🌐 Sync Translations + Update README Progress Table (#5473)

### Description of Changes

This Pull Request was automatically generated to synchronize updates to
translation files and documentation. Below are the details of the
changes made:

#### **1. Synchronization of Translation Files**
- Updated translation files
(`frontend/public/locales/*/translation.toml`) to reflect changes in the
reference file `en-GB/translation.toml`.
- Ensured consistency and synchronization across all supported language
files.
- Highlighted any missing or incomplete translations.
- **Format**: TOML

#### **2. Update README.md**
- Generated the translation progress table in `README.md` using
`counter_translation_v3.py`.
- Added a summary of the current translation status for all supported
languages.
- Included up-to-date statistics on translation coverage.

#### **Why these changes are necessary**
- Keeps translation files aligned with the latest reference updates.
- Ensures the documentation reflects the current translation progress.

---

Auto-generated by [create-pull-request][1].

[1]: https://github.com/peter-evans/create-pull-request

---------

Co-authored-by: stirlingbot[bot] <195170888+stirlingbot[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
stirlingbot[bot]
2026-01-14 12:12:43 +00:00
committed by GitHub
co-authored by stirlingbot[bot] <195170888+stirlingbot[bot]@users.noreply.github.com>
parent a7945da3b4
commit 84e23abddc
38 changed files with 183 additions and 287 deletions
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "تأكيد كلمة المرور الجديدة"
confirmPlaceholder = "أعد إدخال كلمة المرور الجديدة"
update = "تحديث كلمة المرور"
[settings.hotkeys]
title = "اختصارات لوحة المفاتيح"
description = "خصّص اختصارات لوحة المفاتيح للوصول السريع إلى الأدوات. انقر \"تغيير الاختصار\" واضغط مجموعة مفاتيح جديدة. اضغط Esc للإلغاء."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Yeni parolu təsdiqləyin"
confirmPlaceholder = "Yeni parolunuzu yenidən daxil edin"
update = "Parolu yenilə"
[settings.hotkeys]
title = "Klaviatura qısayolları"
description = "Alətlərə sürətli giriş üçün klaviatura qısayollarını fərdiləşdirin. \"Qısayolu dəyiş\" düyməsini klikləyin və yeni düymə kombinasiyasını basın. Ləğv etmək üçün Esc basın."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Потвърдете новата парола"
confirmPlaceholder = "Въведете отново новата си парола"
update = "Актуализиране на паролата"
[settings.hotkeys]
title = "Клавишни комбинации"
description = "Персонализирайте клавишните комбинации за бърз достъп до инструментите. Щракнете \"Промяна на комбинацията\" и натиснете нова клавишна комбинация. Натиснете Esc за отказ."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Confirma la contrasenya nova"
confirmPlaceholder = "Torna a introduir la contrasenya nova"
update = "Actualitza la contrasenya"
[settings.hotkeys]
title = "Dreceres de teclat"
description = "Personalitza les dreceres de teclat per accedir ràpidament a les eines. Fes clic a \"Canvia la drecera\" i prem una nova combinació de tecles. Prem Esc per cancel·lar."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Confirm new password"
confirmPlaceholder = "Re-enter your new password"
update = "Update password"
[settings.hotkeys]
title = "Klávesové zkratky"
description = "Přizpůsobte si klávesové zkratky pro rychlý přístup k nástrojům. Klikněte na „Změnit zkratku“ a stiskněte novou kombinaci kláves. Stisknutím Esc zrušíte."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Bekræft ny adgangskode"
confirmPlaceholder = "Indtast din nye adgangskode igen"
update = "Opdater adgangskode"
[settings.hotkeys]
title = "Tastaturgenveje"
description = "Tilpas tastaturgenveje for hurtig adgang til værktøjer. Klik på \"Skift genvej\" og tryk en ny tastekombination. Tryk Esc for at annullere."
+142 -150
View File
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Neues Passwort bestätigen"
confirmPlaceholder = "Neues Passwort erneut eingeben"
update = "Passwort aktualisieren"
[settings.hotkeys]
title = "Tastenkürzel"
description = "Tastenkürzel für schnellen Tool-Zugriff anpassen. Klicken Sie auf \"Shortcut ändern\" und drücken Sie eine neue Tastenkombination. Drücken Sie Esc, um abzubrechen."
