mirror of
https://github.com/arsvendg/Stirling-PDF.git
synced 2026-07-14 10:34:06 +02:00
84e23abddc
### Description of Changes This Pull Request was automatically generated to synchronize updates to translation files and documentation. Below are the details of the changes made: #### **1. Synchronization of Translation Files** - Updated translation files (`frontend/public/locales/*/translation.toml`) to reflect changes in the reference file `en-GB/translation.toml`. - Ensured consistency and synchronization across all supported language files. - Highlighted any missing or incomplete translations. - **Format**: TOML #### **2. Update README.md** - Generated the translation progress table in `README.md` using `counter_translation_v3.py`. - Added a summary of the current translation status for all supported languages. - Included up-to-date statistics on translation coverage. #### **Why these changes are necessary** - Keeps translation files aligned with the latest reference updates. - Ensures the documentation reflects the current translation progress. --- Auto-generated by [create-pull-request][1]. [1]: https://github.com/peter-evans/create-pull-request --------- Co-authored-by: stirlingbot[bot] <195170888+stirlingbot[bot]@users.noreply.github.com>
6672 lines
270 KiB
TOML
6672 lines
270 KiB
TOML
unsavedChanges = "PDF-də saxlanmamış dəyişiklikləriniz var."
|
||
pendingRedactionsTitle = "Tətbiq olunmamış məxfiləşdirmələr"
|
||
pendingRedactions = "Tətbiq olunmamış məxfiləşdirmələriniz var; onlar itiriləcək."
|
||
areYouSure = "Çıxmaq istədiyinizə əminsiniz?"
|
||
unsavedChangesTitle = "Saxlanmamış dəyişikliklər"
|
||
keepWorking = "İşə davam et"
|
||
discardChanges = "Ləğv et və çıx"
|
||
discardRedactions = "İmtina et və çıx"
|
||
applyAndContinue = "Saxla və çıx"
|
||
exportAndContinue = "İxrac et və davam et"
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
pageSelectionPrompt = "Xüsusi Səhifə Seçimi (1, 5, 6 tərzində vergüllə ayrılmış səhifə nömrələri listini və ya 2n+1 tərzində Funksiyalar daxil edin) :"
|
||
startingNumberTooltip = "Göstəriləcək ilk nömrə. Sonrakı səhifələr bu rəqəmdən artırılacaq."
|
||
marginTooltip = "Səhifə nömrəsi ilə səhifənin kənarı arasındakı məsafə."
|
||
fontSizeTooltip = "Səhifə nömrəsi mətninin ölçüsü (pt). Daha böyük rəqəmlər daha böyük mətn yaradır."
|
||
fontTypeTooltip = "Səhifə nömrələri üçün şrift ailəsi. Sənəd üslubunuza uyğun seçin."
|
||
customTextTooltip = "Səhifə nömrələri üçün ixtiyari format. Nömrə üçün {n} yer tutucusundan istifadə edin. Nümunə: \"Səhifə {n}\" \"Səhifə 1\", \"Səhifə 2\" və s. göstərəcək."
|
||
pdfPrompt = "PDF(lər)i Seç"
|
||
multiPdfPrompt = "PDFləri Seç (2+)"
|
||
multiPdfDropPrompt = "Ehtiyacınız olan bütün PDFləri seçin (və ya sürükləyib buraxın)"
|
||
imgPrompt = "Şəkil(lər)i Seç"
|
||
genericSubmit = "Təsdiq Et"
|
||
uploadLimit = "Maksimum fayl ölçüsü:"
|
||
uploadLimitExceededSingular = "həddən artıq böyükdür. İcazə verilən maksimum ölçü"
|
||
uploadLimitExceededPlural = "həddən artıq böyükdür. İcazə verilən maksimum ölçü"
|
||
processTimeWarning = "Xəbərdarlıq: Bu proses fayl ölçüsündən asılı olaraq bir dəqiqəyə qədər vaxt ala bilər"
|
||
pageOrderPrompt = "Xüsusi Səhifə Ardıcıllığı (Vergüllə ayrılmış səhifə nömrələri listini və ya 2n+1 tərzində Funksiyalar daxil edin) :"
|
||
goToPage = "Get"
|
||
true = "Doğru"
|
||
false = "Yanlış"
|
||
unknown = "Bilinməyən"
|
||
save = "Saxla"
|
||
saveToBrowser = "Brauzerdə Saxla"
|
||
download = "Endir"
|
||
downloadUnavailable = "Bu element üçün endirmə mövcud deyil"
|
||
saveUnavailable = "Bu element üçün saxlama mövcud deyil"
|
||
pin = "Faylı bərkid (alət icrasından sonra aktiv saxla)"
|
||
unpin = "Faylın bərkidilməsini ləğv et (alət icrasından sonra əvəzlə)"
|
||
undoOperationTooltip = "Son əməliyyatı geri qaytarmaq və orijinal faylları bərpa etmək üçün klikləyin"
|
||
undo = "Geri al"
|
||
back = "Geri"
|
||
nothingToUndo = "Geri alınacaq heç nə yoxdur"
|
||
moreOptions = "Daha çox seçim"
|
||
editYourNewFiles = "Yeni fayl(lar)ınızı redaktə edin"
|
||
close = "Bağla"
|
||
openInViewer = "Baxışda aç"
|
||
confirmClose = "Bağlamağı təsdiq et"
|
||
confirmCloseMessage = "Bu faylı bağlamaq istədiyinizə əminsiniz?"
|
||
confirmCloseCancel = "Ləğv et"
|
||
confirmCloseConfirm = "Faylı bağla"
|
||
fileSelected = "Seçilən: {{filename}}"
|
||
chooseFile = "Fayl seç"
|
||
filesSelected = "seçilmiş fayllar"
|
||
noFavourites = "Sevimlilər əlavə edilmədi"
|
||
downloadComplete = "Yükləmə Tamamlandı"
|
||
bored = "Gözləməkdən Sıxıldınız?"
|
||
alphabet = "Əlifba"
|
||
downloadPdf = "PDF Yüklə"
|
||
text = "Yazı"
|
||
font = "Şrift"
|
||
selectFillter = "-- Seç --"
|
||
pageNum = "Səhifə nömrəsi"
|
||
edit = "Redaktə et"
|
||
delete = "Sil"
|
||
never = "Heç vaxt"
|
||
username = "İstifadəçi Adı"
|
||
password = "Şifr"
|
||
welcome = "Xoş gəldiniz"
|
||
property = "Xüsusiyyət"
|
||
black = "Qara"
|
||
white = "Ağ"
|
||
red = "Qırmızı"
|
||
green = "Yaşıl"
|
||
blue = "Mavi"
|
||
custom = "Xüsusi..."
|
||
comingSoon = "Tezliklə"
|
||
WorkInProgess = "İş davam edir, İşləməyə bilər və ya xətalarla üzləşə bilərsiniz, Zəhmət olmasa problemləri bildirin!"
|
||
poweredBy = "Təchiz edilmişdir"
|
||
yes = "Bəli"
|
||
no = "Xeyr"
|
||
changedCredsMessage = "Etibarnamələr dəyişdirildi!"
|
||
notAuthenticatedMessage = "İstifadəçinin kimliyi təsdiqlənməyib."
|
||
userNotFoundMessage = "İstifadəçi tapılmadı."
|
||
incorrectPasswordMessage = "Cari şifr yanlışdır."
|
||
usernameExistsMessage = "İstifadəçi adı mövcuddur."
|
||
invalidUsernameMessage = "Yanlış istifadəçi adı, istifadəçi adı sadəcə hərflərdən, rəqəmlərdən və @._+- xüsusi simvollarından ibarət ola bilər və ya düzgün email ünvanı olmalıdır."
|
||
invalidPasswordMessage = "Şifr boş olmamalıdır, başlanğıc və sonunda boşluqdan istifadə edilməməlidir."
|
||
confirmPasswordErrorMessage = "Yeni Şifr və Yeni Şifri Doğrula uyğun olmalıdır."
|
||
deleteCurrentUserMessage = "Hazırda daxil olmuş istifadəçini silmək mümkün deyil."
|
||
deleteUsernameExistsMessage = "İstifadəçi adı mövcud deyildir və silinə bilməz."
|
||
downgradeCurrentUserMessage = "Cari istifadəçinin rolunu aşağı salmaq mümkün deyil"
|
||
disabledCurrentUserMessage = "Cari istifadəçi deaktivləşdirilə bilməz"
|
||
downgradeCurrentUserLongMessage = "Cari istifadəçinin rolunu aşağı salmaq mümkün deyil. Deməli, cari istifadəçi göstərilməyəcək."
|
||
userAlreadyExistsOAuthMessage = "İstifadəçi OAuth2 istifadəçisi olaraq mövcuddur."
|
||
userAlreadyExistsWebMessage = "İstifadəçi veb istifadəçisi olaraq mövcuddur."
|
||
oops = "Bağışlayın!"
|
||
help = "Yardım"
|
||
goHomepage = "Ana səhifəyə get"
|
||
joinDiscord = "Discord serverimizə qatıl"
|
||
seeDockerHub = "Docker Hub-a bax"
|
||
visitGithub = "Github Repository-ə Baş Çək"
|
||
donate = "İanə Ver"
|
||
color = "Rəng"
|
||
sponsor = "Sponsor"
|
||
info = "Məlumat"
|
||
pro = "Pro"
|
||
page = "Səhifə"
|
||
pages = "Səhifələr"
|
||
loading = "Yüklənir..."
|
||
review = "Gözdən geçir"
|
||
addToDoc = "Sənədə Əlavə Et"
|
||
reset = "Sıfırla"
|
||
apply = "Tətbiq et"
|
||
noFileSelected = "Fayl seçilməyib. Zəhmət olmasa bir fayl yükləyin."
|
||
termsAndConditions = "Şərt və Qaydalar"
|
||
logOut = "Hesabdan çıx"
|
||
customPosition = "Xüsusi mövqe"
|
||
details = "Təfərrüatlar"
|
||
invalidUndoData = "Geri alma mümkün deyil: etibarsız əməliyyat məlumatı"
|
||
noFilesToUndo = "Geri alma mümkün deyil: son əməliyyatda heç bir fayl emal edilməyib"
|
||
noOperationToUndo = "Geri alınacaq əməliyyat yoxdur"
|
||
noValidFiles = "Emal üçün etibarlı fayl yoxdur"
|
||
operationCancelled = "Əməliyyat ləğv edildi"
|
||
quickPosition = "Sürətli mövqe"
|
||
size = "Ölçü"
|
||
submit = "Göndər"
|
||
success = "Uğurlu"
|
||
undoDataMismatch = "Geri alma mümkün deyil: əməliyyat məlumatı korlanıb"
|
||
undoFailed = "Əməliyyatı geri almaq alınmadı"
|
||
undoQuotaError = "Geri alma mümkün deyil: yaddaş sahəsi kifayət deyil"
|
||
undoStorageError = "Geri alma tamamlandı, lakin bəzi faylları yaddaşa saxlamaq mümkün olmadı"
|
||
undoSuccess = "Əməliyyat uğurla geri alındı"
|
||
unsupported = "Dəstəklənmir"
|
||
|
||
[toolPanel]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün alət seçin"
|
||
alpha = "Alfa"
|
||
premiumFeature = "Premium xüsusiyyət:"
|
||
comingSoon = "Tezliklə:"
|
||
|
||
[toolPanel.modePrompt]
|
||
title = "Alətləri necə gözdən keçirəcəyinizi seçin"
|
||
description = "Hər iki tərtibatı önizləyin və Stirling PDF alətlərini necə araşdırmaq istədiyinizi qərarlaşdırın."
|
||
sidebarTitle = "Yan panel rejimi"
|
||
sidebarDescription = "Sürətli keçid üçün alətləri iş sahənizin yanında saxlayın."
|
||
recommended = "Tövsiyə olunur"
|
||
chooseSidebar = "Yan panel rejimindən istifadə edin"
|
||
fullscreenTitle = "Tam ekran rejimi - (köhnə)"
|
||
fullscreenDescription = "Birini seçənədək iş sahəsini örtən kataloqda bütün alətlərə baxın."
|
||
chooseFullscreen = "Tam ekran rejimindən istifadə edin"
|
||
dismiss = "Bəlkə sonra"
|
||
|
||
[toolPanel.fullscreen]
|
||
showDetails = "Təfərrüatları göstər"
|
||
comingSoon = "Tezliklə:"
|
||
favorite = "Seçilmişlərə əlavə et"
|
||
favorites = "Seçilmişlər"
|
||
unavailable = "Server administratoru tərəfindən deaktiv edilib:"
|
||
unavailableDependency = "Mövcud deyil - serverdə tələb olunan alət yoxdur:"
|
||
heading = "Bütün alətlər (tam ekran görünüşü)"
|
||
noResults = "Lazımi aləti tapmaq üçün axtarışı tənzimləyin və ya təsvirləri dəyişin."
|
||
recommended = "Tövsiyə olunur"
|
||
unfavorite = "Seçilmişlərdən çıxar"
|
||
|
||
[toolPanel.toggle]
|
||
fullscreen = "Tam ekran rejiminə keç"
|
||
sidebar = "Yan panel rejiminə keç"
|
||
|
||
[backendStartup]
|
||
notFoundTitle = "Backend tapılmadı"
|
||
retry = "Yenidən cəhd et"
|
||
unreachable = "Tətbiq hazırda backend-ə qoşula bilmir. Backend-in vəziyyətini və şəbəkə bağlantısını yoxlayın, sonra yenidən cəhd edin."
|
||
|
||
[zipWarning]
|
||
title = "Böyük ZIP faylı"
|
||
message = "Bu ZIP {{count}} fayl ehtiva edir. Yenə də çıxarılsın?"
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
confirm = "Çıxart"
|
||
|
||
[defaultApp]
|
||
title = "Standart PDF tətbiqi kimi təyin et"
|
||
message = "Stirling PDF-i standart PDF redaktorunuz kimi təyin etmək istəyirsiniz?"
|
||
description = "Bunu sonra sistem ayarlarında dəyişə bilərsiniz."
|
||
notNow = "İndi yox"
|
||
setDefault = "Standart et"
|
||
dismiss = "Gözardı et"
|
||
|
||
[defaultApp.prompt]
|
||
title = "Standart PDF redaktoru kimi təyin et"
|
||
message = "PDF fayllarını açmaq üçün Stirling PDF-i standart tətbiqiniz edin."
|
||
|
||
[defaultApp.success]
|
||
title = "Standart tətbiq təyin edildi"
|
||
message = "Stirling PDF artıq standart PDF redaktorunuzdur"
|
||
|
||
[defaultApp.settingsOpened]
|
||
title = "Ayarlar açıldı"
|
||
message = "Zəhmət olmasa sistem ayarlarında Stirling PDF-i seçin"
|
||
|
||
[defaultApp.error]
|
||
title = "Xəta"
|
||
message = "Standart PDF işləyicisini təyin etmək alınmadı"
|
||
|
||
[language]
|
||
direction = "ltr"
|
||
|
||
[addPageNumbers]
|
||
fontSize = "Şrift Ölçüsü"
|
||
fontName = "Şrift Adı"
|
||
title = "Səhifə Nömrələri əlavə edin"
|
||
header = "Səhifə Nömrələri əlavə edin"
|
||
customTextDesc = "Fərdi Mətn"
|
||
numberPagesDesc = "Hansı səhifələrin nömrələnəcəyini seçin, default 'all', və ya 1-5, 2,5,9 kimi yazılış qəbul olunur"
|
||
customNumberDesc = "Defolt olaraq {n}, və ya 'Page {n} of {total}', 'Text-{n}', '{filename}-{n}"
|
||
submit = "Səhifə Nömrələri əlavə edin"
|
||
configuration = "Konfiqurasiya"
|
||
customize = "Görünüşü fərdiləşdirin"
|
||
pagesAndStarting = "Səhifələr və başlanğıc nömrəsi"
|
||
positionAndPages = "Mövqe və səhifələr"
|
||
preview = "Mövqe seçimi"
|
||
previewDisclaimer = "Önizləmə təxmindir. Son çıxış PDF şrift metriklərinə görə dəyişə bilər."
|
||
|
||
[addPageNumbers.selectText]
|
||
1 = "PDF faylını seçin:"
|
||
2 = "Margin Ölçüsü"
|
||
3 = "Mövqe"
|
||
4 = "Başlanğıc nömrəsi"
|
||
5 = "Səhifələrə nömrə əlavə edin"
|
||
6 = "Fərdi Mətn"
|
||
|
||
[addPageNumbers.error]
|
||
failed = "Səhifə nömrələri əlavə etmə əməliyyatı alınmadı"
|
||
|
||
[addPageNumbers.results]
|
||
title = "Səhifə nömrəsi nəticələri"
|
||
|
||
[app]
|
||
description = "Pulsuz Adobe Acrobat alternativi (10M+ yükləmə)"
|
||
|
||
[files]
|
||
title = "Fayllar"
|
||
upload = "Yüklə"
|
||
uploadFiles = "Faylları yüklə"
|
||
addFiles = "Fayllar əlavə et"
|
||
selectFromWorkbench = "Faylları iş dəzgahından seçin və ya "
|
||
selectMultipleFromWorkbench = "İş dəzgahından ən azı {{count}} fayl seçin və ya "
|
||
created = "Yaradıldı"
|
||
size = "Fayl ölçüsü"
|
||
|
||
[sizes]
|
||
small = "Kiçik"
|
||
medium = "Orta"
|
||
large = "Böyük"
|
||
x-large = "Ekstra Böyük"
|
||
|
||
[error]
|
||
pdfPassword = "PDF sənədi şifrlənmişdir və şifr təmin edilməmişdir və ya yanlışdır."
|
||
encryptedPdfMustRemovePassword = "Bu PDF şifrələnib və ya parol ilə qorunub. Zəhmət olmasa PDF/A-ya çevirməzdən əvvəl kilidi açın."
|
||
incorrectPasswordProvided = "PDF parolu səhvdir və ya daxil edilməyib."
|
||
_value = "Xəta"
|
||
dismissAllErrors = "Bütün xətaları bağla"
|
||
sorry = "Problem üçün üzr istəyirik!"
|
||
needHelp = "Kömək lazımdır / Problem tapdınız?"
|
||
contactTip = "Əgər hələ də problem yaşayırsınızsa, kömək üçün bizə müraciət etməkdən çəkinməyin. GitHub səhifəmizdə bilet təqdim edə və ya Discord vasitəsilə bizimlə əlaqə saxlaya bilərsiniz:"
|
||
github = "GitHub-da bilet təqdim edin"
|
||
showStack = "Yığın İzini göstərin"
|
||
copyStack = "Stack Trace-i kopyalayın"
|
||
githubSubmit = "GitHub - Bilet təqdim edin"
|
||
discordSubmit = "Discord - Dəstək postunu göndərin"
|
||
|
||
[error.404]
|
||
head = "404 - Səhifə tapılmadı | Ups, kodu səhv saldıq!"
|
||
1 = "Axtardığınız səhifəni tapa bilmirik."
|
||
2 = "Xəta baş verdi"
|
||
|
||
[warning]
|
||
tooltipTitle = "Xəbərdarlıq"
|
||
|
||
[legal]
|
||
privacy = "Məxfilik Siyasəti"
|
||
iAgreeToThe = "Mən bütün şərtlərlə razıyam"
|
||
terms = "Qaydalar və Şərtlər"
|
||
accessibility = "Əlçatanlıq"
|
||
cookie = "Kuki Siyasəti"
|
||
impressum = "Təəssürat"
|
||
showCookieBanner = "Kuki parametrləri"
|
||
|
||
[pipeline]
|
||
header = "Pipeline Menyusu (Beta)"
|
||
uploadButton = "Fərdi Yüklə"
|
||
configureButton = "Konfiqurasiya Et"
|
||
defaultOption = "Fərdi"
|
||
submitButton = "Təsdiqlə"
|
||
help = "Pipeline Köməyi"
|
||
scanHelp = "Qovluq Skanlama Köməyi"
|
||
deletePrompt = "Pipeline-ı silmək istədiyinizə əminsiniz?"
|
||
tags = "avtomatlaşdır,ardıcıllıq,skriptlənmiş,kütləvi-proses"
|
||
title = "Boru xətti"
|
||
|
||
[pipelineOptions]
|
||
header = "Pipeline Konfiqurasiyası"
|
||
pipelineNameLabel = "Pipeline Adı"
|
||
saveSettings = "Əməliyyat Parametrlərini Saxla"
|
||
pipelineNamePrompt = "Pipeline adını bura daxil et"
|
||
selectOperation = "Əməliyyat seç"
|
||
addOperationButton = "Əməliyyat əlavə et"
|
||
pipelineHeader = "Boru xətti:"
|
||
saveButton = "Endir"
|
||
validateButton = "Doğrula"
|
||
|
||
[enterpriseEdition]
|
||
button = "Pro versiyaya keç"
|
||
warning = "Bu xüsusiyyət yalnız pro istifadəçilər üçün əlçatandır."
|
||
yamlAdvert = "Stirling PDF Pro YAML konfiqurasiya fayllarını və digər SSO xüsusiyyətlərini dəstəkləyir."
|
||
ssoAdvert = "Daha çox istifadəçi-idarəetmə xüsusiyyətləri axtarırsınız? Stirling PDF Pro-nu nəzərdən keçirin"
|
||
|
||
[analytics]
|
||
title = "Stirling PDF-i daha yaxşı etmək istəyirsinizmi?"
|
||
paragraph1 = "Stirling PDF bizə məhsulu inkişaf etdirməyə kömək etmək üçün analitikaya üstünlük verib. Biz heç bir şəxsi məlumatı və ya fayl məzmununu izləmirik."
|
||
paragraph2 = "Zəhmət olmasa, Stringling-PDF-ə inkişaf etməkdə və istifadəçilərimizi daha yaxşı anlamaqda yardım etmək üçün analitikanı aktivləşdirməyi nəzərə alın."
|
||
learnMore = "Daha ətraflı öyrənin"
|
||
enable = "Analitikanı aktivləşdir"
|
||
disable = "Analitikanı deaktivləşdir"
|
||
settings = "Analitikanın parametrlərini config/settings.yml faylından dəyişə bilərsiniz."
|
||
privacyAssurance = "Heç bir şəxsi məlumatınızı və ya fayllarınızın məzmununu izləmirik."
|
||
|
||
[navbar]
|
||
favorite = "Sevimlilər"
|
||
recent = "Yeni və yaxınlarda yenilənən"
|
||
darkmode = "Qaranlıq Tema"
|
||
language = "Dillər"
|
||
settings = "Parametrlər"
|
||
allTools = "Alətlər"
|
||
multiTool = "Multi-Alət"
|
||
search = "Axtar"
|
||
|
||
[navbar.sections]
|
||
organize = "Təşkil et"
|
||
convertTo = "PDF-ə Çevir"
|
||
convertFrom = "PDF-dən Çevir"
|
||
security = "İmza & Təhlükəsizlik"
|
||
advance = "Qabaqcıl"
|
||
edit = "Bax & Redaktə et"
|
||
popular = "Populyar"
|
||
|
||
[footer]
|
||
discord = "Discord"
|
||
issues = "GitHub"
|
||
|
||
[settings.preferences]
|
||
title = "Seçimlər"
|
||
|
||
[settings.workspace]
|
||
title = "İş sahəsi"
|
||
people = "İstifadəçilər"
|
||
teams = "Komandalar"
|
||
|
||
[settings.configuration]
|
||
title = "Konfiqurasiya"
|
||
systemSettings = "Sistem parametrləri"
|
||
features = "Funksiyalar"
|
||
endpoints = "Endpointlər"
|
||
database = "Məlumat bazası"
|
||
advanced = "Qabaqcıl"
|
||
|
||
[settings.securityAuth]
|
||
title = "Təhlükəsizlik və Autentifikasiya"
|
||
security = "Təhlükəsizlik"
|
||
connections = "Bağlantılar"
|
||
telegram = "Telegram"
|
||
|
||
[settings.licensingAnalytics]
|
||
title = "Lisenziyalaşdırma və Analitika"
|
||
plan = "Plan"
|
||
audit = "Audit"
|
||
usageAnalytics = "İstifadə analitikası"
|
||
|
||
[settings.policiesPrivacy]
|
||
title = "Siyasətlər və Məxfilik"
|
||
legal = "Hüquqi"
|
||
privacy = "Məxfilik"
|
||
|
||
[settings.developer]
|
||
title = "Tərtibatçı"
|
||
apiKeys = "API açarları"
|
||
|
||
[settings.tooltips]
|
||
enableLoginFirst = "Əvvəlcə login rejimini aktiv edin"
|
||
requiresEnterprise = "Enterprise lisenziyası tələb olunur"
|
||
|
||
[settings.connection]
|
||
title = "Bağlantı rejimi"
|
||
server = "Server"
|
||
user = "Daxil olub:"
|
||
logout = "Çıxış"
|
||
|
||
[settings.connection.mode]
|
||
saas = "Stirling Cloud"
|
||
selfhosted = "Öz serverində"
|
||
|
||
[settings.general]
|
||
title = "Ümumi"
|
||
description = "Tətbiqin ümumi parametrlərini konfiqurasiya edin."
|
||
user = "İstifadəçi"
|
||
logout = "Hesabdan çıx"
|
||
defaultToolPickerMode = "Standart alət seçicisi rejimi"
|
||
defaultToolPickerModeDescription = "Alət seçicisinin ilkin olaraq tam ekranda, yoxsa yan paneldə açılacağını seçin"
|
||
autoUnzipTooltip = "API əməliyyatlarından qaytarılan ZIP fayllarını avtomatik çıxarın. ZIP fayllarını toxunulmaz saxlamaq üçün bunu deaktiv edin. Bu, avtomatlaşdırma iş axınlarına təsir etmir."
|
||
autoUnzip = "API cavablarını avtomatik aç"
|
||
autoUnzipDescription = "ZIP cavablarından faylları avtomatik çıxart"
|
||
autoUnzipFileLimitTooltip = "Yalnız ZIP bu qədər və ya daha az fayl ehtiva edirsə çıxarın. Daha böyük ZIP-ləri çıxarmaq üçün dəyəri artırın."
|
||
autoUnzipFileLimit = "Avtomatik açma fayl limiti"
|
||
autoUnzipFileLimitDescription = "ZIP-dən çıxarılacaq maksimum fayl sayı"
|
||
defaultPdfEditor = "Standart PDF redaktoru"
|
||
defaultPdfEditorActive = "Stirling PDF standart PDF redaktorunuzdur"
|
||
defaultPdfEditorInactive = "Başqa tətbiq standart kimi təyin edilib"
|
||
defaultPdfEditorChecking = "Yoxlanılır..."
|
||
defaultPdfEditorSet = "Artıq standartdır"
|
||
setAsDefault = "Standart et"
|
||
hideUnavailableTools = "Mövcud olmayan alətləri gizlət"
|
||
hideUnavailableToolsDescription = "Serveriniz tərəfindən deaktiv edilən alətləri boz göstərmək əvəzinə siyahıdan çıxarın."
|
||
hideUnavailableConversions = "Mövcud olmayan çevirmələri gizlət"
|
||
hideUnavailableConversionsDescription = "Convert alətində deaktiv edilmiş çevirmə seçimlərini boz göstərmək əvəzinə siyahıdan çıxarın."
|
||
|
||
[settings.general.enableFeatures]
|
||
dismiss = "Bağla"
|
||
title = "Sistem administratorları üçün"
|
||
intro = "Təşkilatınız üçün istifadəçi identifikasiyası, komanda idarəetməsi və iş sahəsi funksiyalarını aktiv edin."
|
||
action = "Konfiqurasiya et"
|
||
and = "və"
|
||
benefit = "İstifadəçi rolları, komanda əməkdaşlığı, admin nəzarəti və müəssisə funksiyalarını aktivləşdirir."
|
||
learnMore = "Daha çoxu üçün sənədlərə baxın"
|
||
|
||
[settings.general.mode]
|
||
sidebar = "Yan panel"
|
||
fullscreen = "Tam ekran"
|
||
|
||
[settings.general.updates]
|
||
title = "Proqram yeniləmələri"
|
||
description = "Yeniləmələri yoxlayın və versiya məlumatlarını görün"
|
||
currentVersion = "Cari versiya"
|
||
latestVersion = "Ən son versiya"
|
||
checkForUpdates = "Yeniləmələri yoxla"
|
||
viewDetails = "Ətraflı bax"
|
||
serverNeedsUpdate = "Server administrator tərəfindən yenilənməlidir"
|
||
|
||
[settings.general.versionInfo]
|
||
title = "Versiya məlumatı"
|
||
description = "Masaüstü və server versiya detalları"
|
||
desktop = "Masaüstü versiyası"
|
||
server = "Server versiyası"
|
||
|
||
[settings.security]
|
||
title = "Təhlükəsizlik"
|
||
description = "Hesabınızı təhlükəsiz saxlamaq üçün parolunuzu yeniləyin."
|
||
|
||
[settings.security.password]
|
||
subtitle = "Parolunuzu dəyişin. Yenilədikdən sonra çıxış ediləcəksiniz."
|
||
required = "Bütün sahələr tələb olunur."
|
||
mismatch = "Yeni parollar uyğun gəlmir."
|
||
error = "Parolu yeniləmək mümkün olmadı. Cari parolunuzu yoxlayın və yenidən cəhd edin."
|
||
success = "Parol uğurla yeniləndi. Zəhmət olmasa yenidən daxil olun."
|
||
ssoDisabled = "Parol dəyişiklikləri kimlik təminatçınız tərəfindən idarə olunur."
|
||
current = "Cari parol"
|
||
currentPlaceholder = "Cari parolunuzu daxil edin"
|
||
new = "Yeni parol"
|
||
newPlaceholder = "Yeni parol daxil edin"
|
||
confirm = "Yeni parolu təsdiqləyin"
|
||
confirmPlaceholder = "Yeni parolunuzu yenidən daxil edin"
|
||
update = "Parolu yenilə"
|
||
|
||
[settings.hotkeys]
|
||
title = "Klaviatura qısayolları"
|
||
description = "Alətlərə sürətli giriş üçün klaviatura qısayollarını fərdiləşdirin. \"Qısayolu dəyiş\" düyməsini klikləyin və yeni düymə kombinasiyasını basın. Ləğv etmək üçün Esc basın."
|
||
errorConflict = "Qısayol artıq {{tool}} tərəfindən istifadə olunur."
|
||
searchPlaceholder = "Alətlərdə axtarın..."
|
||
none = "Təyin edilməyib"
|
||
customBadge = "Fərdi"
|
||
defaultLabel = "Standart: {{shortcut}}"
|
||
capturing = "Düymələri basın… (Ləğv üçün Esc)"
|
||
change = "Qısayolu dəyişdir"
|
||
reset = "Sıfırla"
|
||
shortcut = "Qısayol"
|
||
noShortcut = "Qısayol təyin edilməyib"
|
||
|
||
[settings.hotkeys.errorModifier]
|
||
mac = "Qısayolda ⌘ (Command), ⌥ (Option) və ya başqa bir modifikator daxil edin."
|
||
windows = "Qısayolda Ctrl, Alt və ya başqa bir modifikator daxil edin."
|
||
|
||
[update]
|
||
modalTitle = "Yeniləmə mövcuddur"
|
||
current = "Cari versiya"
|
||
latest = "Ən son versiya"
|
||
latestStable = "Ən son sabit"
|
||
priorityLabel = "Prioritet"
|
||
recommendedAction = "Tövsiyə olunan əməl"
|
||
breakingChangesDetected = "Uyğunluğu pozan dəyişikliklər aşkarlandı"
|
||
breakingChangesMessage = "Bəzi versiyalar uyğunluğu pozan dəyişikliklər ehtiva edir. Yeniləməzdən əvvəl aşağıdakı miqrasiya bələdçilərini nəzərdən keçirin."
|
||
migrationGuides = "Miqrasiya bələdçiləri"
|
||
viewGuide = "Bələdçiyə bax"
|
||
loadingDetailedInfo = "Ətraflı məlumat yüklənir..."
|
||
close = "Bağla"
|
||
viewAllReleases = "Bütün buraxılışlara bax"
|
||
downloadLatest = "Ən sonunu yüklə"
|
||
availableUpdates = "Mövcud yeniləmələr"
|
||
unableToLoadDetails = "Ətraflı məlumatı yükləmək mümkün olmadı."
|
||
version = "Versiya"
|
||
urgentUpdateAvailable = "Təcili yeniləmə"
|
||
updateAvailable = "Yeniləmə mövcuddur"
|
||
releaseNotes = "Buraxılış qeydləri"
|
||
breakingChanges = "Uyğunluğu pozan dəyişikliklər"
|
||
breakingChangesDefault = "Bu versiya uyğunluğu pozan dəyişikliklər ehtiva edir."
|
||
migrationGuide = "Miqrasiya bələdçisi"
|
||
|
||
[update.priority]
|
||
urgent = "Təcili"
|
||
normal = "Normal"
|
||
minor = "Kiçik"
|
||
low = "Aşağı"
|
||
|
||
[changeCreds]
|
||
title = "Məlumatları dəyişdirin"
|
||
header = "Hesab Məlumatlarınızı Yeniləyin"
|
||
changePassword = "Siz standart giriş məlumatlarından istifadə edirsiniz. Zəhmət olmasa, yeni şifr daxil edin"
|
||
ssoManaged = "Hesabınız kimlik təminatçınız tərəfindən idarə olunur."
|
||
newUsername = "Yeni İstifadəçi Adı"
|
||
oldPassword = "Cari Şifr"
|
||
newPassword = "Yeni Şifr"
|
||
confirmNewPassword = "Yeni Şifri Təsdiqləyin"
|
||
submit = "Dəyişiklikləri Təsdiqlə"
|
||
credsUpdated = "Hesab yeniləndi"
|
||
description = "Dəyişikliklər yadda saxlanıldı. Zəhmət olmasa yenidən daxil olun."
|
||
error = "İstifadəçi adını yeniləmək mümkün olmadı. Zəhmət olmasa parolunuzu yoxlayın və yenidən cəhd edin."
|
||
changeUsername = "İstifadəçi adınızı yeniləyin. Yenilədikdən sonra çıxış ediləcəksiniz."
|
||
|
||
[account]
|
||
title = "Hesab Parametrləri"
|
||
accountSettings = "Hesab Parametrləri"
|
||
adminSettings = "Admin Paramterləri - İstifadəçilər Əlavə Et və Onlara Bax"
|
||
userControlSettings = "İstifadəçi İdarəetmə Parametrləri"
|
||
changeUsername = "İstifadəçi Adını Dəyiş"
|
||
changeUsernameDescription = "İstifadəçi adınızı yeniləyin. Yenilədikdən sonra çıxış ediləcəksiniz."
|
||
newUsernamePlaceholder = "Yeni istifadəçi adınızı daxil edin"
|
||
newUsername = "Yeni İstifadəçi Adı"
|
||
password = "Təsdiqləmə Şifri"
|
||
oldPassword = "Keçmiş Şifr"
|
||
newPassword = "Yeni Şifr"
|
||
changePassword = "Şifri Dəyiş"
|
||
confirmNewPassword = "Yeni Şifri Təsdiqlə"
|
||
signOut = "Çıxış"
|
||
yourApiKey = "Sizin API Açarınız"
|
||
syncTitle = "Brauzer parametrlərini hesabla sinxronlaşdırın"
|
||
settingsCompare = "Parametrlərin müqayisəsi:"
|
||
property = "Xüsusiyyət"
|
||
webBrowserSettings = "Veb Brauzer Parametrləri"
|
||
syncToBrowser = "Hesabı Sinxronlaşdır -> Brauzer"
|
||
syncToAccount = "Hesabı Sinxronlaşdır <- Brauzer"
|
||
|
||
[adminUserSettings]
|
||
title = "İstifadəçi İdarəetmə Parametrləri"
|
||
header = "Admin İstifadəçi Nəzarəti Parametrləri"
|
||
admin = "Admin"
|
||
user = "İstifadəçi"
|
||
addUser = "Yeni İstifadəçi Əlavə Et"
|
||
deleteUser = "İstifadəçi Sil"
|
||
confirmDeleteUser = "İstifadəçi silinməlidirmi?"
|
||
confirmChangeUserStatus = "İstifadəçi aktivləşdirilməli/deaktivləşdirilməlidirmi?"
|
||
usernameInfo = "İstifadəçi adı sadəcə hərflərdən, rəqəmlərdən və @._+- xüsusi simvollarından ibarət ola bilər və ya düzgün email ünvanı olmalıdır."
|
||
roles = "Rollar"
|
||
role = "Rol"
|
||
actions = "Fəaliyyətlər"
|
||
apiUser = "Məhdudlaşdırılmış API İstifadəçisi"
|
||
extraApiUser = "Əlavə Məhdudlaşdırılmış API İstifadəçisi"
|
||
webOnlyUser = "Yalnız Veb İstifadəçisi"
|
||
demoUser = "Demo İstifadəçisi (Fərdi parametrlər yoxdur)"
|
||
internalApiUser = "Daxili API İstifadəçisi"
|
||
forceChange = "İstifadəçini giriş zamanı parolu dəyişməyə məcbur et"
|
||
submit = "İstifadəçini Saxla"
|
||
changeUserRole = "İstifadəçinin rolunu dəyişdir"
|
||
authenticated = "Doğrulanmış"
|
||
editOwnProfil = "Öz profilini redaktə et"
|
||
enabledUser = "aktivləşdirilmiş istifadəçi"
|
||
disabledUser = "deaktivləşdirilmiş istifadəçi"
|
||
activeUsers = "Aktiv İstifadəçilər:"
|
||
disabledUsers = "Deaktiv İstifadəçilər:"
|
||
totalUsers = "Ümumi İstifadəçilər:"
|
||
lastRequest = "Son sorğu"
|
||
usage = "İstifadəyə bax"
|
||
|
||
[endpointStatistics]
|
||
title = "Endpoint Statistikası"
|
||
header = "Endpoint Statistikası"
|
||
top10 = "Top 10"
|
||
top20 = "Top 20"
|
||
all = "Hamısı"
|
||
refresh = "Yenilə"
|
||
dataTypeLabel = "Məlumat növü:"
|
||
dataTypeAll = "Hamısı"
|
||
dataTypeApi = "API"
|
||
dataTypeUi = "UI"
|
||
totalEndpoints = "Cəmi Endpoint sayı"
|
||
totalVisits = "Cəmi müraciətlər"
|
||
showing = "Göstərilir"
|
||
selectedVisits = "Seçilmiş müraciətlər"
|
||
endpoint = "Endpoint"
|
||
visits = "Müraciətlər"
|
||
percentage = "Faiz"
|
||
loading = "Yüklənir..."
|
||
failedToLoad = "Endpoint məlumatı yüklənmədi. Zəhmət olmasa yeniləyin."
|
||
home = "Ana səhifə"
|
||
login = "Giriş"
|
||
top = "Yuxarı"
|
||
numberOfVisits = "Müraciətlərin sayı"
|
||
visitsTooltip = "Müraciətlər: {0} (ümuminin {1}%‑i)"
|
||
retry = "Təkrar cəhd et"
|
||
|
||
[database]
|
||
title = "Verilənlər bazasını Daxil/Xaric Et"
|
||
header = "Verilənlər bazasını Daxil/Xaric Et"
|
||
fileName = "Fayl Adı"
|
||
creationDate = "Yaradılma tarixi"
|
||
fileSize = "Fayl Ölçüsü"
|
||
deleteBackupFile = "Yedək Faylını Sil"
|
||
importBackupFile = "Yedək Faylını Daxil Et"
|
||
createBackupFile = "Ehtiyat nüsxə faylı yarat"
|
||
downloadBackupFile = "Yedək Faylını Yüklə"
|
||
info_1 = "Məlumatı daxil edərkən doğru strukturun mövcudluğundan əmin olmaq vacibdir. Əgər nə etdiyinizdən əmin deyilsinizsə, professional birindən məsləhət və yardım alın. Strukturdakı xəta proqramdakı nasazlıqlardan proqramı çalışdırma qabiliyyətinin tamamilə aradan qalxmasına qədər bir sıra problemlərə səbəb ola bilər."
|
||
info_2 = "Faylın adı fayl yüklənərkən önəmli deyildir. Faylın adı sonradan sabit adlandırmanın varlığından əmin olmaq məqsədilə backup_user_yyyyMMddHHmm.sql tərzində formata dəyişdiriləcəkdir."
|
||
submit = "Yedəkləməni Daxil Et"
|
||
importIntoDatabaseSuccessed = "Verilənlər bazasına daxil etmə uğurla nəticələndi"
|
||
backupCreated = "Verilənlər bazasının ehtiyat nüsxəsi uğurla yaradıldı"
|
||
fileNotFound = "Fayl Tapılmadı"
|
||
fileNullOrEmpty = "Fayl boş və ya \"null\" olmamalıdır"
|
||
failedImportFile = "Faylı daxil etmək alınmadı"
|
||
notSupported = "Bu funksiya sizin verilənlər bazası bağlantınız üçün mövcud deyil."
|
||
|
||
[session]
|
||
expired = "Sessiyanızın vaxtı bitdi. Səhifəni yeniləyin və yenidən cəhd edin."
|
||
refreshPage = "Səhifəni Yenilə"
|
||
|
||
[home]
|
||
desc = "Bütün PDF ehtiyaclarınız üçün lokal-host edilən biraddımlıq həll."
|
||
searchBar = "Xüsusiyyətləri axtar..."
|
||
setFavorites = "Seçilmişləri təyin et"
|
||
hideFavorites = "Seçilmişləri gizlət"
|
||
showFavorites = "Seçilmişləri göstər"
|
||
legacyHomepage = "Köhnə ana səhifə"
|
||
newHomePage = "Yeni ana səhifəmizi sınayın!"
|
||
alphabetical = "Əlifba sırası"
|
||
globalPopularity = "Qlobal populyarlıq"
|
||
sortBy = "Sıralama:"
|
||
|
||
[home.viewPdf]
|
||
title = "PDF-ə bax/redaktə et"
|
||
desc = "Bax, sitat götür, mətn və ya şəkil əlavə et"
|
||
|
||
[home.mobile]
|
||
brandAlt = "Stirling PDF loqosu"
|
||
openFiles = "Faylları aç"
|
||
swipeHint = "Görünüşləri dəyişmək üçün sola və ya sağa sürüşdürün"
|
||
tools = "Alətlər"
|
||
toolsSlide = "Alət seçimi paneli"
|
||
viewSwitcher = "İş sahəsi görünüşünü dəyiş"
|
||
workbenchSlide = "İş dəzgahı paneli"
|
||
workspace = "İş sahəsi"
|
||
|
||
[home.multiTool]
|
||
tags = "bir neçə,alətlər"
|
||
title = "PDF Multi-alət"
|
||
desc = "Səhifələri Birləşdir, Çevir, Yenidən Sırala, Böl və Sil"
|
||
|
||
[home.merge]
|
||
tags = "birləşdir,bir araya gətir,birləşdir"
|
||
title = "Birləşdir"
|
||
desc = "Bir neçə PDF-i asanlıqla bir PDF-də birləşdir."
|
||
|
||
[home.split]
|
||
tags = "böl,ayır,parçala"
|
||
title = "Böl"
|
||
desc = "PDF-ləri bir neçə sənədə böl"
|
||
|
||
[home.rotate]
|
||
tags = "çevir,çevirmək,istiqamət"
|
||
title = "Çevir"
|
||
desc = "PDF-lərinizi asanlıqla çevirin."
|
||
|
||
[home.convert]
|
||
tags = "çevir,deyişdir"
|
||
title = "Çevir"
|
||
desc = "Faylları müxtəlif formatlar arasında çevirin"
|
||
|
||
[home.pdfOrganiser]
|
||
tags = "təşkil et,yenidən düz,yer dəyişdir"
|
||
title = "Səhifələri Sırala"
|
||
desc = "Səhifələri Sil/Sırasını Dəyiş"
|
||
|
||
[home.addImage]
|
||
tags = "daxil et, yerləşdir, əlavə et"
|
||
title = "Şəkil əlavə et"
|
||
desc = "PDF-də təyin edilmiş yerə şəkil əlavə edir"
|
||
|
||
[home.addAttachments]
|
||
tags = "göm, əlavə et, daxil et"
|
||
title = "Əlavələr əlavə et"
|
||
desc = "PDF-ə daxil edilmiş faylları (əlavələri) əlavə et və ya sil"
|
||
|
||
[home.watermark]
|
||
tags = "möhür,nişan,örtük"
|
||
title = "Watermark əlavə et"
|
||
desc = "PDF sənədinə fərdi watermark əlavə et."
|
||
|
||
[home.removePassword]
|
||
tags = "kilidi aç"
|
||
title = "Şifri Sil"
|
||
desc = "PDF Sənədindən şifr qorumasını götür."
|
||
|
||
[home.compress]
|
||
tags = "sıxışdır,azalt,optimallaşdır"
|
||
title = "Sıx"
|
||
desc = "PDF fayllarını sıxaraq onların ölçüsünü azalt."
|
||
|
||
[home.unlockPDFForms]
|
||
tags = "kilidi aç,aktivləşdir,redaktə et"
|
||
title = "PDF formalarının kilidini aç"
|
||
desc = "PDF sənədindəki forma sahələrinin yalnız oxunur xüsusiyyətini silin."
|
||
|
||
[home.changeMetadata]
|
||
tags = "redaktə et,dəyiş, yenilə"
|
||
title = "Metadatanı Dəyiş"
|
||
desc = "PDF sənədindəki Metadatanı Dəyiş/Sil/Əlavə et"
|
||
|
||
[home.ocr]
|
||
tags = "çıxar,skan et"
|
||
title = "OCR / Skanları Təmizlə"
|
||
desc = "Skanları təmizləyir və PDF-in içərisindəki şəkillərdəki yazını tapıb mətn olaraq əlavə edir."
