Files
Stirling-PDF/frontend/public/locales/uk-UA/translation.toml
T
stirlingbot[bot]GitHubstirlingbot[bot] <195170888+stirlingbot[bot]@users.noreply.github.com>
84e23abddc 🌐 Sync Translations + Update README Progress Table (#5473)
### Description of Changes

This Pull Request was automatically generated to synchronize updates to
translation files and documentation. Below are the details of the
changes made:

#### **1. Synchronization of Translation Files**
- Updated translation files
(`frontend/public/locales/*/translation.toml`) to reflect changes in the
reference file `en-GB/translation.toml`.
- Ensured consistency and synchronization across all supported language
files.
- Highlighted any missing or incomplete translations.
- **Format**: TOML

#### **2. Update README.md**
- Generated the translation progress table in `README.md` using
`counter_translation_v3.py`.
- Added a summary of the current translation status for all supported
languages.
- Included up-to-date statistics on translation coverage.

#### **Why these changes are necessary**
- Keeps translation files aligned with the latest reference updates.
- Ensures the documentation reflects the current translation progress.

---

Auto-generated by [create-pull-request][1].

[1]: https://github.com/peter-evans/create-pull-request

---------

Co-authored-by: stirlingbot[bot] <195170888+stirlingbot[bot]@users.noreply.github.com>
2026-01-14 12:12:43 +00:00

6672 lines
377 KiB
TOML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
unsavedChanges = "У вас є незбережені зміни у вашому PDF."
pendingRedactionsTitle = "Незастосовані зачорнення"
pendingRedactions = "У вас є незастосовані зачорнення, які буде втрачено."
areYouSure = "Ви впевнені, що хочете вийти?"
unsavedChangesTitle = "Незбережені зміни"
keepWorking = "Продовжити роботу"
discardChanges = "Відхилити й вийти"
discardRedactions = "Скасувати й вийти"
applyAndContinue = "Зберегти й вийти"
exportAndContinue = "Експортувати й продовжити"
cancel = "Скасувати"
pageSelectionPrompt = "Користувацький вибір сторінки (введіть список номерів сторінок через кому 1,5,6 або функції типу 2n+1) :"
startingNumberTooltip = "Перший номер для відображення. Наступні сторінки збільшуватимуться від цього номера."
marginTooltip = "Відстань між номером сторінки та краєм сторінки."
fontSizeTooltip = "Розмір тексту номера сторінки у пунктах. Більші числа дають більший текст."
fontTypeTooltip = "Гарнітура для номерів сторінок. Оберіть відповідно до стилю документа."
customTextTooltip = "Необов’язковий користувацький формат для номерів сторінок. Використовуйте {n} як заповнювач числа. Приклад: \"Сторінка {n}\" покаже \"Сторінка 1\", \"Сторінка 2\" тощо."
pdfPrompt = "Оберіть PDF(и)"
multiPdfPrompt = "Оберіть PDFи (2+)"
multiPdfDropPrompt = "Оберіть (або перетягніть) всі необхідні PDFи"
imgPrompt = "Оберіть зображення(я)"
genericSubmit = "Надіслати"
uploadLimit = "Максимальний розмір файлу:"
uploadLimitExceededSingular = "занадто великий. Максимальний дозволений розмір —"
uploadLimitExceededPlural = "занадто великі. Максимальний дозволений розмір —"
processTimeWarning = "Увага: Цей процес може тривати до хвилини в залежності від розміру файлу."
pageOrderPrompt = "Порядок сторінок (введіть список номерів сторінок через кому):"
goToPage = "Вперед"
true = "Правда"
false = "Брехня"
unknown = "Невідомо"
save = "Зберегти"
saveToBrowser = "Зберегти в браузері"
download = "Завантажити"
downloadUnavailable = "Завантаження недоступне для цього елемента"
saveUnavailable = "Збереження недоступне для цього елемента"
pin = "Закріпити файл (залишити активним після виконання інструмента)"
unpin = "Відкріпити файл (замінити після виконання інструмента)"
undoOperationTooltip = "Клацніть, щоб скасувати останню операцію та відновити оригінальні файли"
undo = "Скасувати"
back = "Назад"
nothingToUndo = "Нічого скасовувати"
moreOptions = "Додаткові параметри"
editYourNewFiles = "Редагувати нові файли"
close = "Закрити"
openInViewer = "Відкрити у переглядачі"
confirmClose = "Підтвердити закриття"
confirmCloseMessage = "Ви впевнені, що хочете закрити цей файл?"
confirmCloseCancel = "Скасувати"
confirmCloseConfirm = "Закрити файл"
fileSelected = "Вибрано: {{filename}}"
chooseFile = "Вибрати файл"
filesSelected = "файлів обрано"
noFavourites = "Немає вибраного"
downloadComplete = "Завантаження завершено"
bored = "Нудно чекати?"
alphabet = "Алфавіт"
downloadPdf = "Завантажити PDF"
text = "Текст"
font = "Шрифт"
selectFillter = "-- Вибрати --"
pageNum = "номер сторінки"
edit = "Редагувати"
delete = "Видалити"
never = "Ніколи"
username = "Ім'я користувача"
password = "Пароль"
welcome = "Ласкаво просимо"
property = "Властивість"
black = "Чорний"
white = "Білий"
red = "Червоний"
green = "Зелений"
blue = "Синій"
custom = "Звичай..."
comingSoon = "Незабаром"
WorkInProgess = "Робота триває, може не працювати або глючити, будь ласка, повідомляйте про будь-які проблеми!"
poweredBy = "Працює на"
yes = "Так"
no = "Ні"
changedCredsMessage = "Облікові дані змінено!"
notAuthenticatedMessage = "Користувач не пройшов перевірку автентичності."
userNotFoundMessage = "Користувача не знайдено."
incorrectPasswordMessage = "Поточний пароль невірний."
usernameExistsMessage = "Нове ім'я користувача вже існує."
invalidUsernameMessage = "Недійсне ім’я користувача, ім’я користувача може містити лише літери, цифри та наступні спеціальні символи @._+- або має бути дійсною електронною адресою."
invalidPasswordMessage = "Пароль не повинен бути порожнім і не повинен мати пробілів на початку або в кінці."
confirmPasswordErrorMessage = "Новий пароль і підтвердження нового пароля мають збігатися."
deleteCurrentUserMessage = "Неможливо видалити користувача, який увійшов в систему."
deleteUsernameExistsMessage = "Ім'я користувача не існує і не може бути видалено."
downgradeCurrentUserMessage = "Неможливо понизити роль поточного користувача"
disabledCurrentUserMessage = "Поточного користувача неможливо вимкнути"
downgradeCurrentUserLongMessage = "Неможливо понизити роль поточного користувача. Отже, поточний користувач не відображатиметься."
userAlreadyExistsOAuthMessage = "Користувач уже існує як користувач OAuth2."
userAlreadyExistsWebMessage = "Користувач уже існує як веб-користувач."
oops = "Упс!"
help = "Допомога"
goHomepage = "До головної сторінки"
joinDiscord = "Приєднуйтесь до нашого Discord серверу"
seeDockerHub = "Переглянути Docker Hub"
visitGithub = "Переглянути Github репозиторій"
donate = "Задонатити"
color = "Колір"
sponsor = "Спонсор"
info = "Інформація"
pro = "Pro"
page = "Сторінка"
pages = "Сторінки"
loading = "Завантаження..."
review = "Огляд"
addToDoc = "Додати до документу"
reset = "Скинути"
apply = "Застосувати"
noFileSelected = "Файл не вибрано. Будь ласка, завантажте один."
termsAndConditions = "Умови та положення"
logOut = "Вийти"
customPosition = "Користувацьке розташування"
details = "Подробиці"
invalidUndoData = "Не можна скасувати: недійсні дані операції"
noFilesToUndo = "Не можна скасувати: під час останньої операції не було оброблено файлів"
noOperationToUndo = "Немає операції для скасування"
noValidFiles = "Немає придатних файлів для обробки"
operationCancelled = "Операцію скасовано"
quickPosition = "Швидке розташування"
size = "Розмір"
submit = "Надіслати"
success = "Успішно"
undoDataMismatch = "Не можна скасувати: дані операції пошкоджені"
undoFailed = "Не вдалося скасувати операцію"
undoQuotaError = "Не можна скасувати: недостатньо пам’яті"
undoStorageError = "Скасування виконано, але деякі файли не вдалося зберегти в сховище"
undoSuccess = "Операцію успішно скасовано"
unsupported = "Не підтримується"
[toolPanel]
placeholder = "Виберіть інструмент, щоб почати"
alpha = "Альфа"
premiumFeature = "Преміум-функція:"
comingSoon = "Незабаром:"
[toolPanel.modePrompt]
title = "Оберіть спосіб перегляду інструментів"
description = "Перегляньте обидва макети та вирішіть, як досліджувати інструменти Stirling PDF."
sidebarTitle = "Режим бічної панелі"
sidebarDescription = "Тримайте інструменти поруч із робочою областю для швидкого перемикання."
recommended = "Рекомендовано"
chooseSidebar = "Використовувати режим бічної панелі"
fullscreenTitle = "Повноекранний режим — (застарілий)"
fullscreenDescription = "Переглядайте всі інструменти у каталозі, що перекриває робочу область, доки не виберете один."
chooseFullscreen = "Використовувати повноекранний режим"
dismiss = "Можливо, пізніше"
[toolPanel.fullscreen]
showDetails = "Показати подробиці"
comingSoon = "Незабаром:"
favorite = "Додати до вибраного"
favorites = "Вибране"
unavailable = "Вимкнено адміністратором сервера:"
unavailableDependency = "Недоступно — на сервері відсутній потрібний інструмент:"
heading = "Усі інструменти (повноекранний перегляд)"
noResults = "Спробуйте змінити пошук або перемкніть описи, щоб знайти потрібне."
recommended = "Рекомендовано"
unfavorite = "Видалити з вибраного"
[toolPanel.toggle]
fullscreen = "Переключитися на повноекранний режим"
sidebar = "Переключитися на режим бічної панелі"
[backendStartup]
notFoundTitle = "Серверну частину не знайдено"
retry = "Повторити"
unreachable = "Застосунок наразі не може під’єднатися до серверної частини. Перевірте стан серверної частини та мережеве з’єднання, потім спробуйте ще раз."
[zipWarning]
title = "Великий ZIP-файл"
message = "Цей ZIP містить {{count}} файлів. Розпакувати попри це?"
cancel = "Скасувати"
confirm = "Розпакувати"
[defaultApp]
title = "Зробити типовим PDF-додатком"
message = "Зробити Stirling PDF вашим PDF-редактором за замовчуванням?"
description = "Це можна змінити згодом у системних налаштуваннях."
notNow = "Не зараз"
setDefault = "Встановити за замовчуванням"
dismiss = "Закрити"
[defaultApp.prompt]
title = "Зробити типовим PDF-редактором"
message = "Зробіть Stirling PDF типовою програмою для відкриття PDF-файлів."
[defaultApp.success]
title = "Типову програму встановлено"
message = "Stirling PDF тепер ваш PDF-редактор за замовчуванням"
[defaultApp.settingsOpened]
title = "Відкрито налаштування"
message = "Виберіть Stirling PDF у системних налаштуваннях"
[defaultApp.error]
title = "Помилка"
message = "Не вдалося встановити обробник PDF за замовчуванням"
[language]
direction = "ltr"
[addPageNumbers]
fontSize = "Розмір шрифту"
fontName = "Назва шрифту"
title = "Додати номери сторінок"
header = "Додати номери сторінок"
customTextDesc = "Користувацький текст"
numberPagesDesc = "Які сторінки нумерувати, за замовчуванням 'всі', також приймає 1-5 або 2,5,9 тощо."
customNumberDesc = "За замовчуванням {n}, також можна використовувати 'Сторінка {n} з {total}', 'Текст-{n}', '{filename}-{n}'"
submit = "Додати номери сторінок"
configuration = "Налаштування"
customize = "Налаштувати вигляд"
pagesAndStarting = "Сторінки та початковий номер"
positionAndPages = "Позиція та сторінки"
preview = "Вибір позиції"
previewDisclaimer = "Попередній перегляд орієнтовний. Підсумковий результат може відрізнятися через метрики шрифтів PDF."
[addPageNumbers.selectText]
1 = "Виберіть PDF-файл:"
2 = "Розмір поля"
3 = "Позиція"
4 = "Стартовий номер"
5 = "Сторінки для нумерації"
6 = "Свій текст"
[addPageNumbers.error]
failed = "Операція додавання номерів сторінок не вдалася"
[addPageNumbers.results]
title = "Результати нумерації сторінок"
[app]
description = "Безкоштовна альтернатива Adobe Acrobat (10M+ завантажень)"
[files]
title = "Файли"
upload = "Завантажити"
uploadFiles = "Завантажити файли"
addFiles = "Додати файли"
selectFromWorkbench = "Виберіть файли з робочої області або "
selectMultipleFromWorkbench = "Виберіть щонайменше {{count}} файлів з робочої області або "
created = "Створено"
size = "Розмір файлу"
[sizes]
small = "Малий"
medium = "Середній"
large = "Великий"
x-large = "Дуже великий"
[error]
pdfPassword = "Документ PDF захищено паролем, і пароль не був наданий або був невірним"
encryptedPdfMustRemovePassword = "Цей PDF зашифрований або захищений паролем. Будь ласка, розблокуйте його перед перетворенням у PDF/A."
incorrectPasswordProvided = "Пароль до PDF невірний або не вказаний."
_value = "Помилка"
dismissAllErrors = "Закрити всі помилки"
sorry = "Вибачте за незручності!"
needHelp = "Потрібна допомога / Знайшли проблему?"
contactTip = "Якщо у вас досі виникають проблеми, не соромтеся звертатися до нас за допомогою. Ви можете надіслати запит на нашій сторінці GitHub або зв'язатися з нами через Discord:"
github = "Надіслати запит на GitHub"
showStack = "Показати стек викликів"
copyStack = "Скопіювати стек викликів"
githubSubmit = "GitHub - Надіслати запит"
discordSubmit = "Discord - Надіслати повідомлення підтримки"
[error.404]
head = "404 - Сторінку не знайдено | Ой, ми заплуталися в коді!"
1 = "Ми не можемо знайти сторінку, яку ви шукаєте."
2 = "Щось пішло не так"
[warning]
tooltipTitle = "Попередження"
[legal]
privacy = "Політика конфіденційності"
iAgreeToThe = "Я погоджуюся з усіма"
terms = "Правила та умови"
accessibility = "Доступність"
cookie = "Політика використання файлів cookie"
impressum = "Вихідні дані"
showCookieBanner = "Параметри cookie"
[pipeline]
header = "Меню конвеєрної обробки (Бета)"
uploadButton = "Завантажити Користувацький"
configureButton = "Налаштування"
defaultOption = "Користувацький"
submitButton = "Надіслати"
help = "Довідка з конвеєрної обробки"
scanHelp = "Довідка зі сканування папок"
deletePrompt = "Ви впевнені, що хочете видалити конвеєр?"
tags = "автоматизація,послідовність,сценарій,scripted,batch-process"
title = "Пайплайн"
[pipelineOptions]
header = "Налаштування конвеєрної обробки"
pipelineNameLabel = "Назва конвеєра"
saveSettings = "Зберегти налаштування операції"
pipelineNamePrompt = "Введіть назву конвеєра тут"
selectOperation = "Вибрати операцію"
addOperationButton = "Додати операцію"
pipelineHeader = "Конвеєр:"
saveButton = "Завантажити"
validateButton = "Перевірити"
[enterpriseEdition]
button = "Оновлення до Pro"
warning = "Ця функція доступна лише для користувачів Pro."
yamlAdvert = "Stirling PDF Pro підтримує конфігураційні файли YAML та інші функції SSO."
ssoAdvert = "Шукаєте більше функцій керування користувачами? Перегляньте Stirling PDF Pro"
[analytics]
title = "Бажаєте покращити Stirling PDF?"
paragraph1 = "Stirling PDF увімкнув аналітику, щоб допомогти нам покращити продукт. Ми не відстежуємо жодну особисту інформацію чи вміст файлів."
paragraph2 = "Увімкніть аналітику, щоб допомогти Stirling-PDF розвиватися та дозволити нам краще розуміти наших користувачів."
learnMore = "Дізнатися більше"
enable = "Увімкнути аналітику"
disable = "Вимкнути аналітику"
settings = "Ви можете змінити параметри аналітики у файлі config/settings.yml"
privacyAssurance = "Ми не відстежуємо особисту інформацію чи вміст ваших файлів."
[navbar]
favorite = "Обране"
recent = "Новий і нещодавно оновлений"
darkmode = "Темний режим"
language = "Мови"
settings = "Налаштування"
allTools = "Інструменти"
multiTool = "Мультіінструмент"
search = "Пошук"
[navbar.sections]
organize = "Організувати"
convertTo = "Конвертувати в PDF"
convertFrom = "Конвертувати з PDF"
security = "Підпис та Безпека"
advance = "Додаткове"
edit = "Перегляд та Редагування"
popular = "Популярне"
[footer]
discord = "Discord"
issues = "GitHub"
[settings.preferences]
title = "Параметри"
[settings.workspace]
title = "Робочий простір"
people = "Учасники"
teams = "Команди"
[settings.configuration]
title = "Конфігурація"
systemSettings = "Системні налаштування"
features = "Функції"
endpoints = "Кінцеві точки"
database = "База даних"
advanced = "Додатково"
[settings.securityAuth]
title = "Безпека та автентифікація"
security = "Безпека"
connections = "Підключення"
telegram = "Telegram"
[settings.licensingAnalytics]
title = "Ліцензування та аналітика"
plan = "План"
audit = "Аудит"
usageAnalytics = "Аналітика використання"
[settings.policiesPrivacy]
title = "Політики та конфіденційність"
legal = "Правові"
privacy = "Конфіденційність"
[settings.developer]
title = "Розробка"
apiKeys = "Ключі API"
[settings.tooltips]
enableLoginFirst = "Спочатку увімкніть режим входу"
requiresEnterprise = "Потрібна ліцензія Enterprise"
[settings.connection]
title = "Режим підключення"
server = "Сервер"
user = "Увійшли як"
logout = "Вийти"
[settings.connection.mode]
saas = "Stirling Cloud"
selfhosted = "Самохостинг"
[settings.general]
title = "Загальні"
description = "Налаштуйте загальні параметри застосунку."
user = "Користувач"
logout = "Вийти"
defaultToolPickerMode = "Режим вибору інструментів за замовчуванням"
defaultToolPickerModeDescription = "Виберіть, чи відкриватиметься вибір інструментів за замовчуванням на весь екран або в бічній панелі"
autoUnzipTooltip = "Автоматично розпаковує ZIP-файли, повернуті операціями API. Вимкніть, щоб зберігати ZIP-файли недоторканими. Це не впливає на робочі процеси автоматизації."
autoUnzip = "Автоматично розпаковувати відповіді API"
autoUnzipDescription = "Автоматично витягувати файли із ZIP-відповідей"
autoUnzipFileLimitTooltip = "Розпаковувати лише якщо ZIP містить не більше цієї кількості файлів. Збільшіть значення, щоб розпаковувати більші ZIP-архіви."
autoUnzipFileLimit = "Ліміт авторозпакування файлів"
autoUnzipFileLimitDescription = "Максимальна кількість файлів для вилучення з ZIP"
defaultPdfEditor = "PDF-редактор за замовчуванням"
defaultPdfEditorActive = "Stirling PDF — ваш PDF-редактор за замовчуванням"
defaultPdfEditorInactive = "Інша програма встановлена як типова"
defaultPdfEditorChecking = "Перевірка..."
defaultPdfEditorSet = "Вже типовий"
setAsDefault = "Зробити типовим"
hideUnavailableTools = "Приховувати недоступні інструменти"
hideUnavailableToolsDescription = "Прибирати інструменти, вимкнені вашим сервером, замість показу сірим."
hideUnavailableConversions = "Приховувати недоступні перетворення"
hideUnavailableConversionsDescription = "Прибирати вимкнені опції перетворення в інструменті Convert замість показу сірим."
[settings.general.enableFeatures]
dismiss = "Закрити"
title = "Для системних адміністраторів"
intro = "Увімкніть автентифікацію користувачів, керування командами та функції робочої області для вашої організації."
action = "Налаштувати"
and = "та"
benefit = "Увімкне ролі користувачів, командну співпрацю, засоби адміністрування та корпоративні функції."
learnMore = "Докладніше в документації"
[settings.general.mode]
sidebar = "Бічна панель"
fullscreen = "Повноекранний"
[settings.general.updates]
title = "Оновлення ПЗ"
description = "Перевіряйте оновлення та переглядайте інформацію про версію"
currentVersion = "Поточна версія"
latestVersion = "Остання версія"
checkForUpdates = "Перевірити оновлення"
viewDetails = "Переглянути деталі"
serverNeedsUpdate = "Сервер має бути оновлений адміністратором"
[settings.general.versionInfo]
title = "Відомості про версію"
description = "Деталі версій Desktop і сервера"
desktop = "Версія Desktop"
server = "Версія сервера"
[settings.security]
title = "Безпека"
description = "Оновіть свій пароль, щоб убезпечити обліковий запис."
[settings.security.password]
subtitle = "Змініть пароль. Після оновлення вас буде виведено із системи."
required = "Усі поля обов’язкові."
mismatch = "Нові паролі не збігаються."
error = "Не вдалося оновити пароль. Перевірте поточний пароль і спробуйте ще раз."
success = "Пароль успішно оновлено. Увійдіть знову."
ssoDisabled = "Зміни пароля керуються вашим постачальником ідентифікації."
current = "Поточний пароль"
currentPlaceholder = "Введіть поточний пароль"
new = "Новий пароль"
newPlaceholder = "Введіть новий пароль"
confirm = "Підтвердження нового пароля"
confirmPlaceholder = "Повторно введіть новий пароль"
update = "Оновити пароль"
[settings.hotkeys]
title = "Комбінації клавіш"
description = "Налаштуйте комбінації клавіш для швидкого доступу до інструментів. Клацніть \"Change shortcut\" і натисніть нову комбінацію клавіш. Натисніть Esc, щоб скасувати."
errorConflict = "Комбінацію вже використовує {{tool}}."
searchPlaceholder = "Пошук інструментів..."
none = "Не призначено"
customBadge = "Користувацька"
defaultLabel = "За замовчуванням: {{shortcut}}"
capturing = "Натисніть клавіші… (Esc для скасування)"
change = "Змінити комбінацію"
reset = "Скинути"
shortcut = "Комбінація"
noShortcut = "Комбінацію не задано"
[settings.hotkeys.errorModifier]
mac = "Додайте ⌘ (Command), ⌥ (Option) або інший модифікатор до комбінації."
windows = "Додайте Ctrl, Alt або інший модифікатор до комбінації."
[update]
modalTitle = "Доступне оновлення"
current = "Поточна версія"
latest = "Остання версія"
latestStable = "Остання стабільна"
priorityLabel = "Пріоритет"
recommendedAction = "Рекомендована дія"
breakingChangesDetected = "Виявлено несумісні зміни"
breakingChangesMessage = "Деякі версії містять несумісні зміни. Перед оновленням перегляньте настанови з міграції нижче."
migrationGuides = "Посібники з міграції"
viewGuide = "Переглянути посібник"
loadingDetailedInfo = "Завантаження докладної інформації..."
close = "Закрити"
viewAllReleases = "Переглянути всі випуски"
downloadLatest = "Завантажити останню"
availableUpdates = "Доступні оновлення"
unableToLoadDetails = "Не вдалося завантажити докладну інформацію."
version = "Версія"
urgentUpdateAvailable = "Термінове оновлення"
updateAvailable = "Доступне оновлення"
releaseNotes = "Примітки до випуску"
breakingChanges = "Несумісні зміни"
breakingChangesDefault = "Ця версія містить несумісні зміни."
migrationGuide = "Посібник з міграції"
[update.priority]
urgent = "Терміновий"
normal = "Звичайний"
minor = "Незначний"
low = "Низький"
[changeCreds]
title = "Змінити облікові дані"
header = "Оновіть дані вашого облікового запису"
changePassword = "Ви використовуєте заводські облікові дані для входу. Будь ласка, введіть новий пароль"
ssoManaged = "Вашим обліковим записом керує ваш постачальник ідентифікації."
newUsername = "Нове ім'я користувача"
oldPassword = "Поточний пароль"
newPassword = "Новий пароль"
confirmNewPassword = "Підтвердіть новий пароль"
submit = "Надіслати зміни"
credsUpdated = "Обліковий запис оновлено"
description = "Зміни збережено. Будь ласка, увійдіть знову."
error = "Не вдалося змінити ім’я користувача. Перевірте пароль і спробуйте ще раз."
changeUsername = "Оновіть ім’я користувача. Після оновлення вас буде виведено із системи."
[account]
title = "Налаштування акаунта"
accountSettings = "Налаштування акаунта"
adminSettings = "Налаштування адміністратора - Перегляд і додавання користувачів"
userControlSettings = "Налаштування контролю користувача"
changeUsername = "Змінити ім'я користувача"
changeUsernameDescription = "Оновіть ім’я користувача. Після оновлення вас буде виведено із системи."
newUsernamePlaceholder = "Введіть нове ім’я користувача"
newUsername = "Нове ім'я користувача"
password = "Підтвердження пароля"
oldPassword = "Старий пароль"
newPassword = "Новий пароль"
changePassword = "Змінити пароль"
confirmNewPassword = "Підтвердіть новий пароль"
signOut = "Вийти"
yourApiKey = "Ваш API-ключ"
syncTitle = "Синхронізувати налаштування браузера з обліковим записом"
settingsCompare = "Порівняння налаштувань:"
property = "Властивість"
webBrowserSettings = "Налаштування веб-браузера"
syncToBrowser = "Синхронізувати обліковий запис -> Браузер"
syncToAccount = "Синхронізувати обліковий запис <- Браузер"
[adminUserSettings]
title = "Налаштування контролю користувача"
header = "Налаштування контролю користувача адміністратора"
admin = "Адміністратор"
user = "Користувач"
addUser = "Додати нового користувача"
deleteUser = "Видалити користувача"
confirmDeleteUser = "Видалити цього користувача?"
confirmChangeUserStatus = "Чи потрібно вимкнути/ввімкнути користувача?"
usernameInfo = "Ім’я користувача може містити лише літери, цифри та наступні спеціальні символи @._+- або має бути дійсною електронною адресою."
roles = "Ролі"
role = "Роль"
actions = "Дії"
apiUser = "Обмежений користувач API"
extraApiUser = "Додатковий обмежений користувач API"
webOnlyUser = "Тільки веб-користувач"
demoUser = "Демо-користувач (без налаштованих параметрів)"
internalApiUser = "Внутрішній користувач API"
forceChange = "Примусити користувача змінити пароль при вході в систему"
submit = "Зберегти користувача"
changeUserRole = "Змінити роль користувача"
authenticated = "Автентифіковано"
editOwnProfil = "Редагувати власний профіль"
enabledUser = "активний користувач"
disabledUser = "заблокований користувач"
activeUsers = "Активні користувачі:"
disabledUsers = "Заблоковані користувачі:"
totalUsers = "Всього користувачів:"
lastRequest = "Останній запит"
usage = "Переглянути використання"
[endpointStatistics]
title = "Статистика кінцевих точок"
header = "Статистика кінцевих точок"
top10 = "Топ 10"
top20 = "Топ 20"
all = "Всі"
refresh = "Оновити"
dataTypeLabel = "Тип даних:"
dataTypeAll = "Усе"
dataTypeApi = "API"
dataTypeUi = "UI"
totalEndpoints = "Всього кінцевих точок"
totalVisits = "Всього відвідувань"
showing = "Показано"
selectedVisits = "Вибрані відвідування"
endpoint = "Кінцева точка"
visits = "Відвідування"
percentage = "Відсоток"
loading = "Завантаження..."
failedToLoad = "Не вдалося завантажити дані кінцевих точок. Спробуйте оновити."
home = "Головна"
login = "Вхід"
top = "Топ"
numberOfVisits = "Кількість відвідувань"
visitsTooltip = "Відвідування: {0} ({1}% від загальної кількості)"
retry = "Повторити"
[database]
title = "Імпорт/експорт бази даних"
header = "Імпорт/експорт бази даних"
fileName = "Ім'я файлу"
creationDate = "Дата створення"
fileSize = "Розмір файлу"
deleteBackupFile = "Видалити файл резервної копії"
importBackupFile = "Імпортувати файл резервної копії"
createBackupFile = "Створити файл резервної копії"
downloadBackupFile = "Завантажте файл резервної копії"
info_1 = "При імпорті даних важливо забезпечити правильну структуру. Якщо ви не впевнені у своїх діях, зверніться за професійною допомогою. Помилка в структурі може призвести до збоїв у роботі програми та призвести до повної непрацездатності."
info_2 = "Ім'я файлу під час завантаження не має значення. Воно буде перейменовано на формат backup_user_yyyyMMddHHmm.sql для забезпечення одноманітності найменувань."
submit = "Імпорт резервної копії"
importIntoDatabaseSuccessed = "Імпорт до бази даних виконано вдало"
backupCreated = "Резервне копіювання бази даних успішно"
fileNotFound = "Файл не знайдено"
fileNullOrEmpty = "Файл не має бути пустим"
failedImportFile = "Не вдалося імпортувати файл"
notSupported = "Ця функція недоступна для вашого підключення до бази даних."
[session]
expired = "Ваш сеанс закінчився. Будь ласка, оновіть сторінку та повторіть спробу."
refreshPage = "Оновити сторінку"
[home]
desc = "Ваше локальне рішення для всіх потреб, пов'язаних із PDF."
searchBar = "Пошук функцій..."
setFavorites = "Налаштувати обрані"
hideFavorites = "Приховати обрані"
showFavorites = "Показати обрані"
legacyHomepage = "Стара сторінка"
newHomePage = "Спробуйте нову сторінку!"
alphabetical = "Абеткою"
globalPopularity = "Глобальною поулярністю"
sortBy = "Сортувати за:"
[home.viewPdf]
title = "Перегляд/правка PDF"
desc = "Перегляд, анотація, додавання тексту або зображень"
[home.mobile]
brandAlt = "Логотип Stirling PDF"
openFiles = "Відкрити файли"
swipeHint = "Проведіть ліворуч або праворуч, щоб перемикати перегляди"
tools = "Інструменти"
toolsSlide = "Панель вибору інструментів"
viewSwitcher = "Перемкнути вигляд робочої області"
workbenchSlide = "Панель робочої області"
workspace = "Робоча область"
[home.multiTool]
tags = "множинні,інструменти"
title = "Мультіінструмент PDF"
desc = "Об'єднання, поворот, зміна порядку та видалення сторінок"
[home.merge]
tags = "об’єднати,з’єднати,поєднати"
title = "Об'єднати"
desc = "Легко об'єднуйте кілька PDF-файлів у один."
[home.split]
tags = "розділити,відокремити,розбити"
title = "Розділити"
desc = "Розділіть PDF-файли на кілька документів"
[home.rotate]
tags = "повернути,перевернути,орієнтувати"
title = "Повернути"
desc = "Легко повертайте ваші PDF-файли."
[home.convert]
tags = "перетворити,змінити"
title = "Конвертувати"
desc = "Конвертувати файли між різними форматами"
[home.pdfOrganiser]
tags = "організувати,перевпорядкувати,упорядкувати"
title = "Реорганізація"
desc = "Видалення/перестановка сторінок у будь-якому порядку"
[home.addImage]
tags = "вставити,вбудувати,розмістити"
title = "Додати зображення"
desc = "Додає зображення у вказане місце в PDF (в розробці)"
[home.addAttachments]
tags = "вбудувати,долучити,включити"
title = "Додати вкладення"
desc = "Додати або видалити вбудовані файли (вкладення) до/з PDF"
[home.watermark]
tags = "штамп,мітка,накладення"
title = "Додати водяний знак"
desc = "Додайте свій водяний знак до документа PDF."
[home.removePassword]
tags = "розблокувати"
title = "Видалити пароль"
desc = "Зніміть захист паролем з вашого документа PDF."
[home.compress]
tags = "стиснути,зменшити,оптимізувати"
title = "Стиснути"
desc = "Стискайте PDF-файли, щоб зменшити їх розмір."
[home.unlockPDFForms]
tags = "розблокувати,увімкнути,редагувати"
title = "Розблокувати форми PDF"
desc = "Вилучити атрибут лише для читання у полів форми в документі PDF."
[home.changeMetadata]
tags = "редагувати,змінити,оновити"
title = "Змінити метадані"
desc = "Змінити/видалити/додати метадані з документа PDF"
[home.ocr]
tags = "витягти,сканувати"
title = "OCR / Очистка сканів"
desc = "Очищення сканування та виявлення тексту на зображеннях у файлі PDF та повторне додавання його як текст."
[home.extractImages]
tags = "витягти,зберегти,експортувати"
title = "Витягнути зображення"
desc = "Витягує всі зображення з PDF і зберігає їх у zip"
[home.scannerImageSplit]
tags = "виявити,розділити,фото"
title = "Виявити і поділити скан-фото"
desc = "Виявляйте та розділяйте відскановані фото на окремі сторінки"
[home.sign]
tags = "підпис,автограф"
title = "Підпис"
desc = "Додає підпис до PDF за допомогою малюнка, тексту або зображення"
[home.annotate]
tags = "анотація,підсвічування,малювання"
title = "Анотувати"
desc = "Підсвічуйте, малюйте, додавайте нотатки та фігури у переглядачі"
[home.flatten]
tags = "спростити,прибрати,інтерактивність"
title = "Знеактивування"
desc = "Видалення всіх інтерактивних елементів та форм з PDF"
[home.certSign]
tags = "автентифікувати,PEM,P12,офіційний,шифрувати,підпис,сертифікат,PKCS12,JKS,сервер,ручний,авто"
title = "Підписати сертифікатом"
desc = "Підписати PDF сертифікатом/ключем (PEM/P12)"
[home.repair]
tags = "виправити,відновити"
title = "Ремонт"
desc = "Намагається відновити пошкоджений/зламаний PDF"
[home.removeBlanks]
tags = "видалити,очистити,порожні"
title = "Видалити порожні сторінки"
desc = "Виявляє та видаляє порожні сторінки з документа"
[home.removeAnnotations]
tags = "видалити,очистити,прибрати"
title = "Видалити анотації"
desc = "Видаляє всі коментарі/анотації з PDF"
[home.compare]
tags = "відмінності"
title = "Порівняння"
desc = "Порівнює та показує різницю між двома PDF-документами"
[home.removeCertSign]
tags = "видалити,стерти,розблокувати"
title = "Видалити підпис сертифікатом"
desc = "Видалити підпис сертифікатом з PDF-документу"
[home.pageLayout]
tags = "макет,розташувати,поєднати"
title = "Об'єднати сторінки"
desc = "Об'єднання кількох сторінок документа PDF в одну сторінку"
[home.bookletImposition]
tags = "буклет,друк,палітурка"
title = "Розкладка для буклету"
desc = "Створюйте буклети з правильним порядком сторінок і багатосторінковим макетом для друку та брошурування"
[home.scalePages]
tags = "змінити розмір,налаштувати,масштабувати"
title = "Розмір/масштаб сторінки"
desc = "Змінити розмір/масштаб сторінки та/або її вмісту."
[home.addPageNumbers]
tags = "номер,нумерація,підрахунок"
title = "Додати номера сторінок"
desc = "Додає номера сторінок по всьому документу в заданому місці"
[home.autoRename]
tags = "автовизначення,на основі заголовка,організувати,перейменувати"
title = "Автоперейменити PDF"
desc = "Автоматично перейменовує PDF-файл на основі виявленого заголовка"
[home.adjustContrast]
tags = "контраст,яскравість,насиченість"
title = "Кольори/контраст"
desc = "Налаштування контрастності, насиченості та яскравості файлу PDF"
[home.crop]
tags = "обрізати,відрізати,змінити розмір"
title = "Обрізати PDF-файл"
desc = "Обрізати PDF-файл, щоб зменшити його розмір (текст залишається!)"