@@ -1311,17 +1309,16 @@ optimizeForEbookPdf = "Für E-Book-Reader optimieren"
optimizeForEbookPdfDesc = "PDF für das Lesen auf E-Book-Readern optimieren (kleinere Dateigröße, bessere Darstellung auf E-Ink-Geräten)"
[convert.epubOptions]
detectChapters = "Detect chapters"
detectChaptersDesc = "Detect headings that look like chapters and insert EPUB page breaks"
epubOptions = "PDF to eBook Options"
epubOptionsDesc = "Options for converting PDF to EPUB/AZW3"
kindleEink = "Kindle e-Ink (text optimized)"
detectChapters = "Detect chapters"
detectChaptersDesc = "Detect headings that look like chapters and insert EPUB page breaks"
targetDevice = "Target device"
targetDeviceDesc = "Choose an output profile optimized for the reader device"
outputFormat = "Output format"
outputFormatDesc = "Choose the output format for the ebook"
tabletPhone = "Tablet/Phone (with images)"
targetDevice = "Target device"
targetDeviceDesc = "Choose an output profile optimized for the reader device"
kindleEink = "Kindle e-Ink (text optimized)"
[imageToPdf]
tags = "konvertierung,img,jpg,bild,foto"
@@ -4140,12 +4137,12 @@ rotateRight = "Nach rechts drehen"
toggleSidebar = "Seitenleiste umschalten"
toggleBookmarks = "Lesezeichen ein-/ausblenden"
print = "PDF drucken"
downloadAll = "Alle herunterladen"
saveAll = "Alle speichern"
draw = "Draw"
redact = "Redact"
exitRedaction = "Exit Redaction Mode"
save = "Save"
downloadAll = "Alle herunterladen"
saveAll = "Alle speichern"
[textAlign]
left = "Links"
@@ -4219,8 +4216,6 @@ redo = "Wiederholen"
applyChanges = "Änderungen anwenden"
saveChanges = "Save Changes"
[search]
title = "PDF durchsuchen"
placeholder = "Suchbegriff eingeben..."
@@ -4671,6 +4666,102 @@ pageFormatLetter = "Letter (8.5×11in)"
mobileScannerStretchToFit = "Stretch to Fit"
mobileScannerStretchToFitDesc = "Stretch images to fill the entire page. If disabled, images are centered with preserved aspect ratio."
[admin.settings.telegram]
title = "Telegram Bot"
description = "Configure Telegram bot connectivity, access controls, and feedback behavior."
[admin.settings.telegram.enabled]
label = "Enable Telegram Bot"
description = "Allow users to interact with Stirling PDF through your configured Telegram bot."
[admin.settings.telegram.botUsername]
label = "Bot Username"
description = "The public username of your Telegram bot."
[admin.settings.telegram.botToken]
label = "Bot Token"
description = "API token provided by BotFather for your Telegram bot."
[admin.settings.telegram.pipelineInboxFolder]
label = "Inbox Folder"
description = "Folder under the pipeline directory where incoming Telegram files are stored."
[admin.settings.telegram.customFolderSuffix]
label = "Use Custom Folder Suffix"
description = "Append the chat ID to incoming file folders to isolate uploads per chat."
[admin.settings.telegram.accessControl]
title = "Access Control"
description = "Restrict which users or channels can interact with the bot."
[admin.settings.telegram.enableAllowUserIDs]
label = "Allow Specific User IDs"
description = "When enabled, only listed user IDs can use the bot."
[admin.settings.telegram.allowUserIDs]
label = "Allowed User IDs"
description = "Enter Telegram user IDs allowed to interact with the bot."
placeholder = "Add user ID and press enter"
[admin.settings.telegram.enableAllowChannelIDs]
label = "Allow Specific Channel IDs"
description = "When enabled, only listed channel IDs can use the bot."
[admin.settings.telegram.allowChannelIDs]
label = "Allowed Channel IDs"
description = "Enter Telegram channel IDs allowed to interact with the bot."
placeholder = "Add channel ID and press enter"
[admin.settings.telegram.processing]
title = "Processing"
description = "Control polling intervals and processing timeouts for Telegram uploads."
[admin.settings.telegram.processingTimeoutSeconds]
label = "Processing Timeout (seconds)"
description = "Maximum time to wait for a processing job before reporting an error."
[admin.settings.telegram.pollingIntervalMillis]
label = "Polling Interval (ms)"
description = "Interval between checks for new Telegram updates."
[admin.settings.telegram.feedback]
title = "Feedback Messages"
description = "Choose when the bot should send feedback to users and channels."
[admin.settings.telegram.feedback.general.enabled]
label = "Enable Feedback"
description = "Control whether the bot sends feedback messages at all."
[admin.settings.telegram.feedback.channel]
title = "Channel Feedback Rules"
[admin.settings.telegram.feedback.channel.noValidDocument]
label = "Show \"No valid document\" (Channel)"
description = "Suppress the no valid document response for channel uploads."
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorProcessing]
label = "Show processing errors (Channel)"
description = "Send processing error messages to channels."
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorMessage]
label = "Show error messages (Channel)"
description = "Show detailed error messages for channels."
[admin.settings.telegram.feedback.user]
title = "User Feedback Rules"
[admin.settings.telegram.feedback.user.noValidDocument]
label = "Show \"No valid document\" (User)"
description = "Suppress the no valid document response for user uploads."
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorProcessing]
label = "Show processing errors (User)"
description = "Send processing error messages to users."
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorMessage]
label = "Show error messages (User)"
description = "Show detailed error messages for users."
[admin.settings.database]
title = "Datenbank"
description = "Benutzerdefinierte Datenbankverbindungseinstellungen für Enterprise-Bereitstellungen konfigurieren."
