mirror of
https://github.com/arsvendg/Stirling-PDF.git
synced 2026-07-14 10:34:06 +02:00
84e23abddc
### Description of Changes This Pull Request was automatically generated to synchronize updates to translation files and documentation. Below are the details of the changes made: #### **1. Synchronization of Translation Files** - Updated translation files (`frontend/public/locales/*/translation.toml`) to reflect changes in the reference file `en-GB/translation.toml`. - Ensured consistency and synchronization across all supported language files. - Highlighted any missing or incomplete translations. - **Format**: TOML #### **2. Update README.md** - Generated the translation progress table in `README.md` using `counter_translation_v3.py`. - Added a summary of the current translation status for all supported languages. - Included up-to-date statistics on translation coverage. #### **Why these changes are necessary** - Keeps translation files aligned with the latest reference updates. - Ensures the documentation reflects the current translation progress. --- Auto-generated by [create-pull-request][1]. [1]: https://github.com/peter-evans/create-pull-request --------- Co-authored-by: stirlingbot[bot] <195170888+stirlingbot[bot]@users.noreply.github.com>
6672 lines
259 KiB
TOML
6672 lines
259 KiB
TOML
unsavedChanges = "Você tem alterações não salvas no seu PDF. O que você gostaria de fazer?"
|
||
pendingRedactionsTitle = "Redações não aplicadas"
|
||
pendingRedactions = "Você tem redações não aplicadas que serão perdidas."
|
||
areYouSure = "Tem certeza de que deseja sair?"
|
||
unsavedChangesTitle = "Alterações não salvas"
|
||
keepWorking = "Continuar trabalhando"
|
||
discardChanges = "Descartar alterações"
|
||
discardRedactions = "Descartar e sair"
|
||
applyAndContinue = "Aplicar e continuar"
|
||
exportAndContinue = "Exportar e continuar"
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
pageSelectionPrompt = "Seleção de Página Personalizada (Digite uma lista de números de páginas, separadas por vírgula como 1,5,6 ou funções como 2n+1):"
|
||
startingNumberTooltip = "O primeiro número a exibir. As páginas seguintes serão incrementadas a partir desse número."
|
||
marginTooltip = "Distância entre o número da página e a borda da página."
|
||
fontSizeTooltip = "Tamanho do texto do número da página em pontos. Números maiores criam texto maior."
|
||
fontTypeTooltip = "Família de fontes para os números de página. Escolha conforme o estilo do seu documento."
|
||
customTextTooltip = "Formato personalizado opcional para os números de página. Use {n} como espaço reservado para o número. Exemplo: \"Página {n}\" mostrará \"Página 1\", \"Página 2\", etc."
|
||
pdfPrompt = "Selecione o(s) PDF(s)"
|
||
multiPdfPrompt = "Selecione os PDFs (2+)"
|
||
multiPdfDropPrompt = "Selecione (ou arraste e solte) todos os PDFs desejados:"
|
||
imgPrompt = "Selecione a(s) Imagem(ns)"
|
||
genericSubmit = "Enviar"
|
||
uploadLimit = "Tamanho máximo do arquivo:"
|
||
uploadLimitExceededSingular = "está acima do limite. Tamanho máximo permitido é"
|
||
uploadLimitExceededPlural = "estão acima do limite. Tamanho máximo permitido é"
|
||
processTimeWarning = "Aviso: Este processo pode levar até um minuto, dependendo do tamanho do arquivo"
|
||
pageOrderPrompt = "Ordem de Página Personalizada (Digite uma lista de números de páginas, separadas por vírgula ou funções como 2n+1):"
|
||
goToPage = "Ir"
|
||
true = "Verdadeiro"
|
||
false = "Falso"
|
||
unknown = "Desconhecido"
|
||
save = "Salvar"
|
||
saveToBrowser = "Salvar no Navegador"
|
||
download = "Baixar (JSON)"
|
||
downloadUnavailable = "Download indisponível para este item"
|
||
saveUnavailable = "Salvar indisponível para este item"
|
||
pin = "Fixar arquivo (manter ativo após execução da ferramenta)"
|
||
unpin = "Desafixar arquivo (substituir após execução da ferramenta)"
|
||
undoOperationTooltip = "Clique para desfazer a última operação e restaurar os arquivos originais"
|
||
undo = "Desfazer"
|
||
back = "Voltar"
|
||
nothingToUndo = "Nada para desfazer"
|
||
moreOptions = "Mais opções"
|
||
editYourNewFiles = "Edite seu(s) novo(s) arquivo(s)"
|
||
close = "Fechar"
|
||
openInViewer = "Abrir no visualizador"
|
||
confirmClose = "Confirmar fechamento"
|
||
confirmCloseMessage = "Tem certeza de que deseja fechar este arquivo?"
|
||
confirmCloseCancel = "Cancelar"
|
||
confirmCloseConfirm = "Fechar arquivo"
|
||
fileSelected = "Selecionado: {{filename}}"
|
||
chooseFile = "Escolher arquivo"
|
||
filesSelected = "Arquivos Selecionados"
|
||
noFavourites = "Nenhum Favorito Adicionado"
|
||
downloadComplete = "Download Completo"
|
||
bored = "Entediado? Clique aqui!"
|
||
alphabet = "Alfabeto"
|
||
downloadPdf = "Baixar PDF"
|
||
text = "Texto"
|
||
font = "Fonte"
|
||
selectFillter = "-- Selecione --"
|
||
pageNum = "Número da Página"
|
||
edit = "Editar"
|
||
delete = "Apagar"
|
||
never = "Nunca"
|
||
username = "Usuário"
|
||
password = "Senha"
|
||
welcome = "Bem-vindo"
|
||
property = "Propriedade"
|
||
black = "Preto"
|
||
white = "Branco"
|
||
red = "Vermelho"
|
||
green = "Verde"
|
||
blue = "Azul"
|
||
custom = "Personalizado..."
|
||
comingSoon = "Em breve"
|
||
WorkInProgess = "Trabalho em progresso, talvez não funcione ou apresente erros, Por favor, reporte qualquer problema!"
|
||
poweredBy = "Distribuído por"
|
||
yes = "Sim"
|
||
no = "Não"
|
||
changedCredsMessage = "Credenciais alteradas!"
|
||
notAuthenticatedMessage = "Usuário não autenticado."
|
||
userNotFoundMessage = "Usuário não encontrado."
|
||
incorrectPasswordMessage = "A senha atual está incorreta."
|
||
usernameExistsMessage = "Novo Usuário já existe."
|
||
invalidUsernameMessage = "Usuário inválido, nome de usuário só pode conter letras, números e os seguintes caracteres especiais @._+- ou deve ser um e-mail válido."
|
||
invalidPasswordMessage = "A senha não deve estar vazia e não deve conter espaços no início ou no final."
|
||
confirmPasswordErrorMessage = "Nova Senha e Confirmar Nova Senha devem ser iguais."
|
||
deleteCurrentUserMessage = "Não é possível apagar usuário conectado no momento."
|
||
deleteUsernameExistsMessage = "O usuário não existe e desta forma não pode ser apagado."
|
||
downgradeCurrentUserMessage = "Não é possível fazer downgrade da função do usuário conectado no momento."
|
||
disabledCurrentUserMessage = "O usuário atual não pode ser desativado."
|
||
downgradeCurrentUserLongMessage = "Não é possível fazer downgrade da função do usuário atual. Portanto, o usuário atual não será mostrado."
|
||
userAlreadyExistsOAuthMessage = "O usuário já existe como um usuário OAuth2."
|
||
userAlreadyExistsWebMessage = "O usuário já existe como um usuário Web."
|
||
oops = "Ops!"
|
||
help = "Ajuda"
|
||
goHomepage = "Ir para a Página Inicial"
|
||
joinDiscord = "Junte-se ao nosso servidor Discord"
|
||
seeDockerHub = "Visite nosso Docker Hub"
|
||
visitGithub = "Visite nosso repositório no GitHub"
|
||
donate = "Doar"
|
||
color = "Cor"
|
||
sponsor = "Patrocinador"
|
||
info = "Informações"
|
||
pro = "Profissional"
|
||
page = "Página"
|
||
pages = "Páginas"
|
||
loading = "Carregando..."
|
||
review = "Revisar"
|
||
addToDoc = "Adicionar ao Documento"
|
||
reset = "Reiniciar"
|
||
apply = "Aplicar"
|
||
noFileSelected = "Nenhum arquivo selecionado. Por favo, envie um arquivo."
|
||
termsAndConditions = "Termos e Condições"
|
||
logOut = "Sair"
|
||
customPosition = "Posição personalizada"
|
||
details = "Detalhes"
|
||
invalidUndoData = "Não é possível desfazer: dados de operação inválidos"
|
||
noFilesToUndo = "Não é possível desfazer: nenhum arquivo foi processado na última operação"
|
||
noOperationToUndo = "Nenhuma operação para desfazer"
|
||
noValidFiles = "Nenhum arquivo válido para processar"
|
||
operationCancelled = "Operação cancelada"
|
||
quickPosition = "Posição rápida"
|
||
size = "Tamanho"
|
||
submit = "Enviar"
|
||
success = "Sucesso"
|
||
undoDataMismatch = "Não é possível desfazer: dados da operação corrompidos"
|
||
undoFailed = "Falha ao desfazer a operação"
|
||
undoQuotaError = "Não é possível desfazer: espaço de armazenamento insuficiente"
|
||
undoStorageError = "Desfazer concluído, mas alguns arquivos não puderam ser salvos no armazenamento"
|
||
undoSuccess = "Operação desfeita com sucesso"
|
||
unsupported = "Não suportado"
|
||
|
||
[toolPanel]
|
||
placeholder = "Escolha uma ferramenta para começar"
|
||
alpha = "Alpha"
|
||
premiumFeature = "Recurso premium:"
|
||
comingSoon = "Em breve:"
|
||
|
||
[toolPanel.modePrompt]
|
||
title = "Escolha como navegar pelas ferramentas"
|
||
description = "Pré-visualize os dois layouts e decida como deseja explorar as ferramentas do Stirling PDF."
|
||
sidebarTitle = "Modo barra lateral"
|
||
sidebarDescription = "Mantenha as ferramentas ao lado de sua área de trabalho para alternância rápida."
|
||
recommended = "Recomendado"
|
||
chooseSidebar = "Usar modo barra lateral"
|
||
fullscreenTitle = "Modo tela cheia - (legado)"
|
||
fullscreenDescription = "Navegue por todas as ferramentas em um catálogo que cobre a área de trabalho até você escolher uma."
|
||
chooseFullscreen = "Usar modo tela cheia"
|
||
dismiss = "Talvez depois"
|
||
|
||
[toolPanel.fullscreen]
|
||
showDetails = "Mostrar detalhes"
|
||
comingSoon = "Em breve:"
|
||
favorite = "Adicionar aos favoritos"
|
||
favorites = "Favoritos"
|
||
unavailable = "Desativado pelo administrador do servidor:"
|
||
unavailableDependency = "Indisponível - ferramenta necessária ausente no servidor:"
|
||
heading = "Todas as ferramentas (visualização em tela cheia)"
|
||
noResults = "Tente ajustar sua pesquisa ou alternar descrições para encontrar o que precisa."
|
||
recommended = "Recomendado"
|
||
unfavorite = "Remover dos favoritos"
|
||
|
||
[toolPanel.toggle]
|
||
fullscreen = "Alternar para modo tela cheia"
|
||
sidebar = "Alternar para modo barra lateral"
|
||
|
||
[backendStartup]
|
||
notFoundTitle = "Backend não encontrado"
|
||
retry = "Tentar novamente"
|
||
unreachable = "No momento, o aplicativo não consegue se conectar ao backend. Verifique o status do backend e a conectividade de rede e tente novamente."
|
||
|
||
[zipWarning]
|
||
title = "Arquivo ZIP grande"
|
||
message = "Este ZIP contém {{count}} arquivos. Extrair mesmo assim?"
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
confirm = "Extrair"
|
||
|
||
[defaultApp]
|
||
title = "Definir como app padrão de PDF"
|
||
message = "Deseja definir o Stirling PDF como seu editor de PDF padrão?"
|
||
description = "Você pode alterar isso depois nas configurações do sistema."
|
||
notNow = "Agora não"
|
||
setDefault = "Definir padrão"
|
||
dismiss = "Ignorar"
|
||
|
||
[defaultApp.prompt]
|
||
title = "Definir como editor de PDF padrão"
|
||
message = "Torne o Stirling PDF seu aplicativo padrão para abrir arquivos PDF."
|
||
|
||
[defaultApp.success]
|
||
title = "App padrão definido"
|
||
message = "O Stirling PDF agora é seu editor de PDF padrão"
|
||
|
||
[defaultApp.settingsOpened]
|
||
title = "Configurações abertas"
|
||
message = "Selecione o Stirling PDF nas configurações do sistema"
|
||
|
||
[defaultApp.error]
|
||
title = "Erro"
|
||
message = "Falha ao definir o manipulador de PDF padrão"
|
||
|
||
[language]
|
||
direction = "ltr"
|
||
|
||
[addPageNumbers]
|
||
fontSize = "Tamanho da Fonte"
|
||
fontName = "Nome da Fonte"
|
||
title = "Adicionar Números de Página"
|
||
header = "Adicionar Números de Página"
|
||
customTextDesc = "Texto personalizado:"
|
||
numberPagesDesc = "Quais páginas numerar, padrão 'todas', também aceita 1-5 ou 2,5,9,etc."
|
||
customNumberDesc = "O padrão é {n}, também aceita 'Página {n} de {total}', 'Texto-{n}', '{nome do arquivo}-{n}'"
|
||
submit = "Adicionar Números de Página"
|
||
configuration = "Configuração"
|
||
customize = "Personalizar aparência"
|
||
pagesAndStarting = "Páginas e número inicial"
|
||
positionAndPages = "Posição e páginas"
|
||
preview = "Seleção de posição"
|
||
previewDisclaimer = "A prévia é aproximada. A saída final pode variar devido às métricas de fonte do PDF."
|
||
|
||
[addPageNumbers.selectText]
|
||
1 = "Selecionar arquivo PDF:"
|
||
2 = "Tamanho da margem:"
|
||
3 = "Posição:"
|
||
4 = "Número inicial:"
|
||
5 = "Páginas a numerar:"
|
||
6 = "Texto personalizado:"
|
||
|
||
[addPageNumbers.error]
|
||
failed = "Falha ao adicionar números de página"
|
||
|
||
[addPageNumbers.results]
|
||
title = "Resultados da numeração de páginas"
|
||
|
||
[app]
|
||
description = "A alternativa gratuita ao Adobe Acrobat (10M+ downloads)"
|
||
|
||
[files]
|
||
title = "Arquivos"
|
||
upload = "Fazer upload"
|
||
uploadFiles = "Fazer upload de arquivos"
|
||
addFiles = "Adicionar arquivos"
|
||
selectFromWorkbench = "Selecione arquivos da bancada de trabalho ou "
|
||
selectMultipleFromWorkbench = "Selecione pelo menos {{count}} arquivos da bancada de trabalho ou "
|
||
created = "Criado"
|
||
size = "Tamanho do arquivo"
|
||
|
||
[sizes]
|
||
small = "Pequeno"
|
||
medium = "Médio"
|
||
large = "Grande"
|
||
x-large = "Extra grande"
|
||
|
||
[error]
|
||
pdfPassword = "O PDF está protegido por senha e a senha não foi fornecida ou está incorreta"
|
||
encryptedPdfMustRemovePassword = "Este PDF está criptografado ou protegido por senha. Desbloqueie-o antes de converter para PDF/A."
|
||
incorrectPasswordProvided = "A senha do PDF está incorreta ou não foi fornecida."
|
||
_value = "Erro"
|
||
dismissAllErrors = "Dispensar todos os erros"
|
||
sorry = "Desculpe pelo problema!"
|
||
needHelp = "Precisa de ajuda / Encontrou um problema?"
|
||
contactTip = "Se você ainda estiver com problemas, não hesite em entrar em contato conosco para obter ajuda. Você pode enviar um tíquete em nossa página GitHub ou entrar em contato conosco através do Discord:"
|
||
github = "Submeter um tíquete no GitHub"
|
||
showStack = "Mostrar rastreamento de pilha"
|
||
copyStack = "Copiar rastreamento de pilha"
|
||
githubSubmit = "GitHub - Submeter um tíquete"
|
||
discordSubmit = "Discord - Submeter um post de suporte"
|
||
|
||
[error.404]
|
||
head = "404 - Página não encontrada | Ops, tropeçamos no código!"
|
||
1 = "Não conseguimos encontrar a página que você está procurando."
|
||
2 = "Algo deu errado"
|
||
|
||
[warning]
|
||
tooltipTitle = "Aviso"
|
||
|
||
[legal]
|
||
privacy = "Política de Privacidade"
|
||
iAgreeToThe = "Concordo com todos os"
|
||
terms = "Termos e Condições"
|
||
accessibility = "Acessibilidade"
|
||
cookie = "Política de Cookies"
|
||
impressum = "Informações legais"
|
||
showCookieBanner = "Preferências de Cookies"
|
||
|
||
[pipeline]
|
||
header = "Menu do Pipeline (Beta)"
|
||
uploadButton = "Carregar Arquivo Personalizado"
|
||
configureButton = "Configurar"
|
||
defaultOption = "Arquivo Personalizado"
|
||
submitButton = "Enviar"
|
||
help = "Ajuda relacionada ao Pipeline"
|
||
scanHelp = "Ajuda para leitura e processamento de pastas"
|
||
deletePrompt = "Tem certeza de que deseja excluir o pipeline ->"
|
||
tags = "automatizar,sequência,scriptado,processo-em-lote"
|
||
title = "Pipeline"
|
||
|
||
[pipelineOptions]
|
||
header = "Configuração do Pipeline"
|
||
pipelineNameLabel = "Nome do Pipeline:"
|
||
saveSettings = "Salvar Configurações da Operação"
|
||
pipelineNamePrompt = "Insira o nome do pipeline neste campo"
|
||
selectOperation = "Selecione uma Operação:"
|
||
addOperationButton = "Adicione a Operação"
|
||
pipelineHeader = "Pipeline:"
|
||
saveButton = "Baixar (JSON)"
|
||
validateButton = "Validar"
|
||
|
||
[enterpriseEdition]
|
||
button = "Atualize para a versão Pro"
|
||
warning = "Este recurso só está disponivel para usuários da versão Pro."
|
||
yamlAdvert = "Stirling PDF Pro suporta arquivos de configuração YAML e outros recursos SSO."
|
||
ssoAdvert = "Procurando por mais recursos de controle de usuários? Veja a versão Pro do Stirling PDF"
|
||
|
||
[analytics]
|
||
title = "Você quer melhorar o Stirling PDF?"
|
||
paragraph1 = "Stirling PDF possui coleta de dados opcional para ajudar a melhorar o produto. Nós não rastreamos nenhuma informação pessoal ou conteúdo dos arquivos."
|
||
paragraph2 = "Por favor considere habilitar a coleta de dados para ajudar Stirling PDF a crescer e nos ajudar a entender melhor nossos usuários."
|
||
learnMore = "Saiba mais"
|
||
enable = "Habilitar coleta de dados"
|
||
disable = "Desabilitar coleta de dados"
|
||
settings = "Você pode alterar as configurações de coleta de dados no arquivo config/settings.yml"
|
||
privacyAssurance = "Não rastreamos informações pessoais nem o conteúdo dos seus arquivos."
|
||
|
||
[navbar]
|
||
favorite = "Favoritos"
|
||
recent = "Novos e Recentemente Atualizados"
|
||
darkmode = "Modo Escuro"
|
||
language = "Idiomas"
|
||
settings = "Configurações"
|
||
allTools = "Ferramentas"
|
||
multiTool = "Multiferramentas"
|
||
search = "Pesquisar"
|
||
|
||
[navbar.sections]
|
||
organize = "Organizar"
|
||
convertTo = "Converter para PDF"
|
||
convertFrom = "Converter de PDF"
|
||
security = "Assinatura & Segurança"
|
||
advance = "Avançado"
|
||
edit = "Visualizar & Editar"
|
||
popular = "Populares"
|
||
|
||
[footer]
|
||
discord = "Discord"
|
||
issues = "GitHub"
|
||
|
||
[settings.preferences]
|
||
title = "Preferências"
|
||
|
||
[settings.workspace]
|
||
title = "Espaço de trabalho"
|
||
people = "Pessoas"
|
||
teams = "Equipes"
|
||
|
||
[settings.configuration]
|
||
title = "Configuração"
|
||
systemSettings = "Configurações do sistema"
|
||
features = "Recursos"
|
||
endpoints = "Endpoints"
|
||
database = "Banco de dados"
|
||
advanced = "Avançado"
|
||
|
||
[settings.securityAuth]
|
||
title = "Segurança & Autenticação"
|
||
security = "Segurança"
|
||
connections = "Conexões"
|
||
telegram = "Telegram"
|
||
|
||
[settings.licensingAnalytics]
|
||
title = "Licenciamento & Análises"
|
||
plan = "Plano"
|
||
audit = "Auditoria"
|
||
usageAnalytics = "Análises de uso"
|
||
|
||
[settings.policiesPrivacy]
|
||
title = "Políticas & Privacidade"
|
||
legal = "Jurídico"
|
||
privacy = "Privacidade"
|
||
|
||
[settings.developer]
|
||
title = "Desenvolvedor"
|
||
apiKeys = "Chaves de API"
|
||
|
||
[settings.tooltips]
|
||
enableLoginFirst = "Ative o modo de login primeiro"
|
||
requiresEnterprise = "Requer licença Enterprise"
|
||
|
||
[settings.connection]
|
||
title = "Modo de conexão"
|
||
server = "Servidor"
|
||
user = "Logado como"
|
||
logout = "Sair"
|
||
|
||
[settings.connection.mode]
|
||
saas = "Stirling Cloud"
|
||
selfhosted = "Auto-hospedado"
|
||
|
||
[settings.general]
|
||
title = "Geral"
|
||
description = "Configurar preferências gerais do aplicativo."
|
||
user = "Usuário"
|
||
logout = "Sair"
|
||
defaultToolPickerMode = "Modo padrão do seletor de ferramentas"
|
||
defaultToolPickerModeDescription = "Escolha se o seletor de ferramentas abre em tela cheia ou barra lateral por padrão"
|
||
autoUnzipTooltip = "Extrai automaticamente arquivos ZIP retornados por operações da API. Desative para manter os arquivos ZIP intactos. Isso não afeta fluxos de automação."
|
||
autoUnzip = "Descompactar automaticamente respostas da API"
|
||
autoUnzipDescription = "Extrair automaticamente arquivos de respostas ZIP"
|
||
autoUnzipFileLimitTooltip = "Somente descompactar se o ZIP contiver esse número de arquivos ou menos. Defina mais alto para extrair ZIPs maiores."
|
||
autoUnzipFileLimit = "Limite de arquivos para descompactação automática"
|
||
autoUnzipFileLimitDescription = "Número máximo de arquivos a extrair do ZIP"
|
||
defaultPdfEditor = "Editor de PDF padrão"
|
||
defaultPdfEditorActive = "O Stirling PDF é seu editor de PDF padrão"
|
||
defaultPdfEditorInactive = "Outro aplicativo está definido como padrão"
|
||
defaultPdfEditorChecking = "Verificando..."
|
||
defaultPdfEditorSet = "Já é padrão"
|
||
setAsDefault = "Definir como padrão"
|
||
hideUnavailableTools = "Ocultar ferramentas indisponíveis"
|
||
hideUnavailableToolsDescription = "Remove ferramentas desativadas pelo servidor em vez de mostrá-las esmaecidas."
|
||
hideUnavailableConversions = "Ocultar conversões indisponíveis"
|
||
hideUnavailableConversionsDescription = "Remove opções de conversão desativadas na ferramenta Converter em vez de mostrá-las esmaecidas."
|
||
|
||
[settings.general.enableFeatures]
|
||
dismiss = "Dispensar"
|
||
title = "Para administradores do sistema"
|
||
intro = "Ative autenticação de usuários, gerenciamento de equipe e recursos de área de trabalho para sua organização."
|
||
action = "Configurar"
|
||
and = "e"
|
||
benefit = "Ativa papéis de usuário, colaboração em equipe, controles de administrador e recursos corporativos."
|
||
learnMore = "Saiba mais na documentação"
|
||
|
||
[settings.general.mode]
|
||
sidebar = "Barra lateral"
|
||
fullscreen = "Tela cheia"
|
||
|
||
[settings.general.updates]
|
||
title = "Atualizações de software"
|
||
description = "Verifique atualizações e veja informações da versão"
|
||
currentVersion = "Versão atual"
|
||
latestVersion = "Última versão"
|
||
checkForUpdates = "Verificar atualizações"
|
||
viewDetails = "Ver detalhes"
|
||
serverNeedsUpdate = "O servidor precisa ser atualizado pelo administrador"
|
||
|
||
[settings.general.versionInfo]
|
||
title = "Informações da versão"
|
||
description = "Detalhes das versões desktop e do servidor"
|
||
desktop = "Versão desktop"
|
||
server = "Versão do servidor"
|
||
|
||
[settings.security]
|
||
title = "Segurança"
|
||
description = "Atualize sua senha para manter sua conta segura."
|
||
|
||
[settings.security.password]
|
||
subtitle = "Altere sua senha. Você será desconectado após a atualização."
|
||
required = "Todos os campos são obrigatórios."
|
||
mismatch = "As novas senhas não coincidem."
|
||
error = "Não foi possível atualizar a senha. Verifique sua senha atual e tente novamente."
|
||
success = "Senha atualizada com sucesso. Faça login novamente."
|
||
ssoDisabled = "As alterações de senha são gerenciadas pelo seu provedor de identidade."
|
||
current = "Senha atual"
|
||
currentPlaceholder = "Digite sua senha atual"
|
||
new = "Nova senha"
|
||
newPlaceholder = "Digite uma nova senha"
|
||
confirm = "Confirmar nova senha"
|
||
confirmPlaceholder = "Redigite sua nova senha"
|
||
update = "Atualizar senha"
|
||
|
||
[settings.hotkeys]
|
||
title = "Atalhos de teclado"
|
||
description = "Personalize atalhos de teclado para acesso rápido às ferramentas. Clique em \"Alterar atalho\" e pressione uma nova combinação de teclas. Pressione Esc para cancelar."
|
||
errorConflict = "Atalho já usado por {{tool}}."
|
||
searchPlaceholder = "Pesquisar ferramentas..."
|
||
none = "Não atribuído"
|
||
customBadge = "Personalizado"
|
||
defaultLabel = "Padrão: {{shortcut}}"
|
||
capturing = "Pressione as teclas… (Esc para cancelar)"
|
||
change = "Alterar atalho"
|
||
reset = "Redefinir"
|
||
shortcut = "Atalho"
|
||
noShortcut = "Nenhum atalho definido"
|
||
|
||
[settings.hotkeys.errorModifier]
|
||
mac = "Inclua ⌘ (Command), ⌥ (Option) ou outro modificador no atalho."
|
||
windows = "Inclua Ctrl, Alt ou outro modificador no atalho."
|
||
|
||
[update]
|
||
modalTitle = "Atualização disponível"
|
||
current = "Versão atual"
|
||
latest = "Última versão"
|
||
latestStable = "Última estável"
|
||
priorityLabel = "Prioridade"
|
||
recommendedAction = "Ação recomendada"
|
||
breakingChangesDetected = "Alterações incompatíveis detectadas"
|
||
breakingChangesMessage = "Algumas versões contêm alterações incompatíveis. Revise os guias de migração abaixo antes de atualizar."
|
||
migrationGuides = "Guias de migração"
|
||
viewGuide = "Ver guia"
|
||
loadingDetailedInfo = "Carregando informações detalhadas..."
|
||
close = "Fechar"
|
||
viewAllReleases = "Ver todas as versões"
|
||
downloadLatest = "Baixar a mais recente"
|
||
availableUpdates = "Atualizações disponíveis"
|
||
unableToLoadDetails = "Não foi possível carregar informações detalhadas."
|
||
version = "Versão"
|
||
urgentUpdateAvailable = "Atualização urgente"
|
||
updateAvailable = "Atualização disponível"
|
||
releaseNotes = "Notas da versão"
|
||
breakingChanges = "Alterações incompatíveis"
|
||
breakingChangesDefault = "Esta versão contém alterações incompatíveis."
|
||
migrationGuide = "Guia de migração"
|
||
|
||
[update.priority]
|
||
urgent = "Urgente"
|
||
normal = "Normal"
|
||
minor = "Menor"
|
||
low = "Baixa"
|
||
|
||
[changeCreds]
|
||
title = "Alterar Credenciais"
|
||
header = "Atualizar Detalhes da Conta"
|
||
changePassword = "Você está usando as credenciais padrões. Por favor, insira uma nova senha"
|
||
ssoManaged = "Sua conta é gerenciada pelo seu provedor de identidade."
|
||
newUsername = "Novo Usuário"
|
||
oldPassword = "Senha Atual"
|
||
newPassword = "Senha Nova"
|
||
confirmNewPassword = "Confirme a Nova Senha"
|
||
submit = "Enviar Alterações"
|
||
credsUpdated = "Conta atualizada"
|
||
description = "Alterações salvas. Faça login novamente."
|
||
error = "Não foi possível atualizar o nome de usuário. Verifique sua senha e tente novamente."
|
||
changeUsername = "Atualize seu nome de usuário. Você será desconectado após a atualização."
|
||
|
||
[account]
|
||
title = "Configurações da Conta"
|
||
accountSettings = "Configurações da Conta"
|
||
adminSettings = "Configurações de Administrador – Visualizar e Adicionar Usuários"
|
||
userControlSettings = "Configurações de Controle de Usuário"
|
||
changeUsername = "Alterar Usuário"
|
||
changeUsernameDescription = "Atualize seu nome de usuário. Você será desconectado após a atualização."
|
||
newUsernamePlaceholder = "Digite seu novo nome de usuário"
|
||
newUsername = "Novo Usuário"
|
||
password = "Senha de Confirmação"
|
||
oldPassword = "Senha Antiga"
|
||
newPassword = "Senha Nova"
|
||
changePassword = "Alterar a Senha"
|
||
confirmNewPassword = "Confirme a Nova Senha"
|
||
signOut = "Sair"
|
||
yourApiKey = "Sua chave de API"
|
||
syncTitle = "Sincronize as configurações do navegador com sua conta:"
|
||
settingsCompare = "Comparação das Configurações:"
|
||
property = "Propriedade"
|
||
webBrowserSettings = "Configuração do navegador Web"
|
||
syncToBrowser = "Sincronizar Conta -> Navegador"
|
||
syncToAccount = "Sincronizar Conta <- Navegador"
|
||
|
||
[adminUserSettings]
|
||
title = "Configurações de controle de usuário"
|
||
header = "Configurações de controle do usuário administrador"
|
||
admin = "Administrador"
|
||
user = "Usuário"
|
||
addUser = "Adicionar novo usuário"
|
||
deleteUser = "Apagar usuário"
|
||
confirmDeleteUser = "O usuário deve ser apagado?"
|
||
confirmChangeUserStatus = "O usuário deve ser desabilitado/habilitado?"
|
||
usernameInfo = "Nome de usuário só pode incluir letras, números e os seguintes caracteres especiais @._+- ou deve ser um e-mail válido."
|
||
roles = "Funções"
|
||
role = "Função"
|
||
actions = "Ações"
|
||
apiUser = "Usuário de API limitado"
|
||
extraApiUser = "Usuário de API limitado adicional"
|
||
webOnlyUser = "Usuário web apenas"
|
||
demoUser = "Usuário demo (Sem configurações personalizadas)"
|
||
internalApiUser = "Usuário de API interno"
|
||
forceChange = "Forçar usuário a trocar a senha ao iniciar sessão"
|
||
submit = "Salvar Usuário"
|
||
changeUserRole = "Alterar Função do Usuário"
|
||
authenticated = "Autenticado"
|
||
editOwnProfil = "Editar próprio perfil"
|
||
enabledUser = "usuário habilitado"
|
||
disabledUser = "usuário desabilitado"
|
||
activeUsers = "Usuários Ativos:"
|
||
disabledUsers = "Usuários Desabilitados:"
|
||
totalUsers = "Total de Usuários:"
|
||
lastRequest = "Última solicitação"
|
||
usage = "Ver Utilização"
|
||
|
||
[endpointStatistics]
|
||
title = "Estatísticas de Endpoints"
|
||
header = "Estatísticas de Endpoints"
|
||
top10 = "Top 10"
|
||
top20 = "Top 20"
|
||
all = "Todos"
|
||
refresh = "Atualizar"
|
||
dataTypeLabel = "Tipo de dados:"
|
||
dataTypeAll = "Todos"
|
||
dataTypeApi = "API"
|
||
dataTypeUi = "UI"
|
||
totalEndpoints = "Total de Endpoints"
|
||
totalVisits = "Total de Visitas"
|
||
showing = "Mostrando"
|
||
selectedVisits = "Visitas Selecionadas"
|
||
endpoint = "Endpoint"
|
||
visits = "Visitas"
|
||
percentage = "Percentagem"
|
||
loading = "Carregando..."
|
||
failedToLoad = "Falha ao carregar dados do Endpoint. Por favor, tente atualizar."
|
||
home = "Início"
|
||
login = "Login"
|
||
top = "Top"
|
||
numberOfVisits = "Número de Visitas"
|
||
visitsTooltip = "Visitas: {0} ({1}% do total)"
|
||
retry = "Tentar novamente"
|
||
|
||
[database]
|
||
title = "Importar/Exportar banco de dados"
|
||
header = "Importar/Exportar banco de dados"
|
||
fileName = "Nome do Arquivo"
|
||
creationDate = "Data de Criação"
|
||
fileSize = "Tamanho do Arquivo"
|
||
deleteBackupFile = "Apagar arquivo de backup"
|
||
importBackupFile = "Importar arquivo de backup"
|
||
createBackupFile = "Criar arquivo de backup"
|
||
downloadBackupFile = "Baixar arquivo de backup"
|
||
info_1 = "Ao importar dados, é crucial garantir a estrutura correta. Se você não tem certeza do que está fazendo procure auxílio de um profissional. Um erro na estrutura pode ocasionar em mau funcionamento da aplicação, incluindo a impossibilidade da aplicação ser executada."
|
||
info_2 = "O nome do arquivo não importa ao enviar. Ele será renomeado em seguida para seguir o formato backup_usuario_yyyyMMddHHmm.sql, garantindo uma convenção de nomes coerente."
|
||
submit = "Importar Backup"
|
||
importIntoDatabaseSuccessed = "Importação para o banco de dados bem sucedida"
|
||
backupCreated = "Backup do banco de dados criado com sucesso"
|
||
fileNotFound = "Arquivo não encontrado"
|
||
fileNullOrEmpty = "O arquivo não pode estar nulo ou vazio"
|
||
failedImportFile = "Falha ao importar arquivo"
|
||
notSupported = "Esta função não está disponível para sua conexão de banco de dados."
|
||
|
||
[session]
|
||
expired = "Sua sessão expirou. Por gentileza atualize a página e tente novamente."
|
||
refreshPage = "Atualizar Página"
|
||
|
||
[home]
|
||
desc = "Seu tudo-em-um hospedado localmente para tudo relacionado a PDFs"
|
||
searchBar = "Pesquisar funcionalidades..."
|
||
setFavorites = "Adicionar Favoritos"
|
||
hideFavorites = "Ocultar Favoritos"
|
||
showFavorites = "Mostrar Favoritos"
|
||
legacyHomepage = "Página Inicial Antiga"
|
||
newHomePage = "Experimente nossa nova Página Inicial!"
|
||
alphabetical = "Alfabética"
|
||
globalPopularity = "Popularidade Global"
|
||
sortBy = "Ordenar por:"
|
||
|
||
[home.viewPdf]
|
||
title = "Ver/Editar PDF"
|
||
desc = "Visualizar, anotar, adicionar texto ou imagens ao PDF."
|
||
|
||
[home.mobile]
|
||
brandAlt = "Logo do Stirling PDF"
|
||
openFiles = "Abrir arquivos"
|
||
swipeHint = "Deslize para a esquerda ou direita para alternar as visualizações"
|
||
tools = "Ferramentas"
|
||
toolsSlide = "Painel de seleção de ferramentas"
|
||
viewSwitcher = "Alternar visualização da área de trabalho"
|
||
workbenchSlide = "Painel da área de trabalho"
|
||
workspace = "Área de trabalho"
|
||
|
||
[home.multiTool]
|
||
tags = "múltiplas,ferramentas"
|
||
title = "Multiferramentas de PDF"
|
||
desc = "Mesclar, girar, reorganizar, dividir, inserir e remover páginas."
|
||
|
||
[home.merge]
|
||
tags = "combinar,juntar,unir"
|
||
title = "Mesclar"
|
||
desc = "Mescle facilmente vários PDFs em um só."
|
||
|
||
[home.split]
|
||
tags = "dividir,separar,quebrar"
|
||
title = "Dividir"
|
||
desc = "Dividir PDFs em vários documentos/arquivos."
|
||
|
||
[home.rotate]
|
||
tags = "girar,virar,orientar"
|
||
title = "Girar"
|
||
desc = "Gire facilmente seus PDFs."
|
||
|
||
[home.convert]
|
||
tags = "transformar,alterar"
|
||
title = "Converter"
|
||
desc = "Converter arquivos entre diferentes formatos"
|
||
|
||
[home.pdfOrganiser]
|
||
tags = "organizar,rearranjar,reordenar"
|
||
title = "Organizar Páginas"
|
||
desc = "Remover/reorganizar as páginas de diversas formas diferentes."
|
||
|
||
[home.addImage]
|
||
tags = "inserir,incorporar,colocar"
|
||
title = "Adicionar Imagem"
|
||
desc = "Adicionar imagens em um local definido no PDF."
|
||
|
||
[home.addAttachments]
|
||
tags = "incorporar,anexar,incluir"
|
||
title = "Adicionar anexos"
|
||
desc = "Adicionar ou remover arquivos incorporados (anexos) em um PDF"
|
||
|
||
[home.watermark]
|
||
tags = "carimbo,marca,sobreposição"
|
||
title = "Adicionar Marca d'água"
|
||
desc = "Adicionar uma marca d'água personalizada ao seu PDF."
|
||
|
||
[home.removePassword]
|
||
tags = "desbloquear"
|
||
title = "Desproteger PDF"
|
||
desc = "Descriptografar o PDF realizando a remoção da senha."
|
||
|
||
[home.compress]
|
||
tags = "reduzir,compactar,otimizar"
|
||
title = "Comprimir"
|
||
desc = "Comprimir PDFs para reduzir o tamanho do arquivo."
|
||
|
||
[home.unlockPDFForms]
|
||
tags = "desbloquear,habilitar,editar"
|
||
title = "Desbloquear Formulários PDF"
|
||
desc = "Remove a propriedade de apenas leitura de formulários em um documento PDF."
|
||
|
||
[home.changeMetadata]
|
||
tags = "editar,modificar,atualizar"
|
||
title = "Alterar Metadados"
|
||
desc = "Alterar/remover/adicionar metadados de um PDF."
|
||
|
||
[home.ocr]
|
||
tags = "extrair,escanear"
|
||
title = "Processamento de OCR"
|
||
desc = "Reconhecimento Óptico de Caracteres transforma PDFs com imagens em documentos pesquisáveis e com texto selecionável."
|
||
|
||
[home.extractImages]
|
||
tags = "extrair,salvar,exportar"
|
||
title = "Extrair Imagens"
|
||
desc = "Extrair as imagens de um PDF e salvá-las em um arquivo compactado."
|
||
|
||
[home.scannerImageSplit]
|
||
tags = "detectar,dividir,fotos"
|
||
title = "Separar fotos escaneadas"
|
||
desc = "Detectar e dividir fotos digitalizadas em páginas separadas"
|
||
|
||
[home.sign]
|
||
tags = "assinatura,autógrafo"
|
||
title = "Assinar"
|
||
desc = "Adicionar assinatura ao PDF por desenho, texto ou imagem."
|
||
|
||
[home.annotate]
|
||
tags = "anotar,realçar,desenhar"
|
||
title = "Anotar"
|
||
desc = "Realce, desenhe, adicione notas e formas no visualizador"
|
||
|
||
[home.flatten]
|
||
tags = "simplificar,remover,interativo"
|
||
title = "Achatar"
|
||
desc = "Combinar todos os elementos e formulários interativos de um PDF em uma única camada fixa, não editável."
|
||
|
||
[home.certSign]
|
||
tags = "autenticar,PEM,P12,oficial,criptografar,assinar,certificado,PKCS12,JKS,servidor,manual,automático"
|
||
title = "Assinar com Certificado"
|
||
desc = "Assinar PDF com um Certificado/Chave (PEM/P12/JKS)."
|
||
|
||
[home.repair]
|
||
tags = "corrigir,restaurar"
|
||
title = "Reparar"
|
||
desc = "Tentar reparar um PDF corrompido/quebrado."
|
||
|
||
[home.removeBlanks]
|
||
tags = "excluir,limpar,vazio"
|
||
title = "Remover Páginas em Branco"
|
||
desc = "Detectar e remover páginas em branco de um PDF."
|
||
|
||
[home.removeAnnotations]
|
||
tags = "excluir,limpar,remover"
|
||
title = "Remover Anotações"
|
||
desc = "Remove todos os comentários/anotações de um PDF."