[home.autoSplitPDF]
tags = "авто,розділити,QR"
title = "Автоподіл сторінок"
desc = "Автоматичне розділення відсканованого PDF-файлу за допомогою фізичного роздільника відсканованих сторінок QR-коду"
[home.sanitize]
tags = "очистити,видалити,прибрати"
title = "Очищення"
desc = "Вилучити потенційно шкідливі елементи з файлів PDF"
[home.getPdfInfo]
tags = "інфо,метадані,подробиці"
title = "Уся інформація про PDF"
desc = "Збирає будь-яку можливу інформацію у PDF-файлах."
[home.pdfToSinglePage]
tags = "об’єднати,злити,одна"
title = "PDF на одну велику сторінку"
desc = "Об'єднує всі сторінки PDF в одну велику сторінку."
[home.showJS]
tags = "javascript,код,скрипт"
title = "Показати JavaScript"
desc = "Шукає та відображає будь-який JS, вбудований у PDF-файл."
[home.redact]
tags = "цензура,затемнити,приховати"
title = "Ручне редагування"
desc = "Редагує PDF-файл на основі виділеного тексту, намальованих форм і/або вибраних сторінок"
[home.splitBySections]
tags = "розділити,сектори,поділити"
title = "Розділити PDF за секціями"
desc = "Розділіть кожну сторінку PDF на менші горизонтальні та вертикальні секції"
[home.addStamp]
tags = "штамп,позначка,печатка"
title = "Додати штамп до PDF"
desc = "Додати текстові або графічні штампи у заданих місцях"
[home.removeImage]
tags = "видалити,стерти,очистити"
title = "Видалити зображення"
desc = "Видаляє зображення з PDF для зменшення розміру файлу"
[home.splitByChapters]
tags = "розділити,глави,структура"
title = "Розділити PDF за розділами"
desc = "Розділяє PDF на кілька файлів на основі структури його розділів"
[home.validateSignature]
tags = "валідувати,перевірити,сертифікат"
title = "Перевірка підпису PDF"
desc = "Перевірка цифрових підписів та сертифікатів у PDF-документах"
[home.swagger]
tags = "API,документація,тест"
title = "Документація API"
desc = "Переглянути документацію API та протестувати кінцеві точки"
[home.scannerEffect]
tags = "скан,імітація,створити"
title = "Ефект сканера"
desc = "Створити PDF, який виглядає ніби відсканований"
[home.editTableOfContents]
tags = "закладки,зміст,редагувати"
title = "Редагувати зміст"
desc = "Додавати або редагувати закладки та зміст у PDF-документах"
[home.manageCertificates]
tags = "сертифікати,імпорт,експорт"
title = "Керування сертифікатами"
desc = "Імпортувати, експортувати або видалити файли цифрових сертифікатів, що використовуються для підписання PDF."
[home.read]
tags = "перегляд,відкрити,показ"
title = "Читати"
desc = "Перегляд і анотування PDF. Виділяйте текст, малюйте або додавайте коментарі для рецензування та співпраці."
[home.reorganizePages]
tags = "перевпорядкувати,упорядкувати,організувати"
title = "Перевпорядкувати сторінки"
desc = "Переставляйте, дублюйте або видаляйте сторінки PDF за допомогою наочного перетягування."
[home.extractPages]
tags = "витягти,вибрати,копіювати"
title = "Видобути сторінки"
desc = "Витягти конкретні сторінки з PDF-документа"
[home.removePages]
tags = "видалити,витягти,виключити"
title = "Видалення"
desc = "Видаліть непотрібні сторінки з документа PDF."
[home.autoSizeSplitPDF]
tags = "авто,розділити,розмір"
title = "Автоподіл за розміром/стор."
desc = "Розділяє один PDF на кілька документів на основі розміру, кількості сторінок або кількості документів"
[home.replaceColor]
title = "Замінити й інвертувати колір"
desc = "Замінювати або інвертувати кольори в PDF-документах"
[home.devApi]
tags = "API,розробка,документація"
title = "API"
desc = "Посилання на документацію API"
[home.devFolderScanning]
tags = "автоматизація,папка,сканування"
title = "Автоматичне сканування папок"
desc = "Посилання на посібник із автоматичного сканування папок"
[home.devSsoGuide]
title = "Посібник з SSO"
desc = "Посилання на посібник з SSO"
[home.devAirgapped]
title = "Ізольоване розгортання"
desc = "Посилання на посібник з налаштування ізольованого середовища"
[home.addPassword]
title = "Додати пароль"
desc = "Зашифруйте документ PDF паролем."
[home.changePermissions]
title = "Змінити дозволи"
desc = "Змінити обмеження та дозволи документа"
[home.automate]
tags = "робочий процес,послідовність,автоматизація"
title = "Автоматизація"
desc = "Створюйте багатокрокові робочі процеси, поєднуючи дії з PDF. Ідеально для повторюваних завдань."
[home.overlay-pdfs]
desc = "Накладення одного PDF поверх іншого PDF"
title = "Накладення PDF"
[home.pdfTextEditor]
title = "Редактор тексту PDF"
desc = "Переглядайте й редагуйте JSON-експорти Stirling PDF з груповим редагуванням тексту та повторною генерацією PDF"
[home.addText]
tags = "текст,анотація,мітка"
title = "Додати текст"
desc = "Додавайте свій текст будь-де в PDF"
[landing]
addFiles = "Додати файли"
uploadFromComputer = "Завантажити з комп’ютера"
openFromComputer = "Відкрити з комп’ютера"
mobileUpload = "Завантажити з мобільного"
[viewPdf]
tags = "перегляд,читання,анотації,текст,зображення"
title = "Перегляд/редагування PDF"
header = "Переглянути PDF"
[multiTool]
tags = "мультиінструмент,багатоопераційний,інтерфейс,перетягування,клієнтська частина,інтерактивний"
title = "Мультиінструмент PDF"
header = "Мультиінструмент PDF"
uploadPrompts = "Ім'я файлу"
selectAll = "Вибрати все"
deselectAll = "Скасувати вибір усіх"
selectPages = "Вибір сторінки"
selectedPages = "Вибрані сторінки"
page = "Сторінка"
deleteSelected = "Видалити вибрані"
downloadAll = "Експорт"
downloadSelected = "Експорт вибраних"
insertPageBreak = "Вставити розрив сторінки"
addFile = "Додати файл"
rotateLeft = "Повернути вліво"
rotateRight = "Повернути праворуч"
split = "Розділити"
moveLeft = "Перемістити вліво"
moveRight = "Перемістити праворуч"
delete = "Видалити"
dragDropMessage = "Вибрано сторінок"
undo = "Скасувати"
redo = "Повторити"
[merge]
tags = "об'єднання,операції зі сторінками,серверна частина"
title = "Об'єднати"
submit = "Об'єднати"
[merge.removeDigitalSignature]
label = "Видалити цифровий підпис в об’єднаному файлі?"
[merge.removeDigitalSignature.tooltip]
title = "Видалити цифровий підпис"
description = "Цифрові підписи буде анульовано під час об’єднання файлів. Позначте це, щоб видалити їх з фінального об’єднаного PDF."
[merge.generateTableOfContents]
label = "Згенерувати зміст в об’єднаному файлі?"
[merge.generateTableOfContents.tooltip]
title = "Створити зміст"
description = "Автоматично створює клікабельний зміст в об’єднаному PDF на основі оригінальних назв файлів і номерів сторінок."
[merge.sortBy]
description = "Файли будуть об’єднані в порядку вибору. Перетягніть для зміни порядку або відсортуйте нижче."
label = "Сортувати за"
filename = "Ім'я файлу"
dateModified = "Датою зміни"
ascending = "За зростанням"
descending = "За спаданням"
sort = "Сортувати"
[merge.error]
failed = "Під час об’єднання PDF сталася помилка."
[merge.tooltip.header]
title = "Огляд налаштувань злиття"
[split]
title = "Розділити PDF"
header = "Розділити PDF"
splitPages = "Введіть сторінки для розділення:"
submit = "Розділити"
selectMethod = "Виберіть метод розділення"
resultsTitle = "Результати розділення"
[split.desc]
1 = "Числа, які ви вибрали, це номери сторінок, на яких ви хочете зробити розділ."
2 = "Таким чином, вибір 1,3,7-8 розділить 10-сторінковий документ на 6 окремих PDF-файлів з:"
3 = "Документ #1: Сторінка 1"
4 = "Документ #2: Сторінки 2 і 3"
5 = "Документ #3: Сторінки 4, 5 і 6"
6 = "Документ #4: Сторінка 7"
7 = "Документ #5: Сторінка 8"
8 = "Документ #6: Сторінки 9 і 10"
[split.steps]
chooseMethod = "Вибрати метод"
settings = "Налаштування"
[split.settings]
selectMethodFirst = "Будь ласка, спочатку виберіть метод розділення"
[split.error]
failed = "Під час розділення PDF сталася помилка."
[split.method]
label = "Виберіть метод розділення"
placeholder = "Виберіть, як розділити PDF"
[split.methods.prefix]
splitAt = "Розділити на"
splitBy = "Розділити за"
[split.methods.byPages]
name = "Номери сторінок"
desc = "Витягти конкретні сторінки (1,3,5-10)"
tooltip = "Введіть номери сторінок, розділені комами, або діапазони через дефіс"
[split.methods.bySections]
name = "Секції"
desc = "Розділити сторінки на сітку секцій"
tooltip = "Розрізати кожну сторінку на горизонтальні та вертикальні секції"
[split.methods.bySize]
name = "Розмір файлу"
desc = "Обмежити максимальний розмір файлу"
tooltip = "Вкажіть максимальний розмір файлу (наприклад, 10MB, 500KB)"
[split.methods.byPageCount]
name = "Кількість сторінок"
desc = "Фіксована кількість сторінок на файл"
tooltip = "Введіть кількість сторінок для кожного файла розділення"
[split.methods.byDocCount]
name = "Кількість документів"
desc = "Створити певну кількість файлів"
tooltip = "Вкажіть, скільки файлів ви хочете створити"
[split.methods.byChapters]
name = "Розділи"
desc = "Розділяти на межах закладок"
tooltip = "Використовує закладки PDF для визначення точок розділення"
[split.methods.byPageDivider]
name = "Розділювач сторінок"
desc = "Авторозділення з аркушами-розділювачами"
tooltip = "Використовуйте аркуші-розділювачі з QR-кодом між документами під час сканування"
[split.value.fileSize]
label = "Розмір файлу"
placeholder = "наприклад, 10MB, 500KB"
[split.value.pageCount]
label = "Сторінок на файл"
placeholder = "наприклад, 5, 10"
[split.value.docCount]
label = "Кількість файлів"
placeholder = "наприклад, 3, 5"
[split.tooltip.header]
title = "Огляд методів розділення"
[split.tooltip.byPages]
title = "Розділити за номерами сторінок"
text = "Розділіть PDF у вказаних номерах сторінок. Використання 'n' розділяє після сторінки n. Використання 'n-m' розділяє перед сторінкою n та після сторінки m."
bullet1 = "Окремі точки розділення: 3,7 (розділяє після сторінок 3 і 7)"
bullet2 = "Діапазонні точки: 3-8 (розділяє перед сторінкою 3 і після сторінки 8)"
bullet3 = "Змішано: 2,5-10,15 (розділяє після сторінки 2, перед сторінкою 5, після сторінки 10 і після сторінки 15)"
[split.tooltip.bySections]
title = "Розділити за секціями сітки"
text = "Розділяйте кожну сторінку на сітку секцій. Корисно для документів із кількома колонками або для виділення певних зон."
bullet1 = "Горизонтально: кількість рядків"
bullet2 = "Вертикально: кількість колонок"
bullet3 = "Об’єднати: поєднати всі секції в один PDF"
[split.tooltip.bySize]
title = "Розділити за розміром файлу"
text = "Створюйте кілька PDF, що не перевищують вказаний розмір. Ідеально для обмежень розміру або вкладень електронної пошти."
bullet1 = "Використовуйте MB для більших файлів (наприклад, 10MB)"
bullet2 = "Використовуйте KB для менших файлів (наприклад, 500KB)"
bullet3 = "Система ділить по межах сторінок"
[split.tooltip.byCount]
title = "Розділити за кількістю"
text = "Створюйте кілька PDF із заданою кількістю сторінок або документів кожен."
bullet1 = "Кількість сторінок: фіксована кількість сторінок на файл"
bullet2 = "Кількість документів: фіксована кількість вихідних файлів"
bullet3 = "Корисно для пакетної обробки"
[split.tooltip.byChapters]
title = "Розділити за розділами"
text = "Використовуйте закладки PDF для автоматичного розділення на межах розділів. Потрібні PDF зі структурою закладок."
bullet1 = "Рівень закладок: рівень для розділення (1 = верхній рівень)"
bullet2 = "Включити метадані: зберегти властивості документа"
bullet3 = "Дозволити дублікати: обробляти повторювані назви закладок"
[split.tooltip.byDocCount]
bullet1 = "Введіть кількість вихідних файлів, яку ви хочете"
bullet2 = "Сторінки розподіляються максимально рівномірно"
bullet3 = "Корисно, коли потрібна конкретна кількість файлів"
text = "Створіть конкретну кількість вихідних файлів, рівномірно розподіливши сторінки між ними."
title = "Розділити за кількістю документів"
[split.tooltip.byPageCount]
bullet1 = "Введіть кількість сторінок на вихідний файл"
bullet2 = "Останній файл може мати менше сторінок, якщо не ділиться порівну"
bullet3 = "Корисно для пакетної обробки"
text = "Створюйте кілька PDF із заданою кількістю сторінок кожен. Ідеально для рівномірних фрагментів документів."
title = "Розділити за кількістю сторінок"
[split.tooltip.byPageDivider]
bullet1 = "Роздрукуйте аркуші-розділювачі за посиланням на завантаження"
bullet2 = "Вставляйте аркуші-розділювачі між вашими документами"
bullet3 = "Скануйте всі документи разом як один PDF"
bullet4 = "Завантажте — розділювачі будуть автоматично виявлені та видалені"
bullet5 = "Увімкніть дуплекс-режим, якщо скануєте обидві сторони аркушів-розділювачів"
text = "Автоматично розділяйте відскановані документи, використовуючи фізичні аркуші-розділювачі з QR-кодами. Чудово підходить для обробки кількох документів, відсканованих разом."
title = "Розділити за розділювачем сторінок"
[split.methodSelection.tooltip]
bullet1 = "Клацніть картку методу, щоб вибрати її"
bullet2 = "Наведіть на кожну картку, щоб побачити короткий опис"
bullet3 = "Крок налаштувань з’явиться після вибору методу"
bullet4 = "Ви можете змінити метод у будь-який час до обробки"
title = "Оберіть метод розділення"
[split.methodSelection.tooltip.header]
text = "Виберіть, як ви хочете розділити свій PDF-документ. Кожен метод оптимізовано для різних випадків і типів документів."
title = "Вибір методу розділення"
[rotate]
title = "Повернути PDF"
submit = "Повернути"
selectRotation = "Виберіть кут повороту (за годинниковою)"
rotateLeft = "Повернути проти годинникової стрілки"
rotateRight = "Повернути за годинниковою стрілкою"
[rotate.error]
failed = "Під час повороту PDF сталася помилка."
[rotate.preview]
title = "Попередній перегляд повороту"
[rotate.tooltip.header]
title = "Огляд налаштувань повороту"
[rotate.tooltip.description]
text = "Поверніть сторінки PDF за або проти годинникової стрілки з кроком 90 градусів. Усі сторінки PDF будуть повернуті. У перегляді видно, як виглядатиме документ після повороту."
[rotate.tooltip.controls]
title = "Керування"
text = "Використовуйте кнопки повороту для зміни орієнтації. Ліва кнопка повертає проти годинникової, права — за годинниковою. Кожне натискання — на 90 градусів."
[convert]
title = "Конвертувати"
desc = "Конвертувати файли між різними форматами"
files = "Файли"
selectFilesPlaceholder = "Виберіть файли в основному вікні, щоб почати"
settings = "Налаштування"
conversionCompleted = "Перетворення завершено"
results = "Результати"
defaultFilename = "перетворений_файл"
conversionResults = "Результати перетворення"
convertFrom = "Перетворити з"
convertTo = "Перетворити у"
sourceFormatPlaceholder = "Вихідний формат"
targetFormatPlaceholder = "Цільовий формат"
selectSourceFormatFirst = "Спочатку виберіть вихідний формат"
outputOptions = "Параметри виводу"
pdfOptions = "Параметри PDF"
imageOptions = "Параметри зображення"
colorType = "Тип кольору"
color = "Колір"
greyscale = "Відтінки сірого"
blackwhite = "Чорно-біле"
dpi = "DPI"
output = "Вивід"
single = "Один"
multiple = "Кілька"
fitOption = "Спосіб підгонки"
maintainAspectRatio = "Зберігати співвідношення сторін"
fitDocumentToPage = "Підігнати документ до сторінки"
fillPage = "Заповнення сторінки"
autoRotate = "Автоповорот"
autoRotateDescription = "Автоматично повертати зображення для кращого розміщення на сторінці PDF"
combineImages = "Об’єднати зображення"
combineImagesDescription = "Об’єднати всі зображення в один PDF або створити окремі PDF для кожного зображення"
webOptions = "Параметри перетворення Web у PDF"
zoomLevel = "Рівень масштабування"
emailOptions = "Параметри перетворення Email у PDF"
includeAttachments = "Включити вкладення Email"
maxAttachmentSize = "Максимальний розмір вкладення (MB)"
includeAllRecipients = "Включити одержувачів CC і BCC у заголовок"
downloadHtml = "Завантажити проміжний файл HTML замість PDF"
pdfaOptions = "Параметри PDF/A"
outputFormat = "Вихідний формат"
pdfaNote = "PDF/A-1b більш сумісний, PDF/A-2b підтримує більше функцій."
pdfaDigitalSignatureWarning = "Цей PDF документ має цифровий підпис. Цей підпис буде видалений у наступному кроці."
fileFormat = "Формат файлу"
wordDoc = "Документ Word"
wordDocExt = "Документ Word (.docx)"
odtExt = "Текст OpenDocument (.odt)"
pptExt = "PowerPoint (.pptx)"
odpExt = "Презентація OpenDocument (.odp)"
txtExt = "Звичайний текст (.txt)"
rtfExt = "Формат RTF (.rtf)"
selectedFiles = "Вибрані файли"
noFileSelected = "Файл не вибрано. Використайте панель файлів, щоб додати файли."
convertFiles = "Перетворити файли"
converting = "Перетворення..."
downloadConverted = "Завантажити перетворений файл"
errorNoFiles = "Будь ласка, виберіть щонайменше один файл для перетворення."
errorNoFormat = "Будь ласка, виберіть і вихідний, і цільовий формати."
errorNotSupported = "Перетворення з {{from}} у {{to}} не підтримується."
images = "Зображення"
officeDocs = "Документи Office (Word, Excel, PowerPoint)"
imagesExt = "Зображення (JPG, PNG тощо)"
markdown = "Markdown"
textRtf = "Текст/RTF"
grayscale = "Відтінки сірого"
errorConversion = "Під час перетворення файлу сталася помилка."
cbzOptions = "Параметри CBZ у PDF"
optimizeForEbook = "Оптимізувати PDF для рідерів електронних книг (використовує Ghostscript)"
cbzOutputOptions = "Параметри PDF у CBZ"
cbzDpi = "DPI для рендерингу зображень"
cbrOptions = "Параметри CBR"
cbrOutputOptions = "Параметри перетворення PDF у CBR"
cbrDpi = "DPI для рендерингу зображень"
[convert.ebookOptions]
ebookOptions = "Параметри перетворення електронної книги у PDF"
ebookOptionsDesc = "Параметри перетворення електронних книг у PDF"
embedAllFonts = "Вбудувати всі шрифти"
embedAllFontsDesc = "Вбудувати всі шрифти з електронної книги до створеного PDF"
includeTableOfContents = "Додати зміст"
includeTableOfContentsDesc = "Додати згенерований зміст до підсумкового PDF"
includePageNumbers = "Додати номери сторінок"
includePageNumbersDesc = "Додати номери сторінок до створеного PDF"
optimizeForEbookPdf = "Оптимізувати для рідерів"
optimizeForEbookPdfDesc = "Оптимізувати PDF для читання електронних книг (менший розмір файла, краще відтворення на eInk-пристроях)"
[convert.epubOptions]
epubOptions = "Параметри перетворення PDF у eBook"
epubOptionsDesc = "Параметри перетворення PDF у EPUB/AZW3"
detectChapters = "Виявляти розділи"
detectChaptersDesc = "Виявляти заголовки, схожі на розділи, і вставляти розриви сторінок EPUB"
targetDevice = "Цільовий пристрій"
targetDeviceDesc = "Виберіть профіль виводу, оптимізований для пристрою читання"
outputFormat = "Формат виводу"
outputFormatDesc = "Виберіть формат виводу для електронної книги"
tabletPhone = "Планшет/Телефон (із зображеннями)"
kindleEink = "Kindle e-Ink (оптимізовано для тексту)"
[imageToPdf]
tags = "конвертація,зображення,jpg,картинка,фото"
[pdfToImage]
tags = "конвертація,зображення,jpg,картинка,фото"
title = "PDF в зображення"
header = "PDF в зображення"
selectText = "Формат зображення"
singleOrMultiple = "Тип результату зображення"
single = "Одне велике зображення"
multi = "Декілька зображень"
colorType = "Тип кольору"
color = "Колір"
grey = "Відтінки сірого"
blackwhite = "Чорно-білий (може втратити дані!)"
submit = "Конвертувати"
info = "Python не встановлено. Необхідно для конвертації WebP."
placeholder = "(наприклад 1,2,8 або 4,7,12-16 або 2n-1)"
[pdfOrganiser]
tags = "двосторонній друк,парні,непарні,сортування,переміщення"
title = "Організатор сторінок"
header = "Організатор PDF-сторінок"
submit = "Переупорядкувати сторінки"
placeholder = "(наприклад, 1,3,2 або 4-8,2,10-12 або 2n-1)"
[pdfOrganiser.mode]
_value = "Режим"
1 = "Користувацький порядок сторінок"
2 = "Зворотній порядок"
3 = "Сортування дуплексом"
4 = "Сортування брошурою"
5 = "Сортування брошурою зі степлером з боку"
6 = "Розділення на парні та непарні сторінки"
7 = "Видалити першу"
8 = "Видалити останню"
9 = "Видалити першу та останню"
10 = "Об'єднання парних-непарних"
11 = "Дублювати всі сторінки"
[pdfOrganiser.mode.desc]
BOOKLET_SORT = "Упорядкувати сторінки для друку буклету (остання, перша, друга, передостання, …)."
CUSTOM = "Використовуйте довільну послідовність номерів сторінок або виразів для задання нового порядку."
DUPLEX_SORT = "Чергувати лицьові, а потім зворотні сторони так, ніби дуплекс-сканер відсканував спочатку всі лицьові, потім усі зворотні (1, n, 2, n-1, …)."
DUPLICATE = "Дублювати кожну сторінку відповідно до заданої кількості (наприклад, 4 дублікати — кожна сторінка 4×)."
ODD_EVEN_MERGE = "Об’єднати два PDF, чергуючи сторінки: непарні з першого, парні з другого."
ODD_EVEN_SPLIT = "Розділити документ на два виходи: усі непарні сторінки та всі парні сторінки."
REMOVE_FIRST = "Видалити першу сторінку документа."
REMOVE_FIRST_AND_LAST = "Видалити першу та останню сторінки документа."
REMOVE_LAST = "Видалити останню сторінку документа."
REVERSE_ORDER = "Перевернути документ так, щоб остання сторінка стала першою і так далі."
SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "Упорядкувати сторінки для бокового скріплення буклету (оптимізовано для палітурки збоку)."
[pdfOrganiser.desc]
CUSTOM = "Використовуйте довільну послідовність номерів сторінок або виразів для задання нового порядку."
REVERSE_ORDER = "Перевернути документ так, щоб остання сторінка стала першою і так далі."
DUPLEX_SORT = "Чергувати лицьові, а потім зворотні сторони так, ніби дуплекс-сканер відсканував спочатку всі лицьові, потім усі зворотні (1, n, 2, n-1, …)."
BOOKLET_SORT = "Упорядкувати сторінки для друку буклету (остання, перша, друга, передостання, …)."
SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "Упорядкувати сторінки для бокового скріплення буклету (оптимізовано для палітурки збоку)."
ODD_EVEN_SPLIT = "Розділити документ на два виходи: усі непарні сторінки та всі парні сторінки."
ODD_EVEN_MERGE = "Об’єднати два PDF, чергуючи сторінки: непарні з першого, парні з другого."
DUPLICATE = "Дублювати кожну сторінку відповідно до заданої кількості (наприклад, 4 дублікати — кожна сторінка 4×)."
REMOVE_FIRST = "Видалити першу сторінку документа."
REMOVE_LAST = "Видалити останню сторінку документа."
REMOVE_FIRST_AND_LAST = "Видалити першу та останню сторінки документа."
[addImage]
tags = "зображення,jpg,картинка,фото"
title = "Додати зображення"
header = "Додати зображення в PDF"
applySignatures = "Застосувати зображення"
[addImage.image]
name = "Зображення"
placeholder = "Завантажте зображення"
label = "Файл зображення"
[addImage.steps]
configure = "Налаштувати зображення"
[addImage.step]
createDesc = "Завантажте зображення, яке хочете додати"
place = "Розмістити зображення"
placeDesc = "Клацніть по PDF, щоб додати зображення"
[addImage.instructions]
title = "Як додавати зображення"
text = "Після завантаження зображення вище натисніть будь-де на PDF, щоб розмістити його."
paused = "Розміщення призупинено"
resumeHint = "Відновіть розміщення, щоб натиснути й додати зображення."
noSignature = "Завантажте зображення вище, щоб увімкнути розміщення."
[addImage.mode]
move = "Перемістити зображення"
place = "Розмістити зображення"
pause = "Призупинити розміщення"
resume = "Відновити розміщення"
[addImage.results]
title = "Результати додавання зображення"
[addImage.error]
failed = "Сталася помилка під час додавання зображення до PDF."
[addImage.saved]
defaultLabel = "Зображення"
defaultImageLabel = "Завантажене зображення"
[attachments]
tags = "embed,attach,file,attachment,attachments"
title = "Add attachments"
header = "Add attachments"
add = "Додати вкладення"
remove = "Видалити вкладення"
embed = "Вбудувати вкладення"
convertToPdfA3b = "Перетворити в PDF/A-3b"
convertToPdfA3bDescription = "Створює архівний PDF із вбудованими вкладеннями"
convertToPdfA3bTooltip = "PDF/A-3b — архівний формат для довгострокового зберігання. Дозволяє вбудовувати довільні формати файлів як вкладення. Перетворення потребує Ghostscript і може тривати довше для великих файлів."
convertToPdfA3bTooltipHeader = "Про перетворення PDF/A-3b"
convertToPdfA3bTooltipTitle = "Що це робить"
submit = "Add attachments"
[watermark]
title = "Додати водяний знак"
desc = "Додайте текстові або графічні водяні знаки до файлів PDF"
completed = "Водяний знак додано"
submit = "Додати водяний знак"
filenamePrefix = "з_водяним_знаком"
[watermark.error]
failed = "Під час додавання водяного знака до PDF сталася помилка."
[watermark.watermarkType]
text = "Текст"
image = "Зображення"
[watermark.settings]
type = "Тип водяного знака"
fontSize = "Розмір шрифту"
size = "Розмір"
alphabet = "Шрифт/мова"
color = "Колір водяного знака"
rotation = "Поворот (у градусах)"
opacity = "Непрозорість (%)"
convertToImage = "Перетворити сторінки PDF на зображення"
[watermark.settings.text]
label = "Текст водяного знака"
placeholder = "Введіть текст водяного знака"
[watermark.settings.image]
label = "Зображення водяного знака"
choose = "Вибрати зображення"
selected = "Вибрано: {{filename}}"
[watermark.settings.spacing]
horizontal = "Горизонтальний інтервал"
vertical = "Вертикальний інтервал"
height = "Інтервал по висоті"
width = "Інтервал по ширині"
[watermark.alphabet]
roman = "Латиниця"
arabic = "Арабська"
japanese = "Японська"
korean = "Корейська"
chinese = "Китайська"
thai = "Тайська"
[watermark.steps]
type = "Тип водяного знака"
wording = "Текст"
textStyle = "Стиль"
formatting = "Форматування"
file = "Файл водяного знака"
[watermark.results]
title = "Результати водяного знака"
[watermark.tooltip.language]
title = "Підтримка мов"
text = "Виберіть відповідну мовну настройку, щоб забезпечити правильне відображення шрифтів для вашого тексту."
[watermark.tooltip.appearance]
title = "Параметри вигляду"
text = "Керуйте тим, як виглядає ваш водяний знак і як він поєднується з документом."
bullet1 = "Поворот: від -360° до 360° для нахилених водяних знаків"
bullet2 = "Непрозорість: 0–100% для контролю прозорості"
bullet3 = "Нижча непрозорість створює більш делікатні водяні знаки"
[watermark.tooltip.spacing]
title = "Керування інтервалами"
text = "Налаштуйте відстань між повторюваними водяними знаками на сторінці."
bullet1 = "Інтервал по ширині: горизонтальна відстань між водяними знаками"
bullet2 = "Інтервал по висоті: вертикальна відстань між водяними знаками"
bullet3 = "Вищі значення створюють більш розріджені візерунки"
[watermark.tooltip.type.header]
title = "Вибір типу водяного знака"
[watermark.tooltip.type.description]
title = "Оберіть свій водяний знак"
text = "Виберіть текстовий або графічний водяний знак залежно від потреб."
[watermark.tooltip.type.text]
title = "Текстові водяні знаки"
text = "Ідеально для додавання повідомлень про авторські права, назви компанії або позначок конфіденційності. Підтримує кілька мов і користувацькі кольори."
bullet1 = "Налаштовувані шрифти та мови"
bullet2 = "Регульовані кольори та прозорість"
bullet3 = "Підходить для юридичних приміток або брендингу"
[watermark.tooltip.type.image]
title = "Графічні водяні знаки"
text = "Використовуйте логотипи, штампи або будь-які зображення як водяний знак. Чудово підходить для брендингу та візуальної ідентифікації."
bullet1 = "Завантажуйте зображення у будь-якому форматі"
bullet2 = "Зберігає якість зображення"
bullet3 = "Ідеально для логотипів і штампів"
[watermark.tooltip.wording.header]
title = "Текстовий вміст"
[watermark.tooltip.wording.text]
title = "Текст водяного знака"
text = "Введіть текст, який відображатиметься як водяний знак у документі."
bullet1 = "Зберігайте лаконічність для кращої читабельності"
bullet2 = "Типові приклади: 'CONFIDENTIAL', 'DRAFT', назва компанії"
bullet3 = "Символи емодзі не підтримуються та будуть відфільтровані"
[watermark.tooltip.textStyle.header]
title = "Стиль тексту"
[watermark.tooltip.textStyle.color]
title = "Вибір кольору"
text = "Виберіть колір, що забезпечує хороший контраст із вмістом документа."
bullet1 = "Світло-сірий (#d3d3d3) для делікатних водяних знаків"
bullet2 = "Чорний або темні кольори для високого контрасту"
bullet3 = "Користувацькі кольори для цілей брендингу"
[watermark.tooltip.textStyle.language]
title = "Підтримка мови"
text = "Виберіть відповідні мовні налаштування, щоб забезпечити коректне відображення шрифтів."
[watermark.tooltip.file.header]
title = "Завантаження зображення"
[watermark.tooltip.file.upload]
title = "Вибір зображення"
text = "Завантажте файл зображення для використання як водяного знака."
bullet1 = "Підтримуються поширені формати: PNG, JPG, GIF, BMP"
bullet2 = "Найкраще підходить PNG із прозорістю"
bullet3 = "Зображення з вищою роздільною здатністю краще зберігають якість"
[watermark.tooltip.file.recommendations]
title = "Найкращі практики"
text = "Поради для оптимальних результатів водяних знаків із зображенням."
bullet1 = "Використовуйте логотипи або штампи з прозорим фоном"
bullet2 = "Прості дизайни працюють краще, ніж складні зображення"
bullet3 = "Враховуйте кінцевий розмір документа під час вибору роздільної здатності"
[watermark.tooltip.formatting.header]
title = "Форматування та розташування"
[watermark.tooltip.formatting.size]
title = "Керування розміром"
text = "Налаштуйте розмір водяного знака (текст або зображення)."
bullet1 = "Більші розміри роблять водяні знаки помітнішими"
[watermark.tooltip.formatting.appearance]
title = "Налаштування вигляду"
text = "Керуйте виглядом водяного знака та його поєднанням із документом."
bullet1 = "Обертання: від -360° до 360° для нахилених водяних знаків"
bullet2 = "Непрозорість: 0–100% для керування прозорістю"
bullet3 = "Нижча непрозорість робить водяні знаки більш непомітними"
[watermark.tooltip.formatting.spacing]
title = "Керування інтервалами"
text = "Налаштуйте інтервали між повторюваними водяними знаками на сторінці."
bullet1 = "Горизонтальний інтервал: відстань між водяними знаками зліва направо"
bullet2 = "Вертикальний інтервал: відстань між водяними знаками згори донизу"
bullet3 = "Більші значення створюють більш розріджений візерунок"
[watermark.tooltip.formatting.security]
title = "Параметр безпеки"
text = "Перетворіть кінцевий PDF у формат на основі зображень для підвищеної безпеки."
bullet1 = "Запобігає виділенню та копіюванню тексту"
bullet2 = "Ускладнює видалення водяних знаків"
bullet3 = "Призводить до збільшення розміру файлу"
bullet4 = "Найкраще для конфіденційного або захищеного авторським правом вмісту"
[watermark.type]
1 = "Текст"
2 = "Зображення"
[permissions]
tags = "читання,запис,редагування,друк"
title = "Змінити дозволи"
header = "Змінити дозволи"
warning = "Попередження про те, що ці дозволи не можна змінити, рекомендується встановити їх за допомогою пароля на сторінці додавання пароля."
submit = "Змінити"
[permissions.selectText]
1 = "Виберіть PDF, щоб змінити дозволи"
2 = "Дозволи на встановлення"
3 = "Запобігти збірці документа"
4 = "Запобігти вилученню контенту"
5 = "Запобігти вилученню для доступності"
6 = "Заборонити заповнення форм"
7 = "Запобігти модифікації"
8 = "Заборонити модифікацію анотацій"
9 = "Заборонити друк"
10 = "Заборонити друк різних форматів"
[editTableOfContents]
submit = "Застосувати зміст"
[editTableOfContents.settings]
title = "Закладки та структура"
replaceExisting = "Замінити наявні закладки (зніміть, щоб додати в кінець)"
replaceExistingHint = "Якщо вимкнено, нову структуру буде додано після поточних закладок."
[editTableOfContents.actions]
source = "Завантажити закладки"
selectedFile = "Завантажено з {{file}}"
noFile = "Виберіть PDF, щоб витягти наявні закладки."
loadFromPdf = "Завантажити з вибраного PDF"
importJson = "Імпортувати JSON"
importClipboard = "Вставити JSON з буфера обміну"
export = "Експортувати закладки"
exportJson = "Завантажити JSON"
exportClipboard = "Копіювати JSON у буфер обміну"
clipboardUnavailable = "Доступ до буфера обміну недоступний у цьому браузері."
[editTableOfContents.info]
line1 = "Кожній закладці потрібні описова назва і сторінка, яку вона має відкривати."
line2 = "Використовуйте дочірні закладки, щоб вибудувати ієрархію для розділів і підрозділів."
line3 = "Імпортуйте закладки з вибраного PDF або з JSON-файла, щоб заощадити час."