@@ -4971,103 +5062,6 @@ description = "Einzelne zu deaktivierende Endpunkte auswählen"
label = "Deaktivierte Endpunktgruppen"
description = "Zu deaktivierende Endpunktgruppen auswählen"
[admin.settings.telegram]
description = "Configure Telegram bot connectivity, access controls, and feedback behavior."
title = "Telegram Bot"
[admin.settings.telegram.accessControl]
description = "Restrict which users or channels can interact with the bot."
title = "Access Control"
[admin.settings.telegram.allowChannelIDs]
description = "Enter Telegram channel IDs allowed to interact with the bot."
label = "Allowed Channel IDs"
placeholder = "Add channel ID and press enter"
[admin.settings.telegram.allowUserIDs]
description = "Enter Telegram user IDs allowed to interact with the bot."
label = "Allowed User IDs"
placeholder = "Add user ID and press enter"
[admin.settings.telegram.botToken]
description = "API token provided by BotFather for your Telegram bot."
label = "Bot Token"
[admin.settings.telegram.botUsername]
description = "The public username of your Telegram bot."
label = "Bot Username"
[admin.settings.telegram.customFolderSuffix]
description = "Append the chat ID to incoming file folders to isolate uploads per chat."
label = "Use Custom Folder Suffix"
[admin.settings.telegram.enableAllowChannelIDs]
description = "When enabled, only listed channel IDs can use the bot."
label = "Allow Specific Channel IDs"
[admin.settings.telegram.enableAllowUserIDs]
description = "When enabled, only listed user IDs can use the bot."
label = "Allow Specific User IDs"
[admin.settings.telegram.enabled]
description = "Allow users to interact with Stirling PDF through your configured Telegram bot."
label = "Enable Telegram Bot"
[admin.settings.telegram.feedback]
description = "Choose when the bot should send feedback to users and channels."
title = "Feedback Messages"
[admin.settings.telegram.feedback.channel]
title = "Channel Feedback Rules"
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorMessage]
description = "Show detailed error messages for channels."
label = "Show error messages (Channel)"
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorProcessing]
description = "Send processing error messages to channels."
label = "Show processing errors (Channel)"
[admin.settings.telegram.feedback.channel.noValidDocument]
description = "Suppress the no valid document response for channel uploads."
label = "Show \"No valid document\" (Channel)"
[admin.settings.telegram.feedback.general.enabled]
description = "Control whether the bot sends feedback messages at all."
label = "Enable Feedback"
[admin.settings.telegram.feedback.user]
title = "User Feedback Rules"
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorMessage]
description = "Show detailed error messages for users."
label = "Show error messages (User)"
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorProcessing]
description = "Send processing error messages to users."
label = "Show processing errors (User)"
[admin.settings.telegram.feedback.user.noValidDocument]
description = "Suppress the no valid document response for user uploads."
label = "Show \"No valid document\" (User)"
[admin.settings.telegram.pipelineInboxFolder]
description = "Folder under the pipeline directory where incoming Telegram files are stored."
label = "Inbox Folder"
[admin.settings.telegram.pollingIntervalMillis]
description = "Interval between checks for new Telegram updates."
label = "Polling Interval (ms)"
[admin.settings.telegram.processing]
description = "Control polling intervals and processing timeouts for Telegram uploads."
title = "Processing"
[admin.settings.telegram.processingTimeoutSeconds]
description = "Maximum time to wait for a processing job before reporting an error."
label = "Processing Timeout (seconds)"
[fileUpload]
selectFile = "Datei auswählen"
selectFiles = "Dateien auswählen"
@@ -6001,7 +5995,6 @@ successMessage = "Ihre Lizenz wurde erfolgreich aktiviert. Sie können dieses Fe
title = "E-Mail-Verifizierung erforderlich"
message = "Sie müssen Ihre E-Mail-Adresse im Stripe-Abrechnungsportal verifizieren. Prüfen Sie Ihre E-Mails auf einen Login-Link."
[plan.period]
month = "Monat"
perUserPerMonth = "/Benutzer/Monat"
@@ -6622,46 +6615,6 @@ title = "Ergebnisse: Text hinzufügen"
[addText.error]
failed = "Beim Hinzufügen von Text zum PDF ist ein Fehler aufgetreten."
[mobileScanner]
addToBatch = "Add to Batch"
back = "Back"
batchImages = "Batch"
camera = "Camera"
cameraAccessDenied = "Camera access denied. Please enable camera access."
cameraDescription = "Scan documents using your device camera with automatic edge detection"
capture = "Capture Photo"
chooseMethod = "Choose Upload Method"
chooseMethodDescription = "Select how you want to scan and upload documents"
clearBatch = "Clear"
connected = "Connected"
connecting = "Connecting..."
edgeDetection = "Edge Detection"
fileDescription = "Upload existing photos or documents from your device"
fileUpload = "File Upload"
flash = "Flash"
flashlight = "Flashlight"
httpsRequired = "Camera access requires HTTPS or localhost. Please use HTTPS or access via localhost."
noSession = "Invalid Session"
noSessionMessage = "Please scan a valid QR code to access this page."
preview = "Preview"
processing = "Processing..."
retake = "Retake"
selectFilesPrompt = "Select files to upload"
selectImage = "Select Image"
sessionExpired = "This session has expired. Please refresh and try again."
sessionInvalid = "Session Error"
sessionNotFound = "Session not found. Please refresh and try again."
sessionValidationError = "Unable to verify session. Please try again."
settings = "Settings"
title = "Mobile Scanner"
upload = "Upload"
uploadAll = "Upload All"
uploadFailed = "Upload failed. Please try again."
uploadSuccess = "Upload Successful!"
uploadSuccessMessage = "Your images have been transferred."
uploading = "Uploading..."
validating = "Validating session..."