|
||
|
||
[home.compare]
|
||
tags = "diferença"
|
||
title = "Comparar"
|
||
desc = "Comparar e mostrar as diferenças entre dois documentos PDF."
|
||
|
||
[home.removeCertSign]
|
||
tags = "remover,excluir,desbloquear"
|
||
title = "Apagar assinatura certificada"
|
||
desc = "Remover assinatura com Certificado/Chave (PEM/P12/JKS) em um PDF."
|
||
|
||
[home.pageLayout]
|
||
tags = "layout,organizar,combinar"
|
||
title = "Layout de Múltiplas Páginas"
|
||
desc = "Mesclar várias páginas de um documento PDF em uma única página."
|
||
|
||
[home.bookletImposition]
|
||
tags = "livreto,impressão,encadernação"
|
||
title = "Imposição de livreto"
|
||
desc = "Criar livretos com ordenação correta de páginas e layout multi-página para impressão e encadernação"
|
||
|
||
[home.scalePages]
|
||
tags = "redimensionar,ajustar,escalar"
|
||
title = "Ajustar Dimensões da Página"
|
||
desc = "Alterar o tamanho/escala da página e/ou seu conteúdo."
|
||
|
||
[home.addPageNumbers]
|
||
tags = "numerar,paginação,contar"
|
||
title = "Adicionar Números de Página"
|
||
desc = "Adicionar números de página no documento, em um local definido."
|
||
|
||
[home.autoRename]
|
||
tags = "detecção automática,baseado em cabeçalho,organizar,renomear"
|
||
title = "Renomear PDF automaticamente"
|
||
desc = "Renomeia automaticamente um arquivo PDF com base no cabeçalho detectado"
|
||
|
||
[home.adjustContrast]
|
||
tags = "contraste,brilho,saturação"
|
||
title = "Ajuste Visual do PDF"
|
||
desc = "Ajustar Contraste, Saturação e Brilho de um PDF."
|
||
|
||
[home.crop]
|
||
tags = "recortar,cortar,redimensionar"
|
||
title = "Recortar"
|
||
desc = "Recortar trecho de um PDF para reduzir o tamanho."
|
||
|
||
[home.autoSplitPDF]
|
||
tags = "auto,dividir,QR"
|
||
title = "Divisão Automática de Páginas"
|
||
desc = "Dividir automaticamente um PDF digitalizado utilizando um separador de páginas físico com QR Code."
|
||
|
||
[home.sanitize]
|
||
tags = "limpar,purgar,remover"
|
||
title = "Sanitizar"
|
||
desc = "Remover elementos potencialmente nocivos de arquivos PDF"
|
||
|
||
[home.getPdfInfo]
|
||
tags = "informações,metadados,detalhes"
|
||
title = "Obter Informações de um PDF"
|
||
desc = "Obtém informações (metadata) de um PDF."
|
||
|
||
[home.pdfToSinglePage]
|
||
tags = "combinar,mesclar,única"
|
||
title = "PDF para Página Única"
|
||
desc = "Combina todas as páginas de um PDF em uma única página."
|
||
|
||
[home.showJS]
|
||
tags = "javascript,código,script"
|
||
title = "Mostrar Javascript"
|
||
desc = "Procura, exibe e extrai qualquer JavaScript injetado em um PDF."
|
||
|
||
[home.redact]
|
||
tags = "censurar,ocultar,esconder"
|
||
title = "Ocultação de Texto Manual"
|
||
desc = "Ocultação de texto manual baseada em um texto selecionado, desenho de formas ou/e páginas selecionadas."
|
||
|
||
[home.splitBySections]
|
||
tags = "dividir,seções,particionar"
|
||
title = "Dividir PDF por seções"
|
||
desc = "Divida cada página de um PDF em seções menores horizontais e verticais"
|
||
|
||
[home.addStamp]
|
||
tags = "carimbo,marcar,selo"
|
||
title = "Adicionar carimbo ao PDF"
|
||
desc = "Adicionar carimbos de texto ou imagem em locais definidos"
|
||
|
||
[home.removeImage]
|
||
tags = "remover,excluir,limpar"
|
||
title = "Remover Imagem"
|
||
desc = "Remova imagens do PDF para reduzir o tamanho do arquivo."
|
||
|
||
[home.splitByChapters]
|
||
tags = "dividir,capítulos,estrutura"
|
||
title = "Divide PDF por Capítulos"
|
||
desc = "Divide um PDF em vários arquivos baseado na sua estrutura de capítulos."
|
||
|
||
[home.validateSignature]
|
||
tags = "validar,verificar,certificado"
|
||
title = "Validar assinatura do PDF"
|
||
desc = "Verifica assinatura digital e certificado em um PDF."
|
||
|
||
[home.swagger]
|
||
tags = "API,documentação,teste"
|
||
title = "Documentação da API"
|
||
desc = "Ver documentação da API e testar endpoints"
|
||
|
||
[home.scannerEffect]
|
||
tags = "scanner,simular,criar"
|
||
title = "Efeito de scanner"
|
||
desc = "Criar um PDF que pareça ter sido digitalizado"
|
||
|
||
[home.editTableOfContents]
|
||
tags = "marcadores,conteúdo,editar"
|
||
title = "Editar sumário"
|
||
desc = "Adicionar ou editar marcadores e sumário em documentos PDF"
|
||
|
||
[home.manageCertificates]
|
||
tags = "certificados,importar,exportar"
|
||
title = "Gerenciar certificados"
|
||
desc = "Importar, exportar ou excluir arquivos de certificado digital usados para assinar PDFs."
|
||
|
||
[home.read]
|
||
tags = "visualizar,abrir,exibir"
|
||
title = "Ler"
|
||
desc = "Visualize e anote PDFs. Realce texto, desenhe ou insira comentários para revisão e colaboração."
|
||
|
||
[home.reorganizePages]
|
||
tags = "reorganizar,reordenar,organizar"
|
||
title = "Reorganizar páginas"
|
||
desc = "Reorganize, duplique ou exclua páginas do PDF com controle visual de arrastar e soltar."
|
||
|
||
[home.extractPages]
|
||
tags = "extrair,selecionar,copiar"
|
||
title = "Extrair Página(s)"
|
||
desc = "Extrair páginas específicas de um documento PDF"
|
||
|
||
[home.removePages]
|
||
tags = "excluir,extrair,remover"
|
||
title = "Remover Páginas"
|
||
desc = "Excluir páginas indesejadas do seu PDF."
|
||
|
||
[home.autoSizeSplitPDF]
|
||
tags = "auto,dividir,tamanho"
|
||
title = "Divisão Manual do PDF"
|
||
desc = "Divida um PDF em vários, com base no tamanho, contagem de páginas ou contagem de documentos."
|
||
|
||
[home.replaceColor]
|
||
title = "Substituir e inverter cor"
|
||
desc = "Substituir ou inverter cores em documentos PDF"
|
||
|
||
[home.devApi]
|
||
tags = "API,desenvolvimento,documentação"
|
||
title = "API"
|
||
desc = "Link para a documentação da API"
|
||
|
||
[home.devFolderScanning]
|
||
tags = "automação,pasta,varredura"
|
||
title = "Varredura automática de pasta"
|
||
desc = "Link para o guia de varredura automática de pastas"
|
||
|
||
[home.devSsoGuide]
|
||
title = "Guia de SSO"
|
||
desc = "Link para o guia de SSO"
|
||
|
||
[home.devAirgapped]
|
||
title = "Configuração Air-gapped"
|
||
desc = "Link para o guia de configuração isolada (air-gapped)"
|
||
|
||
[home.addPassword]
|
||
title = "Proteger PDF"
|
||
desc = "Criptografar seu PDF com uma senha podendo realizar alterações de permissões."
|
||
|
||
[home.changePermissions]
|
||
title = "Alterar Permissões"
|
||
desc = "Alterar restrições e permissões do documento"
|
||
|
||
[home.automate]
|
||
tags = "fluxo de trabalho,sequência,automação"
|
||
title = "Automatizar"
|
||
desc = "Crie fluxos de trabalho de várias etapas encadeando ações de PDF. Ideal para tarefas recorrentes."
|
||
|
||
[home.overlay-pdfs]
|
||
desc = "Sobrepor um PDF sobre outro"
|
||
title = "Sobrepor PDFs"
|
||
|
||
[home.pdfTextEditor]
|
||
title = "Editor de texto de PDF"
|
||
desc = "Revise e edite exportações JSON do Stirling PDF com edição de texto agrupada e regeneração do PDF"
|
||
|
||
[home.addText]
|
||
tags = "texto,anotação,rótulo"
|
||
title = "Adicionar texto"
|
||
desc = "Adicione texto personalizado em qualquer lugar do seu PDF"
|
||
|
||
[landing]
|
||
addFiles = "Adicionar arquivos"
|
||
uploadFromComputer = "Fazer upload do computador"
|
||
openFromComputer = "Abrir do computador"
|
||
mobileUpload = "Enviar do celular"
|
||
|
||
[viewPdf]
|
||
tags = "visualizar,ler,anotar,texto,imagem"
|
||
title = "Ver/Editar PDF"
|
||
header = "Visualizar PDF"
|
||
|
||
[multiTool]
|
||
tags = "Multiferramentas,múltiplas operações,Interface do Usuário,Clique e arraste,front-end,lado do cliente,interativo,intratável,movimento,excluir,migrar,dividir"
|
||
title = "Multiferramentas de PDF"
|
||
header = "Multiferramentas de PDF"
|
||
uploadPrompts = "Nome do Arquivo:"
|
||
selectAll = "Selecionar Tudo"
|
||
deselectAll = "Desselecionar Tudo"
|
||
selectPages = "Selecionar Páginas"
|
||
selectedPages = "Páginas Selecionadas"
|
||
page = "Página"
|
||
deleteSelected = "Apagar Selecionados"
|
||
downloadAll = "Exportar"
|
||
downloadSelected = "Exportar Selecionados"
|
||
insertPageBreak = "Inserir Página em Branco"
|
||
addFile = "Inserir Arquivo"
|
||
rotateLeft = "Girar para Esquerda"
|
||
rotateRight = "Girar para Direita"
|
||
split = "Dividir"
|
||
moveLeft = "Mover para Esquerda"
|
||
moveRight = "Mover para Direita"
|
||
delete = "Apagar"
|
||
dragDropMessage = "Página(s) Selecionadas"
|
||
undo = "Desfazer"
|
||
redo = "Refazer"
|
||
|
||
[merge]
|
||
tags = "mesclar,Operações de Página,Back-end,lado do servidor"
|
||
title = "Mesclar"
|
||
submit = "Mesclar"
|
||
|
||
[merge.removeDigitalSignature]
|
||
label = "Remover a assinatura digital no arquivo mesclado?"
|
||
|
||
[merge.removeDigitalSignature.tooltip]
|
||
title = "Remover assinatura digital"
|
||
description = "Assinaturas digitais serão invalidadas ao mesclar arquivos. Marque isto para removê-las do PDF final."
|
||
|
||
[merge.generateTableOfContents]
|
||
label = "Gerar sumário no arquivo mesclado?"
|
||
|
||
[merge.generateTableOfContents.tooltip]
|
||
title = "Gerar sumário"
|
||
description = "Cria automaticamente um sumário clicável no PDF mesclado com base nos nomes originais dos arquivos e nos números de página."
|
||
|
||
[merge.sortBy]
|
||
description = "Os arquivos serão mesclados na ordem em que forem selecionados. Arraste para reordenar ou ordene abaixo."
|
||
label = "Ordenar por"
|
||
filename = "Nome do Arquivo"
|
||
dateModified = "Data de modificação"
|
||
ascending = "Ascendente"
|
||
descending = "Descendente"
|
||
sort = "Ordenar"
|
||
|
||
[merge.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao mesclar os PDFs."
|
||
|
||
[merge.tooltip.header]
|
||
title = "Visão geral das configurações de mesclagem"
|
||
|
||
[split]
|
||
title = "Dividir"
|
||
header = "Dividir"
|
||
splitPages = "Digite as páginas para a divisão:"
|
||
submit = "Dividir"
|
||
selectMethod = "Selecione um método de divisão"
|
||
resultsTitle = "Resultados da divisão"
|
||
|
||
[split.desc]
|
||
1 = "Os números selecionados correspondem às páginas onde você deseja realizar a divisão."
|
||
2 = "Por exemplo, selecionar 1,3,7-9 dividirá um documento de 11 páginas em 6 PDFs separados, da seguinte forma:"
|
||
3 = "Documento Nº1: Página 1"
|
||
4 = "Documento Nº2: Páginas 2 e 3"
|
||
5 = "Documento Nº3: Páginas 4, 5, 6 e 7"
|
||
6 = "Documento Nº4: Página 8"
|
||
7 = "Documento Nº5: Página 9"
|
||
8 = "Documento Nº6: Página 10 e 11 (e mais se tiver)"
|
||
|
||
[split.steps]
|
||
chooseMethod = "Escolher método"
|
||
settings = "Configurações"
|
||
|
||
[split.settings]
|
||
selectMethodFirst = "Selecione um método de divisão primeiro"
|
||
|
||
[split.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao dividir o PDF."
|
||
|
||
[split.method]
|
||
label = "Escolha o método de divisão"
|
||
placeholder = "Selecione como dividir o PDF"
|
||
|
||
[split.methods.prefix]
|
||
splitAt = "Dividir em"
|
||
splitBy = "Dividir por"
|
||
|
||
[split.methods.byPages]
|
||
name = "Números de página"
|
||
desc = "Extrair páginas específicas (1,3,5-10)"
|
||
tooltip = "Insira números de página separados por vírgulas ou intervalos com hífens"
|
||
|
||
[split.methods.bySections]
|
||
name = "Seções"
|
||
desc = "Dividir páginas em seções de grade"
|
||
tooltip = "Divida cada página em seções horizontais e verticais"
|
||
|
||
[split.methods.bySize]
|
||
name = "Tamanho do Arquivo"
|
||
desc = "Limitar tamanho máximo do arquivo"
|
||
tooltip = "Especifique o tamanho máximo do arquivo (ex.: 10MB, 500KB)"
|
||
|
||
[split.methods.byPageCount]
|
||
name = "Quantidade de páginas"
|
||
desc = "Páginas fixas por arquivo"
|
||
tooltip = "Informe o número de páginas para cada arquivo dividido"
|
||
|
||
[split.methods.byDocCount]
|
||
name = "Quantidade de documentos"
|
||
desc = "Criar número específico de arquivos"
|
||
tooltip = "Informe quantos arquivos deseja criar"
|
||
|
||
[split.methods.byChapters]
|
||
name = "Capítulos"
|
||
desc = "Dividir nos limites de marcadores"
|
||
tooltip = "Usa marcadores do PDF para determinar pontos de corte"
|
||
|
||
[split.methods.byPageDivider]
|
||
name = "Folha divisora"
|
||
desc = "Divisão automática com folhas divisoras"
|
||
tooltip = "Use folhas divisoras com código QR entre documentos ao digitalizar"
|
||
|
||
[split.value.fileSize]
|
||
label = "Tamanho do Arquivo"
|
||
placeholder = "ex.: 10MB, 500KB"
|
||
|
||
[split.value.pageCount]
|
||
label = "Páginas por arquivo"
|
||
placeholder = "ex.: 5, 10"
|
||
|
||
[split.value.docCount]
|
||
label = "Número de arquivos"
|
||
placeholder = "ex.: 3, 5"
|
||
|
||
[split.tooltip.header]
|
||
title = "Visão geral dos métodos de divisão"
|
||
|
||
[split.tooltip.byPages]
|
||
title = "Dividir por números de página"
|
||
text = "Divida seu PDF em números de página específicos. Usar 'n' divide após a página n. Usar 'n-m' divide antes de n e após m."
|
||
bullet1 = "Pontos únicos: 3,7 (divide após as páginas 3 e 7)"
|
||
bullet2 = "Intervalos: 3-8 (divide antes da página 3 e após a 8)"
|
||
bullet3 = "Misto: 2,5-10,15 (divide após 2, antes de 5, após 10 e após 15)"
|
||
|
||
[split.tooltip.bySections]
|
||
title = "Dividir por seções de grade"
|
||
text = "Divida cada página em uma grade de seções. Útil para documentos com múltiplas colunas ou para extrair áreas específicas."
|
||
bullet1 = "Horizontal: número de linhas a criar"
|
||
bullet2 = "Vertical: número de colunas a criar"
|
||
bullet3 = "Mesclar: combine todas as seções em um PDF"
|
||
|
||
[split.tooltip.bySize]
|
||
title = "Dividir por tamanho de arquivo"
|
||
text = "Crie vários PDFs que não excedam um tamanho de arquivo especificado. Ideal para limitações de tamanho ou anexos de e-mail."
|
||
bullet1 = "Use MB para arquivos maiores (ex.: 10MB)"
|
||
bullet2 = "Use KB para arquivos menores (ex.: 500KB)"
|
||
bullet3 = "O sistema dividirá em limites de página"
|
||
|
||
[split.tooltip.byCount]
|
||
title = "Dividir por contagem"
|
||
text = "Crie vários PDFs com um número específico de páginas ou documentos cada."
|
||
bullet1 = "Contagem de páginas: número fixo de páginas por arquivo"
|
||
bullet2 = "Contagem de documentos: número fixo de arquivos de saída"
|
||
bullet3 = "Útil para fluxos de trabalho em lote"
|
||
|
||
[split.tooltip.byChapters]
|
||
title = "Dividir por capítulos"
|
||
text = "Use marcadores do PDF para dividir automaticamente nos limites de capítulos. Requer PDFs com estrutura de marcadores."
|
||
bullet1 = "Nível de marcador: em qual nível dividir (1=nível superior)"
|
||
bullet2 = "Incluir metadados: preservar propriedades do documento"
|
||
bullet3 = "Permitir duplicados: lidar com nomes de marcador repetidos"
|
||
|
||
[split.tooltip.byDocCount]
|
||
bullet1 = "Informe o número de arquivos de saída desejados"
|
||
bullet2 = "As páginas são distribuídas da forma mais uniforme possível"
|
||
bullet3 = "Útil quando você precisa de um número específico de arquivos"
|
||
text = "Crie um número específico de arquivos de saída distribuindo as páginas uniformemente entre eles."
|
||
title = "Dividir por contagem de documentos"
|
||
|
||
[split.tooltip.byPageCount]
|
||
bullet1 = "Informe o número de páginas por arquivo de saída"
|
||
bullet2 = "O último arquivo pode ter menos páginas se não for divisível igualmente"
|
||
bullet3 = "Útil para fluxos de processamento em lote"
|
||
text = "Crie vários PDFs com um número específico de páginas cada. Perfeito para criar blocos de documentos uniformes."
|
||
title = "Dividir por número de páginas"
|
||
|
||
[split.tooltip.byPageDivider]
|
||
bullet1 = "Imprima folhas divisoras pelo link de download"
|
||
bullet2 = "Insira folhas divisoras entre seus documentos"
|
||
bullet3 = "Digitalize todos os documentos juntos como um único PDF"
|
||
bullet4 = "Upload - páginas divisórias são detectadas e removidas automaticamente"
|
||
bullet5 = "Ative o modo duplex se estiver digitalizando ambos os lados das folhas divisoras"
|
||
text = "Divida automaticamente documentos digitalizados usando folhas divisoras físicas com códigos QR. Perfeito para processar vários documentos digitalizados juntos."
|
||
title = "Dividir por divisor de páginas"
|
||
|
||
[split.methodSelection.tooltip]
|
||
bullet1 = "Clique em um cartão de método para selecioná-lo"
|
||
bullet2 = "Passe o mouse sobre cada cartão para ver uma descrição rápida"
|
||
bullet3 = "A etapa de configurações aparecerá após você selecionar um método"
|
||
bullet4 = "Você pode alterar o método a qualquer momento antes do processamento"
|
||
title = "Escolha seu método de divisão"
|
||
|
||
[split.methodSelection.tooltip.header]
|
||
text = "Escolha como deseja dividir seu documento PDF. Cada método é otimizado para diferentes casos de uso e tipos de documento."
|
||
title = "Seleção do método de divisão"
|
||
|
||
[rotate]
|
||
title = "Girar"
|
||
submit = "Girar"
|
||
selectRotation = "Selecione o ângulo de rotação (sentido horário)"
|
||
rotateLeft = "Girar no sentido anti-horário"
|
||
rotateRight = "Girar no sentido horário"
|
||
|
||
[rotate.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao girar o PDF."
|
||
|
||
[rotate.preview]
|
||
title = "Pré-visualização da rotação"
|
||
|
||
[rotate.tooltip.header]
|
||
title = "Visão geral das configurações de rotação"
|
||
|
||
[rotate.tooltip.description]
|
||
text = "Gire as páginas do seu PDF no sentido horário ou anti-horário em incrementos de 90 graus. Todas as páginas do PDF serão giradas. A pré-visualização mostra como o documento ficará após a rotação."
|
||
|
||
[rotate.tooltip.controls]
|
||
title = "Controles"
|
||
text = "Use os botões de rotação para ajustar a orientação. O botão esquerdo gira no sentido anti-horário; o direito, no sentido horário. Cada clique gira 90 graus."
|
||
|
||
[convert]
|
||
title = "Converter"
|
||
desc = "Converter arquivos entre diferentes formatos"
|
||
files = "Arquivos"
|
||
selectFilesPlaceholder = "Selecione arquivos na visualização principal para começar"
|
||
settings = "Configurações"
|
||
conversionCompleted = "Conversão concluída"
|
||
results = "Resultados"
|
||
defaultFilename = "arquivo_convertido"
|
||
conversionResults = "Resultados da conversão"
|
||
convertFrom = "Converter de"
|
||
convertTo = "Converter para"
|
||
sourceFormatPlaceholder = "Formato de origem"
|
||
targetFormatPlaceholder = "Formato de destino"
|
||
selectSourceFormatFirst = "Selecione primeiro um formato de origem"
|
||
outputOptions = "Opções de saída"
|
||
pdfOptions = "Opções de PDF"
|
||
imageOptions = "Opções de imagem"
|
||
colorType = "Tipo de cor"
|
||
color = "Cor"
|
||
greyscale = "Escala de Cinza"
|
||
blackwhite = "Preto e branco"
|
||
dpi = "DPI"
|
||
output = "Saída"
|
||
single = "Único"
|
||
multiple = "Múltiplos"
|
||
fitOption = "Opção de ajuste"
|
||
maintainAspectRatio = "Manter proporção"
|
||
fitDocumentToPage = "Ajustar documento à página"
|
||
fillPage = "Preencher a página"
|
||
autoRotate = "Rotação automática"
|
||
autoRotateDescription = "Gira automaticamente as imagens para se ajustarem melhor à página do PDF"
|
||
combineImages = "Combinar imagens"
|
||
combineImagesDescription = "Combine todas as imagens em um único PDF ou crie PDFs separados para cada imagem"
|
||
webOptions = "Opções de Web para PDF"
|
||
zoomLevel = "Nível de zoom"
|
||
emailOptions = "Opções de E-mail para PDF"
|
||
includeAttachments = "Incluir anexos do e-mail"
|
||
maxAttachmentSize = "Tamanho máximo do anexo (MB)"
|
||
includeAllRecipients = "Incluir destinatários CC e BCC no cabeçalho"
|
||
downloadHtml = "Baixar arquivo HTML intermediário em vez de PDF"
|
||
pdfaOptions = "Opções de PDF/A"
|
||
outputFormat = "Formato de saída"
|
||
pdfaNote = "PDF/A-1b é mais compatível; PDF/A-2b oferece mais recursos."
|
||
pdfaDigitalSignatureWarning = "O PDF contém uma assinatura digital. Isso será removido na próxima etapa."
|
||
fileFormat = "Formato de arquivo"
|
||
wordDoc = "Documento do Word"
|
||
wordDocExt = "Documento do Word (.docx)"
|
||
odtExt = "Texto OpenDocument (.odt)"
|
||
pptExt = "PowerPoint (.pptx)"
|
||
odpExt = "Apresentação OpenDocument (.odp)"
|
||
txtExt = "Texto simples (.txt)"
|
||
rtfExt = "Rich Text Format (.rtf)"
|
||
selectedFiles = "Arquivos selecionados"
|
||
noFileSelected = "Nenhum arquivo selecionado. Use o painel de arquivos para adicionar arquivos."
|
||
convertFiles = "Converter arquivos"
|
||
converting = "Convertendo..."
|
||
downloadConverted = "Baixar arquivo convertido"
|
||
errorNoFiles = "Selecione ao menos um arquivo para converter."
|
||
errorNoFormat = "Selecione os formatos de origem e de destino."
|
||
errorNotSupported = "Conversão de {{from}} para {{to}} não é suportada."
|
||
images = "Imagens"
|
||
officeDocs = "Documentos do Office (Word, Excel, PowerPoint)"
|
||
imagesExt = "Imagens (JPG, PNG, etc.)"
|
||
markdown = "Markdown"
|
||
textRtf = "Texto/RTF"
|
||
grayscale = "Escala de Cinza"
|
||
errorConversion = "Ocorreu um erro ao converter o arquivo."
|
||
cbzOptions = "Opções de CBZ para PDF"
|
||
optimizeForEbook = "Otimizar PDF para leitores de e-book (usa Ghostscript)"
|
||
cbzOutputOptions = "Opções de PDF para CBZ"
|
||
cbzDpi = "DPI para renderização de imagem"
|
||
cbrOptions = "Opções de CBR"
|
||
cbrOutputOptions = "Opções de PDF para CBR"
|
||
cbrDpi = "DPI para renderização de imagem"
|
||
|
||
[convert.ebookOptions]
|
||
ebookOptions = "Opções de eBook para PDF"
|
||
ebookOptionsDesc = "Opções para converter eBooks em PDF"
|
||
embedAllFonts = "Incorporar todas as fontes"
|
||
embedAllFontsDesc = "Incorporar todas as fontes do eBook no PDF gerado"
|
||
includeTableOfContents = "Incluir sumário"
|
||
includeTableOfContentsDesc = "Adicionar um sumário gerado ao PDF resultante"
|
||
includePageNumbers = "Incluir números de página"
|
||
includePageNumbersDesc = "Adicionar números de página ao PDF gerado"
|
||
optimizeForEbookPdf = "Otimizar para leitores de eBook"
|
||
optimizeForEbookPdfDesc = "Otimizar o PDF para leitura em eBook (arquivo menor, melhor renderização em dispositivos eInk)"
|
||
|
||
[convert.epubOptions]
|
||
epubOptions = "Opções de PDF para eBook"
|
||
epubOptionsDesc = "Opções para converter PDF em EPUB/AZW3"
|
||
detectChapters = "Detectar capítulos"
|
||
detectChaptersDesc = "Detectar títulos que parecem capítulos e inserir quebras de página no EPUB"
|
||
targetDevice = "Dispositivo de destino"
|
||
targetDeviceDesc = "Escolha um perfil de saída otimizado para o dispositivo leitor"
|
||
outputFormat = "Formato de saída"
|
||
outputFormatDesc = "Escolha o formato de saída para o eBook"
|
||
tabletPhone = "Tablet/Celular (com imagens)"
|
||
kindleEink = "Kindle e-Ink (texto otimizado)"
|
||
|
||
[imageToPdf]
|
||
tags = "conversão,img,jpg,imagem,foto"
|
||
|
||
[pdfToImage]
|
||
tags = "conversão,img,jpg,imagem,foto"
|
||
title = "PDF para Imagem"
|
||
header = "PDF para Imagem"
|
||
selectText = "Formato da imagem:"
|
||
singleOrMultiple = "Resultado da conversão:"
|
||
single = "Imagem grande única combinando todas as páginas do PDF"
|
||
multi = "Várias imagens, uma imagem por página do PDF"
|
||
colorType = "Cor de saída:"
|
||
color = "Colorido"
|
||
grey = "Escala de Cinza"
|
||
blackwhite = "Preto e Branco (pode perder informações!)"
|
||
submit = "Converter"
|
||
info = "Python não está instalado. Necessário para conversão WebP."
|
||
placeholder = "(por exemplo 1,2,8 ou 4,7,12-16 ou 2n-1)"
|
||
|
||
[pdfOrganiser]
|
||
tags = "duplex,par,ímpar,ordenar,mover"
|
||
title = "Organizar Páginas"
|
||
header = "Organizar Páginas"
|
||
submit = "Reorganizar Páginas"
|
||
placeholder = "(por exemplo 1,3,2 ou 4-8,2,10-12 ou 2n-1)"
|
||
|
||
[pdfOrganiser.mode]
|
||
_value = "Modo:"
|
||
1 = "Ordem de página personalizada"
|
||
2 = "Ordem inversa"
|
||
3 = "Classificação duplex"
|
||
4 = "Classificação de livreto"
|
||
5 = "Classificação de livreto com ponto lateral"
|
||
6 = "Divisão ímpar-par"
|
||
7 = "Remover primeiro"
|
||
8 = "Remover último"
|
||
9 = "Remover o primeiro e o último"
|
||
10 = "Mesclagem ímpar-par"
|
||
11 = "Duplicar todas as páginas"
|
||
|
||
[pdfOrganiser.mode.desc]
|
||
BOOKLET_SORT = "Organize as páginas para impressão em folheto (última, primeira, segunda, penúltima, …)."
|
||
CUSTOM = "Use uma sequência personalizada de números de página ou expressões para definir uma nova ordem."
|
||
DUPLEX_SORT = "Intercale frentes e depois versos como se um scanner duplex escaneasse todas as frentes e depois todos os versos (1, n, 2, n-1, …)."
|
||
DUPLICATE = "Duplique cada página de acordo com a contagem na ordem personalizada (por exemplo, 4 duplicatas — cada página 4×)."
|
||
ODD_EVEN_MERGE = "Mescle dois PDFs alternando páginas: ímpares do primeiro, pares do segundo."
|
||
ODD_EVEN_SPLIT = "Divida o documento em duas saídas: todas as páginas ímpares e todas as páginas pares."
|
||
REMOVE_FIRST = "Remova a primeira página do documento."
|
||
REMOVE_FIRST_AND_LAST = "Remova a primeira e a última páginas do documento."
|
||
REMOVE_LAST = "Remova a última página do documento."
|
||
REVERSE_ORDER = "Inverta o documento para que a última página se torne a primeira e assim por diante."
|
||
SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "Organize as páginas para impressão em folheto com lombada lateral (otimizado para encadernação na lateral)."
|
||
|
||
[pdfOrganiser.desc]
|
||
CUSTOM = "Use uma sequência personalizada de números de página ou expressões para definir uma nova ordem."
|
||
REVERSE_ORDER = "Inverta o documento para que a última página se torne a primeira e assim por diante."
|
||
DUPLEX_SORT = "Intercale frentes e depois versos como se um scanner duplex escaneasse todas as frentes e depois todos os versos (1, n, 2, n-1, …)."
|
||
BOOKLET_SORT = "Organize páginas para impressão em livreto (última, primeira, segunda, penúltima, …)."
|
||
SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "Organize páginas para livreto grampeado na lateral (otimizado para encadernação lateral)."
|
||
ODD_EVEN_SPLIT = "Divida o documento em duas saídas: todas as páginas ímpares e todas as pares."
|
||
ODD_EVEN_MERGE = "Mescle dois PDFs alternando páginas: ímpares do primeiro, pares do segundo."
|
||
DUPLICATE = "Duplique cada página de acordo com a contagem da ordem personalizada (ex.: 4 duplicatas — cada página 4×)."
|
||
REMOVE_FIRST = "Remova a primeira página do documento."
|
||
REMOVE_LAST = "Remova a última página do documento."
|
||
REMOVE_FIRST_AND_LAST = "Remova a primeira e a última páginas do documento."
|
||
|
||
[addImage]
|
||
tags = "img,jpg,imagem,foto"
|
||
title = "Adicionar Imagem"
|
||
header = "Adicionar Imagem"
|
||
applySignatures = "Aplicar imagens"
|
||
|
||
[addImage.image]
|
||
name = "Imagem"
|
||
placeholder = "Enviar uma imagem"
|
||
label = "Arquivo de imagem"
|
||
|
||
[addImage.steps]
|
||
configure = "Configurar imagem"
|
||
|
||
[addImage.step]
|
||
createDesc = "Envie a imagem que deseja adicionar"
|
||
place = "Posicionar imagem"
|
||
placeDesc = "Clique no PDF para adicionar sua imagem"
|
||
|
||
[addImage.instructions]
|
||
title = "Como adicionar imagens"
|
||
text = "Após enviar sua imagem acima, clique em qualquer lugar no PDF para posicioná-la."
|
||
paused = "Posicionamento pausado"
|
||
resumeHint = "Retome o posicionamento para clicar e adicionar sua imagem."
|
||
noSignature = "Envie uma imagem acima para habilitar o posicionamento."
|
||
|
||
[addImage.mode]
|
||
move = "Mover imagem"
|
||
place = "Posicionar imagem"
|
||
pause = "Pausar posicionamento"
|
||
resume = "Retomar posicionamento"
|
||
|
||
[addImage.results]
|
||
title = "Resultados de adicionar imagem"
|
||
|
||
[addImage.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao adicionar a imagem ao PDF."
|
||
|
||
[addImage.saved]
|
||
defaultLabel = "Imagem"
|
||
defaultImageLabel = "Imagem enviada"
|
||
|
||
[attachments]
|
||
tags = "embed,attach,file,attachment,attachments"
|
||
title = "Add attachments"
|
||
header = "Add attachments"
|
||
add = "Adicionar anexo"
|
||
remove = "Remover anexo"
|
||
embed = "Incorporar anexo"
|
||
convertToPdfA3b = "Converter para PDF/A-3b"
|
||
convertToPdfA3bDescription = "Cria um PDF de arquivamento com anexos incorporados"
|
||
convertToPdfA3bTooltip = "PDF/A-3b é um formato de arquivamento que garante preservação de longo prazo. Permite incorporar formatos de arquivo arbitrários como anexos. A conversão requer Ghostscript e pode demorar mais para arquivos grandes."
|
||
convertToPdfA3bTooltipHeader = "Sobre a conversão para PDF/A-3b"
|
||
convertToPdfA3bTooltipTitle = "O que faz"
|
||
submit = "Add attachments"
|
||
|
||
[watermark]
|
||
title = "Adicionar marca d'água"
|
||
desc = "Adicione marcas d'água de texto ou imagem a arquivos PDF"
|
||
completed = "Marca d'água adicionada"
|
||
submit = "Adicionar Marca D'água"
|
||
filenamePrefix = "com_marca_dagua"
|
||
|
||
[watermark.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao adicionar a marca d'água ao PDF."
|
||
|
||
[watermark.watermarkType]
|
||
text = "Texto"
|
||
image = "Imagem"
|
||
|
||
[watermark.settings]
|
||
type = "Tipo de marca d'água"
|
||
fontSize = "Tamanho da Fonte"
|
||
size = "Tamanho"
|
||
alphabet = "Fonte/Idioma"
|
||
color = "Cor da marca d'água"
|
||
rotation = "Rotação (graus)"
|
||
opacity = "Opacidade (%)"
|
||
convertToImage = "Achatar páginas do PDF em imagens"
|
||
|
||
[watermark.settings.text]
|
||
label = "Texto da marca d'água"
|
||
placeholder = "Insira o texto da marca d'água"
|
||
|
||
[watermark.settings.image]
|
||
label = "Imagem da marca d'água"
|
||
choose = "Escolher imagem"
|
||
selected = "Selecionado: {{filename}}"
|
||
|
||
[watermark.settings.spacing]
|
||
horizontal = "Espaçamento horizontal"
|
||
vertical = "Espaçamento vertical"
|
||
height = "Espaçamento de altura"
|
||
width = "Espaçamento de largura"
|
||
|
||
[watermark.alphabet]
|
||
roman = "Romano/Latino"
|
||
arabic = "Árabe"
|
||
japanese = "Japonês"
|
||
korean = "Coreano"
|
||
chinese = "Chinês"
|
||
thai = "Tailandês"
|
||
|
||
[watermark.steps]
|
||
type = "Tipo de marca d'água"
|
||
wording = "Texto"
|
||
textStyle = "Estilo"
|
||
formatting = "Formatação"
|
||
file = "Arquivo de marca d'água"
|
||
|
||
[watermark.results]
|
||
title = "Resultados da marca d'água"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.language]
|
||
title = "Suporte a idiomas"
|
||
text = "Escolha o idioma apropriado para garantir a renderização correta da fonte do seu texto."
|
||
|
||
[watermark.tooltip.appearance]
|
||
title = "Configurações de aparência"
|
||
text = "Controle como a sua marca d'água aparece e se mistura ao documento."
|
||
bullet1 = "Rotação: -360° a 360° para marcas d'água inclinadas"
|
||
bullet2 = "Opacidade: 0–100% para controlar a transparência"
|
||
bullet3 = "Opacidade menor cria marcas d'água sutis"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.spacing]
|
||
title = "Controle de espaçamento"
|
||
text = "Ajuste o espaçamento entre marcas d'água repetidas pela página."
|
||
bullet1 = "Espaçamento em largura: distância horizontal entre marcas d'água"
|
||
bullet2 = "Espaçamento em altura: distância vertical entre marcas d'água"
|
||
bullet3 = "Valores maiores criam padrões mais espaçados"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.header]
|
||
title = "Seleção do tipo de marca d'água"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.description]
|
||
title = "Escolha sua marca d'água"
|
||
text = "Selecione entre marcas d'água de texto ou de imagem conforme sua necessidade."
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.text]
|
||
title = "Marcas d'água de texto"
|
||
text = "Perfeito para adicionar avisos de copyright, nomes de empresa ou etiquetas de confidencialidade. Suporta vários idiomas e cores personalizadas."
|
||
bullet1 = "Fontes e idiomas personalizáveis"
|
||
bullet2 = "Cores e transparência ajustáveis"
|
||
bullet3 = "Ideal para texto legal ou de branding"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.image]
|
||
title = "Marcas d'água de imagem"
|
||
text = "Use logos, carimbos ou qualquer imagem como marca d'água. Ótimo para branding e identificação visual."
|
||
bullet1 = "Envie qualquer formato de imagem"
|
||
bullet2 = "Mantém a qualidade da imagem"
|
||
bullet3 = "Perfeito para logos e carimbos"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.wording.header]
|
||
title = "Conteúdo do texto"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.wording.text]
|
||
title = "Texto da marca d'água"
|
||
text = "Insira o texto que aparecerá como sua marca d'água ao longo do documento."
|
||
bullet1 = "Seja conciso para melhor legibilidade"
|
||
bullet2 = "Exemplos comuns: 'CONFIDENCIAL', 'RASCUNHO', nome da empresa"
|
||
bullet3 = "Caracteres de emoji não são suportados e serão filtrados"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.textStyle.header]
|
||
title = "Estilo do texto"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.textStyle.color]
|
||
title = "Seleção de cor"
|
||
text = "Escolha uma cor que tenha bom contraste com o conteúdo do documento."
|
||
bullet1 = "Cinza claro (#d3d3d3) para marcas d'água discretas"
|
||
bullet2 = "Preto ou cores escuras para alto contraste"
|
||
bullet3 = "Cores personalizadas para branding"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.textStyle.language]
|
||
title = "Suporte a idiomas"
|
||
text = "Escolha o idioma apropriado para garantir a renderização correta da fonte."
|
||
|
||
[watermark.tooltip.file.header]
|
||
title = "Envio de imagem"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.file.upload]
|
||
title = "Seleção de imagem"
|
||
text = "Envie uma imagem para usar como marca d'água."
|
||
bullet1 = "Suporta formatos comuns: PNG, JPG, GIF, BMP"
|
||
bullet2 = "PNG com transparência funciona melhor"
|
||
bullet3 = "Imagens de maior resolução mantêm melhor a qualidade"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.file.recommendations]
|
||
title = "Boas práticas"
|
||
text = "Dicas para melhores resultados com marca d'água de imagem."
|
||
bullet1 = "Use logos ou carimbos com fundo transparente"
|
||
bullet2 = "Designs simples funcionam melhor que imagens complexas"
|
||
bullet3 = "Considere o tamanho final do documento ao escolher a resolução"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.header]
|
||
title = "Formatação e layout"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.size]
|
||
title = "Controle de tamanho"
|
||
text = "Ajuste o tamanho da sua marca d'água (texto ou imagem)."
|
||
bullet1 = "Tamanhos maiores criam marcas d'água mais proeminentes"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.appearance]
|
||
title = "Configurações de aparência"
|
||
text = "Controle como a sua marca d'água aparece e se mistura ao documento."
|
||
bullet1 = "Rotação: -360° a 360° para marcas d'água inclinadas"
|
||
bullet2 = "Opacidade: 0–100% para controlar a transparência"
|
||
bullet3 = "Opacidade menor cria marcas d'água sutis"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.spacing]
|
||
title = "Controle de espaçamento"
|
||
text = "Ajuste o espaçamento entre marcas d'água repetidas pela página."
|
||
bullet1 = "Espaçamento horizontal: distância entre marcas d'água da esquerda para a direita"
|
||
bullet2 = "Espaçamento vertical: distância entre marcas d'água de cima para baixo"
|
||
bullet3 = "Valores maiores criam padrões mais espaçados"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.security]
|
||
title = "Opção de segurança"
|
||
text = "Converta o PDF final para um formato baseado em imagem para segurança aprimorada."
|
||
bullet1 = "Impede seleção e cópia de texto"
|
||
bullet2 = "Torna as marcas d'água mais difíceis de remover"
|
||
bullet3 = "Gera arquivos de tamanho maior"
|
||
bullet4 = "Melhor para conteúdo sensível ou com direitos autorais"
|
||
|
||
[watermark.type]
|
||
1 = "Texto"
|
||
2 = "Imagem"
|
||
|
||
[permissions]
|
||
tags = "leitura,escrita,edição,impressão"
|
||
title = "Alterar Permissões"
|
||
header = "Alterar Permissões"
|
||
warning = "Aviso: para que essas permissões sejam imutáveis, é recomendável defini-las com uma senha através da página \"Proteger PDF\"."
|
||
submit = "Alterar"
|
||
|
||
[permissions.selectText]
|
||
1 = "Selecione o PDF para alterar as permissões:"
|
||
2 = "Permissões para definir:"
|
||
3 = "Impedir montagem do documento."
|
||
4 = "Impedir extração de conteúdo."
|
||
5 = "Impedir extração para acessibilidade."
|
||
6 = "Impedir preenchimento de formulário."
|
||
7 = "Impedir modificações."
|
||
8 = "Impedir modificação de anotações."
|
||
9 = "Impedir impressão."
|
||
10 = "Impedir impressão de formatos diferentes."
|
||
|
||
[editTableOfContents]
|
||
submit = "Aplicar sumário"
|
||
|
||
[editTableOfContents.settings]
|
||
title = "Marcadores e sumário"
|
||
replaceExisting = "Substituir marcadores existentes (desmarque para acrescentar)"
|
||
replaceExistingHint = "Quando desativado, o novo sumário é acrescentado após os marcadores atuais."
|
||
|
||
[editTableOfContents.actions]
|
||
source = "Carregar marcadores"
|
||
selectedFile = "Carregado de {{file}}"
|
||
noFile = "Selecione um PDF para extrair os marcadores existentes."
|
||
loadFromPdf = "Carregar do PDF selecionado"
|
||
importJson = "Importar JSON"
|
||
importClipboard = "Colar JSON da área de transferência"
|
||
export = "Exportar marcadores"
|
||
exportJson = "Baixar JSON"
|
||
exportClipboard = "Copiar JSON para a área de transferência"
|
||
clipboardUnavailable = "O acesso à área de transferência não está disponível neste navegador."
|
||
|
||
[editTableOfContents.info]
|
||
line1 = "Cada marcador precisa de um título descritivo e da página que deve abrir."
|
||
line2 = "Use marcadores filhos para criar uma hierarquia para capítulos, seções ou subseções."
|
||
line3 = "Importe marcadores do PDF selecionado ou de um arquivo JSON para economizar tempo."
|
||
|
||
[editTableOfContents.workbench]
|
||
tabTitle = "Área de trabalho do sumário"
|
||
subtitle = "Importe marcadores, crie hierarquias e aplique o sumário sem painéis laterais apertados."
|
||
noFile = "Nenhum PDF selecionado"
|
||
fileLabel = "As alterações serão aplicadas ao PDF atualmente selecionado."
|
||
filePrompt = "Selecione um PDF da sua biblioteca ou envie um novo para começar."
|
||
changeFile = "Trocar PDF"
|
||
selectFile = "Selecionar PDF"
|
||
|
||
[editTableOfContents.workbench.empty]
|
||
title = "Abra a ferramenta para começar a editar"
|
||
description = "Selecione a ferramenta Editar sumário para carregar o espaço de trabalho."