[editTableOfContents.workbench]
tabTitle = "Робоча область структури"
subtitle = "Імпортуйте закладки, будуйте ієрархії та застосовуйте структуру без тісних бічних панелей."
noFile = "PDF не вибрано"
fileLabel = "Зміни буде застосовано до вибраного PDF."
filePrompt = "Щоб почати, виберіть PDF зі своєї бібліотеки або завантажте новий."
changeFile = "Змінити PDF"
selectFile = "Вибрати PDF"
[editTableOfContents.workbench.empty]
title = "Відкрийте інструмент, щоб почати редагувати"
description = "Виберіть інструмент «Редагувати зміст», щоб завантажити робочу область."
[editTableOfContents.editor]
heading = "Редактор закладок"
description = "Додавайте, вкладайте та переставляйте закладки, формуючи структуру вашого PDF."
addTopLevel = "Додати закладку верхнього рівня"
defaultTitle = "Нова закладка"
defaultChildTitle = "Дочірня закладка"
defaultSiblingTitle = "Нова закладка"
untitled = "Без назви"
childBadge = "Дочірня"
pagePreview = "Сторінка {{page}}"
confirmRemove = "Видалити цю закладку та всі її дочірні?"
[editTableOfContents.editor.empty]
title = "Закладок ще немає"
description = "Імпортуйте наявні закладки або почніть, додавши перший запис."
action = "Додати першу закладку"
[editTableOfContents.editor.field]
title = "Назва закладки"
page = "Номер цільової сторінки"
[editTableOfContents.editor.actions]
toggle = "Перемкнути дочірні"
addChild = "Додати дочірню закладку"
addSibling = "Додати сусідню закладку"
remove = "Видалити закладку"
[editTableOfContents.messages]
loadedTitle = "Закладки витягнуто"
loadedBody = "Наявні закладки з PDF завантажено до редактора."
noBookmarks = "У вибраному PDF не знайдено закладок."
loadFailed = "Не вдалося витягти закладки з вибраного PDF."
imported = "Закладки імпортовано"
importedBody = "Ваша JSON-структура замінила поточний вміст редактора."
importedClipboard = "Дані з буфера обміну замінили поточний список закладок."
invalidJson = "Неправильна структура JSON"
invalidJsonBody = "Надайте коректний JSON-файл закладок і спробуйте ще раз."
exported = "JSON готовий до завантаження"
copied = "Скопійовано в буфер обміну"
copiedBody = "JSON закладок успішно скопійовано."
copyFailed = "Не вдалося скопіювати"
[editTableOfContents.error]
failed = "Не вдалося оновити зміст"
[editTableOfContents.results]
title = "Оновлений PDF із закладками"
subtitle = "Завантажте оброблений файл або скасуйте дію нижче."
[removePages]
tags = "видалити сторінки,видалення сторінок"
title = "Видалення"
filenamePrefix = "сторінки_видалено"
submit = "Видалення"
[removePages.pageNumbers]
label = "Сторінки для видалення"
placeholder = "напр., 1,3,5-8,10"
error = "Недійсний формат номерів сторінок. Використовуйте числа, діапазони (1-5) або математичні вирази (2n+1)"
[removePages.files]
placeholder = "Щоб почати, виберіть файл PDF в основному вікні"
[removePages.settings]
title = "Налаштування"
[removePages.tooltip.header]
title = "Налаштування видалення сторінок"
[removePages.tooltip.pageNumbers]
title = "Вибір сторінок"
text = "Вкажіть, які сторінки видалити з вашого PDF. Можна вибрати окремі сторінки, діапазони або використовувати математичні вирази."
bullet1 = "Окремі сторінки: 1,3,5 (видаляє сторінки 1, 3 і 5)"
bullet2 = "Діапазони сторінок: 1-5,10-15 (видаляє сторінки 1-5 і 10-15)"
bullet3 = "Математично: 2n+1 (видаляє непарні сторінки)"
bullet4 = "Відкриті діапазони: 5- (видаляє від сторінки 5 до кінця)"
[removePages.tooltip.examples]
title = "Поширені приклади"
text = "Деякі поширені шаблони вибору сторінок:"
bullet1 = "Видалити першу сторінку: 1"
bullet2 = "Видалити останні 3 сторінки: -3"
bullet3 = "Видалити кожну другу сторінку: 2n"
bullet4 = "Видалити окремі розкидані сторінки: 1,5,10,15"
[removePages.tooltip.safety]
title = "Поради з безпеки"
text = "Важливі зауваження під час видалення сторінок:"
bullet1 = "Завжди попередньо переглядайте вибір перед обробкою"
bullet2 = "Зберігайте резервну копію оригінального файлу"
bullet3 = "Нумерація сторінок починається з 1, а не з 0"
bullet4 = "Недійсні номери сторінок буде проігноровано"
[removePages.error]
failed = "Під час видалення сторінок сталася помилка."
[removePages.results]
title = "Результати видалення сторінок"
[extractPages]
title = "Витягти сторінки"
submit = "Витягти сторінки"
[extractPages.pageNumbers]
label = "Сторінки для витягання"
placeholder = "напр., 1,3,5-8 або odd & 1-10"
[extractPages.settings]
title = "Налаштування"
[extractPages.tooltip]
description = "Витягує вибрані сторінки в новий PDF, зберігаючи порядок."
[extractPages.error]
failed = "Не вдалося витягти сторінки"
[extractPages.results]
title = "Сторінки витягнуто"
[pageSelection.tooltip]
description = "Виберіть, які сторінки використовувати для операції. Підтримуються окремі сторінки, діапазони, формули та ключове слово all."
[pageSelection.tooltip.header]
title = "Довідник з вибору сторінок"
[pageSelection.tooltip.basic]
title = "Базове використання"
text = "Вибирайте конкретні сторінки з PDF-документа за допомогою простої синтаксичної нотації."
bullet1 = "Окремі сторінки: 1,3,5"
bullet2 = "Діапазони сторінок: 3-6 або 10-15"
bullet3 = "Усі сторінки: all"
[pageSelection.tooltip.advanced]
title = "Розширені можливості"
[pageSelection.tooltip.tips]
title = "Підказки"
text = "Дотримуйтесь цих рекомендацій:"
bullet1 = "Нумерація сторінок починається з 1 (а не з 0)"
bullet2 = "Пробіли автоматично вилучаються"
bullet3 = "Недійсні вирази ігноруються"
[pageSelection.tooltip.syntax]
title = "Основи синтаксису"
text = "Використовуйте числа, діапазони, ключові слова та прогресії (n починається з 0). Підтримуються дужки."
[pageSelection.tooltip.syntax.bullets]
numbers = "Числа/діапазони: 5, 10-20"
keywords = "Ключові слова: odd, even"
progressions = "Прогресії: 3n, 4n+1"
[pageSelection.tooltip.operators]
title = "Оператори"
text = "AND має вищий пріоритет, ніж кома. NOT застосовується в межах діапазону документа."
and = "AND: & або \"and\" — вимагають обидві умови (напр., 1-50 & even)"
comma = "Кома: , або | — поєднує вибори (напр., 1-10, 20)"
not = "NOT: ! або \"not\" — виключає сторінки (напр., 3n & not 30)"
[pageSelection.tooltip.examples]
title = "Приклади"
[pageSelection.tooltip.complex]
bullet1 = "<strong>1,3-5,8,2n</strong> → сторінки 1, 3–5, 8, плюс парні"
bullet2 = "<strong>10-,2n-1</strong> → від сторінки 10 до кінця + непарні сторінки"
description = "Поєднуйте різні типи."
title = "Складні комбінації"
[pageSelection.tooltip.individual]
bullet1 = "<strong>1,3,5</strong> → вибирає сторінки 1, 3, 5"
bullet2 = "<strong>2,7,12</strong> → вибирає сторінки 2, 7, 12"
description = "Введіть числа, розділені комами."
title = "Окремі сторінки"
[pageSelection.tooltip.mathematical]
bullet1 = "<strong>2n</strong> → усі парні сторінки (2, 4, 6…)"
bullet2 = "<strong>2n-1</strong> → усі непарні сторінки (1, 3, 5…)"
bullet3 = "<strong>3n</strong> → кожна 3-тя сторінка (3, 6, 9…)"
bullet4 = "<strong>4n-1</strong> → сторінки 3, 7, 11, 15…"
description = "Використовуйте n у формулах для шаблонів."
title = "Математичні функції"
[pageSelection.tooltip.ranges]
bullet1 = "<strong>3-6</strong> → вибирає сторінки 3–6"
bullet2 = "<strong>10-15</strong> → вибирає сторінки 10–15"
bullet3 = "<strong>5-</strong> → вибирає сторінки від 5 до кінця"
description = "Використовуйте - для послідовних сторінок."
title = "Діапазони сторінок"
[pageSelection.tooltip.special]
bullet1 = "<strong>all</strong> → вибирає всі сторінки"
title = "Спеціальні ключові слова"
[bulkSelection]
syntaxError = "Є проблема з синтаксисом. Дивіться підказки з вибору сторінок для допомоги."
[bulkSelection.header]
title = "Довідник з вибору сторінок"
[bulkSelection.syntax]
title = "Основи синтаксису"
text = "Використовуйте числа, діапазони, ключові слова та прогресії (n починається з 0). Підтримуються дужки."
[bulkSelection.syntax.bullets]
numbers = "Числа/діапазони: 5, 10-20"
keywords = "Ключові слова: odd, even"
progressions = "Прогресії: 3n, 4n+1"
[bulkSelection.operators]
title = "Оператори"
text = "AND має вищий пріоритет, ніж кома. NOT застосовується в межах діапазону документа."
and = "AND: & або \"and\" — вимагають обидві умови (напр., 1-50 & even)"
comma = "Кома: , або | — поєднує вибори (напр., 1-10, 20)"
not = "NOT: ! або \"not\" — виключає сторінки (напр., 3n & not 30)"
[bulkSelection.examples]
title = "Приклади"
first50 = "Перші 50"
last50 = "Останні 50"
every3rd = "Кожна 3-тя"
oddWithinExcluding = "Непарні в межах 1-20, без 5-7"
combineSets = "Об’єднати набори"
[bulkSelection.firstNPages]
title = "Перші N сторінок"
placeholder = "Кількість сторінок"
[bulkSelection.lastNPages]
title = "Останні N сторінок"
placeholder = "Кількість сторінок"
[bulkSelection.everyNthPage]
title = "Кожна N-та сторінка"
placeholder = "Розмір кроку"
[bulkSelection.range]
title = "Діапазон"
fromPlaceholder = "Від"
toPlaceholder = "До"
[bulkSelection.keywords]
title = "Ключові слова"
[bulkSelection.advanced]
title = "Додатково"
[compressPdfs]
tags = "стиск,маленький,крихітний"
[unlockPDFForms]
tags = "видалити,стерти,форма,поле,лише для читання"
title = "Зняти режим лише для читання з полів форм"
header = "Розблокувати форми PDF"
submit = "Remove"
description = "Цей інструмент зніме обмеження \"лише для читання\" з полів форм PDF, зробивши їх придатними для редагування та заповнення."
filenamePrefix = "форми_розблоковано"
[unlockPDFForms.files]
placeholder = "Щоб почати, виберіть файл PDF в основному вікні"
[unlockPDFForms.error]
failed = "Під час розблокування форм PDF сталася помилка."
[unlockPDFForms.results]
title = "Результати розблокування форм"
[changeMetadata]
header = "Змінити метадані"
submit = "Змінити"
filenamePrefix = "метадані"
[changeMetadata.settings]
title = "Налаштування метаданих"
[changeMetadata.standardFields]
title = "Стандартні поля"
[changeMetadata.deleteAll]
label = "Видалити наявні метадані"
checkbox = "Видалити всі метадані"
[changeMetadata.title]
label = "Заголовок"
placeholder = "Заголовок документа"
[changeMetadata.author]
label = "Автор"
placeholder = "Автор документа"
[changeMetadata.subject]
label = "Тема"
placeholder = "Тема документа"
[changeMetadata.keywords]
label = "Ключові слова"
placeholder = "Ключові слова документа"
[changeMetadata.creator]
label = "Створювач"
placeholder = "Створювач документа"
[changeMetadata.producer]
label = "Виробник"
placeholder = "Виробник документа"
[changeMetadata.dates]
title = "Поля дат"
[changeMetadata.creationDate]
label = "Дата створення"
placeholder = "Дата створення"
[changeMetadata.modificationDate]
label = "Дата зміни"
placeholder = "Дата зміни"
[changeMetadata.trapped]
label = "Статус трепінгу"
unknown = "Невідомо"
true = "Так"
false = "Ні"
[changeMetadata.advanced]
title = "Додаткові параметри"
[changeMetadata.customFields]
title = "Користувацькі метадані"
description = "Додайте користувацькі поля метаданих до документа"
add = "Додати поле"
key = "Ключ"
keyPlaceholder = "Користувацький ключ"
value = "Значення"
valuePlaceholder = "Користувацьке значення"
remove = "Видалити"
[changeMetadata.results]
title = "Оновлені PDF"
[changeMetadata.error]
failed = "Під час зміни метаданих PDF сталася помилка."
[changeMetadata.tooltip.header]
title = "Огляд метаданих PDF"
[changeMetadata.tooltip.standardFields]
title = "Стандартні поля"
text = "Поширені поля метаданих PDF, що описують документ."
bullet1 = "Заголовок: назва або заголовок документа"
bullet2 = "Автор: особа, яка створила документ"
bullet3 = "Тема: короткий опис вмісту"
bullet4 = "Ключові слова: пошукові терміни для документа"
bullet5 = "Створювач/Виробник: програмне забезпечення, використане для створення PDF"
[changeMetadata.tooltip.dates]
title = "Поля дат"
text = "Коли документ був створений і змінений."
bullet1 = "Дата створення: коли створено початковий документ"
bullet2 = "Дата зміни: коли востаннє змінено"
[changeMetadata.tooltip.options]
title = "Додаткові параметри"
text = "Користувацькі поля та налаштування конфіденційності."
bullet1 = "Користувацькі метадані: додайте власні пари ключ-значення"
bullet2 = "Статус трепінгу: налаштування для високоякісного друку"
bullet3 = "Видалити все: вилучити всі метадані для приватності"
[changeMetadata.tooltip.deleteAll]
title = "Видалити наявні метадані"
text = "Повне видалення метаданих для забезпечення приватності."
[changeMetadata.tooltip.customFields]
title = "Користувацькі метадані"
text = "Додавайте власні пари метаданих ключ-значення."
bullet1 = "Додайте будь-які користувацькі поля, релевантні вашому документу"
bullet2 = "Приклади: Відділ, Проєкт, Версія, Статус"
bullet3 = "Для кожного запису потрібні і ключ, і значення"
[changeMetadata.tooltip.advanced]
title = "Додаткові параметри"
[changeMetadata.tooltip.advanced.trapped]
title = "Статус трепінгу"
description = "Вказує, чи підготовлено документ для високоякісного друку."
bullet1 = "Так: документ піддано трепінгу для друку"
bullet2 = "Ні: документ не піддано трепінгу"
bullet3 = "Невідомо: статус трепінгу не вказано"
[fileToPDF]
tags = "перетворення,формат,документ,картинка,презентація,текст,конвертація,офіс,документи,word,excel,powerpoint"
title = "Файл у PDF"
header = "Конвертувати будь-який файл у PDF"
credit = "Цей сервіс використовує LibreOffice та Unoconv для перетворення файлів."
supportedFileTypesInfo = "Підтримувані типи файлів"
supportedFileTypes = "Підтримувані типи файлів повинні включати нижченаведені, однак повний оновлений список підтримуваних форматів дивіться у документації LibreOffice."
submit = "Перетворити у PDF"
[ocr]
tags = "розпізнавання,текст,зображення,сканування,читання,ідентифікація,виявлення,редагований"
title = "OCR/Очищення сканування"
desc = "Очищення сканування та виявлення тексту на зображеннях у файлі PDF та повторне додавання його як текст."
header = "Очищення сканування / OCR (Optical Character Recognition) Розпізнавання тексту"
help = "Прочитайте цю документацію про те, як використовувати це для інших мов і/або використовувати не в докері."
credit = "Цей сервіс використовує qpdf та Tesseract для OCR."
submit = "Обробка PDF з OCR"
[ocr.selectText]
1 = "Виберіть мови, які повинні бути виявлені у PDF-файлі (перелічені ті, які виявлені на даний момент):"
2 = "Створіть текстовий файл, що містить текст OCR, разом із PDF-файлом, обробленим OCR."
3 = "Правильні сторінки були відскановані під перекошеним кутом шляхом повороту їх на місце"
4 = "Очистіть сторінку, щоб зменшити шанси, що OCR знайде текст на фоновому шумі. (без зміни виходу)"
5 = "Очистіть сторінку, щоб зменшити шанси, що OCR знайде текст на фоновому шумі, підтримує очищення виводу."
6 = "Ігнорує сторінки з інтерактивним текстом, розпізнає лише сторінки з зображеннями"
7 = "Примусове розпізнавання символів, буде розпізнавати кожну сторінку, видаляючи всі елементи початкового тексту"
8 = "Звичайний (буде помилка, якщо PDF містить текст)"
9 = "Додаткові налаштування"
10 = "Режим OCR"
11 = "Видалити зображення після OCR (видаляє ВСІ зображення, корисно лише в тому випадку, якщо вони є частиною етапу перетворення)"
12 = "Тип рендеру (розширений)"
[ocr.operation]
submit = "Виконати OCR та переглянути"
[ocr.results]
title = "Результати OCR"
[ocr.languagePicker]
additionalLanguages = "Шукаєте додаткові мови?"
viewSetupGuide = "Переглянути інструкцію з налаштування →"
[ocr.settings]
title = "Налаштування"
[ocr.settings.ocrMode]
label = "Режим OCR"
auto = "Авто (пропускати текстові шари)"
force = "Примусово (повторно розпізнати все, замінити текст)"
strict = "Суворий (перервати, якщо знайдено текст)"
[ocr.settings.languages]
label = "Мови"
placeholder = "Виберіть мови"
[ocr.settings.compatibilityMode]
label = "Режим сумісності"
[ocr.settings.advancedOptions]
label = "Параметри обробки"
sidecar = "Створити текстовий файл"
deskew = "Випрямити сторінки"
clean = "Очистити вхідний файл"
cleanFinal = "Очистити кінцевий результат"
[ocr.tooltip.header]
title = "Огляд налаштувань OCR"
[ocr.tooltip.mode]
title = "Режим OCR"
text = "Оптичне розпізнавання символів (OCR) допомагає перетворювати скановані або сфотографовані сторінки на текст, який можна шукати, копіювати чи виділяти."
bullet1 = "Авто пропускає сторінки, що вже містять текстові шари."
bullet2 = "Примусово повторно розпізнає кожну сторінку та замінює весь текст."
bullet3 = "Суворий зупиняється, якщо знайдено будь-який виділюваний текст."
[ocr.tooltip.languages]
title = "Мови"
text = "Покращте точність OCR, вказавши очікувані мови. Виберіть одну або більше мов для спрямування розпізнавання."
[ocr.tooltip.output]
title = "Вивід"
text = "Визначте, як форматувати текстовий результат:"
bullet1 = "Пошуковий PDF вбудовує текст за оригінальним зображенням."
bullet2 = "HOCR XML повертає структурований машиночитний файл."
bullet3 = "Зовнішній текстовий файл створює окремий .txt із сирим вмістом."
[ocr.tooltip.advanced.header]
title = "Розширена обробка OCR"
[ocr.tooltip.advanced.compatibility]
title = "Режим сумісності"
text = "Використовує режим OCR «sandwich PDF»: створює більші файли, але надійніший для окремих мов і старішого ПЗ для PDF. Типово ми використовуємо hOCR для менших, сучасних PDF."
[ocr.tooltip.advanced.sidecar]
title = "Створити текстовий файл"
text = "Генерує окремий .txt файл поруч із PDF, що містить увесь витягнутий текстовий вміст для зручного доступу та обробки."
[ocr.tooltip.advanced.deskew]
title = "Випрямити сторінки"
text = "Автоматично виправляє перекошені чи нахилені сторінки для підвищення точності OCR. Корисно для сканованих документів, вирівняних неідеально."
[ocr.tooltip.advanced.clean]
title = "Очистити вхідний файл"
text = "Попередньо обробляє вхід, видаляючи шум, підвищуючи контраст і оптимізуючи зображення для кращого розпізнавання перед обробкою."
[ocr.tooltip.advanced.cleanFinal]
title = "Очистити кінцевий результат"
text = "Постобробляє фінальний PDF, видаляючи артефакти OCR і оптимізуючи текстовий шар для кращої читабельності та меншого розміру файлу."
[ocr.error]
failed = "Операція OCR не вдалася"
[extractImages]
tags = "зображення,фото,збереження,архів,zip,захоплення,захоплення"
title = "Витягнути зображення"
header = "Витягнути зображення"
selectText = "Виберіть формат зображення для перетворення витягнутих зображень у"
allowDuplicates = "Зберігати дублікати зображень"
submit = "Витягнути"
[extractImages.settings]
title = "Налаштування"
[extractImages.error]
failed = "Під час вилучення зображень із PDF сталася помилка."
[pdfToPDFA]
tags = "архів,довгостроковий,стандартний,конверсія,зберігання,консервація"
title = "PDF в PDF/A"
header = "PDF в PDF/A"
credit = "Цей сервіс використовує libreoffice для перетворення у формат PDF/A"
submit = "Конвертувати"
tip = "Наразі не працює для кількох вхідних файлів одночасно"
outputFormat = "Вихідний формат"
pdfWithDigitalSignature = "Цей PDF документ має цифровий підпис. Цей підпис буде видалений у наступному кроці."
[PDFToWord]
tags = "doc,docx,odt,word,перетворення,формат,перетворення,офіс,microsoft,docfile"
title = "PDF в Word"
header = "PDF в Word"
credit = "Цей сервіс використовує LibreOffice для перетворення файлів."
submit = "Конвертувати"
[PDFToWord.selectText]
1 = "Формат вихідного файлу"
[PDFToPresentation]
tags = "слайди,презентація,офіс,майкрософт"
title = "PDF в Презентацію"
header = "PDF в Презентацію"
credit = "Цей сервіс використовує LibreOffice для перетворення файлів."
submit = "Конвертувати"
[PDFToPresentation.selectText]
1 = "Формат вихідного файлу"
[PDFToText]
tags = "richformat,richtextformat,формат rich text,rtf"
title = "PDF в Text/RTF"
header = "PDF в Text/RTF"
credit = "Цей сервіс використовує LibreOffice для перетворення файлів."
submit = "Конвертувати"
[PDFToText.selectText]
1 = "Формат вихідного файлу"
[PDFToHTML]
tags = "веб-контент,зручний для перегляду"
title = "PDF в HTML"
header = "PDF в HTML"
credit = "Цей сервіс використовує pdftohtml для перетворення файлів."
submit = "Конвертувати"
[PDFToXML]
tags = "вилучення даних,структурований вміст,взаємодія,перетворення,перетворення"
title = "PDF в XML"
header = "PDF в XML"
credit = "Цей сервіс використовує LibreOffice для перетворення файлів."
submit = "Конвертувати"
[ScannerImageSplit]
tags = "окремий,автоматичне визначення,сканування,кілька фотографій,упорядкування"
info = "Python не встановлено. Він необхідний роботи."
[ScannerImageSplit.selectText]
1 = "Пороговий кут:"
2 = "Встановлює мінімальний абсолютний кут, необхідний для повороту зображення (за замовчуванням: 10)."
3 = "Толерантність:"
4 = "Визначає діапазон зміни кольору навколо передбачуваного кольору фону (за замовчуванням: 30)."
5 = "Мінімальна площа:"
6 = "Встановлює мінімальний поріг площі для фотографії (за замовчуванням: 10000)."
7 = "Мінімальна площа контуру:"
8 = "Встановлює мінімальний поріг площі контуру для фотографії"
9 = "Розмір рамки:"
10 = "Встановлює розмір додаваної та видаляної рамки, щоб запобігти появі білих рамок на виході (за замовчуванням: 1)."
[scannerImageSplit]
title = "Витягнуті зображення"
submit = "Витягнути скановані зображення"
[scannerImageSplit.error]
failed = "Під час витягнення сканованих зображень сталася помилка."
[scannerImageSplit.tooltip]
title = "Розділювач фотографій"
whatThisDoes = "Що це робить"
whatThisDoesDesc = "Автоматично знаходить і витягує кожне фото зі сканованої сторінки або комбінованого зображення—без ручного кадрування."
whenToUse = "Коли використовувати"
useCase1 = "Скануйте цілі сторінки альбомів за один прохід"
useCase2 = "Розділяйте пакети зі сканера-планшета на окремі файли"
useCase3 = "Розбивайте колажі на окремі фото"
useCase4 = "Витягуйте фото з документів"
quickFixes = "Швидкі виправлення"
problem1 = "Фотографії не виявлено → збільште Tolerance до 3050"
problem2 = "Забагато хибних спрацьовувань → збільште Minimum Area до 1500020000"
problem3 = "Обрізки надто тісні → збільште Border Size до 510"
problem4 = "Нахилені фото не вирівнюються → зменште Angle Threshold до ~5°"
problem5 = "Плями/шумові рамки → збільште Minimum Contour Area до 10002000"
setupTips = "Поради з налаштування"
tip1 = "Використовуйте простий, світлий фон"
tip2 = "Залишайте невеликий проміжок (≈1 см) між фото"
tip3 = "Скануйте з 300600 DPI"
tip4 = "Очистіть скло сканера"
headsUp = "Зверніть увагу"
headsUpDesc = "Перекривання фотографій або фони, дуже схожі за кольором на фото, можуть зменшити точність—спробуйте світліший чи темніший фон і залишайте більше простору."
[sign]
title = "Підпис"
header = "Підписати PDF"
upload = "Завантажити зображення"
clear = "Очистити"
add = "Додати"
save = "Зберегти підпис"
applySignatures = "Застосувати підписи"
personalSigs = "Особисті підписи"
sharedSigs = "Загальні підписи"
noSavedSigs = "Збережені підписи не знайдено"
addToAll = "Додати на всі сторінки"
delete = "Видалити"
first = "Перша сторінка"
last = "Остання сторінка"
next = "Наступна сторінка"
previous = "Попередня сторінка"
maintainRatio = "Переключити збереження пропорцій"
undo = "Скасувати"
redo = "Повторити"
submit = "Підписати документ"
updateAndPlace = "Оновити та розмістити"
activate = "Активувати розміщення підпису"
deactivate = "Припинити розміщення підписів"
[sign.draw]
title = "Намалюйте свій підпис"
clear = "Очистити"
[sign.canvas]
heading = "Намалюйте свій підпис"
clickToOpen = "Натисніть, щоб відкрити полотно для малювання"
modalTitle = "Намалюйте свій підпис"
colorLabel = "Колір"
penSizeLabel = "Товщина пера"
penSizePlaceholder = "Розмір"
clear = "Очистити полотно"
colorPickerTitle = "Виберіть колір штриха"
[sign.text]
name = "Ім’я підписанта"
placeholder = "Введіть своє повне ім’я"
fontLabel = "Шрифт"
fontSizeLabel = "Розмір шрифту"
fontSizePlaceholder = "Введіть або виберіть розмір шрифту (8–200)"
colorLabel = "Колір тексту"
[sign.saved]
heading = "Збережені підписи"
description = "Повторно використовуйте збережені підписи будь-коли."
emptyTitle = "Ще немає збережених підписів"
emptyDescription = "Намалюйте, завантажте або введіть підпис вище, потім скористайтеся \"Зберегти до бібліотеки\", щоб мати до {{max}} улюблених напохваті."
limitTitle = "Досягнуто ліміту"
limitDescription = "Видаліть один із збережених підписів, перш ніж додавати нові (макс. {{max}})."
carouselPosition = "{{current}} з {{total}}"
prev = "Попередній"
next = "Наступний"
delete = "Видалити"
label = "Мітка"
defaultLabel = "Підпис"
defaultCanvasLabel = "Намальований підпис"
defaultImageLabel = "Завантажений підпис"
defaultTextLabel = "Набраний підпис"
saveButton = "Зберегти підпис"
savePersonal = "Зберегти як особистий"
saveShared = "Зберегти як спільний"
saveUnavailable = "Спочатку створіть підпис, щоб зберегти його."
noChanges = "Поточний підпис вже збережено."
tempStorageTitle = "Тимчасове сховище браузера"
tempStorageDescription = "Підписи зберігаються лише у вашому браузері. Вони будуть втрачені, якщо ви очистите дані браузера або зміните браузер."
personalHeading = "Особисті підписи"
sharedHeading = "Спільні підписи"
personalDescription = "Лише ви можете бачити ці підписи."
sharedDescription = "Усі користувачі можуть бачити та використовувати ці підписи."
[sign.saved.type]
canvas = "Малювання"
image = "Завантаження"
text = "Текст"
[sign.saved.status]
saved = "Збережено"
[sign.steps]
configure = "Налаштувати підпис"
[sign.step]
createDesc = "Виберіть спосіб створення підпису"
place = "Розмістити й зберегти"
placeDesc = "Розташуйте підпис на своєму PDF"
[sign.type]
title = "Тип підпису"
draw = "Малювання"
canvas = "Полотно"
image = "Зображення"
text = "Текст"
saved = "Збережені"
[sign.image]
label = "Завантажити зображення підпису"
placeholder = "Виберіть файл зображення"
hint = "Завантажте зображення підпису у форматі PNG або JPG"
removeBackground = "Прибрати білий фон (зробити прозорим)"
processing = "Обробка зображення..."
backgroundRemovalFailedTitle = "Не вдалося прибрати фон"
backgroundRemovalFailedMessage = "Не вдалося прибрати фон із зображення. Використано оригінальне зображення."
[sign.instructions]
title = "Як додати підпис"
canvas = "Після малювання підпису на полотні закрийте вікно та клацніть будь-де по PDF, щоб розмістити його."
image = "Після завантаження зображення підпису вище клацніть будь-де по PDF, щоб розмістити його."
saved = "Виберіть збережений підпис вище, потім натисніть будь-де на PDF, щоб розмістити його."
text = "Після введення імені вище клацніть будь-де по PDF, щоб розмістити підпис."
paused = "Розміщення призупинено"
resumeHint = "Відновіть розміщення, щоб натиснути й додати підпис."
noSignature = "Створіть підпис вище, щоб увімкнути інструменти розміщення."
[sign.mode]
move = "Перемістити підпис"
place = "Розмістити підпис"
pause = "Призупинити розміщення"
resume = "Відновити розміщення"
[sign.results]
title = "Результати підписання"
[sign.error]
failed = "Під час підписання PDF сталася помилка."
[flatten]
title = "Згладжування"
header = "Згладжування PDF"
flattenOnlyForms = "Згладити тільки форми"
submit = "Згладити"
filenamePrefix = "сплющено"
[flatten.files]
placeholder = "Щоб почати, виберіть файл PDF в основному вікні"
[flatten.steps]
settings = "Налаштування"
[flatten.options]
stepTitle = "Параметри сплющення"
title = "Параметри сплющення"
note = "Сплющення видаляє інтерактивні елементи з PDF, роблячи їх нередагованими."
[flatten.options.flattenOnlyForms]
label = "Згладити тільки форми"
desc = "Сплющувати лише поля форм, залишивши інші інтерактивні елементи без змін"
[flatten.renderDpi]
label = "DPI рендерингу (необов’язково, рекомендовано 150 DPI)"
help = "Залиште порожнім, щоб використовувати стандарт системи. Вищий DPI підвищує чіткість, але збільшує час обробки та розмір файла."
placeholder = "напр., 150"
[flatten.results]
title = "Результати сплющення"
[flatten.error]
failed = "Під час сплющення PDF сталася помилка."
[flatten.tooltip.header]
title = "Про сплющення PDF"
[flatten.tooltip.description]
title = "Що робить сплющення?"
text = "Сплющення робить ваш PDF нередагованим, перетворюючи заповнювані форми та кнопки на звичайний текст і зображення. Вигляд PDF залишиться таким самим, але ніхто більше не зможе змінювати чи заповнювати форми. Ідеально для поширення заповнених форм, створення фінальних документів для архіву або гарантування однакового вигляду всюди."
bullet1 = "Текстові поля стають звичайним текстом (не можна редагувати)"
bullet2 = "Прапорці та кнопки стають зображеннями"
bullet3 = "Чудово для фінальних версій, які ви не хочете змінювати"
bullet4 = "Гарантує однаковий вигляд на всіх пристроях"
[flatten.tooltip.formsOnly]
title = "Що означає 'Сплющувати лише форми'?"
text = "Ця опція лише прибирає можливість заповнювати форми, але зберігає інші функції, як-от кліки за посиланнями, перегляд закладок і коментарів."
bullet1 = "Форми стають нередагованими"
bullet2 = "Посилання залишаються клікабельними"
bullet3 = "Коментарі та нотатки залишаються видимими"
bullet4 = "Закладки ще допомагають у навігації"
[repair]
tags = "виправити,відновити,виправити,відновити"
title = "Ремонт"
header = "Ремонт PDF"
submit = "Ремонтувати"
description = "Цей інструмент спробує відновити пошкоджені або зіпсовані файли PDF. Додаткові налаштування не потрібні."
filenamePrefix = "відновлено"
[repair.files]
placeholder = "Щоб почати, виберіть файл PDF в основному вікні"
[repair.error]
failed = "Під час відновлення PDF сталася помилка."
[repair.results]
title = "Результати відновлення"
[removeBlanks]
title = "Видалити порожні"
header = "Видалити порожні сторінки"
submit = "Видалити порожні"
[removeBlanks.settings]
title = "Налаштування"
[removeBlanks.threshold]
label = "Поріг білості пікселів"
[removeBlanks.whitePercent]
label = "Поріг відсотка білого"
unit = "%"
[removeBlanks.includeBlankPages]
label = "Включити виявлені порожні сторінки"
[removeBlanks.tooltip.header]
title = "Налаштування видалення порожніх сторінок"
[removeBlanks.tooltip.threshold]
title = "Поріг білості пікселів"
text = "Визначає, наскільки білим має бути піксель, щоб вважатися 'білим'. Це допомагає визначити, що є порожньою ділянкою на сторінці."
bullet1 = "0 = Чистий чорний (найсуворіше)"
bullet2 = "128 = Середній сірий"
bullet3 = "255 = Чистий білий (найменш суворо)"
[removeBlanks.tooltip.whitePercent]
title = "Поріг відсотка білого"
text = "Встановлює мінімальний відсоток білих пікселів, необхідний, щоб сторінка вважалась порожньою та була видалена."
bullet1 = "Нижчі значення (напр., 80%) = Видаляється більше сторінок"
bullet2 = "Вищі значення (напр., 95%) = Видаляються лише дуже порожні сторінки"
bullet3 = "Використовуйте вищі значення для документів зі світлими фонами"
[removeBlanks.tooltip.includeBlankPages]
title = "Включити виявлені порожні сторінки"
text = "Якщо ввімкнено, створює окремий PDF, що містить усі виявлені та видалені з оригіналу порожні сторінки."
bullet1 = "Корисно для перегляду того, що було видалено"
bullet2 = "Допомагає перевірити точність виявлення"
bullet3 = "Можна вимкнути для зменшення розміру вихідного файлу"
[removeBlanks.error]
failed = "Не вдалося видалити порожні сторінки"
[removeBlanks.results]
title = "Видалено порожні сторінки"
[removeAnnotations]
tags = "коментарі,виділення,примітки,розмітка,видалення"
title = "Видалити анотації"
header = "Видалити анотації"
submit = "Видалити"
[removeAnnotations.settings]
title = "Налаштування"
[removeAnnotations.info]
title = "Про видалення анотацій"
description = "Цей інструмент видалить усі анотації (коментарі, підсвічування, нотатки тощо) з ваших PDF-документів."