[mobileUpload]
title = "Upload from Mobile"
description = "Scan to upload photos. Images auto-convert to PDF."
@@ -6677,3 +6630,42 @@ connected = "Mobile device connected"
instructions = "Scan with your phone camera. Images convert to PDF automatically."
instructionsNoConvert = "Scan with your phone camera to upload files."
[mobileScanner]
title = "Mobile Scanner"
noSession = "Invalid Session"
noSessionMessage = "Please scan a valid QR code to access this page."
validating = "Validating session..."
sessionInvalid = "Session Error"
sessionExpired = "This session has expired. Please refresh and try again."
sessionNotFound = "Session not found. Please refresh and try again."
sessionValidationError = "Unable to verify session. Please try again."
uploadSuccess = "Upload Successful!"
uploadSuccessMessage = "Your images have been transferred."
httpsRequired = "Camera access requires HTTPS or localhost. Please use HTTPS or access via localhost."
uploadFailed = "Upload failed. Please try again."
uploading = "Uploading..."
connected = "Connected"
connecting = "Connecting..."
chooseMethod = "Choose Upload Method"
chooseMethodDescription = "Select how you want to scan and upload documents"
camera = "Camera"
cameraDescription = "Scan documents using your device camera with automatic edge detection"
fileUpload = "File Upload"
fileDescription = "Upload existing photos or documents from your device"
cameraAccessDenied = "Camera access denied. Please enable camera access."
back = "Back"
settings = "Settings"
edgeDetection = "Edge Detection"
flashlight = "Flashlight"
flash = "Flash"
processing = "Processing..."
capture = "Capture Photo"
selectFilesPrompt = "Select files to upload"
selectImage = "Select Image"
preview = "Preview"
retake = "Retake"
addToBatch = "Add to Batch"
upload = "Upload"
batchImages = "Batch"
clearBatch = "Clear"
uploadAll = "Upload All"
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Επιβεβαίωση νέου κωδικού"
confirmPlaceholder = "Εισαγάγετε ξανά τον νέο κωδικό"
update = "Ενημέρωση κωδικού"
[settings.hotkeys]
title = "Συντομεύσεις πληκτρολογίου"
description = "Προσαρμόστε τις συντομεύσεις για γρήγορη πρόσβαση στα εργαλεία. Κάντε κλικ στο \"Αλλαγή συντόμευσης\" και πατήστε νέο συνδυασμό. Πατήστε Esc για ακύρωση."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Confirmar nueva contraseña"
confirmPlaceholder = "Vuelve a introducir tu nueva contraseña"
update = "Actualizar contraseña"
[settings.hotkeys]
title = "Atajos de teclado"
description = "Personaliza los atajos de teclado para acceder rápido a las herramientas. Haz clic en \"Cambiar atajo\" y pulsa una nueva combinación de teclas. Pulsa Esc para cancelar."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Berretsi pasahitz berria"
confirmPlaceholder = "Sartu berriro pasahitz berria"
update = "Eguneratu pasahitza"
[settings.hotkeys]
title = "Laster-teklak"
description = "Pertsonalizatu laster-teklak tresnetara azkar sartzeko. Egin klik \"Laster-tekla aldatu\" eta sakatu tekla-konbinazio berria. Sakatu Esc ezeztatzeko."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "تأیید رمز عبور جدید"
confirmPlaceholder = "رمز عبور جدید خود را دوباره وارد کنید"
update = "به‌روزرسانی رمز عبور"
[settings.hotkeys]
title = "میانبرهای صفحه‌کلید"
description = "می‌توانید میانبرهای صفحه‌کلید را برای دسترسی سریع به ابزارها سفارشی کنید. روی «تغییر میانبر» کلیک کنید و ترکیب کلید جدید را فشار دهید. برای لغو، Esc را بزنید."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Confirmez le nouveau mot de passe"
confirmPlaceholder = "Saisissez de nouveau votre nouveau mot de passe"
update = "Mettre à jour le mot de passe"
[settings.hotkeys]
title = "Raccourcis clavier"
description = "Personnalisez les raccourcis clavier pour un accès rapide aux outils. Cliquez sur \"Modifier le raccourci\" et pressez une nouvelle combinaison de touches. Appuyez sur Échap pour annuler."
+38 -64
View File
@@ -1,8 +1,11 @@
unsavedChanges = "Tá athruithe gan sábháil agat ar do PDF."
pendingRedactionsTitle = "Eagarthóireacht Neamhfheidhmithe"
pendingRedactions = "Tá eagarthóireachtaí neamhfheidhmithe agat a chaillfear."
areYouSure = "An bhfuil tú cinnte gur mian leat imeacht?"
unsavedChangesTitle = "Athruithe Gan Sábháil"
keepWorking = "Lean ort ag obair"
discardChanges = "Caith uait & Fág"
discardRedactions = "Scrios & Fág"
applyAndContinue = "Sábháil & Fág"
exportAndContinue = "Easpórtáil & Lean ar aghaidh"
cancel = "Cealaigh"
@@ -128,9 +131,6 @@ undoQuotaError = "Ní féidir é a chealú: easpa spáis stórála"
undoStorageError = "Cealú críochnaithe ach níorbh fhéidir roinnt comhad a shábháil chuig an stóras"
undoSuccess = "Oibríocht cealaithe go rathúil"
unsupported = "Gan tacaíocht"
discardRedactions = "Scrios & Fág"
pendingRedactions = "Tá eagarthóireachtaí neamhfheidhmithe agat a chaillfear."