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor]
|
||
heading = "Editor de marcadores"
|
||
description = "Adicione, aninhe e reordene marcadores para montar o sumário do seu PDF."
|
||
addTopLevel = "Adicionar marcador de nível superior"
|
||
defaultTitle = "Novo marcador"
|
||
defaultChildTitle = "Marcador filho"
|
||
defaultSiblingTitle = "Novo marcador"
|
||
untitled = "Marcador sem título"
|
||
childBadge = "Filho"
|
||
pagePreview = "Página {{page}}"
|
||
confirmRemove = "Remover este marcador e todos os seus filhos?"
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor.empty]
|
||
title = "Ainda não há marcadores"
|
||
description = "Importe marcadores existentes ou comece adicionando sua primeira entrada."
|
||
action = "Adicionar primeiro marcador"
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor.field]
|
||
title = "Título do marcador"
|
||
page = "Número da página de destino"
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor.actions]
|
||
toggle = "Alternar filhos"
|
||
addChild = "Adicionar marcador filho"
|
||
addSibling = "Adicionar marcador irmão"
|
||
remove = "Remover marcador"
|
||
|
||
[editTableOfContents.messages]
|
||
loadedTitle = "Marcadores extraídos"
|
||
loadedBody = "Marcadores existentes do PDF foram carregados no editor."
|
||
noBookmarks = "Nenhum marcador foi encontrado no PDF selecionado."
|
||
loadFailed = "Não foi possível extrair marcadores do PDF selecionado."
|
||
imported = "Marcadores importados"
|
||
importedBody = "Seu sumário JSON substituiu o conteúdo atual do editor."
|
||
importedClipboard = "Os dados da área de transferência substituíram a lista de marcadores atual."
|
||
invalidJson = "Estrutura JSON inválida"
|
||
invalidJsonBody = "Forneça um arquivo JSON de marcadores válido e tente novamente."
|
||
exported = "Download de JSON pronto"
|
||
copied = "Copiado para a área de transferência"
|
||
copiedBody = "JSON de marcadores copiado com sucesso."
|
||
copyFailed = "Falha ao copiar"
|
||
|
||
[editTableOfContents.error]
|
||
failed = "Falha ao atualizar o sumário"
|
||
|
||
[editTableOfContents.results]
|
||
title = "PDF atualizado com marcadores"
|
||
subtitle = "Baixe o arquivo processado ou desfaça a operação abaixo."
|
||
|
||
[removePages]
|
||
tags = "Remover páginas,excluir páginas"
|
||
title = "Remover Páginas"
|
||
filenamePrefix = "paginas_removidas"
|
||
submit = "Remover Páginas"
|
||
|
||
[removePages.pageNumbers]
|
||
label = "Páginas para remover"
|
||
placeholder = "ex.: 1,3,5-8,10"
|
||
error = "Formato de número de página inválido. Use números, intervalos (1-5) ou expressões matemáticas (2n+1)"
|
||
|
||
[removePages.files]
|
||
placeholder = "Selecione um arquivo PDF na visualização principal para começar"
|
||
|
||
[removePages.settings]
|
||
title = "Configurações"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.header]
|
||
title = "Configurações de remoção de páginas"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.pageNumbers]
|
||
title = "Seleção de páginas"
|
||
text = "Especifique quais páginas remover do seu PDF. Você pode selecionar páginas individuais, intervalos ou usar expressões matemáticas."
|
||
bullet1 = "Páginas individuais: 1,3,5 (remove as páginas 1, 3 e 5)"
|
||
bullet2 = "Intervalos de páginas: 1-5,10-15 (remove 1-5 e 10-15)"
|
||
bullet3 = "Matemática: 2n+1 (remove páginas ímpares)"
|
||
bullet4 = "Intervalos abertos: 5- (remove da página 5 até o fim)"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.examples]
|
||
title = "Exemplos comuns"
|
||
text = "Aqui estão alguns padrões comuns de seleção de páginas:"
|
||
bullet1 = "Remover primeira página: 1"
|
||
bullet2 = "Remover as últimas 3 páginas: -3"
|
||
bullet3 = "Remover páginas alternadas: 2n"
|
||
bullet4 = "Remover páginas específicas espalhadas: 1,5,10,15"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.safety]
|
||
title = "Dicas de segurança"
|
||
text = "Considerações importantes ao remover páginas:"
|
||
bullet1 = "Sempre visualize sua seleção antes de processar"
|
||
bullet2 = "Mantenha um backup do arquivo original"
|
||
bullet3 = "A numeração de páginas começa em 1, não 0"
|
||
bullet4 = "Números de página inválidos serão ignorados"
|
||
|
||
[removePages.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao remover páginas."
|
||
|
||
[removePages.results]
|
||
title = "Resultados da remoção de páginas"
|
||
|
||
[extractPages]
|
||
title = "Extrair páginas"
|
||
submit = "Extrair páginas"
|
||
|
||
[extractPages.pageNumbers]
|
||
label = "Páginas para extrair"
|
||
placeholder = "ex.: 1,3,5-8 ou odd & 1-10"
|
||
|
||
[extractPages.settings]
|
||
title = "Configurações"
|
||
|
||
[extractPages.tooltip]
|
||
description = "Extrai as páginas selecionadas em um novo PDF, preservando a ordem."
|
||
|
||
[extractPages.error]
|
||
failed = "Falha ao extrair páginas"
|
||
|
||
[extractPages.results]
|
||
title = "Páginas extraídas"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip]
|
||
description = "Escolha quais páginas usar na operação. Suporta páginas únicas, intervalos, fórmulas e a palavra-chave all."
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.header]
|
||
title = "Guia de seleção de páginas"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.basic]
|
||
title = "Uso básico"
|
||
text = "Selecione páginas específicas do seu documento PDF usando sintaxe simples."
|
||
bullet1 = "Páginas individuais: 1,3,5"
|
||
bullet2 = "Intervalos de páginas: 3-6 ou 10-15"
|
||
bullet3 = "Todas as páginas: all"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.advanced]
|
||
title = "Recursos avançados"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.tips]
|
||
title = "Dicas"
|
||
text = "Mantenha estas diretrizes em mente:"
|
||
bullet1 = "A numeração de páginas começa em 1 (não 0)"
|
||
bullet2 = "Espaços são removidos automaticamente"
|
||
bullet3 = "Expressões inválidas são ignoradas"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.syntax]
|
||
title = "Noções básicas de sintaxe"
|
||
text = "Use números, intervalos, palavras-chave e progressões (n começa em 0). Parênteses são suportados."
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.syntax.bullets]
|
||
numbers = "Números/intervalos: 5, 10-20"
|
||
keywords = "Palavras-chave: ímpar, par"
|
||
progressions = "Progressões: 3n, 4n+1"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.operators]
|
||
title = "Operadores"
|
||
text = "AND tem precedência maior que vírgula. NOT se aplica dentro do intervalo do documento."
|
||
and = "AND: & ou \"and\" — exige ambas as condições (ex.: 1-50 & par)"
|
||
comma = "Vírgula: , ou | — combina seleções (ex.: 1-10, 20)"
|
||
not = "NOT: ! ou \"not\" — exclui páginas (ex.: 3n & not 30)"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.examples]
|
||
title = "Exemplos"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.complex]
|
||
bullet1 = "<strong>1,3-5,8,2n</strong> → páginas 1, 3–5, 8, mais as pares"
|
||
bullet2 = "<strong>10-,2n-1</strong> → da página 10 até o fim + páginas ímpares"
|
||
description = "Misture diferentes tipos."
|
||
title = "Combinações complexas"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.individual]
|
||
bullet1 = "<strong>1,3,5</strong> → seleciona as páginas 1, 3, 5"
|
||
bullet2 = "<strong>2,7,12</strong> → seleciona as páginas 2, 7, 12"
|
||
description = "Informe números separados por vírgulas."
|
||
title = "Páginas individuais"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.mathematical]
|
||
bullet1 = "<strong>2n</strong> → todas as páginas pares (2, 4, 6…)"
|
||
bullet2 = "<strong>2n-1</strong> → todas as páginas ímpares (1, 3, 5…)"
|
||
bullet3 = "<strong>3n</strong> → a cada 3 páginas (3, 6, 9…)"
|
||
bullet4 = "<strong>4n-1</strong> → páginas 3, 7, 11, 15…"
|
||
description = "Use n em fórmulas para padrões."
|
||
title = "Funções matemáticas"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.ranges]
|
||
bullet1 = "<strong>3-6</strong> → seleciona as páginas 3–6"
|
||
bullet2 = "<strong>10-15</strong> → seleciona as páginas 10–15"
|
||
bullet3 = "<strong>5-</strong> → seleciona da página 5 até o fim"
|
||
description = "Use - para páginas consecutivas."
|
||
title = "Intervalos de páginas"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.special]
|
||
bullet1 = "<strong>all</strong> → seleciona todas as páginas"
|
||
title = "Palavras-chave especiais"
|
||
|
||
[bulkSelection]
|
||
syntaxError = "Há um problema de sintaxe. Veja as dicas de Seleção de Páginas para ajuda."
|
||
|
||
[bulkSelection.header]
|
||
title = "Guia de seleção de páginas"
|
||
|
||
[bulkSelection.syntax]
|
||
title = "Noções básicas de sintaxe"
|
||
text = "Use números, intervalos, palavras-chave e progressões (n começa em 0). Parênteses são suportados."
|
||
|
||
[bulkSelection.syntax.bullets]
|
||
numbers = "Números/intervalos: 5, 10-20"
|
||
keywords = "Palavras-chave: ímpar, par"
|
||
progressions = "Progressões: 3n, 4n+1"
|
||
|
||
[bulkSelection.operators]
|
||
title = "Operadores"
|
||
text = "AND tem precedência maior que a vírgula. NOT se aplica dentro do intervalo do documento."
|
||
and = "AND: & ou \"and\" — exige ambas as condições (ex.: 1-50 & par)"
|
||
comma = "Vírgula: , ou | — combina seleções (ex.: 1-10, 20)"
|
||
not = "NOT: ! ou \"not\" — exclui páginas (ex.: 3n & not 30)"
|
||
|
||
[bulkSelection.examples]
|
||
title = "Exemplos"
|
||
first50 = "Primeiras 50"
|
||
last50 = "Últimas 50"
|
||
every3rd = "A cada 3ª"
|
||
oddWithinExcluding = "Ímpares entre 1-20, excluindo 5-7"
|
||
combineSets = "Combinar conjuntos"
|
||
|
||
[bulkSelection.firstNPages]
|
||
title = "Primeiras N páginas"
|
||
placeholder = "Número de páginas"
|
||
|
||
[bulkSelection.lastNPages]
|
||
title = "Últimas N páginas"
|
||
placeholder = "Número de páginas"
|
||
|
||
[bulkSelection.everyNthPage]
|
||
title = "A cada N páginas"
|
||
placeholder = "Tamanho do passo"
|
||
|
||
[bulkSelection.range]
|
||
title = "Intervalo"
|
||
fromPlaceholder = "De"
|
||
toPlaceholder = "Até"
|
||
|
||
[bulkSelection.keywords]
|
||
title = "Palavras-chave"
|
||
|
||
[bulkSelection.advanced]
|
||
title = "Avançado"
|
||
|
||
[compressPdfs]
|
||
tags = "compactar,pequeno,mínimo"
|
||
|
||
[unlockPDFForms]
|
||
tags = "remoção,apagar,formulario,campo,apenasleitura"
|
||
title = "Remover Apenas Leitura de Formulários"
|
||
header = "Desbloquear Formulários do PDF"
|
||
submit = "Remove"
|
||
description = "Esta ferramenta removerá as restrições de somente leitura dos campos de formulário PDF, tornando-os editáveis e preenchíveis."
|
||
filenamePrefix = "formularios_desbloqueados"
|
||
|
||
[unlockPDFForms.files]
|
||
placeholder = "Selecione um arquivo PDF na visualização principal para começar"
|
||
|
||
[unlockPDFForms.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao desbloquear formulários PDF."
|
||
|
||
[unlockPDFForms.results]
|
||
title = "Resultados dos formulários desbloqueados"
|
||
|
||
[changeMetadata]
|
||
header = "Alterar Metadados"
|
||
submit = "Alterar"
|
||
filenamePrefix = "metadados"
|
||
|
||
[changeMetadata.settings]
|
||
title = "Configurações de metadados"
|
||
|
||
[changeMetadata.standardFields]
|
||
title = "Campos padrão"
|
||
|
||
[changeMetadata.deleteAll]
|
||
label = "Remover metadados existentes"
|
||
checkbox = "Excluir todos os metadados"
|
||
|
||
[changeMetadata.title]
|
||
label = "Título"
|
||
placeholder = "Título do documento"
|
||
|
||
[changeMetadata.author]
|
||
label = "Autor"
|
||
placeholder = "Autor do documento"
|
||
|
||
[changeMetadata.subject]
|
||
label = "Assunto"
|
||
placeholder = "Assunto do documento"
|
||
|
||
[changeMetadata.keywords]
|
||
label = "Palavras-chave"
|
||
placeholder = "Palavras-chave do documento"
|
||
|
||
[changeMetadata.creator]
|
||
label = "Criador"
|
||
placeholder = "Criador do documento"
|
||
|
||
[changeMetadata.producer]
|
||
label = "Produtor"
|
||
placeholder = "Produtor do documento"
|
||
|
||
[changeMetadata.dates]
|
||
title = "Campos de data"
|
||
|
||
[changeMetadata.creationDate]
|
||
label = "Data de criação"
|
||
placeholder = "Data de criação"
|
||
|
||
[changeMetadata.modificationDate]
|
||
label = "Data de modificação"
|
||
placeholder = "Data de modificação"
|
||
|
||
[changeMetadata.trapped]
|
||
label = "Status de trapping"
|
||
unknown = "Desconhecido"
|
||
true = "Verdadeiro"
|
||
false = "Falso"
|
||
|
||
[changeMetadata.advanced]
|
||
title = "Opções avançadas"
|
||
|
||
[changeMetadata.customFields]
|
||
title = "Metadados personalizados"
|
||
description = "Adicione campos de metadados personalizados ao documento"
|
||
add = "Adicionar campo"
|
||
key = "Chave"
|
||
keyPlaceholder = "Chave personalizada"
|
||
value = "Valor"
|
||
valuePlaceholder = "Valor personalizado"
|
||
remove = "Remover"
|
||
|
||
[changeMetadata.results]
|
||
title = "PDFs atualizados"
|
||
|
||
[changeMetadata.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao alterar os metadados do PDF."
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.header]
|
||
title = "Visão geral dos metadados de PDF"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.standardFields]
|
||
title = "Campos padrão"
|
||
text = "Campos comuns de metadados de PDF que descrevem o documento."
|
||
bullet1 = "Título: nome ou título do documento"
|
||
bullet2 = "Autor: pessoa que criou o documento"
|
||
bullet3 = "Assunto: breve descrição do conteúdo"
|
||
bullet4 = "Palavras-chave: termos de pesquisa do documento"
|
||
bullet5 = "Criador/Produtor: software usado para criar o PDF"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.dates]
|
||
title = "Campos de data"
|
||
text = "Quando o documento foi criado e modificado."
|
||
bullet1 = "Data de criação: quando o documento original foi criado"
|
||
bullet2 = "Data de modificação: quando foi alterado pela última vez"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.options]
|
||
title = "Opções adicionais"
|
||
text = "Campos personalizados e controles de privacidade."
|
||
bullet1 = "Metadados personalizados: adicione seus próprios pares chave-valor"
|
||
bullet2 = "Status de trapping: configuração para impressão de alta qualidade"
|
||
bullet3 = "Excluir tudo: remove todos os metadados para privacidade"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.deleteAll]
|
||
title = "Remover metadados existentes"
|
||
text = "Exclusão completa de metadados para garantir privacidade."
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.customFields]
|
||
title = "Metadados personalizados"
|
||
text = "Adicione seus próprios pares de metadados chave-valor."
|
||
bullet1 = "Adicione quaisquer campos personalizados relevantes ao seu documento"
|
||
bullet2 = "Exemplos: Departamento, Projeto, Versão, Status"
|
||
bullet3 = "Chave e valor são obrigatórios para cada entrada"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.advanced]
|
||
title = "Opções avançadas"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.advanced.trapped]
|
||
title = "Status de trapping"
|
||
description = "Indica se o documento está preparado para impressão de alta qualidade."
|
||
bullet1 = "Verdadeiro: o documento foi preparado (trapping) para impressão"
|
||
bullet2 = "Falso: o documento não foi preparado (trapping)"
|
||
bullet3 = "Desconhecido: o status de trapping não está especificado"
|
||
|
||
[fileToPDF]
|
||
tags = "transformação,formato,documento,imagem,slide,texto,conversão,escritório,documentos,word,excel,powerpoint"
|
||
title = "Converter Arquivo para PDF"
|
||
header = "Converter Arquivo para PDF"
|
||
credit = "Este serviço usa o LibreOffice e o Unoconv realizar a conversão de arquivos."
|
||
supportedFileTypesInfo = "Tipos de Arquivos Suportados"
|
||
supportedFileTypes = "A listagem abaixo não é exaustiva, para obter uma lista atualizada completa dos formatos suportados, consulte a documentação do LibreOffice."
|
||
submit = "Converter para PDF"
|
||
|
||
[ocr]
|
||
tags = "reconhecimento,texto,imagem,digitalização,leitura,identificação,detecção,editável"
|
||
title = "Processamento de OCR"
|
||
desc = "Reconhecimento Óptico de Caracteres transforma PDFs com imagens em documentos pesquisáveis e com texto selecionável."
|
||
header = "Processamento de OCR (Reconhecimento Óptico de Caracteres)"
|
||
help = "Por favor, leia a documentação abaixo para saber mais sobre OCR e sua utilização."
|
||
credit = "Este serviço usa Qpdf e Tesseract para OCR."
|
||
submit = "Processar OCR no PDF"
|
||
|
||
[ocr.selectText]
|
||
1 = "Selecione os idiomas a serem detectados no PDF (os listados são os atualmente instalados):"
|
||
2 = "Criar um arquivo de texto contendo o texto OCR junto do PDF com OCR"
|
||
3 = "Páginas corretamente digitalizadas em um ângulo inclinado, gire-as de volta à posição original"
|
||
4 = "Limpar a página para reduzir a probabilidade de o OCR encontrar texto no ruído de fundo (sem alteração na saída)"
|
||
5 = "Limpar a página para reduzir a probabilidade de o OCR encontrar texto no ruído de fundo, mantendo a limpeza na saída."
|
||
6 = "Ignorar páginas com texto interativo, processar por OCR apenas as páginas com imagens"
|
||
7 = "Forçar OCR, executar OCR em todas as páginas, removendo todos os elementos de texto originais"
|
||
8 = "Normal (gerará um erro se o PDF já contiver texto)"
|
||
9 = "Configurações Adicionais"
|
||
10 = "Modo OCR:"
|
||
11 = "Remover imagens após o OCR (remove TODAS as imagens, útil apenas como parte do processo de conversão)"
|
||
12 = "Tipo de renderização (Avançado):"
|
||
|
||
[ocr.operation]
|
||
submit = "Processar OCR e revisar"
|
||
|
||
[ocr.results]
|
||
title = "Resultados de OCR"
|
||
|
||
[ocr.languagePicker]
|
||
additionalLanguages = "Procurando idiomas adicionais?"
|
||
viewSetupGuide = "Ver guia de configuração →"
|
||
|
||
[ocr.settings]
|
||
title = "Configurações"
|
||
|
||
[ocr.settings.ocrMode]
|
||
label = "Modo OCR:"
|
||
auto = "Automático (pular camadas de texto)"
|
||
force = "Forçar (re-OCR em tudo, substituir texto)"
|
||
strict = "Rígido (abortar se houver texto)"
|
||
|
||
[ocr.settings.languages]
|
||
label = "Idiomas"
|
||
placeholder = "Selecionar idiomas"
|
||
|
||
[ocr.settings.compatibilityMode]
|
||
label = "Modo de compatibilidade"
|
||
|
||
[ocr.settings.advancedOptions]
|
||
label = "Opções de processamento"
|
||
sidecar = "Criar um arquivo de texto"
|
||
deskew = "Corrigir inclinação das páginas"
|
||
clean = "Limpar arquivo de entrada"
|
||
cleanFinal = "Limpar saída final"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.header]
|
||
title = "Visão geral das configurações de OCR"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.mode]
|
||
title = "Modo OCR:"
|
||
text = "Optical Character Recognition (OCR) ajuda você a transformar páginas digitalizadas ou capturas de tela em texto que pode pesquisar, copiar ou destacar."
|
||
bullet1 = "Automático pula páginas que já contêm camadas de texto."
|
||
bullet2 = "Forçar reexecuta o OCR em todas as páginas e substitui todo o texto."
|
||
bullet3 = "Rígido interrompe se for encontrado qualquer texto selecionável."
|
||
|
||
[ocr.tooltip.languages]
|
||
title = "Idiomas"
|
||
text = "Melhore a precisão do OCR especificando os idiomas esperados. Escolha um ou mais idiomas para orientar a detecção."
|
||
|
||
[ocr.tooltip.output]
|
||
title = "Saída"
|
||
text = "Decida como você quer que o texto de saída seja formatado:"
|
||
bullet1 = "PDF pesquisável incorpora o texto atrás da imagem original."
|
||
bullet2 = "HOCR XML retorna um arquivo estruturado legível por máquina."
|
||
bullet3 = "Sidecar de texto simples cria um arquivo .txt separado com o conteúdo bruto."
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.header]
|
||
title = "Processamento avançado de OCR"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.compatibility]
|
||
title = "Modo de compatibilidade"
|
||
text = "Usa o modo de OCR 'sandwich PDF': resulta em arquivos maiores, porém mais confiáveis com certos idiomas e softwares PDF mais antigos. Por padrão usamos hOCR para PDFs menores e modernos."
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.sidecar]
|
||
title = "Criar arquivo de texto"
|
||
text = "Gera um arquivo .txt separado junto ao PDF contendo todo o texto extraído para fácil acesso e processamento."
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.deskew]
|
||
title = "Corrigir inclinação das páginas"
|
||
text = "Corrige automaticamente páginas tortas ou inclinadas para melhorar a precisão do OCR. Útil para documentos digitalizados que não ficaram perfeitamente alinhados."
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.clean]
|
||
title = "Limpar arquivo de entrada"
|
||
text = "Pré-processa a entrada removendo ruído, aprimorando contraste e otimizando a imagem para melhor reconhecimento de OCR antes do processamento."
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.cleanFinal]
|
||
title = "Limpar saída final"
|
||
text = "Pós-processa o PDF final removendo artefatos de OCR e otimizando a camada de texto para melhor legibilidade e tamanho menor."
|
||
|
||
[ocr.error]
|
||
failed = "Falha na operação de OCR"
|
||
|
||
[extractImages]
|
||
tags = "imagem,foto,salvar,arquivo,zip,captura,coleta"
|
||
title = "Extrair Imagens"
|
||
header = "Extrair Imagens"
|
||
selectText = "Selecione o formato de saída das imagens extraídas:"
|
||
allowDuplicates = "Salvar imagens duplicadas."
|
||
submit = "Extrair"
|
||
|
||
[extractImages.settings]
|
||
title = "Configurações"
|
||
|
||
[extractImages.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao extrair imagens do PDF."
|
||
|
||
[pdfToPDFA]
|
||
tags = "arquivo,longo prazo,padrão,conversão,armazenamento,preservação"
|
||
title = "PDF para PDF/A"
|
||
header = "PDF para PDF/A"
|
||
credit = "Este serviço usa o LibreOffice para conversão para PDF/A."
|
||
submit = "Converter"
|
||
tip = "Atenção, atualmente não funciona para múltiplas entradas ao mesmo tempo."
|
||
outputFormat = "Formato de saída:"
|
||
pdfWithDigitalSignature = "O PDF contém uma assinatura digital. Isso será removido na próxima etapa."
|
||
|
||
[PDFToWord]
|
||
tags = "doc,docx,odt,word,transformação,formato,conversão,escritório,microsoft,doc"
|
||
title = "PDF para Word"
|
||
header = "PDF para Word"
|
||
credit = "Este serviço usa o LibreOffice para conversão de arquivos."
|
||
submit = "Converter"
|
||
|
||
[PDFToWord.selectText]
|
||
1 = "Formato do arquivo de saída:"
|
||
|
||
[PDFToPresentation]
|
||
tags = "slides,apresentação,escritório,microsoft"
|
||
title = "PDF para Apresentação"
|
||
header = "PDF para Apresentação"
|
||
credit = "Este serviço usa o LibreOffice para conversão de arquivos."
|
||
submit = "Converter"
|
||
|
||
[PDFToPresentation.selectText]
|
||
1 = "Formato do arquivo de saída:"
|
||
|
||
[PDFToText]
|
||
tags = "formato rich,formato richtext,formato rich text"
|
||
title = "PDF para TXT/RTF"
|
||
header = "PDF para TXT/RTF"
|
||
credit = "Este serviço usa o LibreOffice para conversão de arquivos."
|
||
submit = "Converter"
|
||
|
||
[PDFToText.selectText]
|
||
1 = "Formato do arquivo de saída:"
|
||
|
||
[PDFToHTML]
|
||
tags = "conteúdo web,compatível com navegador"
|
||
title = "PDF para HTML"
|
||
header = "PDF para HTML"
|
||
credit = "Este serviço usa o pdftohtml para conversão de arquivos."
|
||
submit = "Converter"
|
||
|
||
[PDFToXML]
|
||
tags = "extração-de-dados,conteúdo-estruturado,interoperabilidade,transformação,converter"
|
||
title = "PDF para XML"
|
||
header = "PDF para XML"
|
||
credit = "Este serviço usa o LibreOffice para conversão de arquivos."
|
||
submit = "Converter"
|
||
|
||
[ScannerImageSplit]
|
||
tags = "separar,detecção-automática,digitalizações,fotos-múltiplas,organizar"
|
||
info = "Python não está instalado. É necessário para executar."
|
||
|
||
[ScannerImageSplit.selectText]
|
||
1 = "Limite de ângulo:"
|
||
2 = "Define o ângulo absoluto mínimo necessário para que a imagem seja girada (padrão: 10)."
|
||
3 = "Tolerância:"
|
||
4 = "Determina o intervalo de variação de cor em torno da cor de fundo estimada (padrão: 30)."
|
||
5 = "Área mínima:"
|
||
6 = "Define o limite mínimo de área para uma foto (padrão: 10000)."
|
||
7 = "Área mínima de contorno:"
|
||
8 = "Define o limite mínimo da área de contorno para uma foto."
|
||
9 = "Tamanho da borda:"
|
||
10 = "Define o tamanho da borda adicionada e removida para evitar bordas brancas na saída (padrão: 1)."
|
||
|
||
[scannerImageSplit]
|
||
title = "Imagens extraídas"
|
||
submit = "Extrair fotos digitalizadas"
|
||
|
||
[scannerImageSplit.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao extrair fotos digitalizadas."
|
||
|
||
[scannerImageSplit.tooltip]
|
||
title = "Divisor de fotos"
|
||
whatThisDoes = "O que isso faz"
|
||
whatThisDoesDesc = "Localiza e extrai automaticamente cada foto de uma página digitalizada ou imagem composta — sem recorte manual."
|
||
whenToUse = "Quando usar"
|
||
useCase1 = "Digitalize páginas inteiras de álbuns de uma vez"
|
||
useCase2 = "Divida lotes de mesa plana em arquivos separados"
|
||
useCase3 = "Quebre colagens em fotos individuais"
|
||
useCase4 = "Puxe fotos de documentos"
|
||
quickFixes = "Correções rápidas"
|
||
problem1 = "Fotos não detectadas → aumente a Tolerância para 30–50"
|
||
problem2 = "Muitas detecções falsas → aumente a Área mínima para 15.000–20.000"
|
||
problem3 = "Cortes muito justos → aumente o Tamanho da borda para 5–10"
|
||
problem4 = "Fotos inclinadas não endireitadas → reduza o Limite de ângulo para ~5°"
|
||
problem5 = "Caixas de poeira/ruído → aumente a Área mínima de contorno para 1000–2000"
|
||
setupTips = "Dicas de configuração"
|
||
tip1 = "Use um fundo liso e claro"
|
||
tip2 = "Deixe um pequeno espaço (≈1 cm) entre as fotos"
|
||
tip3 = "Digitalize a 300–600 DPI"
|
||
tip4 = "Limpe o vidro do scanner"
|
||
headsUp = "Atenção"
|
||
headsUpDesc = "Fotos sobrepostas ou fundos muito próximos em cor às fotos podem reduzir a precisão — tente um fundo mais claro ou mais escuro e deixe mais espaço."
|
||
|
||
[sign]
|
||
title = "Assinar"
|
||
header = "Assinar"
|
||
upload = "Carregar Imagem"
|
||
clear = "Limpar"
|
||
add = "Adicionar"
|
||
save = "Salvar Assinatura"
|
||
applySignatures = "Aplicar assinaturas"
|
||
personalSigs = "Assinaturas Pessoais"
|
||
sharedSigs = "Assinaturas Compartilhadas"
|
||
noSavedSigs = "Nenhuma assinatura salva encontrada."
|
||
addToAll = "Adicionar em todas páginas"
|
||
delete = "Apagar"
|
||
first = "Primeira página"
|
||
last = "Última página"
|
||
next = "Próxima página"
|
||
previous = "Página anterior"
|
||
maintainRatio = "Habilitar manter proporção"
|
||
undo = "Desfazer"
|
||
redo = "Refazer"
|
||
submit = "Assinar documento"
|
||
updateAndPlace = "Atualizar e posicionar"
|
||
activate = "Ativar posicionamento de assinatura"
|
||
deactivate = "Parar de posicionar assinaturas"
|
||
|
||
[sign.draw]
|
||
title = "Desenhe sua assinatura"
|
||
clear = "Limpar"
|
||
|
||
[sign.canvas]
|
||
heading = "Desenhe sua assinatura"
|
||
clickToOpen = "Clique para abrir a tela de desenho"
|
||
modalTitle = "Desenhe sua assinatura"
|
||
colorLabel = "Cor"
|
||
penSizeLabel = "Espessura"
|
||
penSizePlaceholder = "Tamanho"
|
||
clear = "Limpar tela"
|
||
colorPickerTitle = "Escolha a cor do traço"
|
||
|
||
[sign.text]
|
||
name = "Nome do signatário"
|
||
placeholder = "Insira seu nome completo"
|
||
fontLabel = "Fonte"
|
||
fontSizeLabel = "Tamanho da fonte"
|
||
fontSizePlaceholder = "Digite ou selecione o tamanho da fonte (8-200)"
|
||
colorLabel = "Cor do texto"
|
||
|
||
[sign.saved]
|
||
heading = "Assinaturas salvas"
|
||
description = "Reutilize assinaturas salvas a qualquer momento."
|
||
emptyTitle = "Ainda não há assinaturas salvas"
|
||
emptyDescription = "Desenhe, envie ou digite uma assinatura acima e use \"Salvar na biblioteca\" para manter até {{max}} favoritas prontas para uso."
|
||
limitTitle = "Limite atingido"
|
||
limitDescription = "Remova uma assinatura salva antes de adicionar novas (máx. {{max}})."
|
||
carouselPosition = "{{current}} de {{total}}"
|
||
prev = "Anterior"
|
||
next = "Próximo"
|
||
delete = "Remover"
|
||
label = "Rótulo"
|
||
defaultLabel = "Assinatura"
|
||
defaultCanvasLabel = "Assinatura desenhada"
|
||
defaultImageLabel = "Assinatura enviada"
|
||
defaultTextLabel = "Assinatura digitada"
|
||
saveButton = "Salvar assinatura"
|
||
savePersonal = "Salvar pessoal"
|
||
saveShared = "Salvar compartilhado"
|
||
saveUnavailable = "Crie uma assinatura primeiro para salvá-la."
|
||
noChanges = "A assinatura atual já está salva."
|
||
tempStorageTitle = "Armazenamento temporário do navegador"
|
||
tempStorageDescription = "As assinaturas são armazenadas apenas no seu navegador. Elas serão perdidas se você limpar os dados do navegador ou trocar de navegador."
|
||
personalHeading = "Assinaturas pessoais"
|
||
sharedHeading = "Assinaturas compartilhadas"
|
||
personalDescription = "Somente você pode ver essas assinaturas."
|
||
sharedDescription = "Todos os usuários podem ver e usar essas assinaturas."
|
||
|
||
[sign.saved.type]
|
||
canvas = "Desenho"
|
||
image = "Upload"
|
||
text = "Texto"
|
||
|
||
[sign.saved.status]
|
||
saved = "Salva"
|
||
|
||
[sign.steps]
|
||
configure = "Configurar assinatura"
|
||
|
||
[sign.step]
|
||
createDesc = "Escolha como deseja criar a assinatura"
|
||
place = "Posicionar e salvar"
|
||
placeDesc = "Posicione a assinatura no seu PDF"
|
||
|
||
[sign.type]
|
||
title = "Tipo de assinatura"
|
||
draw = "Desenhar"
|
||
canvas = "Tela"
|
||
image = "Imagem"
|
||
text = "Texto"
|
||
saved = "Salvas"
|
||
|
||
[sign.image]
|
||
label = "Enviar imagem da assinatura"
|
||
placeholder = "Selecionar arquivo de imagem"
|
||
hint = "Envie uma imagem PNG ou JPG da sua assinatura"
|
||
removeBackground = "Remover fundo branco (tornar transparente)"
|
||
processing = "Processando imagem..."
|
||
backgroundRemovalFailedTitle = "Falha ao remover o fundo"
|
||
backgroundRemovalFailedMessage = "Não foi possível remover o fundo da imagem. Usando a imagem original."
|
||
|
||
[sign.instructions]
|
||
title = "Como adicionar assinatura"
|
||
canvas = "Depois de desenhar sua assinatura no canvas, feche o modal e clique em qualquer lugar no PDF para posicioná-la."
|
||
image = "Depois de enviar a imagem da sua assinatura acima, clique em qualquer lugar no PDF para posicioná-la."
|
||
saved = "Selecione uma assinatura salva acima e clique em qualquer lugar no PDF para posicioná-la."
|
||
text = "Depois de inserir seu nome acima, clique em qualquer lugar no PDF para posicionar sua assinatura."
|
||
paused = "Posicionamento pausado"
|
||
resumeHint = "Retome o posicionamento para clicar e adicionar sua assinatura."
|
||
noSignature = "Crie uma assinatura acima para habilitar as ferramentas de posicionamento."
|
||
|
||
[sign.mode]
|
||
move = "Mover assinatura"
|
||
place = "Posicionar assinatura"
|
||
pause = "Pausar posicionamento"
|
||
resume = "Retomar posicionamento"
|
||
|
||
[sign.results]
|
||
title = "Resultados da assinatura"
|
||
|
||
[sign.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao assinar o PDF."
|
||
|
||
[flatten]
|
||
title = "Achatar"
|
||
header = "Achatar"
|
||
flattenOnlyForms = "Achatar apenas formulários interativos."
|
||
submit = "Achatar"
|
||
filenamePrefix = "achatado"
|
||
|
||
[flatten.files]
|
||
placeholder = "Selecione um arquivo PDF na visualização principal para começar"
|
||
|
||
[flatten.steps]
|
||
settings = "Configurações"
|
||
|
||
[flatten.options]
|
||
stepTitle = "Opções de achatamento"
|
||
title = "Opções de achatamento"
|
||
note = "Achatar remove elementos interativos do PDF, tornando-os não editáveis."
|
||
|
||
[flatten.options.flattenOnlyForms]
|
||
label = "Achatar apenas formulários"
|
||
desc = "Achatar apenas campos de formulário, mantendo outros elementos interativos"
|
||
|
||
[flatten.renderDpi]
|
||
label = "DPI de renderização (opcional, recomendado 150 DPI)"
|
||
help = "Deixe em branco para usar o padrão do sistema. Um DPI mais alto melhora a nitidez, mas aumenta o tempo de processamento e o tamanho do arquivo."
|
||
placeholder = "ex.: 150"
|
||
|
||
[flatten.results]
|
||
title = "Resultados do achatamento"
|
||
|
||
[flatten.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao achatar o PDF."
|
||
|
||
[flatten.tooltip.header]
|
||
title = "Sobre o achatamento de PDFs"
|
||
|
||
[flatten.tooltip.description]
|
||
title = "O que o achatamento faz?"
|
||
text = "Achatar torna seu PDF não editável transformando formulários preenchíveis e botões em texto e imagens comuns. O PDF terá exatamente a mesma aparência, mas ninguém poderá alterar ou preencher os formulários. Perfeito para compartilhar formulários concluídos, criar documentos finais para registros ou garantir que o PDF tenha a mesma aparência em qualquer lugar."
|
||
bullet1 = "Caixas de texto viram texto comum (não pode ser editado)"
|
||
bullet2 = "Caixas de seleção e botões viram imagens"
|
||
bullet3 = "Ótimo para versões finais que você não quer alterar"
|
||
bullet4 = "Garante aparência consistente em todos os dispositivos"
|
||
|
||
[flatten.tooltip.formsOnly]
|
||
title = "O que significa 'Achatar apenas formulários'?"
|
||
text = "Essa opção apenas remove a capacidade de preencher formulários, mas mantém outros recursos funcionando como clicar em links, ver marcadores e ler comentários."
|
||
bullet1 = "Formulários ficam não editáveis"
|
||
bullet2 = "Links continuam funcionando ao clicar"
|
||
bullet3 = "Comentários e notas permanecem visíveis"
|
||
bullet4 = "Marcadores continuam ajudando na navegação"
|
||
|
||
[repair]
|
||
tags = "corrigir,restaurar,correção,recuperar"
|
||
title = "Reparar"
|
||
header = "Reparar"
|
||
submit = "Reparar"
|
||
description = "Esta ferramenta tentará reparar arquivos PDF corrompidos ou danificados. Nenhuma configuração adicional é necessária."