|
||
|
||
[home.extractImages]
|
||
tags = "çıxar, saxla, ixrac et"
|
||
title = "Şəkilləri Xaric Et"
|
||
desc = "PDF-dəki şəkilləri xaric edib onları zip faylında saxlayır"
|
||
|
||
[home.scannerImageSplit]
|
||
tags = "aşkarlama,böl,şəkillər"
|
||
title = "Skan şəkilləri tap və böl"
|
||
desc = "Skan olunmuş şəkilləri aşkarlayın və ayrıca səhifələrə bölün"
|
||
|
||
[home.sign]
|
||
tags = "imza,avtoqraf"
|
||
title = "İmzala"
|
||
desc = "Mətn, şəkil və ya əllə çəkmə üsulu ilə PDF-ə imza əlavə edir"
|
||
|
||
[home.annotate]
|
||
tags = "annotasiya,vurğulama,çəkmə"
|
||
title = "Annotasiya"
|
||
desc = "Vurğulayın, çəkin, qeydlər və fiqurlar əlavə edin görüntüləyicidə"
|
||
|
||
[home.flatten]
|
||
tags = "sadələşdir,sil,interaktiv"
|
||
title = "Sadələşdir"
|
||
desc = "Bütün interaktiv elementləri və anketləri PDF-dən sil"
|
||
|
||
[home.certSign]
|
||
tags = "təsdiqlə,PEM,P12,rəsmi,şifrələ,imzala,sertifikat,PKCS12,JKS,server,manual,avtomatik"
|
||
title = "Sertifikat İlə İmzala"
|
||
desc = "PDF-i Sertifikat/Açar (PEM/P12) ilə imzalayır"
|
||
|
||
[home.repair]
|
||
tags = "təmir et,bərpa et"
|
||
title = "Bərpa Et"
|
||
desc = "Pozulmuş PDF-i Bərpa Etməyə Çalışır"
|
||
|
||
[home.removeBlanks]
|
||
tags = "sil,təmizlə,boş"
|
||
title = "Boş Səhifələri Sil"
|
||
desc = "Sənəddə boş səhifələri tapır və silir"
|
||
|
||
[home.removeAnnotations]
|
||
tags = "sil,təmizlə,çıxar"
|
||
title = "Sitatları Sil"
|
||
desc = "PDF-dən bütün şərhləri və sitatları silir"
|
||
|
||
[home.compare]
|
||
tags = "fərq"
|
||
title = "Müqayisə Et"
|
||
desc = "2 PDF Sənədini müqayisə edir və fərqləri göstərir"
|
||
|
||
[home.removeCertSign]
|
||
tags = "sil,çıxar,kilidi aç"
|
||
title = "Sertifikat imzasını sil"
|
||
desc = "PDF-dən Sertifikat imzasını götür"
|
||
|
||
[home.pageLayout]
|
||
tags = "tərtibat,düzülüş,birləşdir"
|
||
title = "Çoxsəhifəli Tərtibat"
|
||
desc = "PDF-in birdən çox səhifəsini bir səhifədə birləşdir"
|
||
|
||
[home.bookletImposition]
|
||
tags = "broşür,çap,bağlama"
|
||
title = "Broşür yerləşdirmə"
|
||
desc = "Çap və bağlama üçün düzgün səhifə sırası və çoxsəhifəli tərtibatla broşürlər yaradın"
|
||
|
||
[home.scalePages]
|
||
tags = "ölçüləndir,tənzimlə,miqyasla"
|
||
title = "Səhifə ölçüsünü tənzimlə"
|
||
desc = "Səhifənin və/və ya onun məzmununun ölçüsünü və miqyasını dəyiş"
|
||
|
||
[home.addPageNumbers]
|
||
tags = "nömrə,səhifələmə,say"
|
||
title = "Səhifələri nömrələ"
|
||
desc = "Sənədin səhifələrinə təyin edilmiş yerdə nömrələr əlavə edin"
|
||
|
||
[home.autoRename]
|
||
tags = "avto-aşkarlama,başlığa əsasən,təşkil et,yenidən adlandır"
|
||
title = "PDF faylını avtomatik adlandır"
|
||
desc = "Aşkarlanmış başlığa əsasən PDF faylını avtomatik adlandırır"
|
||
|
||
[home.adjustContrast]
|
||
tags = "kontrast,parlaqlıq,doyma"
|
||
title = "Rəngləri/Kontrastı Tənzimlə"
|
||
desc = "PDF-in kontrastını, parlaqlığını, rəng doyğunluğunu tənzimlə"
|
||
|
||
[home.crop]
|
||
tags = "kəs,kirp,ölçünü dəyiş"
|
||
title = "PDF-i Kəs"
|
||
desc = "Ölçüsünü azaltmaq üçün PDF-i kəs (mətni saxlayır!)"
|
||
|
||
[home.autoSplitPDF]
|
||
tags = "avto,böl,QR"
|
||
title = "Səhifələri Avtomatik Ayır"
|
||
desc = "Fiziki skan olunmuş səhifələri QR koda əsasən ayır"
|
||
|
||
[home.sanitize]
|
||
tags = "təmizlə,sil,çıxar"
|
||
title = "Sanitizasiya"
|
||
desc = "PDF fayllardan potensial zərərli elementləri çıxarın"
|
||
|
||
[home.getPdfInfo]
|
||
tags = "məlumat,metadatanı,bilgilər"
|
||
title = "PDF-in Bütün Məlumatları"
|
||
desc = "PDF barədə mümkün olan bütün məlumatları əldə edir"
|
||
|
||
[home.pdfToSinglePage]
|
||
tags = "birləşdir,merge,tək"
|
||
title = "PDF-dən 1 Böyük Səhifəyə"
|
||
desc = "Bütün PDF səhifələrini bir böyük səhifəyə çevirir"
|
||
|
||
[home.showJS]
|
||
tags = "javascript,kod,skript"
|
||
title = "Javascript-i Göstər"
|
||
desc = "PDF-in tərkibinə əlavə edilmiş JS-i axtarır və göstərir"
|
||
|
||
[home.redact]
|
||
tags = "sensura,qara örtük,gizlət"
|
||
title = "Manual Redaction"
|
||
desc = "Redacts a PDF based on selected text, drawn shapes and/or selected page(s)"
|
||
|
||
[home.splitBySections]
|
||
tags = "böl,bölmələr,ayır"
|
||
title = "PDF-i bölmələrə görə böl"
|
||
desc = "PDF-in hər səhifəsini üfüqi və şaquli kiçik bölmələrə ayırın"
|
||
|
||
[home.addStamp]
|
||
tags = "möhür,nişan,damğa"
|
||
title = "PDF-ə möhür əlavə et"
|
||
desc = "Müəyyən yerlərdə mətn və ya şəkil möhürləri əlavə edin"
|
||
|
||
[home.removeImage]
|
||
tags = "sil,çıxar,təmizlə"
|
||
title = "Şəkli Sil"
|
||
desc = "Fayl ölçüsünü azaltmaq üçün PDF-dən şəkil sil"
|
||
|
||
[home.splitByChapters]
|
||
tags = "böl,fəsillər,struktur"
|
||
title = "PDF-i Fəsillərə Əsasən Böl"
|
||
desc = "Fəsil strukturuna əsasən PDF-i bir neçə fayla böl."
|
||
|
||
[home.validateSignature]
|
||
tags = "təsdiqlə,yoxla,sertifikat"
|
||
title = "PDF imzasını təsdiqlə"
|
||
desc = "PDF sənədlərində rəqəmsal imzaları və sertifikatları yoxlayın"
|
||
|
||
[home.swagger]
|
||
tags = "API,sənədləşmə,test"
|
||
title = "API sənədləşməsi"
|
||
desc = "API sənədləşməsinə baxın və endpoint-ləri test edin"
|
||
|
||
[home.scannerEffect]
|
||
tags = "skan,simulyasiya,yarat"
|
||
title = "Skaner effekti"
|
||
desc = "Sanki skan olunmuş kimi görünən PDF yaradın"
|
||
|
||
[home.editTableOfContents]
|
||
tags = "əlfəcinlər,mündəricat,redaktə"
|
||
title = "Mündəricatı redaktə et"
|
||
desc = "PDF sənədlərində əlfəcin və məzmun cədvəlini əlavə edin və ya redaktə edin"
|
||
|
||
[home.manageCertificates]
|
||
tags = "sertifikatlar,idxal,ixrac"
|
||
title = "Sertifikatları idarə et"
|
||
desc = "PDF-ləri imzalamaqda istifadə olunan rəqəmsal sertifikat fayllarını idxal et, ixrac et və ya sil."
|
||
|
||
[home.read]
|
||
tags = "bax,aç,göstər"
|
||
title = "Oxu"
|
||
desc = "PDF-lərə baxın və qeyd edin. Mətni vurğulayın, çəkin və ya rəy üçün şərhlər əlavə edin."
|
||
|
||
[home.reorganizePages]
|
||
tags = "yenidən düz,yerini dəyiş,təşkil et"
|
||
title = "Səhifələri yenidən düz"
|
||
desc = "Səhifələri sürüşdürüb-buraxaraq yenidən düzün, surətini çıxarın və ya silin."
|
||
|
||
[home.extractPages]
|
||
tags = "çıxar,seç,kopyala"
|
||
title = "Səhifələri çıxar"
|
||
desc = "PDF sənədindən müəyyən səhifələri çıxarın"
|
||
|
||
[home.removePages]
|
||
tags = "sil,çıxar,istisna et"
|
||
title = "Sil"
|
||
desc = "PDF Sənədindən istəmədiyin şəkilləri sil."
|
||
|
||
[home.autoSizeSplitPDF]
|
||
tags = "avto,böl,ölçü"
|
||
title = "Say/Ölçüyə Əsasən Avtomatik Ayır"
|
||
desc = "PDF-i ölçüyə, səhifə sayına və ya sənəd sayına əsasən bir neçə PDF-ə ayır."
|
||
|
||
[home.replaceColor]
|
||
title = "Rəngi əvəz et və invert et"
|
||
desc = "PDF sənədlərində rəngləri əvəz edin və ya invert edin"
|
||
|
||
[home.devApi]
|
||
tags = "API,inkişaf,sənədləşmə"
|
||
title = "API"
|
||
desc = "API sənədləşməsinə keçid"
|
||
|
||
[home.devFolderScanning]
|
||
tags = "avtomatlaşdırma,qovluq,skan"
|
||
title = "Avtomatik qovluq skanı"
|
||
desc = "Avtomatlaşdırılmış qovluq skan təlimatına keçid"
|
||
|
||
[home.devSsoGuide]
|
||
title = "SSO təlimatı"
|
||
desc = "SSO təlimatına keçid"
|
||
|
||
[home.devAirgapped]
|
||
title = "Şəbəkəsiz quraşdırma"
|
||
desc = "Təcrid edilmiş quraşdırma təlimatına keçid"
|
||
|
||
[home.addPassword]
|
||
title = "Şifr Əlavə Et"
|
||
desc = "Sənədini şifr ilə kilidlə."
|
||
|
||
[home.changePermissions]
|
||
title = "İcazələri Dəyişdir"
|
||
desc = "Sənəd məhdudiyyətlərini və icazələrini dəyişin"
|
||
|
||
[home.automate]
|
||
tags = "iş axını,ardıcıllıq,avtomatlaşdırma"
|
||
title = "Avtomatlaşdır"
|
||
desc = "PDF əməliyyatlarını zəncirləyərək çoxaddımlı iş axınları qurun. Təkrarlanan tapşırıqlar üçün idealdır."
|
||
|
||
[home.overlay-pdfs]
|
||
desc = "Bir PDF-i digərinin üstünə qoyur"
|
||
title = "Üst-Üstə Qoy"
|
||
|
||
[home.pdfTextEditor]
|
||
title = "PDF Mətn Redaktoru"
|
||
desc = "Qruplaşdırılmış mətn redaktəsi və PDF yenidən yaradılması ilə Stirling PDF JSON ixraclarını nəzərdən keçirin və redaktə edin"
|
||
|
||
[home.addText]
|
||
tags = "mətn,şərh,etiket"
|
||
title = "Mətn əlavə et"
|
||
desc = "PDF faylınıza istənilən yerə mətn əlavə edin"
|
||
|
||
[landing]
|
||
addFiles = "Fayllar əlavə et"
|
||
uploadFromComputer = "Kompüterdən yüklə"
|
||
openFromComputer = "Komputerdən aç"
|
||
mobileUpload = "Mobil cihazdan yüklə"
|
||
|
||
[viewPdf]
|
||
tags = "bax,oxu,sitat götür,mətn,şəkil"
|
||
title = "PDF-ə Bax/Redaktə et"
|
||
header = "PDF-ə baxın"
|
||
|
||
[multiTool]
|
||
tags = "Multi-alət,Çoxlu əməliyyat,UI,tut-sürüşdür,front end,istifadəçi-tərəf,interaktiv,qarşılıqlı,yerini dəyiş,sil,köçür,böl"
|
||
title = "PDF Multi-Alət"
|
||
header = "PDF Multi-Alət"
|
||
uploadPrompts = "Fayl Adı"
|
||
selectAll = "Hamısını Seç"
|
||
deselectAll = "Hamısını Seçməni Ləğv Et"
|
||
selectPages = "Səhifə Seçimi"
|
||
selectedPages = "Seçilmiş Səhifələr"
|
||
page = "Səhifə"
|
||
deleteSelected = "Seçilmişi Sil"
|
||
downloadAll = "İxrac Et"
|
||
downloadSelected = "Seçilmişi İxrac Et"
|
||
insertPageBreak = "Səhifə fasiləsi əlavə et"
|
||
addFile = "Fayl əlavə et"
|
||
rotateLeft = "Sola döndür"
|
||
rotateRight = "Sağa döndür"
|
||
split = "Böl"
|
||
moveLeft = "Sola hərəkət et"
|
||
moveRight = "Sağa hərəkət et"
|
||
delete = "Sil"
|
||
dragDropMessage = "Seçilmiş Səhifə(lər)"
|
||
undo = "Undo"
|
||
redo = "Redo"
|
||
|
||
[merge]
|
||
tags = "birləşdir,Səhifə əməliyyatları,Back end,server-tərəf"
|
||
title = "Birləşdirin"
|
||
submit = "Birləşdirin"
|
||
|
||
[merge.removeDigitalSignature]
|
||
label = "Birləşdirilmiş fayldakı rəqəmsal imza silinsin?"
|
||
|
||
[merge.removeDigitalSignature.tooltip]
|
||
title = "Rəqəmsal imzanı sil"
|
||
description = "Fayllar birləşdirilərkən rəqəmsal imzalar qüvvədən düşür. Onları son PDF-dən silmək üçün bunu işarələyin."
|
||
|
||
[merge.generateTableOfContents]
|
||
label = "Birləşdirilmiş faylda məzmun cədvəli yaradılsın?"
|
||
|
||
[merge.generateTableOfContents.tooltip]
|
||
title = "Məzmun cədvəli yarat"
|
||
description = "Orijinal fayl adları və səhifə nömrələrinə əsasən birləşdirilmiş PDF-də kliklənə bilən məzmun cədvəli avtomatik yaradılır."
|
||
|
||
[merge.sortBy]
|
||
description = "Fayllar seçildiyi ardıcıllıqla birləşdiriləcək. Yenidən düzəltmək üçün sürükləyin və ya aşağıda sıralayın."
|
||
label = "Sıralama meyarı"
|
||
filename = "Fayl Adı"
|
||
dateModified = "Dəyişdirilmə tarixi"
|
||
ascending = "Artan"
|
||
descending = "Azalan"
|
||
sort = "Sırala"
|
||
|
||
[merge.error]
|
||
failed = "PDF-ləri birləşdirərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[merge.tooltip.header]
|
||
title = "Birləşdirmə ayarlarına ümumi baxış"
|
||
|
||
[split]
|
||
title = "PDF-i Bölün"
|
||
header = "PDF-i Bölün"
|
||
splitPages = "Bölünəcək Səhifələri Daxil Edin:"
|
||
submit = "Bölün"
|
||
selectMethod = "Bölmə üsulunu seçin"
|
||
resultsTitle = "Bölmə nəticələri"
|
||
|
||
[split.desc]
|
||
1 = "Seçdiyiniz Nömrələr Bölmək İstədiyiniz Səhifə Nömrəsidir"
|
||
2 = "Beləliklə, 1,3,7-9 Seçimi 10 Səhifəlik Sənədi 6 Ayrı PDF-ə Böləcək:"
|
||
3 = "Sənəd #1: Səhifə 1"
|
||
4 = "Sənəd #2: Səhifə 2 və 3"
|
||
5 = "Sənəd #3: Səhifə 4, 5, 6 və 7"
|
||
6 = "Sənəd #4: Səhifə 8"
|
||
7 = "Sənəd #5: Səhifə 9"
|
||
8 = "Sənəd #6: Səhifə 10"
|
||
|
||
[split.steps]
|
||
chooseMethod = "Üsulu seçin"
|
||
settings = "Parametrlər"
|
||
|
||
[split.settings]
|
||
selectMethodFirst = "Zəhmət olmasa əvvəlcə bölmə üsulunu seçin"
|
||
|
||
[split.error]
|
||
failed = "PDF-i bölərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[split.method]
|
||
label = "Bölmə üsulunu seçin"
|
||
placeholder = "PDF-i necə böləcəyinizi seçin"
|
||
|
||
[split.methods.prefix]
|
||
splitAt = "Bölünmə nöqtəsi"
|
||
splitBy = "Bölmə üsulu"
|
||
|
||
[split.methods.byPages]
|
||
name = "Səhifə nömrələri"
|
||
desc = "Müəyyən səhifələri çıxar (1,3,5-10)"
|
||
tooltip = "Səhifə nömrələrini vergüllə ayırın və ya diapazonlar üçün tire istifadə edin"
|
||
|
||
[split.methods.bySections]
|
||
name = "Bölmələr"
|
||
desc = "Səhifələri tor bölmələrinə ayır"
|
||
tooltip = "Hər səhifəni üfüqi və şaquli bölmələrə bölün"
|
||
|
||
[split.methods.bySize]
|
||
name = "Fayl Ölçüsü"
|
||
desc = "Maksimum fayl ölçüsünü məhdudlaşdır"
|
||
tooltip = "Maksimum fayl ölçüsünü göstərin (məs. 10MB, 500KB)"
|
||
|
||
[split.methods.byPageCount]
|
||
name = "Səhifə sayı"
|
||
desc = "Hər fayl üçün sabit səhifə sayı"
|
||
tooltip = "Hər bölünən fayl üçün səhifə sayını daxil edin"
|
||
|
||
[split.methods.byDocCount]
|
||
name = "Sənəd sayı"
|
||
desc = "Müəyyən sayda fayl yaradın"
|
||
tooltip = "Yaratmaq istədiyiniz fayl sayını daxil edin"
|
||
|
||
[split.methods.byChapters]
|
||
name = "Fəsillər"
|
||
desc = "Əlfəcin sərhədlərində böl"
|
||
tooltip = "Bölünmə nöqtələrini müəyyən etmək üçün PDF əlfəcinlərindən istifadə edir"
|
||
|
||
[split.methods.byPageDivider]
|
||
name = "Ayırıcı səhifə"
|
||
desc = "Ayırıcı vərəqlərlə avtomatik böl"
|
||
tooltip = "Skan edərkən sənədlər arasında QR kodlu ayırıcı vərəqlərdən istifadə edin"
|
||
|
||
[split.value.fileSize]
|
||
label = "Fayl Ölçüsü"
|
||
placeholder = "məs. 10MB, 500KB"
|
||
|
||
[split.value.pageCount]
|
||
label = "Fayl başına səhifə"
|
||
placeholder = "məs. 5, 10"
|
||
|
||
[split.value.docCount]
|
||
label = "Fayl sayı"
|
||
placeholder = "məs. 3, 5"
|
||
|
||
[split.tooltip.header]
|
||
title = "Bölmə üsullarına icmal"
|
||
|
||
[split.tooltip.byPages]
|
||
title = "Səhifə nömrələrində böl"
|
||
text = "PDF-i konkret səhifə nömrələrində bölün. 'n' istifadə edildikdə n-ci səhifədən sonra bölünür. 'n-m' istifadə edildikdə n-dən əvvəl və m-dən sonra bölünür."
|
||
bullet1 = "Tək nöqtələr: 3,7 (3 və 7-ci səhifələrdən sonra bölür)"
|
||
bullet2 = "Aralıqlar: 3-8 (3-cü səhifədən əvvəl və 8-ci səhifədən sonra bölür)"
|
||
bullet3 = "Qarışıq: 2,5-10,15 (2-dən sonra, 5-dən əvvəl, 10-dan sonra və 15-dən sonra bölür)"
|
||
|
||
[split.tooltip.bySections]
|
||
title = "Tor bölmələrinə görə böl"
|
||
text = "Hər səhifəni bölmələrdən ibarət tora ayırın. Bir neçə sütunlu sənədləri bölmək və ya xüsusi sahələri çıxarmaq üçün faydalıdır."
|
||
bullet1 = "Üfüqi: Yaradılacaq sətir sayı"
|
||
bullet2 = "Şaquli: Yaradılacaq sütun sayı"
|
||
bullet3 = "Birləşdir: Bütün bölmələri bir PDF-ə birləşdir"
|
||
|
||
[split.tooltip.bySize]
|
||
title = "Fayl ölçüsünə görə böl"
|
||
text = "Göstərilən fayl ölçüsünü aşmayan bir neçə PDF yaradın. Fayl ölçüsü məhdudiyyətləri və ya e-poçt əlavələri üçün idealdır."
|
||
bullet1 = "Böyük fayllar üçün MB istifadə edin (məs., 10MB)"
|
||
bullet2 = "Kiçik fayllar üçün KB istifadə edin (məs., 500KB)"
|
||
bullet3 = "Sistem səhifə sərhədlərində böləcək"
|
||
|
||
[split.tooltip.byCount]
|
||
title = "Say üzrə böl"
|
||
text = "Hər biri üçün konkret səhifə sayı və ya sənəd sayı ilə bir neçə PDF yaradın."
|
||
bullet1 = "Səhifə sayı: Fayl başına sabit səhifə sayı"
|
||
bullet2 = "Sənəd sayı: Çıxış fayllarının sabit sayı"
|
||
bullet3 = "Toplu emal iş axınları üçün faydalıdır"
|
||
|
||
[split.tooltip.byChapters]
|
||
title = "Fəsillərə görə böl"
|
||
text = "Fəsil sərhədlərində avtomatik bölmək üçün PDF əlfəcinlərindən istifadə edin. Əlfəcin strukturu olan PDF-lər tələb olunur."
|
||
bullet1 = "Əlfəcin səviyyəsi: Hansı səviyyədə bölmək (1=ən üst səviyyə)"
|
||
bullet2 = "Metadatanı daxil et: Sənəd xüsusiyyətlərini qoruyun"
|
||
bullet3 = "Dublikatlara icazə ver: Təkrarlanan əlfəcin adlarını idarə edin"
|
||
|
||
[split.tooltip.byDocCount]
|
||
bullet1 = "İstədiyiniz çıxış fayllarının sayını daxil edin"
|
||
bullet2 = "Səhifələr mümkün qədər bərabər paylanır"
|
||
bullet3 = "Müəyyən sayda fayl lazım olduqda faydalıdır"
|
||
text = "Səhifələri bərabər bölüşdürərək konkret sayda çıxış faylı yaradın."
|
||
title = "Sənəd sayına görə böl"
|
||
|
||
[split.tooltip.byPageCount]
|
||
bullet1 = "Çıxış faylı üçün səhifə sayını daxil edin"
|
||
bullet2 = "Əgər bərabər bölünməzsə, son faylda daha az səhifə ola bilər"
|
||
bullet3 = "Toplu emal iş axınları üçün faydalıdır"
|
||
text = "Hər biri müəyyən səhifə sayına malik bir neçə PDF yaradın. Vahid sənəd hissələri yaratmaq üçün idealdır."
|
||
title = "Səhifə sayına görə böl"
|
||
|
||
[split.tooltip.byPageDivider]
|
||
bullet1 = "Yükləmə linkindən ayırıcı vərəqləri çap edin"
|
||
bullet2 = "Ayırıcı vərəqləri sənədləriniz arasına yerləşdirin"
|
||
bullet3 = "Bütün sənədləri birlikdə bir PDF kimi skan edin"
|
||
bullet4 = "Yükləyin - ayırıcı səhifələr avtomatik aşkarlanıb silinəcək"
|
||
bullet5 = "Ayırıcı vərəqlərin hər iki tərəfini skan edirsinizsə Duplex rejimini aktiv edin"
|
||
text = "QR kodlu fiziki ayırıcı vərəqlərdən istifadə edərək skan olunmuş sənədləri avtomatik bölün. Birlikdə skan edilmiş bir neçə sənədi emal etmək üçün mükəmməldir."
|
||
title = "Ayırıcı səhifəyə görə böl"
|
||
|
||
[split.methodSelection.tooltip]
|
||
bullet1 = "Seçmək üçün üsul kartına klikləyin"
|
||
bullet2 = "Qısa təsviri görmək üçün kartın üzərinə gəlin"
|
||
bullet3 = "Üsulu seçəndən sonra parametrlər addımı görünəcək"
|
||
bullet4 = "Emaldan əvvəl istənilən vaxt üsulu dəyişə bilərsiniz"
|
||
title = "Bölmə üsulunuzu seçin"
|
||
|
||
[split.methodSelection.tooltip.header]
|
||
text = "PDF sənədinizi necə bölmək istədiyinizi seçin. Hər bir üsul müxtəlif istifadə hallarına və sənəd tiplərinə görə optimallaşdırılıb."
|
||
title = "Bölmə üsulunun seçimi"
|
||
|
||
[rotate]
|
||
title = "PDF fırladın"
|
||
submit = "Fırladın"
|
||
selectRotation = "Döndürmə bucağını seçin (saat istiqamətində)"
|
||
rotateLeft = "Saat əksinə döndür"
|
||
rotateRight = "Saat istiqamətində döndür"
|
||
|
||
[rotate.error]
|
||
failed = "PDF-i döndərərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[rotate.preview]
|
||
title = "Döndürmə önizləməsi"
|
||
|
||
[rotate.tooltip.header]
|
||
title = "Döndürmə parametrlərinin icmalı"
|
||
|
||
[rotate.tooltip.description]
|
||
text = "PDF səhifələrinizi 90 dərəcəlik addımlarla saat istiqamətində və ya əksinə döndərin. PDF-dəki bütün səhifələr döndəriləcək. Önizləmə sənədinizin döndürmədən sonra necə görünəcəyini göstərir."
|
||
|
||
[rotate.tooltip.controls]
|
||
title = "İdarəetmə"
|
||
text = "İstiqaməti tənzimləmək üçün döndürmə düymələrindən istifadə edin. Sol düymə saat əksinə, sağ düymə saat istiqamətində döndürür. Hər klik 90 dərəcə döndürür."
|
||
|
||
[convert]
|
||
title = "Çevir"
|
||
desc = "Faylları müxtəlif formatlar arasında çevirin"
|
||
files = "Fayllar"
|
||
selectFilesPlaceholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə faylları seçin"
|
||
settings = "Parametrlər"
|
||
conversionCompleted = "Çevirma tamamlandı"
|
||
results = "Nəticələr"
|
||
defaultFilename = "çevrilmiş_fayl"
|
||
conversionResults = "Konvertasiya nəticələri"
|
||
convertFrom = "Bundan çevir"
|
||
convertTo = "Buna çevir"
|
||
sourceFormatPlaceholder = "Mənbə formatı"
|
||
targetFormatPlaceholder = "Hədəf formatı"
|
||
selectSourceFormatFirst = "Əvvəlcə mənbə formatını seçin"
|
||
outputOptions = "Çıxış seçimləri"
|
||
pdfOptions = "PDF seçimləri"
|
||
imageOptions = "Şəkil seçimləri"
|
||
colorType = "Rəng növü"
|
||
color = "Rəng"
|
||
greyscale = "Boz Tonlama"
|
||
blackwhite = "Ağ-qara"
|
||
dpi = "DPI"
|
||
output = "Çıxış"
|
||
single = "Tək"
|
||
multiple = "Çoxlu"
|
||
fitOption = "Sığdırma seçimi"
|
||
maintainAspectRatio = "Nisbəti qoruyun"
|
||
fitDocumentToPage = "Sənədi səhifəyə sığdır"
|
||
fillPage = "Səhifəni Doldur"
|
||
autoRotate = "Avtomatik döndür"
|
||
autoRotateDescription = "Şəkilləri PDF səhifəsinə daha yaxşı sığması üçün avtomatik döndürün"
|
||
combineImages = "Şəkilləri birləşdir"
|
||
combineImagesDescription = "Bütün şəkilləri bir PDF-ə birləşdirin və ya hər bir şəkil üçün ayrıca PDF yaradın"
|
||
webOptions = "Web to PDF seçimləri"
|
||
zoomLevel = "Miqyas səviyyəsi"
|
||
emailOptions = "E-poçtdan PDF-ə seçimlər"
|
||
includeAttachments = "E-poçt əlavələrini daxil et"
|
||
maxAttachmentSize = "Maksimum əlavə ölçüsü (MB)"
|
||
includeAllRecipients = "Başlıqda CC və BCC alıcılarını daxil et"
|
||
downloadHtml = "PDF əvəzinə ara HTML faylını endir"
|
||
pdfaOptions = "PDF/A seçimləri"
|
||
outputFormat = "Çıxış formatı"
|
||
pdfaNote = "PDF/A-1b daha uyğundur, PDF/A-2b daha çox funksiyanı dəstəkləyir."
|
||
pdfaDigitalSignatureWarning = "PDF Rəqəmsal İmza Ehtiva Edir.Bu, növbəti addımda silinəcək."
|
||
fileFormat = "Fayl formatı"
|
||
wordDoc = "Word sənədi"
|
||
wordDocExt = "Word sənədi (.docx)"
|
||
odtExt = "OpenDocument Mətn (.odt)"
|
||
pptExt = "PowerPoint (.pptx)"
|
||
odpExt = "OpenDocument Təqdimat (.odp)"
|
||
txtExt = "Sadə mətn (.txt)"
|
||
rtfExt = "Zəngin Mətn Formatı (.rtf)"
|
||
selectedFiles = "Seçilmiş fayllar"
|
||
noFileSelected = "Fayl seçilməyib. Faylları əlavə etmək üçün fayl panelindən istifadə edin."
|
||
convertFiles = "Faylları çevir"
|
||
converting = "Çevrilir..."
|
||
downloadConverted = "Çevrilmiş faylı endir"
|
||
errorNoFiles = "Zəhmət olmasa çevirmək üçün ən azı bir fayl seçin."
|
||
errorNoFormat = "Zəhmət olmasa həm mənbə, həm də hədəf formatını seçin."
|
||
errorNotSupported = "{{from}} formatından {{to}} formatına çevirmə dəstəklənmir."
|
||
images = "Şəkillər"
|
||
officeDocs = "Ofis sənədləri (Word, Excel, PowerPoint)"
|
||
imagesExt = "Şəkillər (JPG, PNG və s.)"
|
||
markdown = "Markdown"
|
||
textRtf = "Mətn/RTF"
|
||
grayscale = "Boz Tonlama"
|
||
errorConversion = "Faylı çevirərkən xəta baş verdi."
|
||
cbzOptions = "CBZ to PDF seçimləri"
|
||
optimizeForEbook = "PDF-i e-oxuyucular üçün optimallaşdır (Ghostscript istifadə olunur)"
|
||
cbzOutputOptions = "PDF to CBZ seçimləri"
|
||
cbzDpi = "Şəkil göstərilməsi üçün DPI"
|
||
cbrOptions = "CBR seçimləri"
|
||
cbrOutputOptions = "PDF-dən CBR-ə seçimlər"
|
||
cbrDpi = "Şəkil göstərilməsi üçün DPI"
|
||
|
||
[convert.ebookOptions]
|
||
ebookOptions = "eBook-dan PDF-ə seçimlər"
|
||
ebookOptionsDesc = "eBook-ları PDF-ə çevirmə üçün seçimlər"
|
||
embedAllFonts = "Bütün şriftləri daxil et"
|
||
embedAllFontsDesc = "eBook-dakı bütün şriftləri yaradılan PDF-ə daxil et"
|
||
includeTableOfContents = "Mündəricatı daxil et"
|
||
includeTableOfContentsDesc = "Nəticə PDF-ə yaradılmış mündəricat əlavə edin"
|
||
includePageNumbers = "Səhifə nömrələrini daxil et"
|
||
includePageNumbersDesc = "Yaradılan PDF-ə səhifə nömrələri əlavə edin"
|
||
optimizeForEbookPdf = "eBook oxuyucular üçün optimallaşdır"
|
||
optimizeForEbookPdfDesc = "PDF-i eBook oxuma üçün optimallaşdır (kiçik fayl ölçüsü, eInk cihazlarda daha yaxşı göstərmə)"
|
||
|
||
[convert.epubOptions]
|
||
epubOptions = "PDF-dən eBook-a seçimlər"
|
||
epubOptionsDesc = "PDF-i EPUB/AZW3-ə çevirmə üçün seçimlər"
|
||
detectChapters = "Fəsilləri aşkar et"
|
||
detectChaptersDesc = "Fəsilə bənzər başlıqları aşkar edib EPUB səhifə qırılmaları əlavə et"
|
||
targetDevice = "Hədəf cihaz"
|
||
targetDeviceDesc = "Oxuyucu cihaz üçün optimallaşdırılmış çıxış profilini seçin"
|
||
outputFormat = "Çıxış formatı"
|
||
outputFormatDesc = "eBook üçün çıxış formatını seçin"
|
||
tabletPhone = "Planşet/Telefon (şəkillərlə)"
|
||
kindleEink = "Kindle e-Ink (mətn üçün optimallaşdırılıb)"
|
||
|
||
[imageToPdf]
|
||
tags = "çevirmə,şəkil,jpg,fotoşəkil,foto"
|
||
|
||
[pdfToImage]
|
||
tags = "çevirmə,şəkil,jpg,fotoşəkil,foto"
|
||
title = "PDF-i Şəklə"
|
||
header = "PDF-i Şəklə"
|
||
selectText = "Şəkil Formatı"
|
||
singleOrMultiple = "Nəticə Şəkil Tipi"
|
||
single = "Bütün Səhifələri birləşdirən Tək Böyük Şəkil"
|
||
multi = "Çoxlu Şəkil, Səhifə Başına Bir Şəkil"
|
||
colorType = "Rəng Tipi"
|
||
color = "Rəng"
|
||
grey = "Boz Tonlama"
|
||
blackwhite = "Qara və Ağ (Data İtə Bilər)"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
info = "Python Yüklü Deyil.WebP Çevirməsi Üçün Vacibdir"
|
||
placeholder = "(məsələn, 1,2,8 və ya 4,7,12-16 və ya 2n-1)"
|
||
|
||
[pdfOrganiser]
|
||
tags = "duplex,tək,cüt,sırala,yerini dəyiş"
|
||
title = "Səhifə Tənzimləyicisi"
|
||
header = "PDF Səhifə Tənzimləyicisi"
|
||
submit = "Səhifələri Yenidən Təşkil Edin"
|
||
placeholder = "(məs., 1,3,2 və ya 4-8,2,10-12 və ya 2n-1)"
|
||
|
||
[pdfOrganiser.mode]
|
||
_value = "Rejim"
|
||
1 = "Fərdi Səhifə Düzülüşü"
|
||
2 = "Tərs Düzülüş"
|
||
3 = "İkitərəfli Çeşidləmə"
|
||
4 = "Kitabça Çeşidləmə"
|
||
5 = "Yan Tikiş Kitabçasının Çeşidlənməsi"
|
||
6 = "Tək-Cüt Bölünmə"
|
||
7 = "Birincini Sil"
|
||
8 = "Sonuncunu Sil"
|
||
9 = "Birinci və Sonuncunu Sil"
|
||
10 = "Tək-Cüt Birləşdirmə"
|
||
11 = "Bütün səhifələri dublikat et"
|
||
|
||
[pdfOrganiser.mode.desc]
|
||
BOOKLET_SORT = "Broşür çapı üçün səhifələri düz (son, birinci, ikinci, sondan ikinci, …)."
|
||
CUSTOM = "Yeni düzülüşü müəyyən etmək üçün xüsusi səhifə nömrələri və ya ifadələrdən istifadə edin."
|
||
DUPLEX_SORT = "Sanki duplex skaner əvvəlcə bütün önləri, sonra arxaları skan edibmiş kimi qarşılıqlı düz (1, n, 2, n-1, …)."
|
||
DUPLICATE = "Hər səhifəni xüsusi sayda təkrarlayın (məs., 4× dublikat)."
|
||
ODD_EVEN_MERGE = "İki PDF-i növbə ilə birləşdirin: birincidən tək, ikincidən cüt səhifələr."
|
||
ODD_EVEN_SPLIT = "Sənədi iki çıxışa bölün: bütün tək səhifələr və bütün cüt səhifələr."
|
||
REMOVE_FIRST = "Sənədin ilk səhifəsini silin."
|
||
REMOVE_FIRST_AND_LAST = "Sənədin həm ilk, həm də son səhifəsini silin."
|
||
REMOVE_LAST = "Sənədin son səhifəsini silin."
|
||
REVERSE_ORDER = "Sənədi elə çevirin ki, son səhifə birinci olsun və s."
|
||
SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "Yan tikişli broşür çapı üçün səhifələri düzün (yan bağlama üçün optimallaşdırılıb)."
|
||
|
||
[pdfOrganiser.desc]
|
||
CUSTOM = "Yeni düzülüşü müəyyən etmək üçün xüsusi səhifə nömrələri və ya ifadələrdən istifadə edin."
|
||
REVERSE_ORDER = "Sənədi elə çevirin ki, son səhifə birinci olsun və s."
|
||
DUPLEX_SORT = "Sanki duplex skaner əvvəlcə bütün önləri, sonra arxaları skan edibmiş kimi qarşılıqlı düzün (1, n, 2, n-1, …)."
|
||
BOOKLET_SORT = "Broşür çapı üçün səhifələri düzün (son, birinci, ikinci, sondan ikinci, …)."
|
||
SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "Yan tikişli broşür çapı üçün səhifələri düzün (yan bağlama üçün optimallaşdırılıb)."
|
||
ODD_EVEN_SPLIT = "Sənədi iki çıxışa bölün: bütün tək səhifələr və bütün cüt səhifələr."
|
||
ODD_EVEN_MERGE = "İki PDF-i növbə ilə birləşdirin: birincidən tək, ikincidən cüt səhifələr."
|
||
DUPLICATE = "Hər səhifəni xüsusi sayda təkrarlayın (məs., 4× dublikat)."
|
||
REMOVE_FIRST = "Sənədin ilk səhifəsini silin."
|
||
REMOVE_LAST = "Sənədin son səhifəsini silin."
|
||
REMOVE_FIRST_AND_LAST = "Sənədin həm ilk, həm də son səhifəsini silin."
|
||
|
||
[addImage]
|
||
tags = "şəkil,jpg,fotoşəkil,foto"
|
||
title = "Şəkli Əlavə Et"
|
||
header = "Şəkli PDF-ə Əlavə Et"
|
||
applySignatures = "Şəkilləri tətbiq et"
|
||
|
||
[addImage.image]
|
||
name = "Şəkil"
|
||
placeholder = "Şəkil yükləyin"
|
||
label = "Şəkil faylı"
|
||
|
||
[addImage.steps]
|
||
configure = "Şəkili tənzimlə"
|
||
|
||
[addImage.step]
|
||
createDesc = "Əlavə etmək istədiyiniz şəkli yükləyin"
|
||
place = "Şəkli yerləşdirin"
|
||
placeDesc = "Şəkli əlavə etmək üçün PDF üzərinə klikləyin"
|
||
|
||
[addImage.instructions]
|
||
title = "Şəkilləri necə əlavə etməli"
|
||
text = "Şəkli yüklədikdən sonra onu yerləşdirmək üçün PDF-in istənilən yerinə klikləyin."
|
||
paused = "Yerləşdirmə dayandırılıb"
|
||
resumeHint = "Şəkli əlavə etmək üçün yerləşdirməni davam etdirin."
|
||
noSignature = "Yerləşdirməni aktivləşdirmək üçün yuxarıda şəkil yükləyin."
|
||
|
||
[addImage.mode]
|
||
move = "Şəkli hərəkət etdir"
|
||
place = "Şəkli yerləşdir"
|
||
pause = "Yerləşdirməni dayandır"
|
||
resume = "Yerləşdirməni davam etdir"
|
||
|
||
[addImage.results]
|
||
title = "Şəkil əlavə etmə nəticələri"
|
||
|
||
[addImage.error]
|
||
failed = "Şəkli PDF-ə əlavə edərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[addImage.saved]
|
||
defaultLabel = "Şəkil"
|
||
defaultImageLabel = "Yüklənmiş şəkil"
|
||
|
||
[attachments]
|
||
tags = "embed,attach,file,attachment,attachments"
|
||
title = "Add attachments"
|
||
header = "Add attachments"
|
||
add = "Əlavə et"
|
||
remove = "Əlavəni sil"
|
||
embed = "Əlavəni yerləşdir"
|
||
convertToPdfA3b = "PDF/A-3b-ə çevir"
|
||
convertToPdfA3bDescription = "Daxil edilmiş qoşmalarla arxivləmə üçün PDF yaradır"
|
||
convertToPdfA3bTooltip = "PDF/A-3b uzunmüddətli saxlanmanı təmin edən arxiv formatıdır. Qoşma kimi istənilən fayl formatlarının əlavə edilməsinə imkan verir. Çevirmə üçün Ghostscript tələb olunur və böyük fayllar üçün daha uzun çəkə bilər."
|
||
convertToPdfA3bTooltipHeader = "PDF/A-3b çevirməsi haqqında"
|
||
convertToPdfA3bTooltipTitle = "Nə edir"
|
||
submit = "Add attachments"
|
||
|
||
[watermark]
|
||
title = "Watermark Əlavə Et"
|
||
desc = "PDF fayllarına mətn və ya şəkil su nişanları əlavə edin"
|
||
completed = "Su nişanı əlavə olundu"
|
||
submit = "Watermark Əlavə Et"
|
||
filenamePrefix = "filigranlı"
|
||
|
||
[watermark.error]
|
||
failed = "PDF-ə su nişanı əlavə edərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[watermark.watermarkType]
|
||
text = "Yazı"
|
||
image = "Şəkil"
|
||
|
||
[watermark.settings]
|
||
type = "Su nişanı növü"
|
||
fontSize = "Şrift Ölçüsü"
|
||
size = "Ölçü"
|
||
alphabet = "Şrift/Dil"
|
||
color = "Su nişanı rəngi"
|
||
rotation = "Fırlanma (dərəcə)"
|
||
opacity = "Şəffaflıq (%)"
|
||
convertToImage = "PDF səhifələrini şəkillərə çevirməklə yastılaşdır"
|
||
|
||
[watermark.settings.text]
|
||
label = "Su nişanı mətni"
|
||
placeholder = "Su nişanı mətnini daxil edin"
|
||
|
||
[watermark.settings.image]
|
||
label = "Su nişanı şəkli"
|
||
choose = "Şəkil seç"
|
||
selected = "Seçilən: {{filename}}"
|
||
|
||
[watermark.settings.spacing]
|
||
horizontal = "Üfüqi aralıq"
|
||
vertical = "Şaquli aralıq"
|
||
height = "Hündürlük aralığı"
|
||
width = "En aralığı"
|
||
|
||
[watermark.alphabet]
|
||
roman = "Roman/Latın"
|
||
arabic = "Ərəb"
|
||
japanese = "Yapon"
|
||
korean = "Koreya"
|
||
chinese = "Çin"
|
||
thai = "Tay"
|
||
|
||
[watermark.steps]
|
||
type = "Filigran növü"
|
||
wording = "Mətn"
|
||
textStyle = "Üslub"
|
||
formatting = "Formatlama"
|
||
file = "Filigran faylı"
|
||
|
||
[watermark.results]
|
||
title = "Filigran nəticələri"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.language]
|
||
title = "Dil dəstəyi"
|
||
text = "Mətininizin düzgün şrift göstərilməsi üçün uyğun dil ayarını seçin."
|
||
|
||
[watermark.tooltip.appearance]
|
||
title = "Görünüş ayarları"
|
||
text = "Filigranınızın necə göründüyünü və sənədlə necə qarışdığını idarə edin."
|
||
bullet1 = "Fırlatma: bucaqlı filigranlar üçün -360°‑dən 360°‑dək"
|
||
bullet2 = "Qeyri-şəffaflıq: şəffaflığı idarə etmək üçün 0–100%"
|
||
bullet3 = "Aşağı qeyri-şəffaflıq daha incə filigran yaradır"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.spacing]
|
||
title = "Ara məsafəsinə nəzarət"
|
||
text = "Səhifə üzrə təkrarlanan filigranlar arasındakı məsafəni tənzimləyin."
|
||
bullet1 = "En üzrə aralık: Filigranlar arasındakı üfüqi məsafə"
|
||
bullet2 = "Hündürlük üzrə aralık: Filigranlar arasındakı şaquli məsafə"
|
||
bullet3 = "Daha yüksək dəyərlər daha geniş yayılan naxışlar yaradır"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.header]
|
||
title = "Filigran növünün seçimi"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.description]
|
||
title = "Filigranınızı seçin"
|
||
text = "Ehtiyaclarınıza əsasən mətn və ya şəkil filigranı seçin."