pendingRedactionsTitle = "Eagarthóireacht Neamhfheidhmithe"
[toolPanel]
placeholder = "Roghnaigh uirlis chun tosú"
@@ -1309,17 +1309,16 @@ optimizeForEbookPdf = "Optamaigh do léitheoirí ríomhleabhar"
optimizeForEbookPdfDesc = "An PDF a bharrfheabhsú le haghaidh léamh ríomhleabhar (méid comhaid níos lú, rindreáil níos fearr ar ghléasanna eInk)"
[convert.epubOptions]
detectChapters = "Detect chapters"
detectChaptersDesc = "Detect headings that look like chapters and insert EPUB page breaks"
epubOptions = "PDF to eBook Options"
epubOptionsDesc = "Options for converting PDF to EPUB/AZW3"
kindleEink = "Kindle e-Ink (text optimized)"
detectChapters = "Detect chapters"
detectChaptersDesc = "Detect headings that look like chapters and insert EPUB page breaks"
targetDevice = "Target device"
targetDeviceDesc = "Choose an output profile optimized for the reader device"
outputFormat = "Output format"
outputFormatDesc = "Choose the output format for the ebook"
tabletPhone = "Tablet/Phone (with images)"
targetDevice = "Target device"
targetDeviceDesc = "Choose an output profile optimized for the reader device"
kindleEink = "Kindle e-Ink (text optimized)"
[imageToPdf]
tags = "comhshó, img, jpg, pictiúr, grianghraf"
@@ -3316,26 +3315,35 @@ text = "Ní mheaitseálfar ach focail iomlána, ní meaitseálacha páirteacha.
title = "Tiontaigh go PDF-Image"
text = "Athraíonn sé an PDF go PDF bunaithe ar íomhá tar éis eagarthóireachta. Cinntíonn sé seo go mbaintear téacs taobh thiar de bhoscaí eagarthóireachta go hiomlán agus nach féidir é a aisghabháil."
[redact.tooltip.manual.apply]
bullet1 = "Marcáil an oiread limistéar agus is gá sula gcuirtear i bhfeidhm é"
bullet2 = "Cuirtear gach eagarthóireacht atá ar feitheamh i bhfeidhm ag an am céanna"
bullet3 = "Ní féidir eagarthóireachtaí a chealú tar éis iad a chur i bhfeidhm"
text = "Tar éis duit ábhar a mharcáil, cliceáil 'Cuir i bhFeidhm' chun na réimsí marcáilte go léir a cheilt go buan. Taispeánann an comhaireamh atá ar feitheamh cé mhéad cheilt atá réidh le cur i bhfeidhm."
title = "Cuir Eagarthóireacht i bhFeidhm"
[redact.tooltip.manual.header]
title = "Rialuithe Eagarthóireachta Láimhe"
[redact.tooltip.manual.markArea]
text = "Tarraing limistéir dhronuilleogacha ar an PDF chun réigiúin a mharcáil le haghaidh eagarthóireachta. Úsáideach chun íomhánna, sínithe, nó cruthanna neamhrialta a cheilt."
title = "Uirlis Limistéir Mharcáilte"
[redact.tooltip.manual.markText]
text = "Roghnaigh téacs go díreach ar an PDF chun é a mharcáil le haghaidh eagarthóireachta. Cliceáil agus tarraing chun téacs ar leith ar mhaith leat a chealú a aibhsiú."
title = "Uirlis Téacs Marcála"
text = "Roghnaigh téacs go díreach ar an PDF chun é a mharcáil le haghaidh eagarthóireachta. Cliceáil agus tarraing chun téacs ar leith ar mhaith leat a chealú a aibhsiú."
[redact.tooltip.manual.markArea]
title = "Uirlis Limistéir Mharcáilte"
text = "Tarraing limistéir dhronuilleogacha ar an PDF chun réigiúin a mharcáil le haghaidh eagarthóireachta. Úsáideach chun íomhánna, sínithe, nó cruthanna neamhrialta a cheilt."
[redact.tooltip.manual.apply]
title = "Cuir Eagarthóireacht i bhFeidhm"
text = "Tar éis duit ábhar a mharcáil, cliceáil 'Cuir i bhFeidhm' chun na réimsí marcáilte go léir a cheilt go buan. Taispeánann an comhaireamh atá ar feitheamh cé mhéad cheilt atá réidh le cur i bhfeidhm."
bullet1 = "Marcáil an oiread limistéar agus is gá sula gcuirtear i bhfeidhm é"
bullet2 = "Cuirtear gach eagarthóireacht atá ar feitheamh i bhfeidhm ag an am céanna"
bullet3 = "Ní féidir eagarthóireachtaí a chealú tar éis iad a chur i bhfeidhm"
[redact.manual]
title = "Uirlisí Eagarthóireachta"
instructions = "Roghnaigh téacs nó tarraing limistéir ar an PDF chun ábhar a mharcáil le haghaidh eagarthóireachta."
markText = "Marcáil Téacs"
markArea = "Marcáil Limistéar"
pendingLabel = "Ar feitheamh:"
applyWarning = "⚠️ Feidhmchlár buan, ní féidir é a chealú agus scriosfar na sonraí faoi."