|
||
filenamePrefix = "reparado"
|
||
|
||
[repair.files]
|
||
placeholder = "Selecione um arquivo PDF na visualização principal para começar"
|
||
|
||
[repair.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao reparar o PDF."
|
||
|
||
[repair.results]
|
||
title = "Resultados do reparo"
|
||
|
||
[removeBlanks]
|
||
title = "Remover Páginas em Branco"
|
||
header = "Remover Páginas em Branco"
|
||
submit = "Remover Páginas em Branco"
|
||
|
||
[removeBlanks.settings]
|
||
title = "Configurações"
|
||
|
||
[removeBlanks.threshold]
|
||
label = "Limite de brancura do pixel"
|
||
|
||
[removeBlanks.whitePercent]
|
||
label = "Limite de porcentagem de branco"
|
||
unit = "%"
|
||
|
||
[removeBlanks.includeBlankPages]
|
||
label = "Incluir páginas em branco detectadas"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.header]
|
||
title = "Configurações de remoção de páginas em branco"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.threshold]
|
||
title = "Limite de brancura do pixel"
|
||
text = "Controla quão branco um pixel deve ser para ser considerado 'branco'. Isso ajuda a determinar o que conta como área em branco na página."
|
||
bullet1 = "0 = Preto puro (mais restritivo)"
|
||
bullet2 = "128 = Cinza médio"
|
||
bullet3 = "255 = Branco puro (menos restritivo)"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.whitePercent]
|
||
title = "Limite de porcentagem de branco"
|
||
text = "Define a porcentagem mínima de pixels brancos necessária para que uma página seja considerada em branco e removida."
|
||
bullet1 = "Valores menores (ex.: 80%) = Mais páginas removidas"
|
||
bullet2 = "Valores maiores (ex.: 95%) = Apenas páginas muito em branco removidas"
|
||
bullet3 = "Use valores maiores para documentos com fundos claros"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.includeBlankPages]
|
||
title = "Incluir páginas em branco detectadas"
|
||
text = "Quando ativado, cria um PDF separado contendo todas as páginas em branco que foram detectadas e removidas do documento original."
|
||
bullet1 = "Útil para revisar o que foi removido"
|
||
bullet2 = "Ajuda a verificar a precisão da detecção"
|
||
bullet3 = "Pode ser desativado para reduzir o tamanho do arquivo de saída"
|
||
|
||
[removeBlanks.error]
|
||
failed = "Falha ao remover páginas em branco"
|
||
|
||
[removeBlanks.results]
|
||
title = "Páginas em branco removidas"
|
||
|
||
[removeAnnotations]
|
||
tags = "comentários,destaque,notas,marcação,remover"
|
||
title = "Remover Anotações"
|
||
header = "Remover Anotações"
|
||
submit = "Remover"
|
||
|
||
[removeAnnotations.settings]
|
||
title = "Configurações"
|
||
|
||
[removeAnnotations.info]
|
||
title = "Sobre remover anotações"
|
||
description = "Esta ferramenta removerá todas as anotações (comentários, realces, notas etc.) dos seus documentos PDF."
|
||
|
||
[removeAnnotations.tooltip.header]
|
||
title = "Sobre Remover Anotações"
|
||
|
||
[removeAnnotations.tooltip.description]
|
||
title = "O que faz"
|
||
|
||
[removeAnnotations.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao remover anotações do PDF."
|
||
|
||
[compare]
|
||
tags = "diferenciar,contraste,mudanças,análise"
|
||
title = "Comparar"
|
||
header = "Comparar"
|
||
clearSelected = "Limpar selecionados"
|
||
addFilesHint = "Adicione PDFs na etapa Arquivos para habilitar a seleção."
|
||
noFiles = "Ainda não há PDFs disponíveis"
|
||
pages = "Páginas"
|
||
cta = "Comparar"
|
||
loading = "Comparando..."
|
||
newLine = "nova linha"
|
||
|
||
[compare.clear]
|
||
confirmTitle = "Limpar PDFs selecionados?"
|
||
confirmBody = "Isso fechará a comparação atual e levará você de volta a Arquivos ativos."
|
||
confirm = "Limpar e retornar"
|
||
|
||
[compare.review]
|
||
title = "Resultado da comparação"
|
||
actionsHint = "Revise a comparação, troque os papéis dos documentos ou exporte o resumo."
|
||
switchOrder = "Inverter ordem"
|
||
exportSummary = "Exportar resumo"
|
||
|
||
[compare.base]
|
||
label = "Documento original"
|
||
placeholder = "Selecione o PDF original"
|
||
|
||
[compare.comparison]
|
||
label = "Documento editado"
|
||
placeholder = "Selecione o PDF editado"
|
||
|
||
[compare.selection]
|
||
originalEditedTitle = "Selecione os PDFs Original e Editado"
|
||
|
||
[compare.original]
|
||
label = "PDF original"
|
||
|
||
[compare.edited]
|
||
label = "PDF editado"
|
||
|
||
[compare.swap]
|
||
confirmTitle = "Executar a comparação novamente?"
|
||
confirmBody = "Isso executará a ferramenta novamente. Tem certeza de que deseja trocar a ordem de Original e Editado?"
|
||
confirm = "Trocar e executar novamente"
|
||
|
||
[compare.summary]
|
||
baseHeading = "Documento original"
|
||
comparisonHeading = "Documento editado"
|
||
pageLabel = "Página"
|
||
|
||
[compare.rendering]
|
||
pageNotReadyTitle = "Página ainda não renderizada"
|
||
pageNotReadyBody = "Algumas páginas ainda estão renderizando. A navegação ajustará automaticamente quando estiverem prontas."
|
||
rendering = "renderizando"
|
||
inProgress = "Pelo menos um desses PDFs é muito grande; a rolagem não será suave até a conclusão da renderização"
|
||
pagesRendered = "páginas renderizadas"
|
||
complete = "Renderização de páginas concluída"
|
||
|
||
[compare.dropdown]
|
||
deletionsLabel = "Exclusões"
|
||
additionsLabel = "Adições"
|
||
deletions = "Exclusões ({{count}})"
|
||
additions = "Adições ({{count}})"
|
||
searchPlaceholder = "Pesquisar alterações..."
|
||
noResults = "Nenhuma alteração encontrada"
|
||
|
||
[compare.actions]
|
||
stackVertically = "Empilhar verticalmente"
|
||
placeSideBySide = "Colocar lado a lado"
|
||
zoomOut = "Reduzir"
|
||
zoomIn = "Ampliar"
|
||
resetView = "Redefinir visualização"
|
||
unlinkScrollPan = "Desvincular rolagem e panorâmica"
|
||
linkScrollPan = "Vincular rolagem e panorâmica"
|
||
unlinkScroll = "Desvincular rolagem"
|
||
linkScroll = "Vincular rolagem"
|
||
|
||
[compare.toasts]
|
||
unlinkedTitle = "Rolagem e panorâmica independentes ativadas"
|
||
unlinkedBody = "Dica: As setas para cima/baixo rolam ambos os painéis; a panorâmica move apenas o painel ativo."
|
||
|
||
[compare.error]
|
||
selectRequired = "Selecione um documento original e um editado."
|
||
filesMissing = "Não foi possível localizar os arquivos selecionados. Selecione-os novamente."
|
||
generic = "Não foi possível comparar esses arquivos."
|
||
|
||
[compare.status]
|
||
extracting = "Extraindo texto..."
|
||
processing = "Analisando diferenças..."
|
||
complete = "Comparação pronta"
|
||
|
||
[compare.longJob]
|
||
title = "Comparação grande em andamento"
|
||
body = "Esses PDFs juntos excedem 2.000 páginas. O processamento pode levar vários minutos."
|
||
|
||
[compare.slowOperation]
|
||
title = "Ainda trabalhando…"
|
||
body = "Esta comparação está levando mais tempo que o normal. Você pode deixá-la continuar ou cancelá-la."
|
||
cancel = "Cancelar comparação"
|
||
|
||
[compare.complex]
|
||
message = "Um ou ambos os documentos fornecidos são arquivos grandes, a precisão da comparação pode ser reduzida."
|
||
|
||
[compare.large.file]
|
||
message = "Um ou ambos os documentos fornecidos são muito grandes para processar."
|
||
|
||
[compare.no.text]
|
||
message = "Um ou ambos os PDFs selecionados não possuem conteúdo de texto. Por favor, escolha PDFs com texto para comparação."
|
||
|
||
[compare.too.dissimilar]
|
||
message = "Esses documentos parecem muito diferentes. A comparação foi interrompida para economizar tempo."
|
||
|
||
[compare.earlyDissimilarity]
|
||
title = "Esses PDFs parecem muito diferentes"
|
||
body = "Estamos vendo pouquíssimas semelhanças até agora. Você pode parar a comparação se não forem documentos relacionados."
|
||
stopButton = "Parar comparação"
|
||
|
||
[certSign]
|
||
tags = "autenticar,PEM,P12,oficial,criptografar"
|
||
title = "Assinatura com Certificado"
|
||
filenamePrefix = "assinado"
|
||
chooseCertificate = "Escolher arquivo de certificado"
|
||
chooseJksFile = "Escolher arquivo JKS"
|
||
chooseP12File = "Escolher arquivo PKCS12"
|
||
choosePfxFile = "Escolher arquivo PFX"
|
||
choosePrivateKey = "Escolher arquivo de chave privada"
|
||
location = "Local"
|
||
logoTitle = "Logo"
|
||
name = "Nome"
|
||
noLogo = "Sem logo"
|
||
pageNumber = "Número da página"
|
||
password = "Senha do certificado"
|
||
passwordOptional = "Deixe em branco se não houver senha"
|
||
reason = "Motivo"
|
||
serverCertMessage = "Usando certificado do servidor - sem arquivos ou senha necessários"
|
||
showLogo = "Mostrar logo"
|
||
|
||
[certSign.signMode]
|
||
stepTitle = "Modo de assinatura"
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.header]
|
||
title = "Sobre assinaturas de PDF"
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.overview]
|
||
title = "Como funcionam as assinaturas"
|
||
text = "Ambos os modos selam o documento (quaisquer edições são sinalizadas como adulteração) e registram quem/quando/como para auditoria. A confiabilidade no visualizador depende da cadeia de certificação."
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.manual]
|
||
title = "Manual — Traga seu certificado"
|
||
text = "Use seus próprios arquivos de certificado para uma identidade alinhada à marca. Pode exibir <b>Confiável</b> quando sua AC/cadeia for reconhecida."
|
||
use = "Use para: voltado ao cliente, jurídico, conformidade."
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.auto]
|
||
title = "Automático — Selagem instantânea sem configuração"
|
||
text = "Assina com um certificado de servidor <b>autoassinado</b>. Mesmo <b>selo à prova de adulteração</b> e <b>trilha de auditoria</b>; normalmente exibe <b>Não verificado</b> nos visualizadores."
|
||
use = "Use quando: você precisa de rapidez e identidade interna consistente em revisões e registros."
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.rule]
|
||
title = "Regra prática"
|
||
text = "Precisa do status <b>Confiável</b> no destinatário? <b>Manual</b>. Precisa de selagem rápida, à prova de adulteração e trilha de auditoria sem configuração? <b>Automático</b>."
|
||
|
||
[certSign.certTypeStep]
|
||
stepTitle = "Formato do certificado"
|
||
|
||
[certSign.certFiles]
|
||
stepTitle = "Arquivos de certificado"
|
||
|
||
[certSign.appearance]
|
||
stepTitle = "Aparência da assinatura"
|
||
invisible = "Invisível"
|
||
visible = "Visível"
|
||
|
||
[certSign.appearance.tooltip.header]
|
||
title = "Sobre a aparência da assinatura"
|
||
|
||
[certSign.appearance.tooltip.invisible]
|
||
title = "Assinaturas invisíveis"
|
||
text = "A assinatura é adicionada ao PDF para segurança, mas não ficará visível ao visualizar o documento. Perfeita para requisitos legais sem alterar a aparência do documento."
|
||
bullet1 = "Fornece segurança sem alterações visuais"
|
||
bullet2 = "Atende aos requisitos legais para assinatura digital"
|
||
bullet3 = "Não afeta o layout ou design do documento"
|
||
|
||
[certSign.appearance.tooltip.visible]
|
||
title = "Assinaturas visíveis"
|
||
text = "Exibe um bloco de assinatura no PDF com seu nome, data e detalhes opcionais. Útil quando você quer que os leitores vejam claramente que o documento está assinado."
|
||
bullet1 = "Mostra o nome e a data do signatário no documento"
|
||
bullet2 = "Pode incluir o motivo e o local da assinatura"
|
||
bullet3 = "Escolha em qual página posicionar a assinatura"
|
||
bullet4 = "Logo opcional pode ser incluído"
|
||
|
||
[certSign.appearance.options]
|
||
title = "Detalhes da assinatura"
|
||
|
||
[certSign.sign]
|
||
submit = "Assinar PDF"
|
||
results = "PDF assinado"
|
||
|
||
[certSign.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao processar as assinaturas."
|
||
|
||
[certSign.tooltip.header]
|
||
title = "Sobre o gerenciamento de assinaturas"
|
||
|
||
[certSign.tooltip.overview]
|
||
title = "O que esta ferramenta pode fazer?"
|
||
text = "Esta ferramenta permite verificar se seus PDFs estão assinados digitalmente e adicionar novas assinaturas digitais. Assinaturas digitais provam quem criou ou aprovou um documento e mostram se ele foi alterado desde a assinatura."
|
||
bullet1 = "Verifique as assinaturas existentes e sua validade"
|
||
bullet2 = "Veja informações detalhadas sobre signatários e certificados"
|
||
bullet3 = "Adicione novas assinaturas digitais para proteger seus documentos"
|
||
bullet4 = "Vários arquivos suportados com navegação fácil"
|
||
|
||
[certSign.tooltip.validation]
|
||
title = "Verificando assinaturas"
|
||
text = "Ao verificar as assinaturas, a ferramenta informa se são válidas, quem assinou o documento, quando foi assinado e se o documento foi alterado desde a assinatura."
|
||
bullet1 = "Mostra se as assinaturas são válidas ou inválidas"
|
||
bullet2 = "Exibe informações do signatário e data da assinatura"
|
||
bullet3 = "Verifica se o documento foi modificado após a assinatura"
|
||
bullet4 = "Pode usar certificados personalizados para verificação"
|
||
|
||
[certSign.tooltip.signing]
|
||
title = "Adicionando assinaturas"
|
||
text = "Para assinar um PDF, você precisa de um certificado digital (como PEM, PKCS12 ou JKS). Você pode optar por deixar a assinatura visível no documento ou mantê-la invisível apenas para segurança."
|
||
bullet1 = "Suporta formatos de certificado PEM, PKCS12, JKS e de servidor"
|
||
bullet2 = "Opção para mostrar ou ocultar a assinatura no PDF"
|
||
bullet3 = "Adicione motivo, local e nome do signatário"
|
||
bullet4 = "Escolha em qual página colocar assinaturas visíveis"
|
||
bullet5 = "Use certificado do servidor para a opção simples 'Assinar com Stirling-PDF'"
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.header]
|
||
title = "Sobre os tipos de certificado"
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.what]
|
||
title = "O que é um certificado?"
|
||
text = "É uma identificação segura da sua assinatura que comprova que você assinou. A menos que seja exigido assinar por certificado, recomendamos usar outro método seguro como Digitar, Desenhar ou Enviar."
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.which]
|
||
title = "Qual opção devo usar?"
|
||
text = "Escolha o formato que corresponde ao seu arquivo de certificado:"
|
||
bullet1 = "PKCS#12 (.p12 / .pfx) – um arquivo combinado (mais comum)"
|
||
bullet2 = "PFX (.pfx) – versão da Microsoft do PKCS12"
|
||
bullet3 = "PEM – arquivos .pem separados de chave privada e certificado"
|
||
bullet4 = "JKS – keystore .jks Java para fluxos de trabalho de dev / CI-CD"
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.convert]
|
||
title = "Chave não listada?"
|
||
text = "Converta seu arquivo para um keystore Java (.jks) com o keytool e, em seguida, escolha JKS."
|
||
|
||
[removeCertSign]
|
||
tags = "autenticar,PEM,P12,oficial,descriptografar"
|
||
title = "Remover Assinatura com Certificado"
|
||
header = "Remover Assinatura com Certificado"
|
||
selectPDF = "Selecione um arquivo PDF:"
|
||
submit = "Remover Assinatura"
|
||
description = "Esta ferramenta removerá assinaturas de certificado digital do seu documento PDF."
|
||
filenamePrefix = "sem_assinatura"
|
||
|
||
[removeCertSign.files]
|
||
placeholder = "Selecione um arquivo PDF na visualização principal para começar"
|
||
|
||
[removeCertSign.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao remover assinaturas de certificado."
|
||
|
||
[removeCertSign.results]
|
||
title = "Resultados da remoção de certificados"
|
||
|
||
[pageLayout]
|
||
tags = "mesclar,composto,vista-única,organizar"
|
||
title = "Layout de Múltiplas Páginas"
|
||
header = "Layout de Múltiplas Páginas"
|
||
pagesPerSheet = "Páginas por folha:"
|
||
addBorder = "Adicionar bordas."
|
||
submit = "Enviar"
|
||
|
||
[pageLayout.desc]
|
||
2 = "Coloque 2 páginas lado a lado em uma única folha."
|
||
3 = "Coloque 3 páginas em uma única folha em uma única linha."
|
||
4 = "Coloque 4 páginas em uma única folha (grade 2 × 2)."
|
||
9 = "Coloque 9 páginas em uma única folha (grade 3 × 3)."
|
||
16 = "Coloque 16 páginas em uma única folha (grade 4 × 4)."
|
||
|
||
[pageLayout.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao criar o layout de várias páginas."
|
||
|
||
[bookletImposition]
|
||
tags = "livreto,imposição,impressão,encadernação,dobra,assinatura"
|
||
title = "Imposição de livreto"
|
||
header = "Imposição de livreto"
|
||
submit = "Criar livreto"
|
||
paperSizeNote = "O tamanho do papel é derivado automaticamente da sua primeira página."
|
||
|
||
[bookletImposition.spineLocation]
|
||
label = "Posição da lombada"
|
||
left = "Esquerda (Padrão)"
|
||
right = "Direita (RTL)"
|
||
|
||
[bookletImposition.doubleSided]
|
||
label = "Impressão frente e verso"
|
||
tooltip = "Cria frente e verso para impressão correta do livreto"
|
||
|
||
[bookletImposition.manualDuplex]
|
||
title = "Modo duplex manual"
|
||
instructions = "Para impressoras sem duplex automático. Você precisará executar isto duas vezes:"
|
||
|
||
[bookletImposition.duplexPass]
|
||
label = "Passagem de impressão"
|
||
first = "1ª passagem"
|
||
second = "2ª passagem"
|
||
firstInstructions = "Imprime as frentes → empilhe com a face voltada para baixo → execute novamente com a 2ª passagem"
|
||
secondInstructions = "Carregue a pilha impressa com a face voltada para baixo → imprime os versos"
|
||
|
||
[bookletImposition.rtlBinding]
|
||
label = "Encadernação da direita para a esquerda (RTL)"
|
||
tooltip = "Para árabe, hebraico ou outros idiomas da direita para a esquerda (RTL)"
|
||
|
||
[bookletImposition.addBorder]
|
||
label = "Adicionar bordas ao redor das páginas"
|
||
tooltip = "Adiciona bordas ao redor de cada seção da página para ajudar no corte e alinhamento"
|
||
|
||
[bookletImposition.addGutter]
|
||
label = "Adicionar margem de lombada"
|
||
tooltip = "Adiciona espaço de margem interna para encadernação"
|
||
|
||
[bookletImposition.gutterSize]
|
||
label = "Tamanho da lombada (pontos)"
|
||
|
||
[bookletImposition.flipOnShortEdge]
|
||
label = "Virar na borda curta (apenas duplex automático)"
|
||
tooltip = "Ative para impressão duplex na borda curta (apenas duplex automático — ignorado no modo manual)"
|
||
manualNote = "Não necessário no modo manual — você vira a pilha manualmente"
|
||
|
||
[bookletImposition.advanced]
|
||
toggle = "Opções avançadas"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.header]
|
||
title = "Guia de criação de livreto"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.description]
|
||
title = "O que é imposição de livreto?"
|
||
text = "Cria livretos profissionais organizando as páginas na ordem correta de impressão. Suas páginas do PDF são posicionadas 2 por folha em folhas paisagem para que, quando dobradas e encadernadas, sejam lidas na sequência correta como um livro real."
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.example]
|
||
title = "Exemplo: livreto de 8 páginas"
|
||
text = "Seu documento de 8 páginas se torna 2 folhas:"
|
||
bullet1 = "Folha 1 Frente: Páginas 8, 1 | Verso: Páginas 2, 7"
|
||
bullet2 = "Folha 2 Frente: Páginas 6, 3 | Verso: Páginas 4, 5"
|
||
bullet3 = "Quando dobrado e empilhado: Lê 1→2→3→4→5→6→7→8"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.printing]
|
||
title = "Como imprimir e montar"
|
||
text = "Siga estas etapas para livretos perfeitos:"
|
||
bullet1 = "Imprima frente e verso com 'Virar na borda longa'"
|
||
bullet2 = "Empilhe as folhas em ordem e dobre ao meio"
|
||
bullet3 = "Grampeie ou encaderne ao longo da lombada dobrada"
|
||
bullet4 = "Para impressoras de borda curta: habilite a opção 'Virar na borda curta'"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.manualDuplex]
|
||
title = "Duplex manual (impressoras de uma face)"
|
||
text = "Para impressoras sem duplex automático:"
|
||
bullet1 = "Desative 'Impressão frente e verso'"
|
||
bullet2 = "Selecione '1ª passagem' → Imprima → Empilhe com a face para baixo"
|
||
bullet3 = "Selecione '2ª passagem' → Carregue a pilha → Imprima os versos"
|
||
bullet4 = "Dobre e monte normalmente"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.advanced]
|
||
title = "Opções avançadas"
|
||
text = "Ajuste fino do seu livreto:"
|
||
bullet1 = "Encadernação da direita para a esquerda: Para árabe, hebraico ou idiomas RTL"
|
||
bullet2 = "Bordas: Mostra linhas de corte para acabamento"
|
||
bullet3 = "Margem de lombada: Adiciona espaço para encadernação"
|
||
bullet4 = "Virar na borda curta: Somente para impressoras com duplex automático"
|
||
|
||
[bookletImposition.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao criar a imposição de livreto."
|
||
|
||
[scalePages]
|
||
title = "Ajustar Dimensões da Página"
|
||
header = "Ajustar Dimensões da Página"
|
||
pageSize = "Tamanho desejado do documento:"
|
||
keepPageSize = "Tamanho Original"
|
||
scaleFactor = "Fator de zoom (corte) de uma página:"
|
||
submit = "Enviar"
|
||
|
||
[adjustPageScale]
|
||
tags = "redimensionar,modificar,dimensão,adaptar"
|
||
title = "Ajustar escala da página"
|
||
header = "Ajustar escala da página"
|
||
submit = "Ajustar escala da página"
|
||
|
||
[adjustPageScale.scaleFactor]
|
||
label = "Fator de escala"
|
||
|
||
[adjustPageScale.pageSize]
|
||
label = "Tamanho de página desejado"
|
||
keep = "Manter tamanho original"
|
||
letter = "Carta"
|
||
legal = "Ofício"
|
||
|
||
[adjustPageScale.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao ajustar a escala da página."
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.header]
|
||
title = "Visão geral das configurações de escala da página"
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.description]
|
||
title = "Descrição"
|
||
text = "Ajuste o tamanho do conteúdo do PDF e altere as dimensões da página."
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.scaleFactor]
|
||
title = "Fator de escala"
|
||
text = "Controla o quão grande ou pequeno o conteúdo aparece na página. O conteúdo é escalado e centralizado — se o conteúdo escalado for maior que o tamanho da página, ele poderá ser recortado."
|
||
bullet1 = "1,0 = Tamanho original"
|
||
bullet2 = "0,5 = Metade do tamanho (50% menor)"
|
||
bullet3 = "2,0 = Dobro do tamanho (200% maior, pode recortar)"
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.pageSize]
|
||
title = "Tamanho de página desejado"
|
||
text = "Define as dimensões das páginas do PDF de saída. 'Manter tamanho original' mantém as dimensões atuais, enquanto as outras opções redimensionam para tamanhos de papel padrão."
|
||
|
||
[add-page-numbers]
|
||
tags = "paginar,rotular,organizar,índice"
|
||
|
||
[auto-rename]
|
||
tags = "detecção-automática,baseado-em-cabeçalho,organizar,relabel"
|
||
title = "Renomeação Automática do PDF"
|
||
header = "Renomeação Automática do PDF"
|
||
description = "Localiza automaticamente o título no conteúdo do seu PDF e o usa como nome de arquivo."
|
||
submit = "Renomeação Automática"
|
||
|
||
[auto-rename.files]
|
||
placeholder = "Selecione um arquivo PDF na visualização principal para começar"
|
||
|
||
[auto-rename.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao renomear automaticamente o PDF."
|
||
|
||
[auto-rename.results]
|
||
title = "Resultados de renomeação automática"
|
||
|
||
[auto-rename.tooltip.header]
|
||
title = "Como funciona a renomeação automática"
|
||
|
||
[auto-rename.tooltip.description]
|
||
title = "O que faz"
|
||
|
||
[auto-rename.tooltip.howItWorks]
|
||
title = "Renomeação inteligente"
|
||
text = "Localiza automaticamente o título no conteúdo do seu PDF e o usa como nome de arquivo."
|
||
bullet1 = "Procura por texto que pareça ser um título ou cabeçalho"
|
||
bullet2 = "Cria um nome de arquivo limpo e válido a partir do título detectado"
|
||
bullet3 = "Mantém o nome original se nenhum título adequado for encontrado"
|
||
|
||
[auto-rename.settings]
|
||
title = "Sobre"
|
||
|
||
[adjust-contrast]
|
||
tags = "correção-de-cor,ajustar,modificar,realçar"
|
||
|
||
[crop]
|
||
title = "Recortar"
|
||
header = "Recortar"
|
||
submit = "Enviar"
|
||
noFileSelected = "Selecione um arquivo PDF para iniciar o corte"
|
||
reset = "Redefinir para o PDF completo"
|
||
autoCrop = "Cortar automaticamente espaços em branco"
|
||
|
||
[crop.preview]
|
||
title = "Seleção da área de corte"
|
||
|
||
[crop.coordinates]
|
||
title = "Posição e tamanho"
|
||
|
||
[crop.coordinates.x]
|
||
label = "Posição X"
|
||
desc = "Borda esquerda (pontos)"
|
||
|
||
[crop.coordinates.y]
|
||
label = "Posição Y"
|
||
desc = "Borda inferior (pontos)"
|
||
|
||
[crop.coordinates.width]
|
||
label = "Largura"
|
||
desc = "Largura do corte (pontos)"
|
||
|
||
[crop.coordinates.height]
|
||
label = "Altura"
|
||
desc = "Altura do corte (pontos)"
|
||
|
||
[crop.error]
|
||
invalidArea = "A área de corte se estende além dos limites do PDF"
|
||
failed = "Falha ao recortar o PDF"
|
||
|
||
[crop.steps]
|
||
selectArea = "Selecionar área de corte"
|
||
|
||
[crop.tooltip]
|
||
title = "Como recortar PDFs"
|
||
description = "Selecione a área a recortar do seu PDF arrastando e redimensionando a sobreposição azul na miniatura."
|
||
drag = "Arraste a sobreposição para mover a área de corte"
|
||
resize = "Arraste os cantos e bordas para redimensionar"
|
||
precision = "Use as entradas de coordenadas para posicionamento preciso"
|
||
|
||
[crop.results]
|
||
title = "Resultados do corte"
|
||
|
||
[crop.automation]
|
||
info = "Informe as coordenadas de corte em pontos de PDF. A origem (0,0) fica no canto inferior esquerdo. Esses valores serão aplicados a todos os PDFs processados nesta automação."
|
||
reference = "Referência: uma página A4 tem 595,28 × 841,89 pontos (210 mm × 297 mm). 1 polegada = 72 pontos."
|
||
|
||
[autoSplitPDF]
|
||
tags = "baseado-em-QR,separar,segmento-de-digitalização,organizar"
|
||
title = "Divisão Automática de Páginas"
|
||
header = "Divisão Automática de Páginas"
|
||
description = "Imprima, insira, digitalize, faça o upload e deixe que a gente divida seus documentos automaticamente."
|
||
formPrompt = "Enviar PDF contendo folhas divisórias Stirling-PDF:"
|
||
duplexMode = "Modo Duplex (Digitalização frente e verso)."
|
||
dividerDownload2 = "Baixar 'Folha Divisória Automática (com instruções).pdf'"
|
||
submit = "Enviar"
|
||
|
||
[autoSplitPDF.selectText]
|
||
1 = "Imprima algumas folhas divisórias, descritas abaixo (preto e branco ou colorido)."
|
||
2 = "Digitalize todos os seus documentos de uma vez, inserindo a folha divisória enre os documentos que deseja separar."
|
||
3 = "Faça o upload do arquivo único PDF digitalizado e deixe o Stirling PDF cuidar do resto."
|
||
4 = "As páginas divisórias são detectadas e removidas automaticamente, garantindo um documento final organizado."
|
||
|
||
[sanitizePdf]
|
||
tags = "limpar,seguro,protegido,remover-ameaças"
|
||
|
||
[URLToPDF]
|
||
tags = "captura-de-web,salvar-página,web-para-doc,arquivar"
|
||
title = "Converter URL/Site para PDF"
|
||
header = "Converter URL/Site para PDF"
|
||
submit = "Converter"
|
||
credit = "Utiliza o WeasyPrint."
|
||
|
||
[HTMLToPDF]
|
||
tags = "marcação,conteúdo-web,transformação,converter"
|
||
title = "HTML para PDF"
|
||
header = "HTML para PDF"
|
||
help = "Aceita arquivos HTML e ZIPs contendo html, css, imagens, etc."
|
||
submit = "Converter"
|
||
credit = "Utiliza o WeasyPrint."
|
||
zoom = "Nível de zoom para exibição do site:"
|
||
pageWidth = "Largura da página em centímetros. (Em branco para padrão)"
|
||
pageHeight = "Altura da página em centímetros. (Em branco para padrão)"
|
||
marginTop = "Margem superior da página em milímetros. (Em branco para padrão)"
|
||
marginBottom = "Margem inferior da página em milímetros. (Em branco para padrão)"
|
||
marginLeft = "Margem esquerda da página em milímetros. (Em branco para padrão)"
|
||
marginRight = "Margem direita da página em milímetros. (Em branco para padrão)"
|
||
printBackground = "Renderize o plano de fundo dos sites."
|
||
defaultHeader = "Habilitar cabeçalho padrão (nome e número da página)"
|
||
cssMediaType = "Altere o tipo de mídia CSS da página."
|
||
none = "Nenhum"
|
||
print = "Imprimir"
|
||
screen = "Tela"
|
||
|
||
[MarkdownToPDF]
|
||
tags = "marcação,conteúdo-web,transformação,converter"
|
||
title = "Markdown para PDF"
|
||
header = "Markdown para PDF"
|
||
submit = "Converter"
|
||
help = "Em desenvolvimento."
|
||
credit = "Utiliza o WeasyPrint."
|
||
|
||
[PDFToMarkdown]
|
||
tags = "marcação,conteúdo-web,transformação,converter,md"
|
||
title = "PDF para Markdown"
|
||
header = "PDF para Markdown"
|
||
submit = "Converter"
|
||
|
||
[getPdfInfo]
|
||
tags = "informações,dados,estatísticas"
|
||
title = "Obter Informações do PDF"
|
||
header = "Obter Informações do PDF"
|
||
submit = "Obter Informações"
|
||
downloadJson = "Baixar JSON"
|
||
processing = "Extraindo informações..."
|
||
results = "Resultados"
|
||
noResults = "Execute a ferramenta para gerar um relatório."
|
||
downloads = "Downloads"
|
||
noneDetected = "Nenhum detectado"
|
||
indexTitle = "Índice"
|
||
|
||
[getPdfInfo.report]
|
||
entryLabel = "Resumo completo das informações"
|
||
shortTitle = "Informações do PDF"
|
||
|
||
[getPdfInfo.sections]
|
||
metadata = "Metadados"
|
||
formFields = "Campos de formulário"
|
||
basicInfo = "Informações básicas"
|
||
documentInfo = "Informações do documento"
|
||
compliance = "Conformidade"
|
||
encryption = "Criptografia"
|
||
permissions = "Permissões"
|
||
other = "Outros"
|
||
perPageInfo = "Informações por página"
|
||
tableOfContents = "Sumário"
|
||
|
||
[getPdfInfo.other]
|
||
attachments = "Anexos"
|
||
embeddedFiles = "Arquivos incorporados"
|
||
javaScript = "JavaScript"
|
||
layers = "Camadas"
|
||
structureTree = "StructureTree"
|
||
xmp = "XMPMetadata"
|
||
|
||
[getPdfInfo.perPage]
|
||
size = "Tamanho"
|
||
annotations = "Anotações"
|
||
images = "Imagens"
|
||
links = "Links"
|
||
fonts = "Fontes"
|
||
xobjects = "Contagem de XObjects"
|
||
multimedia = "Multimídia"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary]
|
||
pages = "Páginas"
|
||
fileSize = "Tamanho do arquivo"
|
||
pdfVersion = "Versão do PDF"
|
||
language = "Idioma"
|
||
title = "Resumo do PDF"
|
||
author = "Autor"
|
||
created = "Criado"
|
||
modified = "Modificado"
|
||
permsAll = "Todas as permissões permitidas"
|
||
permsRestricted = "{{count}} restrições"
|
||
permsMixed = "Algumas permissões restritas"
|
||
hasCompliance = "Possui padrões de conformidade"
|
||
noCompliance = "Sem padrões de conformidade"
|
||
basic = "Informações básicas"
|
||
documentInfo = "Informações do documento"
|
||
securityTitle = "Status de segurança"
|
||
technical = "Técnico"
|
||
overviewTitle = "Visão geral do PDF"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary.security]
|
||
encrypted = "PDF criptografado - Proteção por senha ativada"
|
||
unencrypted = "PDF não criptografado - Sem proteção por senha"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary.tech]
|
||
images = "Imagens"
|
||
fonts = "Fontes"
|
||
formFields = "Campos de formulário"
|
||
embeddedFiles = "Arquivos incorporados"
|
||
javaScript = "JavaScript"
|
||
layers = "Camadas"
|
||
bookmarks = "Marcadores"
|
||
multimedia = "Multimídia"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary.overview]
|
||
untitled = "um documento sem título"
|
||
unknown = "Autor desconhecido"
|
||
text = "Este é um PDF de {{pages}} páginas intitulado {{title}} criado por {{author}} (versão do PDF {{version}})."
|
||
|
||
[getPdfInfo.error]
|
||
partial = "Alguns arquivos não puderam ser processados."
|
||
unexpected = "Erro inesperado durante a extração."
|
||
|
||
[getPdfInfo.status]
|
||
complete = "Extração concluída"
|
||
|
||
[extractPage]
|
||
tags = "extrair"
|
||
|
||
[PdfToSinglePage]
|
||
tags = "página única"
|
||
|
||
[showJS]
|
||
tags = "JavaScript"
|
||
title = "Mostrar JavaScript"
|
||
header = "Mostrar JavaScript"
|
||
downloadJS = "Baixar JavaScript"
|
||
submit = "Mostrar"
|
||
results = "Resultado"
|
||
processing = "Extraindo JavaScript..."
|
||
done = "JavaScript extraído"
|
||
singleFileWarning = "Esta ferramenta suporta apenas um arquivo por vez. Selecione um único arquivo."
|
||
|
||
[showJS.view]
|
||
title = "JavaScript extraído"
|
||
|
||
[redact]
|
||
tags = "Redigir,ocultar,escurecer,preto,marcador,oculto,manual"
|
||
title = "Ocultação de Texto Manual"
|
||
submit = "Ocultar"
|
||
|
||
[redact.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao ocultar o PDF."
|
||
|
||
[redact.modeSelector]
|
||
title = "Método de ocultação"
|
||
mode = "Modo"
|
||
automatic = "Automático"
|
||
automaticDesc = "Oculte texto com base em termos de busca"
|
||
automaticDisabledTooltip = "Selecione arquivos no gerenciador de arquivos para redigir vários arquivos de uma vez"
|
||
manual = "Manual"
|
||
manualDesc = "Clique e arraste para ocultar áreas específicas"
|
||
manualComingSoon = "Ocultação manual em breve"
|
||
|
||
[redact.auto]
|
||
header = "Ocultação automática"
|
||
colorLabel = "Cor da caixa"
|
||
useRegexLabel = "Usar Regex"
|
||
wholeWordSearchLabel = "Correspondência de palavra inteira"
|
||
customPaddingLabel = "Espaçamento extra personalizado"
|
||
convertPDFToImageLabel = "Converter PDF para PDF-imagem"
|
||
|
||
[redact.auto.settings]
|
||
title = "Configurações de ocultação"
|
||
advancedTitle = "Avançado"
|
||
|
||
[redact.auto.wordsToRedact]
|
||
title = "Palavras para ocultar"
|
||
placeholder = "Digite uma palavra"
|
||
add = "Adicionar"
|
||
examples = "Exemplos: Confidential, Top-Secret"
|
||
|
||
[redact.tooltip.mode.header]
|
||
title = "Método de ocultação"
|
||
|
||
[redact.tooltip.mode.automatic]
|
||
title = "Ocultação automática"
|
||
text = "Localiza e oculta automaticamente o texto especificado por todo o documento. Perfeito para remover informações sensíveis consistentes como nomes, endereços ou marcadores de confidencialidade."
|
||
|
||
[redact.tooltip.mode.manual]
|
||
title = "Ocultação manual"
|
||
text = "Clique e arraste para selecionar manualmente áreas específicas para ocultar. Dá controle preciso sobre o que será ocultado. (Em breve)"
|
||
|
||
[redact.tooltip.words]
|
||
bullet1 = "Adicione uma palavra por vez"
|
||
bullet2 = "Pressione Enter ou clique em 'Adicionar outra' para incluir"
|
||
bullet3 = "Clique em × para remover palavras"
|
||
|
||
[redact.tooltip.words.header]
|
||
title = "Palavras para ocultar"
|
||
|
||
[redact.tooltip.words.description]
|
||
title = "Correspondência de texto"
|
||
text = "Digite palavras ou frases para localizar e ocultar em seu documento. Cada palavra será pesquisada separadamente."
|
||
|
||
[redact.tooltip.words.examples]
|
||
title = "Exemplos comuns"
|
||
text = "Palavras típicas para ocultar incluem: dados bancários, endereços de e-mail ou nomes específicos."
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.header]
|
||
title = "Configurações avançadas de ocultação"
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.color]
|
||
title = "Cor da caixa e espaçamento"
|
||
text = "Personalize a aparência das caixas de ocultação. Preto é o padrão, mas você pode escolher qualquer cor. O espaçamento adiciona espaço extra ao redor do texto encontrado."
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.regex]
|
||
title = "Usar Regex"
|
||
text = "Ative expressões regulares para correspondência avançada de padrões. Útil para encontrar telefones, e-mails ou padrões complexos."
|
||
bullet1 = "Exemplo: \\d{4}-\\d{2}-\\d{2} para corresponder datas no formato YYYY-MM-DD"
|
||
bullet2 = "Use com cautela — teste cuidadosamente"
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.wholeWord]
|
||
title = "Palavra inteira"
|
||
text = "Corresponde apenas palavras completas, não correspondências parciais. 'John' não corresponderá a 'Johnson' quando ativado."
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.convert]
|
||
title = "Converter para PDF-imagem"
|
||
text = "Converte o PDF para um PDF baseado em imagem após a ocultação. Isso garante que o texto atrás das caixas seja completamente removido e irrecuperável."
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.header]
|
||
title = "Controles de redação manual"
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.markText]
|
||
title = "Ferramenta Marcar texto"
|
||
text = "Selecione o texto diretamente no PDF para marcá-lo para redação. Clique e arraste para realçar o texto específico que você deseja redigir."
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.markArea]
|
||
title = "Ferramenta Marcar área"
|
||
text = "Desenhe áreas retangulares no PDF para marcar regiões para redação. Útil para redigir imagens, assinaturas ou formas irregulares."