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.text]
|
||
title = "Mətn filigranları"
|
||
text = "Müəllif hüquqları qeydləri, şirkət adları və ya məxfilik etiketləri əlavə etmək üçün idealdır. Bir neçə dili və xüsusi rəngləri dəstəkləyir."
|
||
bullet1 = "Fərdiləşdirilə bilən şriftlər və dillər"
|
||
bullet2 = "Rənglər və qeyri-şəffaflıq tənzimlənir"
|
||
bullet3 = "Hüquqi və ya brend mətnlər üçün idealdır"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.image]
|
||
title = "Şəkil filigranları"
|
||
text = "Filigran kimi loqo, möhür və ya istənilən şəkildən istifadə edin. Brendinq və vizual identifikasiya üçün əladır."
|
||
bullet1 = "İstənilən şəkil formatını yükləyin"
|
||
bullet2 = "Şəkil keyfiyyətini qoruyur"
|
||
bullet3 = "Loqo və möhürlər üçün mükəmməldir"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.wording.header]
|
||
title = "Mətn məzmunu"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.wording.text]
|
||
title = "Filigran mətni"
|
||
text = "Sənəddə filigran kimi görünəcək mətni daxil edin."
|
||
bullet1 = "Oxunaqlılığı artırmaq üçün qısa saxlayın"
|
||
bullet2 = "Yayğın nümunələr: 'CONFIDENTIAL', 'DRAFT', şirkət adı"
|
||
bullet3 = "Emoji simvolları dəstəklənmir və çıxarılacaq"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.textStyle.header]
|
||
title = "Mətn üslubu"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.textStyle.color]
|
||
title = "Rəng seçimi"
|
||
text = "Sənəd məzmunu ilə yaxşı kontrast verən rəngi seçin."
|
||
bullet1 = "Zərif filigran üçün açıq boz (#d3d3d3)"
|
||
bullet2 = "Yüksək kontrast üçün qara və ya tünd rənglər"
|
||
bullet3 = "Brend məqsədləri üçün xüsusi rənglər"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.textStyle.language]
|
||
title = "Dil dəstəyi"
|
||
text = "Düzgün şrift göstərilməsi üçün uyğun dil ayarını seçin."
|
||
|
||
[watermark.tooltip.file.header]
|
||
title = "Şəkil yükləmə"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.file.upload]
|
||
title = "Şəkil seçimi"
|
||
text = "Filigran kimi istifadə etmək üçün bir şəkil faylı yükləyin."
|
||
bullet1 = "Yayğın formatlar: PNG, JPG, GIF, BMP"
|
||
bullet2 = "Şəffaflıqlı PNG ən yaxşı işləyir"
|
||
bullet3 = "Yüksək qətnaməli şəkillər keyfiyyəti daha yaxşı qoruyur"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.file.recommendations]
|
||
title = "Ən yaxşı təcrübələr"
|
||
text = "Optimal şəkil filigranı nəticələri üçün tövsiyələr."
|
||
bullet1 = "Şəffaf fonlu loqo və ya möhürlərdən istifadə edin"
|
||
bullet2 = "Sadə dizaynlar mürəkkəb şəkillərdən daha yaxşı işləyir"
|
||
bullet3 = "Qətnaməni seçərkən son sənəd ölçüsünü nəzərə alın"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.header]
|
||
title = "Formatlama və maket"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.size]
|
||
title = "Ölçüyə nəzarət"
|
||
text = "Filigranınızın (mətn və ya şəkil) ölçüsünü tənzimləyin."
|
||
bullet1 = "Daha böyük ölçülər daha nəzərə çarpan filigran yaradır"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.appearance]
|
||
title = "Görünüş ayarları"
|
||
text = "Filigranınızın necə göründüyünü və sənədlə necə qarışdığını idarə edin."
|
||
bullet1 = "Fırlatma: bucaqlı filigranlar üçün -360°‑dən 360°‑dək"
|
||
bullet2 = "Qeyri-şəffaflıq: şəffaflığı idarə etmək üçün 0–100%"
|
||
bullet3 = "Aşağı qeyri-şəffaflıq daha incə filigran yaradır"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.spacing]
|
||
title = "Ara məsafəsinə nəzarət"
|
||
text = "Səhifə üzrə təkrarlanan filigranlar arasındakı məsafəni tənzimləyin."
|
||
bullet1 = "Üfüqi ara məsafəsi: soldan sağa filigranlar arasındakı məsafə"
|
||
bullet2 = "Şaquli ara məsafəsi: yuxarıdan aşağıya filigranlar arasındakı məsafə"
|
||
bullet3 = "Daha yüksək dəyərlər daha geniş yayılan naxışlar yaradır"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.security]
|
||
title = "Təhlükəsizlik seçimi"
|
||
text = "Təhlükəsizliyi artırmaq üçün son PDF-i şəkil əsaslı formata çevirin."
|
||
bullet1 = "Mətnin seçilməsi və kopyalanmasının qarşısını alır"
|
||
bullet2 = "Filigranların silinməsini çətinləşdirir"
|
||
bullet3 = "Daha böyük fayl ölçüləri ilə nəticələnir"
|
||
bullet4 = "Həssas və ya müəllif hüquqlu məzmun üçün ən uyğundur"
|
||
|
||
[watermark.type]
|
||
1 = "Mətn"
|
||
2 = "Şəkil"
|
||
|
||
[permissions]
|
||
tags = "oxu,yaz,redaktə et,çap et"
|
||
title = "İcazələri Dəyişdir"
|
||
header = "İcazələri Dəyişdir"
|
||
warning = "Bu İcazələrin Dəyişməz Olması İlə Bağlı Xəbərdarlıq Edərək, Onları Parol Əlavə Et Səhifəsi Vasitəsilə Parolla Təyin Etmək Tövsiyə Olunur."
|
||
submit = "Dəyiş"
|
||
|
||
[permissions.selectText]
|
||
1 = "İcazələri Dəyişdirmək Üçün PDF-i Seç"
|
||
2 = "Tənzimlənmiş İcazələr"
|
||
3 = "Sənədin Yığılmasının Qarşısını Al"
|
||
4 = "Məzmunun Çıxarılmasının Qarşısını Al"
|
||
5 = "Əlçatanlıq Üçün Çıxarılmasının Qarşısını Alın"
|
||
6 = "Formanın Doldurulmasının Qarşısını Alır"
|
||
7 = "Modifikasiyanın Qarşısını Al"
|
||
8 = "Annotasiyanın Dəyişdirilməsinin Qarşısını Almaq"
|
||
9 = "Çapın Qarşısını Al"
|
||
10 = "Fərqli Formatlarda Çapın Qarşısını Al"
|
||
|
||
[editTableOfContents]
|
||
submit = "Mündəricatı tətbiq et"
|
||
|
||
[editTableOfContents.settings]
|
||
title = "Əlfəcinlər və mündəricat"
|
||
replaceExisting = "Mövcud əlfəcinləri əvəz et (əlavə etmək üçün işarəni silin)"
|
||
replaceExistingHint = "Söndürüləndə yeni mündəricat mövcud əlfəcinlərin ardınca əlavə olunur."
|
||
|
||
[editTableOfContents.actions]
|
||
source = "Əlfəcinləri yüklə"
|
||
selectedFile = "{{file}} faylından yükləndi"
|
||
noFile = "Mövcud əlfəcinləri çıxarmaq üçün PDF seçin."
|
||
loadFromPdf = "Seçilmiş PDF-dən yüklə"
|
||
importJson = "JSON idxal et"
|
||
importClipboard = "JSON-u mübadilə buferindən yapışdır"
|
||
export = "Əlfəcinləri ixrac et"
|
||
exportJson = "JSON yüklə"
|
||
exportClipboard = "JSON-u mübadilə buferinə kopyala"
|
||
clipboardUnavailable = "Bu brauzerdə mübadilə buferinə çıxış mövcud deyil."
|
||
|
||
[editTableOfContents.info]
|
||
line1 = "Hər əlfəcin üçün təsviri başlıq və açılmalı olduğu səhifə lazımdır."
|
||
line2 = "Fəsillər və bölmələr üçün iyerarxiya qurmaq məqsədilə alt əlfəcinlərdən istifadə edin."
|
||
line3 = "Vaxt qazanmaq üçün əlfəcinləri seçilmiş PDF-dən və ya JSON faylından idxal edin."
|
||
|
||
[editTableOfContents.workbench]
|
||
tabTitle = "Mündəricat iş sahəsi"
|
||
subtitle = "Əlfəcinləri idxal edin, iyerarxiya qurun və dar yan panellər olmadan mündəricatı tətbiq edin."
|
||
noFile = "PDF seçilməyib"
|
||
fileLabel = "Dəyişikliklər hazırda seçilmiş PDF-ə tətbiq olunacaq."
|
||
filePrompt = "Başlamaq üçün kitabxanadan PDF seçin və ya yenisini yükləyin."
|
||
changeFile = "PDF-i dəyiş"
|
||
selectFile = "PDF seç"
|
||
|
||
[editTableOfContents.workbench.empty]
|
||
title = "Redaktəyə başlamaq üçün aləti açın"
|
||
description = "İş sahəsini yükləmək üçün Mündəricatı Redaktə et alətini seçin."
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor]
|
||
heading = "Əlfəcin redaktoru"
|
||
description = "PDF mündəricatınız üçün əlfəcinləri əlavə edin, iç-içə düzün və yenidən sıralayın."
|
||
addTopLevel = "Yüksək səviyyəli əlfəcin əlavə et"
|
||
defaultTitle = "Yeni əlfəcin"
|
||
defaultChildTitle = "Alt əlfəcin"
|
||
defaultSiblingTitle = "Yeni əlfəcin"
|
||
untitled = "Adsız əlfəcin"
|
||
childBadge = "Alt"
|
||
pagePreview = "Səhifə {{page}}"
|
||
confirmRemove = "Bu əlfəcini və bütün altlarını silək?"
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor.empty]
|
||
title = "Hələ əlfəcin yoxdur"
|
||
description = "Mövcud əlfəcinləri idxal edin və ya ilkini əlavə etməklə başlayın."
|
||
action = "İlk əlfəcini əlavə et"
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor.field]
|
||
title = "Əlfəcin başlığı"
|
||
page = "Hədəf səhifə nömrəsi"
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor.actions]
|
||
toggle = "Altları aç/bağla"
|
||
addChild = "Alt əlfəcin əlavə et"
|
||
addSibling = "Eyni səviyyəli əlfəcin əlavə et"
|
||
remove = "Əlfəcini sil"
|
||
|
||
[editTableOfContents.messages]
|
||
loadedTitle = "Əlfəcinlər çıxarıldı"
|
||
loadedBody = "PDF-dəki mövcud əlfəcinlər redaktora yükləndi."
|
||
noBookmarks = "Seçilmiş PDF-də əlfəcin tapılmadı."
|
||
loadFailed = "Seçilmiş PDF-dən əlfəcinləri çıxarmaq mümkün olmadı."
|
||
imported = "Əlfəcinlər idxal edildi"
|
||
importedBody = "JSON mündəricatınız cari redaktor məzmununu əvəz etdi."
|
||
importedClipboard = "Mübadilə buferi məlumatı cari əlfəcin siyahısını əvəz etdi."
|
||
invalidJson = "Yanlış JSON strukturu"
|
||
invalidJsonBody = "Zəhmət olmasa, düzgün əlfəcin JSON faylı təqdim edin və yenidən cəhd edin."
|
||
exported = "JSON yükləməsi hazırdır"
|
||
copied = "Mübadilə buferinə kopyalandı"
|
||
copiedBody = "Əlfəcin JSON-u uğurla kopyalandı."
|
||
copyFailed = "Kopyalama uğursuz oldu"
|
||
|
||
[editTableOfContents.error]
|
||
failed = "Mündəricatı yeniləmək alınmadı"
|
||
|
||
[editTableOfContents.results]
|
||
title = "Əlfəcinlərlə yenilənmiş PDF"
|
||
subtitle = "Emal olunmuş faylı yükləyin və ya aşağıdan əməliyyatı geri alın."
|
||
|
||
[removePages]
|
||
tags = "Səhifələri təmizlə,səhifələri sil"
|
||
title = "Sil"
|
||
filenamePrefix = "səhifələr_silinib"
|
||
submit = "Sil"
|
||
|
||
[removePages.pageNumbers]
|
||
label = "Silinəcək səhifələr"
|
||
placeholder = "məs., 1,3,5-8,10"
|
||
error = "Yanlış səhifə nömrəsi formatı. Sayılar, aralıqlar (1-5) və ya riyazi ifadələr (2n+1) istifadə edin"
|
||
|
||
[removePages.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə bir PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[removePages.settings]
|
||
title = "Ayarlar"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.header]
|
||
title = "Səhifələri silmə ayarları"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.pageNumbers]
|
||
title = "Səhifə seçimi"
|
||
text = "PDF-dən hansı səhifələri siləcəyinizi göstərin. Ayrı-ayrı səhifələr, aralıqlar seçə və ya riyazi ifadələrdən istifadə edə bilərsiniz."
|
||
bullet1 = "Fərdi səhifələr: 1,3,5 (1, 3 və 5-ci səhifələri silir)"
|
||
bullet2 = "Səhifə aralıqları: 1-5,10-15 (1-5 və 10-15-ci səhifələri silir)"
|
||
bullet3 = "Riyazi: 2n+1 (tək səhifələri silir)"
|
||
bullet4 = "Açıq aralıqlar: 5- (5-ci səhifədən sona qədər silir)"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.examples]
|
||
title = "Yayğın nümunələr"
|
||
text = "Bəzi yayğın səhifə seçimi nümunələri:"
|
||
bullet1 = "İlk səhifəni sil: 1"
|
||
bullet2 = "Son 3 səhifəni sil: -3"
|
||
bullet3 = "Hər ikinci səhifəni sil: 2n"
|
||
bullet4 = "Müxtəlif konkret səhifələri sil: 1,5,10,15"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.safety]
|
||
title = "Təhlükəsizlik məsləhətləri"
|
||
text = "Səhifələri silərkən vacib məqamlar:"
|
||
bullet1 = "Emaldan əvvəl seçimlərinizi həmişə önizləyin"
|
||
bullet2 = "Orijinal faylın ehtiyat nüsxəsini saxlayın"
|
||
bullet3 = "Səhifə nömrələri 1-dən başlayır, 0-dan yox"
|
||
bullet4 = "Yanlış səhifə nömrələri nəzərə alınmayacaq"
|
||
|
||
[removePages.error]
|
||
failed = "Səhifələr silinərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[removePages.results]
|
||
title = "Səhifələrin silinməsi nəticələri"
|
||
|
||
[extractPages]
|
||
title = "Səhifələri çıxar"
|
||
submit = "Səhifələri çıxar"
|
||
|
||
[extractPages.pageNumbers]
|
||
label = "Çıxarılacaq səhifələr"
|
||
placeholder = "məs., 1,3,5-8 və ya odd & 1-10"
|
||
|
||
[extractPages.settings]
|
||
title = "Ayarlar"
|
||
|
||
[extractPages.tooltip]
|
||
description = "Seçilmiş səhifələri ardıcıllığı qoruyaraq yeni PDF-ə çıxarır."
|
||
|
||
[extractPages.error]
|
||
failed = "Səhifələri çıxarmaq alınmadı"
|
||
|
||
[extractPages.results]
|
||
title = "Səhifələr çıxarıldı"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip]
|
||
description = "Əməliyyat üçün hansı səhifələrdən istifadə ediləcəyini seçin. Tək səhifələr, aralıqlar, formulalar və all açar sözü dəstəklənir."
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.header]
|
||
title = "Səhifə seçimi bələdçisi"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.basic]
|
||
title = "Əsas istifadə"
|
||
text = "Sadə sintaksisdən istifadə edərək PDF sənədinizdən xüsusi səhifələr seçin."
|
||
bullet1 = "Fərdi səhifələr: 1,3,5"
|
||
bullet2 = "Səhifə aralıqları: 3-6 və ya 10-15"
|
||
bullet3 = "Bütün səhifələr: all"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.advanced]
|
||
title = "Qabaqcıl xüsusiyyətlər"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.tips]
|
||
title = "Məsləhətlər"
|
||
text = "Bu qaydaları yadda saxlayın:"
|
||
bullet1 = "Səhifə nömrələri 1-dən başlayır (0-dan deyil)"
|
||
bullet2 = "Boşluqlar avtomatik silinir"
|
||
bullet3 = "Yanlış ifadələr nəzərə alınmır"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.syntax]
|
||
title = "Sintaksisin əsasları"
|
||
text = "Sayılar, aralıqlar, açar sözlər və proqressiyalardan istifadə edin (n 0-dan başlayır). Mötərizələr dəstəklənir."
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.syntax.bullets]
|
||
numbers = "Nömrələr/aralıqlar: 5, 10-20"
|
||
keywords = "Açar sözlər: odd, even"
|
||
progressions = "Proqressiyalar: 3n, 4n+1"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.operators]
|
||
title = "Operatorlar"
|
||
text = "AND vergüldən daha yüksək üstünlüyə malikdir. NOT sənədin diapazonu daxilində tətbiq olunur."
|
||
and = "AND: & və ya \"and\" — hər iki şərti tələb edir (məs., 1-50 & even)"
|
||
comma = "Vergül: , və ya | — seçimləri birləşdirir (məs., 1-10, 20)"
|
||
not = "NOT: ! və ya \"not\" — səhifələri istisna edir (məs., 3n & not 30)"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.examples]
|
||
title = "Nümunələr"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.complex]
|
||
bullet1 = "<strong>1,3-5,8,2n</strong> → 1, 3–5, 8-ci səhifələr və üstəlik cüt səhifələr"
|
||
bullet2 = "<strong>10-,2n-1</strong> → 10-cu səhifədən sona qədər + tək səhifələr"
|
||
description = "Fərqli tipləri qarışdırın."
|
||
title = "Mürəkkəb kombinasiyalar"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.individual]
|
||
bullet1 = "<strong>1,3,5</strong> → 1, 3, 5-ci səhifələri seçir"
|
||
bullet2 = "<strong>2,7,12</strong> → 2, 7, 12-ci səhifələri seçir"
|
||
description = "Vergüllə ayrılmış nömrələr daxil edin."
|
||
title = "Fərdi səhifələr"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.mathematical]
|
||
bullet1 = "<strong>2n</strong> → bütün cüt səhifələr (2, 4, 6…)"
|
||
bullet2 = "<strong>2n-1</strong> → bütün tək səhifələr (1, 3, 5…)"
|
||
bullet3 = "<strong>3n</strong> → hər 3-cü səhifə (3, 6, 9…)"
|
||
bullet4 = "<strong>4n-1</strong> → 3, 7, 11, 15-ci səhifələr…"
|
||
description = "Nümunələr üçün formullarda n istifadə edin."
|
||
title = "Riyazi funksiyalar"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.ranges]
|
||
bullet1 = "<strong>3-6</strong> → 3–6-cı səhifələri seçir"
|
||
bullet2 = "<strong>10-15</strong> → 10–15-ci səhifələri seçir"
|
||
bullet3 = "<strong>5-</strong> → 5-ci səhifədən sona qədər seçir"
|
||
description = "Ardıcıl səhifələr üçün - istifadə edin."
|
||
title = "Səhifə aralıqları"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.special]
|
||
bullet1 = "<strong>all</strong> → bütün səhifələri seçir"
|
||
title = "Xüsusi açar sözlər"
|
||
|
||
[bulkSelection]
|
||
syntaxError = "Sintaksis problemi var. Kömək üçün Səhifə seçimi məsləhətlərinə baxın."
|
||
|
||
[bulkSelection.header]
|
||
title = "Səhifə seçimi bələdçisi"
|
||
|
||
[bulkSelection.syntax]
|
||
title = "Sintaksisin əsasları"
|
||
text = "Sayılar, aralıqlar, açar sözlər və proqressiyalardan istifadə edin (n 0-dan başlayır). Mötərizələr dəstəklənir."
|
||
|
||
[bulkSelection.syntax.bullets]
|
||
numbers = "Nömrələr/aralıqlar: 5, 10-20"
|
||
keywords = "Açar sözlər: odd, even"
|
||
progressions = "Proqressiyalar: 3n, 4n+1"
|
||
|
||
[bulkSelection.operators]
|
||
title = "Operatorlar"
|
||
text = "AND vergüldən daha yüksək üstünlüyə malikdir. NOT sənədin diapazonu daxilində tətbiq olunur."
|
||
and = "AND: & və ya \"and\" — hər iki şərti tələb edir (məs., 1-50 & even)"
|
||
comma = "Vergül: , və ya | — seçimləri birləşdirir (məs., 1-10, 20)"
|
||
not = "NOT: ! və ya \"not\" — səhifələri istisna edir (məs., 3n & not 30)"
|
||
|
||
[bulkSelection.examples]
|
||
title = "Nümunələr"
|
||
first50 = "İlk 50"
|
||
last50 = "Son 50"
|
||
every3rd = "Hər 3-cü"
|
||
oddWithinExcluding = "1–20 daxilində tək, 5–7 istisna"
|
||
combineSets = "Dəstləri birləşdir"
|
||
|
||
[bulkSelection.firstNPages]
|
||
title = "İlk N səhifə"
|
||
placeholder = "Səhifə sayı"
|
||
|
||
[bulkSelection.lastNPages]
|
||
title = "Son N səhifə"
|
||
placeholder = "Səhifə sayı"
|
||
|
||
[bulkSelection.everyNthPage]
|
||
title = "Hər N-ci səhifə"
|
||
placeholder = "Addım ölçüsü"
|
||
|
||
[bulkSelection.range]
|
||
title = "Aralıq"
|
||
fromPlaceholder = "Başlanğıc"
|
||
toPlaceholder = "Son"
|
||
|
||
[bulkSelection.keywords]
|
||
title = "Açar sözlər"
|
||
|
||
[bulkSelection.advanced]
|
||
title = "Qabaqcıl"
|
||
|
||
[compressPdfs]
|
||
tags = "sıx,balaca,kiçik"
|
||
|
||
[unlockPDFForms]
|
||
tags = "sil,poz,forma,sahə,yalnızoxu"
|
||
title = "Form sahələrindən \"yalnız oxu\" rejimini silin"
|
||
header = "PDF formalarını kiliddən çıxarın"
|
||
submit = "Remove"
|
||
description = "Bu alət PDF forma sahələrindəki yalnız-oxu məhdudiyyətlərini siləcək, beləliklə onlar redaktə və doldurula bilən olacaq."
|
||
filenamePrefix = "kilidi_açılmış_formalar"
|
||
|
||
[unlockPDFForms.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə bir PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[unlockPDFForms.error]
|
||
failed = "PDF formalarının kilidini açarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[unlockPDFForms.results]
|
||
title = "Açılmış formalar nəticələri"
|
||
|
||
[changeMetadata]
|
||
header = "Metadata-nı Dəyiş"
|
||
submit = "Dəyiş"
|
||
filenamePrefix = "metaməlumat"
|
||
|
||
[changeMetadata.settings]
|
||
title = "Metadata ayarları"
|
||
|
||
[changeMetadata.standardFields]
|
||
title = "Standart sahələr"
|
||
|
||
[changeMetadata.deleteAll]
|
||
label = "Mövcud metadatanı sil"
|
||
checkbox = "Bütün metadatanı sil"
|
||
|
||
[changeMetadata.title]
|
||
label = "Başlıq"
|
||
placeholder = "Sənədin başlığı"
|
||
|
||
[changeMetadata.author]
|
||
label = "Müəllif"
|
||
placeholder = "Sənəd müəllifi"
|
||
|
||
[changeMetadata.subject]
|
||
label = "Mövzu"
|
||
placeholder = "Sənədin mövzusu"
|
||
|
||
[changeMetadata.keywords]
|
||
label = "Açar sözlər"
|
||
placeholder = "Sənədin açar sözləri"
|
||
|
||
[changeMetadata.creator]
|
||
label = "Yaradıcı"
|
||
placeholder = "Sənədin yaradıcısı"
|
||
|
||
[changeMetadata.producer]
|
||
label = "İstehsalçı"
|
||
placeholder = "Sənədin istehsalçısı"
|
||
|
||
[changeMetadata.dates]
|
||
title = "Tarix sahələri"
|
||
|
||
[changeMetadata.creationDate]
|
||
label = "Yaradılma tarixi"
|
||
placeholder = "Yaradılma tarixi"
|
||
|
||
[changeMetadata.modificationDate]
|
||
label = "Dəyişdirilmə tarixi"
|
||
placeholder = "Dəyişdirilmə tarixi"
|
||
|
||
[changeMetadata.trapped]
|
||
label = "Trapping vəziyyəti"
|
||
unknown = "Naməlum"
|
||
true = "Doğru"
|
||
false = "Yanlış"
|
||
|
||
[changeMetadata.advanced]
|
||
title = "Qabaqcıl seçimlər"
|
||
|
||
[changeMetadata.customFields]
|
||
title = "Fərdi metadata"
|
||
description = "Sənədə xüsusi metadata sahələri əlavə edin"
|
||
add = "Sahə əlavə et"
|
||
key = "Açar"
|
||
keyPlaceholder = "Xüsusi açar"
|
||
value = "Dəyər"
|
||
valuePlaceholder = "Xüsusi dəyər"
|
||
remove = "Sil"
|
||
|
||
[changeMetadata.results]
|
||
title = "Yenilənmiş PDF-lər"
|
||
|
||
[changeMetadata.error]
|
||
failed = "PDF metadatasını dəyişərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.header]
|
||
title = "PDF metadata icmalı"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.standardFields]
|
||
title = "Standart sahələr"
|
||
text = "Sənədi təsvir edən ümumi PDF metadata sahələri."
|
||
bullet1 = "Başlıq: Sənədin adı və ya başlığı"
|
||
bullet2 = "Müəllif: Sənədi yaradan şəxs"
|
||
bullet3 = "Mövzu: Məzmunun qısa təsviri"
|
||
bullet4 = "Açar sözlər: Sənəd üçün axtarış terminləri"
|
||
bullet5 = "Yaradıcı/İstehsalçı: PDF yaratmaq üçün istifadə olunan proqram"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.dates]
|
||
title = "Tarix sahələri"
|
||
text = "Sənədin yaradıldığı və dəyişdirildiyi zaman."
|
||
bullet1 = "Yaradılma tarixi: Orijinal sənədin yaradıldığı vaxt"
|
||
bullet2 = "Dəyişdirilmə tarixi: Son dəyişiklik vaxtı"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.options]
|
||
title = "Əlavə seçimlər"
|
||
text = "Xüsusi sahələr və məxfilik nəzarəti."
|
||
bullet1 = "Fərdi metadata: Açar-dəyər cütlərinizi əlavə edin"
|
||
bullet2 = "Trapping vəziyyəti: Yüksək keyfiyyətli çap ayarı"
|
||
bullet3 = "Hamısını sil: Məxfilik üçün bütün metadatanı silin"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.deleteAll]
|
||
title = "Mövcud metadatanı sil"
|
||
text = "Məxfilik üçün metadatanın tam silinməsi."
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.customFields]
|
||
title = "Fərdi metadata"
|
||
text = "Öz açar-dəyər metadata cütlərinizi əlavə edin."
|
||
bullet1 = "Sənədiniz üçün uyğun olan istənilən xüsusi sahələri əlavə edin"
|
||
bullet2 = "Nümunələr: Şöbə, Layihə, Versiya, Status"
|
||
bullet3 = "Hər qeyd üçün həm açar, həm dəyər tələb olunur"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.advanced]
|
||
title = "Qabaqcıl seçimlər"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.advanced.trapped]
|
||
title = "Trapping vəziyyəti"
|
||
description = "Sənədin yüksək keyfiyyətli çap üçün hazırlanıb-hazırlanmadığını göstərir."
|
||
bullet1 = "Doğru: Sənəd çap üçün trapping olunub"
|
||
bullet2 = "Yanlış: Sənəd trapping olunmayıb"
|
||
bullet3 = "Naməlum: Trapping vəziyyəti göstərilməyib"
|
||
|
||
[fileToPDF]
|
||
tags = "çevirmə,format,sənəd,şəkil,slayd,mətn,çevirmə,ofis,docs,word,excel,powerpoint"
|
||
title = "Faylı PDF-ə"
|
||
header = "Hər Hansı Bir Faylı PDF-ə Çevir"
|
||
credit = "Bu Servis Fayl Çevirmək Üçün LibreOffice və Unoconv İşlədir"
|
||
supportedFileTypesInfo = "Dəstəklənən Fayl Tipləri"
|
||
supportedFileTypes = "Dəstəklənən Fayl Tipləri Aşagıdakıları Təşkil Etməlidir,ancaq Dəstəklənmiş Faylların Hamısının Yenilənmiş Siyahısı Üçün LibreOffice Sənədlərinə Baş Çəkin"
|
||
submit = "PDF-ə Çevir"
|
||
|
||
[ocr]
|
||
tags = "tanıma,mətn,şəkil,skan,oxu,tanı,təyin et,redaktəediləbilən"
|
||
title = "OST (OCR) / Skan Təmizləmə"
|
||
desc = "Skanları təmizləyir və PDF-in içərisindəki şəkillərdəki yazını tapıb mətn olaraq əlavə edir."
|
||
header = "Skanları Təmizlə / OST (Optik Simvol Tanınması)"
|
||
help = "Bunu digər dillər üçün necə istifadə etmək və/və ya docker-də istifadə etməmək üçün bu dokumentasiyanı oxuyun"
|
||
credit = "Bu servis OST (OCR) üçün \"OCRmyPDF\" və \"Tesseract\" istifadə edir."
|
||
submit = "PDF-i OST ilə işlə"
|
||
|
||
[ocr.selectText]
|
||
1 = "PDF-də aşkar olunacaq dilləri seçin (Göstərilmiş dillər hazırda aşkar olunmuşlardır):"
|
||
2 = "OST-lənmiş PDF ilə yanaşı daxilində OST edilmiş mətn olan PDF yaradın"
|
||
3 = "Əyri skan olunmuş səhifələri yerinə fırladaraq düzəldin"
|
||
4 = "OST-in arxaplandakı artıq mətni aşkar etməsinin qarşısını almaq üçün səhifəni təmizləyin. (Çıxış dəyişmir)"
|
||
5 = "OST-in arxaplandakı artıq mətni aşkar etməsinin qarşısını almaq üçün səhifəni təmizləyin, təmizləməni çıxışa verilən faylda saxlayır."
|
||
6 = "Üzərində interaktiv yazı olan səhifələri nəzərə almır, yalnız şəkil olan səhifələri OST edir."
|
||
7 = "OST-ə məcbur et, bütün orijinal mətn elementlərini silərək hər səhifəni OST edir"
|
||
8 = "Normal (PDF-də mətn varsa, xəta verəcək)"
|
||
9 = "Əlavə Parametrlər"
|
||
10 = "OST (OCR) Rejimi"
|
||
11 = "OST-dən sonra şəkilləri sil (BÜTÜN şəkilləri silir, ancaq çevirmə prosesinin bir hissəsi olduqda işə yarayır)"
|
||
12 = "Render Tipi (Qabaqcıl)"
|
||
|
||
[ocr.operation]
|
||
submit = "OCR-u emal et və nəzərdən keçirt"
|
||
|
||
[ocr.results]
|
||
title = "OCR nəticələri"
|
||
|
||
[ocr.languagePicker]
|
||
additionalLanguages = "Əlavə dillərmi axtarırsınız?"
|
||
viewSetupGuide = "Quraşdırma bələdçisinə bax →"
|
||
|
||
[ocr.settings]
|
||
title = "Parametrlər"
|
||
|
||
[ocr.settings.ocrMode]
|
||
label = "OST (OCR) Rejimi"
|
||
auto = "Avto (mətn qatlarını ötür)"
|
||
force = "Məcburi (hamısını yenidən OCR et, mətni əvəz et)"
|
||
strict = "Sərt (mətn tapılarsa dayandır)"
|
||
|
||
[ocr.settings.languages]
|
||
label = "Dillər"
|
||
placeholder = "Dilləri seçin"
|
||
|
||
[ocr.settings.compatibilityMode]
|
||
label = "Uyğunluq rejimi"
|
||
|
||
[ocr.settings.advancedOptions]
|
||
label = "Emal seçimləri"
|
||
sidecar = "Mətn faylı yarat"
|
||
deskew = "Səhifələri düzlə"
|
||
clean = "Giriş faylını təmizlə"
|
||
cleanFinal = "Son çıxışı təmizlə"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.header]
|
||
title = "OCR ayarlarına icmal"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.mode]
|
||
title = "OST (OCR) Rejimi"
|
||
text = "Optical Character Recognition (OCR) skan edilmiş və ya ekran görüntülü səhifələri axtarıla, kopyalana və ya vurğulana bilən mətinə çevirir."
|
||
bullet1 = "Avto artıq mətn qatı olan səhifələri ötürür."
|
||
bullet2 = "Məcburi bütün səhifələri yenidən OCR edir və mətni əvəzləyir."
|
||
bullet3 = "Sərt hər hansı seçilə bilən mətn tapılarsa dayanır."
|
||
|
||
[ocr.tooltip.languages]
|
||
title = "Dillər"
|
||
text = "Gözlənilən dilləri göstərərək OCR dəqiqliyini artırın. Aşkarlanmanı yönləndirmək üçün bir və ya bir neçə dil seçin."
|
||
|
||
[ocr.tooltip.output]
|
||
title = "Çıxış"
|
||
text = "Mətn çıxışının necə formatlanacağını seçin:"
|
||
bullet1 = "Axtarıla bilən PDF mətni orijinal şəklin arxasında yerləşdirir."
|
||
bullet2 = "HOCR XML strukturlaşdırılmış, maşınla oxuna bilən fayl qaytarır."
|
||
bullet3 = "Sadə mətn yan faylı xam məzmunla ayrıca .txt faylı yaradır."
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.header]
|
||
title = "Qabaqcıl OCR emalı"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.compatibility]
|
||
title = "Uyğunluq rejimi"
|
||
text = "OCR 'sandwich PDF' rejimindən istifadə edir: fayllar daha böyük olur, lakin bəzi dillər və köhnə PDF proqramları ilə daha etibarlıdır. Susmaya görə daha kiçik, müasir PDF-lər üçün hOCR istifadə edirik."
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.sidecar]
|
||
title = "Mətn faylı yarat"
|
||
text = "PDF-lə yanaşı çıxarılan bütün məzmunu əhatə edən ayrıca .txt faylı yaradır ki, asanlıqla baxıla və emal oluna bilsin."
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.deskew]
|
||
title = "Səhifələri düzlə"
|
||
text = "Skan zamanı əyri çıxmış səhifələri avtomatik düzəldir ki, OCR dəqiqliyi artsın. Düzgün yerləşdirilməmiş skanlar üçün faydalıdır."
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.clean]
|
||
title = "Giriş faylını təmizlə"
|
||
text = "Emaldan əvvəl səs-küyü silir, kontrastı artırır və OCR üçün şəkli optimallaşdırır."
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.cleanFinal]
|
||
title = "Son çıxışı təmizlə"
|
||
text = "Son PDF-i emaldan sonra OCR artefaktlarını silərək və mətn qatını optimallaşdıraraq daha oxunaqlı və daha kiçik edir."
|
||
|
||
[ocr.error]
|
||
failed = "OCR əməliyyatı uğursuz oldu"
|
||
|
||
[extractImages]
|
||
tags = "şəkil,foto,saxla,arxiv,zip,çək,götür"
|
||
title = "Şəkilləri çıxarın"
|
||
header = "Şəkilləri çıxarın"
|
||
selectText = "Çıxarılan şəkilləri çevirmək üçün şəkil formatını seçin"
|
||
allowDuplicates = "Dublikat şəkilləri yadda saxlayın"
|
||
submit = "Çıxarış"
|
||
|
||
[extractImages.settings]
|
||
title = "Ayarlar"
|
||
|
||
[extractImages.error]
|
||
failed = "PDF-dən şəkillər çıxarılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[pdfToPDFA]
|
||
tags = "arxiv,uzunmüddətli,standard,çevirmə,yaddaş,saxlama"
|
||
title = "PDF-i PDF/A-ya"
|
||
header = "PDF-i PDF/A-ya"
|
||
credit = "Bu Servis PDF/A Çevirmək Üçün libreoffice İşlədir"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
tip = "Hazırda Birdən Çox Giriş Üçün İşləmir"
|
||
outputFormat = "Çıxış Formatı"
|
||
pdfWithDigitalSignature = "PDF Rəqəmsal İmza Ehtiva Edir.Bu, növbəti addımda silinəcək."
|
||
|
||
[PDFToWord]
|
||
tags = "doc,docx,odt,word,dəyişmə,format,çevirmə,ofis,microsoft,docfile"
|
||
title = "PDF-i Word-ə"
|
||
header = "PDF-i Word-ə"
|
||
credit = "Bu Servis Fayl Çevirmək Üçün LibreOffice İşlədir"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
|
||
[PDFToWord.selectText]
|
||
1 = "Çıxış Fayl Formatı"
|
||
|
||
[PDFToPresentation]
|
||
tags = "slaydlar,şou,ofis,microsoft"
|
||
title = "PDF-i Təqdimata"
|
||
header = "PDF-i Təqdimata"
|
||
credit = "Bu Servis Fayl Çevirmək Üçün LibreOffice İşlədir"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
|
||
[PDFToPresentation.selectText]
|
||
1 = "Çıxış Fayl Formatı"
|
||
|
||
[PDFToText]
|
||
tags = "richformat,richtextformat,zəngin mətn formatı"
|
||
title = "PDF-i RTF (Mətn)-ə"
|
||
header = "PDF-i RTF (Mətn)-ə"
|
||
credit = "Bu Servis Fayl Çevirmək Üçün LibreOffice İşlədir"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
|
||
[PDFToText.selectText]
|
||
1 = "Çıxış Fayl Formatı"
|
||
|
||
[PDFToHTML]
|
||
tags = "veb-məzmun,brauzerə uyğun"
|
||
title = "PDF-i HTML-ə"
|
||
header = "PDF-i HTML-ə"
|
||
credit = "Bu Servis Fayl Çevirmək Üçün pdftohtml İşlədir"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
|
||
[PDFToXML]
|
||
tags = "data-xaricetmə,strukturlu-məzmun,interop,çevirmə,dəyişmə"
|
||
title = "PDF-i XML-ə"
|
||
header = "PDF-i XML-ə"
|
||
credit = "Bu Servis Fayl Çevirmək Üçün LibreOffice İşlədir"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
|
||
[ScannerImageSplit]
|
||
tags = "ayır,avtodetektə,skan,çoxlu şəkil,nizamla"
|
||
info = "Python yüklənməyib. İşə salmaq üçün Python lazımdır."
|
||
|
||
[ScannerImageSplit.selectText]
|
||
1 = "Bucaq Aşağı Limiti:"
|
||
2 = "Şəklin fırladılması üçün lazım olan minimal mütləq bucağı təyin edir (defolt: 10)."
|
||
3 = "Rəng Toleransı:"
|
||
4 = "Təxmin olunan arxaplan rənginin ətrafındakı rəng fərqliliyi intervalını təyin edir (defolt: 30)."
|
||
5 = "Minimal Sahə:"
|
||
6 = "Foto üçün minimal sahənin aşağı limitini təyin edir (defolt: 10000)."
|
||
7 = "Minimal Kontur Sahəsi:"
|
||
8 = "Fotonun kontur sahəsi üçün minimal aşağı limiti təyin edir"
|
||
9 = "Sərhəd Ölçüsü:"
|
||
10 = "Faylda ağ sərhədlərin olmasının qarşısını almaq üçün əlavə ediləcək sərhədin ölçüsünü təyin edir (defolt: 1)."
|
||
|
||
[scannerImageSplit]
|
||
title = "Çıxarılan şəkillər"
|
||
submit = "Şəkil skanlarını çıxar"
|
||
|
||
[scannerImageSplit.error]
|
||
failed = "Şəkil skanları çıxarılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[scannerImageSplit.tooltip]
|
||
title = "Foto bölücü"
|
||
whatThisDoes = "Nə edir"
|
||
whatThisDoesDesc = "Skan edilmiş səhifə və ya kompozit şəkildəki hər fotonu avtomatik aşkar edib çıxarır — əl ilə kəsmə tələb olunmur."
|
||
whenToUse = "Nə zaman istifadə etməli"
|
||
useCase1 = "Bütün albom səhifələrini bir dəfəyə skan edin"
|
||
useCase2 = "Flatbed dəstlərini ayrı fayllara bölün"
|
||
useCase3 = "Kollajları ayrı-ayrı fotolara bölün"
|
||
useCase4 = "Sənədlərdən fotoları çıxarın"
|
||
quickFixes = "Tez düzəlişlər"
|
||
problem1 = "Fotolar aşkar edilmir → Tolerance dəyərini 30–50-yə artırın"
|
||
problem2 = "Çox sayda yalnış aşkarlama → Minimum Area dəyərini 15,000–20,000-ə artırın"
|
||
problem3 = "Kəslər çox sıxdır → Border Size dəyərini 5–10-a artırın"
|
||
problem4 = "Maili fotolar düzləndirilməyib → Angle Threshold dəyərini ~5°-ə endirin"
|
||
problem5 = "Toz/səs-küy qutuları görünür → Minimum Contour Area dəyərini 1000–2000-ə artırın"
|
||
setupTips = "Quraşdırma məsləhətləri"
|
||
tip1 = "Sadə, açıq fon istifadə edin"
|
||
tip2 = "Fotolar arasında kiçik boşluq (≈1 sm) buraxın"
|
||
tip3 = "300–600 DPI-də skan edin"
|
||
tip4 = "Skanerin şüşəsini təmizləyin"
|
||
headsUp = "Diqqət"
|
||
headsUpDesc = "Üst-üstə düşən fotolar və ya fotolara çox yaxın rəngdə fonda dəqiqlik azalır — daha açıq və ya daha tünd fonu sınayın və daha çox boşluq buraxın."
|
||
|
||
[sign]
|
||
title = "İmza"
|
||
header = "PDF sənədlərini imzalayın"
|
||
upload = "Şəkil Yüklə"
|
||
clear = "Təmizləmək"
|
||
add = "Əlavə et"
|
||
save = "İmzanı yadda Saxla"
|
||
applySignatures = "İmzaları tətbiq et"
|
||
personalSigs = "Şəxsi İmzalar"
|
||
sharedSigs = "Paylaşılan İmzalar"
|
||
noSavedSigs = "Saxlanmış imza tapılmadı"
|
||
addToAll = "Bütün səhiflərə əlavə et"
|
||
delete = "Sil"
|
||
first = "İlk səhifə"
|
||
last = "Son səhifə"
|
||
next = "Növbəti səhifə"
|
||
previous = "Əvvəlki səhifə"
|
||
maintainRatio = "Nisbətin qorunmasını dəyiş"
|
||
undo = "Geri al"
|
||
redo = "Yenidən et"
|
||
submit = "Sənədi imzala"
|
||
updateAndPlace = "Yenilə və yerləşdir"
|
||
activate = "İmza yerləşdirməni aktiv et"
|
||
deactivate = "İmza yerləşdirməni dayandır"
|
||
|
||
[sign.draw]
|
||
title = "İmzanızı çəkin"
|
||
clear = "Təmizlə"
|
||
|
||
[sign.canvas]
|
||
heading = "İmzanızı çəkin"
|
||
clickToOpen = "Rəsm kətanını açmaq üçün klikləyin"
|
||
modalTitle = "İmzanızı çəkin"
|
||
colorLabel = "Rəng"
|
||
penSizeLabel = "Qələm ölçüsü"
|
||
penSizePlaceholder = "Ölçü"
|
||
clear = "Kətanı təmizlə"
|
||
colorPickerTitle = "Xətt rəngini seçin"
|
||
|
||
[sign.text]
|
||
name = "İmzalayanın adı"
|
||
placeholder = "Tam adınızı daxil edin"
|
||
fontLabel = "Şrift"
|
||
fontSizeLabel = "Şrift ölçüsü"
|
||
fontSizePlaceholder = "Şrift ölçüsünü yazın və ya seçin (8-200)"
|
||
colorLabel = "Mətn rəngi"
|
||
|
||
[sign.saved]
|
||
heading = "Saxlanmış imzalar"
|
||
description = "Saxlanmış imzalardan istənilən vaxt istifadə edin."
|
||
emptyTitle = "Hələ saxlanmış imza yoxdur"
|
||
emptyDescription = "Yuxarıda imza çəkin, yükləyin və ya yazın, sonra \"Kitabxanaya saxla\" ilə {{max}}-ə qədər sevimlini hazır saxlayın."
|
||
limitTitle = "Limitə çatıldı"
|
||
limitDescription = "Yenisini əlavə etməzdən əvvəl saxlanmış imzalardan birini silin (maks. {{max}})."
|
||
carouselPosition = "{{current}} / {{total}}"
|
||
prev = "Əvvəlki"
|
||
next = "Növbəti"
|
||
delete = "Sil"
|
||
label = "Etiket"
|
||
defaultLabel = "İmza"
|
||
defaultCanvasLabel = "Çəkilmiş imza"
|
||
defaultImageLabel = "Yüklənmiş imza"
|
||
defaultTextLabel = "Yazılmış imza"
|
||
saveButton = "İmzanı saxla"
|
||
savePersonal = "Şəxsi yadda saxla"
|
||
saveShared = "Paylaşılanı yadda saxla"
|
||
saveUnavailable = "Saxlamaq üçün əvvəlcə imza yaradın."
|
||
noChanges = "Cari imza artıq saxlanıb."
|
||
tempStorageTitle = "Müvəqqəti brauzer yaddaşı"
|
||
tempStorageDescription = "İmzalar yalnız brauzerinizdə saxlanılır. Brauzer məlumatlarını təmizləsəniz və ya brauzer dəyişsəniz, itəcək."
|
||
personalHeading = "Şəxsi imzalar"
|
||
sharedHeading = "Paylaşılan imzalar"
|
||
personalDescription = "Bu imzaları yalnız siz görə bilirsiniz."
|
||
sharedDescription = "Bütün istifadəçilər bu imzaları görə və istifadə edə bilərlər."
|
||
|
||
[sign.saved.type]
|
||
canvas = "Rəsm"
|
||
image = "Yükləmə"
|
||
text = "Mətn"
|
||
|
||
[sign.saved.status]
|
||
saved = "Saxlanıldı"
|
||
|
||
[sign.steps]
|
||
configure = "İmzanı konfiqurasiya et"
|
||
|
||
[sign.step]
|
||
createDesc = "İmzanı necə yaratmaq istədiyinizi seçin"
|
||
place = "Yerləşdir və saxla"
|
||
placeDesc = "İmzanı PDF üzərində yerləşdirin"
|
||
|
||
[sign.type]
|
||
title = "İmza növü"
|
||
draw = "Çək"
|
||
canvas = "Kətan"
|
||
image = "Şəkil"
|
||
text = "Mətn"
|
||
saved = "Saxlanmış"
|
||
|
||
[sign.image]
|
||
label = "İmza şəklini yüklə"
|
||
placeholder = "Şəkil faylı seç"
|
||
hint = "İmzanızın PNG və ya JPG şəklini yükləyin"
|
||
removeBackground = "Ağ arxa fonu sil (şəffaf et)"
|
||
processing = "Şəkil emal edilir..."
|
||
backgroundRemovalFailedTitle = "Arxa fonun silinməsi alınmadı"
|
||
backgroundRemovalFailedMessage = "Şəkildən arxa fonu silmək mümkün olmadı. Əvəzində orijinal şəkildən istifadə ediləcək."
|
||
|
||
[sign.instructions]
|
||
title = "İmza necə əlavə olunur"
|
||
canvas = "İmzanızı kətanda çəkdikdən sonra pəncərəni bağlayın, sonra PDF üzərində istənilən yerə klikləyərək yerləşdirin."
|
||
image = "Yuxarıda imza şəklinizi yüklədikdən sonra, PDF üzərində istənilən yerə klikləyərək yerləşdirin."
|
||
saved = "Yuxarıdan saxlanmış imza seçin, sonra yerləşdirmək üçün PDF-in istənilən yerinə klikləyin."
|
||
text = "Yuxarıda adınızı daxil etdikdən sonra, imzanızı yerləşdirmək üçün PDF üzərində istənilən yerə klikləyin."
|
||
paused = "Yerləşdirmə dayandırılıb"
|
||
resumeHint = "İmzanı əlavə etmək üçün yerləşdirməni davam etdirin."
|
||
noSignature = "Yerləşdirmə alətlərini aktivləşdirmək üçün yuxarıda imza yaradın."