apply = "Cuir isteach"
noMarks = "Gan aon mharcanna eagarthóireachta. Bain úsáid as na huirlisí thuas chun ábhar a mharcáil le haghaidh eagarthóireachta."
header = "Eagarthóireacht Láimhe"
controlsTitle = "Rialuithe Eagarthóireachta Láimhe"
textBasedRedaction = "Eagarthóireacht Téacsbhunaithe"
pageBasedRedaction = "Eagarthóireacht Leathanachbhunaithe"
convertPDFToImageLabel = "Tiontaigh PDF go PDF-Íomhá (Úsáidtear é chun téacs taobh thiar den bhosca a bhaint)"
@@ -3355,15 +3363,6 @@ showLayers = "Taispeáin Sraitheanna (déchliceáil chun gach sraith a athshocr
colourPicker = "Roghnóir Datha"
findCurrentOutlineItem = "Aimsigh mír reatha na himlíne"
applyChanges = "Cuir Athruithe i bhFeidhm"
apply = "Cuir isteach"
applyWarning = "⚠️ Feidhmchlár buan, ní féidir é a chealú agus scriosfar na sonraí faoi."
controlsTitle = "Rialuithe Eagarthóireachta Láimhe"
instructions = "Roghnaigh téacs nó tarraing limistéir ar an PDF chun ábhar a mharcáil le haghaidh eagarthóireachta."
markArea = "Marcáil Limistéar"
markText = "Marcáil Téacs"
noMarks = "Gan aon mharcanna eagarthóireachta. Bain úsáid as na huirlisí thuas chun ábhar a mharcáil le haghaidh eagarthóireachta."
pendingLabel = "Ar feitheamh:"
title = "Uirlisí Eagarthóireachta"
[redact.manual.pageRedactionNumbers]
title = "Leathanaigh"
@@ -4132,18 +4131,18 @@ language = "Teanga"
toggleAnnotations = "Infheictheacht Anótálacha a Athrú"
search = "Cuardaigh PDF"
panMode = "Mód Pan"
applyRedactionsFirst = "Cuir eagarthóireachtaí i bhfeidhm ar dtús"
rotateLeft = "Rothlaigh ar Chlé"
rotateRight = "Rothlaigh ar Dheis"
toggleSidebar = "Barra Taobh a Athraigh"
toggleBookmarks = "Leabharmharcanna a Athsholáthar"
print = "Priontáil PDF"
draw = "Tarraing"
redact = "Leasaigh"
exitRedaction = "Scoir Mód Eagarthóireachta"
save = "Sábháil"
downloadAll = "Íoslódáil Gach Rud"
saveAll = "Sábháil Uile"
applyRedactionsFirst = "Cuir eagarthóireachtaí i bhfeidhm ar dtús"
draw = "Tarraing"
exitRedaction = "Scoir Mód Eagarthóireachta"
redact = "Leasaigh"
save = "Sábháil"
[textAlign]
left = "Ar chlé"
@@ -4424,8 +4423,11 @@ label = "Inrite Unoconvert"
description = "Conair chuig LibreOffice unoconvert le haghaidh tiontaithe doiciméad (fág folamh don réamhshocrú: /opt/venv/bin/unoconvert)"
[admin.settings.general.frontendUrl]
description = "URL bunúsach don tosaigh (m.sh., https://pdf.example.com). Úsáidtear é le haghaidh naisc cuireadh ríomhphoist agus uaslódálacha cóid QR soghluaiste. Fág folamh chun URL cúil a úsáid."
label = "URL tosaigh"
description = "URL bunúsach don tosaigh (m.sh., https://pdf.example.com). Úsáidtear é le haghaidh naisc cuireadh ríomhphoist agus uaslódálacha cóid QR soghluaiste. Fág folamh chun URL cúil a úsáid."