[removeAnnotations.tooltip.header]
title = "Про видалення анотацій"
[removeAnnotations.tooltip.description]
title = "Що це робить"
[removeAnnotations.error]
failed = "Під час видалення анотацій з PDF сталася помилка."
[compare]
tags = "диференціація,контраст,зміни,аналіз"
title = "Порівняння"
header = "Порівняння PDF"
clearSelected = "Очистити вибране"
addFilesHint = "Додайте PDF на кроці «Файли», щоб мати змогу вибирати."
noFiles = "Поки немає доступних PDF"
pages = "Сторінки"
cta = "Порівняти"
loading = "Порівняння…"
newLine = "новий рядок"
[compare.clear]
confirmTitle = "Очистити вибрані PDF?"
confirmBody = "Це закриє поточне порівняння і поверне вас до Активних файлів."
confirm = "Очистити та повернутися"
[compare.review]
title = "Результат порівняння"
actionsHint = "Перегляньте порівняння, поміняйте ролі документів або експортуйте зведення."
switchOrder = "Поміняти порядок"
exportSummary = "Експортувати зведення"
[compare.base]
label = "Оригінальний документ"
placeholder = "Виберіть оригінальний PDF"
[compare.comparison]
label = "Відредагований документ"
placeholder = "Виберіть відредагований PDF"
[compare.selection]
originalEditedTitle = "Виберіть оригінальний і відредагований PDF"
[compare.original]
label = "Оригінальний PDF"
[compare.edited]
label = "Відредагований PDF"
[compare.swap]
confirmTitle = "Повторити порівняння?"
confirmBody = "Це повторно запустить інструмент. Ви впевнені, що хочете поміняти місцями Оригінал та Редагований?"
confirm = "Поміняти та перезапустити"
[compare.summary]
baseHeading = "Оригінальний документ"
comparisonHeading = "Відредагований документ"
pageLabel = "Сторінка"
[compare.rendering]
pageNotReadyTitle = "Сторінку ще не відтворено"
pageNotReadyBody = "Деякі сторінки ще рендеряться. Навігація стане плавною, щойно вони будуть готові."
rendering = "візуалізація"
inProgress = "Принаймні один із цих PDF дуже великий, прокрутка не буде плавною, доки візуалізацію не завершено"
pagesRendered = "сторінок візуалізовано"
complete = "Візуалізацію сторінок завершено"
[compare.dropdown]
deletionsLabel = "Видалення"
additionsLabel = "Додавання"
deletions = "Видалення ({{count}})"
additions = "Додавання ({{count}})"
searchPlaceholder = "Пошук змін..."
noResults = "Змін не знайдено"
[compare.actions]
stackVertically = "Розмістити вертикально"
placeSideBySide = "Розмістити поруч"
zoomOut = "Зменшити"
zoomIn = "Збільшити"
resetView = "Скинути перегляд"
unlinkScrollPan = "Відв’язати прокрутку та панорамування"
linkScrollPan = "Пов’язати прокрутку та панорамування"
unlinkScroll = "Відв’язати прокрутку"
linkScroll = "Пов’язати прокрутку"
[compare.toasts]
unlinkedTitle = "Увімкнено незалежну прокрутку та панорамування"
unlinkedBody = "Підказка: Стрілки Вгору/Вниз прокручують обидві панелі; панорамування рухає лише активну панель."
[compare.error]
selectRequired = "Виберіть оригінальний і відредагований документ."
filesMissing = "Не вдалося знайти вибрані файли. Будь ласка, виберіть їх знову."
generic = "Не вдалося порівняти ці файли."
[compare.status]
extracting = "Витягнення тексту..."
processing = "Аналіз відмінностей..."
complete = "Порівняння готове"
[compare.longJob]
title = "Триває велике порівняння"
body = "Сукупно ці PDF перевищують 2 000 сторінок. Обробка може зайняти кілька хвилин."
[compare.slowOperation]
title = "Все ще працюємо…"
body = "Це порівняння триває довше, ніж зазвичай. Ви можете дозволити йому продовжити або скасувати."
cancel = "Скасувати порівняння"
[compare.complex]
message = "Один або обидва надані документи є великими файлами, точність порівняння може бути знижена"
[compare.large.file]
message = "Один або обидва надані документи занадто великі для обробки"
[compare.no.text]
message = "Вибрані PDF-файли не містять текстового вмісту. Будь ласка, виберіть PDF-файли з текстом для порівняння."
[compare.too.dissimilar]
message = "Ці документи виглядають дуже несхожими. Порівняння зупинено, щоб зекономити час."
[compare.earlyDissimilarity]
title = "Ці PDF виглядають дуже різними"
body = "Поки що ми бачимо дуже мало подібностей. Ви можете зупинити порівняння, якщо це не пов’язані документи."
stopButton = "Зупинити порівняння"
[certSign]
tags = "автентифікація,pem,p12,офіційний,шифрування"
title = "Підпис сертифікатом"
filenamePrefix = "підписано"
chooseCertificate = "Вибрати файл сертифіката"
chooseJksFile = "Вибрати файл JKS"
chooseP12File = "Вибрати файл PKCS12"
choosePfxFile = "Вибрати файл PFX"
choosePrivateKey = "Вибрати файл закритого ключа"
location = "Місцезнаходження"
logoTitle = "Логотип"
name = "Ім'я"
noLogo = "Без логотипу"
pageNumber = "Номер сторінки"
password = "Введіть пароль до сховища ключів або особистого ключа (якщо є):"
passwordOptional = "Залиште порожнім, якщо немає пароля"
reason = "Причина"
serverCertMessage = "Використовується серверний сертифікат - файли та пароль не потрібні"
showLogo = "Показати логотип"
[certSign.signMode]
stepTitle = "Режим підписання"
[certSign.signMode.tooltip.header]
title = "Про підписи PDF"
[certSign.signMode.tooltip.overview]
title = "Як працюють підписи"
text = "Обидва режими герметизують документ (будь-які редагування позначаються як втручання) і фіксують хто/коли/як для аудиту. Довіра переглядача залежить від ланцюжка сертифікатів."
[certSign.signMode.tooltip.manual]
title = "Вручну — використайте свій сертифікат"
text = "Використовуйте власні файли сертифікатів для узгодженої з брендом ідентичності. Може відображати <b>Довірено</b>, якщо ваш CA/ланцюжок розпізнано."
use = "Використовуйте для: робота з клієнтами, юридичні цілі, комплаєнс."
[certSign.signMode.tooltip.auto]
title = "Авто — нуль налаштувань, миттєве системне пломбування"
text = "Підписує серверним <b>самопідписаним</b> сертифікатом. Такий самий <b>захист від підробки</b> та <b>аудит-трейл</b>; зазвичай відображається як <b>Неперевірено</b> у переглядачах."
use = "Використовуйте, коли потрібна швидкість і послідовна внутрішня ідентичність для переглядів і записів."
[certSign.signMode.tooltip.rule]
title = "Загальне правило"
text = "Потрібен статус отримувача <b>Довірено</b>? <b>Вручну</b>. Потрібна швидка пломба від підробок і аудит без налаштувань? <b>Авто</b>."
[certSign.certTypeStep]
stepTitle = "Формат сертифіката"
[certSign.certFiles]
stepTitle = "Файли сертифіката"
[certSign.appearance]
stepTitle = "Вигляд підпису"
invisible = "Невидимий"
visible = "Видимий"
[certSign.appearance.tooltip.header]
title = "Про вигляд підпису"
[certSign.appearance.tooltip.invisible]
title = "Невидимі підписи"
text = "Підпис додається до PDF для безпеки, але не буде видимим під час перегляду документа. Ідеально для юридичних вимог без змін зовнішнього вигляду."
bullet1 = "Забезпечує безпеку без візуальних змін"
bullet2 = "Відповідає юридичним вимогам до цифрового підпису"
bullet3 = "Не впливає на макет чи дизайн документа"
[certSign.appearance.tooltip.visible]
title = "Видимі підписи"
text = "Показує блок підпису в PDF із вашим ім’ям, датою та додатковими деталями. Корисно, коли потрібно, щоб читачі чітко бачили, що документ підписано."
bullet1 = "Показує ім’я підписанта та дату в документі"
bullet2 = "Може містити причину та місце підписання"
bullet3 = "Можна вибрати сторінку для розміщення підпису"
bullet4 = "Можна додати логотип"
[certSign.appearance.options]
title = "Деталі підпису"
[certSign.sign]
submit = "Підписати PDF"
results = "Підписаний PDF"
[certSign.error]
failed = "Під час обробки підписів сталася помилка."
[certSign.tooltip.header]
title = "Про керування підписами"
[certSign.tooltip.overview]
title = "Що може цей інструмент?"
text = "Цей інструмент дозволяє перевірити, чи підписані ваші PDF цифровим підписом і додати нові цифрові підписи. Цифрові підписи підтверджують, хто створив або затвердив документ, і показують, чи його змінювали після підписання."
bullet1 = "Перевіряйте наявні підписи та їхню дійсність"
bullet2 = "Переглядайте детальну інформацію про підписантів і сертифікати"
bullet3 = "Додавайте нові цифрові підписи для захисту ваших документів"
bullet4 = "Підтримується кілька файлів із зручною навігацією"
[certSign.tooltip.validation]
title = "Перевірка підписів"
text = "Під час перевірки інструмент повідомляє, чи дійсні підписи, хто підписав документ, коли його підписано та чи змінювався документ після підписання."
bullet1 = "Показує, чи підписи дійсні або недійсні"
bullet2 = "Відображає інформацію про підписанта та дату підпису"
bullet3 = "Перевіряє, чи документ було змінено після підписання"
bullet4 = "Може використовувати користувацькі сертифікати для перевірки"
[certSign.tooltip.signing]
title = "Додавання підписів"
text = "Щоб підписати PDF, вам потрібен цифровий сертифікат (наприклад, PEM, PKCS12 або JKS). Можна зробити підпис видимим у документі або невидимим — лише для безпеки."
bullet1 = "Підтримує формати PEM, PKCS12, JKS і серверні сертифікати"
bullet2 = "Можна показувати або приховувати підпис у PDF"
bullet3 = "Додавайте причину, місце та ім’я підписанта"
bullet4 = "Вибирайте сторінку для розміщення видимих підписів"
bullet5 = "Використовуйте серверний сертифікат для простого варіанту 'Підписати зі Stirling-PDF'"
[certSign.certType.tooltip.header]
title = "Про типи сертифікатів"
[certSign.certType.tooltip.what]
title = "Що таке сертифікат?"
text = "Це безпечний ідентифікатор вашого підпису, який підтверджує, що підпис належить вам. Якщо від вас не вимагають підпису із сертифікатом, радимо використати інший безпечний метод, як-от Введення, Малювання або Завантаження."
[certSign.certType.tooltip.which]
title = "Який варіант обрати?"
text = "Виберіть формат, що відповідає вашому файлу сертифіката:"
bullet1 = "PKCS#12 (.p12 / .pfx) – один об’єднаний файл (найпоширеніший)"
bullet2 = "PFX (.pfx) версія PKCS12 від Microsoft"
bullet3 = "PEM – окремі .pem файли закритого ключа та сертифіката"
bullet4 = "JKS Java .jks keystore для dev / CI-CD робочих процесів"
[certSign.certType.tooltip.convert]
title = "Немає вашого ключа в списку?"
text = "Конвертуйте файл у Java keystore (.jks) за допомогою keytool, потім виберіть JKS."
[removeCertSign]
tags = "автентифікація,pem,p12,офіційний,розшифрувати"
title = "Видалення підпису сертифікатом"
header = "Видалення підпису сертифікатом з PDF документу"
selectPDF = "Оберіть PDF-файл:"
submit = "Видалити підпис"
description = "Цей інструмент видалить підписи цифрового сертифіката з вашого PDF-документа."
filenamePrefix = "без_підпису"
[removeCertSign.files]
placeholder = "Виберіть файл PDF у головному вікні, щоб розпочати"
[removeCertSign.error]
failed = "Під час видалення підписів сертифіката сталася помилка."
[removeCertSign.results]
title = "Результати видалення сертифіката"
[pageLayout]
tags = "об'єднати,скласти,єдиний перегляд,упорядкувати"
title = "Многосторінковий макет"
header = "Многосторінковий макет"
pagesPerSheet = "Сторінок на одному аркуші:"
addBorder = "Додати рамки"
submit = "Відправити"
[pageLayout.desc]
2 = "Розмістити 2 сторінки поруч на одному аркуші."
3 = "Розмістити 3 сторінки на одному аркуші в одному рядку."
4 = "Розмістити 4 сторінки на одному аркуші (сітка 2 × 2)."
9 = "Розмістити 9 сторінок на одному аркуші (сітка 3 × 3)."
16 = "Розмістити 16 сторінок на одному аркуші (сітка 4 × 4)."
[pageLayout.error]
failed = "Сталася помилка під час створення багатосторінкового макета."
[bookletImposition]
tags = "брошура,імпозиція,друк,палітурка,складання,сигнатура"
title = "Імпозиція брошури"
header = "Імпозиція брошури"
submit = "Створити брошуру"
paperSizeNote = "Розмір паперу автоматично визначається за першою сторінкою."
[bookletImposition.spineLocation]
label = "Розташування корінця"
left = "Ліворуч (стандартно)"
right = "Праворуч (RTL)"
[bookletImposition.doubleSided]
label = "Двосторонній друк"
tooltip = "Створює лицьовий і зворотний боки для коректного друку брошури"
[bookletImposition.manualDuplex]
title = "Режим ручного дуплексу"
instructions = "Для принтерів без автоматичного дуплексу. Потрібно виконати двічі:"
[bookletImposition.duplexPass]
label = "Прохід друку"
first = "1-й прохід"
second = "2-й прохід"
firstInstructions = "Друк лицьових сторін → складіть стопку лицьовим боком донизу → запустіть знову для 2-го проходу"
secondInstructions = "Завантажте надруковану стопку лицьовим боком донизу → друк зворотних сторін"
[bookletImposition.rtlBinding]
label = "Палітурка справа наліво"
tooltip = "Для арабської, івриту та інших мов із напрямком справа наліво"
[bookletImposition.addBorder]
label = "Додати рамки навколо сторінок"
tooltip = "Додає рамки навколо кожної секції сторінки для полегшення різання та вирівнювання"
[bookletImposition.addGutter]
label = "Додати внутрішнє поле (gutter)"
tooltip = "Додає внутрішній відступ для палітурки"
[bookletImposition.gutterSize]
label = "Розмір внутрішнього поля (пт)"
[bookletImposition.flipOnShortEdge]
label = "Переворот по короткому краю (лише автодуплекс)"
tooltip = "Увімкніть для дуплексу по короткому краю (лише автоматичний дуплекс — у ручному режимі ігнорується)"
manualNote = "Не потрібно в ручному режимі — ви перевертаєте стопку самостійно"
[bookletImposition.advanced]
toggle = "Розширені параметри"
[bookletImposition.tooltip.header]
title = "Посібник зі створення брошури"
[bookletImposition.tooltip.description]
title = "Що таке імпозиція брошури?"
text = "Створює професійні брошури, розташовуючи сторінки у правильному порядку для друку. Сторінки вашого PDF розміщуються по дві на альбомних аркушах, щоб після складання та скріплення вони читалися послідовно, як справжня книжка."
[bookletImposition.tooltip.example]
title = "Приклад: 8-сторінкова брошура"
text = "Ваш 8-сторінковий документ стає 2 аркушами:"
bullet1 = "Аркуш 1 Лицьовий: Сторінки 8, 1 | Зворотній: Сторінки 2, 7"
bullet2 = "Аркуш 2 Лицьовий: Сторінки 6, 3 | Зворотній: Сторінки 4, 5"
bullet3 = "Після складання й укладання: Читається 1→2→3→4→5→6→7→8"
[bookletImposition.tooltip.printing]
title = "Як друкувати та збирати"
text = "Дотримуйтеся цих кроків для ідеальних брошур:"
bullet1 = "Друкуйте двосторонньо з «Переворот по довгому краю»"
bullet2 = "Укладіть аркуші за порядком, складіть навпіл"
bullet3 = "Скоблюйте або скріплюйте вздовж зігнутого корінця"
bullet4 = "Для принтерів з коротким краєм: Увімкніть опцію «Переворот по короткому краю»"
[bookletImposition.tooltip.manualDuplex]
title = "Ручний дуплекс (односпрямовані принтери)"
text = "Для принтерів без автоматичного дуплексу:"
bullet1 = "Вимкніть «Двосторонній друк»"
bullet2 = "Виберіть «1-й прохід» → Друк → Складіть лицьовим донизу"
bullet3 = "Виберіть «2-й прохід» → Завантажте стопку → Друк зворотів"
bullet4 = "Складайте та збирайте як зазвичай"
[bookletImposition.tooltip.advanced]
title = "Розширені параметри"
text = "Тонке налаштування брошури:"
bullet1 = "Палітурка справа наліво: Для арабської, івриту або RTL-мов"
bullet2 = "Рамки: Показують лінії різання для підрізання"
bullet3 = "Внутрішнє поле: Додає простір для палітурки/скоб"
bullet4 = "Переворот по короткому краю: Лише для принтерів з автодуплексом"
[bookletImposition.error]
failed = "Під час створення імпозиції брошури сталася помилка."
[scalePages]
title = "Відрегулювати масштаб сторінки"
header = "Відрегулювати масштаб сторінки"
pageSize = "Розмір сторінки документа."
keepPageSize = "Оригінальний розмір"
scaleFactor = "Рівень масштабування (обрізки) сторінки."
submit = "Відправити"
[adjustPageScale]
tags = "змінити розмір,модифікувати,розмірність,адаптувати"
title = "Налаштувати масштаб сторінки"
header = "Налаштувати масштаб сторінки"
submit = "Налаштувати масштаб сторінки"
[adjustPageScale.scaleFactor]
label = "Коефіцієнт масштабування"
[adjustPageScale.pageSize]
label = "Цільовий розмір сторінки"
keep = "Зберегти початковий розмір"
letter = "Letter"
legal = "Legal"
[adjustPageScale.error]
failed = "Під час налаштування масштабу сторінки сталася помилка."
[adjustPageScale.tooltip.header]
title = "Огляд параметрів масштабу сторінки"
[adjustPageScale.tooltip.description]
title = "Опис"
text = "Налаштуйте розмір вмісту PDF та змініть розміри сторінок."
[adjustPageScale.tooltip.scaleFactor]
title = "Коефіцієнт масштабування"
text = "Керує тим, наскільки великим або малим виглядає вміст на сторінці. Вміст масштабується та центрується — якщо масштабований вміст більший за розмір сторінки, його може бути обрізано."
bullet1 = "1.0 = Початковий розмір"
bullet2 = "0.5 = Удвічі менший (на 50% менше)"
bullet3 = "2.0 = Удвічі більший (на 200% більше, можливе обрізання)"
[adjustPageScale.tooltip.pageSize]
title = "Цільовий розмір сторінки"
text = "Встановлює розміри вихідних сторінок PDF. «Зберегти початковий розмір» залишає поточні розміри, інші варіанти — змінюють до стандартних форматів паперу."
[add-page-numbers]
tags = "розбити на сторінки,позначити,упорядкувати,індексувати"
[auto-rename]
tags = "автоматичне визначення,на основі заголовка,організація,зміна міток"
title = "Автоматичне перейменування"
header = "Автоматичне перейменування PDF"
description = "Автоматично знаходить назву у вмісті вашого PDF і використовує її як ім’я файлу."
submit = "Автоматичне перейменування"
[auto-rename.files]
placeholder = "Виберіть файл PDF у головному вікні, щоб розпочати"
[auto-rename.error]
failed = "Під час автоматичного перейменування PDF сталася помилка."
[auto-rename.results]
title = "Результати авто-перейменування"
[auto-rename.tooltip.header]
title = "Як працює авто-перейменування"
[auto-rename.tooltip.description]
title = "Що це робить"
[auto-rename.tooltip.howItWorks]
title = "Розумне перейменування"
text = "Автоматично знаходить назву у вмісті вашого PDF і використовує її як ім’я файлу."
bullet1 = "Шукає текст, схожий на заголовок або титул"
bullet2 = "Створює охайне, коректне ім’я файлу з визначеної назви"
bullet3 = "Зберігає оригінальне ім’я, якщо відповідної назви не знайдено"
[auto-rename.settings]
title = "Про"
[adjust-contrast]
tags = "корекція кольору,налаштування,зміна,покращення"
[crop]
title = "Обрізати"
header = "Обрізати PDF-файл"
submit = "Надіслати"
noFileSelected = "Виберіть PDF, щоб почати обрізання"
reset = "Скинути до повного PDF"
autoCrop = "Автообрізання білих полів"
[crop.preview]
title = "Вибір області обрізки"
[crop.coordinates]
title = "Позиція та розмір"
[crop.coordinates.x]
label = "Позиція X"
desc = "Лівий край (пт)"
[crop.coordinates.y]
label = "Позиція Y"
desc = "Нижній край (пт)"
[crop.coordinates.width]
label = "Ширина"
desc = "Ширина обрізки (пт)"
[crop.coordinates.height]
label = "Висота"
desc = "Висота обрізки (пт)"
[crop.error]
invalidArea = "Область обрізки виходить за межі PDF"
failed = "Не вдалося обрізати PDF"
[crop.steps]
selectArea = "Виберіть область обрізки"
[crop.tooltip]
title = "Як обрізати PDF"
description = "Виберіть область для обрізання у вашому PDF, перетягуючи та змінюючи розмір синьої накладки на мініатюрі."
drag = "Перетягніть накладку, щоб перемістити область обрізки"
resize = "Перетягніть маркери кутів і країв, щоб змінити розмір"
precision = "Використовуйте поля координат для точного позиціонування"
[crop.results]
title = "Результати обрізання"
[crop.automation]
info = "Введіть координати обрізки у пунктах PDF. Початок координат (0,0) знаходиться внизу зліва. Ці значення буде застосовано до всіх PDF, оброблюваних у цій автоматизації."
reference = "Довідка: Сторінка A4 — 595.28 × 841.89 пунктів (210мм × 297мм). 1 дюйм = 72 пункти."
[autoSplitPDF]
tags = "на основі qr,відокремити,сканувати сегмент,упорядкувати"
title = "Автоматичне розділення PDF"
header = "Автоматичне розділення PDF"
description = "Друк, вставка, сканування, завантаження і дозвольте нам автоматично розділити ваші документи. Не потребує ручного сортування."
formPrompt = "Надіслати PDF-файл, що містить роздільні сторінки Stirling-PDF:"
duplexMode = "Дуплексний режим (сканування спереду і ззаду)"
dividerDownload2 = "Завантажити 'Auto Splitter Divider (with instructions).pdf'"
submit = "Надіслати"
[autoSplitPDF.selectText]
1 = "Друк кількох окремих аркушів (підійде чорно-білий варіант)."
2 = "Скануйте всі документи одночасно, вставляючи між ними роздільний аркуш."
3 = "Завантажте один великий відсканований PDF-файл, і нехай Stirling PDF зробить все інше."
4 = "Роздільні сторінки автоматично виявляються і видаляються, забезпечуючи акуратний кінцевий документ."
[sanitizePdf]
tags = "чистка,безпека,безпечні,віддалення загроз"
[URLToPDF]
tags = "веб-захоплення,збереження сторінки,веб-документ,архів"
title = "URL у PDF"
header = "URL у PDF"
submit = "Конвертувати"
credit = "Використовує WeasyPrint"
[HTMLToPDF]
tags = "розмітка,веб-контент,перетворення,конвертація"
title = "HTML у PDF"
header = "HTML у PDF"
help = "Приймає файли HTML та ZIP-файли, що містять html/css/зображення тощо."
submit = "Конвертувати"
credit = "Використовує WeasyPrint"
zoom = "Рівень масштабування для відображення веб-сайту."
pageWidth = "Ширина сторінки в сантиметрах. (Порожньо - за замовчуванням)"
pageHeight = "Висота сторінки в сантиметрах. (Порожньо - за замовчуванням)"
marginTop = "Верхній відступ сторінки в міліметрах. (Порожньо - за замовчуванням)"
marginBottom = "Нижній відступ сторінки в міліметрах. (Порожньо - за замовчуванням)"
marginLeft = "Лівий відступ сторінки в міліметрах. (Порожньо - за замовчуванням)"
marginRight = "Правий відступ сторінки в міліметрах. (Порожньо - за замовчуванням)"
printBackground = "Відтворити фон веб-сайтів."
defaultHeader = "Включити заголовок за замовчуванням (Ім'я та номер сторінки)"
cssMediaType = "Змінити тип медіа CSS сторінки."
none = "Немає"
print = "Друк"
screen = "Екран"
[MarkdownToPDF]
tags = "розмітка,веб-контент,перетворення,конвертація"
title = "Markdown в PDF"
header = "Markdown в PDF"
submit = "Конвертувати"
help = "Робота в процесі"
credit = "Використовує WeasyPrint"
[PDFToMarkdown]
tags = "розмітка,веб-вміст,трансформація,перетворення,md"
title = "PDF в Markdown"
header = "PDF в Markdown"
submit = "Конвертувати"
[getPdfInfo]
tags = "інформація,дані,статистика,статистика"
title = "Отримати інформацію в PDF"
header = "Отримати інформацію в PDF"
submit = "Отримати інформацію"
downloadJson = "Завантажити JSON"
processing = "Вилучення інформації..."
results = "Результати"
noResults = "Запустіть інструмент, щоб сформувати звіт."
downloads = "Завантаження"
noneDetected = "Нічого не виявлено"
indexTitle = "Покажчик"
[getPdfInfo.report]
entryLabel = "Повне зведення інформації"
shortTitle = "Інформація про PDF"
[getPdfInfo.sections]
metadata = "Метадані"
formFields = "Поля форми"
basicInfo = "Базова інформація"
documentInfo = "Інформація про документ"
compliance = "Відповідність"
encryption = "Шифрування"
permissions = "Дозволи"
other = "Інше"
perPageInfo = "Інформація по сторінках"
tableOfContents = "Зміст"
[getPdfInfo.other]
attachments = "Вкладення"
embeddedFiles = "Вбудовані файли"
javaScript = "JavaScript"
layers = "Шари"
structureTree = "StructureTree"
xmp = "XMPMetadata"
[getPdfInfo.perPage]
size = "Розмір"
annotations = "Анотації"
images = "Зображення"
links = "Посилання"
fonts = "Шрифти"
xobjects = "Кількість XObject"
multimedia = "Мультимедіа"
[getPdfInfo.summary]
pages = "Сторінки"
fileSize = "Розмір файлу"
pdfVersion = "Версія PDF"
language = "Мова"
title = "Зведення PDF"
author = "Автор"
created = "Створено"
modified = "Змінено"
permsAll = "Усі дозволи надано"
permsRestricted = "{{count}} обмежень"
permsMixed = "Деякі дозволи обмежено"
hasCompliance = "Відповідає стандартам відповідності"
noCompliance = "Немає стандартів відповідності"
basic = "Основна інформація"
documentInfo = "Інформація про документ"
securityTitle = "Стан безпеки"
technical = "Технічна інформація"
overviewTitle = "Огляд PDF"
[getPdfInfo.summary.security]
encrypted = "PDF зашифровано — встановлено захист паролем"
unencrypted = "PDF не зашифровано — немає захисту паролем"
[getPdfInfo.summary.tech]
images = "Зображення"
fonts = "Шрифти"
formFields = "Поля форми"
embeddedFiles = "Вбудовані файли"
javaScript = "JavaScript"
layers = "Шари"
bookmarks = "Закладки"
multimedia = "Мультимедіа"
[getPdfInfo.summary.overview]
untitled = "документ без назви"
unknown = "Невідомий автор"
text = "Це PDF на {{pages}} сторінок під назвою {{title}}, створений {{author}} (версія PDF {{version}})."
[getPdfInfo.error]
partial = "Деякі файли не вдалося обробити."
unexpected = "Неочікувана помилка під час вилучення."
[getPdfInfo.status]
complete = "Вилучення завершено"
[extractPage]
tags = "екстракт"
[PdfToSinglePage]
tags = "одну сторінку"
[showJS]
tags = "js"
title = "Показати JavaScript"
header = "Показати JavaScript"
downloadJS = "Завантажити JavaScript"
submit = "Показати"
results = "Результат"
processing = "Витягнення JavaScript..."
done = "JavaScript витягнуто"
singleFileWarning = "Цей інструмент підтримує лише один файл одночасно. Будь ласка, виберіть один файл."
[showJS.view]
title = "Витягнутий JavaScript"
[redact]
tags = "редагувати,приховати,затемнити,чорний,маркер,приховано,вручну"
title = "Ручне редагування"
submit = "Редагувати"
[redact.error]
failed = "Під час приховування в PDF сталася помилка."
[redact.modeSelector]
title = "Метод приховування"
mode = "Режим"
automatic = "Автоматичний"
automaticDesc = "Приховувати текст за пошуковими термінами"
automaticDisabledTooltip = "Виберіть файли у менеджері файлів, щоб за раз зачищати кілька файлів"
manual = "Ручний"
manualDesc = "Клацніть і тягніть, щоб приховати конкретні області"
manualComingSoon = "Ручне приховування скоро з’явиться"
[redact.auto]
header = "Автоприховування"
colorLabel = "Колір рамки"
useRegexLabel = "Використовувати Regex"
wholeWordSearchLabel = "Пошук цілих слів"
customPaddingLabel = "Користувацький додатковий відступ"
convertPDFToImageLabel = "Перетворити PDF на PDF-Image"
[redact.auto.settings]
title = "Налаштування приховування"
advancedTitle = "Додаткове"
[redact.auto.wordsToRedact]
title = "Слова для приховування"
placeholder = "Введіть слово"
add = "Додати"
examples = "Приклади: Confidential, Top-Secret"
[redact.tooltip.mode.header]
title = "Метод приховування"
[redact.tooltip.mode.automatic]
title = "Автоматичне приховування"
text = "Автоматично знаходить і приховує вказаний текст по всьому документу. Ідеально для видалення повторюваних конфіденційних даних, таких як імена, адреси або позначки конфіденційності."
[redact.tooltip.mode.manual]
title = "Ручне приховування"
text = "Клацніть і тягніть, щоб вручну вибрати конкретні області для приховування. Надає точний контроль над тим, що буде приховано. (Незабаром)"
[redact.tooltip.words]
bullet1 = "Додавайте по одному слову за раз"
bullet2 = "Натисніть Enter або «Додати ще», щоб додати"
bullet3 = "Натисніть ×, щоб видалити слова"
[redact.tooltip.words.header]
title = "Слова для приховування"
[redact.tooltip.words.description]
title = "Відповідність тексту"
text = "Введіть слова або фрази для пошуку та приховування у вашому документі. Кожне слово шукається окремо."
[redact.tooltip.words.examples]
title = "Поширені приклади"
text = "Типові слова для приховування: банківські реквізити, адреси електронної пошти або конкретні імена."
[redact.tooltip.advanced.header]
title = "Розширені налаштування приховування"
[redact.tooltip.advanced.color]
title = "Колір рамки та відступ"
text = "Налаштуйте вигляд прямокутників приховування. Стандарт — чорний, але можна вибрати будь-який колір. Відступ додає додатковий простір навколо знайденого тексту."
[redact.tooltip.advanced.regex]
title = "Використовувати Regex"
text = "Увімкніть регулярні вирази для розширеного пошуку за шаблонами. Корисно для пошуку номерів телефонів, email-адрес або складних шаблонів."
bullet1 = "Приклад: \\d{4}-\\d{2}-\\d{2} для збігу дат у форматі YYYY-MM-DD"
bullet2 = "Застосовуйте обережно — ретельно тестуйте"
[redact.tooltip.advanced.wholeWord]
title = "Пошук цілих слів"
text = "Збігаються лише повні слова, не часткові. «John» не збігатиметься з «Johnson», якщо ввімкнено."
[redact.tooltip.advanced.convert]
title = "Перетворити на PDF-Image"
text = "Перетворює PDF на PDF на основі зображень після приховування. Це гарантує, що текст під прямокутниками приховування повністю видалено і його неможливо відновити."
[redact.tooltip.manual.header]
title = "Ручні інструменти зачорнення"
[redact.tooltip.manual.markText]
title = "Інструмент «Позначити текст»"
text = "Виділіть текст безпосередньо в PDF, щоб позначити його для зачорнення. Клацніть і перетягніть, щоб виділити конкретний текст, який потрібно зачорнити."
[redact.tooltip.manual.markArea]
title = "Інструмент «Позначити область»"
text = "Намалюйте прямокутні області в PDF, щоб позначити регіони для зачорнення. Корисно для зображень, підписів або нерегулярних форм."
[redact.tooltip.manual.apply]
title = "Застосувати зачорнення"
text = "Після позначення вмісту натисніть «Застосувати», щоб назавжди зачорнити всі позначені області. Лічильник в очікуванні показує, скільки зачорнень готові до застосування."
bullet1 = "Позначте стільки областей, скільки потрібно, перш ніж застосовувати"
bullet2 = "Усі очікувані зачорнення застосовуються одночасно"
bullet3 = "Після застосування скасувати зачорнення неможливо"
[redact.manual]
title = "Інструменти зачорнення"
instructions = "Виділяйте текст або малюйте області на PDF, щоб позначити вміст для зачорнення."
markText = "Позначити текст"
markArea = "Позначити область"
pendingLabel = "В очікуванні:"
applyWarning = "⚠️ Застосовується назавжди, скасувати неможливо, а приховані дані буде видалено"
apply = "Застосувати"
noMarks = "Немає позначок зачорнення. Використайте інструменти вище, щоб позначити вміст для зачорнення."
header = "Ручне приховування"
controlsTitle = "Ручні інструменти зачорнення"
textBasedRedaction = "Приховування на основі тексту"
pageBasedRedaction = "Приховування на рівні сторінки"
convertPDFToImageLabel = "Перетворити PDF на PDF-Image (щоб видалити текст за прямокутником)"
export = "Експорт"
upload = "Передати"
boxRedaction = "Приховування прямокутником"
zoom = "Масштаб"
zoomIn = "Збільшити"
zoomOut = "Зменшити"
nextPage = "Наступна сторінка"
previousPage = "Попередня сторінка"
toggleSidebar = "Перемкнути бічну панель"
showThumbnails = "Показати мініатюри"
showDocumentOutline = "Показати структуру документа (подвійне клацання — розгорнути/згорнути всі елементи)"
showAttachments = "Показати вкладення"
showLayers = "Показати шари (подвійне клацання — скинути всі шари до стану за замовчуванням)"
colourPicker = "Палітра кольорів"
findCurrentOutlineItem = "Знайти поточний елемент структури"
applyChanges = "Застосувати зміни"
[redact.manual.pageRedactionNumbers]
title = "Сторінки"
placeholder = "(наприклад 1,2,8 або 4,7,12-16 або 2n-1)"
[redact.manual.redactionColor]
title = "Колір приховування"
[tableExtraxt]
tags = "csv,видобуток таблиці,вилучення,конвертація"
[autoSizeSplitPDF]
tags = "pdf,розділити,документ,організація"
[overlay-pdfs]
tags = "накладання"
header = "Накладення файлів PDF"
title = "Накладення PDF"
desc = "Накладіть один PDF поверх іншого"
submit = "Надіслати"
[overlay-pdfs.baseFile]
label = "Виберіть основний файл PDF"
[overlay-pdfs.overlayFiles]
label = "Виберіть файл(и) для накладення"
placeholder = "Виберіть PDF..."
addMore = "Додати ще PDF..."