|
||
|
||
[sign.mode]
|
||
move = "İmzanı hərəkət etdir"
|
||
place = "İmzanı yerləşdir"
|
||
pause = "Yerləşdirməni dayandır"
|
||
resume = "Yerləşdirməni davam etdir"
|
||
|
||
[sign.results]
|
||
title = "İmza nəticələri"
|
||
|
||
[sign.error]
|
||
failed = "PDF imzalanarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[flatten]
|
||
title = "Düzləşdirin"
|
||
header = "PDF-i düzləşdirin"
|
||
flattenOnlyForms = "Yalnız formaları düzəldin"
|
||
submit = "Düzləşdirin"
|
||
filenamePrefix = "yastılanmış"
|
||
|
||
[flatten.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə bir PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[flatten.steps]
|
||
settings = "Parametrlər"
|
||
|
||
[flatten.options]
|
||
stepTitle = "Yastılaşdırma seçimləri"
|
||
title = "Yastılaşdırma seçimləri"
|
||
note = "Yastılaşdırma PDF-dəki interaktiv elementləri silir və onları redaktəolunmaz edir."
|
||
|
||
[flatten.options.flattenOnlyForms]
|
||
label = "Yalnız formaları düzəldin"
|
||
desc = "Yalnız forma sahələrini yastılaşdırın, digər interaktiv elementlər toxunulmaz qalsın"
|
||
|
||
[flatten.renderDpi]
|
||
label = "Render DPI-si (ixtiyari, tövsiyə 150 DPI)"
|
||
help = "Sistem susmaya görə dəyərini istifadə etmək üçün boş buraxın. Yüksək DPI çıxışı kəskinləşdirir, lakin emal vaxtını və fayl ölçüsünü artırır."
|
||
placeholder = "məs. 150"
|
||
|
||
[flatten.results]
|
||
title = "Yastılaşdırma nəticələri"
|
||
|
||
[flatten.error]
|
||
failed = "PDF yastılaşdırılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[flatten.tooltip.header]
|
||
title = "PDF-lərin yastılaşdırılması haqqında"
|
||
|
||
[flatten.tooltip.description]
|
||
title = "Yastılaşdırma nə edir?"
|
||
text = "Yastılaşdırma, doldurula bilən formaları və düymələri adi mətn və şəkillərə çevirərək PDF-i redaktəolunmaz edir. PDF eyni görünəcək, lakin formaları artıq heç kim dəyişə və ya doldura bilməyəcək. Tamamlanmış formaları paylaşmaq, arxiv üçün son sənədlər yaratmaq və ya PDF-in hər yerdə eyni görünməsini təmin etmək üçün mükəmməldir."
|
||
bullet1 = "Mətn qutuları adi mətnə çevrilir (redaktə edilə bilməz)"
|
||
bullet2 = "Yoxlama qutuları və düymələr şəkillərə çevrilir"
|
||
bullet3 = "Dəyişməsini istəmədiyiniz son versiyalar üçün əladır"
|
||
bullet4 = "Bütün cihazlarda ardıcıl görünüş təmin edir"
|
||
|
||
[flatten.tooltip.formsOnly]
|
||
title = "\"Yalnız formaları yastılaşdır\" nə deməkdir?"
|
||
text = "Bu seçim yalnız formaların doldurulma imkanını silir, lakin keçidlərə klikləmə, nişanlara baxma və şərhləri oxuma kimi digər funksiyaları işlək saxlayır."
|
||
bullet1 = "Formalar redaktəolunmaz olur"
|
||
bullet2 = "Keçidlər kliklənəndə işləyir"
|
||
bullet3 = "Şərhlər və qeydlər görünür qalır"
|
||
bullet4 = "Nişanlar yenə naviqasiyada kömək edir"
|
||
|
||
[repair]
|
||
tags = "düzəlt,bərpa et,korreksiya et,geri qaytar"
|
||
title = "Bərpa Et"
|
||
header = "PDFləri Bərpa Et"
|
||
submit = "Bərpa Et"
|
||
description = "Bu alət zədələnmiş və ya korlanmış PDF fayllarını bərpa etməyə cəhd edəcək. Əlavə ayarlar tələb olunmur."
|
||
filenamePrefix = "bərpa_edilmiş"
|
||
|
||
[repair.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə bir PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[repair.error]
|
||
failed = "PDF bərpa edilərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[repair.results]
|
||
title = "Bərpa nəticələri"
|
||
|
||
[removeBlanks]
|
||
title = "Boş Səhifələri Sil"
|
||
header = "Boş SƏhifələri Silir"
|
||
submit = "Boş Səhifələri Sil"
|
||
|
||
[removeBlanks.settings]
|
||
title = "Ayarlar"
|
||
|
||
[removeBlanks.threshold]
|
||
label = "Piksel ağlıq həddi"
|
||
|
||
[removeBlanks.whitePercent]
|
||
label = "Ağ faiz həddi"
|
||
unit = "%"
|
||
|
||
[removeBlanks.includeBlankPages]
|
||
label = "Aşkarlanan boş səhifələri daxil et"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.header]
|
||
title = "Boş səhifələri sil ayarları"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.threshold]
|
||
title = "Piksel ağlıq həddi"
|
||
text = "Bir pikselin 'ağ' sayılması üçün nə qədər ağ olmalı olduğunu idarə edir. Bu, səhifədə hansı sahələrin boş sayılacağını müəyyən etməyə kömək edir."
|
||
bullet1 = "0 = Tam qara (ən sərt)"
|
||
bullet2 = "128 = Orta boz"
|
||
bullet3 = "255 = Tam ağ (ən yumşaq)"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.whitePercent]
|
||
title = "Ağ faiz həddi"
|
||
text = "Səhifənin boş sayılıb silinməsi üçün tələb olunan minimum ağ piksel faizini təyin edir."
|
||
bullet1 = "Aşağı dəyərlər (məs., 80%) = Daha çox səhifə silinir"
|
||
bullet2 = "Yüksək dəyərlər (məs., 95%) = Yalnız çox boş səhifələr silinir"
|
||
bullet3 = "Açıq fonlu sənədlər üçün daha yüksək dəyərlərdən istifadə edin"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.includeBlankPages]
|
||
title = "Aşkarlanan boş səhifələri daxil et"
|
||
text = "Aktiv olduqda, orijinal sənəddən aşkarlanıb silinmiş bütün boş səhifələri ehtiva edən ayrıca PDF yaradır."
|
||
bullet1 = "Nəyin silindiyini nəzərdən keçirmək üçün faydalıdır"
|
||
bullet2 = "Aşkarlama dəqiqliyini yoxlamağa kömək edir"
|
||
bullet3 = "Çıxış faylının ölçüsünü azaltmaq üçün söndürmək olar"
|
||
|
||
[removeBlanks.error]
|
||
failed = "Boş səhifələri silmək alınmadı"
|
||
|
||
[removeBlanks.results]
|
||
title = "Boş səhifələr silindi"
|
||
|
||
[removeAnnotations]
|
||
tags = "şərhlər,önə çıxanlar,qeydlər,işarələmə,sil"
|
||
title = "Annotasiyaları silin"
|
||
header = "Annotasiyaları silin"
|
||
submit = "Sil"
|
||
|
||
[removeAnnotations.settings]
|
||
title = "Ayarlar"
|
||
|
||
[removeAnnotations.info]
|
||
title = "Annotasiyaların silinməsi haqqında"
|
||
description = "Bu alət PDF sənədlərinizdən bütün annotasiyaları (şərhlər, vurğular, qeydlər və s.) siləcək."
|
||
|
||
[removeAnnotations.tooltip.header]
|
||
title = "Annotasiyaların silinməsi haqqında"
|
||
|
||
[removeAnnotations.tooltip.description]
|
||
title = "Nə edir"
|
||
|
||
[removeAnnotations.error]
|
||
failed = "PDF-dən annotasiyalar silinərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[compare]
|
||
tags = "fərqləndir,təzad yarat,dəyişikliklər,analiz"
|
||
title = "Müqayisə Et"
|
||
header = "PDF-ləri Müqayisə Et"
|
||
clearSelected = "Seçilənləri təmizlə"
|
||
addFilesHint = "Seçimi aktivləşdirmək üçün Fayllar addımında PDF-lər əlavə edin."
|
||
noFiles = "Hələ PDF yoxdur"
|
||
pages = "Səhifələr"
|
||
cta = "Müqayisə et"
|
||
loading = "Müqayisə edilir..."
|
||
newLine = "yeni-sətir"
|
||
|
||
[compare.clear]
|
||
confirmTitle = "Seçilmiş PDF-lər təmizlənsin?"
|
||
confirmBody = "Bu, cari müqayisəni bağlayacaq və sizi Aktiv fayllara qaytaracaq."
|
||
confirm = "Təmizlə və qayıt"
|
||
|
||
[compare.review]
|
||
title = "Müqayisə nəticəsi"
|
||
actionsHint = "Müqayisəni nəzərdən keçirin, sənəd rollarını dəyişin və ya xülasəni ixrac edin."
|
||
switchOrder = "Sifarişi dəyiş"
|
||
exportSummary = "Xülasəni ixrac et"
|
||
|
||
[compare.base]
|
||
label = "Orijinal sənəd"
|
||
placeholder = "Orijinal PDF-i seçin"
|
||
|
||
[compare.comparison]
|
||
label = "Redaktə edilmiş sənəd"
|
||
placeholder = "Redaktə edilmiş PDF-i seçin"
|
||
|
||
[compare.selection]
|
||
originalEditedTitle = "Orijinal və Redaktə edilmiş PDF-ləri seçin"
|
||
|
||
[compare.original]
|
||
label = "Orijinal PDF"
|
||
|
||
[compare.edited]
|
||
label = "Redaktə edilmiş PDF"
|
||
|
||
[compare.swap]
|
||
confirmTitle = "Müqayisə yenidən işlənsin?"
|
||
confirmBody = "Bu, aləti yenidən işlədəcək. Orijinal və Redaktə edilmiş qaydasını dəyişmək istədiyinizə əminsinizmi?"
|
||
confirm = "Dəyiş və yenidən işlə"
|
||
|
||
[compare.summary]
|
||
baseHeading = "Orijinal sənəd"
|
||
comparisonHeading = "Redaktə edilmiş sənəd"
|
||
pageLabel = "Səhifə"
|
||
|
||
[compare.rendering]
|
||
pageNotReadyTitle = "Səhifə hələ render olunmayıb"
|
||
pageNotReadyBody = "Bəzi səhifələr hələ render olunur. Hazır olduqda naviqasiya sabitləşəcək."
|
||
rendering = "renderləmə"
|
||
inProgress = "Bu PDF-lərdən ən azı biri çox böyükdür, render tamamlanana qədər sürüşdürmə hamar olmayacaq"
|
||
pagesRendered = "səhifə render olundu"
|
||
complete = "Səhifə renderi tamamlandı"
|
||
|
||
[compare.dropdown]
|
||
deletionsLabel = "Silinənlər"
|
||
additionsLabel = "Əlavələr"
|
||
deletions = "Silinənlər ({{count}})"
|
||
additions = "Əlavələr ({{count}})"
|
||
searchPlaceholder = "Dəyişikliklərdə axtar..."
|
||
noResults = "Dəyişiklik tapılmadı"
|
||
|
||
[compare.actions]
|
||
stackVertically = "Şaquli yığ"
|
||
placeSideBySide = "Yan-yana yerləşdir"
|
||
zoomOut = "Uzaqlaşdır"
|
||
zoomIn = "Yaxınlaşdır"
|
||
resetView = "Görünüşü sıfırla"
|
||
unlinkScrollPan = "Sürüşdürmə və hərəkəti ayır"
|
||
linkScrollPan = "Sürüşdürmə və hərəkəti bağla"
|
||
unlinkScroll = "Sürüşdürməni ayır"
|
||
linkScroll = "Sürüşdürməni bağla"
|
||
|
||
[compare.toasts]
|
||
unlinkedTitle = "Müstəqil sürüşdürmə və hərəkət aktivdir"
|
||
unlinkedBody = "Məsləhət: Yuxarı/Aşağı oxlar hər iki paneli sürüşdürür; səthdə hərəkət etdirmə yalnız aktiv paneli hərəkət etdirir."
|
||
|
||
[compare.error]
|
||
selectRequired = "Orijinal və redaktə edilmiş sənədi seçin."
|
||
filesMissing = "Seçilmiş faylları tapmaq mümkün olmadı. Zəhmət olmasa onları yenidən seçin."
|
||
generic = "Bu faylları müqayisə etmək mümkün deyil."
|
||
|
||
[compare.status]
|
||
extracting = "Mətni çıxarır..."
|
||
processing = "Fərqlər analiz olunur..."
|
||
complete = "Müqayisə hazırdır"
|
||
|
||
[compare.longJob]
|
||
title = "Böyük müqayisə davam edir"
|
||
body = "Bu PDF-lərin birlikdə səhifə sayı 2,000-dən çoxdur. Emal bir neçə dəqiqə çəkə bilər."
|
||
|
||
[compare.slowOperation]
|
||
title = "Hələ işləyirik…"
|
||
body = "Bu müqayisə adətənkindən daha uzun çəkir. Davam etməsinə icazə verə və ya ləğv edə bilərsiniz."
|
||
cancel = "Müqayisəni ləğv et"
|
||
|
||
[compare.complex]
|
||
message = "Fayllardan biri və ya ikisi də böyük fayldır. Müqayisə effektivliyi azala bilər."
|
||
|
||
[compare.large.file]
|
||
message = "Fayllardan biri və ya ikisi də işləmək üçün çox böyükdür."
|
||
|
||
[compare.no.text]
|
||
message = "Fayllardan birində və ya ikisində də mətn məzmunu yoxdur. Zəhmət olmasa, müqayisə üçün mətn məzmunlu PDF seçin."
|
||
|
||
[compare.too.dissimilar]
|
||
message = "Bu sənədlər çox fərqli görünür. Vaxta qənaət üçün müqayisə dayandırıldı."
|
||
|
||
[compare.earlyDissimilarity]
|
||
title = "Bu PDF-lər çox fərqli görünür"
|
||
body = "İndiyə qədər çox az oxşarlıq görürük. Əgər bunlar əlaqəsiz sənədlərdirsə, müqayisəni dayandıra bilərsiniz."
|
||
stopButton = "Müqayisəni dayandır"
|
||
|
||
[certSign]
|
||
tags = "Doğrula,PEM,P12,rəsmi,şifrlə"
|
||
title = "Sertifikatla İmzala"
|
||
filenamePrefix = "imzalanmış"
|
||
chooseCertificate = "Sertifikat faylını seçin"
|
||
chooseJksFile = "JKS faylını seçin"
|
||
chooseP12File = "PKCS12 faylını seçin"
|
||
choosePfxFile = "PFX faylını seçin"
|
||
choosePrivateKey = "Məxfi açar faylını seçin"
|
||
location = "Məkan"
|
||
logoTitle = "Loqo"
|
||
name = "Ad"
|
||
noLogo = "Loqo yoxdur"
|
||
pageNumber = "Səhifə nömrəsi"
|
||
password = "Keystore və ya Şəxsi Açar daxil edin (Əgər varsa):"
|
||
passwordOptional = "Parol yoxdursa boş buraxın"
|
||
reason = "Səbəb"
|
||
serverCertMessage = "Server sertifikatından istifadə olunur - fayl və ya parol tələb olunmur"
|
||
showLogo = "Loqonu Göstər"
|
||
|
||
[certSign.signMode]
|
||
stepTitle = "İmzalama rejimi"
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.header]
|
||
title = "PDF imzaları haqqında"
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.overview]
|
||
title = "İmzalar necə işləyir"
|
||
text = "Hər iki rejim sənədi möhürləyir (istənilən redaktə müdaxilə kimi işarələnir) və audit üçün kim/nə zaman/necə məlumatını qeydə alır. Baxışçı etibarı sertifikat zəncirindən asılıdır."
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.manual]
|
||
title = "Manual - Sertifikatınızı gətirin"
|
||
text = "Brendə uyğun şəxsiyyət üçün öz sertifikat fayllarınızdan istifadə edin. CA/zəncir tanınarsa <b>Trusted</b> kimi göstərə bilər."
|
||
use = "İstifadə edin: müştəriyönümlü, hüquqi, uyğunluq."
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.auto]
|
||
title = "Auto - Sıfır quraşdırma, ani sistem möhürü"
|
||
text = "Server <b>self-signed</b> sertifikatla imzalayır. Eyni <b>tamper-evident seal</b> və <b>audit trail</b>; adətən baxışçılarda <b>Unverified</b> göstərir."
|
||
use = "İstifadə edin: sürət və daxili yoxlamalar və arxiv qeydləri üçün ardıcıl şəxsiyyət lazım olanda."
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.rule]
|
||
title = "Qayda"
|
||
text = "Qəbul edən tərəfdə <b>Trusted</b> statusu lazımdır? <b>Manual</b>. Quraşdırmasız, sürətli, müdaxilə-aşkar möhür və audit izi lazımdır? <b>Auto</b>."
|
||
|
||
[certSign.certTypeStep]
|
||
stepTitle = "Sertifikat formatı"
|
||
|
||
[certSign.certFiles]
|
||
stepTitle = "Sertifikat faylları"
|
||
|
||
[certSign.appearance]
|
||
stepTitle = "İmza görünüşü"
|
||
invisible = "Görünməz"
|
||
visible = "Görünən"
|
||
|
||
[certSign.appearance.tooltip.header]
|
||
title = "İmza görünüşü haqqında"
|
||
|
||
[certSign.appearance.tooltip.invisible]
|
||
title = "Görünməyən imzalar"
|
||
text = "İmza təhlükəsizlik üçün PDF-ə əlavə olunur, lakin sənədə baxarkən görünmür. Sənədin görünüşünü dəyişmədən hüquqi tələblər üçün idealdır."
|
||
bullet1 = "Vizual dəyişiklik olmadan təhlükəsizlik təmin edir"
|
||
bullet2 = "Rəqəmsal imza üçün hüquqi tələblərə cavab verir"
|
||
bullet3 = "Sənədin maketinə və dizaynına təsir etmir"
|
||
|
||
[certSign.appearance.tooltip.visible]
|
||
title = "Görünən imzalar"
|
||
text = "PDF-də adınız, tarix və istəyə bağlı detallarla imza bloku göstərir. Oxucuların sənədin imzalandığını aydın görməsini istədikdə faydalıdır."
|
||
bullet1 = "Sənəddə imzalayanın adını və tarixi göstərir"
|
||
bullet2 = "İmza səbəbini və məkanını daxil edə bilər"
|
||
bullet3 = "İmzanın qoyulacağı səhifəni seçin"
|
||
bullet4 = "İstəyə bağlı loqo əlavə edilə bilər"
|
||
|
||
[certSign.appearance.options]
|
||
title = "İmza detalları"
|
||
|
||
[certSign.sign]
|
||
submit = "PDF-i imzala"
|
||
results = "İmzalanmış PDF"
|
||
|
||
[certSign.error]
|
||
failed = "İmzaları emal edərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[certSign.tooltip.header]
|
||
title = "İmzaların idarə olunması haqqında"
|
||
|
||
[certSign.tooltip.overview]
|
||
title = "Bu alət nə edə bilər?"
|
||
text = "Bu alət PDF-lərinizin rəqəmsal imza ilə imzalanıb-imzalanmadığını yoxlamağa və yeni rəqəmsal imzalar əlavə etməyə imkan verir. Rəqəmsal imzalar sənədi kimin yaratdığını və ya təsdiqlədiyini sübut edir və imzadan sonra dəyişdirilib-dəyişdirilmədiyini göstərir."
|
||
bullet1 = "Mövcud imzaları və onların etibarlılığını yoxlayın"
|
||
bullet2 = "İmzalayanlar və sertifikatlar haqqında ətraflı məlumatı görün"
|
||
bullet3 = "Sənədlərinizi qorumaq üçün yeni rəqəmsal imzalar əlavə edin"
|
||
bullet4 = "Bir neçə fayl dəstəyi və asan naviqasiya"
|
||
|
||
[certSign.tooltip.validation]
|
||
title = "İmzaların yoxlanması"
|
||
text = "İmzaları yoxladıqda alət onların etibarlı olub-olmadığını, sənədi kimin və nə vaxt imzaladığını və imzadan sonra sənədin dəyişdirilib-dəyişdirilmədiyini bildirir."
|
||
bullet1 = "İmzaların etibarlı və ya etibarsız olduğunu göstərir"
|
||
bullet2 = "İmzalayan barədə məlumatı və imzalama tarixini göstərir"
|
||
bullet3 = "Sənədin imzadan sonra dəyişdirilib-dəyişdirilməsini yoxlayır"
|
||
bullet4 = "Doğrulama üçün xüsusi sertifikatlardan istifadə edə bilər"
|
||
|
||
[certSign.tooltip.signing]
|
||
title = "İmzaların əlavə edilməsi"
|
||
text = "PDF-i imzalamaq üçün rəqəmsal sertifikat lazımdır (məsələn, PEM, PKCS12 və ya JKS). İmzanı sənəddə görünən etmək və ya yalnız təhlükəsizlik məqsədi ilə görünməz saxlamaq seçiminiz var."
|
||
bullet1 = "PEM, PKCS12, JKS və server sertifikatı formatlarını dəstəkləyir"
|
||
bullet2 = "PDF-də imzanı göstərmək və ya gizlətmək seçimi"
|
||
bullet3 = "Səbəb, məkan və imzalayanın adını əlavə edin"
|
||
bullet4 = "Görünən imzaların yerləşdiriləcəyi səhifəni seçin"
|
||
bullet5 = "Sadə 'Stirling-PDF ilə imzala' seçimi üçün server sertifikatından istifadə edin"
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.header]
|
||
title = "Sertifikat növləri haqqında"
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.what]
|
||
title = "Sertifikat nədir?"
|
||
text = "İmzanız üçün onu sizin etdiyinizi sübut edən təhlükəsiz şəxsiyyət vəsiqəsi kimidir. Sertifikatla imzalama məcburi deyilsə, Mətn, Çək və ya Yüklə kimi digər təhlükəsiz üsullardan istifadə etməyi tövsiyə edirik."
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.which]
|
||
title = "Hansı seçimi istifadə etməliyəm?"
|
||
text = "Sertifikat faylınıza uyğun formatı seçin:"
|
||
bullet1 = "PKCS#12 (.p12 / .pfx) – birləşdirilmiş tək fayl (ən geniş yayılmış)"
|
||
bullet2 = "PFX (.pfx) – Microsoft-un PKCS12 versiyası"
|
||
bullet3 = "PEM – ayrıca private-key və certificate .pem faylları"
|
||
bullet4 = "JKS – dev / CI-CD iş axınları üçün Java .jks keystore"
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.convert]
|
||
title = "Açar siyahıda yoxdur?"
|
||
text = "Faylınızı keytool ilə Java keystore-a (.jks) çevirin və sonra JKS seçin."
|
||
|
||
[removeCertSign]
|
||
tags = "Doğrula,PEM,P12,rəsmi,deşifr"
|
||
title = "Sertifikat İmzasını Sil"
|
||
header = "Rəqəmsal sertifikatı PDF-dən çıxarın"
|
||
selectPDF = "PDF faylı seçin:"
|
||
submit = "İmzanı silin"
|
||
description = "Bu alət PDF sənədinizdən rəqəmsal sertifikat imzalarını siləcək."
|
||
filenamePrefix = "imzasız"
|
||
|
||
[removeCertSign.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə bir PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[removeCertSign.error]
|
||
failed = "Sertifikat imzalarını silərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[removeCertSign.results]
|
||
title = "Sertifikatın silinməsi nəticələri"
|
||
|
||
[pageLayout]
|
||
tags = "birləşdir,sintez,tək-baxış,nizamla"
|
||
title = "Çoxsəhifəli Tərtibat"
|
||
header = "Çoxsəhifəli Tərtibat"
|
||
pagesPerSheet = "Vərəqdəki Səhifə Sayı:"
|
||
addBorder = "Çərçivə Əlavə Et"
|
||
submit = "Təsdiq et"
|
||
|
||
[pageLayout.desc]
|
||
2 = "Bir vərəqin üzərində yanaşı 2 səhifə yerləşdirir."
|
||
3 = "Bir sətirdə bir vərəqdə 3 səhifə yerləşdirir."
|
||
4 = "Bir vərəqdə 4 səhifə yerləşdirir (2 × 2 şəbəkə)."
|
||
9 = "Bir vərəqdə 9 səhifə yerləşdirir (3 × 3 şəbəkə)."
|
||
16 = "Bir vərəqdə 16 səhifə yerləşdirir (4 × 4 şəbəkə)."
|
||
|
||
[pageLayout.error]
|
||
failed = "Çoxsəhifəli düzən yaradılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[bookletImposition]
|
||
tags = "buklet,impozisiya,çap,cildləmə,bükmə,imza"
|
||
title = "Buklet impozisiyası"
|
||
header = "Buklet impozisiyası"
|
||
submit = "Buklet yarat"
|
||
paperSizeNote = "Kağız ölçüsü avtomatik olaraq birinci səhifənizdən götürülür."
|
||
|
||
[bookletImposition.spineLocation]
|
||
label = "Onurğa yerləşimi"
|
||
left = "Sol (Standart)"
|
||
right = "Sağ (RTL)"
|
||
|
||
[bookletImposition.doubleSided]
|
||
label = "İkitaraflı çap"
|
||
tooltip = "Düzgün buklet çapı üçün həm ön, həm arxa tərəfləri yaradır"
|
||
|
||
[bookletImposition.manualDuplex]
|
||
title = "Əl ilə dupleks rejimi"
|
||
instructions = "Avtomatik dupleks olmayan printerlər üçün. Bunu iki dəfə işlətməlisiniz:"
|
||
|
||
[bookletImposition.duplexPass]
|
||
label = "Çap keçidi"
|
||
first = "1-ci keçid"
|
||
second = "2-ci keçid"
|
||
firstInstructions = "Ön tərəfləri çap edir → üzüaşağı yığın → 2-ci keçidlə yenidən işə salın"
|
||
secondInstructions = "Çap olunmuş dəstəni üzüaşağı yükləyin → arxa tərəfləri çap edir"
|
||
|
||
[bookletImposition.rtlBinding]
|
||
label = "Sağdan-sola cildləmə"
|
||
tooltip = "Ərəb, İvrit və ya digər sağdan-sola dillər üçün"
|
||
|
||
[bookletImposition.addBorder]
|
||
label = "Səhifələr ətrafına haşiyələr əlavə et"
|
||
tooltip = "Kəsmə və hizalama üçün kömək məqsədilə hər səhifə bölməsi ətrafına haşiyələr əlavə edir"
|
||
|
||
[bookletImposition.addGutter]
|
||
label = "Gutter kənarı əlavə et"
|
||
tooltip = "Cildləmə üçün daxili kənar boşluğu əlavə edir"
|
||
|
||
[bookletImposition.gutterSize]
|
||
label = "Gutter ölçüsü (points)"
|
||
|
||
[bookletImposition.flipOnShortEdge]
|
||
label = "Qısa kənarda çevir (yalnız avtomatik dupleks)"
|
||
tooltip = "Qısa kənarda dupleks çap üçün aktiv edin (yalnız avtomatik dupleks - əl rejimində nəzərə alınmır)"
|
||
manualNote = "Əl rejimində lazım deyil - dəstəni siz özünüz çevirirsiniz"
|
||
|
||
[bookletImposition.advanced]
|
||
toggle = "Genişləndirilmiş seçimlər"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.header]
|
||
title = "Buklet yaratma bələdçisi"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.description]
|
||
title = "Buklet İmpozisiyası nədir?"
|
||
text = "Səhifələri düzgün çap sırasına düzərək peşəkar bukletlər yaradır. PDF səhifələriniz landşaft vərəqlərdə 2-up yerləşdirilir ki, qatlanıb cildlənəndə həqiqi kitab kimi düzgün ardıcıllıqla oxunsun."
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.example]
|
||
title = "Nümunə: 8 səhifəlik buklet"
|
||
text = "8 səhifəlik sənədiniz 2 vərəq olur:"
|
||
bullet1 = "Vərəq 1 Ön: Səhifələr 8, 1 | Arxa: Səhifələr 2, 7"
|
||
bullet2 = "Vərəq 2 Ön: Səhifələr 6, 3 | Arxa: Səhifələr 4, 5"
|
||
bullet3 = "Qatlanıb yığılanda: Oxunuş 1→2→3→4→5→6→7→8"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.printing]
|
||
title = "Necə Çap etmək və Yığmaq"
|
||
text = "Mükəmməl bukletlər üçün bu addımları izləyin:"
|
||
bullet1 = "İki tərəfli və 'Uzun kənarda çevir' ilə çap edin"
|
||
bullet2 = "Vərəqləri ardıcıllıqla düzün, yarıya qatlayın"
|
||
bullet3 = "Qatlanmış onurğa boyunca zımbalayın və ya cildləyin"
|
||
bullet4 = "Qısa kənarlı printerlər üçün: 'Qısa kənarda çevir' seçimini aktiv edin"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.manualDuplex]
|
||
title = "Əl ilə dupleks (Tək tərəfli printerlər)"
|
||
text = "Avtomatik dupleks olmayan printerlər üçün:"
|
||
bullet1 = "'İkitaraflı çap'ı SÖNDÜRÜN"
|
||
bullet2 = "'1-ci keçid'i seçin → Çap edin → Üzüaşağı yığın"
|
||
bullet3 = "'2-ci keçid'i seçin → Dəstəni yükləyin → Arxaları çap edin"
|
||
bullet4 = "Adi qaydada qatlayın və yığın"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.advanced]
|
||
title = "Genişləndirilmiş seçimlər"
|
||
text = "Bukleti incə tənzimləyin:"
|
||
bullet1 = "Sağdan-sola cildləmə: Ərəb, İvrit və ya RTL dilləri üçün"
|
||
bullet2 = "Haşiyələr: Kəsmə üçün kəsim xətlərini göstərir"
|
||
bullet3 = "Gutter kənarı: Cildləmə/zımbalama üçün yer əlavə edir"
|
||
bullet4 = "Qısa kənarda çevir: Yalnız avtomatik dupleks printerlər üçün"
|
||
|
||
[bookletImposition.error]
|
||
failed = "Buklet impozisiyası yaradılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[scalePages]
|
||
title = "Səhifə miqyasını tənzimləyin"
|
||
header = "Səhifə miqyasını tənzimləyin"
|
||
pageSize = "Sənədin bir səhifəsinin ölçüsü."
|
||
keepPageSize = "Orijinal Ölçü"
|
||
scaleFactor = "Səhifənin böyütmə səviyyəsi (kəsmə)."
|
||
submit = "Təsdiq edin"
|
||
|
||
[adjustPageScale]
|
||
tags = "ölçünü dəyiş,modifikasiya,ölçü,uyğunlaşdır"
|
||
title = "Səhifə miqyasını tənzimlə"
|
||
header = "Səhifə miqyasını tənzimlə"
|
||
submit = "Səhifə miqyasını tənzimlə"
|
||
|
||
[adjustPageScale.scaleFactor]
|
||
label = "Miqyas əmsalı"
|
||
|
||
[adjustPageScale.pageSize]
|
||
label = "Hədəf səhifə ölçüsü"
|
||
keep = "Orijinal ölçünü saxla"
|
||
letter = "Letter"
|
||
legal = "Legal"
|
||
|
||
[adjustPageScale.error]
|
||
failed = "Səhifə miqyası tənzimlənərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.header]
|
||
title = "Səhifə miqyası ayarlarına ümumi baxış"
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.description]
|
||
title = "Təsvir"
|
||
text = "PDF məzmununun ölçüsünü tənzimləyin və səhifə ölçülərini dəyişin."
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.scaleFactor]
|
||
title = "Miqyas əmsalı"
|
||
text = "Məzmunun səhifədə nə qədər böyük və ya kiçik görünəcəyini idarə edir. Məzmun miqyaslanır və mərkəzlənir - miqyaslanmış məzmun səhifə ölçüsündən böyükdürsə, kəsilə bilər."
|
||
bullet1 = "1.0 = Orijinal ölçü"
|
||
bullet2 = "0.5 = Yarısı (50% kiçik)"
|
||
bullet3 = "2.0 = İkiqat ölçü (200% böyük, kəsilə bilər)"
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.pageSize]
|
||
title = "Hədəf səhifə ölçüsü"
|
||
text = "Çıxış PDF səhifələrinin ölçülərini təyin edir. 'Orijinal ölçünü saxla' cari ölçüləri saxlayır, digər seçimlər isə standart kağız ölçülərinə dəyişir."
|
||
|
||
[add-page-numbers]
|
||
tags = "nömrələ,taq,səliqələ,indeks"
|
||
|
||
[auto-rename]
|
||
tags = "avtodetektə,başlıq-əsaslı,səliqələ,yenidən adlandır"
|
||
title = "Avtomatik Yenidən Adlandır"
|
||
header = "Pdf-in Adını Avtomatik Yenidən Adlandır"
|
||
description = "PDF məzmunundan başlığı avtomatik tapır və onu fayl adı kimi istifadə edir."
|
||
submit = "Avtomatik Yenidən Adlandır"
|
||
|
||
[auto-rename.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə bir PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[auto-rename.error]
|
||
failed = "PDF avtomatik adlandırılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[auto-rename.results]
|
||
title = "Avto-adlandırma nəticələri"
|
||
|
||
[auto-rename.tooltip.header]
|
||
title = "Avto-adlandırma necə işləyir"
|
||
|
||
[auto-rename.tooltip.description]
|
||
title = "Nə edir"
|
||
|
||
[auto-rename.tooltip.howItWorks]
|
||
title = "Ağıllı adlandırma"
|
||
text = "PDF məzmunundan başlığı avtomatik tapır və onu fayl adı kimi istifadə edir."
|
||
bullet1 = "Başlıq və ya başlıq kimi görünən mətni axtarır"
|
||
bullet2 = "Aşkarlanmış başlıqdan təmiz və düzgün fayl adı yaradır"
|
||
bullet3 = "Uyğun başlıq tapılmazsa orijinal adı saxlayır"
|
||
|
||
[auto-rename.settings]
|
||
title = "Haqqında"
|
||
|
||
[adjust-contrast]
|
||
tags = "rəng-tənzimləmə,köklə,modifikasiya et,yaxşılaşdır"
|
||
|
||
[crop]
|
||
title = "Kəs"
|
||
header = "Pdf-ləri Kəs"
|
||
submit = "Təsdiq Et"
|
||
noFileSelected = "Kəsməyə başlamaq üçün bir PDF faylı seçin"
|
||
reset = "Tam PDF-ə sıfırla"
|
||
autoCrop = "Boşluqları avtomatik qırp"
|
||
|
||
[crop.preview]
|
||
title = "Kəsmə sahəsinin seçimi"
|
||
|
||
[crop.coordinates]
|
||
title = "Mövqe və ölçü"
|
||
|
||
[crop.coordinates.x]
|
||
label = "X mövqeyi"
|
||
desc = "Sol kənar (points)"
|
||
|
||
[crop.coordinates.y]
|
||
label = "Y mövqeyi"
|
||
desc = "Aşağı kənar (points)"
|
||
|
||
[crop.coordinates.width]
|
||
label = "En"
|
||
desc = "Kəsmə eni (points)"
|
||
|
||
[crop.coordinates.height]
|
||
label = "Hündürlük"
|
||
desc = "Kəsmə hündürlüyü (points)"
|
||
|
||
[crop.error]
|
||
invalidArea = "Kəsmə sahəsi PDF sərhədlərini aşır"
|
||
failed = "PDF-i kəsmək alınmadı"
|
||
|
||
[crop.steps]
|
||
selectArea = "Kəsmə sahəsini seçin"
|
||
|
||
[crop.tooltip]
|
||
title = "PDF-ləri necə kəsmək olar"
|
||
description = "Miniatürdəki mavi örtüyü sürüşdürüb ölçüsünü dəyişərək PDF-də kəsiləcək sahəni seçin."
|
||
drag = "Kəsmə sahəsini hərəkət etdirmək üçün örtüyü sürüşdürün"
|
||
resize = "Ölçünü dəyişmək üçün künc və kənar tutacaqlarını sürüşdürün"
|
||
precision = "Dəqiq yerləşdirmə üçün koordinat girişlərindən istifadə edin"
|
||
|
||
[crop.results]
|
||
title = "Kəsmə nəticələri"
|
||
|
||
[crop.automation]
|
||
info = "Kəsmə koordinatlarını PDF point-lərində daxil edin. Başlanğıc (0,0) sol-alt küncdədir. Bu dəyərlər bu avtomatlaşdırmada işlənəcək bütün PDF-lərə tətbiq olunacaq."
|
||
reference = "İstinad: A4 səhifəsi 595.28 × 841.89 points (210mm × 297mm). 1 düym = 72 points."
|
||
|
||
[autoSplitPDF]
|
||
tags = "QR-əsaslı,ayrı,skan-seqment,nizamla"
|
||
title = "PDF-i avtomatik bölmə"
|
||
header = "PDF-i avtomatik bölmə"
|
||
description = "Sənədlərinizi çap edin, daxil edin, skan edin, yükləyin və bizə icazə verin. Əl işinin çeşidlənməsinə ehtiyac yoxdur."
|
||
formPrompt = "Stirling-PDF ə Səhifə bölücüləri olan PDF-i təqdim edin:"
|
||
duplexMode = "Dupleks rejimi (Ön və arxa skanlama)"
|
||
dividerDownload2 = "'Auto Splitter Divider (with instructions).pdf'-ı yükləyin"
|
||
submit = "Təsdiq edin"
|
||
|
||
[autoSplitPDF.selectText]
|
||
1 = "Aşağıdan bəzi ayırıcı vərəqləri çap edin (qara və ağ yaxşıdır)."
|
||
2 = "Aralarına ayırıcı vərəq daxil edərək bütün sənədlərinizi bir anda skan edin."
|
||
3 = "Tək böyük skan edilmiş PDF faylını yükləyin və Stirling PDF-in qalanını idarə etməsinə icazə verin."
|
||
4 = "Ayırıcı səhifələr avtomatik aşkarlanır və silinir, səliqəli yekun sənədə zəmanət verir."
|
||
|
||
[sanitizePdf]
|
||
tags = "təmiz,təhlükəsiz,güvənli,sil"
|
||
|
||
[URLToPDF]
|
||
tags = "veb,səhifəni-saxla,webdən-sənədə,arxiv"
|
||
title = "URL-i PDF-ə"
|
||
header = "URL-i PDF-ə"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
credit = "WeasyPrint İstifadə Edir"
|
||
|
||
[HTMLToPDF]
|
||
tags = "işarələmə,veb-məzmun,çevirmə,dəyişmə"
|
||
title = "HTML-dən PDF-ə"
|
||
header = "HTML-dən PDF-ə"
|
||
help = "HTML fayllarını və tərkibində mütləq html/css/images və s. olan ZIP fayllarını qəbul edir"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
credit = "WeasyPrint İstifadə Edir"
|
||
zoom = "Vebsaytı göstərmək üçün yaxınlaşdırma dərəcəsi."
|
||
pageWidth = "Səhifənin eninin santimetrlərlə ölçüsü. (Standart üçün boş buraxın)"
|
||
pageHeight = "Səhifənin hündürlüyünün santimetrlərlə ölçüsü. (Standart üçün boş buraxın)"
|
||
marginTop = "Səhifənin yuxarı kənarının millimetrlə ölçüsü. (Standart üçün boş buraxın)"
|
||
marginBottom = "Səhifənin alt kənarının millimetrlə ölçüsü. (Standart üçün boş buraxın)"
|
||
marginLeft = "Səhifənin sol kənarının millimetrlə ölçüsü. (Standart üçün boş buraxın)"
|
||
marginRight = "Səhifənin sağ kənarının millimetrlə ölçüsü. (Standart üçün boş buraxın)"
|
||
printBackground = "Vebsaytların arxa fonunu renderlə."
|
||
defaultHeader = "Standart Başlığı Aktivləşdir (Ad və səhifə nömrəsi)"
|
||
cssMediaType = "Səhifənin CSS media növünü dəyişdir."
|
||
none = "Heç biri"
|
||
print = "Çap et"
|
||
screen = "Ekran"
|
||
|
||
[MarkdownToPDF]
|
||
tags = "işarələmə,web-məzmun,dəyişmə,çevirmə"
|
||
title = "Markdown-dan PDF-ə"
|
||
header = "Markdown-dan PDF-ə"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
help = "İş davam edir"
|
||
credit = "WeasyPrint İstifadə Edir"
|
||
|
||
[PDFToMarkdown]
|
||
tags = "işarələmə,web-məzmun,dəyişmə,çevirmə"
|
||
title = "PDF-dən Markdown-a"
|
||
header = "PDF-dən Markdown-a"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
|
||
[getPdfInfo]
|
||
tags = "informasiy,data,məlumatlar,statistika"
|
||
title = "PDF Barəsində Məlumat Əldə Et"
|
||
header = "PDF Barəsində Məlumat Əldə Et"
|
||
submit = "Məlumat Əldə Et"
|
||
downloadJson = "JSON yüklə"
|
||
processing = "Məlumat çıxarılır..."
|
||
results = "Nəticələr"
|
||
noResults = "Hesabat yaratmaq üçün aləti işə salın."
|
||
downloads = "Yükləmələr"
|
||
noneDetected = "Heç nə aşkar edilmədi"
|
||
indexTitle = "İndeks"
|
||
|
||
[getPdfInfo.report]
|
||
entryLabel = "Tam məlumat xülasəsi"
|
||
shortTitle = "PDF Məlumatı"
|
||
|
||
[getPdfInfo.sections]
|
||
metadata = "Metaməlumat"
|
||
formFields = "Forma sahələri"
|
||
basicInfo = "Əsas Məlumat"
|
||
documentInfo = "Sənəd Məlumatı"
|
||
compliance = "Uyğunluq"
|
||
encryption = "Şifrələmə"
|
||
permissions = "İcazələr"
|
||
other = "Digər"
|
||
perPageInfo = "Hər səhifə üzrə məlumat"
|
||
tableOfContents = "Mündəricat"
|
||
|
||
[getPdfInfo.other]
|
||
attachments = "Əlavələr"
|
||
embeddedFiles = "Gömülü fayllar"
|
||
javaScript = "JavaScript"
|
||
layers = "Qatlar"
|
||
structureTree = "Struktur ağacı"
|
||
xmp = "XMPMetadata"
|
||
|
||
[getPdfInfo.perPage]
|
||
size = "Ölçü"
|
||
annotations = "Annotasiyalar"
|
||
images = "Şəkillər"
|
||
links = "Keçidlər"
|
||
fonts = "Şriftlər"
|
||
xobjects = "XObject sayları"
|
||
multimedia = "Multimedia"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary]
|
||
pages = "Səhifələr"
|
||
fileSize = "Fayl Ölçüsü"
|
||
pdfVersion = "PDF Versiyası"
|
||
language = "Dil"
|
||
title = "PDF Xülasəsi"
|
||
author = "Müəllif"
|
||
created = "Yaradılıb"
|
||
modified = "Dəyişdirilib"
|
||
permsAll = "Bütün icazələr verilib"
|
||
permsRestricted = "{{count}} məhdudiyyət"
|
||
permsMixed = "Bəzi icazələr məhdudlaşdırılıb"
|
||
hasCompliance = "Uyğunluq standartları mövcuddur"
|
||
noCompliance = "Uyğunluq standartları yoxdur"
|
||
basic = "Əsas Məlumat"
|
||
documentInfo = "Sənəd Məlumatı"
|
||
securityTitle = "Təhlükəsizlik Vəziyyəti"
|
||
technical = "Texniki"
|
||
overviewTitle = "PDF İcmalı"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary.security]
|
||
encrypted = "Şifrələnmiş PDF - Parol ilə qorunur"
|
||
unencrypted = "Şifrələnməmiş PDF - Parol qorunması yoxdur"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary.tech]
|
||
images = "Şəkillər"
|
||
fonts = "Şriftlər"
|
||
formFields = "Forma sahələri"
|
||
embeddedFiles = "Gömülü fayllar"
|
||
javaScript = "JavaScript"
|
||
layers = "Qatlar"
|
||
bookmarks = "Əlfəcinlər"
|
||
multimedia = "Multimedia"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary.overview]
|
||
untitled = "adsız sənəd"
|
||
unknown = "Naməlum müəllif"
|
||
text = "Bu, {{author}} tərəfindən yaradılmış, {{title}} adlı, {{pages}} səhifəlik PDF-dir (PDF versiyası {{version}})."
|
||
|
||
[getPdfInfo.error]
|
||
partial = "Bəzi faylları emal etmək mümkün olmadı."
|
||
unexpected = "Çıxarılma zamanı gözlənilməz xəta baş verdi."
|
||
|
||
[getPdfInfo.status]
|
||
complete = "Çıxarılma tamamlandı"
|
||
|
||
[extractPage]
|
||
tags = "çıxar"
|
||
|
||
[PdfToSinglePage]
|
||
tags = "tək səhifə"
|
||
|
||
[showJS]
|
||
tags = "JS"
|
||
title = "Javascripti Göstər"
|
||
header = "Javascripti Göstər"
|
||
downloadJS = "Javascripti Endir"
|
||
submit = "Göstər"
|
||
results = "Nəticə"
|
||
processing = "JavaScript çıxarılır..."
|
||
done = "JavaScript çıxarıldı"
|
||
singleFileWarning = "Bu alət bir dəfəlik yalnız bir faylı dəstəkləyir. Zəhmət olmasa tək bir fayl seçin."
|
||
|
||
[showJS.view]
|
||
title = "Çıxarılan JavaScript"
|
||
|
||
[redact]
|
||
tags = "Redact,Hide,black out,black,marker,hidden,manual"
|
||
title = "Manual Redaction"
|
||
submit = "Manual Redaction"
|
||
|
||
[redact.error]
|
||
failed = "PDF-də məxfiləşdirmə aparılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[redact.modeSelector]
|
||
title = "Məxfiləşdirmə üsulu"
|
||
mode = "Rejim"
|
||
automatic = "Avtomatik"
|
||
automaticDesc = "Axtarış terminlərinə əsasən mətni məxfiləşdirin"
|
||
automaticDisabledTooltip = "Birdən çox faylı birdən məxfiləşdirmək üçün fayl idarəçisində faylları seçin"
|
||
manual = "Əl ilə"
|
||
manualDesc = "Müəyyən sahələri məxfiləşdirmək üçün klikləyin və sürüşdürün"
|
||
manualComingSoon = "Əl ilə məxfiləşdirmə tezliklə"
|
||
|
||
[redact.auto]
|
||
header = "Avtomatik məxfiləşdirmə"
|
||
colorLabel = "Qutu rəngi"
|
||
useRegexLabel = "Regex istifadə et"
|
||
wholeWordSearchLabel = "Tam söz üzrə axtarış"
|
||
customPaddingLabel = "Xüsusi əlavə boşluq"
|
||
convertPDFToImageLabel = "PDF-i PDF-Image-ə çevir"
|
||
|
||
[redact.auto.settings]
|
||
title = "Məxfiləşdirmə ayarları"
|
||
advancedTitle = "Qabaqcıl"
|
||
|
||
[redact.auto.wordsToRedact]
|
||
title = "Məxfiləşdiriləcək sözlər"
|
||
placeholder = "Bir söz daxil edin"
|
||
add = "Əlavə et"
|
||
examples = "Nümunələr: Məxfi, Çox məxfi"
|
||
|
||
[redact.tooltip.mode.header]
|
||
title = "Məxfiləşdirmə üsulu"
|
||
|
||
[redact.tooltip.mode.automatic]
|
||
title = "Avtomatik məxfiləşdirmə"
|
||
text = "Sənəd boyunca göstərilən mətni avtomatik tapır və məxfiləşdirir. Adlar, ünvanlar və ya məxfi işarələr kimi ardıcıl həssas məlumatları silmək üçün idealdır."
|
||
|
||
[redact.tooltip.mode.manual]
|
||
title = "Əl ilə məxfiləşdirmə"
|
||
text = "Məxfiləşdiriləcək xüsusi sahələri əl ilə seçmək üçün klikləyin və sürüşdürün. Nəyin məxfiləşdirildiyinə dəqiq nəzarət verir. (Tezliklə)"
|
||
|
||
[redact.tooltip.words]
|
||
bullet1 = "Hər dəfə bir söz əlavə edin"
|
||
bullet2 = "Əlavə etmək üçün Enter basın və ya 'Başqasını əlavə et' klikləyin"
|
||
bullet3 = "Sözləri silmək üçün × düyməsinə klikləyin"
|
||
|
||
[redact.tooltip.words.header]
|
||
title = "Məxfiləşdiriləcək sözlər"
|
||
|
||
[redact.tooltip.words.description]
|
||
title = "Mətn uyğunluğu"
|
||
text = "Sənədinizdə tapılıb məxfiləşdiriləcək söz və ya ifadələri daxil edin. Hər söz ayrı-ayrılıqda axtarılacaq."
|
||
|
||
[redact.tooltip.words.examples]
|
||
title = "Yayğın nümunələr"
|
||
text = "Tipik məxfiləşdirmə sözləri: bank məlumatları, e-poçt ünvanları və ya konkret adlar."