[admin.settings.badge]
clickToUpgrade = "Cliceáil chun sonraí an phlean a fheiceáil"
[admin.settings.security]
title = "Slándáil"
@@ -5059,33 +5061,6 @@ description = "Roghnaigh críochphointí aonair le díchumasú"
[admin.settings.endpoints.groupsToRemove]
label = "Grúpaí Deireadhphointe Díchumasaithe"
description = "Roghnaigh grúpaí críochphointe le díchumasú"
[admin.settings.badge]
clickToUpgrade = "Cliceáil chun sonraí an phlean a fheiceáil"
[fileUpload]
selectFile = "Roghnaigh comhad"
@@ -6694,4 +6669,3 @@ upload = "Uaslódáil"
batchImages = "Baisc"
clearBatch = "Glan"
uploadAll = "Uaslódáil Gach Rud"
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "नए पासवर्ड की पुष्टि करें"
confirmPlaceholder = "अपने नए पासवर्ड को फिर से दर्ज करें"
update = "पासवर्ड अपडेट करें"
[settings.hotkeys]
title = "कीबोर्ड शॉर्टकट्स"
description = "त्वरित टूल एक्सेस के लिए कीबोर्ड शॉर्टकट्स कस्टमाइज़ करें। \"Change shortcut\" पर क्लिक करें और नया की कॉम्बिनेशन दबाएँ। रद्द करने के लिए Esc दबाएँ।"
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Potvrdite novu lozinku"
confirmPlaceholder = "Ponovno unesite novu lozinku"
update = "Ažuriraj lozinku"
[settings.hotkeys]
title = "Prečaci tipkovnice"
description = "Prilagodite prečace tipkovnice za brz pristup alatima. Kliknite \"Promijeni prečac\" i pritisnite novu kombinaciju tipki. Pritisnite Esc za odustajanje."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Új jelszó megerősítése"
confirmPlaceholder = "Írja be újra az új jelszót"
update = "Jelszó frissítése"
[settings.hotkeys]
title = "Billentyűparancsok"
description = "Testreszabhatja a billentyűparancsokat az eszközök gyors eléréséhez. Kattintson a \"Billentyűparancs módosítása\" gombra, és nyomjon meg egy új billentyűkombinációt. A megszakításhoz nyomja meg az Esc billentyűt."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Konfirmasi kata sandi baru"
confirmPlaceholder = "Masukkan ulang kata sandi baru"
update = "Perbarui kata sandi"
[settings.hotkeys]
title = "Pintasan Keyboard"
description = "Sesuaikan pintasan keyboard untuk akses cepat ke alat. Klik \"Change shortcut\" dan tekan kombinasi tombol baru. Tekan Esc untuk membatalkan."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Conferma nuova password"
confirmPlaceholder = "Reinserisci la nuova password"
update = "Aggiorna password"
[settings.hotkeys]
title = "Scorciatoie da tastiera"
description = "Personalizza le scorciatoie da tastiera per l'accesso rapido agli strumenti. Clicca \"Cambia scorciatoia\" e premi una nuova combinazione di tasti. Premi Esc per annullare."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "新しいパスワードの確認"
confirmPlaceholder = "新しいパスワードを再入力"
update = "パスワードを更新"
[settings.hotkeys]
title = "キーボードショートカット"
description = "ツールにすばやくアクセスできるようキーボードショートカットをカスタマイズします。「Change shortcut」をクリックし、新しいキーの組み合わせを押してください。Escでキャンセルします。"
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "새 비밀번호 확인"
confirmPlaceholder = "새 비밀번호 다시 입력"
update = "비밀번호 업데이트"
[settings.hotkeys]
title = "키보드 단축키"
description = "빠르게 도구에 접근할 수 있도록 키보드 단축키를 사용자 지정하세요. \"단축키 변경\"을 클릭하고 새 키 조합을 누르세요. 취소하려면 Esc를 누르세요."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "പുതിയ പാസ്‌വേഡ് സ്ഥിരീകര
confirmPlaceholder = "നിങ്ങളുടെ പുതിയ പാസ്‌വേഡ് വീണ്ടും നൽകുക"
update = "പാസ്‌വേഡ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"
[settings.hotkeys]
title = "കീബോർഡ് ഷോർട്ട്‌കട്ടുകൾ"
description = "ടൂൾസ് വേഗത്തിൽ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ കീബോർഡ് ഷോർട്ട്‌കട്ടുകൾ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക. \"Change shortcut\" ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് ഒരു പുതിയ കീ കോംബിനേഷൻ അമർത്തുക. റദ്ദാക്കാൻ Esc അമർത്തുക."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Bekreft nytt passord"
confirmPlaceholder = "Skriv inn det nye passordet på nytt"
update = "Oppdater passord"
[settings.hotkeys]
title = "Tastatursnarveier"
description = "Tilpass tastatursnarveier for rask tilgang til verktøy. Klikk \"Endre snarvei\" og trykk en ny tastekombinasjon. Trykk Esc for å avbryte."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Potwierdź nowe hasło"
confirmPlaceholder = "Wpisz ponownie nowe hasło"
update = "Zaktualizuj hasło"
[settings.hotkeys]
title = "Skróty klawiaturowe"
description = "Dostosuj skróty klawiaturowe, aby szybko uzyskiwać dostęp do narzędzi. Kliknij \"Zmień skrót\" i naciśnij nową kombinację klawiszy. Naciśnij Esc, aby anulować."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Confirmar nova senha"
confirmPlaceholder = "Redigite sua nova senha"
update = "Atualizar senha"
[settings.hotkeys]
title = "Atalhos de teclado"
description = "Personalize atalhos de teclado para acesso rápido às ferramentas. Clique em \"Alterar atalho\" e pressione uma nova combinação de teclas. Pressione Esc para cancelar."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Confirmar nova palavra-passe"
confirmPlaceholder = "Volte a introduzir a sua nova palavra-passe"