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.apply]
|
||
title = "Aplicar redações"
|
||
text = "Após marcar o conteúdo, clique em 'Aplicar' para redigir permanentemente todas as áreas marcadas. A contagem de pendências mostra quantas redações estão prontas para aplicar."
|
||
bullet1 = "Marque quantas áreas forem necessárias antes de aplicar"
|
||
bullet2 = "Todas as redações pendentes são aplicadas de uma vez"
|
||
bullet3 = "As redações não podem ser desfeitas após aplicar"
|
||
|
||
[redact.manual]
|
||
title = "Ferramentas de redação"
|
||
instructions = "Selecione texto ou desenhe áreas no PDF para marcar conteúdo para redação."
|
||
markText = "Marcar texto"
|
||
markArea = "Marcar área"
|
||
pendingLabel = "Pendentes:"
|
||
applyWarning = "⚠️ Aplicação permanente, não pode ser desfeita e os dados subjacentes serão excluídos"
|
||
apply = "Aplicar"
|
||
noMarks = "Nenhuma marca de redação. Use as ferramentas acima para marcar conteúdo para redação."
|
||
header = "Ocultação manual"
|
||
controlsTitle = "Controles de redação manual"
|
||
textBasedRedaction = "Ocultação baseada em texto"
|
||
pageBasedRedaction = "Ocultação baseada em página"
|
||
convertPDFToImageLabel = "Converter PDF para PDF-imagem (usado para remover texto atrás da caixa)"
|
||
export = "Exportar"
|
||
upload = "Upload"
|
||
boxRedaction = "Ocultação por caixa"
|
||
zoom = "Zoom"
|
||
zoomIn = "Ampliar"
|
||
zoomOut = "Reduzir"
|
||
nextPage = "Próxima página"
|
||
previousPage = "Página anterior"
|
||
toggleSidebar = "Alternar barra lateral"
|
||
showThumbnails = "Mostrar miniaturas"
|
||
showDocumentOutline = "Mostrar estrutura do documento (clique duplo para expandir/recolher todos os itens)"
|
||
showAttachments = "Mostrar anexos"
|
||
showLayers = "Mostrar camadas (clique duplo para restaurar todas as camadas ao padrão)"
|
||
colourPicker = "Seletor de cor"
|
||
findCurrentOutlineItem = "Localizar item atual do sumário"
|
||
applyChanges = "Aplicar alterações"
|
||
|
||
[redact.manual.pageRedactionNumbers]
|
||
title = "Páginas"
|
||
placeholder = "(por exemplo 1,2,8 ou 4,7,12-16 ou 2n-1)"
|
||
|
||
[redact.manual.redactionColor]
|
||
title = "Cor da ocultação"
|
||
|
||
[tableExtraxt]
|
||
tags = "CSV,extração de tabela,extrair,converter"
|
||
|
||
[autoSizeSplitPDF]
|
||
tags = "pdf,divisão,documento,organização"
|
||
|
||
[overlay-pdfs]
|
||
tags = "Sobreposição"
|
||
header = "Sobrepor PDFs"
|
||
title = "Sobrepor PDFs"
|
||
desc = "Sobrepor um PDF sobre outro"
|
||
submit = "Enviar"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.baseFile]
|
||
label = "Selecione o arquivo PDF base:"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.overlayFiles]
|
||
label = "Selecione os arquivos PDF para sobreposição:"
|
||
placeholder = "Escolher PDF(s)..."
|
||
addMore = "Adicionar mais PDFs..."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.mode]
|
||
label = "Selecione o modo de sobreposição:"
|
||
sequential = "Sobreposição sequencial"
|
||
interleaved = "Sobreposição intercalada"
|
||
fixedRepeat = "Sobreposição de repetição fixa"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.counts]
|
||
label = "Contagens de sobreposição (para modo de repetição fixa)"
|
||
placeholder = "Insira contagens separadas por vírgula (por exemplo, 2,3,1)"
|
||
item = "Quantidade para o arquivo"
|
||
noFiles = "Adicione arquivos de sobreposição para configurar quantidades"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.position]
|
||
label = "Selecione a posição de sobreposição"
|
||
foreground = "Primeiro plano"
|
||
background = "Plano de fundo"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.settings]
|
||
title = "Configurações"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.results]
|
||
title = "Resultados da sobreposição"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.header]
|
||
title = "Visão geral de sobreposição de PDFs"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.description]
|
||
title = "Descrição"
|
||
text = "Combine um PDF base com um ou mais PDFs de sobreposição. As sobreposições podem ser aplicadas página a página em diferentes modos e colocadas em primeiro plano ou plano de fundo."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.mode]
|
||
title = "Modo de sobreposição"
|
||
text = "Escolha como distribuir as páginas de sobreposição pelas páginas do PDF base."
|
||
sequential = "Sobreposição sequencial: use páginas do primeiro PDF de sobreposição até acabar, depois passe para o próximo."
|
||
interleaved = "Sobreposição intercalada: pegue uma página de cada sobreposição por vez."
|
||
fixedRepeat = "Sobreposição de repetição fixa: pegue um número definido de páginas de cada sobreposição antes de passar para a próxima. Use Quantidades para definir os números."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.position]
|
||
title = "Posição da sobreposição"
|
||
text = "Primeiro plano coloca a sobreposição acima da página. Plano de fundo a coloca atrás."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.overlayFiles]
|
||
title = "Arquivos de sobreposição"
|
||
text = "Selecione um ou mais PDFs para sobrepor ao base. A ordem desses arquivos afeta como as páginas são aplicadas nos modos Sequencial e Repetição Fixa."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.counts]
|
||
title = "Quantidades (somente Repetição Fixa)"
|
||
text = "Forneça um número positivo para cada arquivo de sobreposição indicando quantas páginas pegar antes de passar para o próximo. Obrigatório quando o modo é Repetição Fixa."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao sobrepor os PDFs."
|
||
|
||
[split-by-sections]
|
||
tags = "Seção Dividir, Dividir, Personalizar"
|
||
title = "Dividir PDF por Seções"
|
||
header = "Dividir PDF por Seções"
|
||
submit = "Dividir"
|
||
merge = "Mesclar em um PDF."
|
||
|
||
[split-by-sections.horizontal]
|
||
label = "Divisões Horizontais:"
|
||
placeholder = "Insira o número de divisões horizontais"
|
||
|
||
[split-by-sections.vertical]
|
||
label = "Divisões Verticais:"
|
||
placeholder = "Insira o número de divisões verticais"
|
||
|
||
[split-by-sections.splitMode]
|
||
label = "Modo de divisão"
|
||
description = "Escolha como dividir as páginas"
|
||
splitAll = "Dividir todas as páginas"
|
||
splitAllExceptFirst = "Dividir todas exceto a primeira"
|
||
splitAllExceptLast = "Dividir todas exceto a última"
|
||
splitAllExceptFirstAndLast = "Dividir todas exceto a primeira e a última"
|
||
custom = "Páginas personalizadas"
|
||
|
||
[split-by-sections.customPages]
|
||
label = "Números de página personalizados"
|
||
placeholder = "ex.: 2,4,6"
|
||
|
||
[AddStampRequest]
|
||
tags = "Carimbo,Adicionar imagem,centralizar imagem,Marca d'água,PDF,Incorporar,Personalizar"
|
||
header = "Adicionar Carimbo ao PDF"
|
||
title = "Adicionar Carimbo ao PDF"
|
||
stampSetup = "Configuração de carimbo"
|
||
stampType = "Tipo de carimbo:"
|
||
stampText = "Texto do carimbo:"
|
||
stampImage = "Imagem do carimbo:"
|
||
alphabet = "Alfabeto:"
|
||
fontSize = "Tamanho da fonte/imagem:"
|
||
rotation = "Rotação:"
|
||
opacity = "Opacidade:"
|
||
position = "Posição:"
|
||
overrideX = "Substituir coordenada X:"
|
||
overrideY = "Substituir coordenada Y:"
|
||
customMargin = "Margem personalizada:"
|
||
customColor = "Cor de texto personalizada:"
|
||
submit = "Enviar"
|
||
noStampSelected = "Nenhum carimbo selecionado. Volte para a Etapa 1."
|
||
customPosition = "Arraste o carimbo para o local desejado na janela de pré-visualização."
|
||
imageSize = "Tamanho da imagem"
|
||
margin = "Margem"
|
||
positionAndFormatting = "Posição e formatação"
|
||
quickPosition = "Selecione uma posição na página para colocar o carimbo."
|
||
|
||
[AddStampRequest.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao adicionar o carimbo ao PDF."
|
||
|
||
[AddStampRequest.results]
|
||
title = "Resultados do carimbo"
|
||
|
||
[removeImagePdf]
|
||
tags = "Remover imagem,operações de página,back-end,lado do servidor"
|
||
|
||
[splitPdfByChapters]
|
||
tags = "dividir,capítulos,favoritos,organizar"
|
||
|
||
[validateSignature]
|
||
tags = "assinatura,verificação,validação,pdf,certificado,assinatura digital,validar assinatura,validar certificado"
|
||
title = "Verificar Assinatura com Certificado"
|
||
header = "Verificar Assinatura com Certificado"
|
||
selectPDF = "Selecione PDF com assinatura por certificado:"
|
||
submit = "Verificar Assinatura"
|
||
results = "Resultados da Verificação"
|
||
signer = "Signatário"
|
||
date = "Data"
|
||
reason = "Motivo"
|
||
location = "Localização"
|
||
noSignatures = "Nenhuma assinatura digital encontrada no documento."
|
||
selectCustomCert = "Arquivo customizado de certificado X.509 (Opcional)"
|
||
downloadCsv = "Baixar CSV"
|
||
downloadJson = "Baixar JSON"
|
||
downloadPdf = "Baixar relatório PDF"
|
||
finalizing = "Preparando downloads..."
|
||
noResults = "Execute a validação para gerar um relatório."
|
||
noSignaturesShort = "Sem assinaturas"
|
||
processing = "Validando assinaturas..."
|
||
signatureDate = "Data da assinatura"
|
||
totalSignatures = "Total de assinaturas"
|
||
|
||
[validateSignature.status]
|
||
_value = "Situação"
|
||
valid = "Valido"
|
||
invalid = "Inválido"
|
||
complete = "Validação concluída"
|
||
|
||
[validateSignature.chain]
|
||
invalid = "Falha na validação da cadeia de certificados - não é possível verificar a identidade do signatário"
|
||
|
||
[validateSignature.trust]
|
||
invalid = "Certificado não está presente no repositório de confiança, a fonte não pode ser verificada"
|
||
|
||
[validateSignature.cert]
|
||
expired = "Certificate expirou"
|
||
revoked = "Certificado foi revogado"
|
||
info = "Detalhes do certificado"
|
||
issuer = "Emissor"
|
||
subject = "Assunto"
|
||
serialNumber = "Número de serial"
|
||
validFrom = "Valido de"
|
||
validUntil = "Valido até"
|
||
algorithm = "Algoritmo"
|
||
keySize = "Tamanho da chave"
|
||
version = "Versão"
|
||
keyUsage = "Uso da chave"
|
||
selfSigned = "Autoassinados"
|
||
bits = "bits"
|
||
details = "Detalhes do certificado"
|
||
|
||
[validateSignature.signature]
|
||
info = "Informações da assinatura"
|
||
_value = "Assinatura"
|
||
mathValid = "Assinatura é matematicamente valida PORÉM:"
|
||
|
||
[validateSignature.downloadType]
|
||
csv = "CSV"
|
||
json = "JSON"
|
||
pdf = "PDF"
|
||
|
||
[validateSignature.error]
|
||
allFailed = "Não foi possível validar os arquivos selecionados."
|
||
partial = "Alguns arquivos não puderam ser validados."
|
||
reportGeneration = "Não foi possível gerar o relatório em PDF. JSON e CSV estão disponíveis."
|
||
unexpected = "Erro inesperado durante a validação."
|
||
|
||
[validateSignature.issue]
|
||
certExpired = "Certificado expirado"
|
||
certRevocationUnknown = "Status de revogação do certificado desconhecido"
|
||
certRevoked = "Certificado revogado"
|
||
chainInvalid = "Cadeia de certificação inválida"
|
||
signatureInvalid = "Falha na verificação criptográfica da assinatura"
|
||
trustInvalid = "Certificado não confiável"
|
||
|
||
[validateSignature.report]
|
||
continued = "Continuação"
|
||
downloads = "Downloads"
|
||
entryLabel = "Resumo da assinatura"
|
||
filesEvaluated = "{{count}} arquivos avaliados"
|
||
footer = "Validado via Stirling PDF"
|
||
generatedAt = "Gerado"
|
||
noPdf = "O relatório PDF estará disponível após uma validação bem-sucedida."
|
||
page = "Página"
|
||
shortTitle = "Resumo da assinatura"
|
||
signatureCountLabel = "{{count}} assinaturas"
|
||
signaturesFound = "{{count}} assinaturas detectadas"
|
||
signaturesValid = "{{count}} totalmente válidas"
|
||
title = "Relatório de validação de assinaturas"
|
||
|
||
[validateSignature.report.fields]
|
||
created = "Criado"
|
||
fileSize = "Tamanho do arquivo"
|
||
signatureCount = "Total de assinaturas"
|
||
signatureDate = "Data da assinatura"
|
||
|
||
[validateSignature.settings]
|
||
certHint = "Envie um certificado X.509 confiável para validar contra uma fonte de confiança personalizada."
|
||
title = "Configurações de validação"
|
||
|
||
[replaceColor]
|
||
tags = "Substituir cor,Operações de página,Back end,server side"
|
||
|
||
[replaceColor.labels]
|
||
settings = "Configurações"
|
||
colourOperation = "Operação de cores"
|
||
|
||
[replaceColor.options]
|
||
highContrast = "Alto contraste"
|
||
invertAll = "Inverter todas as cores"
|
||
custom = "Personalizado"
|
||
cmyk = "Converter para CMYK"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.header]
|
||
title = "Visão geral das configurações de substituição e inversão de cores"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.description]
|
||
title = "Descrição"
|
||
text = "Transforme as cores do PDF para melhorar a legibilidade e a acessibilidade. Escolha entre predefinições de alto contraste, inverta todas as cores ou crie esquemas de cores personalizados."
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.highContrast]
|
||
title = "Alto contraste"
|
||
text = "Aplique combinações de cores de alto contraste predefinidas, projetadas para melhor legibilidade e conformidade de acessibilidade."
|
||
bullet1 = "Texto branco em fundo preto - modo escuro clássico"
|
||
bullet2 = "Texto preto em fundo branco - alto contraste padrão"
|
||
bullet3 = "Texto amarelo em fundo preto - opção de alta visibilidade"
|
||
bullet4 = "Texto verde em fundo preto - alto contraste alternativo"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.invertAll]
|
||
title = "Inverter todas as cores"
|
||
text = "Inverta completamente todas as cores do PDF, criando um efeito semelhante a negativo. Útil para criar versões em modo escuro de documentos ou reduzir a fadiga ocular em ambientes com pouca luz."
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.custom]
|
||
title = "Cores personalizadas"
|
||
text = "Defina suas próprias cores de texto e de fundo usando os seletores de cores. Perfeito para criar documentos com marca ou atender a requisitos específicos de acessibilidade."
|
||
bullet1 = "Cor do texto - escolha a cor dos elementos de texto"
|
||
bullet2 = "Cor de fundo - defina a cor de fundo do documento"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.cmyk]
|
||
title = "Converter para CMYK"
|
||
text = "Converta o PDF do espaço de cores RGB para o espaço de cores CMYK, otimizado para impressão profissional. Esse processo converte as cores para o modelo Ciano, Magenta, Amarelo e Preto usado por impressoras."
|
||
|
||
[replaceColor.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao processar a substituição de cores."
|
||
|
||
[login]
|
||
title = "Iniciar sessão"
|
||
header = "Iniciar sessão"
|
||
signin = "Iniciar sessão"
|
||
signInWith = "Entrar com"
|
||
signInAnonymously = "Cadastrar-se como convidado"
|
||
rememberme = "Lembrar de mim"
|
||
invalid = "Usuário ou senha inválidos."
|
||
locked = "Sua conta foi bloqueada."
|
||
sessionExpired = "Sua sessão expirou. Faça login novamente."
|
||
signinTitle = "Por favor, inicie a sessão"
|
||
ssoSignIn = "Iniciar sessão através de login único (SSO)"
|
||
oAuth2AutoCreateDisabled = "Auto-Criar Usuário OAUTH2 Desativado"
|
||
oAuth2AdminBlockedUser = "O registro ou login de usuários não registrados está atualmente bloqueado. Entre em contato com o administrador."
|
||
oAuth2RequiresLicense = "O login via OAuth/SSO requer uma licença paga (Server ou Enterprise). Entre em contato com o administrador para atualizar seu plano."
|
||
saml2RequiresLicense = "O login via SAML requer uma licença paga (Server ou Enterprise). Entre em contato com o administrador para atualizar seu plano."
|
||
maxUsersReached = "Número máximo de usuários atingido para sua licença atual. Entre em contato com o administrador para atualizar seu plano ou adicionar mais assentos."
|
||
oauth2RequestNotFound = "Solicitação de autorização não encontrada"
|
||
oauth2InvalidUserInfoResponse = "Resposta de informação de usuário inválida"
|
||
oauth2invalidRequest = "Requisição Inválida"
|
||
oauth2AccessDenied = "Acesso Negado"
|
||
oauth2InvalidTokenResponse = "Resposta de Token Inválida"
|
||
oauth2InvalidIdToken = "Id de Token Inválido"
|
||
relyingPartyRegistrationNotFound = "Nenhum registro de parte confiável (RP) encontrado"
|
||
userIsDisabled = "O usuário está desativado, o login está atualmente bloqueado com este nome de usuário. Entre em contato com o administrador."
|
||
alreadyLoggedIn = "Você já está conectado em"
|
||
alreadyLoggedIn2 = "aparelhos. Por favor saia dos aparelhos e tente novamente."
|
||
toManySessions = "Você tem muitas sessões ativas"
|
||
logoutMessage = "Você foi desconectado."
|
||
youAreLoggedIn = "Você está conectado!"
|
||
email = "E-mail"
|
||
password = "Senha"
|
||
enterEmail = "Insira seu e-mail"
|
||
enterPassword = "Insira sua senha"
|
||
loggingIn = "Entrando..."
|
||
username = "Nome de usuário"
|
||
enterUsername = "Insira o nome de usuário"
|
||
useEmailInstead = "Login com e-mail"
|
||
forgotPassword = "Esqueceu sua senha?"
|
||
logIn = "Entrar"
|
||
signingIn = "Fazendo login..."
|
||
login = "Login"
|
||
or = "Ou"
|
||
useMagicLink = "Usar link mágico"
|
||
enterEmailForMagicLink = "Insira seu e-mail para link mágico"
|
||
sending = "Enviando…"
|
||
sendMagicLink = "Enviar link mágico"
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
dontHaveAccount = "Não tem uma conta? Cadastre-se"
|
||
home = "Início"
|
||
debug = "Depurar"
|
||
signOut = "Sair"
|
||
pleaseEnterBoth = "Insira e-mail e senha"
|
||
pleaseEnterEmail = "Insira seu endereço de e-mail"
|
||
magicLinkSent = "Link mágico enviado para {{email}}! Verifique seu e-mail e clique no link para entrar."
|
||
passwordResetSent = "Link de redefinição de senha enviado para {{email}}! Verifique seu e-mail e siga as instruções."
|
||
failedToSignIn = "Falha ao entrar com {{provider}}: {{message}}"
|
||
unexpectedError = "Erro inesperado: {{message}}"
|
||
accountCreatedSuccess = "Conta criada com sucesso! Você já pode entrar."
|
||
passwordChangedSuccess = "Senha alterada com sucesso! Faça login com sua nova senha."
|
||
credentialsUpdated = "Suas credenciais foram atualizadas. Faça login novamente."
|
||
defaultCredentials = "Credenciais de Login Padrão"
|
||
changePasswordWarning = "Altere sua senha após fazer login pela primeira vez"
|
||
|
||
[login.slides.overview]
|
||
alt = "Visão geral do Stirling PDF"
|
||
title = "Tudo o que você precisa para PDFs em um só lugar."
|
||
subtitle = "Uma suíte em nuvem com foco em privacidade para PDFs que permite converter, assinar, ocultar e gerenciar documentos, além de 50+ outras ferramentas poderosas."
|
||
|
||
[login.slides.edit]
|
||
alt = "Editar PDFs"
|
||
title = "Edite PDFs para exibir/proteger as informações que você deseja"
|
||
subtitle = "Com mais de uma dúzia de ferramentas para ajudar a ocultar, assinar, ler e manipular PDFs, você certamente encontrará o que precisa."
|
||
|
||
[login.slides.secure]
|
||
alt = "Proteger PDFs"
|
||
title = "Proteja informações sensíveis em seus PDFs"
|
||
subtitle = "Adicione senhas, oculte conteúdo e gerencie certificados com facilidade."
|
||
|
||
[signup]
|
||
title = "Criar uma conta"
|
||
subtitle = "Junte-se ao Stirling PDF para começar"
|
||
name = "Nome"
|
||
email = "E-mail"
|
||
password = "Senha"
|
||
confirmPassword = "Confirmar senha"
|
||
enterName = "Insira seu nome"
|
||
enterEmail = "Insira seu e-mail"
|
||
enterPassword = "Insira sua senha"
|
||
confirmPasswordPlaceholder = "Confirmar senha"
|
||
or = "ou"
|
||
creatingAccount = "Criando conta..."
|
||
signUp = "Cadastrar"
|
||
alreadyHaveAccount = "Já tem uma conta? Entre"
|
||
pleaseFillAllFields = "Preencha todos os campos"
|
||
passwordsDoNotMatch = "As senhas não correspondem"
|
||
passwordTooShort = "A senha deve ter pelo menos 6 caracteres"
|
||
invalidEmail = "Insira um endereço de e-mail válido"
|
||
checkEmailConfirmation = "Verifique seu e-mail para um link de confirmação e conclua seu cadastro."
|
||
accountCreatedSuccessfully = "Conta criada com sucesso! Agora você pode entrar."
|
||
unexpectedError = "Erro inesperado: {{message}}"
|
||
useEmailInstead = "Usar e-mail em vez disso"
|
||
nameRequired = "O nome é obrigatório"
|
||
emailRequired = "O e-mail é obrigatório"
|
||
passwordRequired = "A senha é obrigatória"
|
||
confirmPasswordRequired = "Por favor, confirme sua senha"
|
||
|
||
[pdfToSinglePage]
|
||
title = "PDF para Página Única"
|
||
header = "PDF para Página Única"
|
||
submit = "Converter para Página Única"
|
||
description = "Esta ferramenta irá mesclar todas as páginas do seu PDF em uma única página grande. A largura permanecerá a mesma das páginas originais, mas a altura será a soma de todas as alturas."
|
||
filenamePrefix = "pagina_unica"
|
||
|
||
[pdfToSinglePage.files]
|
||
placeholder = "Selecione um arquivo PDF na visualização principal para começar"
|
||
|
||
[pdfToSinglePage.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao converter para página única."
|
||
|
||
[pdfToSinglePage.results]
|
||
title = "Resultados de página única"
|
||
|
||
[pageExtracter]
|
||
title = "Extrair Página(s)"
|
||
header = "Extrair Páginas(s)"
|
||
submit = "Extrair"
|
||
placeholder = "(por exemplo 1,2,8 or 4,7,12-16 ou 2n-1)"
|
||
|
||
[sanitizePDF]
|
||
title = "Higienizar"
|
||
header = "Higienizar"
|
||
submit = "Higienizar PDF"
|
||
|
||
[sanitizePDF.selectText]
|
||
1 = "Remover scripts de JavaScript."
|
||
2 = "Remover arquivos embutidos."
|
||
3 = "Remover metadados XMP."
|
||
4 = "Remover links."
|
||
5 = "Remover fontes."
|
||
6 = "Remover metadados de informações do documento."
|
||
|
||
[adjustContrast]
|
||
title = "Ajuste Visual do PDF"
|
||
header = "Ajuste Visual do PDF"
|
||
basic = "Ajustes básicos"
|
||
contrast = "Contraste:"
|
||
brightness = "Brilho:"
|
||
saturation = "Saturação:"
|
||
download = "Baixar"
|
||
adjustColors = "Ajustar cores"
|
||
blue = "Azul"
|
||
confirm = "Confirmar"
|
||
green = "Verde"
|
||
noPreview = "Selecione um PDF para visualizar"
|
||
red = "Vermelho"
|
||
|
||
[adjustContrast.error]
|
||
failed = "Falha ao ajustar cores/contraste"
|
||
|
||
[adjustContrast.results]
|
||
title = "PDF ajustado"
|
||
|
||
[compress]
|
||
title = "Comprimir"
|
||
desc = "Comprimir PDFs para reduzir o tamanho do arquivo."
|
||
header = "Comprimir"
|
||
credit = "Este serviço usa o Qpdf para compressão/otimização de PDF."
|
||
submit = "Comprimir"
|
||
|
||
[compress.method]
|
||
title = "Método de compressão"
|
||
quality = "Qualidade"
|
||
filesize = "Tamanho do Arquivo"
|
||
|
||
[compress.grayscale]
|
||
label = "Aplicar escala de cinza para compressão"
|
||
|
||
[compress.linearize]
|
||
label = "Linearizar PDF para visualização rápida na web"
|
||
|
||
[compress.lineArt]
|
||
label = "Converter imagens em traço"
|
||
description = "Usa ImageMagick para reduzir as páginas a preto e branco de alto contraste para máxima redução de tamanho."
|
||
unavailable = "ImageMagick não está instalado ou habilitado neste servidor"
|
||
detailLevel = "Nível de detalhe"
|
||
edgeEmphasis = "Ênfase nas bordas"
|
||
edgeLow = "Suave"
|
||
edgeMedium = "Equilibrado"
|
||
edgeHigh = "Forte"
|
||
|
||
[compress.tooltip.header]
|
||
title = "Visão geral das configurações de compressão"
|
||
|
||
[compress.tooltip.description]
|
||
title = "Descrição"
|
||
text = "A compressão é uma forma fácil de reduzir o tamanho do arquivo. Escolha Tamanho do arquivo para informar um tamanho alvo e deixarmos a qualidade ajustada para você. Escolha Qualidade para definir manualmente a intensidade da compressão."
|
||
|
||
[compress.tooltip.qualityAdjustment]
|
||
title = "Ajuste de qualidade"
|
||
text = "Arraste o controle deslizante para ajustar a intensidade da compressão. Valores menores (1–3) preservam a qualidade, mas resultam em arquivos maiores. Valores maiores (7–9) reduzem mais o arquivo, porém diminuem a clareza das imagens."
|
||
bullet1 = "Valores menores preservam a qualidade"
|
||
bullet2 = "Valores maiores reduzem o tamanho do arquivo"
|
||
|
||
[compress.tooltip.grayscale]
|
||
title = "Tons de cinza"
|
||
text = "Selecione esta opção para converter todas as imagens para preto e branco, o que pode reduzir significativamente o tamanho do arquivo, especialmente para PDFs digitalizados ou documentos com muitas imagens."
|
||
|
||
[compress.tooltip.lineArt]
|
||
title = "Traço"
|
||
text = "Converta páginas para preto e branco de alto contraste usando ImageMagick. Use o nível de detalhe para controlar quanto conteúdo fica preto e a ênfase nas bordas para controlar quão agressiva é a detecção das bordas."
|
||
|
||
[compress.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao comprimir o PDF."
|
||
|
||
[compress.selectText]
|
||
2 = "Nível de Otimização:"
|
||
4 = "Modo Automático - Ajusta automaticamente a qualidade para atingir o tamanho exato desejado"
|
||
5 = "Tamanho esperado do PDF (por exemplo, 25 MB, 10,8 MB, 25 KB):"
|
||
|
||
[compress.selectText.1]
|
||
_value = "Configurações de Compressão:"
|
||
1 = "1-3: Compressão do PDF,</br> 4-6: Compressão leve de Imagem,</br> 7-9: Compressão alta de Imagem. Redução considerável de qualidade da imagem."
|
||
|
||
[compress.compressionLevel]
|
||
range1to3 = "Valores menores preservam a qualidade, mas resultam em arquivos maiores"
|
||
range4to6 = "Compressão média com redução moderada de qualidade"
|
||
range7to9 = "Valores mais altos reduzem significativamente o tamanho do arquivo, mas podem reduzir a clareza das imagens"
|
||
|
||
[decrypt]
|
||
passwordPrompt = "Este arquivo está protegido por senha. Insira a senha:"
|
||
cancelled = "Operação cancelada para PDF: {0}"
|
||
noPassword = "Nenhuma senha fornecida para PDF criptografado: {0}"
|
||
invalidPassword = "Tente novamente com a senha correta."
|
||
invalidPasswordHeader = "Senha incorreta ou criptografia não suportada para PDF: {0}"
|
||
unexpectedError = "Houve um erro ao processar o arquivo. Tente novamente."
|
||
serverError = "Erro do servidor ao descriptografar: {0}"
|
||
success = "Arquivo descriptografado com sucesso."
|
||
|
||
[multiTool-advert]
|
||
message = "Esta função também está disponível em <a href=\"{0}\">Multiferramentas de PDF</a>. Com uma interface mais completa e funções adicionais."
|
||
|
||
[pageRemover]
|
||
title = "Remover Páginas"
|
||
header = "Remover Páginas"
|
||
pagesToDelete = "Páginas a serem excluídas (insira uma lista separada por vírgulas, com os números de páginas):"
|
||
submit = "Excluir Páginas"
|
||
placeholder = "(por exemplo 1,2,6 ou 1-10,15-30)"
|
||
|
||
[imageToPDF]
|
||
title = "Imagem para PDF"
|
||
header = "Imagem para PDF"
|
||
submit = "Converter"
|
||
selectLabel = "Opções de ajuste da imagem:"
|
||
fillPage = "Preencher a página"
|
||
fitDocumentToImage = "Ajustar página à imagem"
|
||
maintainAspectRatio = "Manter proporções"
|
||
|
||
[imageToPDF.selectText]
|
||
2 = "Girar automaticamente."
|
||
3 = "Lógica de vários arquivos (Ativada apenas ao trabalhar com várias imagens):"
|
||
4 = "Mesclar em um único PDF"
|
||
5 = "Converter em PDFs separados"
|
||
|
||
[PDFToCSV]
|
||
title = "PDF para CSV"
|
||
header = "PDF para CSV"
|
||
prompt = "Escolha a página para extração da tabela:"
|
||
submit = "Extrair"
|
||
|
||
[split-by-size-or-count]
|
||
title = "Divisão Manual do PDF"
|
||
header = "Divisão Manual do PDF"
|
||
submit = "Enviar"
|
||
|
||
[split-by-size-or-count.type]
|
||
label = "Selecione o tipo de divisão:"
|
||
size = "Por tamanho"
|
||
pageCount = "Por contagem de páginas"
|
||
docCount = "Por contagem de documentos"
|
||
|
||
[split-by-size-or-count.value]
|
||
label = "Insira o valor:"
|
||
placeholder = "Insira o tamanho (por exemplo, 2 MB ou 3 KB) ou a contagem (por exemplo, 5)"
|
||
|
||
[printFile]
|
||
title = "Imprimir arquivo"
|
||
header = "Imprimir arquivo na impressora"
|
||
submit = "Imprimir"
|
||
|
||
[printFile.selectText]
|
||
1 = "Selecione o arquivo para imprimir"
|
||
2 = "Digite o nome da impressora"
|
||
|
||
[licenses]
|
||
nav = "Licenças"
|
||
title = "Licenças de Terceiros"
|
||
header = "Licenças de Terceiros"
|
||
module = "Módulo"
|
||
version = "Versão"
|
||
license = "Licença"
|
||
|
||
[survey]
|
||
nav = "Pesquisa"
|
||
title = "Pesquisa Stirling-PDF"
|
||
description = "Stirling-PDF não possui rastreamento, então queremos ouvir nossos usuários para melhorar o Stirling-PDF!"
|
||
changes = "Stirling-PDF mudou desde sua última pesquisa! Para saber mais acesse nosso blog:"
|
||
changes2 = "Com essas mudanças estamos implementando suporte empresarial pago e financeamento."
|
||
please = "Por favor, considere responder à nossa pesquisa!"
|
||
disabled = "(O pop-up da pesquisa será desativado nas atualizações seguintes, mas estará disponível no rodapé da página)"
|
||
button = "Responder a Pesquisa"
|
||
dontShowAgain = "Não mostre novamente."
|
||
|
||
[survey.meeting]
|
||
1 = "Se você está utilizando o Stirling PDF em ambiente empresarial, nos vamos amar falar com você. Nós estamos oferecendo sessões de suporte técnico em troca de uma sessão de descoberta de usuários de 15 minutos."
|
||
2 = "Essa é uma chance para:"
|
||
3 = "Obter ajuda com implementação, integração ou resolução de problemas"
|
||
4 = "Prover feedback sobre desempenho, casos especiais e lacunas de funcionalidades"
|
||
5 = "Nos ajude a melhorar o Stirling PDF para uso empresarial no mundo real"
|
||
6 = "Se você está interessado, você pode agendar um horário com nosso time diretamente. (Apenas em Inglês)"
|
||
7 = "Estamos ansiosos para entender seu uso do software e tornar o Stirling PDF ainda melhor!"
|
||
notInterested = "Não é uma empresa e/ou não tem interesse em uma reunião?"
|
||
button = "Agendar Reunião"
|
||
|
||
[removeImage]
|
||
title = "Remover Imagem"
|
||
header = "Remover Imagem"
|
||
removeImage = "Remover Imagem"
|
||
submit = "Remover Imagem"
|
||
|
||
[removeImage.error]
|
||
failed = "Falha ao remover imagens do PDF."
|
||
|
||
[removeImage.results]
|
||
title = "Resultados de remoção de imagens"
|
||
|
||
[splitByChapters]
|
||
title = "Divide PDF por Capítulos"
|
||
header = "Divide PDF por Capítulos"
|
||
bookmarkLevel = "Nível do Marcador:"
|
||
includeMetadata = "Incluir Metadados."
|
||
allowDuplicates = "Permitir Cópias."
|
||
submit = "Dividir"
|
||
|
||
[splitByChapters.desc]
|
||
1 = "Essa ferramenta divide um arquivo PDF em vários arquivos PDFs baseado na estrutura de capítulos."
|
||
2 = "Nível do Marcador: Escolha o nível do marcador a ser usado para divisão (0 para o primeiro nível, 1 para o segundo nível, etc)."
|
||
3 = "Incluir Metadados: Se marcado, os metadados do PDF original serão incluidos em cada arquivo gerado pela divisão do PDF."
|
||
4 = "Permitir Cópias: Se marcado, habilita vários marcadores na mesma página para criar PDFs separados."
|
||
|
||
[fileChooser]
|
||
click = "Clique"
|
||
or = "ou"
|
||
dragAndDrop = "Arraste & Solte"
|
||
dragAndDropPDF = "Arraste & Solte PDF(s)"
|
||
dragAndDropImage = "Arraste & Solte Imagem(ns)"
|
||
hoveredDragAndDrop = "Arraste & Solte arquivo(s) aqui"
|
||
extractPDF = "Extraindo..."
|
||
|
||
[releases]
|
||
footer = "Versões"
|
||
title = "Notas de Lançamento"
|
||
header = "Notas de Lançamento"
|
||
note = "Notas de Lançamento estão disponíveis apenas em Inglês"
|
||
|
||
[releases.current]
|
||
version = "Versão Atual"
|
||
|
||
[swagger]
|
||
title = "Documentação da API"
|
||
header = "Documentação da API"
|
||
desc = "Visualize e teste os endpoints da API do Stirling PDF"
|
||
tags = "api,documentação,swagger,endpoints,desenvolvimento"
|
||
|
||
[cookieBanner.popUp]
|
||
title = "Como nós utilizamos Cookies:"
|
||
acceptAllBtn = "Aceito"
|
||
acceptNecessaryBtn = "Não, Obrigado"
|
||
showPreferencesBtn = "Gerenciar Preferências"
|
||
|
||
[cookieBanner.popUp.description]
|
||
1 = "Nós utilizamos cookies e outras tecnologias para melhorar o Stirling PDF, ajude-nos para que possamos desenvolver novas funcionalidades que você irá amar."
|
||
2 = "Se você não tiver interesse, clicando em \"Não, Obrigado\" será habilitado apenas cookies essenciais, para o site funcionar sem problemas."
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal]
|
||
title = "Central de Preferências de Consentimento"
|
||
acceptAllBtn = "Aceitar tudo"
|
||
acceptNecessaryBtn = "Rejeitar tudo"
|
||
savePreferencesBtn = "Salvar preferências"
|
||
closeIconLabel = "Fechar janela"
|
||
serviceCounterLabel = "Serviço|Serviços"
|
||
subtitle = "Uso de Cookies"
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.description]
|
||
1 = "Stirling PDF utiliza cookies e tecnologias semelhantes para aprimorar sua experiência e entender como nossas ferramentas são utilizadas. Isso nos ajuda a melhorar o desempenho, desenvolver os recursos de seu interesse e fornecer suporte contínuo aos nossos usuários."
|
||
2 = "O Stirling PDF não pode – e nunca irá – rastrear ou acessar o conteúdo dos documentos que você manipula."
|
||
3 = "Sua privacidade e confiança são prioridades para nós."
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.necessary]
|
||
description = "Estes cookies são essenciais para o bom funcionamento do site. Eles habilitam recursos básicos como definir suas preferências de privacidade, realizar login e preencher formulários – e é por isso que não podem ser desativados."