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.header]
|
||
title = "Genişləndirilmiş məxfiləşdirmə ayarları"
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.color]
|
||
title = "Qutu rəngi və boşluq"
|
||
text = "Məxfiləşdirmə qutularının görünüşünü fərdiləşdirin. Standart qara rəngdir, lakin istənilən rəngi seçə bilərsiniz. Boşluq tapılmış mətnin ətrafına əlavə sahə yaradır."
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.regex]
|
||
title = "Regex istifadə et"
|
||
text = "Mürəkkəb nümunələri tapmaq üçün müntəzəm ifadələri aktiv edin. Telefon nömrələri, e-poçtlar və ya mürəkkəb nümunələr üçün faydalıdır."
|
||
bullet1 = "Nümunə: \\d{4}-\\d{2}-\\d{2} – YYYY-MM-DD formatındakı istənilən tarixləri tapmaq üçün"
|
||
bullet2 = "Ehtiyatla istifadə edin - ətraflı test edin"
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.wholeWord]
|
||
title = "Tam söz üzrə axtarış"
|
||
text = "Yalnız tam sözlərə uyğun gəlsin, qismən uyğunluqları tutmasın. Aktiv olduqda 'John', 'Johnson' ilə uyğun gəlməyəcək."
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.convert]
|
||
title = "PDF-Image-ə çevir"
|
||
text = "Məxfiləşdirmədən sonra PDF-i şəkil əsaslı PDF-ə çevirir. Bu, məxfiləşdirmə qutularının arxasındakı mətnin tamamilə silinib bərpaolunmaz olmasını təmin edir."
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.header]
|
||
title = "Əl ilə məxfiləşdirmə idarələri"
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.markText]
|
||
title = "Mətni işarələmə aləti"
|
||
text = "Məxfiləşdirmək üçün mətni PDF üzərində birbaşa seçin. Məxfiləşdirmək istədiyiniz konkret mətni vurğulamaq üçün klikləyib sürüşdürün."
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.markArea]
|
||
title = "Sahəni işarələmə aləti"
|
||
text = "Məxfiləşdirmə üçün PDF üzərində düzbucaqlı sahələr çəkin. Şəkillər, imzalar və ya nizamsız fiqurları məxfiləşdirmək üçün faydalıdır."
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.apply]
|
||
title = "Məxfiləşdirmələri tətbiq et"
|
||
text = "Məzmunu işarələdikdən sonra 'Tətbiq et' düyməsinə klikləyin ki, bütün işarəli sahələr daimi məxfiləşdirilsin. Gözləyən say neçə məxfiləşdirmənin tətbiqə hazır olduğunu göstərir."
|
||
bullet1 = "Tətbiq etməzdən əvvəl lazım olduğu qədər sahə işarələyin"
|
||
bullet2 = "Bütün gözləyən məxfiləşdirmələr eyni anda tətbiq olunur"
|
||
bullet3 = "Tətbiqdən sonra məxfiləşdirmələri geri qaytarmaq olmur"
|
||
|
||
[redact.manual]
|
||
title = "Məxfiləşdirmə alətləri"
|
||
instructions = "Məxfiləşdirmə üçün məzmunu işarələmək məqsədilə PDF-də mətn seçin və ya sahələr çəkin."
|
||
markText = "Mətni işarələ"
|
||
markArea = "Sahəni işarələ"
|
||
pendingLabel = "Gözləyir:"
|
||
applyWarning = "⚠️ Daimi tətbiqdir, geri qaytarıla bilməz və altındakı məlumat silinəcək"
|
||
apply = "Tətbiq et"
|
||
noMarks = "Məxfiləşdirmə işarələri yoxdur. Məxfiləşdirmək üçün yuxarıdakı alətlərdən istifadə edin."
|
||
header = "Əl ilə məxfiləşdirmə"
|
||
controlsTitle = "Əl ilə məxfiləşdirmə idarələri"
|
||
textBasedRedaction = "Mətn əsaslı məxfiləşdirmə"
|
||
pageBasedRedaction = "Səhifə əsaslı məxfiləşdirmə"
|
||
convertPDFToImageLabel = "PDF-i PDF-Image-ə çevir (Qutunun arxasındakı mətni silmək üçün istifadə olunur)"
|
||
export = "İxrac Et"
|
||
upload = "Yüklə"
|
||
boxRedaction = "Qutu çəkərək məxfiləşdirmə"
|
||
zoom = "Miqyas"
|
||
zoomIn = "Yaxınlaşdır"
|
||
zoomOut = "Uzaqlaşdır"
|
||
nextPage = "Növbəti səhifə"
|
||
previousPage = "Əvvəlki səhifə"
|
||
toggleSidebar = "Yan paneli aç/bağla"
|
||
showThumbnails = "Miniatürləri göstər"
|
||
showDocumentOutline = "Sənədin konturunu göstər (bütün elementləri genişlətmək/yığmaq üçün iki dəfə klikləyin)"
|
||
showAttachments = "Qoşmaları göstər"
|
||
showLayers = "Təbəqələri göstər (bütün təbəqələri ilkin vəziyyətinə qaytarmaq için iki dəfə klikləyin)"
|
||
colourPicker = "Rəng seçici"
|
||
findCurrentOutlineItem = "Cari kontur elementini tap"
|
||
applyChanges = "Dəyişiklikləri tətbiq et"
|
||
|
||
[redact.manual.pageRedactionNumbers]
|
||
title = "Səhifələr"
|
||
placeholder = "(məsələn, 1,2,8 və ya 4,7,12-16 və ya 2n-1)"
|
||
|
||
[redact.manual.redactionColor]
|
||
title = "Məxfiləşdirmə rəngi"
|
||
|
||
[tableExtraxt]
|
||
tags = "CSV,Cədvəl xaricetmə,xaric et,çevir"
|
||
|
||
[autoSizeSplitPDF]
|
||
tags = "pdf,ayır,sənəd,nizamla"
|
||
|
||
[overlay-pdfs]
|
||
tags = "üst-üstə"
|
||
header = "Overlay PDF faylları"
|
||
title = "PDF-ləri üst-üstə qoy"
|
||
desc = "Bir PDF-i digərinin üstünə qoyun"
|
||
submit = "Təsdiq et"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.baseFile]
|
||
label = "Əsas PDF faylını seçin"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.overlayFiles]
|
||
label = "Overlay PDF fayllarını seçin"
|
||
placeholder = "PDF(lər) seçin..."
|
||
addMore = "Daha çox PDF əlavə et..."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.mode]
|
||
label = "Overlay Modu seçin"
|
||
sequential = "Ardıcıl örtüşdürmə"
|
||
interleaved = "Növbəli örtüşdürmə"
|
||
fixedRepeat = "Sabit Təkrar Yerləşdirmə"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.counts]
|
||
label = "Overlay Sayları (Sabit Təkrar Rejimi üçün)"
|
||
placeholder = "Sayları vergüllə ayrılmış şəkildə daxil edin (məsələn, 2,3,1)"
|
||
item = "Fayl üçün say"
|
||
noFiles = "Sayları tənzimləmək üçün örtük faylları əlavə edin"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.position]
|
||
label = "Overlay Position seçin"
|
||
foreground = "Ön plan"
|
||
background = "Arxa plan"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.settings]
|
||
title = "Ayarlar"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.results]
|
||
title = "Örtüşdürmə nəticələri"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.header]
|
||
title = "PDF-lərin örtüşdürülməsinə ümumi baxış"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.description]
|
||
title = "Təsvir"
|
||
text = "Baza PDF-ni bir və ya daha çox örtük PDF-lə birləşdirin. Örtüklər səhifə-səhifə müxtəlif rejimlərdə tətbiq edilə və ön plana və ya arxa plana yerləşdirilə bilər."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.mode]
|
||
title = "Örtüşdürmə rejimi"
|
||
text = "Örtük səhifələrinin baza PDF səhifələrinə necə paylanacağını seçin."
|
||
sequential = "Ardıcıl örtüşdürmə: Birinci örtük PDF-in səhifələrindən sonuna qədər istifadə et, sonra növbətiyə keç."
|
||
interleaved = "Növbəli örtüşdürmə: Hər örtükdən növbə ilə bir səhifə götür."
|
||
fixedRepeat = "Sabit təkrarlı örtüşdürmə: Növbətiyə keçməzdən əvvəl hər örtükdən müəyyən sayda səhifə götür. Sayları təyin etmək üçün Counts istifadə edin."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.position]
|
||
title = "Örtüyün mövqeyi"
|
||
text = "Ön plan örtüyü səhifənin üstünə qoyur. Arxa plan onu altına yerləşdirir."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.overlayFiles]
|
||
title = "Örtük faylları"
|
||
text = "Baza üzərinə örtük kimi bir və ya daha çox PDF seçin. Bu faylların sırası Ardıcıl və Sabit Təkrarlı rejimlərdə səhifələrin necə tətbiq olunmasına təsir edir."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.counts]
|
||
title = "Saylar (yalnız Sabit Təkrarlı)"
|
||
text = "Hər örtük faylı üçün növbətiyə keçməzdən əvvəl neçə səhifə götürüləcəyini göstərən müsbət rəqəm verin. Rejim Sabit Təkrarlı olanda tələb olunur."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.error]
|
||
failed = "PDF-lər örtüşdürülərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[split-by-sections]
|
||
tags = "Hissə Bölgüsü, Ayır, Fərdiləşdir"
|
||
title = "PDF-i hissələrə bölün"
|
||
header = "PDF-i hissələrə bölün"
|
||
submit = "Pdf-i bölmək"
|
||
merge = "Bir PDF-ə birləşdirin"
|
||
|
||
[split-by-sections.horizontal]
|
||
label = "Üfüqi bölmələr"
|
||
placeholder = "Üfüqi bölmələrin sayını daxil edin"
|
||
|
||
[split-by-sections.vertical]
|
||
label = "Şaquli bölmələr"
|
||
placeholder = "Şaquli bölmələrin sayını daxil edin"
|
||
|
||
[split-by-sections.splitMode]
|
||
label = "Bölmə rejimi"
|
||
description = "Səhifələri necə bölmək istədiyinizi seçin"
|
||
splitAll = "Bütün səhifələri böl"
|
||
splitAllExceptFirst = "Birincidən başqa hamısını böl"
|
||
splitAllExceptLast = "Sonuncudan başqa hamısını böl"
|
||
splitAllExceptFirstAndLast = "Birinci və sonuncudan başqa hamısını böl"
|
||
custom = "Fərdi səhifələr"
|
||
|
||
[split-by-sections.customPages]
|
||
label = "Fərdi səhifə nömrələri"
|
||
placeholder = "məs. 2,4,6"
|
||
|
||
[AddStampRequest]
|
||
tags = "Möhür, Şəkil əlavə et, şəkli ortala, Watermark, PDF, Embed, Fərdiləşdir"
|
||
header = "PDF-i Möhürlə"
|
||
title = "PDF-i Möhürlə"
|
||
stampSetup = "Möhür qurulumu"
|
||
stampType = "Möhür Tipi"
|
||
stampText = "Möhür Yazısı"
|
||
stampImage = "Möhür Fotosu"
|
||
alphabet = "Əlifba"
|
||
fontSize = "Font/Şəkil Ölçüsü"
|
||
rotation = "İstiqamət"
|
||
opacity = "Şəffaflıq"
|
||
position = "Yerləşmə"
|
||
overrideX = "X Koordinatının Üstünə Yaz"
|
||
overrideY = "Y Koordinatının Üstünə Yaz"
|
||
customMargin = "Fərdi Boşluq Ölçüsü"
|
||
customColor = "Fərdi Mətn Rəngi"
|
||
submit = "Təsdiqlə"
|
||
noStampSelected = "Möhür seçilməyib. 1-ci addıma qayıdın."
|
||
customPosition = "Möhürü önbaxış pəncərəsində istədiyiniz yerə sürüşdürün."
|
||
imageSize = "Şəkil ölçüsü"
|
||
margin = "Kənar boşluğu"
|
||
positionAndFormatting = "Mövqe və formatlama"
|
||
quickPosition = "Möhürü yerləşdirmək üçün səhifədə bir mövqe seçin."
|
||
|
||
[AddStampRequest.error]
|
||
failed = "PDF-ə möhür əlavə edilərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[AddStampRequest.results]
|
||
title = "Möhür nəticələri"
|
||
|
||
[removeImagePdf]
|
||
tags = "Şəkil Sil,Səhifə Əməliyyatları,Back end,server-tərəf"
|
||
|
||
[splitPdfByChapters]
|
||
tags = "böl,fəsillər,əlfəcinlər,nizamla"
|
||
|
||
[validateSignature]
|
||
tags = "imza,yoxla,doğrula,pdf,sertifikat,rəqəmsal imza,İmzanı Doğrula,Sertifikatı Doğrula"
|
||
title = "PDF imzalarını doğrula"
|
||
header = "Rəqəmsal imzaları doğrula"
|
||
selectPDF = "İmzalanmış PDF faylı seçin"
|
||
submit = "İmzaları doğrula"
|
||
results = "Doğrulama nəticələri"
|
||
signer = "İmzalayan"
|
||
date = "Tarix"
|
||
reason = "Səbəb"
|
||
location = "Məkan"
|
||
noSignatures = "Bu sənəddə rəqəmsal imzalar tapılmadı"
|
||
selectCustomCert = "Xüsusi Certificate Faylı X.509 (İstəyə bağlı)"
|
||
downloadCsv = "CSV yüklə"
|
||
downloadJson = "JSON yüklə"
|
||
downloadPdf = "PDF hesabatını yüklə"
|
||
finalizing = "Yükləmələr hazırlanır..."
|
||
noResults = "Hesabat yaratmaq üçün doğrulamayı işə salın."
|
||
noSignaturesShort = "İmza yoxdur"
|
||
processing = "İmzalar doğrulanır..."
|
||
signatureDate = "İmza tarixi"
|
||
totalSignatures = "Cəmi imza"
|
||
|
||
[validateSignature.status]
|
||
_value = "Status"
|
||
valid = "Etibarlı"
|
||
invalid = "Etibarsız"
|
||
complete = "Doğrulama tamamlandı"
|
||
|
||
[validateSignature.chain]
|
||
invalid = "Sertifikat zənciri doğrulaması uğursuz oldu - imzalayanın şəxsiyyəti təsdiqlənə bilmir"
|
||
|
||
[validateSignature.trust]
|
||
invalid = "Sertifikat etibar anbarında deyil - mənbə təsdiqlənə bilmir"
|
||
|
||
[validateSignature.cert]
|
||
expired = "Sertifikatın müddəti bitib"
|
||
revoked = "Sertifikat ləğv edilib"
|
||
info = "Sertifikat detalları"
|
||
issuer = "Veren"
|
||
subject = "Subyekt"
|
||
serialNumber = "Seriya nömrəsi"
|
||
validFrom = "Etibarlı olduğu tarixdən"
|
||
validUntil = "Etibarlı olduğu tarixədək"
|
||
algorithm = "Alqoritm"
|
||
keySize = "Açar ölçüsü"
|
||
version = "Versiya"
|
||
keyUsage = "Açarın istifadəsi"
|
||
selfSigned = "Öz-özünə imzalanıb"
|
||
bits = "bit"
|
||
details = "Sertifikat detalları"
|
||
|
||
[validateSignature.signature]
|
||
info = "İmza məlumatı"
|
||
_value = "İmza"
|
||
mathValid = "İmza riyazi cəhətdən etibarlıdır, AMMA:"
|
||
|
||
[validateSignature.downloadType]
|
||
csv = "CSV"
|
||
json = "JSON"
|
||
pdf = "PDF"
|
||
|
||
[validateSignature.error]
|
||
allFailed = "Seçilmiş faylları doğrulamaq mümkün olmadı."
|
||
partial = "Bəzi faylları doğrulamaq mümkün olmadı."
|
||
reportGeneration = "PDF hesabatı yaradıla bilmədi. JSON və CSV mövcuddur."
|
||
unexpected = "Doğrulama zamanı gözlənilməz xəta."
|
||
|
||
[validateSignature.issue]
|
||
certExpired = "Sertifikatın müddəti bitib"
|
||
certRevocationUnknown = "Sertifikatın ləğv statusu naməlumdur"
|
||
certRevoked = "Sertifikat ləğv edilib"
|
||
chainInvalid = "Sertifikat zənciri etibarsızdır"
|
||
signatureInvalid = "İmzanın kriptoqrafik yoxlaması uğursuz oldu"
|
||
trustInvalid = "Sertifikata etibar edilmir"
|
||
|
||
[validateSignature.report]
|
||
continued = "Davamı"
|
||
downloads = "Yükləmələr"
|
||
entryLabel = "İmza xülasəsi"
|
||
filesEvaluated = "{{count}} fayl qiymətləndirildi"
|
||
footer = "Stirling PDF vasitəsilə təsdiqlənib"
|
||
generatedAt = "Yaradılma vaxtı"
|
||
noPdf = "PDF hesabatı uğurlu doğrulamadan sonra əlçatan olacaq."
|
||
page = "Səhifə"
|
||
shortTitle = "İmza xülasəsi"
|
||
signatureCountLabel = "{{count}} imza"
|
||
signaturesFound = "{{count}} imza aşkarlandı"
|
||
signaturesValid = "{{count}} tam etibarlı"
|
||
title = "İmza doğrulama hesabatı"
|
||
|
||
[validateSignature.report.fields]
|
||
created = "Yaradılma tarixi"
|
||
fileSize = "Fayl ölçüsü"
|
||
signatureCount = "Cəmi imza"
|
||
signatureDate = "İmza tarixi"
|
||
|
||
[validateSignature.settings]
|
||
certHint = "Xüsusi etibar mənbəyinə qarşı doğrulamaq üçün etibarlı X.509 sertifikatı yükləyin."
|
||
title = "Doğrulama ayarları"
|
||
|
||
[replaceColor]
|
||
tags = "Replace Colour,Səhifə əməliyyatları,Back end,server side"
|
||
|
||
[replaceColor.labels]
|
||
settings = "Ayarlar"
|
||
colourOperation = "Rəng əməliyyatı"
|
||
|
||
[replaceColor.options]
|
||
highContrast = "Yüksək kontrast"
|
||
invertAll = "Bütün rəngləri tərsinə çevir"
|
||
custom = "Fərdi"
|
||
cmyk = "CMYK-a çevir"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.header]
|
||
title = "Rəngi əvəz et və rəngləri tərsinə çevirmə ayarlarına ümumi baxış"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.description]
|
||
title = "Təsvir"
|
||
text = "Oxunaqlılığı və əlçatanlığı yaxşılaşdırmaq üçün PDF rənglərini dəyişdirin. Yüksək kontrastlı hazır parametrləri seçin, bütün rəngləri tərsinə çevirin və ya fərdi rəng sxemləri yaradın."
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.highContrast]
|
||
title = "Yüksək kontrast"
|
||
text = "Daha yaxşı oxunaqlılıq və əlçatanlıq uyğunluğu üçün nəzərdə tutulmuş əvvəlcədən təyin edilmiş yüksək kontrast rəng kombinasiyalarını tətbiq edin."
|
||
bullet1 = "Qara fon üzərində ağ mətn - Klassik qaranlıq rejim"
|
||
bullet2 = "Ağ fon üzərində qara mətn - Standart yüksək kontrast"
|
||
bullet3 = "Qara fon üzərində sarı mətn - Yüksək görünürlük seçimi"
|
||
bullet4 = "Qara fon üzərində yaşıl mətn - Alternativ yüksək kontrast"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.invertAll]
|
||
title = "Bütün rəngləri tərsinə çevir"
|
||
text = "PDF-dəki bütün rəngləri tam tərsinə çevirərək mənfi effekti kimi görünüş yaradır. Sənədlərin qaranlıq rejim versiyalarını yaratmaq və ya az işıqda göz yorğunluğunu azaltmaq üçün faydalıdır."
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.custom]
|
||
title = "Fərdi rənglər"
|
||
text = "Rəng seçicilərindən istifadə edərək öz mətn və fon rənglərinizi təyin edin. Brendli sənədlər və ya xüsusi əlçatanlıq tələbləri üçün uyğundur."
|
||
bullet1 = "Mətn rəngi - Mətn elementləri üçün rəngi seçin"
|
||
bullet2 = "Fon rəngi - Sənəd üçün fon rəngini təyin edin"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.cmyk]
|
||
title = "CMYK-a çevir"
|
||
text = "PDF-i RGB rəng məkanından CMYK rəng məkanına çevirin, peşəkar çap üçün optimallaşdırılıb. Bu proses rəngləri printerlərin istifadə etdiyi Cyan, Magenta, Yellow, Black modelinə çevirir."
|
||
|
||
[replaceColor.error]
|
||
failed = "Rəng əvəzləmə emal edilərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[login]
|
||
title = "Daxil olun"
|
||
header = "Daxil olun"
|
||
signin = "Daxil olun"
|
||
signInWith = "Bununla daxil ol"
|
||
signInAnonymously = "Qonaq kimi qeydiyyatdan keçin"
|
||
rememberme = "Məni xatırla"
|
||
invalid = "Etibarsız istifadəçi adı və ya şifr."
|
||
locked = "Sizin hesabınız kilidlənmişdir."
|
||
sessionExpired = "Sessiyanızın müddəti bitdi. Zəhmət olmasa yenidən daxil olun."
|
||
signinTitle = "Zəhmət olmasa, daxil olun"
|
||
ssoSignIn = "Single Sign-on vasitəsilə daxil olun"
|
||
oAuth2AutoCreateDisabled = "OAUTH2 Auto-Create İstifadəçisi Deaktivləşdirilmişdir"
|
||
oAuth2AdminBlockedUser = "Qeydiyyatdan keçməmiş istifadəçilərin qeydiyyatı və daxil olması hal-hazırda bloklanmışdır. Zəhmət olmasa, administratorla əlaqə saxlayın."
|
||
oAuth2RequiresLicense = "OAuth/SSO ilə giriş üçün ödənişli lisenziya (Server və ya Enterprise) tələb olunur. Planınızı yüksəltmək üçün administratorla əlaqə saxlayın."
|
||
saml2RequiresLicense = "SAML ilə giriş üçün ödənişli lisenziya (Server və ya Enterprise) tələb olunur. Planınızı yüksəltmək üçün administratorla əlaqə saxlayın."
|
||
maxUsersReached = "Mövcud lisenziyanız üçün maksimum istifadəçi sayına çatılıb. Planınızı yüksəltmək və ya əlavə yerlər əlavə etmək üçün administratorla əlaqə saxlayın."
|
||
oauth2RequestNotFound = "Təsdiqlənmə sorğusu tapılmadı"
|
||
oauth2InvalidUserInfoResponse = "Yanlış İstifadəçi Məlumatı Cavabı"
|
||
oauth2invalidRequest = "Etibarsız Sorğu"
|
||
oauth2AccessDenied = "Giriş rədd edildi"
|
||
oauth2InvalidTokenResponse = "Etibarsız Token Cavabı"
|
||
oauth2InvalidIdToken = "Etibarsız Id Token"
|
||
relyingPartyRegistrationNotFound = "Heç bir relying party qeydiyyatı tapılmadı"
|
||
userIsDisabled = "İstifadəçi deaktivləşdirilmişdir, bu istifadəçi adı ilə giriş hal-hazırda bloklanmışdır. Zəhmət olmasa, administratorla əlaqə saxlayın."
|
||
alreadyLoggedIn = "Siz artıq daxil olmusunuz"
|
||
alreadyLoggedIn2 = "cihazlar. Zəhmət olmasa, cihazlardan çıxış edin və yenidən cəhd edin."
|
||
toManySessions = "Həddindən artıq aktiv sessiyanız var"
|
||
logoutMessage = "Hesabdan çıxış etdiniz."
|
||
youAreLoggedIn = "Daxil oldunuz!"
|
||
email = "E-poçt"
|
||
password = "Parol"
|
||
enterEmail = "E-poçtunuzu daxil edin"
|
||
enterPassword = "Parolunuzu daxil edin"
|
||
loggingIn = "Daxil olunur..."
|
||
username = "İstifadəçi adı"
|
||
enterUsername = "İstifadəçi adını daxil edin"
|
||
useEmailInstead = "E-poçt ilə daxil olun"
|
||
forgotPassword = "Parolunuzu unutmusunuz?"
|
||
logIn = "Daxil ol"
|
||
signingIn = "Daxil olunur..."
|
||
login = "Daxil ol"
|
||
or = "Və ya"
|
||
useMagicLink = "Sehrli linkdən istifadə et"
|
||
enterEmailForMagicLink = "Sehrli link üçün e-poçtunuzu daxil edin"
|
||
sending = "Göndərilir…"
|
||
sendMagicLink = "Sehrli link göndər"
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
dontHaveAccount = "Hesabınız yoxdur? Qeydiyyatdan keçin"
|
||
home = "Ana səhifə"
|
||
debug = "Debug"
|
||
signOut = "Hesabdan çıx"
|
||
pleaseEnterBoth = "Zəhmət olmasa həm e-poçt, həm də parolu daxil edin"
|
||
pleaseEnterEmail = "Zəhmət olmasa e-poçt ünvanınızı daxil edin"
|
||
magicLinkSent = "Sehrli link {{email}} ünvanına göndərildi! Zəhmət olmasa e-poçtunuzu yoxlayın və daxil olmaq üçün linkə klikləyin."
|
||
passwordResetSent = "Parol sıfırlama linki {{email}} ünvanına göndərildi! Zəhmət olmasa e-poçtunuzu yoxlayın və təlimatlara əməl edin."
|
||
failedToSignIn = "{{provider}} ilə daxil olmaq alınmadı: {{message}}"
|
||
unexpectedError = "Gözlənilməz xəta: {{message}}"
|
||
accountCreatedSuccess = "Hesab uğurla yaradıldı! İndi daxil ola bilərsiniz."
|
||
passwordChangedSuccess = "Parol uğurla dəyişdirildi! Zəhmət olmasa yeni parolunuzla daxil olun."
|
||
credentialsUpdated = "Giriş məlumatlarınız yeniləndi. Zəhmət olmasa yenidən daxil olun."
|
||
defaultCredentials = "Standart giriş məlumatları"
|
||
changePasswordWarning = "İlk dəfə daxil olduqdan sonra şifrənizi dəyişin"
|
||
|
||
[login.slides.overview]
|
||
alt = "Stirling PDF icmalı"
|
||
title = "PDF ehtiyaclarınız üçün tək ünvan."
|
||
subtitle = "PDF-lər üçün məxfilik-öncəli bulud paketi: sənədləri çevirməyə, imzalamağa, məzmunu məxfiləşdirməyə və idarə etməyə, üstəlik 50+ güclü alət."
|
||
|
||
[login.slides.edit]
|
||
alt = "PDF-ləri redaktə et"
|
||
title = "İstədiyiniz məlumatı göstərmək/qorumaq üçün PDF-ləri redaktə edin"
|
||
subtitle = "PDF-ləri məxfiləşdirmək, imzalamaq, oxumaq və onlarla işləmək üçün onlarla alətlə axtardığınızı tapacaqsınız."
|
||
|
||
[login.slides.secure]
|
||
alt = "PDF-ləri qoruyun"
|
||
title = "PDF-lərinizdə həssas məlumatları qoruyun"
|
||
subtitle = "Şifrələr əlavə edin, məzmunu məxfiləşdirin və sertifikatları asanlıqla idarə edin."
|
||
|
||
[signup]
|
||
title = "Hesab yaradın"
|
||
subtitle = "Başlamaq üçün Stirling PDF-ə qoşulun"
|
||
name = "Ad"
|
||
email = "E-poçt"
|
||
password = "Parol"
|
||
confirmPassword = "Parolu təsdiqlə"
|
||
enterName = "Adınızı daxil edin"
|
||
enterEmail = "E-poçtunuzu daxil edin"
|
||
enterPassword = "Parolunuzu daxil edin"
|
||
confirmPasswordPlaceholder = "Parolu təsdiqlə"
|
||
or = "və ya"
|
||
creatingAccount = "Hesab yaradılır..."
|
||
signUp = "Qeydiyyatdan keç"
|
||
alreadyHaveAccount = "Artıq hesabınız var? Daxil olun"
|
||
pleaseFillAllFields = "Zəhmət olmasa bütün sahələri doldurun"
|
||
passwordsDoNotMatch = "Parollar uyğun gəlmir"
|
||
passwordTooShort = "Parol ən azı 6 simvol olmalıdır"
|
||
invalidEmail = "Zəhmət olmasa düzgün e-poçt ünvanı daxil edin"
|
||
checkEmailConfirmation = "Qeydiyyatı tamamlamanız üçün təsdiq linki üçün e-poçtunuzu yoxlayın."
|
||
accountCreatedSuccessfully = "Hesab uğurla yaradıldı! İndi daxil ola bilərsiniz."
|
||
unexpectedError = "Gözlənilməz xəta: {{message}}"
|
||
useEmailInstead = "Əvəzində e-poçt istifadə et"
|
||
nameRequired = "Ad tələb olunur"
|
||
emailRequired = "E-poçt tələb olunur"
|
||
passwordRequired = "Parol tələb olunur"
|
||
confirmPasswordRequired = "Zəhmət olmasa parolunuzu təsdiqləyin"
|
||
|
||
[pdfToSinglePage]
|
||
title = "PDF-dən Tək Səhifəyə"
|
||
header = "PDF-dən Tək Səhifəyə"
|
||
submit = "Tək Səhifəyə Çevir"
|
||
description = "Bu alət PDF-inizin bütün səhifələrini bir böyük tək səhifədə birləşdirəcək. En orijinal səhifələrlə eyni qalacaq, lakin hündürlük bütün səhifə hündürlüklərinin cəmi olacaq."
|
||
filenamePrefix = "tək_səhifə"
|
||
|
||
[pdfToSinglePage.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə bir PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[pdfToSinglePage.error]
|
||
failed = "Tək səhifəyə çevrilərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[pdfToSinglePage.results]
|
||
title = "Tək səhifə nəticələri"
|
||
|
||
[pageExtracter]
|
||
title = "Səhifələri çıxar"
|
||
header = "Səhifələri çıxar"
|
||
submit = "Çıxar"
|
||
placeholder = "(məsələn, 1,2,8 və ya 4,7,12-16 və ya 2n-1)"
|
||
|
||
[sanitizePDF]
|
||
title = "PDF-i Təmizlə"
|
||
header = "PDF Faylını Təmizlə"
|
||
submit = "PDF-i Təmizlə"
|
||
|
||
[sanitizePDF.selectText]
|
||
1 = "JavaScript Fəaliyyətlərini Sil"
|
||
2 = "Daxil Edilmiş Faylları Sil"
|
||
3 = "XMP metaməlumatını sil"
|
||
4 = "Linkləri Sil"
|
||
5 = "Şriftləri Sil"
|
||
6 = "Sənəd məlumatı metaməlumatını sil"
|
||
|
||
[adjustContrast]
|
||
title = "Kontrastı tənzimləyin"
|
||
header = "Kontrastı tənzimləyin"
|
||
basic = "Əsas tənzimləmələr"
|
||
contrast = "Kontrast:"
|
||
brightness = "Parlaqlıq:"
|
||
saturation = "Doyma:"
|
||
download = "Yüklə"
|
||
adjustColors = "Rəngləri tənzimlə"
|
||
blue = "Mavi"
|
||
confirm = "Təsdiqlə"
|
||
green = "Yaşıl"
|
||
noPreview = "Önbaxış üçün PDF seçin"
|
||
red = "Qırmızı"
|
||
|
||
[adjustContrast.error]
|
||
failed = "Rəng/kontrastı tənzimləmək alınmadı"
|
||
|
||
[adjustContrast.results]
|
||
title = "Tənzimlənmiş PDF"
|
||
|
||
[compress]
|
||
title = "Sıxışdır"
|
||
desc = "PDF-lərin həcmini azaltmaq üçün sıxın."
|
||
header = "PDF-i Sıxışdır"
|
||
credit = "Bu servis PDF sıxışdırılması/Optimizasiyası üçün Ghostscript istifadə edir."
|
||
submit = "Sıxışdır"
|
||
|
||
[compress.method]
|
||
title = "Sıxma metodu"
|
||
quality = "Keyfiyyət"
|
||
filesize = "Fayl Ölçüsü"
|
||
|
||
[compress.grayscale]
|
||
label = "Sıxma üçün Boz Rəng Tətbiq Edin"
|
||
|
||
[compress.linearize]
|
||
label = "Sürətli veb görüntüləmə üçün PDF-i linearlaşdır"
|
||
|
||
[compress.lineArt]
|
||
label = "Şəkilləri xətt qrafikasına çevir"
|
||
description = "Maksimum ölçü azaldılması üçün ImageMagick istifadə edərək səhifələri yüksək kontrastlı ağ-qara edir."
|
||
unavailable = "ImageMagick bu serverdə quraşdırılmayıb və ya aktiv deyil"
|
||
detailLevel = "Detallar səviyyəsi"
|
||
edgeEmphasis = "Kənar vurğulaması"
|
||
edgeLow = "Yumşaq"
|
||
edgeMedium = "Balanslı"
|
||
edgeHigh = "Güclü"
|
||
|
||
[compress.tooltip.header]
|
||
title = "Sıxma ayarlarına ümumi baxış"
|
||
|
||
[compress.tooltip.description]
|
||
title = "Təsvir"
|
||
text = "Sıxma fayl ölçüsünü azaltmağın asan yoludur. 'Fayl ölçüsü'nü seçərək hədəf ölçünü daxil edin və keyfiyyəti sizin üçün tənzimləyək. 'Keyfiyyət'i seçərək sıxma gücünü əl ilə təyin edin."
|
||
|
||
[compress.tooltip.qualityAdjustment]
|
||
title = "Keyfiyyətin tənzimlənməsi"
|
||
text = "Sürgünü sürüşdürərək sıxma gücünü tənzimləyin. Aşağı dəyərlər (1-3) keyfiyyəti qoruyur, lakin daha böyük fayllar yaradır. Yüksək dəyərlər (7-9) fayl ölçüsünü daha çox azaldır, lakin şəkil aydınlığını azaldır."
|
||
bullet1 = "Aşağı dəyərlər keyfiyyəti qoruyur"
|
||
bullet2 = "Yüksək dəyərlər fayl ölçüsünü azaldır"
|
||
|
||
[compress.tooltip.grayscale]
|
||
title = "Boz tonlama"
|
||
text = "Bütün şəkilləri ağ-qara çevirmək üçün bu seçimi seçin; xüsusilə skan edilmiş PDF-lər və ya şəkil çox olan sənədlər üçün fayl ölçüsünü əhəmiyyətli dərəcədə azalda bilər."
|
||
|
||
[compress.tooltip.lineArt]
|
||
title = "Xətt qrafikası"
|
||
text = "ImageMagick vasitəsilə səhifələri yüksək kontrastlı ağ-qara rəngə çevirir. Detallar səviyyəsi ilə nə qədər məzmunun qara olacağını, kənar vurğulaması ilə isə kənarların nə dərəcədə aqressiv aşkarlanacağını idarə edin."
|
||
|
||
[compress.error]
|
||
failed = "PDF sıxılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[compress.selectText]
|
||
2 = "Optimizasiya səviyyəsi:"
|
||
4 = "Avto mod - PDF-in dəqiq ölçüsünü əldə etmək üçün keyfiyyəti avtomatik tənzimləyir"
|
||
5 = "Gözlənilən PDF Ölçüsü (məsələn, 25MB, 10.8MB, 25KB)"
|
||
|
||
[compress.selectText.1]
|
||
_value = "Sıxma ayarları"
|
||
1 = "1-3 PDF sıxılması,</br> 4-6 yüngül şəkil sıxması,</br> 7-9 güclü şəkil sıxması Şəkil keyfiyyətini əhəmiyyətli dərəcədə azaldacaq"
|
||
|
||
[compress.compressionLevel]
|
||
range1to3 = "Aşağı dəyərlər keyfiyyəti qoruyur, lakin daha böyük fayl ölçüsü yaradır"
|
||
range4to6 = "Orta sıxma, orta keyfiyyət azalması ilə"
|
||
range7to9 = "Yüksək dəyərlər fayl ölçüsünü əhəmiyyətli dərəcədə azaldır, lakin şəkil aydınlığını azalda bilər"
|
||
|
||
[decrypt]
|
||
passwordPrompt = "Bu fayl parol ilə qorunub. Zəhmət olmasa parolu daxil edin:"
|
||
cancelled = "PDF üçün əməliyyat ləğv edildi: {0}"
|
||
noPassword = "Şifrələnmiş PDF üçün parol verilməyib: {0}"
|
||
invalidPassword = "Zəhmət olmasa düzgün parolla yenidən cəhd edin."
|
||
invalidPasswordHeader = "PDF üçün yanlış parol və ya dəstəklənməyən şifrələmə: {0}"
|
||
unexpectedError = "Fayl emal edilərkən xəta baş verdi. Zəhmət olmasa yenidən cəhd edin."
|
||
serverError = "Şifrəni açarkən server xətası: {0}"
|
||
success = "Fayl uğurla şifrədən çıxarıldı."
|
||
|
||
[multiTool-advert]
|
||
message = "Bu xüsusiyyət bizim <a href=\"{0}\">multi-alət səhifə</a>mizdə də mövcuddur. Əlavə xüsusiyyətlər və səhifə-səhifə interfeys üçün sınaqdan keçirin!"
|
||
|
||
[pageRemover]
|
||
title = "Səhifə Silici"
|
||
header = "PDF səhifə silici"
|
||
pagesToDelete = "Silinəcək səhifələr (Səhifə nömrələrinin vergüllə ayrılmış siyahısını daxil edin):"
|
||
submit = "Səhifələri Sil"
|
||
placeholder = "(məsələn, 1,2,6 və ya 1-10,15-30)"
|
||
|
||
[imageToPDF]
|
||
title = "Şəkli PDF-ə"
|
||
header = "Şəkli PDF-ə"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
selectLabel = "Şəkil Uyğunluğu Seçimləri"
|
||
fillPage = "Səhifəni Doldur"
|
||
fitDocumentToImage = "Şəklə Uyğun Səhifə"
|
||
maintainAspectRatio = "Aspekt Nisbətlərini Qoruyun"
|
||
|
||
[imageToPDF.selectText]
|
||
2 = "PDF-i Avtomatik Fırlat"
|
||
3 = "Çoxsaylı Fayl Məntiqi (Yalnız Birdən Çox Şəkil İlə İşləyərkən Aktivdir)"
|
||
4 = "Tək Bir PDF-ə Birləşdir"
|
||
5 = "Ayrı PDF-lərə Çevirin"
|
||
|
||
[PDFToCSV]
|
||
title = "PDF-i CSV-ə"
|
||
header = "PDF-i CSV-ə"
|
||
prompt = "Çıxartmaq Üçün Səhifə Seç"
|
||
submit = "Çıxart"
|
||
|
||
[split-by-size-or-count]
|
||
title = "PDF-i Ölçü və ya Sayına görə bölün"
|
||
header = "PDF-i Ölçü və ya Sayına görə bölün"
|
||
submit = "Təsdiq et"
|
||
|
||
[split-by-size-or-count.type]
|
||
label = "Bölmə növünü seçin"
|
||
size = "Ölçüyə görə"
|
||
pageCount = "Səhifə sayına görə"
|
||
docCount = "Sənədlərin sayına görə"
|
||
|
||
[split-by-size-or-count.value]
|
||
label = "Dəyəri daxil edin"
|
||
placeholder = "Ölçü daxil edin (məsələn, 2MB və ya 3 KB) və ya sayın daxil edin (məsələn, 5)"
|
||
|
||
[printFile]
|
||
title = "Faylı çap edin"
|
||
header = "Faylı printerdə çap edin"
|
||
submit = "Çap et"
|
||
|
||
[printFile.selectText]
|
||
1 = "Çap etmək üçün Fayl seçin"
|
||
2 = "Printer adını daxil edin"
|
||
|
||
[licenses]
|
||
nav = "Lisenziya"
|
||
title = "3-cü Tərəf Lisenziyalar"
|
||
header = "3-cü Tərəf Lisenziyalar"
|
||
module = "Modul"
|
||
version = "Versiya"
|
||
license = "Lisenziya"
|
||
|
||
[survey]
|
||
nav = "Sorğu"
|
||
title = "Stirling-PDF sorğusu"
|
||
description = "Stirling-PDF-də izləmə yoxdur, ona görə də Stirling-PDF-ni təkmilləşdirmək üçün istifadəçilərimizi eşitmək istəyirik!"
|
||
changes = "Stirling-PDF son sorğudan bəri dəyişdi! Daha çox məlumat əldə etmək üçün lütfən, buradakı blog yazımızı yoxlayın:"
|
||
changes2 = "Bu dəyişikliklərlə biz ödənişli biznes dəstəyi və maliyyə alırıq"
|
||
please = "Lütfən, Stirling-PDF-nin gələcəyi ilə bağlı məlumat əldə etmək üçün sorğumuzda iştirak edin!"
|
||
disabled = "(Sorğu pop-up növbəti yeniləmələrdə deaktiv ediləcək, lakin səhifənin altında mövcuddur)"
|
||
button = "Sorğuda iştirak edin"
|
||
dontShowAgain = "Bir daha göstərmə"
|
||
|
||
[survey.meeting]
|
||
1 = "Əgər Stirling PDF-i işdə istifadə edirsinizsə, sizinlə danışmaq istərdik. 15 dəqiqəlik istifadəçi araşdırması sessiyası qarşılığında texniki dəstək sessiyaları təklif edirik."
|
||
2 = "Bu fürsət:"
|
||
3 = "Yerləşdirmə, inteqrasiyalar və ya nasazlıqların aradan qaldırılması ilə bağlı kömək alın"
|
||
4 = "Performans, kənar hallar və funksiya boşluqları barədə birbaşa rəy verin"
|
||
5 = "Stirling PDF-i real dünya müəssisə istifadəsi üçün daha da təkmilləşdirməyimizə kömək edin"
|
||
6 = "Maraqlısınızsa, komandamızla birbaşa vaxt təyin edə bilərsiniz. (Yalnız ingiliscə danışılır)"
|
||
7 = "Sizin istifadə hallarınızı öyrənmək və Stirling PDF-i daha da yaxşı etmək üçün səbirsizliklə gözləyirik!"
|
||
notInterested = "Biznes deyilsiniz və/və ya görüşlə maraqlanmırsınız?"
|
||
button = "Görüş təyin et"
|
||
|
||
[removeImage]
|
||
title = "Şəkli silin"
|
||
header = "Şəkli silin"
|
||
removeImage = "Şəkli silin"
|
||
submit = "Şəkli silin"
|
||
|
||
[removeImage.error]
|
||
failed = "PDF-dən şəkilləri silmək alınmadı."
|
||
|
||
[removeImage.results]
|
||
title = "Şəkillərin silinməsi nəticələri"
|
||
|
||
[splitByChapters]
|
||
title = "PDF-i hissələrə bölün"
|
||
header = "PDF-i hissələrə bölün"
|
||
bookmarkLevel = "Bookmark Səviyyəsi"
|
||
includeMetadata = "Metadata daxil edin"
|
||
allowDuplicates = "Dublikatlara icazə verin"
|
||
submit = "PDF-i Ayır"
|
||
|
||
[splitByChapters.desc]
|
||
1 = "Bu alət fəsil strukturuna əsasən bir PDF faylını çoxlu PDF-lərə bölür."
|
||
2 = "Bookmark Səviyyəsi: Bölmə üçün istifadə ediləcək Bookmark səviyyəsini seçin (üst səviyyə üçün 0, ikinci səviyyə üçün 1 və s.)."
|
||
3 = "Metadatanı daxil edin: Əgər yoxlanılıbsa, orijinal PDF-in metadatası hər bir bölünmüş PDF-ə daxil ediləcək."
|
||
4 = "Allow Duplicates: Dublikatlara icazə verin: Əgər işarələnərsə, eyni səhifədə birdən çox bookmarka ayrı-ayrı PDF sənədləri yaratmağa icazə verin."
|
||
|
||
[fileChooser]
|
||
click = "Klikləyin"
|
||
or = "və ya"
|
||
dragAndDrop = "Sürüklə və burax"
|
||
dragAndDropPDF = "PDF faylını sürüklə və burax"
|
||
dragAndDropImage = "Şəkil faylını sürüklə və burax"
|
||
hoveredDragAndDrop = "Fayl(lar)ı bura sürükləyin və buraxın"
|
||
extractPDF = "Çıxarılır..."
|
||
|
||
[releases]
|
||
footer = "Buraxılışlar"
|
||
title = "Buraxılış Qeydləri"
|
||
header = "Buraxılış Qeydləri"
|
||
note = "Buraxılış Qeydləri yalnız ingiliscə mövcuddur"
|
||
|
||
[releases.current]
|
||
version = "Hazırki Buraxılış"
|
||
|
||
[swagger]
|
||
title = "API sənədləşməsi"
|
||
header = "API sənədləşməsi"
|
||
desc = "Stirling PDF API endpoint-lərini görüntüləyin və test edin"
|
||
tags = "api,sənədləşmə,swagger,endpointlər,inkişaf"
|
||
|
||
[cookieBanner.popUp]
|
||
title = "Çərəzlərdən necə istifadə edirik"
|
||
acceptAllBtn = "Oldu"
|
||
acceptNecessaryBtn = "Xeyr, sağ olun"
|
||
showPreferencesBtn = "Seçimləri idarə et"
|
||
|
||
[cookieBanner.popUp.description]
|
||
1 = "Stirling PDF-i sizin üçün daha yaxşı işlətmək üçün çərəzlərdən və digər texnologiyalardan istifadə edirik — alətlərimizi yaxşılaşdırmağa və sevəcəyiniz funksiyalar yaratmağa kömək edir."
|
||
2 = "If you’d rather not, clicking 'No Thanks' will only enable the essential cookies needed to keep things running smoothly."