[overlay-pdfs.mode]
label = "Виберіть режим накладення"
sequential = "Послідовне накладення"
interleaved = "Перехресне накладення"
fixedRepeat = "Накладення з фіксованим повторенням"
[overlay-pdfs.counts]
label = "Кількість накладень (для режиму з фіксованим повторенням)"
placeholder = "Введіть через кому кількість повторень (наприклад, 2,3,1)"
item = "Кількість для файла"
noFiles = "Додайте файли накладення, щоб налаштувати кількості"
[overlay-pdfs.position]
label = "Виберіть позицію накладення"
foreground = "Над основним"
background = "За основним"
[overlay-pdfs.settings]
title = "Налаштування"
[overlay-pdfs.results]
title = "Результати накладення"
[overlay-pdfs.tooltip.header]
title = "Огляд накладення PDF"
[overlay-pdfs.tooltip.description]
title = "Опис"
text = "Поєднайте базовий PDF з одним або кількома PDF для накладення. Накладення можна застосовувати посторінково в різних режимах і розміщувати на передньому чи задньому плані."
[overlay-pdfs.tooltip.mode]
title = "Режим накладення"
text = "Виберіть, як розподіляти сторінки накладень по сторінках базового PDF."
sequential = "Послідовне накладення: Використовувати сторінки з першого PDF-накладення до завершення, потім перейти до наступного."
interleaved = "Через одне: Брати по одній сторінці з кожного накладення по черзі."
fixedRepeat = "Фіксоване повторення: Брати задану кількість сторінок з кожного накладення перед переходом до наступного. Використовуйте «Кількості», щоб задати числа."
[overlay-pdfs.tooltip.position]
title = "Позиція накладення"
text = "Передній план розміщує накладення поверх сторінки. Задній план — за нею."
[overlay-pdfs.tooltip.overlayFiles]
title = "Файли накладення"
text = "Виберіть один або кілька PDF для накладення на базу. Порядок файлів впливає на застосування сторінок у режимах «Послідовне» та «Фіксоване повторення»."
[overlay-pdfs.tooltip.counts]
title = "Кількості (лише для фіксованого повторення)"
text = "Вкажіть додатне число для кожного файлу накладення — скільки сторінок брати перед переходом до наступного. Потрібно, коли вибрано режим «Фіксоване повторення»."
[overlay-pdfs.error]
failed = "Сталася помилка під час накладення PDF."
[split-by-sections]
tags = "розділ розділу,розділення,налаштування"
title = "Розділити PDF за розділами"
header = "Розділити PDF на секції"
submit = "Розділити PDF"
merge = "Об'єднати в один PDF"
[split-by-sections.horizontal]
label = "Горизонтальні розділи"
placeholder = "Введіть кількість горизонтальних розділів"
[split-by-sections.vertical]
label = "Вертикальні розділи"
placeholder = "Введіть кількість вертикальних розділів"
[split-by-sections.splitMode]
label = "Режим поділу"
description = "Виберіть спосіб поділу сторінок"
splitAll = "Розділити всі сторінки"
splitAllExceptFirst = "Розділити всі, крім першої"
splitAllExceptLast = "Розділити всі, крім останньої"
splitAllExceptFirstAndLast = "Розділити всі, крім першої та останньої"
custom = "Вибрані сторінки"
[split-by-sections.customPages]
label = "Користувацькі номери сторінок"
placeholder = "напр., 2,4,6"
[AddStampRequest]
tags = "штамп,додати зображення,центральне зображення,водяний знак,pdf,вставити,налаштувати"
header = "Поставити печатку на PDF"
title = "Поставити печатку на PDF"
stampSetup = "Налаштування штампа"
stampType = "Тип печатки"
stampText = "Текст печатки"
stampImage = "Зображення печатки"
alphabet = "Алфавіт"
fontSize = "Розмір шрифту/зображення"
rotation = "Обертання"
opacity = "Прозорість"
position = "Позиція"
overrideX = "Перевизначити координату X"
overrideY = "Перевизначити координату Y"
customMargin = "Користувацький відступ"
customColor = "Користувацький колір тексту"
submit = "Надіслати"
noStampSelected = "Штамп не вибрано. Поверніться до Кроку 1."
customPosition = "Перетягніть штамп у бажане місце у вікні попереднього перегляду."
imageSize = "Розмір зображення"
margin = "Поле"
positionAndFormatting = "Позиція та форматування"
quickPosition = "Виберіть позицію на сторінці для розміщення штампа."
[AddStampRequest.error]
failed = "Під час додавання штампа до PDF сталася помилка."
[AddStampRequest.results]
title = "Результати додавання штампа"
[removeImagePdf]
tags = "видалення зображення,операції зі сторінками,серверна частина"
[splitPdfByChapters]
tags = "поділ,глави,закладки,організація"
[validateSignature]
tags = "підпис,перевірка,валідація,pdf,сертифікат,цифровий підпис,перевірка підпису,перевірка сертифіката"
title = "Перевірка підписів PDF"
header = "Перевірка цифрових підписів"
selectPDF = "Виберіть підписаний PDF-файл"
submit = "Перевірити підписи"
results = "Результаты проверки"
signer = "Підписант"
date = "Дата"
reason = "Причина"
location = "Местоположение"
noSignatures = "В цьому документі не знайдено цифрових підписів"
selectCustomCert = "Користувачський файл сертифіката X.509 (Необов'язково)"
downloadCsv = "Завантажити CSV"
downloadJson = "Завантажити JSON"
downloadPdf = "Завантажити звіт PDF"
finalizing = "Підготовка завантажень..."
noResults = "Запустіть перевірку, щоб згенерувати звіт."
noSignaturesShort = "Немає підписів"
processing = "Перевірка підписів..."
signatureDate = "Дата підпису"
totalSignatures = "Усього підписів"
[validateSignature.status]
_value = "Статус"
valid = "Дійна"
invalid = "Недійсна"
complete = "Перевірку завершено"
[validateSignature.chain]
invalid = "Перевірка цепочки сертифікатів не удалась - неможливо перевірити особистість підписанта"
[validateSignature.trust]
invalid = "Сертифікат відсутній у довіреному сховищі - джерело не може бути перевірено"
[validateSignature.cert]
expired = "Срок дії сертифіката істеку"
revoked = "Сертифікат був отозван"
info = "Сведения про сертифікати"
issuer = "Издатель"
subject = "суб'єкт"
serialNumber = "Серийний номер"
validFrom = "Дійсний з"
validUntil = "Дійсний до"
algorithm = "Алгоритм"
keySize = "Розмір ключа"
version = "Версія"
keyUsage = "Використання ключа"
selfSigned = "Самоподписанный"
bits = "біт"
details = "Відомості про сертифікат"
[validateSignature.signature]
info = "Інформація про підписи"
_value = "Подпись"
mathValid = "Подпись математически корректна, НО:"
[validateSignature.downloadType]
csv = "CSV"
json = "JSON"
pdf = "PDF"
[validateSignature.error]
allFailed = "Не вдалося перевірити вибрані файли."
partial = "Деякі файли не вдалося перевірити."
reportGeneration = "Не вдалося згенерувати звіт PDF. Доступні JSON і CSV."
unexpected = "Неочікувана помилка під час перевірки."
[validateSignature.issue]
certExpired = "Сертифікат прострочено"
certRevocationUnknown = "Статус відкликання сертифіката невідомий"
certRevoked = "Сертифікат відкликано"
chainInvalid = "Недійсний ланцюг сертифікатів"
signatureInvalid = "Збій криптографічної перевірки підпису"
trustInvalid = "Сертифікат не є довіреним"
[validateSignature.report]
continued = "Продовження"
downloads = "Завантаження"
entryLabel = "Зведення за підписом"
filesEvaluated = "Оцінено файлів: {{count}}"
footer = "Перевірено через Stirling PDF"
generatedAt = "Згенеровано"
noPdf = "Звіт PDF буде доступний після успішної перевірки."
page = "Сторінка"
shortTitle = "Зведення за підписом"
signatureCountLabel = "Підписів: {{count}}"
signaturesFound = "Виявлено підписів: {{count}}"
signaturesValid = "Повністю дійсних: {{count}}"
title = "Звіт про перевірку підписів"
[validateSignature.report.fields]
created = "Створено"
fileSize = "Розмір файлу"
signatureCount = "Усього підписів"
signatureDate = "Дата підпису"
[validateSignature.settings]
certHint = "Завантажте довірений сертифікат X.509 для перевірки проти власного джерела довіри."
title = "Налаштування перевірки"
[replaceColor]
tags = "Заміна кольору,Page operations,Back end,server side"
[replaceColor.labels]
settings = "Налаштування"
colourOperation = "Операція з кольорами"
[replaceColor.options]
highContrast = "Висока контрастність"
invertAll = "Інвертувати всі кольори"
custom = "Користувацьке"
cmyk = "Перетворити на CMYK"
[replaceColor.tooltip.header]
title = "Огляд налаштувань заміни та інверсії кольорів"
[replaceColor.tooltip.description]
title = "Опис"
text = "Перетворюйте кольори PDF, щоб покращити читабельність і доступність. Оберіть пресети високої контрастності, інвертуйте всі кольори або створіть власні схеми кольорів."
[replaceColor.tooltip.highContrast]
title = "Висока контрастність"
text = "Застосуйте попередньо визначені комбінації кольорів з високою контрастністю, розроблені для кращої читабельності та відповідності вимогам доступності."
bullet1 = "Білий текст на чорному тлі — класичний темний режим"
bullet2 = "Чорний текст на білому тлі — стандартна висока контрастність"
bullet3 = "Жовтий текст на чорному тлі — варіант високої видимості"
bullet4 = "Зелений текст на чорному тлі — альтернативна висока контрастність"
[replaceColor.tooltip.invertAll]
title = "Інвертувати всі кольори"
text = "Повністю інвертує всі кольори в PDF, створюючи ефект, схожий на негатив. Корисно для створення темних версій документів або зменшення навантаження на очі в умовах слабкого освітлення."
[replaceColor.tooltip.custom]
title = "Користувацькі кольори"
text = "Визначте власні кольори тексту та фону за допомогою вибору кольорів. Ідеально для брендових документів або специфічних вимог доступності."
bullet1 = "Колір тексту — виберіть колір для текстових елементів"
bullet2 = "Колір фону — встановіть фон документа"
[replaceColor.tooltip.cmyk]
title = "Перетворити на CMYK"
text = "Перетворіть PDF з простору RGB у простір CMYK, оптимізований для професійного друку. Процес переводить кольори у модель Cyan, Magenta, Yellow, Black, що використовується принтерами."
[replaceColor.error]
failed = "Під час обробки заміни кольорів сталася помилка."
[login]
title = "Вхід"
header = "Вхід"
signin = "Увійти"
signInWith = "Увійти за допомогою"
signInAnonymously = "Увійти як гість"
rememberme = "Запам'ятати мене"
invalid = "Недійсне ім'я користувача або пароль."
locked = "Ваш обліковий запис заблоковано."
sessionExpired = "Строк дії вашої сесії закінчився. Будь ласка, увійдіть знову."
signinTitle = "Будь ласка, увійдіть"
ssoSignIn = "Увійти через єдиний вхід"
oAuth2AutoCreateDisabled = "Автоматичне створення користувача OAUTH2 ВИМКНЕНО"
oAuth2AdminBlockedUser = "Реєстрація або вхід незареєстрованих користувачів наразі заборонено. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором."
oAuth2RequiresLicense = "Вхід через OAuth/SSO потребує платної ліцензії (Server або Enterprise). Зверніться до адміністратора, щоб оновити ваш план."
saml2RequiresLicense = "Вхід через SAML потребує платної ліцензії (Server або Enterprise). Зверніться до адміністратора, щоб оновити ваш план."
maxUsersReached = "Досягнуто максимальної кількості користувачів для вашої поточної ліцензії. Зверніться до адміністратора, щоб оновити план або додати місця."
oauth2RequestNotFound = "Запит на авторизація не знайдено"
oauth2InvalidUserInfoResponse = "Недійсна відповідь з інформацією користувача"
oauth2invalidRequest = "Недійсний запит"
oauth2AccessDenied = "Доступ заблоковано"
oauth2InvalidTokenResponse = "Недійсна відповідь з токеном"
oauth2InvalidIdToken = "Недійсний ідентифікаційний токен"
relyingPartyRegistrationNotFound = "Реєстрацію довіряючої сторони не знайдено"
userIsDisabled = "Користувач деактивовано, вхід з цим ім'ям користувача заблоковано. Зверніться до адміністратора."
alreadyLoggedIn = "Ви вже увійшли до"
alreadyLoggedIn2 = "пристроїв (а). Будь ласка, вийдіть із цих пристроїв і спробуйте знову."
toManySessions = "У вас дуже багато активних сесій"
logoutMessage = "Вас було виведено із системи."
youAreLoggedIn = "Ви увійшли!"
email = "Електронна адреса"
password = "Пароль"
enterEmail = "Введіть свою електронну адресу"
enterPassword = "Введіть свій пароль"
loggingIn = "Вхід..."
username = "Ім’я користувача"
enterUsername = "Введіть ім’я користувача"
useEmailInstead = "Увійти за email"
forgotPassword = "Забули пароль?"
logIn = "Увійти"
signingIn = "Вхід..."
login = "Вхід"
or = "Або"
useMagicLink = "Використати магічне посилання"
enterEmailForMagicLink = "Введіть свою електронну адресу для магічного посилання"
sending = "Надсилання…"
sendMagicLink = "Надіслати магічне посилання"
cancel = "Скасувати"
dontHaveAccount = "Немає облікового запису? Зареєструйтеся"
home = "Головна"
debug = "Налагодження"
signOut = "Вийти"
pleaseEnterBoth = "Будь ласка, введіть і email, і пароль"
pleaseEnterEmail = "Будь ласка, введіть свою електронну адресу"
magicLinkSent = "Магічне посилання надіслано на {{email}}! Перевірте пошту та перейдіть за посиланням, щоб увійти."
passwordResetSent = "Посилання на скидання пароля надіслано на {{email}}! Перевірте пошту та виконайте інструкції."
failedToSignIn = "Не вдалося увійти через {{provider}}: {{message}}"
unexpectedError = "Неочікувана помилка: {{message}}"
accountCreatedSuccess = "Обліковий запис успішно створено! Тепер ви можете увійти."
passwordChangedSuccess = "Пароль успішно змінено! Увійдіть із новим паролем."
credentialsUpdated = "Ваші облікові дані оновлено. Будь ласка, увійдіть знову."
defaultCredentials = "Типові облікові дані для входу"
changePasswordWarning = "Будь ласка, змініть пароль після першого входу"
[login.slides.overview]
alt = "Огляд Stirling PDF"
title = "Усе для PDF в одному місці."
subtitle = "Хмарний пакет із пріоритетом приватності для PDF: конвертуйте, підписуйте, приховуйте та керуйте документами, плюс 50+ інших потужних інструментів."
[login.slides.edit]
alt = "Редагуйте PDF"
title = "Редагуйте PDF, щоб відображати й захищати потрібну інформацію"
subtitle = "Понад десяток інструментів для приховування, підписання, читання та обробки PDF — ви точно знайдете потрібне."
[login.slides.secure]
alt = "Захищайте PDF"
title = "Захищайте конфіденційну інформацію у ваших PDF"
subtitle = "Легко додавайте паролі, приховуйте вміст і керуйте сертифікатами."
[signup]
title = "Створити обліковий запис"
subtitle = "Приєднайтесь до Stirling PDF, щоб розпочати"
name = "Ім’я"
email = "Електронна адреса"
password = "Пароль"
confirmPassword = "Підтвердьте пароль"
enterName = "Введіть своє ім’я"
enterEmail = "Введіть свою електронну адресу"
enterPassword = "Введіть свій пароль"
confirmPasswordPlaceholder = "Підтвердьте пароль"
or = "або"
creatingAccount = "Створення облікового запису..."
signUp = "Зареєструватися"
alreadyHaveAccount = "Вже маєте обліковий запис? Увійдіть"
pleaseFillAllFields = "Будь ласка, заповніть усі поля"
passwordsDoNotMatch = "Паролі не збігаються"
passwordTooShort = "Пароль має містити щонайменше 6 символів"
invalidEmail = "Будь ласка, введіть дійсну електронну адресу"
checkEmailConfirmation = "Перевірте електронну пошту на наявність посилання для підтвердження, щоб завершити реєстрацію."
accountCreatedSuccessfully = "Обліковий запис успішно створено! Тепер ви можете увійти."
unexpectedError = "Неочікувана помилка: {{message}}"
useEmailInstead = "Використати електронну пошту"
nameRequired = "Ім’я є обов’язковим"
emailRequired = "Електронна адреса є обов’язковою"
passwordRequired = "Пароль є обов’язковим"
confirmPasswordRequired = "Будь ласка, підтвердьте пароль"
[pdfToSinglePage]
title = "PDF на одну сторінку"
header = "PDF на одну сторінку"
submit = "Перетворити на одну сторінку"
description = "Цей інструмент об’єднає всі сторінки вашого PDF в одну велику сторінку. Ширина залишиться такою ж, як в оригінальних сторінок, а висота дорівнюватиме сумі висот усіх сторінок."
filenamePrefix = "одна_сторінка"
[pdfToSinglePage.files]
placeholder = "Виберіть файл PDF у головному вікні, щоб розпочати"
[pdfToSinglePage.error]
failed = "Під час перетворення на одну сторінку сталася помилка."
[pdfToSinglePage.results]
title = "Результати створення однієї сторінки"
[pageExtracter]
title = "Видобути сторінки"
header = "Видобути сторінки"
submit = "Видобути"
placeholder = "(наприклад 1,2,8 або 4,7,12-16 або 2n-1)"
[sanitizePDF]
title = "Дезінфекція PDF"
header = "Дезінфекція PDF файлу"
submit = "Дезінфекція"
[sanitizePDF.selectText]
1 = "Видалити JavaScript"
2 = "Видалити вбудовані файли"
3 = "Видалити метадані XMP"
4 = "Видалити посилання"
5 = "Видалити шрифти"
6 = "Видалити метадані відомостей про документ"
[adjustContrast]
title = "Налаштування контрастності"
header = "Налаштування контрастності"
basic = "Базові налаштування"
contrast = "Контраст:"
brightness = "Яскравість:"
saturation = "Насиченість:"
download = "Завантажити"
adjustColors = "Налаштувати кольори"
blue = "Синій"
confirm = "Підтвердити"
green = "Зелений"
noPreview = "Виберіть PDF для попереднього перегляду"
red = "Червоний"
[adjustContrast.error]
failed = "Не вдалося налаштувати кольори/контраст"
[adjustContrast.results]
title = "Відкоригований PDF"
[compress]
title = "Стиснути"
desc = "Стискайте PDF, щоб зменшити їхній розмір."
header = "Стиснути PDF"
credit = "Ця служба використовує qpdf для стиснення/оптимізації PDF."
submit = "Стиснути"
[compress.method]
title = "Метод стиснення"
quality = "Якість"
filesize = "Розмір файлу"
[compress.grayscale]
label = "Застосувати відтінки сірого для стиснення"
[compress.linearize]
label = "Лінеаризувати PDF для швидкого перегляду в інтернеті"
[compress.lineArt]
label = "Перетворити зображення у лінійне"
description = "Використовує ImageMagick, щоб звести сторінки до контрастного чорно-білого для максимальної економії розміру."
unavailable = "ImageMagick не встановлено або не ввімкнено на цьому сервері"
detailLevel = "Рівень деталізації"
edgeEmphasis = "Підсилення країв"
edgeLow = "М’яке"
edgeMedium = "Збалансоване"
edgeHigh = "Сильне"
[compress.tooltip.header]
title = "Огляд налаштувань стиснення"
[compress.tooltip.description]
title = "Опис"
text = "Стиснення — простий спосіб зменшити розмір файлу. Виберіть «Розмір файлу», щоб вказати цільовий розмір і ми підлаштуємо якість за вас. Або виберіть «Якість», щоб вручну задати силу стиснення."
[compress.tooltip.qualityAdjustment]
title = "Налаштування якості"
text = "Переміщуйте повзунок, щоб змінювати силу стиснення. Нижчі значення (1–3) краще зберігають якість, але дають більші файли. Вищі значення (7–9) сильніше зменшують розмір, але погіршують чіткість зображень."
bullet1 = "Нижчі значення зберігають якість"
bullet2 = "Вищі значення зменшують розмір файлу"
[compress.tooltip.grayscale]
title = "Відтінки сірого"
text = "Увімкніть цю опцію, щоб перетворити всі зображення в чорно-білі, що може суттєво зменшити розмір файлу, особливо для відсканованих PDF або документів із великою кількістю зображень."
[compress.tooltip.lineArt]
title = "Лінійне зображення"
text = "Перетворюйте сторінки на висококонтрастні чорно-білі за допомогою ImageMagick. Рівень деталізації визначає, скільки вмісту стане чорним, а підсилення країв — наскільки активно виявляються контури."
[compress.error]
failed = "Під час стиснення PDF сталася помилка."
[compress.selectText]
2 = "Рівень оптимізації:"
4 = "Автоматичний режим - автоматично налаштовує якість для отримання PDF точного розміру"
5 = "Очікуваний розмір PDF (наприклад, 25 МБ, 10,8 МБ, 25 КБ)"
[compress.selectText.1]
_value = "Параметри стиснення"
1 = "1-3 стиснення PDF,</br> 4-6 невелике стиснення зображень,</br> 7-9 посилене стиснення зображень (різко знизить якість зображень)"
[compress.compressionLevel]
range1to3 = "Нижчі значення зберігають якість, але збільшують розмір файла"
range4to6 = "Середня компресія з помірним зниженням якості"
range7to9 = "Вищі значення значно зменшують розмір файла, але можуть погіршити чіткість зображень"
[decrypt]
passwordPrompt = "Цей файл захищений паролем. Будь ласка, введіть пароль:"
cancelled = "Операцію скасовано для PDF: {0}"
noPassword = "Не надано пароль для зашифрованого PDF: {0}"
invalidPassword = "Будь ласка, спробуйте ще раз з правильним паролем."
invalidPasswordHeader = "Неправильний пароль або непідтримуване шифрування для PDF: {0}"
unexpectedError = "Виникла помилка при обробці файлу. Будь ласка, спробуйте ще раз."
serverError = "Помилка сервера під час розшифровки: {0}"
success = "Файл успішно розшифровано."
[multiTool-advert]
message = "Ця функція також доступна на нашій <a href=\"{0}\">сторінці мультиінструменту</a>. Спробуйте її для покращеного посторінкового інтерфейсу та додаткових можливостей!"
[pageRemover]
title = "Видалення сторінок"
header = "Видалення сторінок PDF"
pagesToDelete = "Сторінки для видалення (введіть список номерів сторінок через кому):"
submit = "Видалити сторінки"
placeholder = "(наприклад, 1,2,6 або 1-10,15-30)"
[imageToPDF]
title = "Зображення в PDF"
header = "Зображення в PDF"
submit = "Конвертувати"
selectLabel = "Виберіть режим відображення зображення"
fillPage = "Заповнення сторінки"
fitDocumentToImage = "Підігнати документ під зображення"
maintainAspectRatio = "Зберегти пропорції"
[imageToPDF.selectText]
2 = "Автоматичний поворот PDF"
3 = "Логіка для кількох файлів (активується лише при роботі з декількома зображеннями)"
4 = "Об'єднати в один PDF"
5 = "Перетворення в окремі PDF-файли"
[PDFToCSV]
title = "PDF в CSV"
header = "PDF в CSV"
prompt = "Виберіть сторінку для витягу таблиці"
submit = "Конвертувати"
[split-by-size-or-count]
title = "Розділити PDF за розміром або кількістю"
header = "Розділити PDF за розміром або кількістю"
submit = "Надіслати"
[split-by-size-or-count.type]
label = "Виберіть тип розділення"
size = "За розміром"
pageCount = "За кількістю сторінок"
docCount = "За кількістю документів"
[split-by-size-or-count.value]
label = "Введіть значення"
placeholder = "Введіть розмір (наприклад, 2MB або 3KB) або кількість (наприклад, 5)"
[printFile]
title = "Роздрукувати файл"
header = "Роздрукувати файл прінтером"
submit = "Роздрукувати"
[printFile.selectText]
1 = "Обрати файл для роздрукування"
2 = "Обрати назву прінтера"
[licenses]
nav = "Ліцензії"
title = "Ліцензії від третіх сторін"
header = "Ліцензії від третіх сторін"
module = "Модуль"
version = "Версія"
license = "Ліцензія"
[survey]
nav = "Опитування"
title = "Опитування Stirling-PDF"
description = "Stirling-PDF не має аналітичних засобів для відслідковування, тому ми хочемо почути думку від користувачів, як покращити Stirling-PDF!"
changes = "Stirling-PDF змінився з часу останнього опитування! Щоб дізнатися більше, перегляньте допис у нашому блозі тут:"
changes2 = "Завдяки цим змінам ми отримуємо платну підтримку бізнесу та фінансування"
please = "Будь-ласка, пройдіть опитування!"
disabled = "(Вікно з опитування буде відключено у наступних оновленнях, але буде доступне внизу сторінки)"
button = "Пройти опитування"
dontShowAgain = "Не показувати це вікно"
[survey.meeting]
1 = "Якщо ви використовуєте Stirling PDF на роботі, ми будемо раді поговорити з вами. Ми пропонуємо сеанси технічної підтримки в обмін на 15-хвилинний сеанс пошуку користувачів."
2 = "Це можливість:"
3 = "Отримайте допомогу щодо розгортання, інтеграції або усунення несправностей"
4 = "Надайте прямий відгук про продуктивність, крайні випадки та недоліки функцій"
5 = "Допоможіть нам удосконалити Stirling PDF для реального корпоративного використання"
6 = "Якщо ви зацікавлені, ви можете забронювати час безпосередньо з нашою командою. (тільки англомовний)"
7 = "З нетерпінням чекаємо на можливість розібратися у ваших сценаріях використання та зробити Stirling PDF ще кращим!"
notInterested = "Не бізнес і/або зацікавлені у зустрічі?"
button = "Зустріч"
[removeImage]
title = "Видалити зображення"
header = "Видалити зображення"
removeImage = "Видалити зображення"
submit = "Видалити зображення"
[removeImage.error]
failed = "Не вдалося видалити зображення з PDF."
[removeImage.results]
title = "Результати видалення зображень"
[splitByChapters]
title = "Розділити PDF по главам"
header = "Розділити PDF по главам"
bookmarkLevel = "Уровень закладок"
includeMetadata = "Включити метаданні"
allowDuplicates = "Разрешить публикации"
submit = "Розділити PDF"
[splitByChapters.desc]
1 = "Цей інструмент розділяє PDF-файл на кілька PDF-файлів на основі своєї структури глави."
2 = "Уровень закладок: виберіть рівень закладок для розподілу (0 для верхнього рівня, 1 для другого рівня і т.д.)."
3 = "Включити метаданні: якщо позначено, метаданні вихідного PDF будуть включені в кожен розділений PDF."
4 = "Розрішити публікації: якщо позначено, можна створити окремий PDF із кількох закладок на одній сторінці."
[fileChooser]
click = "Натисніть"
or = "або"
dragAndDrop = "Перетащите"
dragAndDropPDF = "Перетащите PDF-файл"
dragAndDropImage = "Перетащите файл зображення"
hoveredDragAndDrop = "Перетащите файл(и) сюда"
extractPDF = "Видобування..."
[releases]
footer = "Релізи"
title = "Примечания к релизу"
header = "Примечания к релизу"
note = "Примітка до релізу доступна тільки на англійській мові"
[releases.current]
version = "Текущий релиз"
[swagger]
title = "Документація API"
header = "Документація API"
desc = "Переглядайте та тестуйте кінцеві точки API Stirling PDF"
tags = "api,documentation,swagger,endpoints,development"
[cookieBanner.popUp]
title = "Як ми використовуємо файли cookie"
acceptAllBtn = "Гаразд"
acceptNecessaryBtn = "Ні, дякую"
showPreferencesBtn = "Керувати налаштуваннями"
[cookieBanner.popUp.description]
1 = "Ми використовуємо cookie та інші технології, щоб Stirling PDF працював для вас краще — допомагаючи нам покращувати інструменти та розвивати функції, які вам сподобаються."
2 = "If youd rather not, clicking 'No Thanks' will only enable the essential cookies needed to keep things running smoothly."
[cookieBanner.preferencesModal]
title = "Центр налаштувань згоди"
acceptAllBtn = "Прийняти все"
acceptNecessaryBtn = "Відхилити все"
savePreferencesBtn = "Зберегти налаштування"
closeIconLabel = "Закрити модальне вікно"
serviceCounterLabel = "Служба|Служби"
subtitle = "Використання cookie"
[cookieBanner.preferencesModal.description]
1 = "Stirling PDF використовує cookie та подібні технології, щоб покращити ваш досвід і зрозуміти, як використовуються наші інструменти. Це допомагає нам підвищувати продуктивність, розробляти потрібні вам функції та надавати постійну підтримку користувачам."
2 = "Stirling PDF не може — і ніколи не буде — відстежувати чи отримувати доступ до вмісту документів, з якими ви працюєте."
3 = "Ваша приватність і довіра — в основі нашої діяльності."
[cookieBanner.preferencesModal.necessary]
description = "These cookies are essential for the website to function properly. They enable core features like setting your privacy preferences, logging in, and filling out forms—which is why they cant be turned off."
[cookieBanner.preferencesModal.necessary.title]
1 = "Строго необхідні файли cookie"
2 = "Завжди увімкнено"
[cookieBanner.preferencesModal.analytics]
title = "Аналітика"
description = "Ці файли cookie допомагають нам зрозуміти, як використовуються наші інструменти, щоб ми могли зосередитися на створенні функцій, які найбільше цінує наша спільнота. Будьте певні — Stirling PDF не може і ніколи не буде відстежувати вміст документів, з якими ви працюєте."
[cookieBanner.services]
posthog = "PostHog Analytics"
scarf = "Scarf Pixel"
[removeMetadata]
submit = "Видалити метадані"
[sidebar]
toggle = "Перемкнути бічну панель"
[theme]
toggle = "Перемкнути тему"
[view]
viewer = "Переглядач"
pageEditor = "Редактор сторінок"
fileManager = "Файловий менеджер"
[pageEditor]
title = "Редактор сторінок"
save = "Зберегти зміни"
noPdfLoaded = "PDF не завантажено. Будь ласка, завантажте PDF для редагування."
rotatedLeft = "Повернуто ліворуч:"
rotatedRight = "Повернуто праворуч:"
deleted = "Видалено:"
movedLeft = "Переміщено ліворуч:"
movedRight = "Переміщено праворуч:"
splitAt = "Розділено на:"
insertedPageBreak = "Вставлено розрив сторінки на:"
addFileNotImplemented = "Додавання файлу не реалізовано в демо"
closePdf = "Закрити PDF"
reset = "Скинути зміни"
zoomIn = "Збільшити"
zoomOut = "Зменшити"
fitToWidth = "Підігнати за шириною"
actualSize = "Фактичний розмір"
[viewer]
cannotPreviewFile = "Не вдається переглянути файл"
dualPageView = "Парний перегляд"
firstPage = "Перша сторінка"
lastPage = "Остання сторінка"
nextPage = "Наступна сторінка"
onlyPdfSupported = "Переглядач підтримує лише файли PDF. Схоже, цей файл має інший формат."
previousPage = "Попередня сторінка"
singlePageView = "Одинарний перегляд"
unknownFile = "Невідомий файл"
zoomIn = "Збільшити"
zoomOut = "Зменшити"
[rightRail]
closeSelected = "Закрити вибрані файли"
selectAll = "Вибрати все"
deselectAll = "Скасувати вибір усіх"
selectByNumber = "Вибрати за номерами сторінок"
deleteSelected = "Видалити вибрані сторінки"
closePdf = "Закрити PDF"
exportAll = "Експорт PDF"
downloadSelected = "Завантажити вибрані файли"
annotations = "Анотації"
exportSelected = "Експорт вибраних сторінок"
saveChanges = "Зберегти зміни"
toggleTheme = "Перемкнути тему"
language = "Мова"
toggleAnnotations = "Перемкнути видимість анотацій"
search = "Пошук у PDF"
panMode = "Режим переміщення"
applyRedactionsFirst = "Спочатку застосуйте зачорнення"
rotateLeft = "Повернути ліворуч"
rotateRight = "Повернути праворуч"
toggleSidebar = "Перемкнути бічну панель"
toggleBookmarks = "Перемкнути закладки"
print = "Надрукувати PDF"
draw = "Малювати"
redact = "Зачорнити"
exitRedaction = "Вийти з режиму зачорнення"
save = "Зберегти"
downloadAll = "Завантажити все"
saveAll = "Зберегти все"
[textAlign]
left = "Ліворуч"
center = "По центру"
right = "Праворуч"
[annotation]
title = "Анотувати"
desc = "Використовуйте підсвічування, перо, текст і нотатки. Зміни залишаються «живими» — без потреби сплющення."
highlight = "Підсвічування"
pen = "Перо"
text = "Текстове поле"
note = "Нотатка"
rectangle = "Прямокутник"
ellipse = "Еліпс"
select = "Вибір"
exit = "Вийти з режиму анотацій"
strokeWidth = "Товщина"
opacity = "Непрозорість"
strokeOpacity = "Непрозорість обведення"
fillOpacity = "Непрозорість заливки"
fontSize = "Розмір шрифту"
chooseColor = "Вибрати колір"
color = "Колір"
strokeColor = "Колір обведення"
fillColor = "Колір заливки"
underline = "Підкреслення"
strikeout = "Закреслення"
squiggly = "Хвилясте підкреслення"
inkHighlighter = "Маркер від руки"
freehandHighlighter = "Маркер від руки"
square = "Квадрат"
circle = "Коло"
polygon = "Багатокутник"
line = "Лінія"
stamp = "Додати зображення"
textMarkup = "Розмітка тексту"
drawing = "Малювання"
shapes = "Фігури"
notesStamps = "Нотатки та штампи"
settings = "Налаштування"
borderOn = "Рамка: увімкнено"
borderOff = "Рамка: вимкнено"
editInk = "Редагувати перо"
editLine = "Редагувати лінію"
editNote = "Редагувати нотатку"
editText = "Редагувати текстове поле"
editTextMarkup = "Редагувати розмітку тексту"
editSelected = "Редагувати анотацію"
editSquare = "Редагувати квадрат"
editCircle = "Редагувати коло"
editPolygon = "Редагувати багатокутник"
unsupportedType = "Цей тип анотації не повністю підтримується для редагування."
textAlignment = "Вирівнювання тексту"
noteIcon = "Піктограма нотатки"
imagePreview = "Попередній перегляд"
contents = "Текст"
backgroundColor = "Колір фону"
clearBackground = "Прибрати фон"
noBackground = "Без фону"
stampSettings = "Налаштування штампа"
savingCopy = "Підготовка завантаження..."
saveFailed = "Не вдалося зберегти копію"
saveReady = "Готово до завантаження"
selectAndMove = "Вибрати та редагувати"
editSelectDescription = "Клацніть наявну анотацію, щоб змінити її колір, непрозорість, текст або розмір."
editStampHint = "Щоб змінити зображення, видаліть цей штамп і додайте новий."
editSwitchToSelect = "Перемкніться на «Вибір і редагування», щоб редагувати цю анотацію."
undo = "Скасувати"
redo = "Повернути"
applyChanges = "Застосувати зміни"
saveChanges = "Зберегти зміни"
[search]
title = "Пошук у PDF"
placeholder = "Введіть пошуковий запит..."
noResults = "Нічого не знайдено"
searching = "Пошук..."