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.necessary.title]
|
||
1 = "Cookies Estritamente Necessários"
|
||
2 = "Sempre Ativado"
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.analytics]
|
||
title = "Cookies Analíticos"
|
||
description = "Estes cookies nos ajudam a entender como nossas ferramentas estão sendo utilizadas, para que possamos nos concentrar na construção dos recursos que nossa comunidade mais valoriza. Fique tranquilo: o Stirling PDF não pode e nunca rastreará o conteúdo dos documentos com os quais você manipula."
|
||
|
||
[cookieBanner.services]
|
||
posthog = "PostHog Analytics"
|
||
scarf = "Scarf Pixel"
|
||
|
||
[removeMetadata]
|
||
submit = "Remover metadados"
|
||
|
||
[sidebar]
|
||
toggle = "Alternar barra lateral"
|
||
|
||
[theme]
|
||
toggle = "Alternar tema"
|
||
|
||
[view]
|
||
viewer = "Visualizador"
|
||
pageEditor = "Editor de páginas"
|
||
fileManager = "Gerenciador de arquivos"
|
||
|
||
[pageEditor]
|
||
title = "Editor de páginas"
|
||
save = "Salvar alterações"
|
||
noPdfLoaded = "Nenhum PDF carregado. Faça upload de um PDF para editar."
|
||
rotatedLeft = "Giro à esquerda:"
|
||
rotatedRight = "Giro à direita:"
|
||
deleted = "Excluído:"
|
||
movedLeft = "Movido para a esquerda:"
|
||
movedRight = "Movido para a direita:"
|
||
splitAt = "Dividir em:"
|
||
insertedPageBreak = "Quebra de página inserida em:"
|
||
addFileNotImplemented = "Adicionar arquivo não implementado na demonstração"
|
||
closePdf = "Fechar PDF"
|
||
reset = "Redefinir alterações"
|
||
zoomIn = "Ampliar"
|
||
zoomOut = "Reduzir"
|
||
fitToWidth = "Ajustar à largura"
|
||
actualSize = "Tamanho real"
|
||
|
||
[viewer]
|
||
cannotPreviewFile = "Não é possível visualizar o arquivo"
|
||
dualPageView = "Visualização de duas páginas"
|
||
firstPage = "Primeira página"
|
||
lastPage = "Última página"
|
||
nextPage = "Próxima página"
|
||
onlyPdfSupported = "O visualizador oferece suporte apenas a arquivos PDF. Este arquivo parece estar em um formato diferente."
|
||
previousPage = "Página anterior"
|
||
singlePageView = "Visualização de página única"
|
||
unknownFile = "Arquivo desconhecido"
|
||
zoomIn = "Ampliar"
|
||
zoomOut = "Reduzir"
|
||
|
||
[rightRail]
|
||
closeSelected = "Fechar arquivos selecionados"
|
||
selectAll = "Selecionar Tudo"
|
||
deselectAll = "Desselecionar Tudo"
|
||
selectByNumber = "Selecionar por números de página"
|
||
deleteSelected = "Excluir páginas selecionadas"
|
||
closePdf = "Fechar PDF"
|
||
exportAll = "Exportar PDF"
|
||
downloadSelected = "Baixar arquivos selecionados"
|
||
annotations = "Anotações"
|
||
exportSelected = "Exportar páginas selecionadas"
|
||
saveChanges = "Salvar alterações"
|
||
toggleTheme = "Alternar tema"
|
||
language = "Idioma"
|
||
toggleAnnotations = "Alternar visibilidade das anotações"
|
||
search = "Pesquisar PDF"
|
||
panMode = "Modo de panorâmica"
|
||
applyRedactionsFirst = "Aplicar redações primeiro"
|
||
rotateLeft = "Girar à esquerda"
|
||
rotateRight = "Girar à direita"
|
||
toggleSidebar = "Alternar barra lateral"
|
||
toggleBookmarks = "Alternar marcadores"
|
||
print = "Imprimir PDF"
|
||
draw = "Desenhar"
|
||
redact = "Redigir"
|
||
exitRedaction = "Sair do modo de redação"
|
||
save = "Salvar"
|
||
downloadAll = "Baixar tudo"
|
||
saveAll = "Salvar tudo"
|
||
|
||
[textAlign]
|
||
left = "Esquerda"
|
||
center = "Centro"
|
||
right = "Direita"
|
||
|
||
[annotation]
|
||
title = "Anotar"
|
||
desc = "Use realce, caneta, texto e notas. As alterações permanecem ativas — sem necessidade de achatar."
|
||
highlight = "Realçar"
|
||
pen = "Caneta"
|
||
text = "Caixa de texto"
|
||
note = "Nota"
|
||
rectangle = "Retângulo"
|
||
ellipse = "Elipse"
|
||
select = "Selecionar"
|
||
exit = "Sair do modo de anotação"
|
||
strokeWidth = "Largura"
|
||
opacity = "Opacidade"
|
||
strokeOpacity = "Opacidade do contorno"
|
||
fillOpacity = "Opacidade do preenchimento"
|
||
fontSize = "Tamanho da fonte"
|
||
chooseColor = "Escolher cor"
|
||
color = "Cor"
|
||
strokeColor = "Cor do contorno"
|
||
fillColor = "Cor de preenchimento"
|
||
underline = "Sublinhar"
|
||
strikeout = "Tachar"
|
||
squiggly = "Ondulado"
|
||
inkHighlighter = "Marca-texto à mão livre"
|
||
freehandHighlighter = "Marca-texto à mão livre"
|
||
square = "Quadrado"
|
||
circle = "Círculo"
|
||
polygon = "Polígono"
|
||
line = "Linha"
|
||
stamp = "Adicionar imagem"
|
||
textMarkup = "Marcação de texto"
|
||
drawing = "Desenho"
|
||
shapes = "Formas"
|
||
notesStamps = "Notas e carimbos"
|
||
settings = "Configurações"
|
||
borderOn = "Borda: ativada"
|
||
borderOff = "Borda: desativada"
|
||
editInk = "Editar caneta"
|
||
editLine = "Editar linha"
|
||
editNote = "Editar nota"
|
||
editText = "Editar caixa de texto"
|
||
editTextMarkup = "Editar marcação de texto"
|
||
editSelected = "Editar anotação"
|
||
editSquare = "Editar quadrado"
|
||
editCircle = "Editar círculo"
|
||
editPolygon = "Editar polígono"
|
||
unsupportedType = "Este tipo de anotação não é totalmente compatível para edição."
|
||
textAlignment = "Alinhamento do texto"
|
||
noteIcon = "Ícone da nota"
|
||
imagePreview = "Prévia"
|
||
contents = "Texto"
|
||
backgroundColor = "Cor de fundo"
|
||
clearBackground = "Remover fundo"
|
||
noBackground = "Sem fundo"
|
||
stampSettings = "Configurações de carimbo"
|
||
savingCopy = "Preparando download..."
|
||
saveFailed = "Não foi possível salvar a cópia"
|
||
saveReady = "Download pronto"
|
||
selectAndMove = "Selecionar e editar"
|
||
editSelectDescription = "Clique em uma anotação existente para editar sua cor, opacidade, texto ou tamanho."
|
||
editStampHint = "Para alterar a imagem, exclua este carimbo e adicione um novo."
|
||
editSwitchToSelect = "Mude para Selecionar e Editar para editar esta anotação."
|
||
undo = "Desfazer"
|
||
redo = "Refazer"
|
||
applyChanges = "Aplicar alterações"
|
||
saveChanges = "Salvar alterações"
|
||
|
||
[search]
|
||
title = "Pesquisar PDF"
|
||
placeholder = "Digite o termo de busca..."
|
||
noResults = "Nenhum resultado encontrado"
|
||
searching = "Pesquisando..."
|
||
|
||
[guestBanner]
|
||
title = "Você está usando o Stirling PDF como convidado!"
|
||
message = "Crie uma conta gratuita para salvar seu trabalho, acessar mais recursos e apoiar o projeto."
|
||
dismiss = "Dispensar banner"
|
||
signUp = "Inscreva-se grátis"
|
||
|
||
[toolPicker]
|
||
searchPlaceholder = "Pesquisar ferramentas..."
|
||
noToolsFound = "Nenhuma ferramenta encontrada"
|
||
allTools = "TODAS AS FERRAMENTAS"
|
||
quickAccess = "ACESSO RÁPIDO"
|
||
|
||
[toolPicker.categories]
|
||
standardTools = "Ferramentas padrão"
|
||
advancedTools = "Ferramentas avançadas"
|
||
recommendedTools = "Ferramentas recomendadas"
|
||
|
||
[toolPicker.subcategories]
|
||
signing = "Assinatura"
|
||
documentSecurity = "Segurança de documentos"
|
||
verification = "Verificação"
|
||
documentReview = "Revisão de documentos"
|
||
pageFormatting = "Formatação de página"
|
||
extraction = "Extração"
|
||
removal = "Remoção"
|
||
automation = "Automação"
|
||
general = "Geral"
|
||
advancedFormatting = "Formatação avançada"
|
||
developerTools = "Ferramentas de desenvolvedor"
|
||
|
||
[quickAccess]
|
||
read = "Ler"
|
||
sign = "Assinar"
|
||
automate = "Automat."
|
||
files = "Arquivos"
|
||
activity = "Ativ."
|
||
help = "Ajuda"
|
||
account = "Conta"
|
||
config = "Config"
|
||
settings = "Ajustes"
|
||
adminSettings = "Ajustes admin"
|
||
allTools = "Ferram."
|
||
reader = "Leitor"
|
||
tours = "Tours"
|
||
showMeAround = "Faça um tour"
|
||
|
||
[quickAccess.toursTooltip]
|
||
admin = "Assista aos tutoriais aqui: tour das Ferramentas, tour do novo layout V2 e o tour do Admin."
|
||
user = "Assista aos tutoriais aqui: tour das Ferramentas e tour do novo layout V2."
|
||
|
||
[quickAccess.helpMenu]
|
||
toolsTour = "Tour das ferramentas"
|
||
toolsTourDesc = "Saiba o que as ferramentas podem fazer"
|
||
adminTour = "Tour do administrador"
|
||
adminTourDesc = "Explore configurações e recursos de administrador"
|
||
whatsNewTour = "Veja as novidades na V2"
|
||
whatsNewTourDesc = "Faça um tour pelo layout atualizado"
|
||
|
||
[admin]
|
||
error = "Erro"
|
||
success = "Sucesso"
|
||
expand = "Expandir"
|
||
close = "Fechar"
|
||
|
||
[admin.status]
|
||
active = "Ativo"
|
||
inactive = "Inativo"
|
||
|
||
[admin.settings]
|
||
title = "Configurações de administrador"
|
||
workspace = "Área de trabalho"
|
||
fetchError = "Falha ao carregar configurações"
|
||
saveError = "Falha ao salvar configurações"
|
||
saved = "Configurações salvas com sucesso"
|
||
saveSuccess = "Configurações salvas com sucesso"
|
||
success = "Configurações salvas com sucesso"
|
||
error = "Falha ao salvar as configurações"
|
||
save = "Salvar alterações"
|
||
discard = "Descartar"
|
||
restartRequired = "Reinicialização necessária"
|
||
loginRequired = "O modo de login deve estar habilitado para modificar as configurações de administrador"
|
||
restarting = "Reiniciando servidor"
|
||
restartingMessage = "O servidor está reiniciando. Aguarde um momento..."
|
||
restartError = "Falha ao reiniciar o servidor. Reinicie manualmente."
|
||
|
||
[admin.settings.unsavedChanges]
|
||
title = "Alterações não salvas"
|
||
message = "Você tem alterações não salvas. Deseja descartá-las?"
|
||
cancel = "Continuar editando"
|
||
discard = "Descartar alterações"
|
||
hint = "Você tem alterações não salvas"
|
||
|
||
[admin.settings.loginDisabled]
|
||
title = "Modo de login necessário"
|
||
message = "O modo de login deve estar habilitado para modificar as configurações de administrador. Defina SECURITY_ENABLELOGIN=true em seu ambiente ou security.enableLogin: true em settings.yml e reinicie o servidor."
|
||
readOnly = "As configurações abaixo mostram valores de exemplo para referência. Habilite o modo de login para ver e editar a configuração real."
|
||
|
||
[admin.settings.restart]
|
||
title = "Reinicialização necessária"
|
||
message = "As configurações foram salvas com sucesso. É necessário reiniciar o servidor para que as alterações tenham efeito."
|
||
question = "Deseja reiniciar o servidor agora ou depois?"
|
||
now = "Reiniciar agora"
|
||
later = "Reiniciar depois"
|
||
|
||
[admin.settings.general]
|
||
title = "Configurações do sistema"
|
||
description = "Configure definições de aplicativo em todo o sistema, incluindo branding e comportamento padrão."
|
||
ui = "Interface do usuário"
|
||
system = "Sistema"
|
||
|
||
[admin.settings.general.appName]
|
||
label = "Nome do aplicativo"
|
||
description = "O nome exibido na aba do navegador e na página inicial"
|
||
|
||
[admin.settings.general.appNameNavbar]
|
||
label = "Marca da barra de navegação"
|
||
description = "O nome exibido na barra de navegação"
|
||
|
||
[admin.settings.general.homeDescription]
|
||
label = "Descrição da página inicial"
|
||
description = "O texto de descrição mostrado na página inicial"
|
||
|
||
[admin.settings.general.defaultLocale]
|
||
label = "Localidade padrão"
|
||
description = "O idioma padrão para novos usuários (ex.: en_US, es_ES)"
|
||
|
||
[admin.settings.general.fileUploadLimit]
|
||
label = "Limite de upload de arquivo"
|
||
description = "Tamanho máximo de upload de arquivo (ex.: 100MB, 1GB)"
|
||
|
||
[admin.settings.general.showUpdate]
|
||
label = "Mostrar notificações de atualização"
|
||
description = "Exibir notificações quando houver uma nova versão disponível"
|
||
|
||
[admin.settings.general.showUpdateOnlyAdmin]
|
||
label = "Mostrar atualizações apenas para administradores"
|
||
description = "Restringir notificações de atualização apenas a usuários administradores"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customHTMLFiles]
|
||
label = "Arquivos HTML personalizados"
|
||
description = "Permitir servir arquivos HTML personalizados do diretório customFiles"
|
||
|
||
[admin.settings.general.languages]
|
||
label = "Idiomas disponíveis"
|
||
description = "Idiomas que os usuários podem selecionar (deixe em branco para habilitar todos os idiomas)"
|
||
placeholder = "Selecione idiomas"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata]
|
||
label = "Metadados personalizados"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.autoUpdate]
|
||
label = "Atualizar metadados automaticamente"
|
||
description = "Atualizar automaticamente os metadados do PDF em todos os documentos processados"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.author]
|
||
label = "Autor padrão"
|
||
description = "Autor padrão para os metadados do PDF (ex.: nome de usuário)"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.creator]
|
||
label = "Criador padrão"
|
||
description = "Criador padrão para os metadados do PDF"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.producer]
|
||
label = "Produtor padrão"
|
||
description = "Produtor padrão para os metadados do PDF"
|
||
|
||
[admin.settings.general.logoStyle]
|
||
label = "Estilo do logo"
|
||
description = "Escolha entre o logo minimalista moderno ou o ícone S clássico"
|
||
classic = "Clássico"
|
||
classicAlt = "Logo clássico"
|
||
modern = "Moderno"
|
||
modernAlt = "Logo moderno"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths]
|
||
label = "Caminhos personalizados"
|
||
description = "Configurar caminhos personalizados do sistema de arquivos para processamento de pipeline e ferramentas externas"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline]
|
||
label = "Diretórios do pipeline"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.watchedFoldersDir]
|
||
label = "Diretório de pastas monitoradas"
|
||
description = "Diretório onde o pipeline monitora PDFs recebidos (deixe em branco para padrão: /pipeline/watchedFolders)"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.finishedFoldersDir]
|
||
label = "Diretório de pastas finalizadas"
|
||
description = "Diretório onde os PDFs processados são gerados (deixe em branco para padrão: /pipeline/finishedFolders)"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.operations]
|
||
label = "Caminhos de ferramentas externas"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.operations.weasyprint]
|
||
label = "Executável do WeasyPrint"
|
||
description = "Caminho para o executável WeasyPrint para conversão de HTML para PDF (deixe em branco para padrão: /opt/venv/bin/weasyprint)"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.operations.unoconvert]
|
||
label = "Executável do unoconvert"
|
||
description = "Caminho para o unoconvert do LibreOffice para conversões de documentos (deixe em branco para padrão: /opt/venv/bin/unoconvert)"
|
||
|
||
[admin.settings.general.frontendUrl]
|
||
label = "URL do frontend"
|
||
description = "URL base do frontend (ex.: https://pdf.example.com). Usada para links de convite por e-mail e uploads por QR code no celular. Deixe vazio para usar a URL do backend."
|
||
|
||
[admin.settings.badge]
|
||
clickToUpgrade = "Clique para ver detalhes do plano"
|
||
|
||
[admin.settings.security]
|
||
title = "Segurança"
|
||
description = "Configurar autenticação, comportamento de login e políticas de segurança."
|
||
authentication = "Autenticação"
|
||
|
||
[admin.settings.security.ssoNotice]
|
||
title = "Procurando as configurações de SSO/SAML?"
|
||
message = "Os provedores de autenticação OAuth2 e SAML2 foram movidos para o menu Conexões para facilitar a gestão."
|
||
|
||
[admin.settings.security.enableLogin]
|
||
label = "Habilitar login"
|
||
description = "Exigir que os usuários façam login antes de acessar o aplicativo"
|
||
|
||
[admin.settings.security.loginMethod]
|
||
label = "Método de login"
|
||
description = "O método de autenticação a ser usado para login do usuário"
|
||
all = "Todos os métodos"
|
||
normal = "Apenas usuário/senha"
|
||
oauth2 = "Apenas OAuth2"
|
||
saml2 = "Apenas SAML2"
|
||
|
||
[admin.settings.security.loginAttemptCount]
|
||
label = "Limite de tentativas de login"
|
||
description = "Número máximo de tentativas de login com falha antes do bloqueio da conta"
|
||
|
||
[admin.settings.security.loginResetTimeMinutes]
|
||
label = "Tempo para redefinir tentativas (minutos)"
|
||
description = "Tempo antes que as tentativas de login com falha sejam redefinidas"
|
||
|
||
[admin.settings.security.csrfDisabled]
|
||
label = "Desativar proteção CSRF"
|
||
description = "Desativar a proteção contra Cross-Site Request Forgery (não recomendado)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.initialLogin]
|
||
label = "Login inicial"
|
||
|
||
[admin.settings.security.initialLogin.username]
|
||
label = "Nome de usuário inicial"
|
||
description = "O nome de usuário para a conta de administrador inicial"
|
||
|
||
[admin.settings.security.initialLogin.password]
|
||
label = "Senha inicial"
|
||
description = "A senha para a conta de administrador inicial"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt]
|
||
label = "Configuração de JWT"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.secureCookie]
|
||
label = "Cookie seguro"
|
||
description = "Exigir HTTPS para cookies JWT (recomendado para produção)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.keyRetentionDays]
|
||
label = "Dias de retenção de chaves"
|
||
description = "Número de dias para reter chaves JWT antigas para verificação"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.persistence]
|
||
label = "Habilitar persistência de chaves"
|
||
description = "Armazenar chaves JWT de forma persistente para sobreviver a reinicializações do servidor"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.enableKeyRotation]
|
||
label = "Habilitar rotação de chaves"
|
||
description = "Rotacionar automaticamente as chaves de assinatura JWT periodicamente"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.enableKeyCleanup]
|
||
label = "Habilitar limpeza de chaves"
|
||
description = "Remover automaticamente chaves JWT expiradas"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit]
|
||
label = "Registro de auditoria"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.enabled]
|
||
label = "Habilitar registro de auditoria"
|
||
description = "Rastrear ações do usuário e eventos do sistema para conformidade e monitoramento de segurança"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.level]
|
||
label = "Nível de auditoria"
|
||
description = "0=OFF, 1=BASIC, 2=STANDARD, 3=VERBOSE"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.retentionDays]
|
||
label = "Retenção de auditoria (dias)"
|
||
description = "Número de dias para reter os logs de auditoria"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity]
|
||
label = "Segurança de URL de HTML"
|
||
description = "Configurar restrições de acesso a URLs para processamento de HTML e evitar ataques SSRF"
|
||
advanced = "Configurações avançadas"
|
||
networkBlocking = "Bloqueio de rede"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.enabled]
|
||
label = "Habilitar segurança de URL"
|
||
description = "Habilitar restrições de segurança de URL para conversões de HTML para PDF"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.level]
|
||
label = "Nível de segurança"
|
||
description = "MAX: apenas whitelist, MEDIUM: bloquear redes internas, OFF: sem restrições"
|
||
max = "Máximo (apenas whitelist)"
|
||
medium = "Médio (bloquear interno)"
|
||
off = "Desligado (sem restrições)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.allowedDomains]
|
||
label = "Domínios permitidos (whitelist)"
|
||
description = "Um domínio por linha (ex.: cdn.example.com). Apenas esses domínios são permitidos quando o nível é MAX"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockedDomains]
|
||
label = "Domínios bloqueados (blacklist)"
|
||
description = "Um domínio por linha (ex.: malicious.com). Domínios adicionais a bloquear"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.internalTlds]
|
||
label = "TLDs internos"
|
||
description = "Um TLD por linha (ex.: .local, .internal). Bloquear domínios com esses padrões de TLD"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockPrivateNetworks]
|
||
label = "Bloquear redes privadas"
|
||
description = "Bloquear redes privadas RFC 1918 (10.x.x.x, 192.168.x.x, 172.16-31.x.x)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLocalhost]
|
||
label = "Bloquear localhost"
|
||
description = "Bloquear localhost e endereços de loopback (127.x.x.x, ::1)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLinkLocal]
|
||
label = "Bloquear endereços link-local"
|
||
description = "Bloquear endereços link-local (169.254.x.x, fe80::/10)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockCloudMetadata]
|
||
label = "Bloquear endpoints de metadados de nuvem"
|
||
description = "Bloquear endpoints de metadados de provedores de nuvem (169.254.169.254)"
|
||
|
||
[admin.settings.connections]
|
||
title = "Conexões"
|
||
description = "Configurar provedores de autenticação externos como OAuth2 e SAML."
|
||
linkedServices = "Serviços vinculados"
|
||
unlinkedServices = "Serviços não vinculados"
|
||
connect = "Conectar"
|
||
disconnect = "Desconectar"
|
||
disconnected = "Provedor desconectado com sucesso"
|
||
disconnectError = "Falha ao desconectar provedor"
|
||
mobileScannerConvertToPdf = "Converter imagens em PDF"
|
||
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Converter automaticamente as imagens enviadas para o formato PDF. Se desativado, as imagens serão mantidas como estão."
|
||
mobileScannerImageResolution = "Resolução da imagem"
|
||
mobileScannerImageResolutionDesc = "Resolução das imagens enviadas. \"Reduzida\" redimensiona as imagens para no máximo 1200 px para reduzir o tamanho do arquivo."
|
||
imageResolutionFull = "Completa (tamanho original)"
|
||
imageResolutionReduced = "Reduzida (máx. 1200 px)"
|
||
mobileScannerPageFormat = "Formato da página"
|
||
mobileScannerPageFormatDesc = "Tamanho da página do PDF para imagens convertidas. \"Manter\" usa as dimensões originais da imagem."
|
||
pageFormatKeep = "Manter (dimensões originais)"
|
||
pageFormatA4 = "A4 (210×297 mm)"
|
||
pageFormatLetter = "Carta (8,5×11 pol)"
|
||
mobileScannerStretchToFit = "Ajustar para preencher"
|
||
mobileScannerStretchToFitDesc = "Esticar imagens para preencher toda a página. Se desativado, as imagens são centralizadas mantendo a proporção."
|
||
|
||
[admin.settings.connections.ssoAutoLogin]
|
||
label = "Login automático SSO"
|
||
enable = "Habilitar login automático SSO"
|
||
description = "Redirecionar automaticamente para o login SSO quando a autenticação for necessária"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2]
|
||
label = "OAuth2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.enabled]
|
||
label = "Habilitar OAuth2"
|
||
description = "Permitir que os usuários se autentiquem usando provedores OAuth2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.provider]
|
||
label = "Provedor"
|
||
description = "O provedor OAuth2 a ser usado para autenticação"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.issuer]
|
||
label = "URL do emissor"
|
||
description = "A URL do emissor do provedor OAuth2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.clientId]
|
||
label = "Client ID"
|
||
description = "O Client ID do OAuth2 do seu provedor"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.clientSecret]
|
||
label = "Client Secret"
|
||
description = "O Client Secret do OAuth2 do seu provedor"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.useAsUsername]
|
||
label = "Usar como nome de usuário"
|
||
description = "O claim do OAuth2 a ser usado como nome de usuário (ex.: email, sub)"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.autoCreateUser]
|
||
label = "Criar usuários automaticamente"
|
||
description = "Criar automaticamente contas de usuário no primeiro login via OAuth2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.blockRegistration]
|
||
label = "Bloquear registro"
|
||
description = "Impedir novo registro de usuários via OAuth2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.scopes]
|
||
label = "Escopos OAuth2"
|
||
description = "Lista de escopos OAuth2 separados por vírgula (ex.: openid, profile, email)"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2]
|
||
label = "SAML2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.enabled]
|
||
label = "Habilitar SAML2"
|
||
description = "Permitir que os usuários se autentiquem usando provedores SAML2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.provider]
|
||
label = "Provedor"
|
||
description = "O nome do provedor SAML2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.registrationId]
|
||
label = "ID de registro"
|
||
description = "O identificador de registro SAML2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.autoCreateUser]
|
||
label = "Criar usuários automaticamente"
|
||
description = "Criar automaticamente contas de usuário no primeiro login via SAML2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.blockRegistration]
|
||
label = "Bloquear registro"
|
||
description = "Impedir novo registro de usuários via SAML2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.mobileScanner]
|
||
label = "Envio pelo celular"
|
||
enable = "Habilitar envio via QR Code"
|
||
description = "Permitir que usuários enviem arquivos de dispositivos móveis escaneando um QR code"
|
||
note = "Observação: requer que a URL do frontend esteja configurada. "
|
||
link = "Configurar nas Configurações do Sistema"
|
||
mobileScannerConvertToPdf = "Converter imagens em PDF"
|
||
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Converter automaticamente as imagens enviadas para o formato PDF. Se desativado, as imagens serão mantidas como estão."
|
||
mobileScannerImageResolution = "Resolução da imagem"
|
||
mobileScannerImageResolutionDesc = "Resolução das imagens enviadas. \"Reduzida\" redimensiona as imagens para no máximo 1200 px para reduzir o tamanho do arquivo."
|
||
imageResolutionFull = "Completa (tamanho original)"
|
||
imageResolutionReduced = "Reduzida (máx. 1200 px)"
|
||
mobileScannerPageFormat = "Formato da página"
|
||
mobileScannerPageFormatDesc = "Tamanho da página do PDF para imagens convertidas. \"Manter\" usa as dimensões originais da imagem."
|
||
pageFormatKeep = "Manter (dimensões originais)"
|
||
pageFormatA4 = "A4 (210×297 mm)"
|
||
pageFormatLetter = "Carta (8,5×11 pol)"
|
||
mobileScannerStretchToFit = "Ajustar para preencher"
|
||
mobileScannerStretchToFitDesc = "Esticar imagens para preencher toda a página. Se desativado, as imagens são centralizadas mantendo a proporção."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram]
|
||
title = "Bot do Telegram"
|
||
description = "Configure a conectividade do bot do Telegram, controles de acesso e comportamento de feedback."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.enabled]
|
||
label = "Habilitar bot do Telegram"
|
||
description = "Permitir que usuários interajam com o Stirling PDF por meio do seu bot do Telegram configurado."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.botUsername]
|
||
label = "Nome de usuário do bot"
|
||
description = "O nome de usuário público do seu bot do Telegram."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.botToken]
|
||
label = "Token do bot"
|
||
description = "Token de API fornecido pelo BotFather para seu bot do Telegram."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.pipelineInboxFolder]
|
||
label = "Pasta de entrada"
|
||
description = "Pasta no diretório de pipeline onde os arquivos do Telegram são armazenados."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.customFolderSuffix]
|
||
label = "Usar sufixo de pasta personalizado"
|
||
description = "Acrescentar o ID do chat às pastas de arquivos recebidos para isolar envios por chat."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.accessControl]
|
||
title = "Controle de acesso"
|
||
description = "Restringir quais usuários ou canais podem interagir com o bot."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.enableAllowUserIDs]
|
||
label = "Permitir IDs de usuário específicos"
|
||
description = "Quando habilitado, somente os IDs de usuário listados podem usar o bot."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.allowUserIDs]
|
||
label = "IDs de usuário permitidos"
|
||
description = "Insira os IDs de usuário do Telegram autorizados a interagir com o bot."
|
||
placeholder = "Adicione o ID do usuário e pressione Enter"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.enableAllowChannelIDs]
|
||
label = "Permitir IDs de canal específicos"
|
||
description = "Quando habilitado, somente os IDs de canal listados podem usar o bot."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.allowChannelIDs]
|
||
label = "IDs de canal permitidos"
|
||
description = "Insira os IDs de canal do Telegram autorizados a interagir com o bot."
|
||
placeholder = "Adicione o ID do canal e pressione Enter"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.processing]
|
||
title = "Processamento"
|
||
description = "Controle intervalos de polling e tempos limite de processamento para uploads do Telegram."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.processingTimeoutSeconds]
|
||
label = "Tempo limite de processamento (segundos)"
|
||
description = "Tempo máximo de espera por um trabalho de processamento antes de informar um erro."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.pollingIntervalMillis]
|
||
label = "Intervalo de polling (ms)"
|
||
description = "Intervalo entre verificações por novas atualizações do Telegram."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback]
|
||
title = "Mensagens de feedback"
|
||
description = "Escolha quando o bot deve enviar feedback para usuários e canais."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.general.enabled]
|
||
label = "Habilitar feedback"
|
||
description = "Controla se o bot envia mensagens de feedback ou não."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.channel]
|
||
title = "Regras de feedback para canais"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.noValidDocument]
|
||
label = "Mostrar \"Nenhum documento válido\" (Canal)"
|
||
description = "Suprimir a resposta de nenhum documento válido para envios em canal."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorProcessing]
|
||
label = "Mostrar erros de processamento (Canal)"
|
||
description = "Enviar mensagens de erro de processamento para canais."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorMessage]
|
||
label = "Mostrar mensagens de erro (Canal)"
|
||
description = "Mostrar mensagens de erro detalhadas para canais."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.user]
|
||
title = "Regras de feedback para usuários"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.user.noValidDocument]
|
||
label = "Mostrar \"Nenhum documento válido\" (Usuário)"
|
||
description = "Suprimir a resposta de nenhum documento válido para envios de usuários."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorProcessing]
|
||
label = "Mostrar erros de processamento (Usuário)"
|
||
description = "Enviar mensagens de erro de processamento para usuários."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorMessage]
|
||
label = "Mostrar mensagens de erro (Usuário)"
|
||
description = "Mostrar mensagens de erro detalhadas para usuários."
|
||
|
||
[admin.settings.database]
|
||
title = "Banco de dados"
|
||
description = "Configurar definições personalizadas de conexão com banco de dados para implantações corporativas."
|
||
configuration = "Configuração do banco de dados"
|
||
|
||
[admin.settings.database.enableCustom]
|
||
label = "Habilitar banco de dados personalizado"
|
||
description = "Usar sua própria configuração de banco de dados em vez do banco de dados embarcado padrão"
|
||
|
||
[admin.settings.database.customUrl]
|
||
label = "URL do banco de dados personalizado"
|
||
description = "String de conexão JDBC completa (ex.: jdbc:postgresql://localhost:5432/postgres). Se fornecida, as configurações individuais de conexão abaixo não serão usadas."
|
||
|
||
[admin.settings.database.type]
|
||
label = "Tipo de banco de dados"
|
||
description = "Tipo de banco de dados (não usado se a URL personalizada for fornecida)"
|
||
|
||
[admin.settings.database.hostName]
|
||
label = "Nome do host"
|
||
description = "Nome do host do servidor de banco de dados (não usado se a URL personalizada for fornecida)"
|
||
|
||
[admin.settings.database.port]
|
||
label = "Porta"
|
||
description = "Porta do servidor de banco de dados (não usado se a URL personalizada for fornecida)"
|
||
|
||
[admin.settings.database.name]
|
||
label = "Nome do banco de dados"
|
||
description = "Nome do banco de dados (não usado se a URL personalizada for fornecida)"
|
||
|
||
[admin.settings.database.username]
|
||
label = "Nome de usuário"
|
||
description = "Nome de usuário para autenticação no banco de dados"
|
||
|
||
[admin.settings.database.password]
|
||
label = "Senha"
|
||
description = "Senha de autenticação no banco de dados"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy]
|
||
title = "Privacidade"
|
||
description = "Configurar configurações de privacidade e coleta de dados."
|
||
analytics = "Analytics e rastreamento"
|
||
searchEngine = "Visibilidade em mecanismos de busca"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy.enableAnalytics]
|
||
label = "Habilitar Analytics"
|
||
description = "Coletar analytics anônimos de uso para ajudar a melhorar o aplicativo"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy.metricsEnabled]
|
||
label = "Habilitar métricas"
|
||
description = "Habilitar a coleta de métricas de desempenho e uso. Fornece endpoint de API para administradores acessarem os dados de métricas"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy.googleVisibility]
|
||
label = "Visibilidade no Google"
|
||
description = "Permitir que mecanismos de busca indexem este aplicativo"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced]
|
||
title = "Avançado"
|
||
description = "Configurar recursos avançados e funcionalidades experimentais."
|
||
features = "Flags de recursos"
|
||
processing = "Processamento"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.endpoints]
|
||
label = "Endpoints"
|
||
manage = "Gerenciar endpoints da API"
|
||
description = "O gerenciamento de endpoints é configurado via YAML. Veja a documentação para detalhes sobre habilitar/desabilitar endpoints específicos."
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.enableAlphaFunctionality]
|
||
label = "Habilitar recursos alpha"
|
||
description = "Habilitar recursos experimentais e em estágio alpha (podem ser instáveis)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.enableUrlToPDF]
|
||
label = "Habilitar URL para PDF"
|
||
description = "Permitir a conversão de páginas da web em documentos PDF"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.maxDPI]
|
||
label = "DPI máximo"
|
||
description = "DPI máximo para processamento de imagem (0 = ilimitado)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tessdataDir]
|
||
label = "Diretório tessdata"
|
||
description = "Caminho para o diretório tessdata para arquivos de idioma do OCR"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.disableSanitize]
|
||
label = "Desativar sanitização de HTML"
|
||
description = "AVISO: Risco de segurança — desativar a sanitização de HTML pode levar a vulnerabilidades XSS"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement]
|
||
label = "Gerenciamento de arquivos temporários"
|
||
description = "Configurar armazenamento e limpeza de arquivos temporários"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.baseTmpDir]
|
||
label = "Diretório base temporário"
|
||
description = "Diretório base para arquivos temporários (deixe em branco para padrão: java.io.tmpdir/stirling-pdf)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.libreofficeDir]
|
||
label = "Diretório temporário do LibreOffice"
|
||
description = "Diretório para arquivos temporários do LibreOffice (deixe em branco para padrão: baseTmpDir/libreoffice)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.systemTempDir]
|
||
label = "Diretório temporário do sistema"
|
||
description = "Diretório temporário do sistema a limpar (usado apenas se cleanupSystemTemp estiver habilitado)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.prefix]
|
||
label = "Prefixo de arquivo temporário"
|
||
description = "Prefixo para nomes de arquivos temporários"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.maxAgeHours]
|
||
label = "Idade máxima (horas)"
|
||
description = "Idade máxima em horas antes da limpeza dos arquivos temporários"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupIntervalMinutes]
|
||
label = "Intervalo de limpeza (minutos)"
|
||
description = "Frequência da limpeza (em minutos)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.startupCleanup]
|
||
label = "Limpeza na inicialização"
|
||
description = "Limpar arquivos temporários antigos na inicialização do aplicativo"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupSystemTemp]
|
||
label = "Limpar temporários do sistema"
|
||
description = "Se deve limpar o diretório temporário geral do sistema (usar com cautela)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.processExecutor]
|
||
label = "Limites do executor de processos"
|
||
description = "Configurar limites de sessão e timeouts para cada executor de processos"
|
||
libreOffice = "LibreOffice"
|
||
pdfToHtml = "PDF para HTML"
|
||
qpdf = "QPDF"
|
||
tesseract = "Tesseract OCR"
|
||
pythonOpenCv = "Python OpenCV"
|
||
weasyPrint = "WeasyPrint"
|
||
installApp = "Instalar app"
|
||
calibre = "Calibre"
|
||
ghostscript = "Ghostscript"
|
||
ocrMyPdf = "OCRmyPDF"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.processExecutor.sessionLimit]
|
||
label = "Limite de sessões"
|
||
description = "Máximo de instâncias simultâneas"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.processExecutor.timeout]
|
||
label = "Timeout (minutos)"
|
||
description = "Tempo máximo de execução"
|
||
|
||
[admin.settings.mail]
|
||
title = "Servidor de email"
|
||
description = "Configurar definições de SMTP para envio de notificações por email."
|
||
smtp = "Configuração de SMTP"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.enabled]
|
||
label = "Habilitar email"
|
||
description = "Habilitar notificações por email e funcionalidade SMTP"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.host]
|
||
label = "Host SMTP"
|
||
description = "O nome do host ou endereço IP do seu servidor SMTP"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.port]
|
||
label = "Porta SMTP"
|
||
description = "O número da porta para conexão SMTP (tipicamente 25, 465 ou 587)"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.username]
|
||
label = "Usuário SMTP"
|
||
description = "Nome de usuário para autenticação SMTP"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.password]
|
||
label = "Senha SMTP"
|
||
description = "Senha para autenticação SMTP"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.from]
|
||
label = "Endereço do remetente"
|
||
description = "O endereço de email a ser usado como remetente"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.enableInvites]
|
||
label = "Habilitar convites por email"
|
||
description = "Permitir que administradores convidem usuários por email com senhas geradas automaticamente"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.frontendUrl]
|
||
label = "URL do frontend"
|
||
description = "URL base do frontend (ex.: https://pdf.example.com). Usada para gerar links de convite em emails. Deixe em branco para usar a URL do backend."
|
||
|
||
[admin.settings.mail.frontendUrlNote]
|
||
note = "Observação: requer que a URL do frontend esteja configurada. "
|
||
link = "Configurar nas Configurações do Sistema"
|
||
|
||
[admin.settings.legal]
|
||
title = "Documentos legais"
|
||
description = "Configurar links para documentos e políticas legais."
|
||
|
||
[admin.settings.legal.disclaimer]
|
||
title = "Aviso de responsabilidade legal"
|
||
message = "Ao personalizar estes documentos legais, você assume total responsabilidade por garantir a conformidade com todas as leis e regulamentações aplicáveis, incluindo, entre outras, a GDPR e outros requisitos de proteção de dados da UE. Só modifique estas configurações se: (1) você estiver operando uma instância pessoal/privada, (2) você estiver fora da jurisdição da UE e entender suas obrigações legais locais, ou (3) você tiver obtido a devida assessoria jurídica e aceitar a responsabilidade exclusiva por todos os dados dos usuários e pela conformidade legal. O Stirling-PDF e seus desenvolvedores não assumem responsabilidade por suas obrigações legais."
|
||
|
||
[admin.settings.legal.termsAndConditions]
|
||
label = "Termos e condições"
|
||
description = "URL ou nome de arquivo dos termos e condições"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.privacyPolicy]
|
||
label = "Política de privacidade"
|
||
description = "URL ou nome de arquivo da política de privacidade"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.accessibilityStatement]
|
||
label = "Declaração de acessibilidade"
|
||
description = "URL ou nome de arquivo da declaração de acessibilidade"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.cookiePolicy]
|
||
label = "Política de cookies"
|
||
description = "URL ou nome de arquivo da política de cookies"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.impressum]
|
||
label = "Impressum"
|
||
description = "URL ou nome de arquivo do impressum (exigido em algumas jurisdições)"
|
||
|
||
[admin.settings.premium]
|
||
title = "Premium e Enterprise"
|
||
description = "Configurar sua chave de licença premium ou enterprise."
|
||
license = "Configuração de licença"
|
||
noInput = "Forneça uma chave ou arquivo de licença"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.licenseKey]
|
||
toggle = "Tem uma chave de licença ou arquivo de certificado?"
|
||
info = "Se você tem uma chave de licença ou um arquivo de certificado de uma compra direta, insira aqui para ativar recursos premium ou enterprise."
|
||
|
||
[admin.settings.premium.key]
|
||
label = "Chave de licença"
|
||
description = "Insira sua chave de licença premium ou enterprise"
|
||
success = "Chave de licença salva"
|
||
successMessage = "Sua chave de licença foi ativada com sucesso. Não é necessário reiniciar."
|
||
|
||
[admin.settings.premium.key.overwriteWarning]
|
||
title = "⚠️ Aviso: licença existente detectada"
|
||
line1 = "Substituir sua chave de licença atual não pode ser desfeito."
|
||
line2 = "Sua licença anterior será perdida permanentemente, a menos que você tenha um backup em outro lugar."
|
||
line3 = "Importante: mantenha chaves de licença privadas e seguras. Nunca as compartilhe publicamente."
|
||
|
||
[admin.settings.premium.inputMethod]
|
||
text = "Chave de licença"
|
||
file = "Arquivo de certificado"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.file]
|
||
label = "Arquivo de certificado de licença"
|
||
description = "Faça upload do seu arquivo de licença .lic ou .cert de compras offline"
|
||
choose = "Escolher arquivo de licença"
|
||
selected = "Selecionado: {{filename}} ({{size}})"
|
||
successMessage = "Arquivo de licença enviado e ativado com sucesso. Não é necessário reiniciar."
|
||
|
||
[admin.settings.premium.currentLicense]
|
||
title = "Licença ativa"
|
||
file = "Origem: arquivo de licença ({{path}})"
|
||
key = "Origem: chave de licença"
|
||
type = "Tipo: {{type}}"
|
||
noInput = "Forneça uma chave de licença ou envie um arquivo de certificado"
|
||
success = "Sucesso"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.enabled]
|
||
label = "Habilitar recursos Premium"
|
||
description = "Habilitar verificação de chave de licença para recursos pro/enterprise"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.movedFeatures]
|
||
title = "Recursos Premium distribuídos"
|
||
message = "Os recursos Premium e Enterprise agora estão organizados em suas respectivas seções:"
|
||
|
||
[admin.settings.features]
|
||
title = "Recursos"
|
||
description = "Configurar recursos e funcionalidades opcionais."
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate]
|
||
label = "Certificado do servidor"
|
||
description = "Configurar a geração de certificado no servidor para a funcionalidade \"Assinar com Stirling-PDF\""
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.enabled]
|
||
label = "Habilitar certificado do servidor"
|
||
description = "Habilitar certificado no servidor para a opção \"Assinar com Stirling-PDF\""
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.organizationName]
|
||
label = "Nome da organização"
|
||
description = "Nome da organização para os certificados gerados"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.validity]
|
||
label = "Validade do certificado (dias)"
|
||
description = "Número de dias em que o certificado será válido"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.regenerateOnStartup]
|
||
label = "Regenerar na inicialização"
|
||
description = "Gerar um novo certificado a cada inicialização do aplicativo"
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints]
|
||
title = "Endpoints da API"
|
||
description = "Controlar quais endpoints de API e grupos de endpoints estão disponíveis."
|
||
management = "Gerenciamento de endpoints"
|
||
note = "Nota: Desabilitar endpoints restringe o acesso à API, mas não remove componentes da interface. É necessário reiniciar para que as alterações entrem em vigor."