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal]
|
||
title = "Razılıq Seçimləri Mərkəzi"
|
||
acceptAllBtn = "Hamısını qəbul et"
|
||
acceptNecessaryBtn = "Hamısını rədd et"
|
||
savePreferencesBtn = "Seçimləri yadda saxla"
|
||
closeIconLabel = "Pəncərəni bağla"
|
||
serviceCounterLabel = "Xidmət|Xidmətlər"
|
||
subtitle = "Kukilərdən istifadə"
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.description]
|
||
1 = "Stirling PDF təcrübənizi yaxşılaşdırmaq və alətlərimizin necə istifadə olunduğunu anlamaq üçün kukilər və oxşar texnologiyalardan istifadə edir. Bu, performansı yaxşılaşdırmağa, sizin üçün vacib funksiyaları inkişaf etdirməyə və istifadəçilərimizə davamlı dəstək göstərməyə kömək edir."
|
||
2 = "Stirling PDF istifadə etdiyiniz sənədlərin məzmununu izləyə və ya ona çıxış əldə edə bilməz və heç vaxt etməyəcək."
|
||
3 = "Məxfilik və etimadınız gördüyümüz işin mərkəzindədir."
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.necessary]
|
||
description = "These cookies are essential for the website to function properly. They enable core features like setting your privacy preferences, logging in, and filling out forms—which is why they can’t be turned off."
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.necessary.title]
|
||
1 = "Mütləq Zəruri Kukilər"
|
||
2 = "Həmişə aktiv"
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.analytics]
|
||
title = "Analitika"
|
||
description = "Bu kukilər alətlərimizin necə istifadə olunduğunu anlamağa kömək edir ki, icmamızın ən çox dəyər verdiyi xüsusiyyətlərin yaradılmasına fokuslanaq. Arxayın olun — Stirling PDF işlədiyiniz sənədlərin məzmununu izləyə bilməz və heç vaxt izləməyəcək."
|
||
|
||
[cookieBanner.services]
|
||
posthog = "PostHog Analitika"
|
||
scarf = "Scarf Pixel"
|
||
|
||
[removeMetadata]
|
||
submit = "Metadatanı sil"
|
||
|
||
[sidebar]
|
||
toggle = "Yan paneli aç/bağla"
|
||
|
||
[theme]
|
||
toggle = "Mövzunu dəyiş"
|
||
|
||
[view]
|
||
viewer = "Görüntüləyici"
|
||
pageEditor = "Səhifə Redaktoru"
|
||
fileManager = "Fayl Meneceri"
|
||
|
||
[pageEditor]
|
||
title = "Səhifə Redaktoru"
|
||
save = "Dəyişiklikləri yadda saxla"
|
||
noPdfLoaded = "PDF yüklənməyib. Zəhmət olmasa redaktə etmək üçün PDF yükləyin."
|
||
rotatedLeft = "Sola döndürüldü:"
|
||
rotatedRight = "Sağa döndürüldü:"
|
||
deleted = "Silindi:"
|
||
movedLeft = "Sola hərəkət etdirildi:"
|
||
movedRight = "Sağa hərəkət etdirildi:"
|
||
splitAt = "Burada bölündü:"
|
||
insertedPageBreak = "Səhifə fasiləsi əlavə edildi:"
|
||
addFileNotImplemented = "Demo versiyada fayl əlavə etmə həyata keçirilməyib"
|
||
closePdf = "PDF-i bağla"
|
||
reset = "Dəyişiklikləri sıfırla"
|
||
zoomIn = "Böyüt"
|
||
zoomOut = "Kiçilt"
|
||
fitToWidth = "Eninə sığdır"
|
||
actualSize = "Həqiqi ölçü"
|
||
|
||
[viewer]
|
||
cannotPreviewFile = "Faylın önizlənməsi mümkün deyil"
|
||
dualPageView = "İki Səhifə Görünüşü"
|
||
firstPage = "Birinci səhifə"
|
||
lastPage = "Son səhifə"
|
||
nextPage = "Növbəti səhifə"
|
||
onlyPdfSupported = "Görüntüləyici yalnız PDF fayllarını dəstəkləyir. Bu fayl fərqli formatda görünür."
|
||
previousPage = "Əvvəlki səhifə"
|
||
singlePageView = "Tək Səhifə Görünüşü"
|
||
unknownFile = "Naməlum fayl"
|
||
zoomIn = "Böyüt"
|
||
zoomOut = "Kiçilt"
|
||
|
||
[rightRail]
|
||
closeSelected = "Seçilmiş faylları bağla"
|
||
selectAll = "Hamısını Seç"
|
||
deselectAll = "Hamısını Seçməni Ləğv Et"
|
||
selectByNumber = "Səhifə nömrələrinə görə seç"
|
||
deleteSelected = "Seçilmiş səhifələri sil"
|
||
closePdf = "PDF-i bağla"
|
||
exportAll = "PDF-i ixrac et"
|
||
downloadSelected = "Seçilmiş faylları yüklə"
|
||
annotations = "Annotasiyalar"
|
||
exportSelected = "Seçilmiş səhifələri ixrac et"
|
||
saveChanges = "Dəyişiklikləri yadda saxla"
|
||
toggleTheme = "Mövzunu dəyiş"
|
||
language = "Dil"
|
||
toggleAnnotations = "Annotasiyaların görünməsini dəyiş"
|
||
search = "PDF-də axtar"
|
||
panMode = "Sürüşdürmə rejimi"
|
||
applyRedactionsFirst = "Əvvəlcə məxfiləşdirmələri tətbiq edin"
|
||
rotateLeft = "Sola döndər"
|
||
rotateRight = "Sağa döndər"
|
||
toggleSidebar = "Yan paneli aç/bağla"
|
||
toggleBookmarks = "Əlfəcinləri aç/bağla"
|
||
print = "PDF-i çap et"
|
||
draw = "Rəsm çək"
|
||
redact = "Məxfiləşdir"
|
||
exitRedaction = "Məxfiləşdirmə rejimindən çıx"
|
||
save = "Yadda saxla"
|
||
downloadAll = "Hamısını yüklə"
|
||
saveAll = "Hamısını saxla"
|
||
|
||
[textAlign]
|
||
left = "Sol"
|
||
center = "Mərkəz"
|
||
right = "Sağ"
|
||
|
||
[annotation]
|
||
title = "Annotasiya"
|
||
desc = "Vurğulama, qələm, mətn və qeydlərdən istifadə edin. Dəyişikliklər canlı qalır — düzləndirməyə ehtiyac yoxdur."
|
||
highlight = "Vurğula"
|
||
pen = "Qələm"
|
||
text = "Mətn qutusu"
|
||
note = "Qeyd"
|
||
rectangle = "Düzbucaqlı"
|
||
ellipse = "Ellips"
|
||
select = "Seç"
|
||
exit = "Annotasiya rejimindən çıx"
|
||
strokeWidth = "Qalınlıq"
|
||
opacity = "Şəffaflıq"
|
||
strokeOpacity = "Kontur şəffaflığı"
|
||
fillOpacity = "Doldurma şəffaflığı"
|
||
fontSize = "Şrift ölçüsü"
|
||
chooseColor = "Rəng seçin"
|
||
color = "Rəng"
|
||
strokeColor = "Kontur rəngi"
|
||
fillColor = "Doldurma rəngi"
|
||
underline = "Altını cız"
|
||
strikeout = "Üstündən xətt çək"
|
||
squiggly = "Dalğalı"
|
||
inkHighlighter = "Sərbəst vurğulayıcı"
|
||
freehandHighlighter = "Sərbəst vurğulayıcı"
|
||
square = "Kvadrat"
|
||
circle = "Dairə"
|
||
polygon = "Çoxbucaqlı"
|
||
line = "Xətt"
|
||
stamp = "Şəkil əlavə et"
|
||
textMarkup = "Mətn işarələmə"
|
||
drawing = "Rəsm"
|
||
shapes = "Fiqurlar"
|
||
notesStamps = "Qeydlər və möhürlər"
|
||
settings = "Ayarlar"
|
||
borderOn = "Kənarlıq: Açıq"
|
||
borderOff = "Kənarlıq: Bağlı"
|
||
editInk = "Qələmi redaktə et"
|
||
editLine = "Xətti redaktə et"
|
||
editNote = "Qeydi redaktə et"
|
||
editText = "Mətn qutusunu redaktə et"
|
||
editTextMarkup = "Mətn işarələməni redaktə et"
|
||
editSelected = "Annotasiyanı redaktə et"
|
||
editSquare = "Kvadratı redaktə et"
|
||
editCircle = "Dairəni redaktə et"
|
||
editPolygon = "Çoxbucaqlını redaktə et"
|
||
unsupportedType = "Bu annotasiya növü redaktə üçün tam dəstəklənmir."
|
||
textAlignment = "Mətnin hizalanması"
|
||
noteIcon = "Qeyd ikonu"
|
||
imagePreview = "Ön baxış"
|
||
contents = "Mətn"
|
||
backgroundColor = "Arxa fon rəngi"
|
||
clearBackground = "Arxa fonu sil"
|
||
noBackground = "Arxa fon yoxdur"
|
||
stampSettings = "Möhür ayarları"
|
||
savingCopy = "Endirmə hazırlanır..."
|
||
saveFailed = "Nüsxəni saxlamaq mümkün olmadı"
|
||
saveReady = "Endirmə hazırdır"
|
||
selectAndMove = "Seç və redaktə et"
|
||
editSelectDescription = "Mövcud annotasiyanın rəngini, şəffaflığını, mətnini və ya ölçüsünü redaktə etmək üçün onu klikləyin."
|
||
editStampHint = "Şəkli dəyişmək üçün bu möhürü silin və yenisini əlavə edin."
|
||
editSwitchToSelect = "Bu annotasiyanı redaktə etmək üçün Seç və Redaktə et rejiminə keçin."
|
||
undo = "Geri al"
|
||
redo = "Yenidən et"
|
||
applyChanges = "Dəyişiklikləri tətbiq et"
|
||
saveChanges = "Dəyişiklikləri yadda saxla"
|
||
|
||
[search]
|
||
title = "PDF-də axtar"
|
||
placeholder = "Axtarış sözünü daxil edin..."
|
||
noResults = "Nəticə tapılmadı"
|
||
searching = "Axtarılır..."
|
||
|
||
[guestBanner]
|
||
title = "Siz Stirling PDF-i qonaq kimi istifadə edirsiniz!"
|
||
message = "İşinizi saxlamaq, daha çox funksiyaya çıxış əldə etmək və layihəni dəstəkləmək üçün pulsuz hesab yaradın."
|
||
dismiss = "Banneri bağla"
|
||
signUp = "Pulsuz qeydiyyatdan keç"
|
||
|
||
[toolPicker]
|
||
searchPlaceholder = "Alətlərdə axtar..."
|
||
noToolsFound = "Alət tapılmadı"
|
||
allTools = "BÜTÜN ALƏTLƏR"
|
||
quickAccess = "TEZ GİRİŞ"
|
||
|
||
[toolPicker.categories]
|
||
standardTools = "Standart Alətlər"
|
||
advancedTools = "Qabaqcıl Alətlər"
|
||
recommendedTools = "Tövsiyə olunan Alətlər"
|
||
|
||
[toolPicker.subcategories]
|
||
signing = "İmzalama"
|
||
documentSecurity = "Sənəd Təhlükəsizliyi"
|
||
verification = "Yoxlama"
|
||
documentReview = "Sənəd Baxışı"
|
||
pageFormatting = "Səhifə Formatlama"
|
||
extraction = "Çıxarma"
|
||
removal = "Silmə"
|
||
automation = "Avtomatlaşdırma"
|
||
general = "Ümumi"
|
||
advancedFormatting = "Qabaqcıl Formatlama"
|
||
developerTools = "Tərtibatçı Alətləri"
|
||
|
||
[quickAccess]
|
||
read = "Oxu"
|
||
sign = "İmzala"
|
||
automate = "Auto"
|
||
files = "Fayllar"
|
||
activity = "Aktivlik"
|
||
help = "Kömək"
|
||
account = "Hesab"
|
||
config = "Konfiq"
|
||
settings = "Ayarlar"
|
||
adminSettings = "Admin Ayarları"
|
||
allTools = "All Tools"
|
||
reader = "Oxuyucu"
|
||
tours = "Turlar"
|
||
showMeAround = "Məni gəzdir"
|
||
|
||
[quickAccess.toursTooltip]
|
||
admin = "Bələdçiləri buradan izləyin: Alətlər turu, Yeni V2 tərtibat turu və Admin turu."
|
||
user = "Bələdçiləri buradan izləyin: Alətlər turu və Yeni V2 tərtibat turu."
|
||
|
||
[quickAccess.helpMenu]
|
||
toolsTour = "Alətlər Turu"
|
||
toolsTourDesc = "Alətlərin nələr etdiyini öyrənin"
|
||
adminTour = "Admin Turu"
|
||
adminTourDesc = "Admin ayarlarını və funksiyaları kəşf edin"
|
||
whatsNewTour = "V2-də yeniliklərə baxın"
|
||
whatsNewTourDesc = "Yenilənmiş tərtibat turu"
|
||
|
||
[admin]
|
||
error = "Xəta"
|
||
success = "Uğur"
|
||
expand = "Genişləndir"
|
||
close = "Bağla"
|
||
|
||
[admin.status]
|
||
active = "Aktiv"
|
||
inactive = "Qeyri-aktiv"
|
||
|
||
[admin.settings]
|
||
title = "Admin Ayarları"
|
||
workspace = "İş sahəsi"
|
||
fetchError = "Ayarları yükləmək mümkün olmadı"
|
||
saveError = "Ayarları saxlamaq mümkün olmadı"
|
||
saved = "Ayarlar uğurla yadda saxlanıldı"
|
||
saveSuccess = "Ayarlar uğurla yadda saxlanıldı"
|
||
success = "Ayarlar uğurla yadda saxlanıldı"
|
||
error = "Ayarları yadda saxlamaq mümkün olmadı"
|
||
save = "Dəyişiklikləri yadda saxla"
|
||
discard = "Ləğv et"
|
||
restartRequired = "Yenidən başlatmaq tələb olunur"
|
||
loginRequired = "Admin ayarlarını dəyişmək üçün giriş rejimi aktiv olmalıdır"
|
||
restarting = "Server yenidən başladılır"
|
||
restartingMessage = "Server yenidən başladılır. Zəhmət olmasa bir az gözləyin..."
|
||
restartError = "Serveri yenidən başlatmaq alınmadı. Zəhmət olmasa əl ilə yenidən başladın."
|
||
|
||
[admin.settings.unsavedChanges]
|
||
title = "Yadda saxlanmamış dəyişikliklər"
|
||
message = "Yadda saxlanmamış dəyişiklikləriniz var. Ləğv etmək istəyirsiniz?"
|
||
cancel = "Redaktəyə davam et"
|
||
discard = "Dəyişiklikləri ləğv et"
|
||
hint = "Yadda saxlanmamış dəyişiklikləriniz var"
|
||
|
||
[admin.settings.loginDisabled]
|
||
title = "Giriş rejimi tələb olunur"
|
||
message = "Admin ayarlarını dəyişmək üçün giriş rejimi aktiv olmalıdır. Zəhmət olmasa mühitinizdə SECURITY_ENABLELOGIN=true və ya settings.yml faylında security.enableLogin: true olaraq təyin edin, sonra serveri yenidən başladın."
|
||
readOnly = "Aşağıdakı ayarlar yalnız nümunə dəyərlər üçün göstərilir. Giriş rejimini aktiv edin ki, real konfiqurasiyaya baxa və redaktə edə biləsiniz."
|
||
|
||
[admin.settings.restart]
|
||
title = "Yenidən başlatmaq tələb olunur"
|
||
message = "Ayarlar uğurla yadda saxlanıldı. Dəyişikliklərin qüvvəyə minməsi üçün serverin yenidən başlaması tələb olunur."
|
||
question = "Serveri indi, yoxsa sonra yenidən başlatmaq istəyirsiniz?"
|
||
now = "İndi yenidən başlat"
|
||
later = "Sonra yenidən başlat"
|
||
|
||
[admin.settings.general]
|
||
title = "Sistem Ayarları"
|
||
description = "Brendinq və standart davranış daxil olmaqla sistem üzrə tətbiq ayarlarını konfiqurasiya edin."
|
||
ui = "İstifadəçi İnterfeysi"
|
||
system = "Sistem"
|
||
|
||
[admin.settings.general.appName]
|
||
label = "Tətbiqin adı"
|
||
description = "Brauzer vərəqində və əsas səhifədə göstərilən ad"
|
||
|
||
[admin.settings.general.appNameNavbar]
|
||
label = "Naviqasiya paneli brendi"
|
||
description = "Naviqasiya panelində göstərilən ad"
|
||
|
||
[admin.settings.general.homeDescription]
|
||
label = "Əsas səhifə təsviri"
|
||
description = "Əsas səhifədə göstərilən təsvir mətni"
|
||
|
||
[admin.settings.general.defaultLocale]
|
||
label = "Standart Dil"
|
||
description = "Yeni istifadəçilər üçün standart dil (məs., en_US, es_ES)"
|
||
|
||
[admin.settings.general.fileUploadLimit]
|
||
label = "Fayl yükləmə limiti"
|
||
description = "Maksimal fayl yükləmə ölçüsü (məs., 100MB, 1GB)"
|
||
|
||
[admin.settings.general.showUpdate]
|
||
label = "Yeniləmə bildirişlərini göstər"
|
||
description = "Yeni versiya mövcud olduqda bildirişləri göstər"
|
||
|
||
[admin.settings.general.showUpdateOnlyAdmin]
|
||
label = "Yeniləmələri yalnız adminlərə göstər"
|
||
description = "Yeniləmə bildirişlərini yalnız admin istifadəçilərlə məhdudlaşdır"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customHTMLFiles]
|
||
label = "Fərdi HTML faylları"
|
||
description = "customFiles qovluğundan fərdi HTML fayllarının təqdim edilməsinə icazə ver"
|
||
|
||
[admin.settings.general.languages]
|
||
label = "Mövcud Dillər"
|
||
description = "İstifadəçilərin seçə biləcəyi dillər (hamısını aktiv etmək üçün boş saxlayın)"
|
||
placeholder = "Dilləri seçin"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata]
|
||
label = "Fərdi Metadata"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.autoUpdate]
|
||
label = "Metadatanı avtomatik yenilə"
|
||
description = "Emal olunan bütün sənədlərdə PDF metadatasını avtomatik yenilə"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.author]
|
||
label = "Standart Müəllif"
|
||
description = "PDF metadata üçün standart müəllif (məs., istifadəçi adı)"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.creator]
|
||
label = "Standart Yaradan"
|
||
description = "PDF metadata üçün standart yaradan"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.producer]
|
||
label = "Standart İstehsalçı"
|
||
description = "PDF metadata üçün standart istehsalçı"
|
||
|
||
[admin.settings.general.logoStyle]
|
||
label = "Logo Üslubu"
|
||
description = "Müasir minimalist logo ilə klassik S ikonası arasında seçim edin"
|
||
classic = "Klassik"
|
||
classicAlt = "Klassik loqo"
|
||
modern = "Müasir"
|
||
modernAlt = "Müasir loqo"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths]
|
||
label = "Fərdi Yollar"
|
||
description = "Pipeline emalı və xarici alətlər üçün fərdi fayl sistemi yollarını konfiqurasiya edin"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline]
|
||
label = "Pipeline Qovluqları"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.watchedFoldersDir]
|
||
label = "İzlənən Qovluqlar Qovluğu"
|
||
description = "Pipeline daxil olan PDF-ləri izlədiyi qovluq (defolt üçün boş saxlayın: /pipeline/watchedFolders)"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.finishedFoldersDir]
|
||
label = "Tamamlanmış Qovluqlar Qovluğu"
|
||
description = "Emal olunmuş PDF-lərin çıxarıldığı qovluq (defolt üçün boş saxlayın: /pipeline/finishedFolders)"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.operations]
|
||
label = "Xarici Alət Yolları"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.operations.weasyprint]
|
||
label = "WeasyPrint İcra faylı"
|
||
description = "HTML-dən PDF-ə çevirmə üçün WeasyPrint icra faylına yol (defolt üçün boş saxlayın: /opt/venv/bin/weasyprint)"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.operations.unoconvert]
|
||
label = "Unoconvert İcra faylı"
|
||
description = "Sənəd çevirmələri üçün LibreOffice unoconvert yolunun göstərilməsi (defolt üçün boş saxlayın: /opt/venv/bin/unoconvert)"
|
||
|
||
[admin.settings.general.frontendUrl]
|
||
label = "Frontend URL"
|
||
description = "Frontend üçün əsas URL (məs., https://pdf.example.com). E-poçt dəvət linkləri və mobil QR kod yükləmələri üçün istifadə olunur. Boş saxlayın ki, backend URL istifadə edilsin."
|
||
|
||
[admin.settings.badge]
|
||
clickToUpgrade = "Plan detalları üçün klikləyin"
|
||
|
||
[admin.settings.security]
|
||
title = "Təhlükəsizlik"
|
||
description = "Autentifikasiya, giriş davranışı və təhlükəsizlik siyasətlərini konfiqurasiya edin."
|
||
authentication = "Autentifikasiya"
|
||
|
||
[admin.settings.security.ssoNotice]
|
||
title = "SSO/SAML ayarlarını axtarırsınız?"
|
||
message = "OAuth2 və SAML2 autentifikasiya provayderləri daha asan idarəetmə üçün Connections menyusuna köçürülüb."
|
||
|
||
[admin.settings.security.enableLogin]
|
||
label = "Girişi aktiv et"
|
||
description = "Tətbiqə daxil olmadan əvvəl istifadəçilərin giriş etməsini tələb et"
|
||
|
||
[admin.settings.security.loginMethod]
|
||
label = "Giriş Metodu"
|
||
description = "İstifadəçi girişi üçün istifadə olunacaq autentifikasiya metodu"
|
||
all = "Bütün metodlar"
|
||
normal = "Yalnız İstifadəçi adı/Şifrə"
|
||
oauth2 = "Yalnız OAuth2"
|
||
saml2 = "Yalnız SAML2"
|
||
|
||
[admin.settings.security.loginAttemptCount]
|
||
label = "Giriş cəhdi limiti"
|
||
description = "Hesabın bloklanmasından əvvəl maksimal uğursuz giriş cəhdlərinin sayı"
|
||
|
||
[admin.settings.security.loginResetTimeMinutes]
|
||
label = "Girişi sıfırlama vaxtı (dəqiqə)"
|
||
description = "Uğursuz giriş cəhdlərinin sıfırlanmasına qədər olan vaxt"
|
||
|
||
[admin.settings.security.csrfDisabled]
|
||
label = "CSRF mühafizəsini söndür"
|
||
description = "Cross-Site Request Forgery mühafizəsini söndür (tövsiyə olunmur)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.initialLogin]
|
||
label = "İlkin Giriş"
|
||
|
||
[admin.settings.security.initialLogin.username]
|
||
label = "İlkin istifadəçi adı"
|
||
description = "İlkin admin hesabının istifadəçi adı"
|
||
|
||
[admin.settings.security.initialLogin.password]
|
||
label = "İlkin şifrə"
|
||
description = "İlkin admin hesabının şifrəsi"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt]
|
||
label = "JWT Konfiqurasiyası"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.secureCookie]
|
||
label = "Təhlükəsiz Cookie"
|
||
description = "JWT kukiləri üçün HTTPS tələb et (istehsalat üçün tövsiyə olunur)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.keyRetentionDays]
|
||
label = "Açarın saxlanma günləri"
|
||
description = "Köhnə JWT açarlarının yoxlama üçün saxlanılacağı gün sayı"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.persistence]
|
||
label = "Açarların davamlı saxlanmasını aktiv et"
|
||
description = "Server yenidən başladıqda itirilməməsi üçün JWT açarlarını davamlı saxla"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.enableKeyRotation]
|
||
label = "Açarların rotasiyasını aktiv et"
|
||
description = "JWT imzalama açarlarını mütəmadi olaraq avtomatik rotasiya et"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.enableKeyCleanup]
|
||
label = "Açarların təmizlənməsini aktiv et"
|
||
description = "Müddəti bitmiş JWT açarlarını avtomatik sil"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit]
|
||
label = "Audit Jurnallaşdırma"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.enabled]
|
||
label = "Audit jurnallaşdırmanı aktiv et"
|
||
description = "Uyğunluq və təhlükəsizlik monitorinqi üçün istifadəçi hərəkətlərini və sistem hadisələrini izləyin"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.level]
|
||
label = "Audit Səviyyəsi"
|
||
description = "0=OFF, 1=BASIC, 2=STANDARD, 3=VERBOSE"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.retentionDays]
|
||
label = "Audit saxlanma (gün)"
|
||
description = "Audit jurnallarının saxlanılacağı gün sayı"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity]
|
||
label = "HTML URL Təhlükəsizliyi"
|
||
description = "SSRF hücumlarının qarşısını almaq üçün HTML emalı üçün URL giriş məhdudiyyətlərini konfiqurasiya edin"
|
||
advanced = "Qabaqcıl Ayarlar"
|
||
networkBlocking = "Şəbəkə Bloklaması"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.enabled]
|
||
label = "URL Təhlükəsizliyini aktiv et"
|
||
description = "HTML-dən PDF-ə çevirmələr üçün URL təhlükəsizlik məhdudiyyətlərini aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.level]
|
||
label = "Təhlükəsizlik səviyyəsi"
|
||
description = "MAX: yalnız ağ siyahı, MEDIUM: daxili şəbəkələri blokla, OFF: məhdudiyyət yoxdur"
|
||
max = "Maksimum (yalnız ağ siyahı)"
|
||
medium = "Orta (daxili şəbəkələri blokla)"
|
||
off = "Söndürülüb (məhdudiyyət yoxdur)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.allowedDomains]
|
||
label = "İcazəli domenlər (Ağ siyahı)"
|
||
description = "Sətirə bir domen (məs., cdn.example.com). Səviyyə MAX olduqda yalnız bu domenlərə icazə verilir"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockedDomains]
|
||
label = "Bloklanmış domenlər (Qara siyahı)"
|
||
description = "Sətirə bir domen (məs., malicious.com). Əlavə bloklanacaq domenlər"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.internalTlds]
|
||
label = "Daxili TLD-lər"
|
||
description = "Sətirə bir TLD (məs., .local, .internal). Bu TLD nümunələri olan domenləri blokla"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockPrivateNetworks]
|
||
label = "Özəl şəbəkələri blokla"
|
||
description = "RFC 1918 özəl şəbəkələrini blokla (10.x.x.x, 192.168.x.x, 172.16-31.x.x)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLocalhost]
|
||
label = "Localhost-u blokla"
|
||
description = "Localhost və loopback ünvanlarını blokla (127.x.x.x, ::1)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLinkLocal]
|
||
label = "Link-local ünvanlarını blokla"
|
||
description = "Link-local ünvanlarını blokla (169.254.x.x, fe80::/10)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockCloudMetadata]
|
||
label = "Bulud metadata son nöqtələrini blokla"
|
||
description = "Bulud provayderlərinin metadata son nöqtələrini blokla (169.254.169.254)"
|
||
|
||
[admin.settings.connections]
|
||
title = "Bağlantılar"
|
||
description = "OAuth2 və SAML kimi xarici autentifikasiya provayderlərini konfiqurasiya edin."
|
||
linkedServices = "Bağlı Xidmətlər"
|
||
unlinkedServices = "Bağlanmamış Xidmətlər"
|
||
connect = "Qoşul"
|
||
disconnect = "Ayır"
|
||
disconnected = "Provayder uğurla ayrıldı"
|
||
disconnectError = "Provayderi ayırmaq alınmadı"
|
||
mobileScannerConvertToPdf = "Şəkilləri PDF-ə çevir"
|
||
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Yüklənən şəkilləri avtomatik olaraq PDF formatına çevir. Deaktiv edilsə, şəkillər olduğu kimi saxlanılacaq."
|
||
mobileScannerImageResolution = "Şəkil rezolyusiyası"
|
||
mobileScannerImageResolutionDesc = "Yüklənən şəkillərin rezolyusiyası. \"Azaldılmış\" ölçü fayl ölçüsünü azaltmaq üçün şəkilləri maksimum 1200px-ə miqyaslayır."
|
||
imageResolutionFull = "Tam (Orijinal ölçü)"
|
||
imageResolutionReduced = "Azaldılmış (Maks 1200px)"
|
||
mobileScannerPageFormat = "Səhifə formatı"
|
||
mobileScannerPageFormatDesc = "Çevrilmiş şəkillər üçün PDF səhifə ölçüsü. \"Saxla\" orijinal şəkil ölçülərindən istifadə edir."
|
||
pageFormatKeep = "Saxla (Orijinal ölçülər)"
|
||
pageFormatA4 = "A4 (210×297mm)"
|
||
pageFormatLetter = "Letter (8.5×11in)"
|
||
mobileScannerStretchToFit = "Səhifəyə sığdır"
|
||
mobileScannerStretchToFitDesc = "Şəkilləri bütün səhifəni dolduracaq şəkildə uzat. Deaktiv edilsə, şəkillər nisbət qorunmaqla mərkəzləşdirilir."
|
||
|
||
[admin.settings.connections.ssoAutoLogin]
|
||
label = "SSO Avto Giriş"
|
||
enable = "SSO Avto Girişi aktiv et"
|
||
description = "Autentifikasiya tələb olunduqda avtomatik SSO girişinə yönləndir"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2]
|
||
label = "OAuth2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.enabled]
|
||
label = "OAuth2-ni aktiv et"
|
||
description = "İstifadəçilərə OAuth2 provayderləri ilə autentifikasiya olmağa icazə ver"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.provider]
|
||
label = "Provayder"
|
||
description = "Autentifikasiya üçün istifadə olunacaq OAuth2 provayderi"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.issuer]
|
||
label = "Issuer URL"
|
||
description = "OAuth2 provayderinin issuer URL-i"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.clientId]
|
||
label = "Müştəri ID-si"
|
||
description = "Provayderinizdən alınan OAuth2 müştəri ID-si"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.clientSecret]
|
||
label = "Müştəri sirri"
|
||
description = "Provayderinizdən alınan OAuth2 müştəri sirri"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.useAsUsername]
|
||
label = "İstifadəçi adı kimi istifadə et"
|
||
description = "İstifadəçi adı kimi istifadə olunacaq OAuth2 claim (məs., email, sub)"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.autoCreateUser]
|
||
label = "İstifadəçiləri avtomatik yarat"
|
||
description = "İlk OAuth2 girişi zamanı istifadəçi hesablarını avtomatik yarat"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.blockRegistration]
|
||
label = "Qeydiyyatı blokla"
|
||
description = "OAuth2 vasitəsilə yeni istifadəçi qeydiyyatının qarşısını al"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.scopes]
|
||
label = "OAuth2 Scope-lar"
|
||
description = "Tələb olunacaq OAuth2 scope-ların vergüllə ayrılmış siyahısı (məs., openid, profile, email)"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2]
|
||
label = "SAML2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.enabled]
|
||
label = "SAML2-ni aktiv et"
|
||
description = "İstifadəçilərə SAML2 provayderləri ilə autentifikasiya olmağa icazə ver"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.provider]
|
||
label = "Provayder"
|
||
description = "SAML2 provayderinin adı"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.registrationId]
|
||
label = "Qeydiyyat ID-si"
|
||
description = "SAML2 qeydiyyat identifikatoru"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.autoCreateUser]
|
||
label = "İstifadəçiləri avtomatik yarat"
|
||
description = "İlk SAML2 girişi zamanı istifadəçi hesablarını avtomatik yarat"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.blockRegistration]
|
||
label = "Qeydiyyatı blokla"
|
||
description = "SAML2 vasitəsilə yeni istifadəçi qeydiyyatının qarşısını al"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.mobileScanner]
|
||
label = "Mobil telefondan yükləmə"
|
||
enable = "QR kod yükləməsini aktiv et"
|
||
description = "İstifadəçilərə QR kodu skan edərək mobil cihazlardan fayl yükləməyə icazə verin"
|
||
note = "Qeyd: Frontend URL konfiqurasiyası tələb olunur. "
|
||
link = "Sistem ayarlarında konfiqurasiya et"
|
||
mobileScannerConvertToPdf = "Şəkilləri PDF-ə çevir"
|
||
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Yüklənən şəkilləri avtomatik olaraq PDF formatına çevir. Deaktiv edilsə, şəkillər olduğu kimi saxlanılacaq."
|
||
mobileScannerImageResolution = "Şəkil rezolyusiyası"
|
||
mobileScannerImageResolutionDesc = "Yüklənən şəkillərin rezolyusiyası. \"Azaldılmış\" ölçü fayl ölçüsünü azaltmaq üçün şəkilləri maksimum 1200px-ə miqyaslayır."
|
||
imageResolutionFull = "Tam (Orijinal ölçü)"
|
||
imageResolutionReduced = "Azaldılmış (Maks 1200px)"
|
||
mobileScannerPageFormat = "Səhifə formatı"
|
||
mobileScannerPageFormatDesc = "Çevrilmiş şəkillər üçün PDF səhifə ölçüsü. \"Saxla\" orijinal şəkil ölçülərindən istifadə edir."
|
||
pageFormatKeep = "Saxla (Orijinal ölçülər)"
|
||
pageFormatA4 = "A4 (210×297mm)"
|
||
pageFormatLetter = "Letter (8.5×11in)"
|
||
mobileScannerStretchToFit = "Səhifəyə sığdır"
|
||
mobileScannerStretchToFitDesc = "Şəkilləri bütün səhifəni dolduracaq şəkildə uzat. Deaktiv edilsə, şəkillər nisbət qorunmaqla mərkəzləşdirilir."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram]
|
||
title = "Telegram botu"
|
||
description = "Telegram bot bağlantısını, giriş nəzarətlərini və geribildirim davranışını konfiqurasiya edin."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.enabled]
|
||
label = "Telegram botunu aktiv et"
|
||
description = "İstifadəçilərin Stirling PDF ilə konfiqurasiya etdiyiniz Telegram botu vasitəsilə qarşılıqlı əlaqə qurmasına icazə verin."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.botUsername]
|
||
label = "Bot istifadəçi adı"
|
||
description = "Telegram botunuzun ictimai istifadəçi adı."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.botToken]
|
||
label = "Bot Token"
|
||
description = "Telegram botunuz üçün BotFather tərəfindən verilmiş API tokeni."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.pipelineInboxFolder]
|
||
label = "Gələnlər qovluğu"
|
||
description = "Gələn Telegram fayllarının saxlanıldığı pipeline qovluğu altındakı qovluq."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.customFolderSuffix]
|
||
label = "Fərdi qovluq sonluğu istifadə et"
|
||
description = "Yükləmələri hər söhbət üçün təcrid etmək üçün gələn fayl qovluqlarına söhbət ID-sini əlavə et."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.accessControl]
|
||
title = "Girişə nəzarət"
|
||
description = "Bot ilə hansı istifadəçi və ya kanalların qarşılıqlı əlaqədə ola biləcəyini məhdudlaşdırın."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.enableAllowUserIDs]
|
||
label = "Xüsusi istifadəçi ID-lərinə icazə ver"
|
||
description = "Aktiv edildikdə, yalnız siyahıdakı istifadəçi ID-ləri botdan istifadə edə bilər."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.allowUserIDs]
|
||
label = "İcazə verilmiş istifadəçi ID-ləri"
|
||
description = "Bot ilə qarşılıqlı əlaqəyə icazə verilən Telegram istifadəçi ID-lərini daxil edin."
|
||
placeholder = "İstifadəçi ID əlavə edin və enter basın"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.enableAllowChannelIDs]
|
||
label = "Xüsusi kanal ID-lərinə icazə ver"
|
||
description = "Aktiv edildikdə, yalnız siyahıdakı kanal ID-ləri botdan istifadə edə bilər."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.allowChannelIDs]
|
||
label = "İcazə verilmiş kanal ID-ləri"
|
||
description = "Bot ilə qarşılıqlı əlaqəyə icazə verilən Telegram kanal ID-lərini daxil edin."
|
||
placeholder = "Kanal ID əlavə edin və enter basın"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.processing]
|
||
title = "Emal"
|
||
description = "Telegram yükləmələri üçün sorğu intervallarını və emal vaxtı limitlərini idarə edin."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.processingTimeoutSeconds]
|
||
label = "Emal vaxt limiti (saniyə)"
|
||
description = "Xətanı bildirməzdən əvvəl emal işini gözləmək üçün maksimum vaxt."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.pollingIntervalMillis]
|
||
label = "Sorğu intervalı (ms)"
|
||
description = "Yeni Telegram yeniləmələrini yoxlama arasındakı interval."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback]
|
||
title = "Geribildirim mesajları"
|
||
description = "Botun istifadəçilərə və kanallara nə vaxt geribildirim göndərməli olduğunu seçin."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.general.enabled]
|
||
label = "Geribildirimi aktiv et"
|
||
description = "Botun ümumiyyətlə geribildirim mesajları göndərib-göndərməməsinə nəzarət edin."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.channel]
|
||
title = "Kanal geribildirim qaydaları"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.noValidDocument]
|
||
label = "\"No valid document\" göstərin (Kanal)"
|
||
description = "Kanal yükləmələri üçün 'keçərli sənəd yoxdur' cavabını susdurun."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorProcessing]
|
||
label = "Emal xətalarını göstərin (Kanal)"
|
||
description = "Emal xətası mesajlarını kanallara göndərin."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorMessage]
|
||
label = "Xəta mesajlarını göstərin (Kanal)"
|
||
description = "Kanallar üçün ətraflı xəta mesajlarını göstərin."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.user]
|
||
title = "İstifadəçi geribildirim qaydaları"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.user.noValidDocument]
|
||
label = "\"No valid document\" göstərin (İstifadəçi)"
|
||
description = "İstifadəçi yükləmələri üçün 'keçərli sənəd yoxdur' cavabını susdurun."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorProcessing]
|
||
label = "Emal xətalarını göstərin (İstifadəçi)"
|
||
description = "Emal xətası mesajlarını istifadəçilərə göndərin."
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorMessage]
|
||
label = "Xəta mesajlarını göstərin (İstifadəçi)"
|
||
description = "İstifadəçilər üçün ətraflı xəta mesajlarını göstərin."
|
||
|
||
[admin.settings.database]
|
||
title = "Məlumat Bazası"
|
||
description = "Müəssisə yerləşdirmələri üçün fərdi məlumat bazası bağlantı ayarlarını konfiqurasiya edin."
|
||
configuration = "Məlumat Bazası Konfiqurasiyası"
|
||
|
||
[admin.settings.database.enableCustom]
|
||
label = "Fərdi Məlumat Bazasını aktiv et"
|
||
description = "Standart daxili məlumat bazası əvəzinə öz fərdi məlumat bazası konfiqurasiyanızı istifadə edin"
|
||
|
||
[admin.settings.database.customUrl]
|
||
label = "Fərdi Məlumat Bazası URL-i"
|
||
description = "Tam JDBC bağlantı sətri (məs., jdbc:postgresql://localhost:5432/postgres). Əgər verilsə, aşağıdakı ayrı-ayrı bağlantı ayarları istifadə olunmayacaq."
|
||
|
||
[admin.settings.database.type]
|
||
label = "Məlumat Bazası Növü"
|
||
description = "Məlumat bazasının növü (fərdi URL verilərsə istifadə olunmur)"
|
||
|
||
[admin.settings.database.hostName]
|
||
label = "Host adı"
|
||
description = "Məlumat bazası serverinin host adı (fərdi URL verilərsə istifadə olunmur)"
|
||
|
||
[admin.settings.database.port]
|
||
label = "Port"
|
||
description = "Məlumat bazası serverinin portu (fərdi URL verilərsə istifadə olunmur)"
|
||
|
||
[admin.settings.database.name]
|
||
label = "Məlumat Bazası Adı"
|
||
description = "Məlumat bazasının adı (fərdi URL verilərsə istifadə olunmur)"
|
||
|
||
[admin.settings.database.username]
|
||
label = "İstifadəçi adı"
|
||
description = "Məlumat bazası autentifikasiyası üçün istifadəçi adı"
|
||
|
||
[admin.settings.database.password]
|
||
label = "Şifrə"
|
||
description = "Məlumat bazası autentifikasiyası üçün şifrə"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy]
|
||
title = "Məxfilik"
|
||
description = "Məxfilik və məlumat toplanması ayarlarını konfiqurasiya edin."
|
||
analytics = "Analitika və İzləmə"
|
||
searchEngine = "Axtarış mühərriklərində görünürlük"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy.enableAnalytics]
|
||
label = "Analitikanı aktiv et"
|
||
description = "Tətbiqin təkmilləşdirilməsinə kömək üçün anonim istifadə analitikası topla"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy.metricsEnabled]
|
||
label = "Metrikaları aktiv et"
|
||
description = "Performans və istifadə metrikalarının toplanmasını aktiv et. Adminlər üçün metrika məlumatlarına çıxış verən API endpointi təmin edir"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy.googleVisibility]
|
||
label = "Google görünürlüyü"
|
||
description = "Axtarış mühərriklərinin bu tətbiqi indeksləməsinə icazə ver"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced]
|
||
title = "Qabaqcıl"
|
||
description = "Qabaqcıl xüsusiyyətləri və eksperimental funksiyaları konfiqurasiya edin."
|
||
features = "Funksiya bayraqları"
|
||
processing = "Emal"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.endpoints]
|
||
label = "Endpointlər"
|
||
manage = "API endpointlərini idarə et"
|
||
description = "Endpoint idarəetməsi YAML vasitəsilə konfiqurasiya olunur. Müəyyən endpointləri aktiv/deaktiv etmək üçün sənədlərə baxın."