[guestBanner]
title = "Ви використовуєте Stirling PDF як гість!"
message = "Створіть безкоштовний обліковий запис, щоб зберігати свою роботу, отримати доступ до нових функцій і підтримати проєкт."
dismiss = "Закрити банер"
signUp = "Зареєструватися безкоштовно"
[toolPicker]
searchPlaceholder = "Пошук інструментів..."
noToolsFound = "Інструментів не знайдено"
allTools = "УСІ ІНСТРУМЕНТИ"
quickAccess = "ШВИДКИЙ ДОСТУП"
[toolPicker.categories]
standardTools = "Стандартні інструменти"
advancedTools = "Розширені інструменти"
recommendedTools = "Рекомендовані інструменти"
[toolPicker.subcategories]
signing = "Підписання"
documentSecurity = "Захист документа"
verification = "Перевірка"
documentReview = "Перегляд документа"
pageFormatting = "Форматування сторінок"
extraction = "Витягування"
removal = "Видалення"
automation = "Автоматизація"
general = "Загальні"
advancedFormatting = "Розширене форматування"
developerTools = "Інструменти для розробників"
[quickAccess]
read = "Читати"
sign = "Підпис"
automate = "Автомат."
files = "Файли"
activity = "Журнал"
help = "Довідка"
account = "Профіль"
config = "Конфіг"
settings = "Налашт."
adminSettings = "Налашт. адміна"
allTools = "All Tools"
reader = "Перегляд"
tours = "Тури"
showMeAround = "Проведіть екскурсію"
[quickAccess.toursTooltip]
admin = "Перегляньте тут проходження: тур інструментами, тур нового макета V2 та тур для адміністратора."
user = "Перегляньте тут проходження: тур інструментами та тур нового макета V2."
[quickAccess.helpMenu]
toolsTour = "Огляд інструментів"
toolsTourDesc = "Дізнайтеся, що вміють інструменти"
adminTour = "Огляд адміністратора"
adminTourDesc = "Ознайомтеся з адміністраторськими налаштуваннями та функціями"
whatsNewTour = "Дізнайтесь, що нового у V2"
whatsNewTourDesc = "Екскурсія оновленим макетом"
[admin]
error = "Помилка"
success = "Успіх"
expand = "Розгорнути"
close = "Закрити"
[admin.status]
active = "Активний"
inactive = "Неактивний"
[admin.settings]
title = "Налаштування адміністратора"
workspace = "Робочий простір"
fetchError = "Не вдалося завантажити налаштування"
saveError = "Не вдалося зберегти налаштування"
saved = "Налаштування успішно збережено"
saveSuccess = "Налаштування успішно збережено"
success = "Налаштування успішно збережено"
error = "Не вдалося зберегти налаштування"
save = "Зберегти зміни"
discard = "Відхилити"
restartRequired = "Потрібне перезавантаження"
loginRequired = "Щоб змінювати адмінські налаштування, має бути ввімкнено режим входу"
restarting = "Перезавантаження сервера"
restartingMessage = "Сервер перезавантажується. Будь ласка, зачекайте..."
restartError = "Не вдалося перезавантажити сервер. Перезавантажте вручну."
[admin.settings.unsavedChanges]
title = "Незбережені зміни"
message = "У вас є незбережені зміни. Відхилити їх?"
cancel = "Продовжити редагування"
discard = "Відхилити зміни"
hint = "Є незбережені зміни"
[admin.settings.loginDisabled]
title = "Потрібен режим входу"
message = "Щоб змінювати адмінські налаштування, має бути ввімкнено режим входу. Встановіть SECURITY_ENABLELOGIN=true у середовищі або security.enableLogin: true у settings.yml, потім перезапустіть сервер."
readOnly = "Наведені нижче параметри показують прикладові значення. Увімкніть режим входу, щоб переглядати й редагувати фактичну конфігурацію."
[admin.settings.restart]
title = "Потрібне перезавантаження"
message = "Налаштування успішно збережено. Для набуття чинності змін потрібне перезавантаження сервера."
question = "Перезавантажити сервер зараз чи пізніше?"
now = "Перезавантажити зараз"
later = "Перезавантажити пізніше"
[admin.settings.general]
title = "Системні налаштування"
description = "Налаштуйте загальносистемні параметри застосунку, зокрема брендинг і поведінку за замовчуванням."
ui = "Інтерфейс користувача"
system = "Система"
[admin.settings.general.appName]
label = "Назва застосунку"
description = "Назва, що відображається на вкладці браузера та головній сторінці"
[admin.settings.general.appNameNavbar]
label = "Бренд у панелі навігації"
description = "Назва, що відображається на панелі навігації"
[admin.settings.general.homeDescription]
label = "Опис головної сторінки"
description = "Текст опису, що показується на головній сторінці"
[admin.settings.general.defaultLocale]
label = "Мова за замовчуванням"
description = "Мова за замовчуванням для нових користувачів (наприклад, en_US, es_ES)"
[admin.settings.general.fileUploadLimit]
label = "Обмеження завантаження файлів"
description = "Максимальний розмір завантаження файлу (наприклад, 100MB, 1GB)"
[admin.settings.general.showUpdate]
label = "Показувати сповіщення про оновлення"
description = "Показувати сповіщення, коли доступна нова версія"
[admin.settings.general.showUpdateOnlyAdmin]
label = "Показувати оновлення лише адміністраторам"
description = "Обмежити сповіщення про оновлення лише для адміністраторів"
[admin.settings.general.customHTMLFiles]
label = "Користувацькі файли HTML"
description = "Дозволити віддавати користувацькі файли HTML з каталогу customFiles"
[admin.settings.general.languages]
label = "Доступні мови"
description = "Мови, з яких користувачі можуть обирати (залиште порожнім, щоб увімкнути всі мови)"
placeholder = "Виберіть мови"
[admin.settings.general.customMetadata]
label = "Користувацькі метадані"
[admin.settings.general.customMetadata.autoUpdate]
label = "Автооновлення метаданих"
description = "Автоматично оновлювати метадані PDF для всіх оброблених документів"
[admin.settings.general.customMetadata.author]
label = "Автор за замовчуванням"
description = "Автор за замовчуванням для метаданих PDF (наприклад, ім’я користувача)"
[admin.settings.general.customMetadata.creator]
label = "Створювач за замовчуванням"
description = "Створювач за замовчуванням для метаданих PDF"
[admin.settings.general.customMetadata.producer]
label = "Виробник за замовчуванням"
description = "Виробник за замовчуванням для метаданих PDF"
[admin.settings.general.logoStyle]
label = "Стиль логотипа"
description = "Оберіть між сучасним мінімалістичним логотипом або класичною іконкою S"
classic = "Класичний"
classicAlt = "Класичний логотип"
modern = "Сучасний"
modernAlt = "Сучасний логотип"
[admin.settings.general.customPaths]
label = "Користувацькі шляхи"
description = "Налаштуйте користувацькі шляхи файлової системи для конвеєрної обробки та зовнішніх інструментів"
[admin.settings.general.customPaths.pipeline]
label = "Каталоги конвеєра"
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.watchedFoldersDir]
label = "Каталог відстежуваних папок"
description = "Каталог, де конвеєр відстежує вхідні PDF (залиште порожнім для типового: /pipeline/watchedFolders)"
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.finishedFoldersDir]
label = "Каталог завершених папок"
description = "Каталог, куди виводяться оброблені PDF (залиште порожнім для типового: /pipeline/finishedFolders)"
[admin.settings.general.customPaths.operations]
label = "Шляхи до зовнішніх інструментів"
[admin.settings.general.customPaths.operations.weasyprint]
label = "Виконуваний файл WeasyPrint"
description = "Шлях до виконуваного файлу WeasyPrint для конвертації HTML у PDF (залиште порожнім для типового: /opt/venv/bin/weasyprint)"
[admin.settings.general.customPaths.operations.unoconvert]
label = "Виконуваний файл Unoconvert"
description = "Шлях до LibreOffice unoconvert для конвертації документів (залиште порожнім для типового: /opt/venv/bin/unoconvert)"
[admin.settings.general.frontendUrl]
label = "URL фронтенду"
description = "Базовий URL для фронтенду (напр., https://pdf.example.com). Використовується для посилань у листах-запрошеннях і мобільних завантажень через QR-код. Залиште порожнім, щоб використовувати URL бекенду."
[admin.settings.badge]
clickToUpgrade = "Клацніть, щоб переглянути деталі плану"
[admin.settings.security]
title = "Безпека"
description = "Налаштуйте автентифікацію, поведінку входу та політики безпеки."
authentication = "Автентифікація"
[admin.settings.security.ssoNotice]
title = "Шукаєте налаштування SSO/SAML?"
message = "Провайдери автентифікації OAuth2 та SAML2 перенесені до меню «Підключення» для зручнішого керування."
[admin.settings.security.enableLogin]
label = "Увімкнути вхід"
description = "Вимагати від користувачів входу перед доступом до застосунку"
[admin.settings.security.loginMethod]
label = "Метод входу"
description = "Метод автентифікації, що використовується для входу користувача"
all = "Усі методи"
normal = "Лише ім’я користувача/пароль"
oauth2 = "Лише OAuth2"
saml2 = "Лише SAML2"
[admin.settings.security.loginAttemptCount]
label = "Ліміт спроб входу"
description = "Максимальна кількість невдалих спроб входу до блокування облікового запису"
[admin.settings.security.loginResetTimeMinutes]
label = "Час скидання спроб (хвилини)"
description = "Час, після якого лічильник невдалих спроб входу скидається"
[admin.settings.security.csrfDisabled]
label = "Вимкнути захист CSRF"
description = "Вимкнути захист від Cross-Site Request Forgery (не рекомендовано)"
[admin.settings.security.initialLogin]
label = "Початковий вхід"
[admin.settings.security.initialLogin.username]
label = "Початкове ім’я користувача"
description = "Ім’я користувача для початкового адмінського облікового запису"
[admin.settings.security.initialLogin.password]
label = "Початковий пароль"
description = "Пароль для початкового адмінського облікового запису"
[admin.settings.security.jwt]
label = "Конфігурація JWT"
[admin.settings.security.jwt.secureCookie]
label = "Захищений cookie"
description = "Вимагати HTTPS для cookie JWT (рекомендовано для продакшену)"
[admin.settings.security.jwt.keyRetentionDays]
label = "Дні зберігання ключів"
description = "Кількість днів зберігання старих ключів JWT для перевірки"
[admin.settings.security.jwt.persistence]
label = "Увімкнути зберігання ключів"
description = "Зберігати ключі JWT постійно, щоб переживати перезапуски сервера"
[admin.settings.security.jwt.enableKeyRotation]
label = "Увімкнути ротацію ключів"
description = "Автоматично періодично змінювати ключі підпису JWT"
[admin.settings.security.jwt.enableKeyCleanup]
label = "Увімкнути очищення ключів"
description = "Автоматично видаляти прострочені ключі JWT"
[admin.settings.security.audit]
label = "Журнал аудиту"
[admin.settings.security.audit.enabled]
label = "Увімкнути журнал аудиту"
description = "Відстежувати дії користувачів і системні події для відповідності та моніторингу безпеки"
[admin.settings.security.audit.level]
label = "Рівень аудиту"
description = "0=OFF, 1=BASIC, 2=STANDARD, 3=VERBOSE"
[admin.settings.security.audit.retentionDays]
label = "Зберігання аудиту (дні)"
description = "Кількість днів зберігання журналів аудиту"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity]
label = "Безпека URL для HTML"
description = "Налаштуйте обмеження доступу за URL для обробки HTML, щоб запобігти атакам SSRF"
advanced = "Розширені налаштування"
networkBlocking = "Блокування мережі"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.enabled]
label = "Увімкнути безпеку URL"
description = "Увімкнути обмеження безпеки URL для конвертації HTML у PDF"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.level]
label = "Рівень безпеки"
description = "MAX: лише whitelist, MEDIUM: блокувати внутрішні мережі, OFF: без обмежень"
max = "Максимальний (лише білий список)"
medium = "Середній (блокувати внутрішні)"
off = "Вимкнено (без обмежень)"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.allowedDomains]
label = "Дозволені домени (Whitelist)"
description = "Один домен на рядок (наприклад, cdn.example.com). Лише ці домени дозволені, коли рівень MAX"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockedDomains]
label = "Заборонені домени (Blacklist)"
description = "Один домен на рядок (наприклад, malicious.com). Додаткові домени для блокування"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.internalTlds]
label = "Внутрішні TLD"
description = "Один TLD на рядок (наприклад, .local, .internal). Блокувати домени з такими TLD-патернами"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockPrivateNetworks]
label = "Блокувати приватні мережі"
description = "Блокувати приватні мережі RFC 1918 (10.x.x.x, 192.168.x.x, 172.16-31.x.x)"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLocalhost]
label = "Блокувати Localhost"
description = "Блокувати localhost та loopback-адреси (127.x.x.x, ::1)"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLinkLocal]
label = "Блокувати Link-Local адреси"
description = "Блокувати link-local адреси (169.254.x.x, fe80::/10)"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockCloudMetadata]
label = "Блокувати кінцеві точки метаданих хмари"
description = "Блокувати кінцеві точки метаданих провайдерів хмари (169.254.169.254)"
[admin.settings.connections]
title = "Підключення"
description = "Налаштуйте зовнішніх провайдерів автентифікації, таких як OAuth2 та SAML."
linkedServices = "Пов’язані служби"
unlinkedServices = "Непов’язані служби"
connect = "Підключити"
disconnect = "Від’єднати"
disconnected = "Провайдера успішно від’єднано"
disconnectError = "Не вдалося від’єднати провайдера"
mobileScannerConvertToPdf = "Перетворювати зображення в PDF"
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Автоматично перетворювати завантажені зображення у формат PDF. Якщо вимкнено, зображення залишаться без змін."
mobileScannerImageResolution = "Роздільна здатність зображення"
mobileScannerImageResolutionDesc = "Роздільна здатність завантажених зображень. «Зменшена» масштабує зображення до максимум 1200 пікселів для зменшення розміру файла."
imageResolutionFull = "Повна (оригінальний розмір)"
imageResolutionReduced = "Зменшена (макс. 1200 пікселів)"
mobileScannerPageFormat = "Формат сторінки"
mobileScannerPageFormatDesc = "Розмір сторінки PDF для перетворених зображень. «Зберегти» використовує оригінальні розміри зображення."
pageFormatKeep = "Зберегти (оригінальні розміри)"
pageFormatA4 = "A4 (210×297мм)"
pageFormatLetter = "Letter (8.5×11дюйм)"
mobileScannerStretchToFit = "Розтягнути під сторінку"
mobileScannerStretchToFitDesc = "Розтягувати зображення на всю сторінку. Якщо вимкнено, зображення центруються зі збереженням пропорцій."
[admin.settings.connections.ssoAutoLogin]
label = "SSO авто-вхід"
enable = "Увімкнути SSO авто-вхід"
description = "Автоматично перенаправляти на SSO-вхід, коли потрібна автентифікація"
[admin.settings.connections.oauth2]
label = "OAuth2"
[admin.settings.connections.oauth2.enabled]
label = "Увімкнути OAuth2"
description = "Дозволити користувачам автентифікуватися через провайдерів OAuth2"
[admin.settings.connections.oauth2.provider]
label = "Провайдер"
description = "Провайдер OAuth2, який використовувати для автентифікації"
[admin.settings.connections.oauth2.issuer]
label = "URL емітента"
description = "URL емітента провайдера OAuth2"
[admin.settings.connections.oauth2.clientId]
label = "Ідентифікатор клієнта"
description = "Client ID OAuth2 від вашого провайдера"
[admin.settings.connections.oauth2.clientSecret]
label = "Секрет клієнта"
description = "Client Secret OAuth2 від вашого провайдера"
[admin.settings.connections.oauth2.useAsUsername]
label = "Використовувати як ім’я користувача"
description = "Поле (claim) OAuth2 для використання як ім’я користувача (наприклад, email, sub)"
[admin.settings.connections.oauth2.autoCreateUser]
label = "Автоматично створювати користувачів"
description = "Автоматично створювати облікові записи під час першого входу через OAuth2"
[admin.settings.connections.oauth2.blockRegistration]
label = "Заблокувати реєстрацію"
description = "Заборонити реєстрацію нових користувачів через OAuth2"
[admin.settings.connections.oauth2.scopes]
label = "Області доступу OAuth2"
description = "Список областей доступу OAuth2 через кому (наприклад, openid, profile, email)"
[admin.settings.connections.saml2]
label = "SAML2"
[admin.settings.connections.saml2.enabled]
label = "Увімкнути SAML2"
description = "Дозволити користувачам автентифікуватися через провайдерів SAML2"
[admin.settings.connections.saml2.provider]
label = "Провайдер"
description = "Назва провайдера SAML2"
[admin.settings.connections.saml2.registrationId]
label = "Ідентифікатор реєстрації"
description = "Ідентифікатор реєстрації SAML2"
[admin.settings.connections.saml2.autoCreateUser]
label = "Автоматично створювати користувачів"
description = "Автоматично створювати облікові записи під час першого входу через SAML2"
[admin.settings.connections.saml2.blockRegistration]
label = "Заблокувати реєстрацію"
description = "Заборонити реєстрацію нових користувачів через SAML2"
[admin.settings.connections.mobileScanner]
label = "Завантаження з телефона"
enable = "Увімкнути завантаження за QR-кодом"
description = "Дозволити користувачам завантажувати файли з мобільних пристроїв, скануючи QR-код"
note = "Примітка: Потрібно налаштувати Frontend URL. "
link = "Налаштувати в системних параметрах"
mobileScannerConvertToPdf = "Перетворювати зображення в PDF"
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Автоматично перетворювати завантажені зображення у формат PDF. Якщо вимкнено, зображення залишаться без змін."
mobileScannerImageResolution = "Роздільна здатність зображення"
mobileScannerImageResolutionDesc = "Роздільна здатність завантажених зображень. «Зменшена» масштабує зображення до максимум 1200 пікселів для зменшення розміру файла."
imageResolutionFull = "Повна (оригінальний розмір)"
imageResolutionReduced = "Зменшена (макс. 1200 пікселів)"
mobileScannerPageFormat = "Формат сторінки"
mobileScannerPageFormatDesc = "Розмір сторінки PDF для перетворених зображень. «Зберегти» використовує оригінальні розміри зображення."
pageFormatKeep = "Зберегти (оригінальні розміри)"
pageFormatA4 = "A4 (210×297мм)"
pageFormatLetter = "Letter (8.5×11дюйм)"
mobileScannerStretchToFit = "Розтягнути під сторінку"
mobileScannerStretchToFitDesc = "Розтягувати зображення на всю сторінку. Якщо вимкнено, зображення центруються зі збереженням пропорцій."
[admin.settings.telegram]
title = "Telegram Bot"
description = "Налаштуйте підключення бота Telegram, контроль доступу та поведінку зворотного зв’язку."
[admin.settings.telegram.enabled]
label = "Увімкнути бота Telegram"
description = "Дозволити користувачам взаємодіяти зі Stirling PDF через налаштованого бота Telegram."
[admin.settings.telegram.botUsername]
label = "Ім’я користувача бота"
description = "Публічне ім’я користувача вашого бота Telegram."
[admin.settings.telegram.botToken]
label = "Токен бота"
description = "API-токен від BotFather для вашого бота Telegram."
[admin.settings.telegram.pipelineInboxFolder]
label = "Вхідна тека"
description = "Тека в каталозі pipeline, де зберігаються вхідні файли з Telegram."
[admin.settings.telegram.customFolderSuffix]
label = "Використовувати власний суфікс теки"
description = "Додавати ID чату до вхідних тек файлів, щоб ізолювати завантаження для кожного чату."
[admin.settings.telegram.accessControl]
title = "Керування доступом"
description = "Обмежте, які користувачі або канали можуть взаємодіяти з ботом."
[admin.settings.telegram.enableAllowUserIDs]
label = "Дозволити конкретні ID користувачів"
description = "Якщо ввімкнено, бот доступний лише для перелічених ID користувачів."
[admin.settings.telegram.allowUserIDs]
label = "Дозволені ID користувачів"
description = "Введіть ID користувачів Telegram, які можуть взаємодіяти з ботом."
placeholder = "Додайте ID користувача і натисніть Enter"
[admin.settings.telegram.enableAllowChannelIDs]
label = "Дозволити конкретні ID каналів"
description = "Якщо ввімкнено, бот доступний лише для перелічених ID каналів."
[admin.settings.telegram.allowChannelIDs]
label = "Дозволені ID каналів"
description = "Введіть ID каналів Telegram, які можуть взаємодіяти з ботом."
placeholder = "Додайте ID каналу і натисніть Enter"
[admin.settings.telegram.processing]
title = "Обробка"
description = "Керуйте інтервалами опитування та тайм-аутами обробки для завантажень Telegram."
[admin.settings.telegram.processingTimeoutSeconds]
label = "Тайм-аут обробки (секунди)"
description = "Максимальний час очікування на завдання обробки перед повідомленням про помилку."
[admin.settings.telegram.pollingIntervalMillis]
label = "Інтервал опитування (мс)"
description = "Інтервал між перевірками нових оновлень Telegram."
[admin.settings.telegram.feedback]
title = "Повідомлення зворотного зв’язку"
description = "Виберіть, коли бот має надсилати відгуки користувачам і каналам."
[admin.settings.telegram.feedback.general.enabled]
label = "Увімкнути зворотний зв’язок"
description = "Керувати тим, чи взагалі бот надсилає повідомлення зворотного зв’язку."
[admin.settings.telegram.feedback.channel]
title = "Правила для каналів"
[admin.settings.telegram.feedback.channel.noValidDocument]
label = "Показувати «Немає дійсного документа» (Канал)"
description = "Приховувати відповідь «Немає дійсного документа» для завантажень у каналах."
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorProcessing]
label = "Показувати помилки обробки (Канал)"
description = "Надсилати повідомлення про помилки обробки до каналів."
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorMessage]
label = "Показувати повідомлення про помилки (Канал)"
description = "Показувати докладні повідомлення про помилки для каналів."
[admin.settings.telegram.feedback.user]
title = "Правила для користувачів"
[admin.settings.telegram.feedback.user.noValidDocument]
label = "Показувати «Немає дійсного документа» (Користувач)"
description = "Приховувати відповідь «Немає дійсного документа» для завантажень від користувачів."
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorProcessing]
label = "Показувати помилки обробки (Користувач)"
description = "Надсилати повідомлення про помилки обробки користувачам."
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorMessage]
label = "Показувати повідомлення про помилки (Користувач)"
description = "Показувати докладні повідомлення про помилки для користувачів."
[admin.settings.database]
title = "База даних"
description = "Налаштуйте користувацькі параметри підключення бази даних для корпоративних розгортань."
configuration = "Конфігурація бази даних"
[admin.settings.database.enableCustom]
label = "Увімкнути користувацьку БД"
description = "Використовувати власну конфігурацію БД замість вбудованої за замовчуванням"
[admin.settings.database.customUrl]
label = "Користувацький URL бази даних"
description = "Повний рядок підключення JDBC (наприклад, jdbc:postgresql://localhost:5432/postgres). Якщо вказано, окремі налаштування нижче не використовуються."
[admin.settings.database.type]
label = "Тип бази даних"
description = "Тип бази даних (не використовується, якщо задано користувацький URL)"
[admin.settings.database.hostName]
label = "Ім’я хоста"
description = "Ім’я хоста сервера бази даних (не використовується, якщо задано користувацький URL)"
[admin.settings.database.port]
label = "Порт"
description = "Порт сервера бази даних (не використовується, якщо задано користувацький URL)"
[admin.settings.database.name]
label = "Назва бази даних"
description = "Назва бази даних (не використовується, якщо задано користувацький URL)"
[admin.settings.database.username]
label = "Ім’я користувача"
description = "Ім’я користувача для автентифікації в БД"
[admin.settings.database.password]
label = "Пароль"
description = "Пароль для автентифікації в БД"
[admin.settings.privacy]
title = "Конфіденційність"
description = "Налаштуйте параметри конфіденційності та збору даних."
analytics = "Аналітика та відстеження"
searchEngine = "Видимість у пошуку"
[admin.settings.privacy.enableAnalytics]
label = "Увімкнути аналітику"
description = "Збирати анонімну статистику використання, щоб допомогти поліпшити застосунок"
[admin.settings.privacy.metricsEnabled]
label = "Увімкнути метрики"
description = "Увімкнути збір метрик продуктивності та використання. Надає кінцеву точку API для адміністраторів для доступу до даних метрик"
[admin.settings.privacy.googleVisibility]
label = "Видимість у Google"
description = "Дозволити пошуковим системам індексувати цей застосунок"
[admin.settings.advanced]
title = "Розширені"
description = "Налаштуйте розширені можливості та експериментальні функції."
features = "Прапорці функцій"
processing = "Обробка"
[admin.settings.advanced.endpoints]
label = "Кінцеві точки"
manage = "Керувати кінцевими точками API"
description = "Керування кінцевими точками налаштовується через YAML. Див. документацію щодо ввімкнення/вимкнення конкретних кінцевих точок."
[admin.settings.advanced.enableAlphaFunctionality]
label = "Увімкнути альфа-функції"
description = "Увімкнути експериментальні та альфа-функції (можуть бути нестабільними)"
[admin.settings.advanced.enableUrlToPDF]
label = "Увімкнути URL to PDF"
description = "Дозволити конвертацію вебсторінок у документи PDF"
[admin.settings.advanced.maxDPI]
label = "Максимальний DPI"
description = "Максимальний DPI для обробки зображень (0 = без обмежень)"
[admin.settings.advanced.tessdataDir]
label = "Каталог tessdata"
description = "Шлях до каталогу tessdata для мовних файлів OCR"
[admin.settings.advanced.disableSanitize]
label = "Вимкнути санітизацію HTML"
description = "УВАГА: Ризик безпеки — вимкнення санітизації HTML може призвести до вразливостей XSS"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement]
label = "Керування тимчасовими файлами"
description = "Налаштуйте зберігання тимчасових файлів та поведінку очищення"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.baseTmpDir]
label = "Базовий тимчасовий каталог"
description = "Базовий каталог для тимчасових файлів (залиште порожнім для типового: java.io.tmpdir/stirling-pdf)"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.libreofficeDir]
label = "Тимчасовий каталог LibreOffice"
description = "Каталог для тимчасових файлів LibreOffice (залиште порожнім для типового: baseTmpDir/libreoffice)"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.systemTempDir]
label = "Системний тимчасовий каталог"
description = "Системний тимчасовий каталог для очищення (використовується лише якщо ввімкнено cleanupSystemTemp)"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.prefix]
label = "Префікс тимчасових файлів"
description = "Префікс для назв тимчасових файлів"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.maxAgeHours]
label = "Максимальний вік (години)"
description = "Максимальний вік у годинах до очищення тимчасових файлів"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupIntervalMinutes]
label = "Інтервал очищення (хвилини)"
description = "Як часто виконувати очищення (у хвилинах)"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.startupCleanup]
label = "Очищення під час запуску"
description = "Очищати старі тимчасові файли під час запуску застосунку"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupSystemTemp]
label = "Очищати системний tmp"
description = "Чи очищати ширший системний тимчасовий каталог (з обережністю)"
[admin.settings.advanced.processExecutor]
label = "Обмеження виконавця процесів"
description = "Налаштуйте ліміти сеансів і тайм-аути для кожного виконавця процесів"
libreOffice = "LibreOffice"
pdfToHtml = "PDF to HTML"
qpdf = "QPDF"
tesseract = "Tesseract OCR"
pythonOpenCv = "Python OpenCV"
weasyPrint = "WeasyPrint"
installApp = "Встановлення застосунку"
calibre = "Calibre"
ghostscript = "Ghostscript"
ocrMyPdf = "OCRmyPDF"
[admin.settings.advanced.processExecutor.sessionLimit]
label = "Ліміт сеансів"
description = "Максимальна кількість одночасних екземплярів"
[admin.settings.advanced.processExecutor.timeout]
label = "Тайм-аут (хвилини)"
description = "Максимальний час виконання"
[admin.settings.mail]
title = "Поштовий сервер"
description = "Налаштуйте параметри SMTP для надсилання email-сповіщень."
smtp = "Конфігурація SMTP"
[admin.settings.mail.enabled]
label = "Увімкнути пошту"
description = "Увімкнути email-сповіщення та функціональність SMTP"
[admin.settings.mail.host]
label = "Хост SMTP"
description = "Ім’я хоста або IP-адреса вашого SMTP-сервера"
[admin.settings.mail.port]
label = "Порт SMTP"
description = "Номер порту для підключення SMTP (зазвичай 25, 465 або 587)"
[admin.settings.mail.username]
label = "Ім’я користувача SMTP"
description = "Ім’я користувача для автентифікації SMTP"
[admin.settings.mail.password]
label = "Пароль SMTP"
description = "Пароль для автентифікації SMTP"
[admin.settings.mail.from]
label = "Адреса відправника"
description = "Email-адреса, що використовуватиметься як відправник"
[admin.settings.mail.enableInvites]
label = "Увімкнути email-запрошення"
description = "Дозволити адміністраторам запрошувати користувачів електронною поштою з автогенерованими паролями"
[admin.settings.mail.frontendUrl]
label = "URL фронтенду"
description = "Базовий URL для фронтенду (наприклад, https://pdf.example.com). Використовується для генерації посилань-запрошень в email. Залиште порожнім, щоб використовувати URL бекенду."
[admin.settings.mail.frontendUrlNote]
note = "Примітка: Потрібно налаштувати Frontend URL. "
link = "Налаштувати в системних параметрах"
[admin.settings.legal]
title = "Юридичні документи"
description = "Налаштуйте посилання на юридичні документи та політики."
[admin.settings.legal.disclaimer]
title = "Попередження про юридичну відповідальність"
message = "Налаштовуючи ці юридичні документи, ви берете на себе повну відповідальність за дотримання всіх застосовних законів і нормативів, включно, але не обмежуючись, GDPR та іншими вимогами ЄС щодо захисту даних. Змінюйте ці налаштування лише якщо: (1) ви керуєте особистим/приватним інстансом, (2) перебуваєте поза юрисдикцією ЄС і розумієте свої місцеві правові зобов’язання, або (3) отримали належну юридичну консультацію і приймаєте повну відповідальність за всі дані користувачів і правову відповідність. Stirling-PDF і його розробники не несуть відповідальності за ваші юридичні зобов’язання."
[admin.settings.legal.termsAndConditions]
label = "Умови та положення"
description = "URL або назва файлу до умов та положень"
[admin.settings.legal.privacyPolicy]
label = "Політика конфіденційності"
description = "URL або назва файлу до політики конфіденційності"
[admin.settings.legal.accessibilityStatement]
label = "Заява про доступність"
description = "URL або назва файлу до заяви про доступність"
[admin.settings.legal.cookiePolicy]
label = "Політика файлів cookie"
description = "URL або назва файлу до політики файлів cookie"
[admin.settings.legal.impressum]
label = "Імпресум"
description = "URL або назва файлу до імпресуму (потрібно в деяких юрисдикціях)"
[admin.settings.premium]
title = "Преміум і Enterprise"
description = "Налаштуйте свій преміум або корпоративний ліцензійний ключ."
license = "Конфігурація ліцензії"
noInput = "Надайте ліцензійний ключ або файл"
[admin.settings.premium.licenseKey]
toggle = "Є ліцензійний ключ або файл сертифіката?"
info = "Якщо у вас є ліцензійний ключ або файл сертифіката з прямої покупки, введіть його тут, щоб активувати преміум чи корпоративні функції."
[admin.settings.premium.key]
label = "Ліцензійний ключ"
description = "Введіть свій преміум або корпоративний ліцензійний ключ"
success = "Ліцензійний ключ збережено"
successMessage = "Ваш ліцензійний ключ успішно активовано. Перезапуск не потрібен."
[admin.settings.premium.key.overwriteWarning]
title = "⚠️ Попередження: виявлено наявну ліцензію"
line1 = "Перезапис поточного ліцензійного ключа неможливо скасувати."
line2 = "Попередня ліцензія буде втрачена назавжди, якщо ви не маєте її резервної копії."
line3 = "Важливо: зберігайте ліцензійні ключі приватними та безпечними. Ніколи не публікуйте їх."
[admin.settings.premium.inputMethod]
text = "Ліцензійний ключ"
file = "Файл сертифіката"
[admin.settings.premium.file]
label = "Файл ліцензійного сертифіката"
description = "Завантажте свій ліцензійний файл .lic або .cert з офлайн-покупок"
choose = "Виберіть ліцензійний файл"
selected = "Вибрано: {{filename}} ({{size}})"
successMessage = "Ліцензійний файл успішно завантажено й активовано. Перезапуск не потрібен."
[admin.settings.premium.currentLicense]
title = "Активна ліцензія"
file = "Джерело: ліцензійний файл ({{path}})"
key = "Джерело: ліцензійний ключ"
type = "Тип: {{type}}"
noInput = "Надайте ліцензійний ключ або завантажте файл сертифіката"
success = "Успішно"
[admin.settings.premium.enabled]
label = "Увімкнути преміум-функції"
description = "Увімкнути перевірку ліцензійного ключа для pro/enterprise функцій"
[admin.settings.premium.movedFeatures]
title = "Преміум-функції розподілені"
message = "Преміум і Enterprise функції тепер організовані у відповідних розділах:"
[admin.settings.features]
title = "Функції"
description = "Налаштуйте додаткові функції та можливості."
[admin.settings.features.serverCertificate]
label = "Сертифікат сервера"
description = "Налаштувати генерацію серверного сертифіката для функції «Sign with Stirling-PDF»"
[admin.settings.features.serverCertificate.enabled]
label = "Увімкнути сертифікат сервера"
description = "Увімкнути серверний сертифікат для опції «Sign with Stirling-PDF»"
[admin.settings.features.serverCertificate.organizationName]
label = "Назва організації"
description = "Назва організації для згенерованих сертифікатів"
[admin.settings.features.serverCertificate.validity]
label = "Строк дії сертифіката (дні)"
description = "Кількість днів дії сертифіката"
[admin.settings.features.serverCertificate.regenerateOnStartup]
label = "Генерувати знову під час запуску"
description = "Генерувати новий сертифікат під час кожного запуску застосунку"
[admin.settings.endpoints]
title = "API кінцеві точки"
description = "Керуйте доступністю API кінцевих точок та груп."
management = "Керування кінцевими точками"
note = "Примітка: Вимкнення кінцевих точок обмежує доступ API, але не прибирає компоненти інтерфейсу. Для застосування змін потрібне перезавантаження."