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints.toRemove]
|
||
label = "Endpoints desabilitados"
|
||
description = "Selecionar endpoints individuais para desabilitar"
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints.groupsToRemove]
|
||
label = "Grupos de endpoints desabilitados"
|
||
description = "Selecionar grupos de endpoints para desabilitar"
|
||
|
||
[fileUpload]
|
||
selectFile = "Selecionar um arquivo"
|
||
selectFiles = "Selecionar arquivos"
|
||
selectPdfToView = "Selecione um PDF para visualizar"
|
||
selectPdfToEdit = "Selecione um PDF para editar"
|
||
chooseFromStorage = "Escolha um arquivo do armazenamento ou faça upload de um novo PDF"
|
||
chooseFromStorageMultiple = "Escolha arquivos do armazenamento ou faça upload de novos PDFs"
|
||
loadFromStorage = "Carregar do armazenamento"
|
||
filesAvailable = "arquivos disponíveis"
|
||
loading = "Carregando..."
|
||
or = "ou"
|
||
dropFileHere = "Solte o arquivo aqui ou clique para fazer upload"
|
||
dropFilesHere = "Solte os arquivos aqui ou clique no botão de upload"
|
||
dropFilesHereOpen = "Solte arquivos aqui ou clique no botão abrir"
|
||
pdfFilesOnly = "Apenas arquivos PDF"
|
||
supportedFileTypes = "Tipos de arquivo suportados"
|
||
upload = "Fazer upload"
|
||
uploadFile = "Fazer upload de arquivo"
|
||
uploadFiles = "Fazer upload de arquivos"
|
||
open = "Abrir"
|
||
openFile = "Abrir arquivo"
|
||
openFiles = "Abrir arquivos"
|
||
noFilesInStorage = "Nenhum arquivo disponível no armazenamento. Primeiro faça upload de alguns arquivos."
|
||
noFilesInStorageOpen = "Nenhum arquivo disponível no armazenamento. Abra alguns arquivos primeiro."
|
||
selectFromStorage = "Selecionar do armazenamento"
|
||
backToTools = "Voltar às ferramentas"
|
||
addFiles = "Adicionar arquivos"
|
||
dragFilesInOrClick = "Arraste arquivos ou clique em \"Adicionar arquivos\" para procurar"
|
||
|
||
[fileEditor]
|
||
addFiles = "Adicionar arquivos"
|
||
|
||
[fileManager]
|
||
title = "Fazer upload de arquivos PDF"
|
||
subtitle = "Adicione arquivos ao seu armazenamento para fácil acesso entre as ferramentas"
|
||
filesSelected = "arquivos selecionados"
|
||
clearSelection = "Limpar seleção"
|
||
openInFileEditor = "Abrir no editor de arquivos"
|
||
uploadError = "Falha ao fazer upload de alguns arquivos."
|
||
failedToOpen = "Falha ao abrir o arquivo. Ele pode ter sido removido do armazenamento."
|
||
failedToLoad = "Falha ao carregar o arquivo para o conjunto ativo."
|
||
storageCleared = "O navegador limpou o armazenamento. Os arquivos foram removidos. Reenvie-os."
|
||
clearAll = "Limpar tudo"
|
||
reloadFiles = "Recarregar arquivos"
|
||
dragDrop = "Arraste e solte arquivos aqui"
|
||
clickToUpload = "Clique para fazer upload de arquivos"
|
||
selectedFiles = "Arquivos selecionados"
|
||
storage = "Armazenamento"
|
||
filesStored = "arquivos armazenados"
|
||
storageError = "Ocorreu um erro de armazenamento"
|
||
storageLow = "O armazenamento está acabando. Considere remover arquivos antigos."
|
||
supportMessage = "Baseado em armazenamento de banco de dados do navegador para capacidade ilimitada"
|
||
noFileSelected = "Nenhum arquivo selecionado"
|
||
showHistory = "Mostrar histórico"
|
||
hideHistory = "Ocultar histórico"
|
||
fileHistory = "Histórico de arquivos"
|
||
loadingHistory = "Carregando histórico..."
|
||
lastModified = "Última modificação"
|
||
toolChain = "Ferramentas aplicadas"
|
||
restore = "Restaurar"
|
||
unzip = "Descompactar"
|
||
searchFiles = "Pesquisar arquivos..."
|
||
recent = "Recentes"
|
||
localFiles = "Arquivos locais"
|
||
googleDrive = "Google Drive"
|
||
googleDriveShort = "Drive"
|
||
myFiles = "Meus arquivos"
|
||
noRecentFiles = "Nenhum arquivo recente encontrado"
|
||
googleDriveNotAvailable = "Integração com Google Drive indisponível"
|
||
mobileUpload = "Envio pelo celular"
|
||
mobileShort = "Celular"
|
||
mobileUploadNotAvailable = "Envio pelo celular não habilitado"
|
||
downloadSelected = "Baixar selecionados"
|
||
saveSelected = "Salvar selecionados"
|
||
openFiles = "Abrir arquivos"
|
||
openFile = "Abrir arquivo"
|
||
details = "Detalhes do arquivo"
|
||
fileName = "Nome"
|
||
fileFormat = "Formato"
|
||
fileSize = "Tamanho"
|
||
fileVersion = "Versão"
|
||
totalSelected = "Total selecionado"
|
||
dropFilesHere = "Solte os arquivos aqui"
|
||
selectAll = "Selecionar Tudo"
|
||
deselectAll = "Desselecionar Tudo"
|
||
deleteSelected = "Apagar Selecionados"
|
||
selectedCount = "{{count}} selecionado(s)"
|
||
download = "Baixar (JSON)"
|
||
delete = "Apagar"
|
||
unsupported = "Não suportado"
|
||
active = "Ativo"
|
||
addToUpload = "Adicionar ao upload"
|
||
closeFile = "Fechar arquivo"
|
||
deleteAll = "Excluir tudo"
|
||
loadingFiles = "Carregando arquivos..."
|
||
noFiles = "Nenhum arquivo disponível"
|
||
noFilesFound = "Nenhum arquivo correspondente à sua pesquisa"
|
||
openInPageEditor = "Abrir no Editor de Páginas"
|
||
showAll = "Mostrar tudo"
|
||
sortByDate = "Ordenar por data"
|
||
sortByName = "Ordenar por nome"
|
||
sortBySize = "Ordenar por tamanho"
|
||
|
||
[storage]
|
||
temporaryNotice = "Os arquivos são armazenados temporariamente no seu navegador e podem ser limpos automaticamente"
|
||
storageLimit = "Limite de armazenamento"
|
||
storageUsed = "Armazenamento temporário usado"
|
||
storageFull = "O armazenamento está quase cheio. Considere remover alguns arquivos."
|
||
fileTooLarge = "Arquivo muito grande. Tamanho máximo por arquivo é"
|
||
storageQuotaExceeded = "Cota de armazenamento excedida. Remova alguns arquivos antes de enviar mais."
|
||
approximateSize = "Tamanho aproximado"
|
||
|
||
[sanitize]
|
||
title = "Sanitizar"
|
||
desc = "Remova elementos potencialmente nocivos de arquivos PDF."
|
||
submit = "Higienizar"
|
||
completed = "Sanitização concluída com sucesso"
|
||
filenamePrefix = "sanitizado"
|
||
sanitizationResults = "Resultados da sanitização"
|
||
|
||
[sanitize.error]
|
||
generic = "Falha na sanitização"
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao sanitizar o PDF."
|
||
|
||
[sanitize.steps]
|
||
files = "Arquivos"
|
||
settings = "Configurações"
|
||
results = "Resultados"
|
||
|
||
[sanitize.files]
|
||
placeholder = "Selecione um arquivo PDF na visualização principal para começar"
|
||
|
||
[sanitize.options]
|
||
title = "Opções de sanitização"
|
||
note = "Selecione os elementos que deseja remover do PDF. Pelo menos uma opção deve ser selecionada."
|
||
|
||
[sanitize.options.removeJavaScript]
|
||
label = "Remover JavaScript"
|
||
desc = "Remover ações e scripts JavaScript do PDF"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeEmbeddedFiles]
|
||
label = "Remover arquivos incorporados"
|
||
desc = "Remover quaisquer arquivos incorporados no PDF"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeXMPMetadata]
|
||
label = "Remover metadados XMP"
|
||
desc = "Remover metadados XMP do PDF"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeMetadata]
|
||
label = "Remover metadados do documento"
|
||
desc = "Remover metadados de informações do documento (título, autor etc.)"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeLinks]
|
||
label = "Remover links"
|
||
desc = "Remover links externos e ações de lançamento do PDF"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeFonts]
|
||
label = "Remover fontes"
|
||
desc = "Remover fontes incorporadas do PDF"
|
||
|
||
[addPassword]
|
||
title = "Proteger PDF"
|
||
desc = "Criptografe seu documento PDF com uma senha."
|
||
completed = "Proteção por senha aplicada"
|
||
submit = "Criptografar"
|
||
filenamePrefix = "criptografado"
|
||
|
||
[addPassword.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao criptografar o PDF."
|
||
|
||
[addPassword.passwords]
|
||
stepTitle = "Senhas e criptografia"
|
||
completed = "Senhas configuradas"
|
||
|
||
[addPassword.passwords.user]
|
||
label = "Senha do usuário"
|
||
placeholder = "Insira a senha do usuário"
|
||
|
||
[addPassword.passwords.owner]
|
||
label = "Senha do proprietário"
|
||
placeholder = "Insira a senha do proprietário"
|
||
|
||
[addPassword.encryption.keyLength]
|
||
label = "Tamanho da chave de criptografia"
|
||
40bit = "40 bits (Baixo)"
|
||
128bit = "128 bits (Padrão)"
|
||
256bit = "256 bits (Alto)"
|
||
|
||
[addPassword.results]
|
||
title = "PDFs criptografados"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.header]
|
||
title = "Visão geral da proteção por senha"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.passwords]
|
||
title = "Tipos de senha"
|
||
text = "A senha do usuário restringe a abertura do documento, enquanto a senha do proprietário controla o que pode ser feito com o documento após aberto. Você pode definir ambas ou apenas uma."
|
||
bullet1 = "Senha do usuário: Necessária para abrir o PDF"
|
||
bullet2 = "Senha do proprietário: Controla as permissões do documento (não suportado por todos os visualizadores de PDF)"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.encryption]
|
||
title = "Níveis de criptografia"
|
||
text = "Níveis mais altos de criptografia oferecem melhor segurança, mas podem não ser compatíveis com visualizadores de PDF mais antigos."
|
||
bullet1 = "40 bits: Segurança básica, compatível com leitores antigos"
|
||
bullet2 = "128 bits: Segurança padrão, amplamente suportada"
|
||
bullet3 = "256 bits: Segurança máxima, requer leitores modernos"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.permissions]
|
||
title = "Alterar Permissões"
|
||
text = "Essas permissões controlam o que os usuários podem fazer com o PDF. São mais eficazes quando combinadas com uma senha de proprietário."
|
||
|
||
[changePermissions]
|
||
title = "Alterar Permissões"
|
||
desc = "Altere as restrições e permissões do documento."
|
||
completed = "Permissões alteradas"
|
||
submit = "Alterar Permissões"
|
||
|
||
[changePermissions.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao alterar as permissões do PDF."
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventAssembly]
|
||
label = "Impedir montagem do documento."
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventExtractContent]
|
||
label = "Impedir extração de conteúdo."
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventExtractForAccessibility]
|
||
label = "Impedir extração para acessibilidade."
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventFillInForm]
|
||
label = "Impedir preenchimento de formulário."
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventModify]
|
||
label = "Impedir modificações."
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventModifyAnnotations]
|
||
label = "Impedir modificação de anotações."
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventPrinting]
|
||
label = "Impedir impressão."
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventPrintingFaithful]
|
||
label = "Impedir impressão de formatos diferentes."
|
||
|
||
[changePermissions.results]
|
||
title = "PDFs modificados"
|
||
|
||
[changePermissions.tooltip.header]
|
||
title = "Alterar Permissões"
|
||
|
||
[changePermissions.tooltip.description]
|
||
text = "Altera as permissões do documento, permitindo/bloqueando o acesso a diferentes recursos nos leitores de PDF."
|
||
|
||
[changePermissions.tooltip.warning]
|
||
text = "Para tornar essas permissões imutáveis, use a ferramenta Adicionar senha para definir uma senha de proprietário."
|
||
|
||
[removePassword]
|
||
title = "Desproteger PDF"
|
||
desc = "Descriptografar o PDF realizando a remoção da senha."
|
||
tags = "seguro, descriptografar, segurança, remover senha"
|
||
filenamePrefix = "descriptografado"
|
||
submit = "Descriptografar"
|
||
|
||
[removePassword.password]
|
||
stepTitle = "Desproteger PDF"
|
||
label = "Senha Atual"
|
||
placeholder = "Insira a senha atual"
|
||
completed = "Senha configurada"
|
||
|
||
[removePassword.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao remover a senha do PDF."
|
||
|
||
[removePassword.tooltip]
|
||
description = "Remover a proteção por senha requer a senha usada para criptografar o PDF. Isso irá descriptografar o documento, tornando-o acessível sem senha."
|
||
|
||
[removePassword.results]
|
||
title = "PDFs descriptografados"
|
||
|
||
[automate]
|
||
title = "Automatizar"
|
||
desc = "Crie fluxos de trabalho de várias etapas encadeando ações de PDF. Ideal para tarefas recorrentes."
|
||
invalidStep = "Etapa inválida"
|
||
reviewTitle = "Resultados da automação"
|
||
copyToSaved = "Copiar para Salvos"
|
||
|
||
[automate.files]
|
||
placeholder = "Selecione arquivos para processar com esta automação"
|
||
|
||
[automate.selection]
|
||
title = "Seleção de automação"
|
||
|
||
[automate.selection.saved]
|
||
title = "Salvos"
|
||
|
||
[automate.selection.createNew]
|
||
title = "Criar nova automação"
|
||
|
||
[automate.selection.suggested]
|
||
title = "Sugeridos"
|
||
|
||
[automate.creation]
|
||
createTitle = "Criar automação"
|
||
editTitle = "Editar automação"
|
||
intro = "As automações executam ferramentas sequencialmente. Para começar, adicione as ferramentas na ordem em que deseja executá-las."
|
||
save = "Salvar automação"
|
||
|
||
[automate.creation.name]
|
||
label = "Nome da automação"
|
||
placeholder = "Minha automação"
|
||
|
||
[automate.creation.description]
|
||
label = "Descrição (opcional)"
|
||
placeholder = "Descreva o que esta automação faz..."
|
||
|
||
[automate.creation.tools]
|
||
selectTool = "Selecionar uma ferramenta..."
|
||
selected = "Ferramentas selecionadas"
|
||
remove = "Remover ferramenta"
|
||
configure = "Configurar ferramenta"
|
||
notConfigured = "! Não configurado"
|
||
addTool = "Adicionar ferramenta"
|
||
add = "Adicionar uma ferramenta..."
|
||
|
||
[automate.creation.unsavedChanges]
|
||
title = "Alterações não salvas"
|
||
message = "Você tem alterações não salvas. Tem certeza de que deseja voltar? Todas as alterações serão perdidas."
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
confirm = "Voltar"
|
||
|
||
[automate.creation.icon]
|
||
label = "Ícone"
|
||
|
||
[automate.run]
|
||
title = "Executar automação"
|
||
|
||
[automate.sequence]
|
||
unnamed = "Automação sem nome"
|
||
steps = "{{count}} etapas"
|
||
running = "Executando automação..."
|
||
run = "Executar automação"
|
||
finish = "Concluir"
|
||
|
||
[automate.config]
|
||
loading = "Carregando configuração da ferramenta..."
|
||
noSettings = "Esta ferramenta não possui configurações."
|
||
title = "Configurar {{toolName}}"
|
||
description = "Configure as configurações desta ferramenta. Essas configurações serão aplicadas quando a automação for executada."
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
save = "Salvar configuração"
|
||
|
||
[automation.suggested]
|
||
securePdfIngestion = "Ingestão segura de PDF"
|
||
securePdfIngestionDesc = "Fluxo de processamento de PDF abrangente que higieniza documentos, aplica OCR com limpeza, converte para o formato PDF/A para arquivamento de longo prazo e otimiza o tamanho do arquivo."
|
||
emailPreparation = "Preparação para e-mail"
|
||
emailPreparationDesc = "Otimiza PDFs para distribuição por e-mail comprimindo arquivos, dividindo documentos grandes em partes de 20MB para compatibilidade com e-mail e removendo metadados para privacidade."
|
||
secureWorkflow = "Fluxo de segurança"
|
||
secureWorkflowDesc = "Protege documentos PDF removendo conteúdo potencialmente malicioso, como JavaScript e arquivos incorporados, e adiciona proteção por senha para evitar acesso não autorizado. A senha padrão é 'password'."
|
||
processImages = "Processar imagens"
|
||
processImagesDesc = "Converte vários arquivos de imagem em um único documento PDF e, em seguida, aplica tecnologia de OCR para extrair texto pesquisável das imagens."
|
||
prePublishSanitization = "Higienização pré-publicação"
|
||
prePublishSanitizationDesc = "Fluxo de higienização que remove todos os metadados ocultos, JavaScript, arquivos incorporados, anotações e achata formulários para evitar vazamento de dados antes de publicar PDFs online."
|
||
|
||
[colorPicker]
|
||
title = "Escolha a cor"
|
||
|
||
[common]
|
||
previous = "Anterior"
|
||
next = "Próximo"
|
||
collapse = "Recolher"
|
||
expand = "Expandir"
|
||
collapsed = "recolhido"
|
||
lines = "linhas"
|
||
copy = "Copiar"
|
||
copied = "Copiado!"
|
||
refresh = "Atualizar"
|
||
retry = "Tentar novamente"
|
||
remaining = "restante"
|
||
used = "usado"
|
||
available = "disponível"
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
preview = "Pré-visualização"
|
||
close = "Fechar"
|
||
done = "Concluído"
|
||
loading = "Carregando..."
|
||
back = "Voltar"
|
||
continue = "Continuar"
|
||
error = "Erro"
|
||
save = "Salvar"
|
||
|
||
[config.overview]
|
||
title = "Configuração do aplicativo"
|
||
description = "Configurações e detalhes atuais do aplicativo."
|
||
loading = "Carregando configuração..."
|
||
error = "Erro"
|
||
warning = "Aviso de configuração"
|
||
|
||
[config.overview.sections]
|
||
basic = "Configuração básica"
|
||
security = "Configuração de segurança"
|
||
system = "Configuração do sistema"
|
||
integration = "Configuração de integração"
|
||
|
||
[config.account.overview]
|
||
title = "Configurações da conta"
|
||
manageAccountPreferences = "Gerencie as preferências da sua conta"
|
||
guestDescription = "Você entrou como convidado. Considere atualizar sua conta acima."
|
||
|
||
[config.account.upgrade]
|
||
title = "Atualizar conta de convidado"
|
||
description = "Vincule sua conta para preservar seu histórico e acessar mais recursos!"
|
||
socialLogin = "Atualizar com conta social"
|
||
linkWith = "Vincular com"
|
||
emailPassword = "ou insira seu e-mail e senha"
|
||
email = "E-mail"
|
||
emailPlaceholder = "Insira seu e-mail"
|
||
password = "Senha (opcional)"
|
||
passwordPlaceholder = "Defina uma senha"
|
||
passwordNote = "Deixe em branco para usar apenas verificação por e-mail"
|
||
upgradeButton = "Atualizar conta"
|
||
|
||
[config.apiKeys]
|
||
intro = "Use sua chave de API para acessar programaticamente os recursos de processamento do Stirling PDF."
|
||
docsTitle = "Documentação da API"
|
||
docsDescription = "Saiba mais sobre a integração com o Stirling PDF:"
|
||
docsLink = "Documentação da API"
|
||
schemaLink = "Referência do esquema da API"
|
||
usage = "Inclua esta chave no cabeçalho X-API-KEY em todas as solicitações de API."
|
||
description = "Sua chave de API para acessar a suíte de ferramentas de PDF do Stirling. Copie-a para seu projeto ou atualize para gerar uma nova."
|
||
publicKeyAriaLabel = "Chave pública de API"
|
||
copyKeyAriaLabel = "Copiar chave de API"
|
||
refreshAriaLabel = "Atualizar chave de API"
|
||
includedCredits = "Créditos incluídos"
|
||
purchasedCredits = "Créditos comprados"
|
||
totalCredits = "Créditos totais"
|
||
chartAriaLabel = "Uso de créditos: incluídos {{includedUsed}} de {{includedTotal}}, comprados {{purchasedUsed}} de {{purchasedTotal}}"
|
||
nextReset = "Próxima redefinição"
|
||
lastApiUse = "Último uso da API"
|
||
overlayMessage = "Gere uma chave para ver os créditos e os créditos disponíveis"
|
||
label = "Chave de API"
|
||
guestInfo = "Usuários convidados não recebem chaves de API. Crie uma conta para obter uma chave de API que você possa usar em suas aplicações."
|
||
goToAccount = "Ir para a conta"
|
||
generateError = "Não conseguimos gerar sua chave de API."
|
||
|
||
[config.apiKeys.refreshModal]
|
||
title = "Atualizar chaves de API"
|
||
warning = "⚠️ Aviso: Esta ação gerará novas chaves de API e tornará suas chaves anteriores inválidas."
|
||
impact = "Quaisquer aplicativos ou serviços que estejam usando essas chaves deixarão de funcionar até que você os atualize com as novas chaves."
|
||
confirmPrompt = "Tem certeza de que deseja continuar?"
|
||
confirmCta = "Atualizar chaves"
|
||
|
||
[config.apiKeys.alert]
|
||
apiKeyErrorTitle = "Erro de chave de API"
|
||
failedToCreateApiKey = "Falha ao criar chave de API."
|
||
failedToRetrieveApiKey = "Falha ao recuperar a chave de API da resposta."
|
||
failedToFetchApiKey = "Falha ao buscar a chave de API."
|
||
apiKeyRefreshed = "Chave de API atualizada"
|
||
apiKeyRefreshedBody = "Sua chave de API foi atualizada com sucesso."
|
||
failedToRefreshApiKey = "Falha ao atualizar a chave de API."
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest]
|
||
attachments = "Selecionar anexos"
|
||
info = "Selecione arquivos para anexar ao seu PDF. Esses arquivos serão incorporados e acessíveis pelo painel de anexos do PDF."
|
||
selectFiles = "Selecionar arquivos para anexar"
|
||
placeholder = "Escolha arquivos..."
|
||
addMoreFiles = "Adicionar mais arquivos..."
|
||
selectedFiles = "Arquivos selecionados"
|
||
submit = "Adicionar anexos"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.tooltip.header]
|
||
title = "Sobre Adicionar Anexos"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.tooltip.description]
|
||
title = "O que faz"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.results]
|
||
title = "Resultados dos anexos"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.error]
|
||
failed = "Falha na operação de adicionar anexos"
|
||
|
||
[addAttachments.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao adicionar anexos ao PDF."
|
||
|
||
[autoRename]
|
||
description = "Esta ferramenta renomeará automaticamente arquivos PDF com base no conteúdo. Ela analisa o documento para encontrar o título mais adequado a partir do texto."
|
||
|
||
[margin]
|
||
large = "Grande"
|
||
medium = "Médio"
|
||
small = "Pequeno"
|
||
xLarge = "Extra grande"
|
||
|
||
[pageEdit]
|
||
deselectAll = "Selecionar nenhum"
|
||
selectAll = "Selecionar tudo"
|
||
|
||
[reorganizePages]
|
||
submit = "Reorganizar páginas"
|
||
|
||
[reorganizePages.error]
|
||
failed = "Falha ao reorganizar páginas"
|
||
|
||
[reorganizePages.results]
|
||
title = "Páginas reorganizadas"
|
||
|
||
[reorganizePages.settings]
|
||
title = "Configurações"
|
||
|
||
[replace-color]
|
||
previewOverlayOpacity = "Opacidade da sobreposição da prévia"
|
||
previewOverlayTransparency = "Transparência da sobreposição da prévia"
|
||
previewOverlayVisibility = "Mostrar sobreposição de prévia"
|
||
submit = "Substituir"
|
||
title = "Substituir-Inverter-Cor"
|
||
|
||
[replace-color.options]
|
||
fill = "Cor de preenchimento"
|
||
gradient = "Gradiente"
|
||
|
||
[replace-color.selectText]
|
||
1 = "Opções para substituir ou inverter cores"
|
||
2 = "Padrão (cores de alto contraste predefinidas)"
|
||
3 = "Personalizado (escolha suas próprias cores)"
|
||
4 = "Inversão total (inverte todas as cores)"
|
||
5 = "Opções de cores de alto contraste"
|
||
6 = "Texto branco em fundo preto"
|
||
7 = "Texto preto em fundo branco"
|
||
8 = "Texto amarelo em fundo preto"
|
||
9 = "Texto verde em fundo preto"
|
||
10 = "Escolher cor do texto"
|
||
11 = "Escolher cor de fundo"
|
||
12 = "Escolher cor inicial"
|
||
13 = "Escolher cor final"
|
||
|
||
[tools]
|
||
noSearchResults = "Nenhuma ferramenta encontrada"
|
||
noTools = "Nenhuma ferramenta disponível"
|
||
|
||
[onboarding]
|
||
allTools = "This is the <strong>All Tools</strong> panel, where you can browse and select from all available PDF tools."
|
||
selectCropTool = "Vamos selecionar a ferramenta de <strong>Recortar</strong> para demonstrar como usar uma das ferramentas."
|
||
toolInterface = "Esta é a interface da ferramenta de <strong>Recortar</strong>. Como você pode ver, não há muito aqui porque ainda não adicionamos nenhum arquivo PDF para trabalhar."
|
||
filesButton = "O botão <strong>Arquivos</strong> na barra de Acesso Rápido permite fazer upload de PDFs para usar nas ferramentas."
|
||
fileSources = "Você pode enviar novos arquivos ou acessar arquivos recentes daqui. Para o tour, usaremos um arquivo de exemplo."
|
||
workbench = "Este é o <strong>Workbench</strong> — a área principal onde você visualiza e edita seus PDFs."
|
||
viewSwitcher = "Use estes controles para selecionar como você quer visualizar seus PDFs."
|
||
viewer = "O <strong>Visualizador</strong> permite ler e anotar seus PDFs."
|
||
pageEditor = "O <strong>Editor de Páginas</strong> permite realizar várias operações nas páginas dos seus PDFs, como reordenar, girar e excluir."
|
||
activeFiles = "A visualização de <strong>Arquivos Ativos</strong> mostra todos os PDFs que você carregou na ferramenta e permite selecionar quais processar."
|
||
fileCheckbox = "Clicar em um dos arquivos o seleciona para processamento. Você pode selecionar vários arquivos para operações em lote."
|
||
selectControls = "O <strong>Trilho direito</strong> contém botões para selecionar/desselecionar rapidamente todos os seus PDFs ativos, além de botões para alterar o tema ou o idioma do app."
|
||
cropSettings = "Agora que selecionamos o arquivo que queremos recortar, podemos configurar a ferramenta Recortar para escolher a área para a qual queremos recortar o PDF."
|
||
runButton = "Depois que a ferramenta for configurada, este botão permite executar a ferramenta em todos os PDFs selecionados."
|
||
results = "Após a ferramenta terminar, a etapa de <strong>Revisão</strong> mostrará uma prévia dos resultados neste painel, e permitirá desfazer a operação ou baixar o arquivo. "
|
||
fileReplacement = "O arquivo modificado substituirá automaticamente o arquivo original no Workbench, permitindo que você o passe facilmente por mais ferramentas."
|
||
pinButton = "Você pode usar o botão <strong>Fixar</strong> se preferir que seus arquivos permaneçam ativos após executar ferramentas neles."
|
||
wrapUp = "Tudo pronto! Você aprendeu sobre as áreas principais do app e como usá-las. Clique no botão <strong>Ajuda</strong> quando quiser para ver este tour novamente."
|
||
previous = "Anterior"
|
||
next = "Próximo"
|
||
finish = "Concluir"
|
||
startTour = "Iniciar tour"
|
||
startTourDescription = "Faça um tour guiado pelos principais recursos do Stirling PDF"
|
||
|
||
[onboarding.whatsNew]
|
||
quickAccess = "Comece no trilho de <strong>Acesso Rápido</strong> para alternar entre Leitor, Automatizar, seus arquivos e todos os tours."
|
||
leftPanel = "O painel esquerdo de <strong>Ferramentas</strong> lista tudo o que você pode fazer. Navegue pelas categorias ou pesquise para encontrar uma ferramenta rapidamente."
|
||
fileUpload = "Use o botão <strong>Arquivos</strong> para enviar ou escolher um PDF recente. Carregaremos um exemplo para que você veja o espaço de trabalho."
|
||
rightRail = "O <strong>Trilho Direito</strong> contém ações rápidas para selecionar arquivos, alterar tema ou idioma e baixar resultados."
|
||
topBar = "A barra superior permite alternar entre <strong>Visualizador</strong>, <strong>Editor de páginas</strong> e <strong>Arquivos ativos</strong>."
|
||
pageEditorView = "Mude para o Editor de páginas para reordenar, girar ou excluir páginas."
|
||
activeFilesView = "Use Arquivos ativos para ver tudo o que você tem aberto e escolher em que trabalhar."
|
||
wrapUp = "Isso é o que há de novo na V2. Abra o menu <strong>Tours</strong> a qualquer momento para rever este, o tour de Ferramentas ou o tour de Admin."
|
||
|
||
[onboarding.welcomeModal]
|
||
title = "Bem-vindo ao Stirling PDF!"
|
||
description = "Gostaria de fazer um tour rápido de 1 minuto para aprender os recursos principais e como começar?"
|
||
helpHint = "Você sempre pode acessar este tour depois pelo botão <strong>Ajuda</strong> no canto inferior esquerdo."
|
||
startTour = "Iniciar tour"
|
||
maybeLater = "Talvez mais tarde"
|
||
dontShowAgain = "Não mostrar novamente"
|
||
|
||
[onboarding.welcomeSlide]
|
||
title = "Bem-vindo ao Stirling"
|
||
body = "Stirling PDF agora está pronto para equipes de todos os tamanhos. Esta atualização inclui um novo layout, poderosos recursos de administração e nosso recurso mais solicitado - <strong>Editar texto</strong>."
|
||
|
||
[onboarding.buttons]
|
||
next = "Próximo →"
|
||
back = "Voltar"
|
||
skipForNow = "Pular por enquanto"
|
||
download = "Baixar →"
|
||
showMeAround = "Me mostre por aí"
|
||
skipTheTour = "Pular o tour"
|
||
|
||
[onboarding.tourOverview]
|
||
title = "Visão geral do tour"
|
||
body = "O Stirling PDF V2 vem com dezenas de ferramentas e um layout renovado. Faça um tour rápido para ver o que mudou e onde encontrar os recursos de que você precisa."
|
||
|
||
[onboarding.serverLicense]
|
||
skip = "Pular por enquanto"
|
||
seePlans = "Ver planos →"
|
||
upgrade = "Fazer upgrade agora →"
|
||
freeTitle = "Licença do servidor"
|
||
overLimitTitle = "Necessária licença do servidor"
|
||
overLimitBody = "Nossa licença permite até <strong>{{freeTierLimit}}</strong> usuários grátis por servidor. Você tem <strong>{{overLimitUserCopy}}</strong> usuários do Stirling. Para continuar sem interrupções, faça upgrade para o plano Stirling Server - <strong>assentos ilimitados</strong>, edição de texto em PDF e controle total de admin por US$ 99/servidor/mês."
|
||
freeBody = "Nossa licença <strong>Open-Core</strong> permite até <strong>{{freeTierLimit}}</strong> usuários grátis por servidor. Para escalar sem interrupções e ter acesso antecipado à nova <strong>ferramenta de edição de texto em PDF</strong>, recomendamos o plano Stirling Server - edição completa e <strong>assentos ilimitados</strong> por US$ 99/servidor/mês."
|
||
|
||
[onboarding.desktopInstall]
|
||
title = "Download"
|
||
titleWithOs = "Download para {{osLabel}}"
|
||
body = "O Stirling funciona melhor como app desktop. Você pode usá-lo offline, acessar documentos mais rápido e fazer edições localmente no computador."
|
||
|
||
[onboarding.planOverview]
|
||
adminTitle = "Visão geral do admin"
|
||
userTitle = "Visão geral do plano"
|
||
adminBodyLoginEnabled = "Como admin, você pode gerenciar usuários, configurar as configurações e monitorar a integridade do servidor. As primeiras <strong>{{freeTierLimit}}</strong> pessoas no seu servidor usam o Stirling gratuitamente."
|
||
adminBodyLoginDisabled = "Depois de ativar o modo de login, você poderá gerenciar usuários, configurar as configurações e monitorar a integridade do servidor. As primeiras <strong>{{freeTierLimit}}</strong> pessoas no seu servidor usam o Stirling gratuitamente."
|
||
userBody = "Convide colegas, atribua funções e mantenha seus documentos organizados em um espaço de trabalho seguro. Ative o modo de login quando estiver pronto para ir além do uso individual."
|
||
|
||
[onboarding.securityCheck]
|
||
message = "O aplicativo passou por mudanças significativas recentemente. Pode ser necessária a atenção do administrador do servidor. Confirme seu papel para continuar."
|
||
|
||
[adminOnboarding]
|
||
welcome = "Bem-vindo ao <strong>Tour do Admin</strong>! Vamos explorar os poderosos recursos e configurações empresariais disponíveis para administradores do sistema."
|
||
configButton = "Clique no botão <strong>Config</strong> para acessar todas as configurações do sistema e controles administrativos."
|
||
settingsOverview = "Este é o <strong>Painel de Configurações</strong>. As configurações de admin estão organizadas por categoria para facilitar a navegação."
|
||
teamsAndUsers = "Gerencie <strong>Equipes</strong> e usuários individuais aqui. Você pode convidar novos usuários por email, links compartilháveis ou criar contas personalizadas para eles."
|
||
systemCustomization = "Temos várias maneiras de personalizar a interface: as <strong>Configurações do Sistema</strong> permitem alterar o nome do app e idiomas, <strong>Recursos</strong> permite o gerenciamento de certificado do servidor, e <strong>Endpoints</strong> permite habilitar ou desabilitar ferramentas específicas para seus usuários."
|
||
databaseSection = "Para ambientes de produção avançados, temos configurações para permitir <strong>conexão com banco de dados externo</strong> para você integrar com sua infraestrutura existente."
|
||
connectionsSection = "A seção <strong>Conexões</strong> oferece vários métodos de login, incluindo SSO personalizado e provedores SAML como Google e GitHub, além de integrações de email para notificações e comunicações."
|
||
adminTools = "Por fim, temos ferramentas avançadas de administração como <strong>Auditoria</strong> para rastrear a atividade do sistema e <strong>Analytics de uso</strong> para monitorar como seus usuários interagem com a plataforma."
|
||
wrapUp = "Este foi o tour do admin! Você viu os recursos empresariais que tornam o Stirling PDF uma solução poderosa e personalizável para organizações. Acesse este tour a qualquer momento no menu <strong>Ajuda</strong>."
|
||
|
||
[workspace]
|
||
title = "Espaço de trabalho"
|
||
|
||
[workspace.people]
|
||
title = "Pessoas"
|
||
description = "Gerenciar membros do espaço de trabalho e suas permissões"
|
||
loading = "Carregando pessoas..."
|
||
searchMembers = "Pesquisar membros..."
|
||
addMembers = "Adicionar membros"
|
||
user = "Usuário"
|
||
role = "Função"
|
||
team = "Equipe"
|
||
status = "Status"
|
||
noMembersFound = "Nenhum membro encontrado"
|
||
active = "Ativo"
|
||
disabled = "Desativado"
|
||
activeSession = "Sessão ativa"
|
||
member = "Membro"
|
||
admin = "Admin"
|
||
editRole = "Editar função"
|
||
enable = "Ativar"
|
||
disable = "Desativar"
|
||
deleteUser = "Excluir usuário"
|
||
deleteUserSuccess = "Usuário excluído com sucesso"
|
||
deleteUserError = "Falha ao excluir usuário"
|
||
confirmDelete = "Tem certeza de que deseja excluir este usuário? Esta ação não pode ser desfeita."
|
||
loginRequired = "Ative o modo de login primeiro"
|
||
|
||
[workspace.people.inviteMembers]
|
||
label = "Convidar membros"
|
||
subtitle = "Digite ou cole emails abaixo, separados por vírgulas. Seu espaço de trabalho será cobrado por membro."
|
||
|
||
[workspace.people.actions]
|
||
label = "Ações"
|
||
upgrade = "Upgrade"
|
||
|
||
[workspace.people.roleDescriptions]
|
||
admin = "Pode gerenciar configurações e convidar membros, com acesso administrativo completo."
|
||
member = "Pode visualizar e editar arquivos compartilhados, mas não pode gerenciar as configurações do espaço de trabalho ou seus membros."
|
||
user = "Usuário"
|
||
|
||
[workspace.people.addMember]
|
||
title = "Adicionar membro"
|
||
username = "Nome de usuário (Email)"
|
||
usernamePlaceholder = "[email protected]"
|
||
password = "Senha"
|
||
passwordPlaceholder = "Insira a senha"
|
||
role = "Função"
|
||
team = "Equipe (opcional)"
|
||
teamPlaceholder = "Selecione uma equipe"
|
||
forcePasswordChange = "Forçar mudança de senha no primeiro login"
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
submit = "Adicionar membro"
|
||
usernameRequired = "Nome de usuário e senha são obrigatórios"
|
||
passwordTooShort = "A senha deve ter pelo menos 6 caracteres"
|
||
success = "Usuário criado com sucesso"
|
||
error = "Falha ao criar usuário"
|
||
|
||
[workspace.people.editMember]
|
||
title = "Editar membro"
|
||
editing = "Editando:"
|
||
role = "Função"
|
||
team = "Equipe (opcional)"
|
||
teamPlaceholder = "Selecione uma equipe"
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
submit = "Atualizar membro"
|
||
success = "Usuário atualizado com sucesso"
|
||
error = "Falha ao atualizar usuário"
|
||
|
||
[workspace.people.toggleEnabled]
|
||
success = "Status do usuário atualizado com sucesso"
|
||
error = "Falha ao atualizar o status do usuário"
|
||
|
||
[workspace.people.delete]
|
||
success = "Usuário excluído com sucesso"
|
||
error = "Falha ao excluir usuário"
|
||
|
||
[workspace.people.changePassword]
|
||
action = "Alterar senha"
|
||
title = "Alterar senha"
|
||
subtitle = "Atualizar a senha de"
|
||
newPassword = "Nova senha"
|
||
confirmPassword = "Confirmar senha"
|
||
placeholder = "Insira uma nova senha"
|
||
confirmPlaceholder = "Digite novamente a nova senha"
|
||
passwordRequired = "Por favor, insira uma nova senha"
|
||
passwordMismatch = "As senhas não coincidem"
|
||
generateRandom = "Gerar senha segura"
|
||
generatedPreview = "Senha gerada:"
|
||
copyTooltip = "Copiar para a área de transferência"
|
||
copiedToClipboard = "Senha copiada para a área de transferência"
|
||
copyFailed = "Falha ao copiar a senha"
|
||
sendEmail = "Enviar email ao usuário sobre esta alteração"
|
||
includePassword = "Incluir a nova senha no email"
|
||
forcePasswordChange = "Exigir que o usuário altere a senha no próximo login"
|
||
emailUnavailable = "O email deste usuário não é um endereço válido. As notificações estão desativadas."
|
||
smtpDisabled = "As notificações por email exigem que o SMTP esteja habilitado nas configurações."
|
||
notifyOnly = "Um email será enviado sem a senha, informando ao usuário que um administrador a alterou."
|
||
submit = "Atualizar senha"
|
||
success = "Senha atualizada com sucesso"
|
||
error = "Falha ao atualizar a senha"
|
||
|
||
[workspace.people.emailInvite]
|
||
tab = "Convite por email"
|
||
description = "Digite ou cole emails abaixo, separados por vírgulas. Os usuários receberão credenciais de login por email."
|
||
emails = "Endereços de email"
|
||
emailsPlaceholder = "[email protected], [email protected]"
|
||
emailsRequired = "Ao menos um endereço de email é obrigatório"
|
||
submit = "Enviar convites"
|
||
success = "usuário(s) convidado(s) com sucesso"
|
||
partialFailure = "Alguns convites falharam"
|
||
allFailed = "Falha ao convidar usuários"
|
||
error = "Falha ao enviar convites"
|
||
|
||
[workspace.people.directInvite]
|
||
tab = "Criação direta"
|
||
|
||
[workspace.people.inviteLinkTab]
|
||
tab = "Link de convite"
|
||
|
||
[workspace.people.inviteLink]
|
||
description = "Gerar um link seguro que permite ao usuário definir a própria senha"
|
||
email = "Endereço de email"
|
||
emailPlaceholder = "[email protected] (opcional)"
|
||
emailDescription = "Opcional — deixe em branco para um link de convite geral que pode ser usado por qualquer pessoa"
|
||
emailRequired = "Endereço de email é obrigatório"
|
||
emailOptional = "Opcional — deixe em branco para um link de convite geral"
|
||
emailRequiredForSend = "Endereço de email é obrigatório para enviar a notificação por email"
|
||
expiryHours = "Horas de expiração"
|
||
expiryDescription = "Em quantas horas o link expira"
|
||
sendEmail = "Enviar link de convite por email"
|
||
sendEmailDescription = "Se habilitado, o link de convite será enviado para o endereço de email especificado"
|
||
smtpRequired = "SMTP não configurado"
|
||
generate = "Gerar link"
|
||
generated = "Link de convite gerado"
|
||
copied = "Link copiado para a área de transferência"
|
||
success = "Link de convite gerado com sucesso"
|
||
successWithEmail = "Link de convite gerado e enviado por email"
|
||
emailSent = "Link de convite gerado e enviado por email"
|
||
emailFailed = "Link de convite gerado, mas o email falhou"
|
||
emailFailedDetails = "Erro: {0}. Por favor, compartilhe o link de convite manualmente."
|
||
error = "Falha ao gerar link de convite"
|
||
submit = "Gerar link de convite"
|
||
|
||
[workspace.people.inviteMode]
|
||
username = "Nome de usuário"
|
||
email = "E-mail"
|
||
link = "Link"
|
||
emailDisabled = "Convites por e-mail exigem configuração de SMTP e mail.enableInvites=true nas configurações"
|
||
|
||
[workspace.people.license]
|
||
users = "usuários"
|
||
availableSlots = "Vagas disponíveis"
|
||
grandfathered = "Legado"
|
||
grandfatheredShort = "{{count}} legados"
|
||
fromLicense = "da licença"
|
||
slotsAvailable = "{{count}} vaga(s) de usuário disponível(is)"
|
||
noSlotsAvailable = "Nenhuma vaga disponível"
|
||
currentUsage = "Atualmente usando {{current}} de {{max}} licenças de usuário"
|
||
|
||
[workspace.teams]
|
||
title = "Equipes"
|
||
description = "Gerencie equipes e organize os membros do espaço de trabalho"
|
||
loading = "Carregando equipes..."
|
||
loadingDetails = "Carregando detalhes da equipe..."
|
||
loadError = "Falha ao carregar detalhes da equipe"
|
||
createNewTeam = "Criar nova equipe"
|
||
teamName = "Nome da equipe"
|
||
totalMembers = "Total de membros"
|
||
actions = "Ações"
|
||
noTeamsFound = "Nenhuma equipe encontrada"
|
||
noMembers = "Nenhum membro nesta equipe"
|
||
system = "Sistema"
|
||
addMember = "Adicionar membro"
|
||
viewTeam = "Ver equipe"
|
||
removeMember = "Remover da equipe"
|
||
cannotRemoveFromSystemTeam = "Não é possível remover da equipe do sistema"
|
||
renameTeamLabel = "Renomear equipe"
|
||
deleteTeamLabel = "Excluir equipe"
|
||
cannotDeleteInternal = "Não é possível excluir a equipe Interna"
|
||
confirmDelete = "Tem certeza de que deseja excluir esta equipe? Ela precisa estar vazia para ser excluída."
|
||
confirmRemove = "Remover o usuário desta equipe?"
|
||
cannotRenameInternal = "Não é possível renomear a equipe Interna"
|
||
cannotAddToInternal = "Não é possível adicionar membros à equipe Interna"
|
||
teamNotFound = "Equipe não encontrada"
|
||
backToTeams = "Voltar para Equipes"
|
||
memberCount = "{{count}} membros"
|
||
removeMemberSuccess = "Usuário removido da equipe"
|
||
removeMemberError = "Falha ao remover usuário da equipe"
|
||
|
||
[workspace.teams.createTeam]
|
||
title = "Criar nova equipe"
|
||
teamName = "Nome da equipe"
|
||
teamNamePlaceholder = "Insira o nome da equipe"
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
submit = "Criar equipe"
|
||
nameRequired = "O nome da equipe é obrigatório"
|
||
success = "Equipe criada com sucesso"
|
||
error = "Falha ao criar equipe"
|
||
|
||
[workspace.teams.renameTeam]
|
||
title = "Renomear equipe"
|
||
renaming = "Renomeando:"
|
||
newTeamName = "Novo nome da equipe"
|
||
newTeamNamePlaceholder = "Insira o novo nome da equipe"
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
submit = "Renomear equipe"
|
||
nameRequired = "O nome da equipe é obrigatório"
|
||
success = "Equipe renomeada com sucesso"
|
||
error = "Falha ao renomear equipe"
|
||
|
||
[workspace.teams.deleteTeam]
|
||
success = "Equipe excluída com sucesso"
|
||
error = "Falha ao excluir equipe. Certifique-se de que a equipe esteja vazia."
|
||
teamMustBeEmpty = "A equipe deve estar vazia antes da exclusão"
|
||
|
||
[workspace.teams.addMemberToTeam]
|
||
title = "Adicionar membro à equipe"
|
||
addingTo = "Adicionando a"
|
||
selectUser = "Selecionar usuário"
|
||
selectUserPlaceholder = "Escolha um usuário"
|
||
selectUserRequired = "Selecione um usuário"
|
||
currentlyIn = "atualmente em"
|
||
willBeMoved = "Observação: este usuário será movido de sua equipe atual para esta equipe."