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.enableAlphaFunctionality]
|
||
label = "Alfa xüsusiyyətlərini aktiv et"
|
||
description = "Eksperimental və alfa mərhələsində olan xüsusiyyətləri aktiv et (stabil olmaya bilər)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.enableUrlToPDF]
|
||
label = "URL-dən PDF-ə çevirməni aktiv et"
|
||
description = "Veb səhifələrin PDF sənədlərinə çevrilməsinə icazə ver"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.maxDPI]
|
||
label = "Maksimum DPI"
|
||
description = "Şəkil emalı üçün maksimal DPI (0 = limitsiz)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tessdataDir]
|
||
label = "Tessdata Qovluğu"
|
||
description = "OCR dil faylları üçün tessdata qovluğuna yol"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.disableSanitize]
|
||
label = "HTML Təmizlənməsini söndür"
|
||
description = "XƏBƏRDARLIQ: Təhlükəsizlik riski - HTML təmizlənməsinin söndürülməsi XSS zəifliklərinə səbəb ola bilər"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement]
|
||
label = "Müvəqqəti Fayl İdarəetməsi"
|
||
description = "Müvəqqəti fayl saxlama və təmizləmə davranışını konfiqurasiya edin"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.baseTmpDir]
|
||
label = "Baza Müvəqqəti Qovluq"
|
||
description = "Müvəqqəti fayllar üçün baza qovluq (defolt üçün boş saxlayın: java.io.tmpdir/stirling-pdf)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.libreofficeDir]
|
||
label = "LibreOffice Müvəqqəti Qovluğu"
|
||
description = "LibreOffice müvəqqəti faylları üçün qovluq (defolt üçün boş saxlayın: baseTmpDir/libreoffice)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.systemTempDir]
|
||
label = "Sistem Müvəqqəti Qovluğu"
|
||
description = "Təmizlənəcək sistem temp qovluğu (yalnız cleanupSystemTemp aktivdirsə istifadə olunur)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.prefix]
|
||
label = "Müvəqqəti Fayl Prefiksi"
|
||
description = "Müvəqqəti fayl adları üçün prefiks"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.maxAgeHours]
|
||
label = "Maksimum yaş (saat)"
|
||
description = "Müvəqqəti faylların təmizlənməsindən əvvəl maksimal saat sayı"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupIntervalMinutes]
|
||
label = "Təmizləmə intervalı (dəqiqə)"
|
||
description = "Təmizləmənin nə qədər tez-tez işlədiləcəyi (dəqiqə ilə)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.startupCleanup]
|
||
label = "Başlanğıcda təmizləmə"
|
||
description = "Tətbiq işə düşərkən köhnə müvəqqəti faylları təmizlə"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupSystemTemp]
|
||
label = "Sistem tempini təmizlə"
|
||
description = "Daha geniş sistem müvəqqəti qovluğunu təmizləyib-təmizləməmək (diqqətlə istifadə edin)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.processExecutor]
|
||
label = "Proses İcraedicisi Limitləri"
|
||
description = "Hər icraedici üçün sessiya limitlərini və taym-outları konfiqurasiya edin"
|
||
libreOffice = "LibreOffice"
|
||
pdfToHtml = "PDF to HTML"
|
||
qpdf = "QPDF"
|
||
tesseract = "Tesseract OCR"
|
||
pythonOpenCv = "Python OpenCV"
|
||
weasyPrint = "WeasyPrint"
|
||
installApp = "Tətbiqi quraşdır"
|
||
calibre = "Calibre"
|
||
ghostscript = "Ghostscript"
|
||
ocrMyPdf = "OCRmyPDF"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.processExecutor.sessionLimit]
|
||
label = "Sessiya limiti"
|
||
description = "Eyni vaxtda maksimal instansiya sayı"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.processExecutor.timeout]
|
||
label = "Vaxt məhdudu (dəqiqə)"
|
||
description = "Maksimal icra müddəti"
|
||
|
||
[admin.settings.mail]
|
||
title = "Poçt Serveri"
|
||
description = "E-poçt bildirişlərini göndərmək üçün SMTP ayarlarını konfiqurasiya edin."
|
||
smtp = "SMTP Konfiqurasiyası"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.enabled]
|
||
label = "Poçtu aktiv et"
|
||
description = "E-poçt bildirişlərini və SMTP funksionallığını aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.host]
|
||
label = "SMTP Host"
|
||
description = "SMTP serverinizin host adı və ya IP ünvanı"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.port]
|
||
label = "SMTP Portu"
|
||
description = "SMTP bağlantısı üçün port nömrəsi (adətən 25, 465 və ya 587)"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.username]
|
||
label = "SMTP İstifadəçi adı"
|
||
description = "SMTP autentifikasiyası üçün istifadəçi adı"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.password]
|
||
label = "SMTP Şifrə"
|
||
description = "SMTP autentifikasiyası üçün şifrə"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.from]
|
||
label = "Göndərən ünvanı"
|
||
description = "Göndərən kimi istifadə ediləcək e-poçt ünvanı"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.enableInvites]
|
||
label = "E-poçt dəvətnamələrini aktiv et"
|
||
description = "Adminlərə avtomatik parollarla istifadəçiləri e-poçt vasitəsilə dəvət etməyə icazə ver"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.frontendUrl]
|
||
label = "Frontend URL"
|
||
description = "Frontend üçün baza URL (məs. https://pdf.example.com). E-poçtlarda dəvət linklərini yaratmaq üçün istifadə olunur. Boş saxlayın ki, backend URL-i istifadə olunsun."
|
||
|
||
[admin.settings.mail.frontendUrlNote]
|
||
note = "Qeyd: Frontend URL konfiqurasiyası tələb olunur. "
|
||
link = "Sistem ayarlarında konfiqurasiya et"
|
||
|
||
[admin.settings.legal]
|
||
title = "Hüquqi Sənədlər"
|
||
description = "Hüquqi sənədlərə və siyasətlərə keçidləri konfiqurasiya edin."
|
||
|
||
[admin.settings.legal.disclaimer]
|
||
title = "Hüquqi Məsuliyyət Xəbərdarlığı"
|
||
message = "Bu hüquqi sənədləri fərdiləşdirməklə, GDPR və digər AB məlumatların qorunması tələbləri daxil olmaqla, tətbiq olunan bütün qanun və qaydalara uyğunluğu təmin etmək üçün tam məsuliyyəti öz üzərinizə götürürsünüz. Yalnız aşağıdakı hallarda bu ayarları dəyişin: (1) şəxsi/xüsusi instansiya işlədirsiniz, (2) AB yurisdiksiyasından kənardasınız və yerli hüquqi öhdəliklərinizi anlayırsınız, və ya (3) müvafiq hüquqi məsləhət almısınız və bütün istifadəçi məlumatları və hüquqi uyğunluq üçün təkbaşına məsuliyyəti qəbul edirsiniz. Stirling-PDF və onun tərtibatçıları hüquqi öhdəliklərinizə görə heç bir məsuliyyət daşımır."
|
||
|
||
[admin.settings.legal.termsAndConditions]
|
||
label = "Şərtlər və Qaydalar"
|
||
description = "Şərtlər və qaydaların URL-i və ya fayl adı"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.privacyPolicy]
|
||
label = "Məxfilik Siyasəti"
|
||
description = "Məxfilik siyasətinin URL-i və ya fayl adı"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.accessibilityStatement]
|
||
label = "Əlçatarlıq Bəyanatı"
|
||
description = "Əlçatarlıq bəyanatının URL-i və ya fayl adı"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.cookiePolicy]
|
||
label = "Kuki Siyasəti"
|
||
description = "Kuki siyasətinin URL-i və ya fayl adı"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.impressum]
|
||
label = "Impressum"
|
||
description = "Impressum üçün URL və ya fayl adı (bəzi yurisdiksiyalarda tələb olunur)"
|
||
|
||
[admin.settings.premium]
|
||
title = "Premium və Enterprise"
|
||
description = "Premium və ya enterprise lisenziya açarınızı konfiqurasiya edin."
|
||
license = "Lisenziya Konfiqurasiyası"
|
||
noInput = "Zəhmət olmasa lisenziya açarı və ya fayl təqdim edin"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.licenseKey]
|
||
toggle = "Lisenziya açarınız və ya sertifikat faylınız var?"
|
||
info = "Birbaşa satınalmadan lisenziya açarı və ya sertifikat faylınız varsa, premium və ya enterprise xüsusiyyətləri aktivləşdirmək üçün onu burada daxil edə bilərsiniz."
|
||
|
||
[admin.settings.premium.key]
|
||
label = "Lisenziya Açarı"
|
||
description = "Premium və ya enterprise lisenziya açarınızı daxil edin"
|
||
success = "Lisenziya açarı saxlanıldı"
|
||
successMessage = "Lisenziya açarınız uğurla aktivləşdirildi. Yenidən başlatmaq tələb olunmur."
|
||
|
||
[admin.settings.premium.key.overwriteWarning]
|
||
title = "⚠️ Xəbərdarlıq: Mövcud lisenziya aşkarlandı"
|
||
line1 = "Cari lisenziya açarının üzərinə yazmaq geri alına bilməz."
|
||
line2 = "Ehtiyat nüsxəsi yoxdursa, əvvəlki lisenziyanız birdəfəlik itəcək."
|
||
line3 = "Vacibdir: Lisenziya açarlarını məxfi və təhlükəsiz saxlayın. Heç vaxt onları ictimai paylaşmayın."
|
||
|
||
[admin.settings.premium.inputMethod]
|
||
text = "Lisenziya açarı"
|
||
file = "Sertifikat faylı"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.file]
|
||
label = "Lisenziya sertifikat faylı"
|
||
description = "Oflayn alışdan əldə etdiyiniz .lic və ya .cert lisenziya faylını yükləyin"
|
||
choose = "Lisenziya faylını seçin"
|
||
selected = "Seçildi: {{filename}} ({{size}})"
|
||
successMessage = "Lisenziya faylı uğurla yüklənib və aktivləşdirilib. Yenidən başlatmağa ehtiyac yoxdur."
|
||
|
||
[admin.settings.premium.currentLicense]
|
||
title = "Aktiv lisenziya"
|
||
file = "Mənbə: Lisenziya faylı ({{path}})"
|
||
key = "Mənbə: Lisenziya açarı"
|
||
type = "Növ: {{type}}"
|
||
noInput = "Zəhmət olmasa lisenziya açarı verin və ya sertifikat faylı yükləyin"
|
||
success = "Uğurlu"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.enabled]
|
||
label = "Premium Xüsusiyyətlərini aktiv et"
|
||
description = "Pro/enterprise xüsusiyyətləri üçün lisenziya açarı yoxlamalarını aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.movedFeatures]
|
||
title = "Premium Xüsusiyyətlər Paylandırıldı"
|
||
message = "Premium və Enterprise xüsusiyyətləri indi müvafiq bölmələrində təşkil olunub:"
|
||
|
||
[admin.settings.features]
|
||
title = "Xüsusiyyətlər"
|
||
description = "İxtiyari xüsusiyyətləri və funksionallığı konfiqurasiya edin."
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate]
|
||
label = "Server Sertifikatı"
|
||
description = "\"Stirling-PDF ilə imzala\" funksiyası üçün server-tərəfli sertifikat generasiyasını konfiqurasiya edin"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.enabled]
|
||
label = "Server Sertifikatını aktiv et"
|
||
description = "\"Stirling-PDF ilə imzala\" seçimi üçün server-tərəfli sertifikatı aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.organizationName]
|
||
label = "Təşkilat adı"
|
||
description = "Yaradılan sertifikatlar üçün təşkilat adı"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.validity]
|
||
label = "Sertifikatın etibarlılığı (gün)"
|
||
description = "Sertifikatın etibarlı olacağı gün sayı"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.regenerateOnStartup]
|
||
label = "Başlanğıcda yenidən yarat"
|
||
description = "Hər tətbiq başlanğıcında yeni sertifikat yarat"
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints]
|
||
title = "API Endpointlər"
|
||
description = "Hansı API endpointlərin və endpoint qruplarının mövcud olduğunu idarə edin."
|
||
management = "Endpoint İdarəetməsi"
|
||
note = "Qeyd: Endpointləri deaktiv etmək API çıxışını məhdudlaşdırır, lakin UI komponentlərini silmir. Dəyişikliklərin qüvvəyə minməsi üçün yenidən başlatmaq tələb olunur."
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints.toRemove]
|
||
label = "Deaktiv Edilmiş Endpointlər"
|
||
description = "Deaktiv etmək üçün ayrı-ayrı endpointləri seçin"
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints.groupsToRemove]
|
||
label = "Deaktiv Edilmiş Endpoint Qrupları"
|
||
description = "Deaktiv ediləcək endpoint qruplarını seçin"
|
||
|
||
[fileUpload]
|
||
selectFile = "Fayl seç"
|
||
selectFiles = "Faylları seç"
|
||
selectPdfToView = "Baxmaq üçün PDF seç"
|
||
selectPdfToEdit = "Redaktə etmək üçün PDF seç"
|
||
chooseFromStorage = "Saxlama sahəsindən fayl seçin və ya yeni PDF yükləyin"
|
||
chooseFromStorageMultiple = "Saxlama sahəsindən fayllar seçin və ya yeni PDF-lər yükləyin"
|
||
loadFromStorage = "Saxlamadan yüklə"
|
||
filesAvailable = "mövcud fayllar"
|
||
loading = "Yüklənir..."
|
||
or = "və ya"
|
||
dropFileHere = "Faylı bura atın və ya yükləmək üçün klikləyin"
|
||
dropFilesHere = "Faylları bura atın və ya yükləmə düyməsinə klikləyin"
|
||
dropFilesHereOpen = "Faylları bura atın və ya aç düyməsini klikləyin"
|
||
pdfFilesOnly = "Yalnız PDF faylları"
|
||
supportedFileTypes = "Dəstəklənən fayl növləri"
|
||
upload = "Yüklə"
|
||
uploadFile = "Fayl yüklə"
|
||
uploadFiles = "Faylları yüklə"
|
||
open = "Aç"
|
||
openFile = "Faylı aç"
|
||
openFiles = "Faylları aç"
|
||
noFilesInStorage = "Saxlamada mövcud fayl yoxdur. Öncə bəzi fayllar yükləyin."
|
||
noFilesInStorageOpen = "Yaddaşda fayl yoxdur. Əvvəlcə bəzi faylları açın."
|
||
selectFromStorage = "Saxlamadan seç"
|
||
backToTools = "Alətlərə qayıt"
|
||
addFiles = "Fayllar əlavə et"
|
||
dragFilesInOrClick = "Faylları içinə sürükləyin və ya baxmaq üçün \"Fayllar əlavə et\" düyməsinə klikləyin"
|
||
|
||
[fileEditor]
|
||
addFiles = "Fayllar əlavə et"
|
||
|
||
[fileManager]
|
||
title = "PDF Fayllarını Yüklə"
|
||
subtitle = "Alətlər arasında asan çıxış üçün faylları saxlamanıza əlavə edin"
|
||
filesSelected = "seçilmiş fayl"
|
||
clearSelection = "Seçimi təmizlə"
|
||
openInFileEditor = "Fayl Redaktorunda aç"
|
||
uploadError = "Bəzi faylları yükləmək alınmadı."
|
||
failedToOpen = "Faylı açmaq alınmadı. Saxlamadan silinmiş ola bilər."
|
||
failedToLoad = "Faylı aktiv dəstəyə yükləmək alınmadı."
|
||
storageCleared = "Brauzer saxlamanı təmizlədi. Fayllar silindi. Zəhmət olmasa yenidən yükləyin."
|
||
clearAll = "Hamısını təmizlə"
|
||
reloadFiles = "Faylları yenidən yüklə"
|
||
dragDrop = "Faylları bura sürükləyib buraxın"
|
||
clickToUpload = "Faylları yükləmək üçün klikləyin"
|
||
selectedFiles = "Seçilmiş fayllar"
|
||
storage = "Saxlama"
|
||
filesStored = "saxlanmış fayl"
|
||
storageError = "Saxlama xətası baş verdi"
|
||
storageLow = "Saxlama sahəsi azalır. Köhnə faylları silməyi düşünün."
|
||
supportMessage = "Limitsiz tutum üçün brauzer verilənlər bazası saxlaması ilə təmin edilir"
|
||
noFileSelected = "Fayl seçilməyib"
|
||
showHistory = "Tarixçəni göstər"
|
||
hideHistory = "Tarixçəni gizlət"
|
||
fileHistory = "Fayl tarixçəsi"
|
||
loadingHistory = "Tarixçə yüklənir..."
|
||
lastModified = "Son dəyişmə tarixi"
|
||
toolChain = "Tətbiq olunan alətlər"
|
||
restore = "Bərpa et"
|
||
unzip = "Arxivdən çıxar"
|
||
searchFiles = "Fayllarda axtar..."
|
||
recent = "Son"
|
||
localFiles = "Yerli Fayllar"
|
||
googleDrive = "Google Drive"
|
||
googleDriveShort = "Drive"
|
||
myFiles = "Fayllarım"
|
||
noRecentFiles = "Son fayl tapılmadı"
|
||
googleDriveNotAvailable = "Google Drive inteqrasiyası mövcud deyil"
|
||
mobileUpload = "Mobil yükləmə"
|
||
mobileShort = "Mobil"
|
||
mobileUploadNotAvailable = "Mobil yükləmə aktiv deyil"
|
||
downloadSelected = "Seçilmişləri yüklə"
|
||
saveSelected = "Seçilənləri saxla"
|
||
openFiles = "Faylları aç"
|
||
openFile = "Faylı aç"
|
||
details = "Fayl təfərrüatları"
|
||
fileName = "Ad"
|
||
fileFormat = "Format"
|
||
fileSize = "Ölçü"
|
||
fileVersion = "Versiya"
|
||
totalSelected = "Cəmi seçilib"
|
||
dropFilesHere = "Faylları bura atın"
|
||
selectAll = "Hamısını Seç"
|
||
deselectAll = "Hamısını Seçməni Ləğv Et"
|
||
deleteSelected = "Seçilmişi Sil"
|
||
selectedCount = "{{count}} seçildi"
|
||
download = "Endir"
|
||
delete = "Sil"
|
||
unsupported = "Dəstəklənmir"
|
||
active = "Aktiv"
|
||
addToUpload = "Yükləməyə əlavə et"
|
||
closeFile = "Faylı bağla"
|
||
deleteAll = "Hamısını sil"
|
||
loadingFiles = "Fayllar yüklənir..."
|
||
noFiles = "Fayl mövcud deyil"
|
||
noFilesFound = "Axtarışınıza uyğun fayl tapılmadı"
|
||
openInPageEditor = "Səhifə Redaktorunda aç"
|
||
showAll = "Hamısını göstər"
|
||
sortByDate = "Tarixə görə sırala"
|
||
sortByName = "Ada görə sırala"
|
||
sortBySize = "Ölçüyə görə sırala"
|
||
|
||
[storage]
|
||
temporaryNotice = "Fayllar brauzerinizdə müvəqqəti saxlanılır və avtomatik silinə bilər"
|
||
storageLimit = "Yaddaş limiti"
|
||
storageUsed = "Müvəqqəti yaddaş istifadəsi"
|
||
storageFull = "Yaddaş demək olar ki, doludur. Bəzi faylları silməyi düşünün."
|
||
fileTooLarge = "Fayl çox böyükdür. Hər fayl üçün maksimum ölçü"
|
||
storageQuotaExceeded = "Yaddaş kvotası aşılıb. Daha çox fayl yükləməzdən əvvəl bəzilərini silin."
|
||
approximateSize = "Təxmini ölçü"
|
||
|
||
[sanitize]
|
||
title = "Sanitizasiya"
|
||
desc = "PDF fayllarından potensial zərərli elementləri silin."
|
||
submit = "PDF-i Təmizlə"
|
||
completed = "Sanitizasiya uğurla tamamlandı"
|
||
filenamePrefix = "sanitizasiya olunmuş"
|
||
sanitizationResults = "Sanitizasiya Nəticələri"
|
||
|
||
[sanitize.error]
|
||
generic = "Sanitizasiya alınmadı"
|
||
failed = "PDF sanitizasiyası zamanı xəta baş verdi."
|
||
|
||
[sanitize.steps]
|
||
files = "Fayllar"
|
||
settings = "Parametrlər"
|
||
results = "Nəticələr"
|
||
|
||
[sanitize.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[sanitize.options]
|
||
title = "Sanitizasiya Seçimləri"
|
||
note = "PDF-dən silmək istədiyiniz elementləri seçin. Ən azı bir seçim seçilməlidir."
|
||
|
||
[sanitize.options.removeJavaScript]
|
||
label = "JavaScript-i sil"
|
||
desc = "PDF-dən JavaScript hərəkətlərini və skriptlərini silin"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeEmbeddedFiles]
|
||
label = "Daxil edilmiş faylları sil"
|
||
desc = "PDF daxilində yerləşdirilmiş istənilən faylları silin"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeXMPMetadata]
|
||
label = "XMP Metaməlumatını sil"
|
||
desc = "PDF-dən XMP metaməlumatını silin"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeMetadata]
|
||
label = "Sənəd Metaməlumatını sil"
|
||
desc = "Sənəd məlumatı metaməlumatını silin (başlıq, müəllif və s.)"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeLinks]
|
||
label = "Keçidləri sil"
|
||
desc = "PDF-dən xarici keçidləri və başlatma əməliyyatlarını silin"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeFonts]
|
||
label = "Şriftləri sil"
|
||
desc = "PDF-dən daxil edilmiş şriftləri silin"
|
||
|
||
[addPassword]
|
||
title = "Şifr Əlavə Et"
|
||
desc = "PDF sənədinizi parolla şifrələyin."
|
||
completed = "Parol mühafizəsi tətbiq olundu"
|
||
submit = "Şifrlə"
|
||
filenamePrefix = "şifrələnmiş"
|
||
|
||
[addPassword.error]
|
||
failed = "PDF-i şifrələyərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[addPassword.passwords]
|
||
stepTitle = "Parollar və Şifrələmə"
|
||
completed = "Parollar təyin edildi"
|
||
|
||
[addPassword.passwords.user]
|
||
label = "İstifadəçi Parolu"
|
||
placeholder = "İstifadəçi parolunu daxil edin"
|
||
|
||
[addPassword.passwords.owner]
|
||
label = "Sahib Parolu"
|
||
placeholder = "Sahib parolunu daxil edin"
|
||
|
||
[addPassword.encryption.keyLength]
|
||
label = "Şifrələmə Açarının Uzunluğu"
|
||
40bit = "40-bit (Aşağı)"
|
||
128bit = "128-bit (Standart)"
|
||
256bit = "256-bit (Yüksək)"
|
||
|
||
[addPassword.results]
|
||
title = "Şifrələnmiş PDF-lər"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.header]
|
||
title = "Parol Mühafizəsinə Baxış"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.passwords]
|
||
title = "Parol Növləri"
|
||
text = "İstifadəçi parolları sənədi açmağı məhdudlaşdırır, sahib parolları isə açıldıqdan sonra sənədlə nə edilə biləcəyini idarə edir. Həm hər ikisini, həm də yalnız birini təyin edə bilərsiniz."
|
||
bullet1 = "İstifadəçi Parolu: PDF-i açmaq üçün tələb olunur"
|
||
bullet2 = "Sahib Parolu: Sənəd icazələrini idarə edir (bütün PDF oxuyucuları tərəfindən dəstəklənmir)"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.encryption]
|
||
title = "Şifrələmə Səviyyələri"
|
||
text = "Daha yüksək şifrələmə səviyyələri daha yaxşı təhlükəsizlik təmin edir, lakin köhnə PDF oxuyucuları tərəfindən dəstəklənməyə bilər."
|
||
bullet1 = "40-bit: Əsas təhlükəsizlik, köhnə oxuyucularla uyğun"
|
||
bullet2 = "128-bit: Standart təhlükəsizlik, geniş dəstəkli"
|
||
bullet3 = "256-bit: Maksimum təhlükəsizlik, müasir oxuyucular tələb edir"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.permissions]
|
||
title = "İcazələri Dəyişdir"
|
||
text = "Bu icazələr istifadəçilərin PDF ilə nə edə biləcəyini idarə edir. Ən təsirli hal sahib parolu ilə birlikdə istifadə olanda olur."
|
||
|
||
[changePermissions]
|
||
title = "İcazələri Dəyişdir"
|
||
desc = "Sənəd məhdudiyyətlərini və icazələrini dəyişdirin."
|
||
completed = "İcazələr dəyişdirildi"
|
||
submit = "İcazələri Dəyişdir"
|
||
|
||
[changePermissions.error]
|
||
failed = "PDF icazələrini dəyişdirərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventAssembly]
|
||
label = "Sənədin Yığılmasının Qarşısını Al"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventExtractContent]
|
||
label = "Məzmunun Çıxarılmasının Qarşısını Al"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventExtractForAccessibility]
|
||
label = "Əlçatanlıq Üçün Çıxarılmasının Qarşısını Alın"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventFillInForm]
|
||
label = "Formanın Doldurulmasının Qarşısını Alır"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventModify]
|
||
label = "Modifikasiyanın Qarşısını Al"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventModifyAnnotations]
|
||
label = "Annotasiyanın Dəyişdirilməsinin Qarşısını Almaq"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventPrinting]
|
||
label = "Çapın Qarşısını Al"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventPrintingFaithful]
|
||
label = "Fərqli Formatlarda Çapın Qarşısını Al"
|
||
|
||
[changePermissions.results]
|
||
title = "Dəyişdirilmiş PDF-lər"
|
||
|
||
[changePermissions.tooltip.header]
|
||
title = "İcazələri Dəyişdir"
|
||
|
||
[changePermissions.tooltip.description]
|
||
text = "Sənəd icazələrini dəyişdirir, PDF oxuyucularında müxtəlif xüsusiyyətlərə girişi icazəli/qadağan edir."
|
||
|
||
[changePermissions.tooltip.warning]
|
||
text = "Bu icazələri dəyişdirilməz etmək üçün, Parol əlavə etmə alətindən istifadə edərək sahib parolu təyin edin."
|
||
|
||
[removePassword]
|
||
title = "Şifri Sil"
|
||
desc = "PDF Sənədindən şifr qorumasını götür."
|
||
tags = "təhlükəsiz,deşifr,təhlükəsizlik,kodu aç,kodu sil"
|
||
filenamePrefix = "şifrəsi açılmış"
|
||
submit = "Sil"
|
||
|
||
[removePassword.password]
|
||
stepTitle = "Şifri Sil"
|
||
label = "Cari Şifr"
|
||
placeholder = "Cari parolu daxil edin"
|
||
completed = "Parol təyin edildi"
|
||
|
||
[removePassword.error]
|
||
failed = "PDF-dən parolu silərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[removePassword.tooltip]
|
||
description = "Parol mühafizəsini silmək üçün PDF-i şifrələmək üçün istifadə olunan parol tələb olunur. Bu, sənədin şifrəsini açacaq və parolsuz əlçatan edəcək."
|
||
|
||
[removePassword.results]
|
||
title = "Şifrəsi açılmış PDF-lər"
|
||
|
||
[automate]
|
||
title = "Avtomatlaşdırma"
|
||
desc = "PDF əməliyyatlarını birləşdirərək çoxaddımlı iş axınları yaradın. Təkrarlanan tapşırıqlar üçün idealdır."
|
||
invalidStep = "Yanlış addım"
|
||
reviewTitle = "Avtomatlaşdırma Nəticələri"
|
||
copyToSaved = "Saxlananlara kopyala"
|
||
|
||
[automate.files]
|
||
placeholder = "Bu avtomatlaşdırma ilə emal etmək üçün faylları seçin"
|
||
|
||
[automate.selection]
|
||
title = "Avtomatlaşdırma Seçimi"
|
||
|
||
[automate.selection.saved]
|
||
title = "Saxlanan"
|
||
|
||
[automate.selection.createNew]
|
||
title = "Yeni Avtomatlaşdırma Yaradın"
|
||
|
||
[automate.selection.suggested]
|
||
title = "Təklif olunan"
|
||
|
||
[automate.creation]
|
||
createTitle = "Avtomatlaşdırma Yaradın"
|
||
editTitle = "Avtomatlaşdırmanı Redaktə edin"
|
||
intro = "Avtomatlaşdırmalar alətləri ardıcıl işlədir. Başlamaq üçün, işləməsini istədiyiniz ardıcıllıqla alətlər əlavə edin."
|
||
save = "Avtomatlaşdırmanı Yadda saxla"
|
||
|
||
[automate.creation.name]
|
||
label = "Avtomatlaşdırmanın Adı"
|
||
placeholder = "Avtomatlaşdırmam"
|
||
|
||
[automate.creation.description]
|
||
label = "Təsvir (istəyə bağlı)"
|
||
placeholder = "Bu avtomatlaşdırmanın nə etdiyini təsvir edin..."
|
||
|
||
[automate.creation.tools]
|
||
selectTool = "Alət seçin..."
|
||
selected = "Seçilmiş Alətlər"
|
||
remove = "Aləti sil"
|
||
configure = "Aləti tənzimlə"
|
||
notConfigured = "! Tənzimlənməyib"
|
||
addTool = "Alət əlavə et"
|
||
add = "Alət əlavə edin..."
|
||
|
||
[automate.creation.unsavedChanges]
|
||
title = "Yadda saxlanmayan dəyişikliklər"
|
||
message = "Yadda saxlanmayan dəyişiklikləriniz var. Geri qayıtmaq istədiyinizə əminsiniz? Bütün dəyişikliklər itəcək."
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
confirm = "Geri qayıt"
|
||
|
||
[automate.creation.icon]
|
||
label = "Nişan"
|
||
|
||
[automate.run]
|
||
title = "Avtomatlaşdırmanı İşə sal"
|
||
|
||
[automate.sequence]
|
||
unnamed = "Adsız Avtomatlaşdırma"
|
||
steps = "{{count}} addım"
|
||
running = "Avtomatlaşdırma işə salınır..."
|
||
run = "Avtomatlaşdırmanı işə sal"
|
||
finish = "Bitir"
|
||
|
||
[automate.config]
|
||
loading = "Alət tənzimləmələri yüklənir..."
|
||
noSettings = "Bu alətin tənzimlənə bilən ayarları yoxdur."
|
||
title = "{{toolName}} tənzimləyin"
|
||
description = "Bu alət üçün ayarları tənzimləyin. Bu ayarlar avtomatlaşdırma işlədikdə tətbiq olunacaq."
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
save = "Tənzimləmələri yadda saxla"
|
||
|
||
[automation.suggested]
|
||
securePdfIngestion = "Təhlükəsiz PDF Qəbulu"
|
||
securePdfIngestionDesc = "Sənədləri sanitizasiya edir, təmizləmə ilə OCR tətbiq edir, uzunmüddətli arxivləşdirmə üçün PDF/A formatına çevirir və fayl ölçüsünü optimallaşdırır."
|
||
emailPreparation = "E-poçta Hazırlıq"
|
||
emailPreparationDesc = "PDF-ləri e-poçtla paylama üçün optimallaşdırır: faylları sıxır, böyük sənədləri e-poçta uyğunluq üçün 20MB hissələrə bölür və məxfilik üçün metaməlumatı silir."
|
||
secureWorkflow = "Təhlükəsizlik İş Axını"
|
||
secureWorkflowDesc = "PDF sənədlərini JavaScript və daxil edilmiş fayllar kimi potensial zərərli məzmunu silməklə təhlükəsizləşdirir, sonra icazəsiz girişin qarşısını almaq üçün parol mühafizəsi əlavə edir. Parol standart olaraq 'password' olaraq təyin edilir."
|
||
processImages = "Şəkilləri Emal Et"
|
||
processImagesDesc = "Bir neçə şəkil faylını tək PDF sənədinə çevirir, sonra şəkillərdən axtarıla bilən mətn çıxarmaq üçün OCR tətbiq edir."
|
||
prePublishSanitization = "Yayınlamadan əvvəl təmizləmə"
|
||
prePublishSanitizationDesc = "PDF-ləri onlayn dərc etməzdən əvvəl məlumat sızmasının qarşısını almaq üçün bütün gizli metadata, JavaScript, quraşdırılmış faylları, annotasiyaları silən və formaları düzləşdirən təmizləmə axını."
|
||
|
||
[colorPicker]
|
||
title = "Rəng seçin"
|
||
|
||
[common]
|
||
previous = "Əvvəlki"
|
||
next = "Növbəti"
|
||
collapse = "Yığ"
|
||
expand = "Genişləndir"
|
||
collapsed = "yığılmış"
|
||
lines = "sətir"
|
||
copy = "Kopyala"
|
||
copied = "Kopyalandı!"
|
||
refresh = "Yenilə"
|
||
retry = "Yenidən cəhd et"
|
||
remaining = "qalıb"
|
||
used = "istifadə edilib"
|
||
available = "mövcuddur"
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
preview = "Önizləmə"
|
||
close = "Bağla"
|
||
done = "Bitdi"
|
||
loading = "Yüklənir..."
|
||
back = "Geri"
|
||
continue = "Davam et"
|
||
error = "Xəta"
|
||
save = "Yadda saxla"
|
||
|
||
[config.overview]
|
||
title = "Tətbiq Konfiqurasiyası"
|
||
description = "Cari tətbiq ayarları və konfiqurasiya detalları."
|
||
loading = "Konfiqurasiya yüklənir..."
|
||
error = "Xəta"
|
||
warning = "Konfiqurasiya xəbərdarlığı"
|
||
|
||
[config.overview.sections]
|
||
basic = "Əsas konfiqurasiya"
|
||
security = "Təhlükəsizlik konfiqurasiyası"
|
||
system = "Sistem konfiqurasiyası"
|
||
integration = "Inteqrasiya konfiqurasiyası"
|
||
|
||
[config.account.overview]
|
||
title = "Hesab Ayarları"
|
||
manageAccountPreferences = "Hesab seçimlərinizi idarə edin"
|
||
guestDescription = "Qonaq kimi daxil olmusunuz. Yuxarıdan hesabınızı yüksəltməyi nəzərdən keçirin."
|
||
|
||
[config.account.upgrade]
|
||
title = "Qonaq Hesabını Yüksəlt"
|
||
description = "Hesabınızı bağlayın ki, tarixçəniz qorunsun və daha çox xüsusiyyətə çıxış əldə edəsiniz!"
|
||
socialLogin = "Sosial hesabla yüksəlt"
|
||
linkWith = "Bağla"
|
||
emailPassword = "və ya e-poçtunuzu və parolunuzu daxil edin"
|
||
email = "E-poçt"
|
||
emailPlaceholder = "E-poçtunuzu daxil edin"
|
||
password = "Parol (istəyə bağlı)"
|
||
passwordPlaceholder = "Parol təyin edin"
|
||
passwordNote = "Yalnız e-poçt təsdiqi istifadə etmək üçün boş buraxın"
|
||
upgradeButton = "Hesabı yüksəlt"
|
||
|
||
[config.apiKeys]
|
||
intro = "API açarınızdan istifadə edərək Stirling PDF-in emal imkanlarına proqramlı şəkildə çıxış əldə edin."
|
||
docsTitle = "API Sənədləri"
|
||
docsDescription = "Stirling PDF ilə inteqrasiya haqqında daha çox öyrənin:"
|
||
docsLink = "API Sənədləri"
|
||
schemaLink = "API Sxem Arayışı"
|
||
usage = "Bu açarı bütün API sorğularında X-API-KEY başlığında daxil edin."
|
||
description = "Stirling-in PDF alətləri paketinə çıxış üçün API açarınız. Layihənizə kopyalayın və ya yenisini yaratmaq üçün yeniləyin."
|
||
publicKeyAriaLabel = "Açıq API açarı"
|
||
copyKeyAriaLabel = "API açarını kopyala"
|
||
refreshAriaLabel = "API açarını yenilə"
|
||
includedCredits = "Daxili kreditlər"
|
||
purchasedCredits = "Alınmış kreditlər"
|
||
totalCredits = "Cəmi kreditlər"
|
||
chartAriaLabel = "Kredit istifadəsi: daxili {{includedTotal}}-dən {{includedUsed}}, alınmış {{purchasedTotal}}-dən {{purchasedUsed}}"
|
||
nextReset = "Növbəti Sıfırlama"
|
||
lastApiUse = "Son API istifadəsi"
|
||
overlayMessage = "Kreditləri və mövcud kreditləri görmək üçün açar yaradın"
|
||
label = "API Açarı"
|
||
guestInfo = "Qonaq istifadəçilərə API açarları verilmir. Tətbiqlərinizdə istifadə etmək üçün API açarı almaq üçün hesab yaradın."
|
||
goToAccount = "Hesaba keç"
|
||
generateError = "API açarınızı yarada bilmədik."
|
||
|
||
[config.apiKeys.refreshModal]
|
||
title = "API Açarlarını Yenilə"
|
||
warning = "⚠️ Xəbərdarlıq: Bu əməliyyat yeni API açarları yaradacaq və əvvəlki açarları etibarsız edəcək."
|
||
impact = "Hazırda bu açarlardan istifadə edən bütün tətbiqlər və xidmətlər, onları yeni açarlarla yeniləyənədək işləməyəcək."
|
||
confirmPrompt = "Davam etmək istədiyinizə əminsiniz?"
|
||
confirmCta = "Açarları yenilə"
|
||
|
||
[config.apiKeys.alert]
|
||
apiKeyErrorTitle = "API açarı xətası"
|
||
failedToCreateApiKey = "API açarı yaratmaq alınmadı."
|
||
failedToRetrieveApiKey = "Cavabdan API açarını əldə etmək alınmadı."
|
||
failedToFetchApiKey = "API açarını gətirmək alınmadı."
|
||
apiKeyRefreshed = "API açarı yeniləndi"
|
||
apiKeyRefreshedBody = "API açarınız uğurla yeniləndi."
|
||
failedToRefreshApiKey = "API açarını yeniləmək alınmadı."
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest]
|
||
attachments = "Qoşmaları seçin"
|
||
info = "PDF-inizə əlavə etmək üçün faylları seçin. Bu fayllar daxil ediləcək və PDF-in qoşmalar panelindən əlçatan olacaq."
|
||
selectFiles = "Qoşmaq üçün faylları seçin"
|
||
placeholder = "Faylları seçin..."
|
||
addMoreFiles = "Daha çox fayl əlavə edin..."
|
||
selectedFiles = "Seçilmiş Fayllar"
|
||
submit = "Qoşmaları əlavə et"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.tooltip.header]
|
||
title = "Qoşmaların əlavə edilməsi haqqında"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.tooltip.description]
|
||
title = "Nə edir"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.results]
|
||
title = "Qoşma Nəticələri"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.error]
|
||
failed = "Qoşmaların əlavə edilməsi əməliyyatı uğursuz oldu"
|
||
|
||
[addAttachments.error]
|
||
failed = "PDF-ə qoşmalar əlavə edilərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[autoRename]
|
||
description = "Bu alət məzmununa əsasən PDF fayllarını avtomatik olaraq yenidən adlandırır. Sənədi analiz edərək mətndən ən uyğun başlığı tapır."
|
||
|
||
[margin]
|
||
large = "Böyük"
|
||
medium = "Orta"
|
||
small = "Kiçik"
|
||
xLarge = "Çox böyük"
|
||
|
||
[pageEdit]
|
||
deselectAll = "Heç birini seçmə"
|
||
selectAll = "Hamısını seç"
|
||
|
||
[reorganizePages]
|
||
submit = "Səhifələri yenidən düz"
|
||
|
||
[reorganizePages.error]
|
||
failed = "Səhifələri yenidən düzəltmək alınmadı"
|
||
|
||
[reorganizePages.results]
|
||
title = "Səhifələr yenidən düzüldü"
|
||
|
||
[reorganizePages.settings]
|
||
title = "Ayarlar"
|
||
|
||
[replace-color]
|
||
previewOverlayOpacity = "Önizləmə örtüyünün opaklığı"
|
||
previewOverlayTransparency = "Önizləmə örtüyünün şəffaflığı"
|
||
previewOverlayVisibility = "Önizləmə örtüyünü göstər"
|
||
submit = "Əvəzlə"
|
||
title = "Qabaqcıl Rəng Seçimləri"
|
||
|
||
[replace-color.options]
|
||
fill = "Doldurma rəngi"
|
||
gradient = "Qradient"
|
||
|
||
[replace-color.selectText]
|
||
1 = "Rəngi dəyişmə və tərsinə çevirmə seçimləri"
|
||
2 = "Defolt(Defolt yüksək kontrastlı rənglər)"
|
||
3 = "Fərdi(Fərdiləşdirilmiş rənglər)"
|
||
4 = "Bütöv Tərsinə Çevir(Bütün rəngləri tərsinə çevir)"
|
||
5 = "Yüksək kontrastlı rəng seçimləri"
|
||
6 = "Qara arxaplanda ağ mətn"
|
||
7 = "Ağ arxaplanda qara mətn"
|
||
8 = "Qara arxaplanda sarı mətn"
|
||
9 = "Qara arxaplanda yaşıl mətn"
|
||
10 = "Mətn rəngi seç"
|
||
11 = "Arxaplan rəngi seç"
|
||
12 = "Başlanğıc rəngi seçin"
|
||
13 = "Son rəngi seçin"
|
||
|
||
[tools]
|
||
noSearchResults = "Heç bir alət tapılmadı"
|
||
noTools = "Heç bir alət mövcud deyil"
|
||
|
||
[onboarding]
|
||
allTools = "This is the <strong>All Tools</strong> panel, where you can browse and select from all available PDF tools."
|
||
selectCropTool = "Gəlin, <strong>Kəsmə</strong> alətini seçərək alətlərdən birinin istifadəsini nümayiş etdirək."
|
||
toolInterface = "Bu, <strong>Kəsmə</strong> alətinin interfeysidir. Gördüyünüz kimi, hələ işləmək üçün PDF faylı əlavə etmədiyimiz üçün burada çox şey yoxdur."
|
||
filesButton = "Sürətli Giriş panelindəki <strong>Fayllar</strong> düyməsi PDF-ləri alətlərdə istifadə etmək üçün yükləməyə imkan verir."
|
||
fileSources = "Buradan yeni fayllar yükləyə və ya son fayllara daxil ola bilərsiniz. Tur üçün nümunə fayldan istifadə edəcəyik."
|
||
workbench = "Bu, <strong>İş Masası</strong>dır - PDF-lərinizi gördüyünüz və redaktə etdiyiniz əsas sahə."
|
||
viewSwitcher = "PDF-lərinizi necə görüntüləmək istədiyinizi seçmək üçün bu idarəetmələrdən istifadə edin."
|
||
viewer = "<strong>Görüntüləyici</strong> PDF-lərinizi oxumağa və şərh etməyə imkan verir."
|
||
pageEditor = "<strong>Səhifə Redaktoru</strong> PDF-lərinizdəki səhifələr üzərində müxtəlif əməliyyatlar etməyə, məsələn, yenidən sıralamağa, çevirməyə və silməyə imkan verir."
|
||
activeFiles = "<strong>Aktiv Fayllar</strong> görünüşü alətə yüklədiyiniz bütün PDF-ləri göstərir və emal etmək istədiklərinizi seçməyə imkan verir."
|
||
fileCheckbox = "Fayllardan birinə klikləmək onu emal üçün seçir. Toplu əməliyyatlar üçün bir neçə faylı seçə bilərsiniz."
|
||
selectControls = "<strong>Sağ Panel</strong> aktiv PDF-lərinizi tez seçmək/seçimi ləğv etmək üçün düymələr, eləcə də tətbiqin mövzusunu və dilini dəyişmək üçün düymələr ehtiva edir."
|
||
cropSettings = "Artıq kəsmək istədiyimiz faylı seçdiyimizə görə, PDF-i kəsmək istədiyimiz sahəni seçmək üçün Kəsmə alətini tənzimləyə bilərik."
|
||
runButton = "Alət tənzimləndikdən sonra, bu düymə seçilmiş bütün PDF-lərdə aləti işə salmağa imkan verir."
|
||
results = "Alət işləməyi bitirdikdən sonra, <strong>Baxış</strong> addımı nəticələrin önizləməsini bu paneldə göstərəcək və əməliyyatı geri almağa və ya faylı endirməyə imkan verəcək."
|
||
fileReplacement = "Dəyişdirilmiş fayl İş Masasında orijinal faylı avtomatik əvəz edəcək və onu asanlıqla daha çox alətdən keçirməyə imkan verəcək."
|
||
pinButton = "Alətlər işləndikdən sonra fayllarınızın aktiv qalmasını istəyirsinizsə, <strong>Sancaqlama</strong> düyməsindən istifadə edə bilərsiniz."
|
||
wrapUp = "Hər şey hazırdır! Tətbiqin əsas sahələri və onlardan necə istifadə etməyi öyrəndiniz. Bu turu yenidən görmək istədiyiniz zaman <strong>Kömək</strong> düyməsini klikləyin."
|
||
previous = "Əvvəlki"
|
||
next = "Növbəti"
|
||
finish = "Bitir"
|
||
startTour = "Tura başla"
|
||
startTourDescription = "Stirling PDF-in əsas xüsusiyyətləri üzrə bələdçili tura başlayın"
|
||
|
||
[onboarding.whatsNew]
|
||
quickAccess = "Reader, Automate, fayllarınız və bütün turlar arasında keçmək üçün <strong>Tez Giriş</strong> panelindən başlayın."
|
||
leftPanel = "Sol <strong>Alətlər</strong> paneli edə biləcəyiniz hər şeyi siyahıya alır. Kateqoriyalara baxın və ya tez alət tapmaq üçün axtarın."
|
||
fileUpload = "<strong>Fayllar</strong> düyməsindən PDF yükləyin və ya son faylı seçin. İş sahəsini görə bilməyiniz üçün nümunə yükləyəcəyik."
|
||
rightRail = "<strong>Sağ Panel</strong> fayl seçimi, mövzu və dili dəyişmək və nəticələri endirmək üçün sürətli hərəkətləri saxlayır."
|
||
topBar = "Yuxarı panel <strong>Görüntüləyici</strong>, <strong>Səhifə Redaktoru</strong> və <strong>Aktiv Fayllar</strong> arasında keçməyə imkan verir."
|
||
pageEditorView = "Səhifələri yenidən sıralamaq, çevirmək və ya silmək üçün Səhifə Redaktoruna keçin."
|
||
activeFilesView = "Açıq olan hər şeyə baxmaq və işləyəcəyinizi seçmək üçün Aktiv Fayllardan istifadə edin."
|
||
wrapUp = "V2-də yeniliklər bunlardır. <strong>Turlar</strong> menyusunu istənilən vaxt açaraq bunu, Alətlər turunu və ya Admin turunu yenidən izləyə bilərsiniz."
|
||
|
||
[onboarding.welcomeModal]
|
||
title = "Stirling PDF-ə xoş gəlmisiniz!"
|
||
description = "Əsas xüsusiyyətləri və necə başlamağı öyrənmək üçün 1 dəqiqəlik qısa tura baxmaq istəyirsiniz?"
|
||
helpHint = "Bu tura istənilən vaxt sol altdakı <strong>Kömək</strong> düyməsindən daxil ola bilərsiniz."
|
||
startTour = "Tura başla"
|
||
maybeLater = "Bəlkə sonra"
|
||
dontShowAgain = "Bir də göstərmə"
|
||
|
||
[onboarding.welcomeSlide]
|
||
title = "Stirling-ə xoş gəlmisiniz"
|
||
body = "Stirling PDF artıq hər ölçüdə komanda üçün hazırdır. Bu yeniləmə yeni düzən, güclü admin imkanları və ən çox tələb olunan xüsusiyyətimizi ehtiva edir - <strong>Mətni redaktə et</strong>."
|
||
|
||
[onboarding.buttons]
|
||
next = "Növbəti →"
|
||
back = "Geri"
|
||
skipForNow = "Hələlik ötür"
|
||
download = "Yüklə →"
|
||
showMeAround = "Turu göstər"
|
||
skipTheTour = "Turu keç"
|
||
|
||
[onboarding.tourOverview]
|
||
title = "Tur icmalı"
|
||
body = "Stirling PDF V2 onlarca alət və yenilənmiş tərtibatla gəlir. Sürətli turla nələrin dəyişdiyini və lazım olan funksiyaları harada tapacağınızı görün."
|
||
|
||
[onboarding.serverLicense]
|
||
skip = "Hələlik ötür"
|
||
seePlans = "Planlara baxın →"
|
||
upgrade = "İndi yüksəlt →"
|
||
freeTitle = "Server lisenziyası"
|
||
overLimitTitle = "Server lisenziyası tələb olunur"
|
||
overLimitBody = "Lisenziyalaşmamız hər server üçün pulsuz olaraq maksimum <strong>{{freeTierLimit}}</strong> istifadəçiyə icazə verir. Sizdə <strong>{{overLimitUserCopy}}</strong> Stirling istifadəçisi var. Fasiləsiz davam etmək üçün Stirling Server planına yüksəldin - <strong>limitsiz yerlər</strong>, PDF mətn redaktəsi və tam admin nəzarəti cəmi $99/server/ay."
|
||
freeBody = "Bizim <strong>Open-Core</strong> lisenziyası hər server üçün pulsuz olaraq maksimum <strong>{{freeTierLimit}}</strong> istifadəçiyə icazə verir. Fasiləsiz miqyaslanmaq və yeni <strong>PDF mətn redaktəsi alətimizə</strong> erkən çıxış əldə etmək üçün Stirling Server planını tövsiyə edirik — tam redaktə və <strong>limitsiz yerlər</strong> $99/server/ay."
|
||
|
||
[onboarding.desktopInstall]
|
||
title = "Yüklə"
|
||
titleWithOs = "{{osLabel}} üçün yüklə"
|
||
body = "Stirling masaüstü tətbiq kimi ən yaxşı işləyir. Onu oflayn istifadə edə, sənədlərə daha sürətli baxa və düzəlişləri yerli olaraq kompüterinizdə edə bilərsiniz."
|
||
|
||
[onboarding.planOverview]
|
||
adminTitle = "Admin icmalı"
|
||
userTitle = "Plan icmalı"
|
||
adminBodyLoginEnabled = "Admin kimi istifadəçiləri idarə edə, ayarları konfiqurasiya edə və serverin vəziyyətini izləyə bilərsiniz. Serverinizdə ilk <strong>{{freeTierLimit}}</strong> nəfər Stirling-dən pulsuz istifadə edir."
|
||
adminBodyLoginDisabled = "Giriş rejimini aktivləşdirdikdən sonra istifadəçiləri idarə edə, ayarları konfiqurasiya edə və serverin vəziyyətini izləyə bilərsiniz. Serverinizdə ilk <strong>{{freeTierLimit}}</strong> nəfər Stirling-dən pulsuz istifadə edir."