[admin.settings.endpoints.toRemove]
label = "Вимкнені кінцеві точки"
description = "Виберіть окремі кінцеві точки для вимкнення"
[admin.settings.endpoints.groupsToRemove]
label = "Вимкнені групи кінцевих точок"
description = "Виберіть групи кінцевих точок для вимкнення"
[fileUpload]
selectFile = "Виберіть файл"
selectFiles = "Виберіть файли"
selectPdfToView = "Виберіть PDF для перегляду"
selectPdfToEdit = "Виберіть PDF для редагування"
chooseFromStorage = "Виберіть файл зі сховища або завантажте новий PDF"
chooseFromStorageMultiple = "Виберіть файли зі сховища або завантажте нові PDF"
loadFromStorage = "Завантажити зі сховища"
filesAvailable = "доступних файлів"
loading = "Завантаження..."
or = "або"
dropFileHere = "Перетягніть файл сюди або натисніть для завантаження"
dropFilesHere = "Перетягніть файли сюди або натисніть кнопку завантаження"
dropFilesHereOpen = "Перетягніть файли сюди або натисніть кнопку відкриття"
pdfFilesOnly = "Лише файли PDF"
supportedFileTypes = "Підтримувані типи файлів"
upload = "Завантажити"
uploadFile = "Завантажити файл"
uploadFiles = "Завантажити файли"
open = "Відкрити"
openFile = "Відкрити файл"
openFiles = "Відкрити файли"
noFilesInStorage = "У сховищі немає файлів. Спершу завантажте деякі файли."
noFilesInStorageOpen = "У сховищі немає файлів. Спершу відкрийте кілька файлів."
selectFromStorage = "Вибрати зі сховища"
backToTools = "Назад до інструментів"
addFiles = "Додати файли"
dragFilesInOrClick = "Перетягніть файли або натисніть «Додати файли», щоб переглянути"
[fileEditor]
addFiles = "Додати файли"
[fileManager]
title = "Завантажити файли PDF"
subtitle = "Додайте файли до свого сховища для зручного доступу в різних інструментах"
filesSelected = "вибрано файлів"
clearSelection = "Очистити вибір"
openInFileEditor = "Відкрити в редакторі файлів"
uploadError = "Не вдалося завантажити деякі файли."
failedToOpen = "Не вдалося відкрити файл. Його могли видалити зі сховища."
failedToLoad = "Не вдалося завантажити файл до активного набору."
storageCleared = "Браузер очистив сховище. Файли видалено. Завантажте їх повторно."
clearAll = "Очистити все"
reloadFiles = "Перезавантажити файли"
dragDrop = "Перетягніть файли сюди"
clickToUpload = "Натисніть, щоб завантажити файли"
selectedFiles = "Вибрані файли"
storage = "Сховище"
filesStored = "збережених файлів"
storageError = "Сталася помилка сховища"
storageLow = "Місце у сховищі закінчується. Розгляньте видалення старих файлів."
supportMessage = "Працює на базі сховища бази даних браузера для необмеженої ємності"
noFileSelected = "Файли не вибрано"
showHistory = "Показати історію"
hideHistory = "Приховати історію"
fileHistory = "Історія файлу"
loadingHistory = "Завантаження історії..."
lastModified = "Востаннє змінено"
toolChain = "Застосовані інструменти"
restore = "Відновити"
unzip = "Розпакувати"
searchFiles = "Пошук файлів..."
recent = "Недавні"
localFiles = "Локальні файли"
googleDrive = "Google Drive"
googleDriveShort = "Drive"
myFiles = "Мої файли"
noRecentFiles = "Недавніх файлів не знайдено"
googleDriveNotAvailable = "Інтеграція з Google Drive недоступна"
mobileUpload = "Мобільне завантаження"
mobileShort = "Мобільні"
mobileUploadNotAvailable = "Мобільне завантаження не ввімкнено"
downloadSelected = "Завантажити вибрані"
saveSelected = "Зберегти вибране"
openFiles = "Відкрити файли"
openFile = "Відкрити файл"
details = "Відомості про файл"
fileName = "Ім'я"
fileFormat = "Формат"
fileSize = "Розмір"
fileVersion = "Версія"
totalSelected = "Усього вибрано"
dropFilesHere = "Скидайте файли сюди"
selectAll = "Вибрати все"
deselectAll = "Скасувати вибір усіх"
deleteSelected = "Видалити вибрані"
selectedCount = "Вибрано {{count}}"
download = "Завантажити"
delete = "Видалити"
unsupported = "Непідтримуваний"
active = "Активний"
addToUpload = "Додати до завантаження"
closeFile = "Закрити файл"
deleteAll = "Видалити все"
loadingFiles = "Завантаження файлів..."
noFiles = "Немає доступних файлів"
noFilesFound = "За вашим запитом файлів не знайдено"
openInPageEditor = "Відкрити в редакторі сторінок"
showAll = "Показати все"
sortByDate = "Сортувати за датою"
sortByName = "Сортувати за назвою"
sortBySize = "Сортувати за розміром"
[storage]
temporaryNotice = "Файли тимчасово зберігаються у вашому браузері та можуть бути автоматично видалені"
storageLimit = "Ліміт сховища"
storageUsed = "Використано тимчасового сховища"
storageFull = "Сховище майже заповнене. Розгляньте видалення деяких файлів."
fileTooLarge = "Файл завеликий. Максимальний розмір файлу становить"
storageQuotaExceeded = "Перевищено квоту сховища. Будь ласка, видаліть деякі файли перед новим завантаженням."
approximateSize = "Приблизний розмір"
[sanitize]
title = "Санітизація"
desc = "Видаліть потенційно шкідливі елементи з файлів PDF."
submit = "Дезінфекція PDF"
completed = "Санітизацію успішно завершено"
filenamePrefix = "санітизовано"
sanitizationResults = "Результати санітизації"
[sanitize.error]
generic = "Санітизація не вдалася"
failed = "Сталася помилка під час санітизації PDF."
[sanitize.steps]
files = "Файли"
settings = "Налаштування"
results = "Результати"
[sanitize.files]
placeholder = "Виберіть файл PDF у головному вікні, щоб розпочати"
[sanitize.options]
title = "Параметри санітизації"
note = "Виберіть елементи, які хочете видалити з PDF. Потрібно вибрати щонайменше одну опцію."
[sanitize.options.removeJavaScript]
label = "Видалити JavaScript"
desc = "Видалити JavaScript-дії та скрипти з PDF"
[sanitize.options.removeEmbeddedFiles]
label = "Видалити вбудовані файли"
desc = "Видалити всі файли, вбудовані в PDF"
[sanitize.options.removeXMPMetadata]
label = "Видалити метадані XMP"
desc = "Видалити метадані XMP з PDF"
[sanitize.options.removeMetadata]
label = "Видалити метадані документа"
desc = "Видалити метадані відомостей про документ (назва, автор тощо)"
[sanitize.options.removeLinks]
label = "Видалити посилання"
desc = "Видалити зовнішні посилання та дії запуску з PDF"
[sanitize.options.removeFonts]
label = "Видалити шрифти"
desc = "Видалити вбудовані шрифти з PDF"
[addPassword]
title = "Додати пароль"
desc = "Зашифруйте свій PDF-документ паролем."
completed = "Захист паролем застосовано"
submit = "Шифрувати"
filenamePrefix = "зашифровано"
[addPassword.error]
failed = "Сталася помилка під час шифрування PDF."
[addPassword.passwords]
stepTitle = "Паролі та шифрування"
completed = "Паролі налаштовано"
[addPassword.passwords.user]
label = "Пароль користувача"
placeholder = "Введіть пароль користувача"
[addPassword.passwords.owner]
label = "Пароль власника"
placeholder = "Введіть пароль власника"
[addPassword.encryption.keyLength]
label = "Довжина ключа шифрування"
40bit = "40-біт (низький)"
128bit = "128-біт (стандартний)"
256bit = "256-біт (високий)"
[addPassword.results]
title = "Зашифровані PDF"
[addPassword.tooltip.header]
title = "Огляд захисту паролем"
[addPassword.tooltip.passwords]
title = "Типи паролів"
text = "Паролі користувача обмежують відкриття документа, а паролі власника керують тим, що можна робити з документом після відкриття. Ви можете встановити обидва або лише один."
bullet1 = "Пароль користувача: потрібен для відкриття PDF"
bullet2 = "Пароль власника: керує дозволами документа (підтримується не всіма переглядачами PDF)"
[addPassword.tooltip.encryption]
title = "Рівні шифрування"
text = "Вищі рівні шифрування забезпечують кращу безпеку, але можуть не підтримуватися старими переглядачами PDF."
bullet1 = "40-біт: базова безпека, сумісний зі старими переглядачами"
bullet2 = "128-біт: стандартна безпека, широко підтримується"
bullet3 = "256-біт: максимальна безпека, потребує сучасних переглядачів"
[addPassword.tooltip.permissions]
title = "Змінити дозволи"
text = "Ці дозволи контролюють, що користувачі можуть робити з PDF. Найефективніше у поєднанні з паролем власника."
[changePermissions]
title = "Змінити дозволи"
desc = "Змініть обмеження та дозволи документа."
completed = "Дозволи змінено"
submit = "Змінити дозволи"
[changePermissions.error]
failed = "Сталася помилка під час зміни дозволів PDF."
[changePermissions.permissions.preventAssembly]
label = "Запобігти збірці документа"
[changePermissions.permissions.preventExtractContent]
label = "Запобігти вилученню контенту"
[changePermissions.permissions.preventExtractForAccessibility]
label = "Запобігти вилученню для доступності"
[changePermissions.permissions.preventFillInForm]
label = "Заборонити заповнення форм"
[changePermissions.permissions.preventModify]
label = "Запобігти модифікації"
[changePermissions.permissions.preventModifyAnnotations]
label = "Заборонити модифікацію анотацій"
[changePermissions.permissions.preventPrinting]
label = "Заборонити друк"
[changePermissions.permissions.preventPrintingFaithful]
label = "Заборонити друк різних форматів"
[changePermissions.results]
title = "Змінені PDF"
[changePermissions.tooltip.header]
title = "Змінити дозволи"
[changePermissions.tooltip.description]
text = "Змінює дозволи документа, дозволяючи/забороняючи доступ до різних функцій у переглядачах PDF."
[changePermissions.tooltip.warning]
text = "Щоб зробити ці дозволи незмінними, скористайтесь інструментом «Додати пароль», щоб встановити пароль власника."
[removePassword]
title = "Видалити пароль"
desc = "Зніміть захист паролем з вашого документа PDF."
tags = "безпека,розшифровка,захист,видалення пароля"
filenamePrefix = "розшифровано"
submit = "Видалити"
[removePassword.password]
stepTitle = "Видалити пароль"
label = "Поточний пароль"
placeholder = "Введіть поточний пароль"
completed = "Пароль налаштовано"
[removePassword.error]
failed = "Сталася помилка під час видалення пароля з PDF."
[removePassword.tooltip]
description = "Для зняття захисту паролем потрібен пароль, яким було зашифровано PDF. Це розшифрує документ, зробивши його доступним без пароля."
[removePassword.results]
title = "Розшифровані PDF"
[automate]
title = "Автоматизація"
desc = "Створюйте багатокрокові процеси, поєднуючи дії з PDF. Ідеально для повторюваних завдань."
invalidStep = "Некоректний крок"
reviewTitle = "Результати автоматизації"
copyToSaved = "Копіювати до збережених"
[automate.files]
placeholder = "Виберіть файли для обробки цією автоматизацією"
[automate.selection]
title = "Вибір автоматизації"
[automate.selection.saved]
title = "Збережені"
[automate.selection.createNew]
title = "Створити нову автоматизацію"
[automate.selection.suggested]
title = "Запропоновані"
[automate.creation]
createTitle = "Створити автоматизацію"
editTitle = "Редагувати автоматизацію"
intro = "Автоматизації запускають інструменти послідовно. Щоб почати, додайте інструменти в порядку їх виконання."
save = "Зберегти автоматизацію"
[automate.creation.name]
label = "Назва автоматизації"
placeholder = "Моя автоматизація"
[automate.creation.description]
label = "Опис (необов’язково)"
placeholder = "Опишіть, що робить ця автоматизація..."
[automate.creation.tools]
selectTool = "Виберіть інструмент..."
selected = "Вибрані інструменти"
remove = "Видалити інструмент"
configure = "Налаштувати інструмент"
notConfigured = "! Не налаштовано"
addTool = "Додати інструмент"
add = "Додати інструмент..."
[automate.creation.unsavedChanges]
title = "Незбережені зміни"
message = "У вас є незбережені зміни. Ви впевнені, що хочете повернутися? Усі зміни буде втрачено."
cancel = "Скасувати"
confirm = "Повернутися"
[automate.creation.icon]
label = "Піктограма"
[automate.run]
title = "Запустити автоматизацію"
[automate.sequence]
unnamed = "Автоматизація без назви"
steps = "{{count}} кроків"
running = "Виконується автоматизація..."
run = "Запустити автоматизацію"
finish = "Готово"
[automate.config]
loading = "Завантаження конфігурації інструмента..."
noSettings = "Цей інструмент не має налаштовуваних параметрів."
title = "Налаштувати {{toolName}}"
description = "Налаштуйте параметри цього інструменту. Ці параметри буде застосовано під час запуску автоматизації."
cancel = "Скасувати"
save = "Зберегти конфігурацію"
[automation.suggested]
securePdfIngestion = "Безпечне імпортування PDF"
securePdfIngestionDesc = "Комплексний робочий процес обробки PDF, який очищує документи, застосовує OCR з очищенням, перетворює у формат PDF/A для довготривалого архівування та оптимізує розмір файлу."
emailPreparation = "Підготовка для електронної пошти"
emailPreparationDesc = "Оптимізує PDF для розсилки електронною поштою, стискаючи файли, розділяючи великі документи на частини по 20 МБ для сумісності з поштою та видаляючи метадані для конфіденційності."
secureWorkflow = "Робочий процес безпеки"
secureWorkflowDesc = "Захищає документи PDF, видаляючи потенційно шкідливий вміст, як-от JavaScript та вбудовані файли, а потім додає захист паролем, щоб запобігти несанкціонованому доступу. Пароль за замовчуванням — 'password'."
processImages = "Обробити зображення"
processImagesDesc = "Перетворює кілька файлів зображень в один документ PDF, а потім застосовує технологію OCR для вилучення придатного до пошуку тексту із зображень."
prePublishSanitization = "Очищення перед публікацією"
prePublishSanitizationDesc = "Процес очищення, який видаляє всі приховані метадані, JavaScript, вбудовані файли, анотації та сплющує форми, щоб запобігти витоку даних перед публікацією PDF онлайн."
[colorPicker]
title = "Виберіть колір"
[common]
previous = "Назад"
next = "Далі"
collapse = "Згорнути"
expand = "Розгорнути"
collapsed = "згорнуто"
lines = "рядків"
copy = "Копіювати"
copied = "Скопійовано!"
refresh = "Оновити"
retry = "Повторити"
remaining = "залишилось"
used = "використано"
available = "доступно"
cancel = "Скасувати"
preview = "Попередній перегляд"
close = "Закрити"
done = "Готово"
loading = "Завантаження..."
back = "Назад"
continue = "Продовжити"
error = "Помилка"
save = "Зберегти"
[config.overview]
title = "Конфігурація застосунку"
description = "Поточні налаштування застосунку та подробиці конфігурації."
loading = "Завантаження конфігурації..."
error = "Помилка"
warning = "Попередження щодо конфігурації"
[config.overview.sections]
basic = "Базова конфігурація"
security = "Конфігурація безпеки"
system = "Системна конфігурація"
integration = "Конфігурація інтеграції"
[config.account.overview]
title = "Налаштування облікового запису"
manageAccountPreferences = "Керуйте параметрами свого облікового запису"
guestDescription = "Ви ввійшли як гість. Розгляньте можливість оновити обліковий запис вище."
[config.account.upgrade]
title = "Оновити гостьовий обліковий запис"
description = "Пов’яжіть свій обліковий запис, щоб зберегти історію та отримати доступ до додаткових функцій!"
socialLogin = "Оновити за допомогою соціального облікового запису"
linkWith = "Пов’язати з"
emailPassword = "або введіть свою електронну адресу й пароль"
email = "Електронна адреса"
emailPlaceholder = "Введіть свою електронну адресу"
password = "Пароль (необов’язково)"
passwordPlaceholder = "Задайте пароль"
passwordNote = "Залиште порожнім, щоб використовувати лише підтвердження електронної пошти"
upgradeButton = "Оновити обліковий запис"
[config.apiKeys]
intro = "Використовуйте свій ключ API для програмного доступу до можливостей обробки Stirling PDF."
docsTitle = "Документація API"
docsDescription = "Дізнайтеся більше про інтеграцію зі Stirling PDF:"
docsLink = "Документація API"
schemaLink = "Довідник схеми API"
usage = "Додавайте цей ключ у заголовок X-API-KEY для всіх запитів API."
description = "Ваш ключ API для доступу до пакета інструментів PDF Stirling. Скопіюйте його у свій проєкт або оновіть, щоб згенерувати новий."
publicKeyAriaLabel = "Публічний ключ API"
copyKeyAriaLabel = "Скопіювати ключ API"
refreshAriaLabel = "Оновити ключ API"
includedCredits = "Включені кредити"
purchasedCredits = "Придбані кредити"
totalCredits = "Усього кредитів"
chartAriaLabel = "Використання кредитів: включені {{includedUsed}} із {{includedTotal}}, придбані {{purchasedUsed}} із {{purchasedTotal}}"
nextReset = "Наступне скидання"
lastApiUse = "Останнє використання API"
overlayMessage = "Згенеруйте ключ, щоб побачити кредити та доступний залишок"
label = "Ключ API"
guestInfo = "Гості не отримують ключів API. Створіть обліковий запис, щоб отримати ключ API, який можна використовувати у своїх застосунках."
goToAccount = "Перейти до облікового запису"
generateError = "Нам не вдалося згенерувати ваш ключ API."
[config.apiKeys.refreshModal]
title = "Оновити ключі API"
warning = "⚠️ Warning: Ця дія згенерує нові ключі API та зробить попередні ключі недійсними."
impact = "Будь-які застосунки або сервіси, що наразі використовують ці ключі, припинять роботу, доки ви не оновите їх новими ключами."
confirmPrompt = "Ви впевнені, що хочете продовжити?"
confirmCta = "Оновити ключі"
[config.apiKeys.alert]
apiKeyErrorTitle = "Помилка ключа API"
failedToCreateApiKey = "Не вдалося створити ключ API."
failedToRetrieveApiKey = "Не вдалося отримати ключ API з відповіді."
failedToFetchApiKey = "Не вдалося отримати ключ API."
apiKeyRefreshed = "Ключ API оновлено"
apiKeyRefreshedBody = "Ваш ключ API успішно оновлено."
failedToRefreshApiKey = "Не вдалося оновити ключ API."
[AddAttachmentsRequest]
attachments = "Виберіть вкладення"
info = "Виберіть файли для додавання до вашого PDF. Ці файли буде вбудовано й вони будуть доступні через панель вкладень PDF."
selectFiles = "Виберіть файли для додавання"
placeholder = "Виберіть файли..."
addMoreFiles = "Додати ще файли..."
selectedFiles = "Вибрані файли"
submit = "Додати вкладення"
[AddAttachmentsRequest.tooltip.header]
title = "Про додавання вкладень"
[AddAttachmentsRequest.tooltip.description]
title = "Що це робить"
[AddAttachmentsRequest.results]
title = "Результати додавання вкладень"
[AddAttachmentsRequest.error]
failed = "Не вдалося додати вкладення"
[addAttachments.error]
failed = "Виникла помилка під час додавання вкладень до PDF."
[autoRename]
description = "Цей інструмент автоматично перейменує файли PDF на основі їхнього вмісту. Він аналізує документ, щоб знайти найвідповіднішу назву з тексту."
[margin]
large = "Великий"
medium = "Середній"
small = "Малий"
xLarge = "Дуже великий"
[pageEdit]
deselectAll = "Зняти виділення"
selectAll = "Вибрати все"
[reorganizePages]
submit = "Переорганізувати сторінки"
[reorganizePages.error]
failed = "Не вдалося переорганізувати сторінки"
[reorganizePages.results]
title = "Сторінки переорганізовано"
[reorganizePages.settings]
title = "Налаштування"
[replace-color]
previewOverlayOpacity = "Непрозорість накладання попереднього перегляду"
previewOverlayTransparency = "Прозорість накладання попереднього перегляду"
previewOverlayVisibility = "Показати накладання попереднього перегляду"
submit = "Замінити"
title = "Заміна-інверсія кольору"
[replace-color.options]
fill = "Колір заливки"
gradient = "Градієнт"
[replace-color.selectText]
1 = "Параметри заміни або інверсії кольору"
2 = "За замовчуванням (кольори високого розмаїття)"
3 = "Користувальницькі (настроювані кольори)"
4 = "Повна інверсія (інвертувати всі кольори)"
5 = "Параметри високого розмаїття"
6 = "білий текст на чорному тлі"
7 = "чорний текст на білому тлі"
8 = "жовтий текст на чорному тлі"
9 = "зелений текст на чорному тлі"
10 = "Вибрати колір тексту"
11 = "Вибрати колір тла"
12 = "Виберіть початковий колір"
13 = "Виберіть кінцевий колір"
[tools]
noSearchResults = "Інструментів не знайдено"
noTools = "Немає доступних інструментів"
[onboarding]
allTools = "This is the <strong>All Tools</strong> panel, where you can browse and select from all available PDF tools."
selectCropTool = "Давайте виберемо інструмент <strong>Обрізка</strong>, щоб показати, як користуватися одним з інструментів."
toolInterface = "Це інтерфейс інструменту <strong>Обрізка</strong>. Як бачите, тут поки що небагато, адже ми ще не додали жодного PDF для роботи."
filesButton = "Кнопка <strong>Файли</strong> на панелі швидкого доступу дозволяє завантажувати PDF для роботи інструментів."
fileSources = "Тут можна завантажити нові файли або відкрити нещодавні. Для туру ми використаємо зразок."
workbench = "Це <strong>Робоча область</strong> — головна зона, де ви переглядаєте й редагуєте свої PDF."
viewSwitcher = "Скористайтеся цими елементами, щоб вибрати спосіб перегляду ваших PDF."
viewer = "Інструмент <strong>Переглядач</strong> дозволяє читати та анотувати ваші PDF."
pageEditor = "Інструмент <strong>Редактор сторінок</strong> дозволяє виконувати різні дії зі сторінками у ваших PDF, наприклад змінювати порядок, обертати та видаляти."
activeFiles = "Вигляд <strong>Активні файли</strong> показує всі PDF, завантажені до інструменту, і дозволяє вибрати, які з них обробляти."
fileCheckbox = "Клацання по файлу позначає його для обробки. Можна вибрати кілька файлів для пакетних операцій."
selectControls = "<strong>Права панель</strong> містить кнопки для швидкого вибору/скасування вибору всіх активних PDF, а також кнопки для зміни теми чи мови застосунку."
cropSettings = "Тепер, коли ми вибрали файл, який хочемо обрізати, можемо налаштувати інструмент Обрізка, щоб вибрати область, до якої слід обрізати PDF."
runButton = "Після налаштування інструмента ця кнопка дозволяє запустити його для всіх вибраних PDF."
results = "Після завершення роботи інструмента крок <strong>Перегляд</strong> покаже попередній перегляд результатів у цій панелі та дозволить скасувати операцію або завантажити файл. "
fileReplacement = "Змінений файл автоматично замінить оригінал у Робочій області, що дозволить легко пропустити його через інші інструменти."
pinButton = "Ви можете скористатися кнопкою <strong>Закріпити</strong>, якщо бажаєте, щоб файли залишалися активними після запуску інструментів."
wrapUp = "Готово! Ви дізналися про основні області застосунку та як ними користуватися. Натискайте кнопку <strong>Допомога</strong>, щоб будь-коли переглянути цей тур знову."
previous = "Назад"
next = "Далі"
finish = "Готово"
startTour = "Почати тур"
startTourDescription = "Пройдіть покрокову екскурсію ключовими можливостями Stirling PDF"
[onboarding.whatsNew]
quickAccess = "Почніть із панелі <strong>Швидкий доступ</strong>, щоб переходити між Читачем, Автоматизацією, вашими файлами та всіма турами."
leftPanel = "Ліва панель <strong>Інструменти</strong> містить усе, що можна зробити. Переглядайте категорії або шукайте, щоб швидко знайти інструмент."
fileUpload = "Скористайтеся кнопкою <strong>Файли</strong>, щоб завантажити або вибрати нещодавній PDF. Ми завантажимо зразок, щоб ви побачили робочий простір."
rightRail = "<strong>Права панель</strong> містить швидкі дії: вибір файлів, зміну теми чи мови та завантаження результатів."
topBar = "Верхня панель дозволяє перемикатися між <strong>Переглядачем</strong>, <strong>Редактором сторінок</strong> та <strong>Активними файлами</strong>."
pageEditorView = "Перейдіть до Редактора сторінок, щоб змінювати порядок, обертати чи видаляти сторінки."
activeFilesView = "Використовуйте Активні файли, щоб бачити все відкрите й обирати, над чим працювати."
wrapUp = "Ось що нового у V2. Відкривайте меню <strong>Тури</strong> будь-коли, щоб переглянути це знову, тур інструментами або тур для адміністратора."
[onboarding.welcomeModal]
title = "Ласкаво просимо до Stirling PDF!"
description = "Бажаєте пройти коротку 1‑хвилинну екскурсію, щоб дізнатися про ключові можливості та як почати?"
helpHint = "Ви завжди можете відкрити цю екскурсію пізніше через кнопку <strong>Допомога</strong> знизу ліворуч."
startTour = "Почати тур"
maybeLater = "Можливо пізніше"
dontShowAgain = "Більше не показувати"
[onboarding.welcomeSlide]
title = "Ласкаво просимо до Stirling"
body = "Stirling PDF тепер готовий для команд будь-якого розміру. Це оновлення має нове компонування, потужні нові адмін-можливості та нашу найзапитуванішу функцію — <strong>Редагування тексту</strong>."
[onboarding.buttons]
next = "Далі →"
back = "Назад"
skipForNow = "Пропустити зараз"
download = "Завантажити →"
showMeAround = "Проведіть екскурсію"
skipTheTour = "Пропустити тур"
[onboarding.tourOverview]
title = "Огляд туру"
body = "Stirling PDF V2 постачається з десятками інструментів і оновленим макетом. Здійсніть короткий тур, щоб побачити зміни та знайти потрібні функції."
[onboarding.serverLicense]
skip = "Пропустити зараз"
seePlans = "Переглянути плани →"
upgrade = "Оновити зараз →"
freeTitle = "Ліцензія сервера"
overLimitTitle = "Потрібна ліцензія сервера"
overLimitBody = "Наша ліцензія дозволяє до <strong>{{freeTierLimit}}</strong> користувачів безкоштовно на сервер. У вас <strong>{{overLimitUserCopy}}</strong> користувачів Stirling. Щоб працювати без перерв, перейдіть на план Stirling Server — <strong>необмежена кількість місць</strong>, редагування тексту PDF та повний адмін-контроль за $99/server/mo."
freeBody = "Наша <strong>Open-Core</strong> ліцензія дозволяє до <strong>{{freeTierLimit}}</strong> користувачів безкоштовно на сервер. Щоб масштабуватися безперервно та отримати ранній доступ до нового <strong>інструмента редагування тексту PDF</strong>, рекомендуємо план Stirling Server — повне редагування та <strong>необмежена кількість місць</strong> за $99/server/mo."
[onboarding.desktopInstall]
title = "Завантажити"
titleWithOs = "Завантажити для {{osLabel}}"
body = "Stirling найкраще працює як настільний додаток. Ви можете працювати офлайн, швидше отримувати доступ до документів і редагувати їх локально на своєму комп’ютері."
[onboarding.planOverview]
adminTitle = "Огляд для адміністратора"
userTitle = "Огляд плану"
adminBodyLoginEnabled = "Як адміністратор ви можете керувати користувачами, налаштовувати параметри та відстежувати стан сервера. Перші <strong>{{freeTierLimit}}</strong> людей на вашому сервері користуються Stirling безкоштовно."
adminBodyLoginDisabled = "Щойно ввімкнете режим входу, ви зможете керувати користувачами, налаштовувати параметри та відстежувати стан сервера. Перші <strong>{{freeTierLimit}}</strong> людей на вашому сервері користуються Stirling безкоштовно."
userBody = "Запрошуйте колег, призначайте ролі та тримайте документи впорядкованими в одному безпечному робочому просторі. Увімкніть режим входу, коли будете готові вирости за межі сольного використання."
[onboarding.securityCheck]
message = "Додаток нещодавно зазнав значних змін. Може знадобитися увага адміністратора сервера. Підтвердьте свою роль, щоб продовжити."
[adminOnboarding]
welcome = "Ласкаво просимо до <strong>адмін-туру</strong>! Давайте розглянемо потужні корпоративні можливості та налаштування, доступні системним адміністраторам."
configButton = "Натисніть кнопку <strong>Config</strong>, щоб отримати доступ до всіх системних налаштувань і адміністративних елементів керування."
settingsOverview = "Це <strong>Панель налаштувань</strong>. Адмін-налаштування впорядковано за категоріями для зручної навігації."
teamsAndUsers = "Керуйте тут <strong>Командами</strong> та окремими користувачами. Ви можете запрошувати нових користувачів електронною поштою, надісланими посиланнями або створювати для них облікові записи вручну."
systemCustomization = "Маємо широкі можливості для кастомізації інтерфейсу: <strong>Системні налаштування</strong> дозволяють змінювати назву застосунку та мови, <strong>Можливості</strong> дають змогу керувати сертифікатами сервера, а <strong>Кінцеві точки</strong> дозволяють увімкнути або вимкнути окремі інструменти для ваших користувачів."
databaseSection = "Для складних продакшн-середовищ є налаштування для <strong>під’єднання зовнішніх баз даних</strong>, щоб інтегруватися з наявною інфраструктурою."
connectionsSection = "Розділ <strong>Підключення</strong> підтримує різні методи входу, зокрема кастомні SSO та провайдери SAML, такі як Google і GitHub, а також інтеграції з електронною поштою для сповіщень і комунікації."
adminTools = "Також є розширені інструменти адміністрування, як-от <strong>Аудит</strong> для відстеження активності системи та <strong>Аналітика використання</strong> для моніторингу взаємодії користувачів із платформою."
wrapUp = "Це все щодо адмін-туру! Ви побачили корпоративні можливості, які роблять Stirling PDF потужним, гнучко налаштовуваним рішенням для організацій. Запустити цей тур можна будь-коли з меню <strong>Допомога</strong>."
[workspace]
title = "Робочий простір"
[workspace.people]
title = "Учасники"
description = "Керуйте учасниками робочого простору та їхніми дозволами"
loading = "Завантаження учасників..."
searchMembers = "Пошук учасників..."
addMembers = "Додати учасників"
user = "Користувач"
role = "Роль"
team = "Команда"
status = "Статус"
noMembersFound = "Учасників не знайдено"
active = "Активний"
disabled = "Вимкнено"
activeSession = "Активна сесія"
member = "Учасник"
admin = "Адміністратор"
editRole = "Редагувати роль"
enable = "Увімкнути"
disable = "Вимкнути"
deleteUser = "Видалити користувача"
deleteUserSuccess = "Користувача успішно видалено"
deleteUserError = "Не вдалося видалити користувача"
confirmDelete = "Ви впевнені, що хочете видалити цього користувача? Цю дію не можна скасувати."
loginRequired = "Спочатку увімкніть режим входу"
[workspace.people.inviteMembers]
label = "Запросити учасників"
subtitle = "Введіть або вставте адреси email нижче, розділені комами. Оплата за робочий простір здійснюється за кількістю учасників."
[workspace.people.actions]
label = "Дії"
upgrade = "Оновити"
[workspace.people.roleDescriptions]
admin = "Може керувати налаштуваннями й запрошувати учасників, має повний адміністративний доступ."
member = "Може переглядати й редагувати спільні файли, але не може керувати налаштуваннями робочого простору чи учасниками."
user = "Користувач"
[workspace.people.addMember]
title = "Додати учасника"
username = "Ім’я користувача (електронна адреса)"
usernamePlaceholder = "[email protected]"
password = "Пароль"
passwordPlaceholder = "Введіть пароль"
role = "Роль"
team = "Команда (необов’язково)"
teamPlaceholder = "Виберіть команду"
forcePasswordChange = "Примусово змінити пароль під час першого входу"
cancel = "Скасувати"
submit = "Додати учасника"
usernameRequired = "Потрібні ім’я користувача та пароль"
passwordTooShort = "Пароль має містити щонайменше 6 символів"
success = "Користувача успішно створено"
error = "Не вдалося створити користувача"
[workspace.people.editMember]
title = "Редагувати учасника"
editing = "Редагування:"
role = "Роль"
team = "Команда (необов’язково)"
teamPlaceholder = "Виберіть команду"
cancel = "Скасувати"
submit = "Оновити учасника"
success = "Користувача успішно оновлено"
error = "Не вдалося оновити користувача"
[workspace.people.toggleEnabled]
success = "Статус користувача успішно оновлено"
error = "Не вдалося оновити статус користувача"
[workspace.people.delete]
success = "Користувача успішно видалено"
error = "Не вдалося видалити користувача"
[workspace.people.changePassword]
action = "Змінити пароль"
title = "Змінити пароль"
subtitle = "Оновити пароль для"
newPassword = "Новий пароль"
confirmPassword = "Підтвердження пароля"
placeholder = "Введіть новий пароль"
confirmPlaceholder = "Повторно введіть новий пароль"
passwordRequired = "Будь ласка, введіть новий пароль"
passwordMismatch = "Паролі не збігаються"
generateRandom = "Згенерувати надійний пароль"
generatedPreview = "Згенерований пароль:"
copyTooltip = "Копіювати в буфер обміну"
copiedToClipboard = "Пароль скопійовано в буфер обміну"
copyFailed = "Не вдалося скопіювати пароль"
sendEmail = "Надіслати користувачу електронний лист про цю зміну"
includePassword = "Додати новий пароль до листа"
forcePasswordChange = "Примусити користувача змінити пароль під час наступного входу"
emailUnavailable = "Електронна адреса цього користувача недійсна. Сповіщення вимкнено."
smtpDisabled = "Для сповіщень електронною поштою потрібно ввімкнути SMTP у налаштуваннях."
notifyOnly = "Буде надіслано лист без пароля, щоб повідомити користувача, що адміністратор його змінив."
submit = "Оновити пароль"
success = "Пароль успішно оновлено"
error = "Не вдалося оновити пароль"
[workspace.people.emailInvite]
tab = "Запрошення електронною поштою"
description = "Введіть або вставте адреси нижче, розділені комами. Користувачі отримають дані для входу електронною поштою."
emails = "Електронні адреси"
emailsPlaceholder = "[email protected], [email protected]"
emailsRequired = "Потрібна щонайменше одна електронна адреса"
submit = "Надіслати запрошення"
success = "Користувача(ів) успішно запрошено"
partialFailure = "Деякі запрошення не вдалося надіслати"
allFailed = "Не вдалося запросити користувачів"
error = "Не вдалося надіслати запрошення"
[workspace.people.directInvite]
tab = "Пряме створення"
[workspace.people.inviteLinkTab]
tab = "Запрошувальне посилання"
[workspace.people.inviteLink]
description = "Згенеруйте безпечне посилання, яке дозволить користувачу самостійно встановити пароль"
email = "Електронна адреса"
emailPlaceholder = "[email protected] (необов’язково)"
emailDescription = "Необов’язково — залиште порожнім для загального посилання-запрошення, яким може скористатися будь-хто"
emailRequired = "Потрібна електронна адреса"
emailOptional = "Необов’язково — залиште порожнім для загального посилання-запрошення"
emailRequiredForSend = "Щоб надіслати email-сповіщення, потрібна електронна адреса"
expiryHours = "Години дії"
expiryDescription = "Через скільки годин посилання втратить чинність"
sendEmail = "Надіслати посилання-запрошення електронною поштою"
sendEmailDescription = "Якщо ввімкнено, посилання буде надіслано на вказану електронну адресу"
smtpRequired = "SMTP не налаштовано"
generate = "Згенерувати посилання"
generated = "Посилання-запрошення створено"
copied = "Посилання скопійовано в буфер обміну"
success = "Посилання-запрошення успішно згенеровано"
successWithEmail = "Посилання-запрошення згенеровано й надіслано електронною поштою"
emailSent = "Посилання-запрошення згенеровано й надіслано електронною поштою"
emailFailed = "Посилання-запрошення згенеровано, але лист не надіслано"
emailFailedDetails = "Помилка: {0}. Будь ласка, поділіться посиланням вручну."
error = "Не вдалося створити посилання-запрошення"
submit = "Згенерувати посилання-запрошення"
[workspace.people.inviteMode]
username = "Ім’я користувача"
email = "Email"
link = "Посилання"
emailDisabled = "Запрошення електронною поштою потребують налаштування SMTP і mail.enableInvites=true в налаштуваннях"
[workspace.people.license]
users = "користувачі"
availableSlots = "Доступні місця"
grandfathered = "За попередніми умовами"
grandfatheredShort = "{{count}} за попередніми умовами"
fromLicense = "з ліцензії"
slotsAvailable = "Доступно {{count}} місце(ць) користувача"
noSlotsAvailable = "Немає доступних місць"
currentUsage = "Зараз використано {{current}} із {{max}} ліцензій користувача"
[workspace.teams]
title = "Команди"
description = "Керуйте командами та організовуйте учасників робочого простору"
loading = "Завантаження команд..."