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
submit = "Adicionar membro"
|
||
userRequired = "Selecione um usuário"
|
||
success = "Membro adicionado à equipe com sucesso"
|
||
error = "Falha ao adicionar membro à equipe"
|
||
|
||
[workspace.teams.changeTeam]
|
||
label = "Alterar equipe"
|
||
title = "Alterar equipe"
|
||
changing = "Movendo"
|
||
selectTeam = "Selecionar equipe"
|
||
selectTeamPlaceholder = "Escolha uma equipe"
|
||
selectTeamRequired = "Selecione uma equipe"
|
||
success = "Equipe alterada com sucesso"
|
||
error = "Falha ao alterar equipe"
|
||
submit = "Alterar equipe"
|
||
|
||
[plan]
|
||
currency = "Moeda"
|
||
popular = "Popular"
|
||
current = "Plano atual"
|
||
upgrade = "Fazer upgrade"
|
||
contact = "Fale conosco"
|
||
customPricing = "Personalizado"
|
||
showComparison = "Comparar todos os recursos"
|
||
hideComparison = "Ocultar comparação de recursos"
|
||
featureComparison = "Comparação de recursos"
|
||
from = "A partir de"
|
||
perMonth = "/mês"
|
||
perSeat = "/assento"
|
||
withServer = "+ Plano Server"
|
||
licensedSeats = "Licenciados: {{count}} assentos"
|
||
includedInCurrent = "Incluído no seu plano"
|
||
selectPlan = "Selecionar plano"
|
||
manage = "Gerenciar"
|
||
|
||
[plan.manageSubscription]
|
||
description = "Gerencie sua assinatura, cobrança e formas de pagamento"
|
||
|
||
[plan.activePlan]
|
||
title = "Plano ativo"
|
||
subtitle = "Detalhes da sua assinatura atual"
|
||
|
||
[plan.availablePlans]
|
||
title = "Planos disponíveis"
|
||
subtitle = "Escolha o plano que atende às suas necessidades"
|
||
|
||
[plan.static]
|
||
title = "Informações de cobrança"
|
||
message = "A cobrança online não está configurada no momento. Para fazer upgrade do seu plano ou gerenciar assinaturas, entre em contato conosco diretamente."
|
||
contactSales = "Falar com Vendas"
|
||
contactToUpgrade = "Entre em contato para fazer upgrade ou personalizar seu plano"
|
||
maxUsers = "Máximo de usuários"
|
||
upTo = "Até"
|
||
getLicense = "Obter licença do servidor"
|
||
upgradeToEnterprise = "Atualizar para Enterprise"
|
||
selectPeriod = "Selecionar período de cobrança"
|
||
monthlyBilling = "Cobrança mensal"
|
||
yearlyBilling = "Cobrança anual"
|
||
checkoutOpened = "Checkout aberto"
|
||
checkoutInstructions = "Conclua sua compra na aba do Stripe. Após o pagamento, volte aqui e atualize a página para ativar sua licença. Você também receberá um e-mail com sua chave de licença."
|
||
activateLicense = "Ative sua licença"
|
||
|
||
[plan.static.licenseActivation]
|
||
checkoutOpened = "Checkout aberto em nova aba"
|
||
instructions = "Conclua sua compra na aba do Stripe. Após a conclusão do pagamento, você receberá um e-mail com sua chave de licença."
|
||
enterKey = "Digite sua chave de licença abaixo para ativar seu plano:"
|
||
keyDescription = "Cole a chave de licença do seu e-mail"
|
||
activate = "Ativar licença"
|
||
doLater = "Farei isso depois"
|
||
success = "Licença ativada!"
|
||
successMessage = "Sua licença foi ativada com sucesso. Agora você pode fechar esta janela."
|
||
|
||
[plan.static.billingPortal]
|
||
title = "Verificação de e-mail necessária"
|
||
message = "Você precisará verificar seu endereço de e-mail no portal de cobrança da Stripe. Verifique seu e-mail para um link de login."
|
||
|
||
[plan.period]
|
||
month = "mês"
|
||
perUserPerMonth = "/usuário/mês"
|
||
|
||
[plan.free]
|
||
name = "Gratuito"
|
||
highlight1 = "Uso limitado de ferramentas por semana"
|
||
highlight2 = "Acesso a todas as ferramentas"
|
||
highlight3 = "Suporte da comunidade"
|
||
forever = "Gratuito para sempre"
|
||
included = "Incluído"
|
||
|
||
[plan.pro]
|
||
name = "Pro"
|
||
highlight1 = "Uso ilimitado de ferramentas"
|
||
highlight2 = "Ferramentas avançadas de PDF"
|
||
highlight3 = "Sem marcas d'água"
|
||
|
||
[plan.enterprise]
|
||
name = "Empresarial"
|
||
highlight1 = "Preços personalizados"
|
||
highlight2 = "Suporte dedicado"
|
||
highlight3 = "Recursos mais recentes"
|
||
requiresServer = "Requer Server"
|
||
requiresServerMessage = "Faça upgrade para o plano Server antes de atualizar para Enterprise."
|
||
|
||
[plan.feature]
|
||
title = "Recurso"
|
||
pdfTools = "Ferramentas básicas de PDF"
|
||
fileSize = "Limite de tamanho de arquivo"
|
||
automation = "Automatizar fluxos de trabalho das ferramentas"
|
||
api = "Acesso à API"
|
||
priority = "Suporte prioritário"
|
||
customPricing = "Preços personalizados"
|
||
|
||
[plan.licenseWarning]
|
||
title = "Limite gratuito de self-hosted atingido"
|
||
body = "Você tem {{total}} usuários, mas o nível gratuito suporta apenas {{limit}} por servidor. Faça upgrade para manter o Stirling PDF funcionando sem problemas."
|
||
overLimit = "mais de {{limit}}"
|
||
cta = "Ver planos"
|
||
|
||
[subscription]
|
||
renewsOn = "Renova em {{date}}"
|
||
cancelsOn = "Cancela em {{date}}"
|
||
|
||
[subscription.status]
|
||
active = "Ativa"
|
||
pastDue = "Em atraso"
|
||
canceled = "Cancelada"
|
||
incomplete = "Incompleta"
|
||
trialing = "Avaliação"
|
||
none = "Sem assinatura"
|
||
|
||
[billing]
|
||
manageBilling = "Gerenciar cobrança"
|
||
updateSeats = "Atualizar assentos"
|
||
updateEnterpriseSeats = "Atualizar assentos Enterprise"
|
||
currentSeats = "Assentos atuais"
|
||
minimumSeats = "Mínimo de assentos"
|
||
basedOnUsers = "(usuários atuais)"
|
||
newSeatCount = "Novo número de assentos"
|
||
newSeatCountDescription = "Selecione o número de assentos para sua licença enterprise"
|
||
whatHappensNext = "O que acontece a seguir?"
|
||
stripePortalRedirect = "Você será redirecionado ao portal de cobrança da Stripe para revisar e confirmar a alteração de assentos. O valor proporcional será calculado automaticamente."
|
||
preparingUpdate = "Preparando atualização de assentos..."
|
||
seatCountTooLow = "O número de assentos deve ser pelo menos {{minimum}} (número atual de usuários)"
|
||
seatCountUnchanged = "Selecione um número de assentos diferente"
|
||
seatsUpdated = "Assentos atualizados"
|
||
seatsUpdatedMessage = "Seus assentos Enterprise foram atualizados para {{seats}}"
|
||
updateProcessing = "Processando atualização"
|
||
updateProcessingMessage = "Sua atualização de assentos está sendo processada. Atualize em alguns instantes."
|
||
notEnterprise = "Gerenciamento de assentos disponível apenas para licenças Enterprise"
|
||
|
||
[billing.portal]
|
||
error = "Falha ao abrir o portal de cobrança"
|
||
|
||
[upgradeBanner]
|
||
title = "Faça upgrade para o plano Server"
|
||
message = "Aproveite ao máximo o Stirling PDF com usuários ilimitados e recursos avançados"
|
||
upgradeButton = "Fazer upgrade agora"
|
||
dismiss = "Dispensar banner"
|
||
attentionTitle = "Este servidor precisa de atenção do admin"
|
||
attentionBody = "Seu admin precisa entrar para ver mais informações. Entre em contato com ele imediatamente."
|
||
attentionBodyAdmin = "Revise os requisitos de licença para manter este servidor em conformidade."
|
||
seeInfo = "Ver informações"
|
||
|
||
[payment]
|
||
preparing = "Preparando seu checkout..."
|
||
redirecting = "Redirecionando para o checkout seguro..."
|
||
upgradeTitle = "Fazer upgrade para {{planName}}"
|
||
success = "Pagamento bem-sucedido!"
|
||
successMessage = "Sua assinatura foi ativada com sucesso. Você receberá um e-mail de confirmação em breve."
|
||
autoClose = "Esta janela será fechada automaticamente..."
|
||
error = "Erro de pagamento"
|
||
upgradeSuccess = "Pagamento bem-sucedido! Sua assinatura foi atualizada. A licença foi atualizada no seu servidor. Você receberá um e-mail de confirmação em breve."
|
||
paymentSuccess = "Pagamento bem-sucedido! Recuperando sua chave de licença..."
|
||
licenseActivated = "Licença ativada! Sua chave de licença foi salva. Um e-mail de confirmação foi enviado ao seu endereço de e-mail registrado."
|
||
licenseDelayed = "Pagamento bem-sucedido! Sua licença está sendo gerada. Você receberá um e-mail com sua chave de licença em breve. Se não receber em 10 minutos, entre em contato com o suporte."
|
||
licensePollingError = "Pagamento bem-sucedido, mas não foi possível recuperar sua chave de licença automaticamente. Verifique seu e-mail ou contate o suporte com a confirmação do pagamento."
|
||
licenseRetrievalError = "Pagamento bem-sucedido, mas a recuperação da licença falhou. Você receberá sua chave de licença por e-mail. Contate o suporte se não receber em 10 minutos."
|
||
syncError = "Pagamento bem-sucedido, mas a sincronização da licença falhou. Sua licença será atualizada em breve. Contate o suporte se o problema persistir."
|
||
licenseSaveError = "Falha ao salvar a chave de licença. Contate o suporte com sua chave para concluir a ativação."
|
||
paymentCanceled = "Pagamento foi cancelado. Nenhuma cobrança foi feita."
|
||
syncingLicense = "Sincronizando sua licença atualizada..."
|
||
generatingLicense = "Gerando sua chave de licença..."
|
||
upgradeComplete = "Upgrade concluído"
|
||
upgradeCompleteMessage = "Sua assinatura foi atualizada com sucesso. Sua chave de licença existente foi atualizada."
|
||
stripeNotConfigured = "Stripe não configurado"
|
||
stripeNotConfiguredMessage = "A integração de pagamento via Stripe não está configurada. Contate o administrador."
|
||
monthly = "Mensal"
|
||
yearly = "Anual"
|
||
billingPeriod = "Período de cobrança"
|
||
enterpriseNote = "Assentos podem ser ajustados no checkout (1-1000)."
|
||
installationId = "ID da instalação"
|
||
licenseKey = "Sua chave de licença"
|
||
licenseInstructions = "Isso foi adicionado à sua instalação. Você também receberá uma cópia por e-mail."
|
||
canCloseWindow = "Você já pode fechar esta janela."
|
||
licenseKeyProcessing = "Processando chave de licença"
|
||
licenseDelayedMessage = "Sua chave de licença está sendo gerada. Verifique seu e-mail em breve ou contate o suporte."
|
||
perYear = "/ano"
|
||
perMonth = "/mês"
|
||
emailInvalid = "Digite um endereço de e-mail válido"
|
||
|
||
[payment.emailStage]
|
||
title = "Informe seu e-mail"
|
||
description = "Usaremos isso para enviar sua chave de licença e recibos."
|
||
emailLabel = "Endereço de e-mail"
|
||
emailPlaceholder = "[email protected]"
|
||
continue = "Continuar"
|
||
modalTitle = "Começar - {{planName}}"
|
||
|
||
[payment.planStage]
|
||
title = "Escolha seu período de cobrança"
|
||
savingsNote = "Economize {{percent}}% com cobrança anual"
|
||
basePrice = "Preço base"
|
||
seatPrice = "Por assento"
|
||
totalForSeats = "Total ({{count}} assentos)"
|
||
selectMonthly = "Selecionar mensal"
|
||
selectYearly = "Selecionar anual"
|
||
savePercent = "Economize {{percent}}%"
|
||
savingsAmount = "Você economiza {{amount}}"
|
||
modalTitle = "Selecionar período de cobrança - {{planName}}"
|
||
billedYearly = "Cobrado anualmente em {{currency}}{{amount}}"
|
||
|
||
[payment.paymentStage]
|
||
backToPlan = "Voltar para seleção de plano"
|
||
selectedPlan = "Plano selecionado"
|
||
modalTitle = "Concluir pagamento - {{planName}}"
|
||
|
||
[firstLogin]
|
||
title = "Primeiro login"
|
||
welcomeTitle = "Bem-vindo!"
|
||
welcomeMessage = "Por motivos de segurança, você deve alterar sua senha no primeiro login."
|
||
loggedInAs = "Conectado como"
|
||
error = "Erro"
|
||
currentPassword = "Senha atual"
|
||
enterCurrentPassword = "Insira sua senha atual"
|
||
newPassword = "Nova senha"
|
||
enterNewPassword = "Insira a nova senha (mín. 8 caracteres)"
|
||
confirmPassword = "Confirmar nova senha"
|
||
reEnterNewPassword = "Redigite a nova senha"
|
||
changePassword = "Alterar senha"
|
||
allFieldsRequired = "Todos os campos são obrigatórios"
|
||
passwordsDoNotMatch = "As novas senhas não coincidem"
|
||
passwordTooShort = "A senha deve ter pelo menos 8 caracteres"
|
||
passwordMustBeDifferent = "A nova senha deve ser diferente da senha atual"
|
||
passwordChangedSuccess = "Senha alterada com sucesso! Faça login novamente."
|
||
passwordChangeFailed = "Falha ao alterar a senha. Verifique sua senha atual."
|
||
|
||
[invite]
|
||
welcome = "Bem-vindo ao Stirling PDF"
|
||
invalidToken = "Link de convite inválido"
|
||
validationError = "Falha ao validar link de convite"
|
||
passwordRequired = "A senha é obrigatória"
|
||
passwordTooShort = "A senha deve ter pelo menos 6 caracteres"
|
||
passwordMismatch = "As senhas não coincidem"
|
||
acceptError = "Falha ao criar conta"
|
||
validating = "Validando convite..."
|
||
invalidInvitation = "Convite inválido"
|
||
goToLogin = "Ir para Login"
|
||
welcomeTitle = "Você foi convidado!"
|
||
welcomeSubtitle = "Conclua a configuração da sua conta para começar"
|
||
accountFor = "Criando conta para"
|
||
linkExpires = "O link expira"
|
||
email = "Endereço de e-mail"
|
||
emailPlaceholder = "Insira seu endereço de e-mail"
|
||
emailRequired = "O endereço de e-mail é obrigatório"
|
||
invalidEmail = "Endereço de e-mail inválido"
|
||
choosePassword = "Escolha uma senha"
|
||
passwordPlaceholder = "Insira sua senha"
|
||
confirmPassword = "Confirmar senha"
|
||
confirmPasswordPlaceholder = "Redigite sua senha"
|
||
createAccount = "Criar conta"
|
||
creating = "Criando conta..."
|
||
alreadyHaveAccount = "Já tem uma conta?"
|
||
signIn = "Entrar"
|
||
|
||
[audit]
|
||
notAvailable = "Sistema de auditoria não disponível"
|
||
notAvailableMessage = "O sistema de auditoria não está configurado ou não está disponível."
|
||
disabled = "O registro de auditoria está desativado"
|
||
disabledMessage = "Habilite o registro de auditoria na configuração do seu aplicativo para rastrear eventos do sistema."
|
||
enterpriseRequired = "Licença Enterprise necessária"
|
||
enterpriseRequiredMessage = "O sistema de registro de auditoria é um recurso Enterprise. Atualize para uma licença Enterprise para acessar logs e análises de auditoria."
|
||
|
||
[audit.error]
|
||
title = "Erro ao carregar o sistema de auditoria"
|
||
|
||
[audit.systemStatus]
|
||
title = "Status do sistema"
|
||
status = "Registro de auditoria"
|
||
enabled = "Habilitado"
|
||
disabled = "Desativado"
|
||
level = "Nível de auditoria"
|
||
retention = "Período de retenção"
|
||
days = "dias"
|
||
totalEvents = "Total de eventos"
|
||
|
||
[audit.tabs]
|
||
dashboard = "Painel"
|
||
events = "Eventos de auditoria"
|
||
export = "Exportar"
|
||
|
||
[audit.charts]
|
||
title = "Painel de auditoria"
|
||
error = "Erro ao carregar gráficos"
|
||
day = "Dia"
|
||
week = "Semana"
|
||
month = "Mês"
|
||
byType = "Eventos por tipo"
|
||
byUser = "Eventos por usuário"
|
||
overTime = "Eventos ao longo do tempo"
|
||
|
||
[audit.events]
|
||
title = "Eventos de auditoria"
|
||
filterByType = "Filtrar por tipo"
|
||
filterByUser = "Filtrar por usuário"
|
||
startDate = "Data de início"
|
||
endDate = "Data de término"
|
||
clearFilters = "Limpar"
|
||
error = "Erro ao carregar eventos"
|
||
noEvents = "Nenhum evento encontrado"
|
||
timestamp = "Carimbo de data/hora"
|
||
type = "Tipo"
|
||
user = "Usuário"
|
||
ipAddress = "Endereço IP"
|
||
actions = "Ações"
|
||
viewDetails = "Ver detalhes"
|
||
eventDetails = "Detalhes do evento"
|
||
details = "Detalhes"
|
||
|
||
[audit.export]
|
||
title = "Exportar dados de auditoria"
|
||
description = "Exporte eventos de auditoria nos formatos CSV ou JSON. Use filtros para limitar os dados exportados."
|
||
format = "Formato de exportação"
|
||
filters = "Filtros (opcional)"
|
||
filterByType = "Filtrar por tipo"
|
||
filterByUser = "Filtrar por usuário"
|
||
startDate = "Data de início"
|
||
endDate = "Data de término"
|
||
clearFilters = "Limpar"
|
||
exportButton = "Exportar dados"
|
||
error = "Falha ao exportar dados"
|
||
|
||
[usage]
|
||
noData = "Nenhum dado disponível"
|
||
error = "Erro ao carregar estatísticas de uso"
|
||
noDataMessage = "Nenhuma estatística de uso está disponível no momento."
|
||
|
||
[usage.controls]
|
||
top10 = "Top 10"
|
||
top20 = "Top 20"
|
||
all = "Todos"
|
||
refresh = "Atualizar"
|
||
dataTypeLabel = "Tipo de dado:"
|
||
|
||
[usage.controls.dataType]
|
||
all = "Todos"
|
||
api = "API"
|
||
ui = "UI"
|
||
|
||
[usage.showing]
|
||
top10 = "Top 10"
|
||
top20 = "Top 20"
|
||
all = "Todos"
|
||
|
||
[usage.stats]
|
||
totalEndpoints = "Total de endpoints"
|
||
totalVisits = "Total de visitas"
|
||
showing = "Exibindo"
|
||
selectedVisits = "Visitas selecionadas"
|
||
|
||
[usage.chart]
|
||
title = "Gráfico de uso por endpoint"
|
||
|
||
[usage.table]
|
||
title = "Estatísticas detalhadas"
|
||
endpoint = "Endpoint"
|
||
visits = "Visitas"
|
||
percentage = "Percentual"
|
||
noData = "Nenhum dado disponível"
|
||
|
||
[backendHealth]
|
||
checking = "Verificando status do backend..."
|
||
online = "Backend online"
|
||
offline = "Backend offline"
|
||
starting = "Backend iniciando..."
|
||
wait = "Aguarde o backend concluir a inicialização e tente novamente."
|
||
|
||
[encryptedPdfUnlock]
|
||
unlockPrompt = "Desbloqueie o PDF para continuar"
|
||
title = "Remover a senha para continuar"
|
||
description = "Este PDF está protegido por senha. Insira a senha para continuar trabalhando nele."
|
||
skip = "Pular por enquanto"
|
||
unlock = "Desbloquear e continuar"
|
||
incorrectPassword = "Senha incorreta"
|
||
missingFile = "O arquivo selecionado não está mais disponível."
|
||
emptyResponse = "A remoção da senha não gerou um arquivo."
|
||
required = "Insira a senha para continuar."
|
||
successTitle = "Senha removida"
|
||
successBodyWithName = "Senha removida de {{fileName}}"
|
||
successBody = "Senha removida com sucesso."
|
||
|
||
[encryptedPdfUnlock.password]
|
||
label = "Senha do PDF"
|
||
placeholder = "Insira a senha do PDF"
|
||
|
||
[setup]
|
||
welcome = "Bem-vindo ao Stirling PDF"
|
||
description = "Comece escolhendo como deseja usar o Stirling PDF"
|
||
|
||
[setup.step1]
|
||
label = "Escolher modo"
|
||
description = "Offline ou servidor"
|
||
|
||
[setup.step2]
|
||
label = "Selecionar servidor"
|
||
description = "Servidor self-hosted"
|
||
|
||
[setup.step3]
|
||
label = "Login"
|
||
description = "Informar credenciais"
|
||
|
||
[setup.mode.saas]
|
||
title = "Stirling Cloud"
|
||
description = "Entre com sua conta do Stirling"
|
||
|
||
[setup.mode.selfhosted]
|
||
title = "Servidor self-hosted"
|
||
description = "Conecte-se ao seu próprio servidor Stirling PDF"
|
||
|
||
[setup.saas]
|
||
title = "Entrar no Stirling"
|
||
subtitle = "Entre com sua conta do Stirling"
|
||
|
||
[setup.selfhosted]
|
||
title = "Entrar no servidor"
|
||
subtitle = "Informe suas credenciais do servidor"
|
||
link = "ou conecte-se a uma conta auto-hospedada"
|
||
|
||
[setup.server]
|
||
title = "Conectar ao servidor"
|
||
subtitle = "Informe a URL do seu servidor self-hosted"
|
||
testing = "Testando conexão..."
|
||
|
||
[setup.server.type]
|
||
saas = "Stirling PDF SaaS"
|
||
selfhosted = "Servidor self-hosted"
|
||
|
||
[setup.server.url]
|
||
label = "URL do servidor"
|
||
description = "Informe a URL completa do seu servidor self-hosted Stirling PDF"
|
||
|
||
[setup.server.error]
|
||
emptyUrl = "Informe uma URL de servidor"
|
||
invalidUrl = "Formato de URL inválido. Insira uma URL válida como https://seu-servidor.com"
|
||
unreachable = "Não foi possível conectar ao servidor"
|
||
testFailed = "Falha no teste de conexão"
|
||
configFetch = "Falha ao buscar a configuração do servidor. Verifique a URL e tente novamente."
|
||
|
||
[setup.server.error.securityDisabled]
|
||
title = "Login não habilitado"
|
||
body = "Este servidor não tem o login habilitado. Para conectar-se a este servidor, você deve habilitar a autenticação:"
|
||
step1 = "Defina DOCKER_ENABLE_SECURITY=true no seu ambiente"
|
||
step2 = "Ou defina security.enableLogin=true em settings.yml"
|
||
step3 = "Reinicie o servidor"
|
||
|
||
[setup.login]
|
||
title = "Entrar"
|
||
subtitle = "Informe suas credenciais para continuar"
|
||
connectingTo = "Conectando a:"
|
||
submit = "Login"
|
||
signInWith = "Entrar com"
|
||
oauthPending = "Abrindo o navegador para autenticação..."
|
||
sso = "Single Sign-On"
|
||
orContinueWith = "Ou continue com e-mail"
|
||
serverRequirement = "Observação: o servidor deve ter o login ativado."
|
||
showInstructions = "Como ativar?"
|
||
hideInstructions = "Ocultar instruções"
|
||
instructions = "Para ativar o login no seu servidor Stirling PDF:"
|
||
instructionsEnvVar = "Defina a variável de ambiente:"
|
||
instructionsOrYml = "Ou em settings.yml:"
|
||
instructionsRestart = "Em seguida, reinicie o servidor para que as alterações entrem em vigor."
|
||
|
||
[setup.login.username]
|
||
label = "Usuário"
|
||
placeholder = "Digite seu usuário"
|
||
|
||
[setup.login.email]
|
||
label = "Email"
|
||
placeholder = "Digite seu e-mail"
|
||
|
||
[setup.login.password]
|
||
label = "Senha"
|
||
placeholder = "Digite sua senha"
|
||
|
||
[setup.login.error]
|
||
emptyUsername = "Digite seu usuário"
|
||
emptyEmail = "Digite seu e-mail"
|
||
emptyPassword = "Digite sua senha"
|
||
oauthFailed = "Falha no login via OAuth. Tente novamente."
|
||
|
||
[oauth.success]
|
||
title = "Autenticação bem-sucedida"
|
||
message = "Você pode fechar esta janela e voltar ao Stirling PDF."
|
||
|
||
[oauth.error]
|
||
title = "Falha na autenticação"
|
||
message = "A autenticação não foi bem-sucedida. Você pode fechar esta janela e tentar novamente."
|
||
|
||
[pdfTextEditor]
|
||
title = "Editor de JSON de PDF"
|
||
viewLabel = "Editor de PDF"
|
||
converting = "Convertendo o PDF para formato editável..."
|
||
conversionFailed = "Falha ao converter o PDF. Tente novamente."
|
||
currentFile = "Arquivo atual: {{name}}"
|
||
pageSummary = "Página {{number}} de {{total}}"
|
||
pagePreviewAlt = "Prévia da página"
|
||
imageLabel = "Imagem posicionada"
|
||
noTextOnPage = "Nenhum texto editável foi detectado nesta página."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.pageType]
|
||
paragraph = "Página de parágrafos"
|
||
sparse = "Texto esparso"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.groupingMode]
|
||
auto = "Auto"
|
||
paragraph = "Parágrafo"
|
||
singleLine = "Linha única"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.badges]
|
||
unsaved = "Editado"
|
||
modified = "Editado"
|
||
earlyAccess = "Acesso antecipado"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.actions]
|
||
reset = "Reverter alterações"
|
||
downloadJson = "Baixar JSON"
|
||
generatePdf = "Gerar PDF"
|
||
saveChanges = "Salvar alterações"
|
||
applyChanges = "Aplicar alterações"
|
||
downloadCopy = "Baixar cópia"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.autoScaleText]
|
||
title = "Dimensionar texto automaticamente para caber nas caixas"
|
||
description = "Dimensiona o texto horizontalmente para caber na caixa delimitadora original quando a renderização da fonte difere do PDF."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.groupingMode]
|
||
title = "Modo de agrupamento de texto"
|
||
autoDescription = "Detecta automaticamente o tipo de página e agrupa o texto de forma apropriada."
|
||
paragraphDescription = "Agrupa linhas alinhadas em caixas de texto de parágrafo multilinha."
|
||
singleLineDescription = "Mantém cada linha de texto do PDF como uma caixa de texto separada."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.manualGrouping]
|
||
descriptionInline = "Dica: Segure Ctrl (Cmd) ou Shift para selecionar várias caixas de texto. Uma barra de ferramentas flutuante aparecerá acima da seleção para você mesclar, desagrupar ou ajustar larguras."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.forceSingleElement]
|
||
title = "Fixar texto editado em um único elemento PDF"
|
||
description = "Quando ativado, o editor exporta cada caixa de texto editada como um único elemento de texto PDF para evitar sobreposição de glifos ou fontes misturadas."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.advanced]
|
||
title = "Configurações avançadas"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.header]
|
||
title = "Limitações da prévia"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.textFocus]
|
||
title = "Foco em texto e imagem"
|
||
text = "Este espaço de trabalho foca na edição de texto e no reposicionamento de imagens incorporadas. Elementos gráficos complexos da página, widgets de formulário e gráficos em camadas são preservados para exportação, mas não são totalmente editáveis aqui."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.previewVariance]
|
||
title = "Variação da prévia"
|
||
text = "Alguns visuais (como bordas de tabelas, formas ou aparências de anotações) podem não ser exibidos exatamente na prévia. O PDF exportado mantém os comandos de desenho originais sempre que possível."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.alpha]
|
||
title = "Visualizador alfa"
|
||
text = "Este visualizador alfa ainda está evoluindo — certas fontes, cores, efeitos de transparência e detalhes de layout podem mudar levemente. Verifique o PDF gerado antes de compartilhar."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.manual]
|
||
mergeTooltip = "Mesclar caixas selecionadas"
|
||
merge = "Mesclar seleção"
|
||
ungroupTooltip = "Dividir parágrafo de volta em linhas"
|
||
ungroup = "Desagrupar seleção"
|
||
widthMenu = "Opções de largura"
|
||
expandWidth = "Expandir até a borda da página"
|
||
resetWidth = "Redefinir largura"
|
||
resizeHandle = "Ajustar largura do texto"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.disclaimer]
|
||
heading = "Limitações da visualização"
|
||
textFocus = "Este espaço de trabalho foca na edição de texto e no reposicionamento de imagens incorporadas. Artes complexas, widgets de formulário e gráficos em camadas são preservados para exportação, mas não são totalmente editáveis aqui."
|
||
previewVariance = "Alguns elementos visuais (como bordas de tabelas, formas ou aparências de anotações) podem não ser exibidos exatamente na visualização. O PDF exportado mantém os comandos de desenho originais sempre que possível."
|
||
alpha = "Este visualizador alpha ainda está evoluindo—certas fontes, cores, efeitos de transparência e detalhes de layout podem variar levemente. Verifique o PDF gerado antes de compartilhar."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.empty]
|
||
title = "Nenhum documento carregado"
|
||
subtitle = "Carregue um PDF ou JSON para começar a editar texto."
|
||
dropzone = "Arraste e solte um arquivo PDF ou JSON aqui, ou clique para procurar"
|
||
dropzoneWithFiles = "Selecione um arquivo na aba Arquivos ou arraste e solte um arquivo PDF ou JSON aqui, ou clique para procurar"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.welcomeBanner]
|
||
title = "Bem-vindo ao Editor de Texto PDF (Acesso antecipado)"
|
||
experimental = "Este é um recurso experimental em desenvolvimento ativo. Espere alguma instabilidade e problemas durante o uso."
|
||
howItWorks = "Esta ferramenta converte seu PDF em um formato editável no qual você pode modificar o conteúdo do texto e reposicionar imagens. As alterações são salvas como um novo PDF."
|
||
bestFor = "Funciona melhor com:"
|
||
bestFor1 = "PDFs simples contendo principalmente texto e imagens"
|
||
bestFor2 = "Documentos com formatação de parágrafo padrão"
|
||
bestFor3 = "Cartas, redações, relatórios e documentos básicos"
|
||
notIdealFor = "Não é ideal para:"
|
||
notIdealFor1 = "PDFs com formatação especial como marcadores, tabelas ou layouts de múltiplas colunas"
|
||
notIdealFor2 = "Revistas, folhetos ou documentos altamente diagramados"
|
||
notIdealFor3 = "Manuais de instruções com layouts complexos"
|
||
limitations = "Limitações atuais:"
|
||
limitation1 = "A renderização de fontes pode diferir ligeiramente do PDF original"
|
||
limitation2 = "Gráficos complexos, campos de formulário e anotações são preservados, mas não são editáveis"
|
||
limitation3 = "Arquivos grandes podem demorar para converter e processar"
|
||
knownIssues = "Problemas conhecidos (sendo corrigidos):"
|
||
issue1 = "A cor do texto não é preservada no momento (será adicionada em breve)"
|
||
issue2 = "O modo Parágrafo tem mais problemas de alinhamento e espaçamento - recomenda-se o modo Linha única"
|
||
issue3 = "A visualização difere do PDF exportado - os PDFs exportados ficam mais próximos do original"
|
||
issue4 = "O alinhamento de texto rotacionado pode precisar de ajuste manual"
|
||
issue5 = "Os efeitos de transparência e camadas podem variar em relação ao original"
|
||
feedback = "Este é um recurso de acesso antecipado. Relate quaisquer problemas que encontrar para nos ajudar a melhorar!"
|
||
gotIt = "Entendi"
|
||
dontShowAgain = "Não mostrar novamente"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.modeChange]
|
||
title = "Confirmar alteração de modo"
|
||
warning = "Alterar o modo de agrupamento de texto vai redefinir todas as alterações não salvas. Tem certeza de que deseja continuar?"
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
confirm = "Redefinir e alterar modo"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.fontAnalysis]
|
||
details = "Detalhes da fonte"
|
||
embedded = "Incorporada"
|
||
type = "Tipo"
|
||
webFormat = "Formato web"
|
||
warnings = "Avisos"
|
||
suggestions = "Notas"
|
||
currentPageFonts = "Fontes nesta página"
|
||
allFonts = "Todas as fontes"
|
||
fallback = "alternativa"
|
||
missing = "ausente"
|
||
perfectMessage = "Todas as fontes podem ser reproduzidas perfeitamente."
|
||
warningMessage = "Algumas fontes podem não renderizar corretamente."
|
||
infoMessage = "Informações de reprodução de fontes disponíveis."
|
||
perfect = "perfeito"
|
||
subset = "subconjunto"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.errors]
|
||
invalidJson = "Não foi possível ler o arquivo JSON. Verifique se ele foi gerado pela ferramenta PDF para JSON."
|
||
pdfConversion = "Não foi possível converter o JSON editado de volta para PDF."
|
||
|
||
[auth]
|
||
sessionExpired = "Sessão expirada"
|
||
pleaseLoginAgain = "Faça login novamente."
|
||
accessDenied = "Acesso negado"
|
||
insufficientPermissions = "Você não tem permissão para executar esta ação."
|
||
|
||
[addText]
|
||
title = "Adicionar texto"
|
||
header = "Adicionar texto a PDFs"
|
||
tags = "texto,anotação,rótulo"
|
||
applySignatures = "Aplicar texto"
|
||
|
||
[addText.text]
|
||
name = "Conteúdo do texto"
|
||
placeholder = "Digite o texto que deseja adicionar"
|
||
fontLabel = "Fonte"
|
||
fontSizeLabel = "Tamanho da fonte"
|
||
fontSizePlaceholder = "Digite ou selecione o tamanho da fonte (8-200)"
|
||
colorLabel = "Cor do texto"
|
||
|
||
[addText.steps]
|
||
configure = "Configurar texto"
|
||
|
||
[addText.step]
|
||
createDesc = "Digite o texto que deseja adicionar"
|
||
place = "Posicionar texto"
|
||
placeDesc = "Clique no PDF para adicionar seu texto"
|
||
|
||
[addText.instructions]
|
||
title = "Como adicionar texto"
|
||
text = "Após digitar seu texto acima, clique em qualquer lugar do PDF para posicioná-lo."
|
||
paused = "Posicionamento pausado"
|
||
resumeHint = "Retome o posicionamento para clicar e adicionar seu texto."
|
||
noSignature = "Digite o texto acima para ativar o posicionamento."
|
||
|
||
[addText.mode]
|
||
move = "Mover texto"
|
||
place = "Posicionar texto"
|
||
pause = "Pausar posicionamento"
|
||
resume = "Retomar posicionamento"
|
||
|
||
[addText.results]
|
||
title = "Resultados de adicionar texto"
|
||
|
||
[addText.error]
|
||
failed = "Ocorreu um erro ao adicionar texto ao PDF."
|
||
|
||
[mobileUpload]
|
||
title = "Enviar do celular"
|
||
description = "Escaneie para enviar fotos. As imagens convertem automaticamente para PDF."
|
||
descriptionNoConvert = "Escaneie para enviar fotos do seu dispositivo móvel."
|
||
error = "Erro de conexão"
|
||
pollingError = "Erro ao verificar arquivos"
|
||
sessionId = "ID da sessão"
|
||
sessionCreateError = "Falha ao criar sessão"
|
||
expiryWarning = "Sessão expirando em breve"
|
||
expiryWarningMessage = "Este QR code expirará em {{seconds}} segundos. Um novo código será gerado automaticamente."
|
||
filesReceived = "{{count}} arquivo(s) recebido(s)"
|
||
connected = "Dispositivo móvel conectado"
|
||
instructions = "Escaneie com a câmera do seu celular. As imagens convertem para PDF automaticamente."
|
||
instructionsNoConvert = "Escaneie com a câmera do seu celular para enviar arquivos."
|
||
|
||
[mobileScanner]
|
||
title = "Scanner móvel"
|
||
noSession = "Sessão inválida"
|
||
noSessionMessage = "Escaneie um QR code válido para acessar esta página."
|
||
validating = "Validando sessão..."
|
||
sessionInvalid = "Erro de sessão"
|
||
sessionExpired = "Esta sessão expirou. Atualize e tente novamente."
|
||
sessionNotFound = "Sessão não encontrada. Atualize e tente novamente."
|
||
sessionValidationError = "Não foi possível verificar a sessão. Tente novamente."
|
||
uploadSuccess = "Envio concluído!"
|
||
uploadSuccessMessage = "Suas imagens foram transferidas."
|
||
httpsRequired = "O acesso à câmera requer HTTPS ou localhost. Use HTTPS ou acesse via localhost."
|
||
uploadFailed = "Falha no envio. Tente novamente."
|
||
uploading = "Enviando..."
|
||
connected = "Conectado"
|
||
connecting = "Conectando..."
|
||
chooseMethod = "Escolha o método de envio"
|
||
chooseMethodDescription = "Selecione como você deseja escanear e enviar documentos"
|
||
camera = "Câmera"
|
||
cameraDescription = "Escaneie documentos usando a câmera do seu dispositivo com detecção automática de bordas"
|
||
fileUpload = "Envio de arquivo"
|
||
fileDescription = "Enviar fotos ou documentos existentes do seu dispositivo"
|
||
cameraAccessDenied = "Acesso à câmera negado. Habilite o acesso à câmera."
|
||
back = "Voltar"
|
||
settings = "Configurações"
|
||
edgeDetection = "Detecção de bordas"
|
||
flashlight = "Lanterna"
|
||
flash = "Flash"
|
||
processing = "Processando..."
|
||
capture = "Capturar foto"
|
||
selectFilesPrompt = "Selecione arquivos para enviar"
|
||
selectImage = "Selecionar imagem"
|
||
preview = "Prévia"
|
||
retake = "Refazer foto"
|
||
addToBatch = "Adicionar ao lote"
|
||
upload = "Enviar"
|
||
batchImages = "Lote"
|
||
clearBatch = "Limpar"
|
||
uploadAll = "Enviar tudo"
|