update = "Atualizar palavra-passe"
[settings.hotkeys]
title = "Atalhos de teclado"
description = "Personalize os atalhos de teclado para acesso rápido às ferramentas. Clique \"Alterar atalho\" e prima uma nova combinação de teclas. Prima Esc para cancelar."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Confirmați parola nouă"
confirmPlaceholder = "Reintroduceți parola nouă"
update = "Actualizați parola"
[settings.hotkeys]
title = "Scurtături de tastatură"
description = "Personalizați scurtăturile de tastatură pentru acces rapid la instrumente. Faceți clic pe \"Schimbă scurtătura\" și apăsați o nouă combinație de taste. Apăsați Esc pentru a anula."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Подтвердите новый пароль"
confirmPlaceholder = "Повторите новый пароль"
update = "Обновить пароль"
[settings.hotkeys]
title = "Горячие клавиши"
description = "Настройте горячие клавиши для быстрого доступа к инструментам. Нажмите «Изменить сочетание» и введите новую комбинацию клавиш. Нажмите Esc, чтобы отменить."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Potvrďte nové heslo"
confirmPlaceholder = "Zadajte znova svoje nové heslo"
update = "Aktualizovať heslo"
[settings.hotkeys]
title = "Klávesové skratky"
description = "Prispôsobte klávesové skratky pre rýchly prístup k nástrojom. Kliknite na \"Zmeniť skratku\" a stlačte novú kombináciu klávesov. Stlačením Esc zrušíte."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Potrdite novo geslo"
confirmPlaceholder = "Znova vnesite novo geslo"
update = "Posodobi geslo"
[settings.hotkeys]
title = "Bližnjice na tipkovnici"
description = "Prilagodite bližnjice na tipkovnici za hiter dostop do orodij. Kliknite \"Spremeni bližnjico\" in pritisnite novo kombinacijo tipk. Pritisnite Esc za preklic."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Potvrdite novu lozinku"
confirmPlaceholder = "Ponovo unesite novu lozinku"
update = "Ažuriraj lozinku"
[settings.hotkeys]
title = "Prečice na tastaturi"
description = "Prilagodite prečice na tastaturi za brz pristup alatima. Kliknite \"Promeni prečicu\" i pritisnite novu kombinaciju tastera. Pritisnite Esc za otkazivanje."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "ยืนยันรหัสผ่านใหม่"
confirmPlaceholder = "กรอกรหัสผ่านใหม่อีกครั้ง"
update = "อัปเดตรหัสผ่าน"
[settings.hotkeys]
title = "แป้นพิมพ์ลัด"
description = "ปรับแต่งแป้นพิมพ์ลัดเพื่อเข้าถึงเครื่องมือได้รวดเร็ว คลิก \"Change shortcut\" แล้วกดปุ่มลัดชุดใหม่ กด Esc เพื่อยกเลิก"
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Yeni şifreyi onaylayın"
confirmPlaceholder = "Yeni şifrenizi tekrar girin"
update = "Şifreyi güncelle"
[settings.hotkeys]
title = "Klavye Kısayolları"
description = "Araçlara hızlı erişim için klavye kısayollarını özelleştirin. \"Kısayolu değiştir\"e tıklayın ve yeni bir tuş kombinasyonuna basın. İptal etmek için Esc'ye basın."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Підтвердження нового пароля"
confirmPlaceholder = "Повторно введіть новий пароль"
update = "Оновити пароль"
[settings.hotkeys]
title = "Комбінації клавіш"
description = "Налаштуйте комбінації клавіш для швидкого доступу до інструментів. Клацніть \"Change shortcut\" і натисніть нову комбінацію клавіш. Натисніть Esc, щоб скасувати."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "Xác nhận mật khẩu mới"
confirmPlaceholder = "Nhập lại mật khẩu mới"
update = "Cập nhật mật khẩu"
[settings.hotkeys]
title = "Phím tắt"
description = "Tùy chỉnh phím tắt để truy cập công cụ nhanh. Nhấp \"Change shortcut\" và nhấn một tổ hợp phím mới. Nhấn Esc để hủy."
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "确认新密码"
confirmPlaceholder = "再次输入新密码"
update = "更新密码"
[settings.hotkeys]
title = "键盘快捷键"
description = "自定义键盘快捷键以快速访问工具。点击“更改快捷键”,然后按下新的组合键。按 Esc 取消。"
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "确认新密码"
confirmPlaceholder = "再次输入新密码"
update = "更新密码"
[settings.hotkeys]
title = "键盘快捷键"
description = "自定义键盘快捷键以快速访问工具。点击 \"更改快捷键\",然后按下新的按键组合。按 Esc 取消。"
@@ -469,8 +469,6 @@ confirm = "確認新密碼"
confirmPlaceholder = "再次輸入您的新密碼"
update = "更新密碼"
[settings.hotkeys]
title = "鍵盤快速鍵"
description = "自訂鍵盤快速鍵以快速存取工具。按「變更快速鍵」,然後按下新的按鍵組合。按 Esc 取消。"
+3 -3
View File
@@ -227,7 +227,6 @@ ignore = [
[ga_IE]
ignore = [
'language.direction',
'admin.settings.advanced.processExecutor.calibre',
'admin.settings.advanced.processExecutor.ghostscript',
'admin.settings.advanced.processExecutor.libreOffice',
@@ -245,10 +244,13 @@ ignore = [
'endpointStatistics.dataTypeApi',
'endpointStatistics.dataTypeUi',
'fileManager.googleDrive',
'footer.discord',
'footer.issues',
'getPdfInfo.other.javaScript',
'getPdfInfo.other.xmp',
'getPdfInfo.summary.tech.javaScript',
'home.devApi.title',
'language.direction',
'legal.impressum',
'plan.pro.name',
'pro',
@@ -262,8 +264,6 @@ ignore = [
'validateSignature.downloadType.csv',
'validateSignature.downloadType.json',
'validateSignature.downloadType.pdf',
'footer.discord',
'footer.issues',
]
[hi_IN]