loadingDetails = "Завантаження відомостей про команду..."
loadError = "Не вдалося завантажити дані команди"
createNewTeam = "Створити нову команду"
teamName = "Назва команди"
totalMembers = "Усього учасників"
actions = "Дії"
noTeamsFound = "Команд не знайдено"
noMembers = "У цій команді немає учасників"
system = "Система"
addMember = "Додати учасника"
viewTeam = "Переглянути команду"
removeMember = "Вилучити з команди"
cannotRemoveFromSystemTeam = "Не можна вилучити з системної команди"
renameTeamLabel = "Перейменувати команду"
deleteTeamLabel = "Видалити команду"
cannotDeleteInternal = "Не можна видалити внутрішню команду"
confirmDelete = "Ви впевнені, що хочете видалити цю команду? Перед видаленням команда має бути порожньою."
confirmRemove = "Вилучити користувача з цієї команди?"
cannotRenameInternal = "Не можна перейменувати внутрішню команду"
cannotAddToInternal = "Не можна додавати учасників до внутрішньої команди"
teamNotFound = "Команду не знайдено"
backToTeams = "Назад до команд"
memberCount = "{{count}} учасників"
removeMemberSuccess = "Користувача вилучено з команди"
removeMemberError = "Не вдалося вилучити користувача з команди"
[workspace.teams.createTeam]
title = "Створити нову команду"
teamName = "Назва команди"
teamNamePlaceholder = "Введіть назву команди"
cancel = "Скасувати"
submit = "Створити команду"
nameRequired = "Потрібна назва команди"
success = "Команду успішно створено"
error = "Не вдалося створити команду"
[workspace.teams.renameTeam]
title = "Перейменувати команду"
renaming = "Перейменування:"
newTeamName = "Нова назва команди"
newTeamNamePlaceholder = "Введіть нову назву команди"
cancel = "Скасувати"
submit = "Перейменувати команду"
nameRequired = "Потрібна назва команди"
success = "Команду успішно перейменовано"
error = "Не вдалося перейменувати команду"
[workspace.teams.deleteTeam]
success = "Команду успішно видалено"
error = "Не вдалося видалити команду. Переконайтеся, що команда порожня."
teamMustBeEmpty = "Команда має бути порожньою перед видаленням"
[workspace.teams.addMemberToTeam]
title = "Додати учасника до команди"
addingTo = "Додавання до"
selectUser = "Виберіть користувача"
selectUserPlaceholder = "Виберіть користувача"
selectUserRequired = "Будь ласка, виберіть користувача"
currentlyIn = "зараз у"
willBeMoved = "Примітка: цього користувача буде переміщено з поточної команди до цієї."
cancel = "Скасувати"
submit = "Додати учасника"
userRequired = "Будь ласка, виберіть користувача"
success = "Учасника успішно додано до команди"
error = "Не вдалося додати учасника до команди"
[workspace.teams.changeTeam]
label = "Змінити команду"
title = "Змінити команду"
changing = "Переміщення"
selectTeam = "Виберіть команду"
selectTeamPlaceholder = "Виберіть команду"
selectTeamRequired = "Будь ласка, виберіть команду"
success = "Команду успішно змінено"
error = "Не вдалося змінити команду"
submit = "Змінити команду"
[plan]
currency = "Валюта"
popular = "Популярний"
current = "Поточний план"
upgrade = "Оновити"
contact = "Зв’яжіться з нами"
customPricing = "Індивідуальний"
showComparison = "Порівняти всі можливості"
hideComparison = "Приховати порівняння можливостей"
featureComparison = "Порівняння можливостей"
from = "Від"
perMonth = "/місяць"
perSeat = "/місце"
withServer = "+ план Server"
licensedSeats = "Ліцензовано: {{count}} місць"
includedInCurrent = "Входить у ваш план"
selectPlan = "Вибрати план"
manage = "Керувати"
[plan.manageSubscription]
description = "Керуйте підпискою, виставленням рахунків і способами оплати"
[plan.activePlan]
title = "Активний план"
subtitle = "Деталі вашої поточної підписки"
[plan.availablePlans]
title = "Доступні плани"
subtitle = "Виберіть план, який відповідає вашим потребам"
[plan.static]
title = "Платіжна інформація"
message = "Онлайн-оплату наразі не налаштовано. Щоб оновити план або керувати підписками, зв’яжіться з нами безпосередньо."
contactSales = "Зв’язатися з відділом продажу"
contactToUpgrade = "Зв’яжіться з нами, щоб оновити або налаштувати свій план"
maxUsers = "Максимум користувачів"
upTo = "До"
getLicense = "Отримати серверну ліцензію"
upgradeToEnterprise = "Оновити до Enterprise"
selectPeriod = "Виберіть період оплати"
monthlyBilling = "Місячна оплата"
yearlyBilling = "Річна оплата"
checkoutOpened = "Оформлення відкрито"
checkoutInstructions = "Завершіть покупку на вкладці Stripe. Після оплати поверніться сюди та оновіть сторінку, щоб активувати ліцензію. Ви також отримаєте лист із ліцензійним ключем."
activateLicense = "Активуйте свою ліцензію"
[plan.static.licenseActivation]
checkoutOpened = "Оформлення відкрито в новій вкладці"
instructions = "Завершіть покупку на вкладці Stripe. Після оплати ви отримаєте лист із ліцензійним ключем."
enterKey = "Введіть свій ліцензійний ключ нижче, щоб активувати план:"
keyDescription = "Вставте ліцензійний ключ із листа"
activate = "Активувати ліцензію"
doLater = "Зроблю це пізніше"
success = "Ліцензію активовано!"
successMessage = "Вашу ліцензію успішно активовано. Тепер можете закрити це вікно."
[plan.static.billingPortal]
title = "Потрібна верифікація електронної пошти"
message = "Вам потрібно підтвердити адресу електронної пошти у білінг-порталі Stripe. Перевірте пошту для посилання на вхід."
[plan.period]
month = "місяць"
perUserPerMonth = "/користувач/місяць"
[plan.free]
name = "Безкоштовний"
highlight1 = "Обмежене використання інструментів на тиждень"
highlight2 = "Доступ до всіх інструментів"
highlight3 = "Підтримка спільноти"
forever = "Назавжди безкоштовно"
included = "Входить"
[plan.pro]
name = "Pro"
highlight1 = "Необмежене використання інструментів"
highlight2 = "Розширені інструменти PDF"
highlight3 = "Без водяних знаків"
[plan.enterprise]
name = "Enterprise"
highlight1 = "Індивідуальне ціноутворення"
highlight2 = "Виділена підтримка"
highlight3 = "Найновіші можливості"
requiresServer = "Потрібен сервер"
requiresServerMessage = "Спочатку перейдіть на план Server, перш ніж оновлюватися до Enterprise."
[plan.feature]
title = "Можливість"
pdfTools = "Базові інструменти PDF"
fileSize = "Обмеження розміру файлу"
automation = "Автоматизація робочих процесів інструментів"
api = "Доступ до API"
priority = "Пріоритетна підтримка"
customPricing = "Індивідуальне ціноутворення"
[plan.licenseWarning]
title = "Досягнуто ліміту безкоштовного самохостингу"
body = "У вас {{total}} користувачів, але безкоштовний рівень підтримує лише {{limit}} на сервер. Оновіть план, щоб Stirling PDF працював стабільно."
overLimit = "понад {{limit}}"
cta = "Переглянути плани"
[subscription]
renewsOn = "Поновлюється {{date}}"
cancelsOn = "Скасовується {{date}}"
[subscription.status]
active = "Активна"
pastDue = "Прострочено"
canceled = "Скасовано"
incomplete = "Неповний"
trialing = "Пробний період"
none = "Немає підписки"
[billing]
manageBilling = "Керувати оплатою"
updateSeats = "Оновити місця"
updateEnterpriseSeats = "Оновити місця Enterprise"
currentSeats = "Поточна кількість місць"
minimumSeats = "Мінімальна кількість місць"
basedOnUsers = "(поточні користувачі)"
newSeatCount = "Нова кількість місць"
newSeatCountDescription = "Виберіть кількість місць для вашої ліцензії Enterprise"
whatHappensNext = "Що далі?"
stripePortalRedirect = "Вас буде перенаправлено до білінг-порталу Stripe для перевірки та підтвердження зміни місць. Пропорційну суму буде розраховано автоматично."
preparingUpdate = "Підготовка оновлення місць..."
seatCountTooLow = "Кількість місць має бути щонайменше {{minimum}} (поточна кількість користувачів)"
seatCountUnchanged = "Оберіть іншу кількість місць"
seatsUpdated = "Місця оновлено"
seatsUpdatedMessage = "Кількість місць Enterprise оновлено до {{seats}}"
updateProcessing = "Оновлення обробляється"
updateProcessingMessage = "Ваше оновлення місць обробляється. Оновіть сторінку за мить."
notEnterprise = "Керування місцями доступне лише для ліцензій Enterprise"
[billing.portal]
error = "Не вдалося відкрити портал оплати"
[upgradeBanner]
title = "Перейдіть на план Server"
message = "Скористайтеся всім потенціалом Stirling PDF з необмеженою кількістю користувачів і розширеними функціями"
upgradeButton = "Оновити зараз"
dismiss = "Закрити банер"
attentionTitle = "Цьому серверу потрібна увага адміністратора"
attentionBody = "Адміністратор має увійти, щоб побачити більше інформації. Будь ласка, зв’яжіться з адміністратором негайно."
attentionBodyAdmin = "Перегляньте вимоги до ліцензії, щоб зберегти відповідність цього сервера."
seeInfo = "Переглянути інформацію"
[payment]
preparing = "Підготовка оплати..."
redirecting = "Переадресація на безпечну оплату..."
upgradeTitle = "Оновити до {{planName}}"
success = "Платіж успішний!"
successMessage = "Вашу підписку успішно активовано. Незабаром ви отримаєте лист-підтвердження."
autoClose = "Це вікно закриється автоматично..."
error = "Помилка оплати"
upgradeSuccess = "Платіж успішний! Вашу підписку оновлено. Ліцензію оновлено на вашому сервері. Незабаром ви отримаєте лист-підтвердження."
paymentSuccess = "Платіж успішний! Отримуємо ваш ліцензійний ключ..."
licenseActivated = "Ліцензію активовано! Ваш ліцензійний ключ збережено. Підтвердження надіслано на вашу email-адресу."
licenseDelayed = "Платіж успішний! Ваша ліцензія генерується. Ви отримаєте email з ліцензійним ключем незабаром. Якщо не отримаєте протягом 10 хвилин, зверніться до підтримки."
licensePollingError = "Платіж успішний, але автоматично отримати ліцензійний ключ не вдалося. Перевірте пошту або зверніться до підтримки з підтвердженням платежу."
licenseRetrievalError = "Платіж успішний, але отримання ліцензії не вдалося. Ви отримаєте ключ електронною поштою. Зверніться до підтримки, якщо не отримаєте його протягом 10 хвилин."
syncError = "Платіж успішний, але синхронізація ліцензії не вдалася. Ваша ліцензія буде оновлена найближчим часом. Якщо проблема лишається, зверніться до підтримки."
licenseSaveError = "Не вдалося зберегти ліцензійний ключ. Зверніться до підтримки з вашим ключем для завершення активації."
paymentCanceled = "Платіж скасовано. Списань не було."
syncingLicense = "Синхронізуємо вашу оновлену ліцензію..."
generatingLicense = "Генеруємо ваш ліцензійний ключ..."
upgradeComplete = "Оновлення завершено"
upgradeCompleteMessage = "Вашу підписку успішно оновлено. Наявний ліцензійний ключ оновлено."
stripeNotConfigured = "Stripe не налаштовано"
stripeNotConfiguredMessage = "Інтеграцію оплати Stripe не налаштовано. Зверніться до адміністратора."
monthly = "Щомісяця"
yearly = "Щороку"
billingPeriod = "Період оплати"
enterpriseNote = "Кількість місць можна змінити під час оплати (1–1000)."
installationId = "ID інсталяції"
licenseKey = "Ваш ліцензійний ключ"
licenseInstructions = "Це додано до вашої інсталяції. Копію також буде надіслано на вашу електронну адресу."
canCloseWindow = "Можете закрити це вікно."
licenseKeyProcessing = "Обробка ліцензійного ключа"
licenseDelayedMessage = "Ваш ліцензійний ключ генерується. Незабаром перевірте email або зверніться до підтримки."
perYear = "/рік"
perMonth = "/місяць"
emailInvalid = "Введіть дійсну адресу email"
[payment.emailStage]
title = "Введіть свій email"
description = "Ми використаємо його, щоб надіслати ваш ліцензійний ключ і квитанції."
emailLabel = "Адреса email"
emailPlaceholder = "[email protected]"
continue = "Продовжити"
modalTitle = "Почнімо — {{planName}}"
[payment.planStage]
title = "Оберіть період оплати"
savingsNote = "За річної оплати зекономте {{percent}}%"
basePrice = "Базова ціна"
seatPrice = "За місце"
totalForSeats = "Разом ({{count}} місць)"
selectMonthly = "Обрати щомісячну"
selectYearly = "Обрати річну"
savePercent = "Заощадьте {{percent}}%"
savingsAmount = "Ви заощаджуєте {{amount}}"
modalTitle = "Вибір періоду оплати — {{planName}}"
billedYearly = "Річна оплата: {{currency}}{{amount}}"
[payment.paymentStage]
backToPlan = "Назад до вибору плану"
selectedPlan = "Вибраний план"
modalTitle = "Завершення оплати — {{planName}}"
[firstLogin]
title = "Перший вхід"
welcomeTitle = "Ласкаво просимо!"
welcomeMessage = "З міркувань безпеки під час першого входу потрібно змінити пароль."
loggedInAs = "Ви ввійшли як"
error = "Помилка"
currentPassword = "Поточний пароль"
enterCurrentPassword = "Введіть поточний пароль"
newPassword = "Новий пароль"
enterNewPassword = "Введіть новий пароль (мін. 8 символів)"
confirmPassword = "Підтвердіть новий пароль"
reEnterNewPassword = "Введіть новий пароль ще раз"
changePassword = "Змінити пароль"
allFieldsRequired = "Усі поля обов’язкові"
passwordsDoNotMatch = "Нові паролі не збігаються"
passwordTooShort = "Пароль має бути щонайменше 8 символів"
passwordMustBeDifferent = "Новий пароль має відрізнятися від поточного пароля"
passwordChangedSuccess = "Пароль успішно змінено! Будь ласка, увійдіть знову."
passwordChangeFailed = "Не вдалося змінити пароль. Перевірте поточний пароль."
[invite]
welcome = "Ласкаво просимо до Stirling PDF"
invalidToken = "Недійсне посилання-запрошення"
validationError = "Не вдалося перевірити посилання-запрошення"
passwordRequired = "Потрібен пароль"
passwordTooShort = "Пароль має містити щонайменше 6 символів"
passwordMismatch = "Паролі не збігаються"
acceptError = "Не вдалося створити обліковий запис"
validating = "Перевірка запрошення..."
invalidInvitation = "Недійсне запрошення"
goToLogin = "Перейти до входу"
welcomeTitle = "Вас запросили!"
welcomeSubtitle = "Завершіть налаштування облікового запису, щоб почати роботу"
accountFor = "Створення облікового запису для"
linkExpires = "Посилання спливає"
email = "Електронна адреса"
emailPlaceholder = "Введіть свою електронну адресу"
emailRequired = "Потрібна електронна адреса"
invalidEmail = "Недійсна електронна адреса"
choosePassword = "Виберіть пароль"
passwordPlaceholder = "Введіть свій пароль"
confirmPassword = "Підтвердьте пароль"
confirmPasswordPlaceholder = "Введіть пароль ще раз"
createAccount = "Створити обліковий запис"
creating = "Створення облікового запису..."
alreadyHaveAccount = "Вже маєте обліковий запис?"
signIn = "Увійти"
[audit]
notAvailable = "Система аудиту недоступна"
notAvailableMessage = "Система аудиту не налаштована або недоступна."
disabled = "Ведення журналу аудиту вимкнено"
disabledMessage = "Увімкніть ведення журналу аудиту в конфігурації застосунку, щоб відстежувати події системи."
enterpriseRequired = "Потрібна ліцензія Enterprise"
enterpriseRequiredMessage = "Система журналювання аудиту — функція рівня Enterprise. Оновіть до ліцензії Enterprise, щоб мати доступ до журналів аудиту та аналітики."
[audit.error]
title = "Помилка завантаження системи аудиту"
[audit.systemStatus]
title = "Стан системи"
status = "Ведення журналу аудиту"
enabled = "Увімкнено"
disabled = "Вимкнено"
level = "Рівень аудиту"
retention = "Період зберігання"
days = "днів"
totalEvents = "Усього подій"
[audit.tabs]
dashboard = "Панель"
events = "Події аудиту"
export = "Експорт"
[audit.charts]
title = "Панель аудиту"
error = "Помилка завантаження діаграм"
day = "День"
week = "Тиждень"
month = "Місяць"
byType = "Події за типом"
byUser = "Події за користувачем"
overTime = "Події в часі"
[audit.events]
title = "Події аудиту"
filterByType = "Фільтр за типом"
filterByUser = "Фільтр за користувачем"
startDate = "Початкова дата"
endDate = "Кінцева дата"
clearFilters = "Очистити"
error = "Помилка завантаження подій"
noEvents = "Подій не знайдено"
timestamp = "Часова мітка"
type = "Тип"
user = "Користувач"
ipAddress = "IP-адреса"
actions = "Дії"
viewDetails = "Переглянути подробиці"
eventDetails = "Подробиці події"
details = "Подробиці"
[audit.export]
title = "Експорт даних аудиту"
description = "Експортуйте події аудиту у формат CSV або JSON. Використовуйте фільтри, щоб обмежити експортовані дані."
format = "Формат експорту"
filters = "Фільтри (необов’язково)"
filterByType = "Фільтр за типом"
filterByUser = "Фільтр за користувачем"
startDate = "Початкова дата"
endDate = "Кінцева дата"
clearFilters = "Очистити"
exportButton = "Експортувати дані"
error = "Не вдалося експортувати дані"
[usage]
noData = "Немає доступних даних"
error = "Помилка завантаження статистики використання"
noDataMessage = "Статистика використання наразі недоступна."
[usage.controls]
top10 = "Топ-10"
top20 = "Топ-20"
all = "Усі"
refresh = "Оновити"
dataTypeLabel = "Тип даних:"
[usage.controls.dataType]
all = "Усі"
api = "API"
ui = "UI"
[usage.showing]
top10 = "Топ-10"
top20 = "Топ-20"
all = "Усі"
[usage.stats]
totalEndpoints = "Усього кінцевих точок"
totalVisits = "Усього відвідувань"
showing = "Показано"
selectedVisits = "Вибрані відвідування"
[usage.chart]
title = "Графік використання кінцевих точок"
[usage.table]
title = "Детальна статистика"
endpoint = "Кінцева точка"
visits = "Відвідування"
percentage = "Відсоток"
noData = "Дані відсутні"
[backendHealth]
checking = "Перевірка стану бекенду..."
online = "Бекенд онлайн"
offline = "Бекенд офлайн"
starting = "Бекенд запускається..."
wait = "Дочекайтеся завершення запуску бекенду та спробуйте ще раз."
[encryptedPdfUnlock]
unlockPrompt = "Розблокуйте PDF, щоб продовжити"
title = "Видаліть пароль, щоб продовжити"
description = "Цей PDF захищений паролем. Введіть пароль, щоб продовжити роботу з ним."
skip = "Пропустити зараз"
unlock = "Розблокувати й продовжити"
incorrectPassword = "Неправильний пароль"
missingFile = "Вибраний файл більше недоступний."
emptyResponse = "Видалення пароля не створило файл."
required = "Введіть пароль, щоб продовжити."
successTitle = "Пароль видалено"
successBodyWithName = "Пароль видалено з {{fileName}}"
successBody = "Пароль успішно видалено."
[encryptedPdfUnlock.password]
label = "Пароль PDF"
placeholder = "Введіть пароль до PDF"
[setup]
welcome = "Ласкаво просимо до Stirling PDF"
description = "Почніть із вибору, як хочете використовувати Stirling PDF"
[setup.step1]
label = "Виберіть режим"
description = "Офлайн або сервер"
[setup.step2]
label = "Виберіть сервер"
description = "Власний сервер"
[setup.step3]
label = "Вхід"
description = "Введіть облікові дані"
[setup.mode.saas]
title = "Stirling Cloud"
description = "Увійдіть через обліковий запис Stirling"
[setup.mode.selfhosted]
title = "Власний сервер"
description = "Під’єднайтеся до власного сервера Stirling PDF"
[setup.saas]
title = "Увійдіть до Stirling"
subtitle = "Увійдіть через обліковий запис Stirling"
[setup.selfhosted]
title = "Увійдіть на сервер"
subtitle = "Введіть облікові дані сервера"
link = "або підключіться до самохостингового облікового запису"
[setup.server]
title = "Під’єднатися до сервера"
subtitle = "Введіть URL свого самохостингового сервера"
testing = "Перевірка підключення..."
[setup.server.type]
saas = "Stirling PDF SaaS"
selfhosted = "Власний сервер"
[setup.server.url]
label = "URL сервера"
description = "Введіть повну URL-адресу вашого самохостингового сервера Stirling PDF"
[setup.server.error]
emptyUrl = "Введіть URL сервера"
invalidUrl = "Неправильний формат URL. Введіть коректний URL на зразок https://your-server.com"
unreachable = "Не вдалося під’єднатися до сервера"
testFailed = "Тест підключення не вдався"
configFetch = "Не вдалося отримати конфігурацію сервера. Перевірте URL і спробуйте ще раз."
[setup.server.error.securityDisabled]
title = "Вхід не ввімкнено"
body = "На цьому сервері не ввімкнено вхід. Щоб підключитися до цього сервера, потрібно ввімкнути автентифікацію:"
step1 = "Встановіть DOCKER_ENABLE_SECURITY=true у вашому середовищі"
step2 = "Або встановіть security.enableLogin=true у settings.yml"
step3 = "Перезапустіть сервер"
[setup.login]
title = "Вхід"
subtitle = "Введіть свої облікові дані, щоб продовжити"
connectingTo = "Підключення до:"
submit = "Увійти"
signInWith = "Увійти через"
oauthPending = "Відкриваємо браузер для автентифікації..."
sso = "Єдиний вхід"
orContinueWith = "Або продовжити через email"
serverRequirement = "Примітка: на сервері має бути увімкнено вхід."
showInstructions = "Як увімкнути?"
hideInstructions = "Приховати інструкції"
instructions = "Щоб увімкнути вхід на вашому сервері Stirling PDF:"
instructionsEnvVar = "Задайте змінну середовища:"
instructionsOrYml = "Або у settings.yml:"
instructionsRestart = "Потім перезапустіть сервер, щоб зміни набрали чинності."
[setup.login.username]
label = "Ім’я користувача"
placeholder = "Введіть ім’я користувача"
[setup.login.email]
label = "Email"
placeholder = "Введіть свій email"
[setup.login.password]
label = "Пароль"
placeholder = "Введіть пароль"
[setup.login.error]
emptyUsername = "Введіть ім’я користувача"
emptyEmail = "Введіть email"
emptyPassword = "Введіть пароль"
oauthFailed = "Вхід через OAuth не вдався. Спробуйте ще раз."
[oauth.success]
title = "Автентифікація успішна"
message = "Можете закрити це вікно й повернутися до Stirling PDF."
[oauth.error]
title = "Помилка автентифікації"
message = "Автентифікація не відбулася. Можете закрити це вікно та спробувати ще раз."
[pdfTextEditor]
title = "Редактор PDF JSON"
viewLabel = "Редактор PDF"
converting = "Перетворення PDF у редагований формат..."
conversionFailed = "Не вдалося перетворити PDF. Спробуйте ще раз."
currentFile = "Поточний файл: {{name}}"
pageSummary = "Сторінка {{number}} із {{total}}"
pagePreviewAlt = "Попередній перегляд сторінки"
imageLabel = "Розміщене зображення"
noTextOnPage = "На цій сторінці не виявлено тексту для редагування."
[pdfTextEditor.pageType]
paragraph = "Сторінка з абзацами"
sparse = "Розріджений текст"
[pdfTextEditor.groupingMode]
auto = "Авто"
paragraph = "Абзац"
singleLine = "Окремий рядок"
[pdfTextEditor.badges]
unsaved = "Змінено"
modified = "Змінено"
earlyAccess = "Ранній доступ"
[pdfTextEditor.actions]
reset = "Скинути зміни"
downloadJson = "Завантажити JSON"
generatePdf = "Згенерувати PDF"
saveChanges = "Зберегти зміни"
applyChanges = "Застосувати зміни"
downloadCopy = "Завантажити копію"
[pdfTextEditor.options.autoScaleText]
title = "Автопідгін тексту під рамки"
description = "Автоматично масштабує текст по горизонталі, щоб він вміщувався в початковому прямокутнику, коли відтворення шрифту відрізняється від PDF."
[pdfTextEditor.options.groupingMode]
title = "Режим групування тексту"
autoDescription = "Автоматично визначає тип сторінки та відповідно групує текст."
paragraphDescription = "Групує вирівняні рядки в багаторядкові абзацні блоки."
singleLineDescription = "Залишає кожен рядок PDF окремим текстовим блоком."
[pdfTextEditor.options.manualGrouping]
descriptionInline = "Порада: утримуйте Ctrl (Cmd) або Shift для мультивибору текстових блоків. З’явиться плаваюча панель над вибраним для об’єднання, розгрупування чи зміни ширини."
[pdfTextEditor.options.forceSingleElement]
title = "Фіксувати відредагований текст в одному елементі PDF"
description = "Якщо ввімкнено, редактор експортує кожен відредагований текстовий блок як один елемент тексту PDF, щоб уникнути перекриття гліфів чи змішаних шрифтів."
[pdfTextEditor.options.advanced]
title = "Розширені налаштування"
[pdfTextEditor.tooltip.header]
title = "Обмеження попереднього перегляду"
[pdfTextEditor.tooltip.textFocus]
title = "Фокус на тексті та зображеннях"
text = "Це робоче середовище зосереджене на редагуванні тексту та переміщенні вбудованих зображень. Складні графічні елементи сторінок, віджети форм і багатошарова графіка зберігаються для експорту, але тут повністю не редагуються."
[pdfTextEditor.tooltip.previewVariance]
title = "Відмінності попереднього перегляду"
text = "Деякі візуальні елементи (як-от межі таблиць, фігури або вигляд анотацій) можуть відображатися в попередньому перегляді неточно. Експортований PDF за можливості зберігає оригінальні команди малювання."
[pdfTextEditor.tooltip.alpha]
title = "Альфа-версія переглядача"
text = "Ця альфа-версія переглядача ще розвивається — деякі шрифти, кольори, ефекти прозорості та деталі верстки можуть трохи відрізнятися. Будь ласка, перевіряйте згенерований PDF перед поширенням."
[pdfTextEditor.manual]
mergeTooltip = "Об’єднати вибрані блоки"
merge = "Об’єднати вибране"
ungroupTooltip = "Розбити абзац на рядки"
ungroup = "Розгрупувати вибране"
widthMenu = "Параметри ширини"
expandWidth = "Розширити до краю сторінки"
resetWidth = "Скинути ширину"
resizeHandle = "Змінити ширину тексту"
[pdfTextEditor.disclaimer]
heading = "Обмеження перегляду"
textFocus = "Цей простір зосереджений на редагуванні тексту та переміщенні вбудованих зображень. Складна графіка сторінки, віджети форм і шарова графіка зберігаються для експорту, але тут не повністю редагуються."
previewVariance = "Деякі візуальні елементи (наприклад, межі таблиць, фігури чи вигляд анотацій) можуть відображатися в перегляді неточно. Експортований PDF зберігає початкові команди малювання, коли це можливо."
alpha = "Цей альфа-переглядач ще розвивається — певні шрифти, кольори, ефекти прозорості та деталі макета можуть дещо змінюватися. Будь ласка, перевірте згенерований PDF перед поширенням."
[pdfTextEditor.empty]
title = "Документ не завантажено"
subtitle = "Завантажте файл PDF або JSON, щоб почати редагувати текстовий вміст."
dropzone = "Перетягніть і відпустіть файл PDF або JSON сюди, або натисніть, щоб вибрати"
dropzoneWithFiles = "Виберіть файл на вкладці Файли або перетягніть і відпустіть файл PDF чи JSON сюди, або натисніть, щоб вибрати"
[pdfTextEditor.welcomeBanner]
title = "Вітаємо у Редакторі тексту PDF (ранній доступ)"
experimental = "Це експериментальна функція в активній розробці. Під час використання можливі певна нестабільність і проблеми."
howItWorks = "Цей інструмент перетворює ваш PDF у редагований формат, де можна змінювати текст і переміщати зображення. Зміни зберігаються як новий PDF."
bestFor = "Найкраще підходить для:"
bestFor1 = "Простих PDF, що містять переважно текст і зображення"
bestFor2 = "Документів зі стандартним абзацним форматуванням"
bestFor3 = "Листів, есе, звітів і простих документів"
notIdealFor = "Не підходить для:"
notIdealFor1 = "PDF зі спеціальним форматуванням, як-от марковані списки, таблиці чи багатоколонкові макети"
notIdealFor2 = "Журналів, брошур або складно оформлених документів"
notIdealFor3 = "Інструкцій зі складними макетами"
limitations = "Поточні обмеження:"
limitation1 = "Відтворення шрифтів може трохи відрізнятися від оригінального PDF"
limitation2 = "Складна графіка, поля форм і анотації зберігаються, але не редагуються"
limitation3 = "Обробка та перетворення великих файлів може займати час"
knownIssues = "Відомі проблеми (виправляються):"
issue1 = "Колір тексту наразі не зберігається (скоро буде додано)"
issue2 = "Режим абзацу має більше проблем із вирівнюванням та інтервалами - рекомендовано режим одного рядка"
issue3 = "Попередній перегляд відрізняється від експортованого PDF - експортовані PDF ближчі до оригіналу"
issue4 = "Вирівнювання повернутого тексту може потребувати ручного коригування"
issue5 = "Ефекти прозорості й шарів можуть відрізнятися від оригіналу"
feedback = "Це функція раннього доступу. Будь ласка, повідомляйте про виявлені проблеми, щоб допомогти нам покращити!"
gotIt = "Зрозуміло"
dontShowAgain = "Більше не показувати"
[pdfTextEditor.modeChange]
title = "Підтвердити зміну режиму"
warning = "Зміна режиму групування тексту скине всі незбережені зміни. Ви впевнені, що хочете продовжити?"
cancel = "Скасувати"
confirm = "Скинути та змінити режим"
[pdfTextEditor.fontAnalysis]
details = "Відомості про шрифт"
embedded = "Вбудований"
type = "Тип"
webFormat = "Веб-формат"
warnings = "Попередження"
suggestions = "Примітки"
currentPageFonts = "Шрифти на цій сторінці"
allFonts = "Усі шрифти"
fallback = "резервний"
missing = "відсутній"
perfectMessage = "Усі шрифти можна відтворити ідеально."
warningMessage = "Деякі шрифти можуть відображатися некоректно."
infoMessage = "Доступна інформація про відтворення шрифтів."
perfect = "ідеально"
subset = "частковий"
[pdfTextEditor.errors]
invalidJson = "Неможливо прочитати файл JSON. Переконайтеся, що його згенеровано інструментом PDF to JSON."
pdfConversion = "Не вдалося перетворити відредагований JSON назад у PDF."
[auth]
sessionExpired = "Сеанс завершено"
pleaseLoginAgain = "Будь ласка, увійдіть знову."
accessDenied = "Доступ заборонено"
insufficientPermissions = "У вас немає прав для виконання цієї дії."
[addText]
title = "Додати текст"
header = "Додайте текст до PDF"
tags = "текст,анотація,мітка"
applySignatures = "Застосувати текст"
[addText.text]
name = "Текст"
placeholder = "Введіть текст, який хочете додати"
fontLabel = "Шрифт"
fontSizeLabel = "Розмір шрифту"
fontSizePlaceholder = "Введіть або виберіть розмір шрифту (8–200)"
colorLabel = "Колір тексту"
[addText.steps]
configure = "Налаштування тексту"
[addText.step]
createDesc = "Введіть текст, який хочете додати"
place = "Розмістити текст"
placeDesc = "Натисніть на PDF, щоб додати текст"
[addText.instructions]
title = "Як додати текст"
text = "Після введення тексту вище натисніть будь-де на PDF, щоб розмістити його."
paused = "Розміщення призупинено"
resumeHint = "Відновіть розміщення, щоб натиснути й додати текст."
noSignature = "Введіть текст вище, щоб увімкнути розміщення."
[addText.mode]
move = "Перемістити текст"
place = "Розмістити текст"
pause = "Призупинити розміщення"
resume = "Відновити розміщення"
[addText.results]
title = "Результати додавання тексту"
[addText.error]
failed = "Під час додавання тексту до PDF сталася помилка."
[mobileUpload]
title = "Завантажити з мобільного"
description = "Скануйте для завантаження фото. Зображення автоматично конвертуються в PDF."
descriptionNoConvert = "Скануйте для завантаження фото зі свого мобільного пристрою."
error = "Помилка з’єднання"
pollingError = "Помилка перевірки файлів"
sessionId = "ID сеансу"
sessionCreateError = "Не вдалося створити сеанс"
expiryWarning = "Сеанс скоро завершиться"
expiryWarningMessage = "Цей QR-код завершить дію через {{seconds}} с. Новий код буде згенеровано автоматично."
filesReceived = "Отримано {{count}} файл(и)"
connected = "Мобільний пристрій підключено"
instructions = "Скануйте камерою телефона. Зображення автоматично конвертуються в PDF."
instructionsNoConvert = "Скануйте камерою телефона, щоб завантажити файли."
[mobileScanner]
title = "Мобільний сканер"
noSession = "Недійсний сеанс"
noSessionMessage = "Будь ласка, відскануйте дійсний QR-код, щоб отримати доступ до цієї сторінки."
validating = "Перевірка сеансу..."
sessionInvalid = "Помилка сеансу"
sessionExpired = "Термін дії цього сеансу минув. Оновіть сторінку й спробуйте ще раз."
sessionNotFound = "Сеанс не знайдено. Оновіть сторінку й спробуйте ще раз."
sessionValidationError = "Не вдалося підтвердити сеанс. Спробуйте ще раз."
uploadSuccess = "Завантаження успішне!"
uploadSuccessMessage = "Ваші зображення передано."
httpsRequired = "Доступ до камери потребує HTTPS або localhost. Будь ласка, використовуйте HTTPS або зайдіть через localhost."
uploadFailed = "Не вдалося завантажити. Спробуйте ще раз."
uploading = "Завантаження..."
connected = "Підключено"
connecting = "Підключення..."
chooseMethod = "Виберіть спосіб завантаження"
chooseMethodDescription = "Виберіть, як ви хочете сканувати та завантажувати документи"
camera = "Камера"
cameraDescription = "Скануйте документи камерою пристрою з автоматичним визначенням країв"
fileUpload = "Завантаження файлів"
fileDescription = "Завантажуйте наявні фото або документи зі свого пристрою"
cameraAccessDenied = "Доступ до камери заборонено. Дозвольте доступ до камери."
back = "Назад"
settings = "Налаштування"
edgeDetection = "Виявлення країв"
flashlight = "Ліхтарик"
flash = "Спалах"
processing = "Обробка..."
capture = "Зробити фото"
selectFilesPrompt = "Виберіть файли для завантаження"
selectImage = "Вибрати зображення"
preview = "Попередній перегляд"
retake = "Перезняти"
addToBatch = "Додати до пакета"
upload = "Завантажити"
batchImages = "Пакет"
clearBatch = "Очистити"
uploadAll = "Завантажити все"