|
||
userBody = "Komanda yoldaşlarını dəvət edin, rollar təyin edin və sənədlərinizi bir təhlükəsiz iş mühitində səliqəli saxlayın. Tək istifadədən böyüməyə hazır olduqda giriş rejimini aktivləşdirin."
|
||
|
||
[onboarding.securityCheck]
|
||
message = "Tətbiq son vaxtlar əhəmiyyətli dəyişikliklərdən keçib. Server administratorunun müdaxiləsi tələb oluna bilər. Davam etmək üçün rolunuzu təsdiqləyin."
|
||
|
||
[adminOnboarding]
|
||
welcome = "<strong>Admin Turuna</strong> xoş gəlmisiniz! Gəlin, sistem administratorları üçün əlçatan güclü müəssisə xüsusiyyətləri və ayarları araşdıraq."
|
||
configButton = "Bütün sistem ayarlarına və inzibati idarəetmələrə çıxış üçün <strong>Konfiqurasiya</strong> düyməsini klikləyin."
|
||
settingsOverview = "Bu <strong>Ayarlar Paneli</strong>dir. Admin ayarları kateqoriyalar üzrə təşkil olunub ki, naviqasiya asan olsun."
|
||
teamsAndUsers = "Buradan <strong>Komandaları</strong> və fərdi istifadəçiləri idarə edin. Yeni istifadəçiləri e-poçtla, paylaşılabilən linklə dəvət edə və ya onlar üçün özünüz xüsusi hesablar yarada bilərsiniz."
|
||
systemCustomization = "UI-ni fərdiləşdirməyin geniş yolları var: <strong>Sistem Ayarları</strong> tətbiqin adını və dilləri dəyişməyə imkan verir, <strong>Xüsusiyyətlər</strong> server sertifikatlarının idarəsi üçün istifadə olunur və <strong>Endpoint-lər</strong> istifadəçiləriniz üçün konkret alətləri aktiv/deaktiv etməyə imkan verir."
|
||
databaseSection = "İrəli istehsal mühitləri üçün mövcud infrastrukturunuzla inteqrasiya etməniz üçün <strong>xarici verilənlər bazasına qoşulma</strong> ayarları var."
|
||
connectionsSection = "<strong>Bağlantılar</strong> bölməsi Google və GitHub kimi fərdi SSO və SAML təminatçıları daxil olmaqla müxtəlif giriş üsullarını, eləcə də bildirişlər və yazışmalar üçün e-poçt inteqrasiyalarını dəstəkləyir."
|
||
adminTools = "Nəhayət, sistem fəaliyyətini izləmək üçün <strong>Audit</strong> və istifadəçilərinizin platformadan necə yararlandığını izləmək üçün <strong>İstifadə Analitikası</strong> kimi qabaqcıl inzibati alətlər var."
|
||
wrapUp = "Admin turu bu qədər! Stirling PDF-i təşkilatlar üçün güclü və fərdiləşdirilə bilən həll edən müəssisə funksiyalarını gördünüz. Bu tura istənilən vaxt <strong>Kömək</strong> menyusundan daxil olun."
|
||
|
||
[workspace]
|
||
title = "İş sahəsi"
|
||
|
||
[workspace.people]
|
||
title = "İnsanlar"
|
||
description = "İş sahəsi üzvlərini və onların icazələrini idarə edin"
|
||
loading = "İnsanlar yüklənir..."
|
||
searchMembers = "Üzvlərdə axtar..."
|
||
addMembers = "Üzv əlavə et"
|
||
user = "İstifadəçi"
|
||
role = "Rol"
|
||
team = "Komanda"
|
||
status = "Status"
|
||
noMembersFound = "Üzv tapılmadı"
|
||
active = "Aktiv"
|
||
disabled = "Deaktiv"
|
||
activeSession = "Aktiv sessiya"
|
||
member = "Üzv"
|
||
admin = "Admin"
|
||
editRole = "Rolu redaktə et"
|
||
enable = "Aktiv et"
|
||
disable = "Deaktiv et"
|
||
deleteUser = "İstifadəçini sil"
|
||
deleteUserSuccess = "İstifadəçi uğurla silindi"
|
||
deleteUserError = "İstifadəçini silmək alınmadı"
|
||
confirmDelete = "Bu istifadəçini silmək istədiyinizə əminsiniz? Bu əməliyyat geri alına bilməz."
|
||
loginRequired = "Əvvəlcə giriş rejimini aktivləşdirin"
|
||
|
||
[workspace.people.inviteMembers]
|
||
label = "Üzvləri dəvət et"
|
||
subtitle = "Aşağıya vergüllə ayrılmış e-poçtları yazın və ya yapışdırın. İş sahəniz üzvlərin sayına görə ödənişləndirələcək."
|
||
|
||
[workspace.people.actions]
|
||
label = "Əməliyyatlar"
|
||
upgrade = "Yüksəlt"
|
||
|
||
[workspace.people.roleDescriptions]
|
||
admin = "Ayarları idarə edə və üzvləri dəvət edə bilər, tam inzibati girişə malikdir."
|
||
member = "Paylaşılan fayllara baxa və redaktə edə bilər, lakin iş sahəsinin ayarlarını və üzvləri idarə edə bilməz."
|
||
user = "İstifadəçi"
|
||
|
||
[workspace.people.addMember]
|
||
title = "Üzv əlavə et"
|
||
username = "İstifadəçi adı (E-poçt)"
|
||
usernamePlaceholder = "[email protected]"
|
||
password = "Parol"
|
||
passwordPlaceholder = "Parolu daxil edin"
|
||
role = "Rol"
|
||
team = "Komanda (İstəyə bağlı)"
|
||
teamPlaceholder = "Komanda seçin"
|
||
forcePasswordChange = "İlk girişdə parol dəyişikliyi tələb olunsun"
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
submit = "Üzv əlavə et"
|
||
usernameRequired = "İstifadəçi adı və parol tələb olunur"
|
||
passwordTooShort = "Parol ən azı 6 simvol olmalıdır"
|
||
success = "İstifadəçi uğurla yaradıldı"
|
||
error = "İstifadəçi yaratmaq alınmadı"
|
||
|
||
[workspace.people.editMember]
|
||
title = "Üzvü redaktə et"
|
||
editing = "Redaktə edilir:"
|
||
role = "Rol"
|
||
team = "Komanda (İstəyə bağlı)"
|
||
teamPlaceholder = "Komanda seçin"
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
submit = "Üzvü yenilə"
|
||
success = "İstifadəçi uğurla yeniləndi"
|
||
error = "İstifadəçini yeniləmək alınmadı"
|
||
|
||
[workspace.people.toggleEnabled]
|
||
success = "İstifadəçi statusu uğurla yeniləndi"
|
||
error = "İstifadəçi statusunu yeniləmək alınmadı"
|
||
|
||
[workspace.people.delete]
|
||
success = "İstifadəçi uğurla silindi"
|
||
error = "İstifadəçini silmək alınmadı"
|
||
|
||
[workspace.people.changePassword]
|
||
action = "Parolu dəyiş"
|
||
title = "Parolu dəyiş"
|
||
subtitle = "Aşağıdakı istifadəçi üçün parolu yeniləyin"
|
||
newPassword = "Yeni parol"
|
||
confirmPassword = "Parolu təsdiq edin"
|
||
placeholder = "Yeni parolu daxil edin"
|
||
confirmPlaceholder = "Yeni parolu yenidən daxil edin"
|
||
passwordRequired = "Zəhmət olmasa yeni parolu daxil edin"
|
||
passwordMismatch = "Parollar uyğun gəlmir"
|
||
generateRandom = "Təhlükəsiz parol yaradın"
|
||
generatedPreview = "Yaradılmış parol:"
|
||
copyTooltip = "Buferə kopyala"
|
||
copiedToClipboard = "Parol buferə kopyalandı"
|
||
copyFailed = "Parolu kopyalamaq alınmadı"
|
||
sendEmail = "Bu dəyişiklik barədə istifadəçiyə e-poçt göndərin"
|
||
includePassword = "E-poçta yeni parolu daxil edin"
|
||
forcePasswordChange = "Növbəti girişdə istifadəçini parolu dəyişməyə məcbur et"
|
||
emailUnavailable = "Bu istifadəçinin e-poçtu etibarlı e-poçt ünvanı deyil. Bildirişlər söndürülüb."
|
||
smtpDisabled = "E-poçt bildirişləri üçün parametrlərdə SMTP aktiv olmalıdır."
|
||
notifyOnly = "Parol olmadan e-poçt göndəriləcək; istifadəçiyə adminin onu dəyişdiyi bildiriləcək."
|
||
submit = "Parolu yenilə"
|
||
success = "Parol uğurla yeniləndi"
|
||
error = "Parolu yeniləmək alınmadı"
|
||
|
||
[workspace.people.emailInvite]
|
||
tab = "E-poçt Dəvəti"
|
||
description = "Aşağıya vergüllə ayrılmış e-poçtları yazın və ya yapışdırın. İstifadəçilərə giriş məlumatları e-poçtla göndəriləcək."
|
||
emails = "E-poçt Ünvanları"
|
||
emailsPlaceholder = "[email protected], [email protected]"
|
||
emailsRequired = "Ən azı bir e-poçt ünvanı tələb olunur"
|
||
submit = "Dəvətnamələri göndər"
|
||
success = "istifadəçi(lər) uğurla dəvət olundu"
|
||
partialFailure = "Bəzi dəvətlər uğursuz oldu"
|
||
allFailed = "İstifadəçiləri dəvət etmək alınmadı"
|
||
error = "Dəvətnamələri göndərmək alınmadı"
|
||
|
||
[workspace.people.directInvite]
|
||
tab = "Birbaşa Yarat"
|
||
|
||
[workspace.people.inviteLinkTab]
|
||
tab = "Dəvət Linki"
|
||
|
||
[workspace.people.inviteLink]
|
||
description = "İstifadəçiyə öz parolunu təyin etməyə imkan verən təhlükəsiz link yaradın"
|
||
email = "E-poçt ünvanı"
|
||
emailPlaceholder = "[email protected] (istəyə bağlı)"
|
||
emailDescription = "İstəyə bağlı - hər kəsin istifadə edə biləcəyi ümumi dəvət linki üçün boş buraxın"
|
||
emailRequired = "E-poçt ünvanı tələb olunur"
|
||
emailOptional = "İstəyə bağlı - ümumi dəvət linki üçün boş buraxın"
|
||
emailRequiredForSend = "E-poçt bildirişi göndərmək üçün e-poçt ünvanı tələb olunur"
|
||
expiryHours = "Müddət (saat)"
|
||
expiryDescription = "Linkin neçə saatdan sonra bitəcəyini göstərin"
|
||
sendEmail = "Dəvət linkini e-poçtla göndər"
|
||
sendEmailDescription = "Aktivdirsə, dəvət linki göstərilən e-poçt ünvanına göndəriləcək"
|
||
smtpRequired = "SMTP konfiqurasiya edilməyib"
|
||
generate = "Link yarat"
|
||
generated = "Dəvət Linki Yaradıldı"
|
||
copied = "Link mübadilə buferinə kopyalandı"
|
||
success = "Dəvət linki uğurla yaradıldı"
|
||
successWithEmail = "Dəvət linki yaradıldı və e-poçtla göndərildi"
|
||
emailSent = "Dəvət linki yaradıldı və e-poçtla göndərildi"
|
||
emailFailed = "Dəvət linki yaradıldı, lakin e-poçt göndərilmədi"
|
||
emailFailedDetails = "Xəta: {0}. Zəhmət olmasa dəvət linkini əl ilə paylaşın."
|
||
error = "Dəvət linki yaratmaq alınmadı"
|
||
submit = "Dəvət Linki Yarat"
|
||
|
||
[workspace.people.inviteMode]
|
||
username = "İstifadəçi adı"
|
||
email = "E-poçt"
|
||
link = "Keçid"
|
||
emailDisabled = "E-poçt dəvətləri üçün ayarlarda SMTP konfiqurasiyası və mail.enableInvites=true tələb olunur"
|
||
|
||
[workspace.people.license]
|
||
users = "istifadəçi"
|
||
availableSlots = "Mövcud yerlər"
|
||
grandfathered = "Grandfathered"
|
||
grandfatheredShort = "{{count}} grandfathered"
|
||
fromLicense = "lisenziyadan"
|
||
slotsAvailable = "{{count}} istifadəçi yeri mövcuddur"
|
||
noSlotsAvailable = "Mövcud yer yoxdur"
|
||
currentUsage = "Hazırda {{max}} istifadəçi lisenziyasından {{current}} istifadə olunur"
|
||
|
||
[workspace.teams]
|
||
title = "Komandalar"
|
||
description = "Komandaları idarə edin və iş sahəsi üzvlərini təşkil edin"
|
||
loading = "Komandalar yüklənir..."
|
||
loadingDetails = "Komanda detalları yüklənir..."
|
||
loadError = "Komanda detalları yüklənmədi"
|
||
createNewTeam = "Yeni Komanda Yaradın"
|
||
teamName = "Komandanın adı"
|
||
totalMembers = "Ümumi Üzv sayı"
|
||
actions = "Hərəkətlər"
|
||
noTeamsFound = "Komanda tapılmadı"
|
||
noMembers = "Bu komandada üzv yoxdur"
|
||
system = "Sistem"
|
||
addMember = "Üzv əlavə et"
|
||
viewTeam = "Komandaya bax"
|
||
removeMember = "Komandadan çıxar"
|
||
cannotRemoveFromSystemTeam = "Sistem komandasından çıxarmaq mümkün deyil"
|
||
renameTeamLabel = "Komandanın adını dəyiş"
|
||
deleteTeamLabel = "Komandanı sil"
|
||
cannotDeleteInternal = "Daxili komandanı silmək mümkün deyil"
|
||
confirmDelete = "Bu komandanı silmək istədiyinizə əminsiniz? Silmək üçün komanda boş olmalıdır."
|
||
confirmRemove = "İstifadəçi bu komandadan çıxarılsın?"
|
||
cannotRenameInternal = "Daxili komandanın adını dəyişmək mümkün deyil"
|
||
cannotAddToInternal = "Daxili komandaya üzv əlavə etmək mümkün deyil"
|
||
teamNotFound = "Komanda tapılmadı"
|
||
backToTeams = "Komandalara qayıt"
|
||
memberCount = "{{count}} üzv"
|
||
removeMemberSuccess = "İstifadəçi komandadan çıxarıldı"
|
||
removeMemberError = "İstifadəçini komandadan çıxarmaq alınmadı"
|
||
|
||
[workspace.teams.createTeam]
|
||
title = "Yeni Komanda Yaradın"
|
||
teamName = "Komandanın adı"
|
||
teamNamePlaceholder = "Komanda adını daxil edin"
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
submit = "Komanda yarat"
|
||
nameRequired = "Komanda adı tələb olunur"
|
||
success = "Komanda uğurla yaradıldı"
|
||
error = "Komanda yaratmaq alınmadı"
|
||
|
||
[workspace.teams.renameTeam]
|
||
title = "Komandanın adını dəyiş"
|
||
renaming = "Adı dəyişdirilir:"
|
||
newTeamName = "Yeni komanda adı"
|
||
newTeamNamePlaceholder = "Yeni komanda adını daxil edin"
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
submit = "Adı dəyiş"
|
||
nameRequired = "Komanda adı tələb olunur"
|
||
success = "Komandanın adı uğurla dəyişdirildi"
|
||
error = "Komandanın adını dəyişmək alınmadı"
|
||
|
||
[workspace.teams.deleteTeam]
|
||
success = "Komanda uğurla silindi"
|
||
error = "Komandanı silmək alınmadı. Komandanın boş olduğundan əmin olun."
|
||
teamMustBeEmpty = "Silmədən əvvəl komanda boş olmalıdır"
|
||
|
||
[workspace.teams.addMemberToTeam]
|
||
title = "Komandaya Üzv əlavə et"
|
||
addingTo = "Əlavə edilir"
|
||
selectUser = "İstifadəçi seçin"
|
||
selectUserPlaceholder = "İstifadəçi seçin"
|
||
selectUserRequired = "Zəhmət olmasa istifadəçi seçin"
|
||
currentlyIn = "hazırda"
|
||
willBeMoved = "Qeyd: Bu istifadəçi hazırkı komandadan bu komandaya köçürüləcək."
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
submit = "Üzv əlavə et"
|
||
userRequired = "Zəhmət olmasa istifadəçi seçin"
|
||
success = "Üzv komandaya uğurla əlavə olundu"
|
||
error = "Üzvü komandaya əlavə etmək alınmadı"
|
||
|
||
[workspace.teams.changeTeam]
|
||
label = "Komandanı dəyiş"
|
||
title = "Komandanı dəyiş"
|
||
changing = "Köçürülür"
|
||
selectTeam = "Komanda seçin"
|
||
selectTeamPlaceholder = "Komanda seçin"
|
||
selectTeamRequired = "Zəhmət olmasa komanda seçin"
|
||
success = "Komanda uğurla dəyişdirildi"
|
||
error = "Komandanı dəyişmək alınmadı"
|
||
submit = "Komandanı dəyiş"
|
||
|
||
[plan]
|
||
currency = "Valyuta"
|
||
popular = "Məşhur"
|
||
current = "Cari Plan"
|
||
upgrade = "Yüksəlt"
|
||
contact = "Bizimlə əlaqə"
|
||
customPricing = "Fərdi"
|
||
showComparison = "Bütün xüsusiyyətləri müqayisə et"
|
||
hideComparison = "Xüsusiyyət müqayisəsini gizlət"
|
||
featureComparison = "Xüsusiyyət Müqayisəsi"
|
||
from = "Başlayır"
|
||
perMonth = "/ay"
|
||
perSeat = "/yer"
|
||
withServer = "+ Server Planı"
|
||
licensedSeats = "Lisenziyalı: {{count}} yer"
|
||
includedInCurrent = "Cari planınıza daxildir"
|
||
selectPlan = "Plan seç"
|
||
manage = "İdarə et"
|
||
|
||
[plan.manageSubscription]
|
||
description = "Abunəliyi, ödənişləri və ödəmə üsullarını idarə edin"
|
||
|
||
[plan.activePlan]
|
||
title = "Aktiv Plan"
|
||
subtitle = "Cari abunəlik detalları"
|
||
|
||
[plan.availablePlans]
|
||
title = "Mövcud Planlar"
|
||
subtitle = "Ehtiyaclarınıza uyğun planı seçin"
|
||
|
||
[plan.static]
|
||
title = "Faktura Məlumatı"
|
||
message = "Onlayn ödəmə hazırda konfiqurasiya edilməyib. Planınızı yüksəltmək və ya abunələri idarə etmək üçün bizimlə birbaşa əlaqə saxlayın."
|
||
contactSales = "Satışla əlaqə"
|
||
contactToUpgrade = "Planınızı yüksəltmək və ya fərdiləşdirmək üçün bizimlə əlaqə saxlayın"
|
||
maxUsers = "Maksimum İstifadəçi"
|
||
upTo = "Maksimum"
|
||
getLicense = "Server lisenziyası al"
|
||
upgradeToEnterprise = "Enterprise-a yüksəlt"
|
||
selectPeriod = "Faktura dövrünü seçin"
|
||
monthlyBilling = "Aylıq ödəniş"
|
||
yearlyBilling = "İllik ödəniş"
|
||
checkoutOpened = "Ödəniş səhifəsi açıldı"
|
||
checkoutInstructions = "Ödənişi Stripe vərəqəsində tamamlayın. Ödənişdən sonra buraya qayıdın və lisenziyanı aktivləşdirmək üçün səhifəni yeniləyin. Lisenziya açarı olan e-poçt da alacaqsınız."
|
||
activateLicense = "Lisenziyanızı aktivləşdirin"
|
||
|
||
[plan.static.licenseActivation]
|
||
checkoutOpened = "Yeni vərəqədə ödəniş açıldı"
|
||
instructions = "Ödənişi Stripe vərəqəsində tamamlayın. Ödəniş tamamlandıqdan sonra lisenziya açarı e-poçtunu alacaqsınız."
|
||
enterKey = "Planınızı aktivləşdirmək üçün aşağıya lisenziya açarınızı daxil edin:"
|
||
keyDescription = "E-poçtunuzdakı lisenziya açarını yapışdırın"
|
||
activate = "Lisenziyanı aktivləşdir"
|
||
doLater = "Bunu sonra edəcəyəm"
|
||
success = "Lisenziya aktivləşdirildi!"
|
||
successMessage = "Lisenziyanız uğurla aktivləşdirildi. Bu pəncərəni indi bağlaya bilərsiniz."
|
||
|
||
[plan.static.billingPortal]
|
||
title = "E-poçtun təsdiqi tələb olunur"
|
||
message = "Stripe ödəniş portalında e-poçt ünvanınızı təsdiqləməyiniz lazım olacaq. Giriş linki üçün e-poçtunuzu yoxlayın."
|
||
|
||
[plan.period]
|
||
month = "ay"
|
||
perUserPerMonth = "/istifadəçi/ay"
|
||
|
||
[plan.free]
|
||
name = "Pulsuz"
|
||
highlight1 = "Həftəlik məhdud alət istifadəsi"
|
||
highlight2 = "Bütün alətlərə çıxış"
|
||
highlight3 = "İcma dəstəyi"
|
||
forever = "Həmişə pulsuz"
|
||
included = "Daxildir"
|
||
|
||
[plan.pro]
|
||
name = "Pro"
|
||
highlight1 = "Limitsiz Alət İstifadəsi"
|
||
highlight2 = "Təkmil PDF alətləri"
|
||
highlight3 = "Su nişanları yoxdur"
|
||
|
||
[plan.enterprise]
|
||
name = "Enterprise"
|
||
highlight1 = "Fərdi qiymətləndirmə"
|
||
highlight2 = "Həsr olunmuş dəstək"
|
||
highlight3 = "Ən son xüsusiyyətlər"
|
||
requiresServer = "Server tələb edir"
|
||
requiresServerMessage = "Enterprise-a yüksəltmədən əvvəl əvvəlcə Server planına keçin."
|
||
|
||
[plan.feature]
|
||
title = "Xüsusiyyət"
|
||
pdfTools = "Əsas PDF Alətləri"
|
||
fileSize = "Fayl ölçüsü limiti"
|
||
automation = "Alət iş axınlarını avtomatlaşdırma"
|
||
api = "API Girişi"
|
||
priority = "Prioritet Dəstək"
|
||
customPricing = "Fərdi Qiymətləndirmə"
|
||
|
||
[plan.licenseWarning]
|
||
title = "Pulsuz self-hosted limiti çatıb"
|
||
body = "Sizdə {{total}} istifadəçi var, lakin pulsuz səviyyə hər server üçün yalnız {{limit}}-ni dəstəkləyir. Stirling PDF-in fasiləsiz işləməsi üçün yüksəldin."
|
||
overLimit = "{{limit}}-dən çox"
|
||
cta = "Planlara bax"
|
||
|
||
[subscription]
|
||
renewsOn = "{{date}} tarixində yenilənir"
|
||
cancelsOn = "{{date}} tarixində ləğv olunur"
|
||
|
||
[subscription.status]
|
||
active = "Aktiv"
|
||
pastDue = "Gecikmiş"
|
||
canceled = "Ləğv edilib"
|
||
incomplete = "Natamam"
|
||
trialing = "Sınaq"
|
||
none = "Abunəlik yoxdur"
|
||
|
||
[billing]
|
||
manageBilling = "Ödənişləri idarə et"
|
||
updateSeats = "Yerləri yenilə"
|
||
updateEnterpriseSeats = "Enterprise yerlərini yenilə"
|
||
currentSeats = "Cari yerlər"
|
||
minimumSeats = "Minimum yerlər"
|
||
basedOnUsers = "(cari istifadəçilər)"
|
||
newSeatCount = "Yeni yer sayı"
|
||
newSeatCountDescription = "Enterprise lisenziyası üçün yerlərin sayını seçin"
|
||
whatHappensNext = "Sonra nə olacaq?"
|
||
stripePortalRedirect = "Yerlərin dəyişməsini yoxlamaq və təsdiqləmək üçün Stripe ödəniş portalına yönləndiriləcəksiniz. Nisbətli məbləğ avtomatik hesablanacaq."
|
||
preparingUpdate = "Yer yeniləməsi hazırlanır..."
|
||
seatCountTooLow = "Yer sayı ən azı {{minimum}} olmalıdır (cari istifadəçi sayı)"
|
||
seatCountUnchanged = "Zəhmət olmasa, başqa yer sayı seçin"
|
||
seatsUpdated = "Yerlər yeniləndi"
|
||
seatsUpdatedMessage = "Enterprise yerləriniz {{seats}} olaraq yeniləndi"
|
||
updateProcessing = "Yeniləmə işlənir"
|
||
updateProcessingMessage = "Yer yeniləməniz işlənir. Bir neçə dəqiqəyə yeniləyin."
|
||
notEnterprise = "Yer idarəsi yalnız Enterprise lisenziyaları üçün mövcuddur"
|
||
|
||
[billing.portal]
|
||
error = "Ödəniş portalını açmaq alınmadı"
|
||
|
||
[upgradeBanner]
|
||
title = "Server planına yüksəldin"
|
||
message = "Limitsiz istifadəçi və qabaqcıl xüsusiyyətlərlə Stirling PDF-dən maksimum yararlanın"
|
||
upgradeButton = "İndi yüksəlt"
|
||
dismiss = "Baneri gizlət"
|
||
attentionTitle = "Bu server admin diqqəti tələb edir"
|
||
attentionBody = "Daha çox məlumat üçün admin daxil olmalıdır. Zəhmət olmasa, dərhal əlaqə saxlayın."
|
||
attentionBodyAdmin = "Bu serverin uyğunluğunu qorumaq üçün lisenziya tələblərini nəzərdən keçirin."
|
||
seeInfo = "Məlumata bax"
|
||
|
||
[payment]
|
||
preparing = "Ödənişiniz hazırlanır..."
|
||
redirecting = "Təhlükəsiz checkout-a yönləndirilir..."
|
||
upgradeTitle = "{{planName}} planına yüksəldin"
|
||
success = "Ödəniş uğurludur!"
|
||
successMessage = "Abunəliyiniz uğurla aktivləşdirildi. Tezliklə təsdiq e-poçtu alacaqsınız."
|
||
autoClose = "Bu pəncərə avtomatik bağlanacaq..."
|
||
error = "Ödəniş xətası"
|
||
upgradeSuccess = "Ödəniş uğurludur! Abunəliyiniz yüksəldildi. Lisenziya serverinizdə yeniləndi. Tezliklə təsdiq e-poçtu alacaqsınız."
|
||
paymentSuccess = "Ödəniş uğurludur! Lisenziya açarınız alınır..."
|
||
licenseActivated = "Lisenziya aktivləşdirildi! Lisenziya açarınız saxlanıldı. Qeydiyyat e-poçt ünvanınıza təsdiq göndərildi."
|
||
licenseDelayed = "Ödəniş uğurludur! Lisenziyanız yaradılır. Tezliklə lisenziya açarınızla e-poçt alacaqsınız. 10 dəqiqə ərzində gəlməzsə, dəstək ilə əlaqə saxlayın."
|
||
licensePollingError = "Ödəniş uğurludur, lakin lisenziya açarınızı avtomatik ala bilmədik. Zəhmət olmasa e-poçtunuzu yoxlayın və ya ödəniş təsdiqi ilə dəstək ilə əlaqə saxlayın."
|
||
licenseRetrievalError = "Ödəniş uğurludur, lakin lisenziyanın alınması uğursuz oldu. Lisenziya açarınız e-poçtla göndəriləcək. 10 dəqiqə ərzində gəlməzsə, dəstək ilə əlaqə saxlayın."
|
||
syncError = "Ödəniş uğurludur, lakin lisenziyanın sinxronizasiyası uğursuz oldu. Lisenziyanız tezliklə yenilənəcək. Problem davam edərsə, dəstəyə müraciət edin."
|
||
licenseSaveError = "Lisenziya açarını saxlamaq alınmadı. Aktivləşdirməni tamamlamaq üçün lisenziya açarınızla dəstəyə müraciət edin."
|
||
paymentCanceled = "Ödəniş ləğv edildi. Heç bir ödəniş tutulmadı."
|
||
syncingLicense = "Yüksəldilmiş lisenziyanız sinxronlaşdırılır..."
|
||
generatingLicense = "Lisenziya açarınız yaradılır..."
|
||
upgradeComplete = "Yeniləmə tamamlandı"
|
||
upgradeCompleteMessage = "Abunəliyiniz uğurla yüksəldildi. Mövcud lisenziya açarınız yeniləndi."
|
||
stripeNotConfigured = "Stripe konfiqurasiya olunmayıb"
|
||
stripeNotConfiguredMessage = "Stripe ödəniş inteqrasiyası konfiqurasiya olunmayıb. Zəhmət olmasa administratorla əlaqə saxlayın."
|
||
monthly = "Aylıq"
|
||
yearly = "İllik"
|
||
billingPeriod = "Ödəniş dövrü"
|
||
enterpriseNote = "Yerləri checkout zamanı tənzimləyə bilərsiniz (1-1000)."
|
||
installationId = "Quraşdırma ID-si"
|
||
licenseKey = "Lisenziya açarınız"
|
||
licenseInstructions = "Bu, quraşdırmanıza əlavə edildi. Bir nüsxə e-poçtunuza da göndəriləcək."
|
||
canCloseWindow = "Bu pəncərəni indi bağlaya bilərsiniz."
|
||
licenseKeyProcessing = "Lisenziya açarı işlənir"
|
||
licenseDelayedMessage = "Lisenziya açarınız yaradılır. Tezliklə e-poçtunuzu yoxlayın və ya dəstəyə müraciət edin."
|
||
perYear = "/il"
|
||
perMonth = "/ay"
|
||
emailInvalid = "Zəhmət olmasa düzgün e-poçt ünvanı daxil edin"
|
||
|
||
[payment.emailStage]
|
||
title = "E-poçtunuzu daxil edin"
|
||
description = "Lisenziya açarınızı və qəbzləri göndərmək üçün bunu istifadə edəcəyik."
|
||
emailLabel = "E-poçt ünvanı"
|
||
emailPlaceholder = "[email protected]"
|
||
continue = "Davam et"
|
||
modalTitle = "Başlayaq - {{planName}}"
|
||
|
||
[payment.planStage]
|
||
title = "Ödəniş dövrünü seçin"
|
||
savingsNote = "İllik ödənişlə {{percent}}% qənaət edin"
|
||
basePrice = "Baza qiymət"
|
||
seatPrice = "Hər yer üçün"
|
||
totalForSeats = "Cəmi ({{count}} yer)"
|
||
selectMonthly = "Aylığı seç"
|
||
selectYearly = "İlliyi seç"
|
||
savePercent = "{{percent}}% qənaət edin"
|
||
savingsAmount = "{{amount}} qənaət edirsiniz"
|
||
modalTitle = "Ödəniş dövrünü seçin - {{planName}}"
|
||
billedYearly = "İllik olaraq {{currency}}{{amount}} hesablanır"
|
||
|
||
[payment.paymentStage]
|
||
backToPlan = "Plan seçiminə qayıt"
|
||
selectedPlan = "Seçilmiş plan"
|
||
modalTitle = "Ödənişi tamamlayın - {{planName}}"
|
||
|
||
[firstLogin]
|
||
title = "İlk dəfə giriş"
|
||
welcomeTitle = "Xoş gəldiniz!"
|
||
welcomeMessage = "Təhlükəsizlik səbəblərinə görə ilk girişinizdə parolunuzu dəyişməlisiniz."
|
||
loggedInAs = "Daxil olan istifadəçi"
|
||
error = "Xəta"
|
||
currentPassword = "Mövcud parol"
|
||
enterCurrentPassword = "Mövcud parolunuzu daxil edin"
|
||
newPassword = "Yeni parol"
|
||
enterNewPassword = "Yeni parolu daxil edin (ən azı 8 simvol)"
|
||
confirmPassword = "Yeni parolu təsdiqləyin"
|
||
reEnterNewPassword = "Yeni parolu yenidən daxil edin"
|
||
changePassword = "Parolu dəyişin"
|
||
allFieldsRequired = "Bütün xanalar mütləqdir"
|
||
passwordsDoNotMatch = "Yeni parollar üst-üstə düşmür"
|
||
passwordTooShort = "Parol ən azı 8 simvoldan ibarət olmalıdır"
|
||
passwordMustBeDifferent = "Yeni parol mövcud paroldan fərqli olmalıdır"
|
||
passwordChangedSuccess = "Parol uğurla dəyişdirildi! Zəhmət olmasa yenidən daxil olun."
|
||
passwordChangeFailed = "Parolun dəyişdirilməsi alınmadı. Zəhmət olmasa mövcud parolunuzu yoxlayın."
|
||
|
||
[invite]
|
||
welcome = "Stirling PDF-ə xoş gəldiniz"
|
||
invalidToken = "Etibarsız dəvət keçidi"
|
||
validationError = "Dəvət keçidinin doğrulanması alınmadı"
|
||
passwordRequired = "Parol tələb olunur"
|
||
passwordTooShort = "Parol ən azı 6 simvoldan ibarət olmalıdır"
|
||
passwordMismatch = "Parollar üst-üstə düşmür"
|
||
acceptError = "Hesabın yaradılması alınmadı"
|
||
validating = "Dəvət yoxlanılır..."
|
||
invalidInvitation = "Etibarsız dəvət"
|
||
goToLogin = "Girişə keçin"
|
||
welcomeTitle = "Siz dəvət olunmusunuz!"
|
||
welcomeSubtitle = "Başlamaq üçün hesab qurulumunu tamamlayın"
|
||
accountFor = "üçün hesab yaradılır"
|
||
linkExpires = "Keçidin müddəti bitir"
|
||
email = "E-poçt ünvanı"
|
||
emailPlaceholder = "E-poçt ünvanınızı daxil edin"
|
||
emailRequired = "E-poçt ünvanı tələb olunur"
|
||
invalidEmail = "Etibarsız e-poçt ünvanı"
|
||
choosePassword = "Parol seçin"
|
||
passwordPlaceholder = "Parolunuzu daxil edin"
|
||
confirmPassword = "Parolu təsdiqləyin"
|
||
confirmPasswordPlaceholder = "Parolunuzu yenidən daxil edin"
|
||
createAccount = "Hesab yaradın"
|
||
creating = "Hesab yaradılır..."
|
||
alreadyHaveAccount = "Artıq hesabınız var?"
|
||
signIn = "Daxil olun"
|
||
|
||
[audit]
|
||
notAvailable = "Audit sistemi əlçatan deyil"
|
||
notAvailableMessage = "Audit sistemi konfiqurasiya edilməyib və ya əlçatan deyil."
|
||
disabled = "Audit jurnalı deaktiv edilib"
|
||
disabledMessage = "Sistem hadisələrini izləmək üçün tətbiqin konfiqurasiyasında audit jurnalını aktivləşdirin."
|
||
enterpriseRequired = "Enterprise lisenziyası tələb olunur"
|
||
enterpriseRequiredMessage = "Audit jurnalı sistemi enterprise funksiyadır. Audit qeydləri və analitikaya giriş üçün zəhmət olmasa enterprise lisenziyaya yüksəldin."
|
||
|
||
[audit.error]
|
||
title = "Audit sistemi yüklənərkən xəta"
|
||
|
||
[audit.systemStatus]
|
||
title = "Sistem statusu"
|
||
status = "Audit jurnalı"
|
||
enabled = "Aktiv"
|
||
disabled = "Deaktiv"
|
||
level = "Audit səviyyəsi"
|
||
retention = "Saxlama müddəti"
|
||
days = "gün"
|
||
totalEvents = "Cəmi hadisələr"
|
||
|
||
[audit.tabs]
|
||
dashboard = "İdarə paneli"
|
||
events = "Audit hadisələri"
|
||
export = "İxrac"
|
||
|
||
[audit.charts]
|
||
title = "Audit paneli"
|
||
error = "Qrafiklər yüklənərkən xəta"
|
||
day = "Gün"
|
||
week = "Həftə"
|
||
month = "Ay"
|
||
byType = "Növ üzrə hadisələr"
|
||
byUser = "İstifadəçiyə görə hadisələr"
|
||
overTime = "Zamana görə hadisələr"
|
||
|
||
[audit.events]
|
||
title = "Audit hadisələri"
|
||
filterByType = "Növə görə filtrlə"
|
||
filterByUser = "İstifadəçiyə görə filtrlə"
|
||
startDate = "Başlanğıc tarixi"
|
||
endDate = "Bitmə tarixi"
|
||
clearFilters = "Təmizlə"
|
||
error = "Hadisələr yüklənərkən xəta"
|
||
noEvents = "Hadisə tapılmadı"
|
||
timestamp = "Vaxt damğası"
|
||
type = "Növ"
|
||
user = "İstifadəçi"
|
||
ipAddress = "IP ünvanı"
|
||
actions = "Əməliyyatlar"
|
||
viewDetails = "Təfərrüatlara baxın"
|
||
eventDetails = "Hadisə təfərrüatları"
|
||
details = "Təfərrüatlar"
|
||
|
||
[audit.export]
|
||
title = "Audit məlumatlarının ixracı"
|
||
description = "Audit hadisələrini CSV və ya JSON formatına ixrac edin. İxrac olunan məlumatı məhdudlaşdırmaq üçün filtrlərdən istifadə edin."
|
||
format = "İxrac formatı"
|
||
filters = "Filtrlər (istəyə bağlı)"
|
||
filterByType = "Növə görə filtrlə"
|
||
filterByUser = "İstifadəçiyə görə filtrlə"
|
||
startDate = "Başlanğıc tarixi"
|
||
endDate = "Bitmə tarixi"
|
||
clearFilters = "Təmizlə"
|
||
exportButton = "Məlumatı ixrac et"
|
||
error = "Məlumatın ixracı alınmadı"
|
||
|
||
[usage]
|
||
noData = "Məlumat yoxdur"
|
||
error = "İstifadə statistikası yüklənərkən xəta"
|
||
noDataMessage = "Hazırda istifadə statistikası mövcud deyil."
|
||
|
||
[usage.controls]
|
||
top10 = "İlk 10"
|
||
top20 = "İlk 20"
|
||
all = "Hamısı"
|
||
refresh = "Yenilə"
|
||
dataTypeLabel = "Məlumat növü:"
|
||
|
||
[usage.controls.dataType]
|
||
all = "Hamısı"
|
||
api = "API"
|
||
ui = "UI"
|
||
|
||
[usage.showing]
|
||
top10 = "İlk 10"
|
||
top20 = "İlk 20"
|
||
all = "Hamısı"
|
||
|
||
[usage.stats]
|
||
totalEndpoints = "Cəmi Endpoint sayı"
|
||
totalVisits = "Cəmi ziyarət sayı"
|
||
showing = "Göstərilir"
|
||
selectedVisits = "Seçilmiş ziyarətlər"
|
||
|
||
[usage.chart]
|
||
title = "Endpoint istifadəsi qrafiki"
|
||
|
||
[usage.table]
|
||
title = "Ətraflı statistika"
|
||
endpoint = "Endpoint"
|
||
visits = "Ziyarətlər"
|
||
percentage = "Faiz"
|
||
noData = "Məlumat yoxdur"
|
||
|
||
[backendHealth]
|
||
checking = "Backend vəziyyəti yoxlanılır..."
|
||
online = "Backend onlayndır"
|
||
offline = "Backend oflayndır"
|
||
starting = "Backend işə düşür..."
|
||
wait = "Zəhmət olmasa backend-in işə düşməsini gözləyin və yenidən cəhd edin."
|
||
|
||
[encryptedPdfUnlock]
|
||
unlockPrompt = "Davam etmək üçün PDF-i açın"
|
||
title = "Davam etmək üçün şifrəni silin"
|
||
description = "Bu PDF parol ilə qorunur. Onunla işləməyə davam etmək üçün parolu daxil edin."
|
||
skip = "Hələlik ötür"
|
||
unlock = "Kilidi aç və davam et"
|
||
incorrectPassword = "Yanlış parol"
|
||
missingFile = "Seçilmiş fayl artıq mövcud deyil."
|
||
emptyResponse = "Parolun silinməsi fayl yaratmadı."
|
||
required = "Davam etmək üçün parolu daxil edin."
|
||
successTitle = "Parol silindi"
|
||
successBodyWithName = "Parol {{fileName}} faylından silindi"
|
||
successBody = "Parol uğurla silindi."
|
||
|
||
[encryptedPdfUnlock.password]
|
||
label = "PDF parolu"
|
||
placeholder = "PDF parolunu daxil edin"
|
||
|
||
[setup]
|
||
welcome = "Stirling PDF-ə xoş gəlmisiniz"
|
||
description = "Stirling PDF-dən necə istifadə edəcəyinizi seçərək başlayın"
|
||
|
||
[setup.step1]
|
||
label = "Rejimi seçin"
|
||
description = "Oflayn və ya Server"
|
||
|
||
[setup.step2]
|
||
label = "Server seçin"
|
||
description = "Öz serveriniz"
|
||
|
||
[setup.step3]
|
||
label = "Giriş"
|
||
description = "Məlumatları daxil edin"
|
||
|
||
[setup.mode.saas]
|
||
title = "Stirling Cloud"
|
||
description = "Stirling hesabınızla daxil olun"
|
||
|
||
[setup.mode.selfhosted]
|
||
title = "Öz serveriniz"
|
||
description = "Öz Stirling PDF serverinizə qoşulun"
|
||
|
||
[setup.saas]
|
||
title = "Stirling-ə daxil olun"
|
||
subtitle = "Stirling hesabınızla daxil olun"
|
||
|
||
[setup.selfhosted]
|
||
title = "Serverə daxil olun"
|
||
subtitle = "Server məlumatlarınızı daxil edin"
|
||
link = "və ya self-hosted hesaba qoşulun"
|
||
|
||
[setup.server]
|
||
title = "Serverə qoşulun"
|
||
subtitle = "Öz serverinizin URL ünvanını daxil edin"
|
||
testing = "Bağlantı yoxlanılır..."
|
||
|
||
[setup.server.type]
|
||
saas = "Stirling PDF SaaS"
|
||
selfhosted = "Öz serveriniz"
|
||
|
||
[setup.server.url]
|
||
label = "Server URL"
|
||
description = "Öz Stirling PDF serverinizin tam URL ünvanını daxil edin"
|
||
|
||
[setup.server.error]
|
||
emptyUrl = "Zəhmət olmasa server URL-i daxil edin"
|
||
invalidUrl = "Yanlış URL formatı. Zəhmət olmasa https://your-server.com kimi düzgün URL daxil edin"
|
||
unreachable = "Serverə qoşulmaq mümkün olmadı"
|
||
testFailed = "Bağlantı testi uğursuz oldu"
|
||
configFetch = "Server konfiqurasiyasını əldə etmək mümkün olmadı. URL-i yoxlayın və yenidən cəhd edin."
|
||
|
||
[setup.server.error.securityDisabled]
|
||
title = "Giriş aktiv deyil"
|
||
body = "Bu serverdə giriş aktiv deyil. Bu serverə qoşulmaq üçün autentifikasiya aktiv edilməlidir:"
|
||
step1 = "Mühitinizdə DOCKER_ENABLE_SECURITY=true təyin edin"
|
||
step2 = "Yaxud settings.yml faylında security.enableLogin=true təyin edin"
|
||
step3 = "Serveri yenidən başladın"
|
||
|
||
[setup.login]
|
||
title = "Daxil ol"
|
||
subtitle = "Davam etmək üçün məlumatlarınızı daxil edin"
|
||
connectingTo = "Qoşulur:"
|
||
submit = "Daxil ol"
|
||
signInWith = "Bununla daxil ol"
|
||
oauthPending = "Təsdiqləmə üçün brauzer açılır..."
|
||
sso = "Single Sign-On"
|
||
orContinueWith = "Və ya e-poçt ilə davam edin"
|
||
serverRequirement = "Qeyd: Serverdə giriş funksiyası aktiv olmalıdır."
|
||
showInstructions = "Necə aktivləşdirmək olar?"
|
||
hideInstructions = "Təlimatları gizlət"
|
||
instructions = "Stirling PDF serverinizdə girişi aktivləşdirmək üçün:"
|
||
instructionsEnvVar = "Mühit dəyişənini təyin edin:"
|
||
instructionsOrYml = "Və ya settings.yml faylında:"
|
||
instructionsRestart = "Dəyişikliklərin qüvvəyə minməsi üçün serveri yenidən başladın."
|
||
|
||
[setup.login.username]
|
||
label = "İstifadəçi adı"
|
||
placeholder = "İstifadəçi adınızı daxil edin"
|
||
|
||
[setup.login.email]
|
||
label = "E-poçt"
|
||
placeholder = "E-poçtunuzu daxil edin"
|
||
|
||
[setup.login.password]
|
||
label = "Parol"
|
||
placeholder = "Parolunuzu daxil edin"
|
||
|
||
[setup.login.error]
|
||
emptyUsername = "Zəhmət olmasa istifadəçi adınızı daxil edin"
|
||
emptyEmail = "Zəhmət olmasa e-poçtunuzu daxil edin"
|
||
emptyPassword = "Zəhmət olmasa parolunuzu daxil edin"
|
||
oauthFailed = "OAuth girişi uğursuz oldu. Yenidən cəhd edin."
|
||
|
||
[oauth.success]
|
||
title = "Təsdiqləmə uğurlu oldu"
|
||
message = "Bu pəncərəni bağlayıb Stirling PDF-ə qayıda bilərsiniz."
|
||
|
||
[oauth.error]
|
||
title = "Təsdiqləmə uğursuz oldu"
|
||
message = "Təsdiqləmə uğurlu olmadı. Bu pəncərəni bağlayıb yenidən cəhd edə bilərsiniz."
|
||
|
||
[pdfTextEditor]
|
||
title = "PDF JSON Redaktoru"
|
||
viewLabel = "PDF redaktoru"
|
||
converting = "PDF redaktə edilə bilən formata çevrilir..."
|
||
conversionFailed = "PDF-i çevirmək alınmadı. Yenidən cəhd edin."
|
||
currentFile = "Cari fayl: {{name}}"
|
||
pageSummary = "Səhifə {{number}}/{{total}}"
|
||
pagePreviewAlt = "Səhifə önbaxışı"
|
||
imageLabel = "Yerləşdirilmiş şəkil"
|
||
noTextOnPage = "Bu səhifədə redaktə oluna bilən mətn aşkar edilmədi."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.pageType]
|
||
paragraph = "Paraqraf səhifəsi"
|
||
sparse = "Seyrək mətn"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.groupingMode]
|
||
auto = "Avto"
|
||
paragraph = "Paraqraf"
|
||
singleLine = "Tək sətir"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.badges]
|
||
unsaved = "Redaktə edilib"
|
||
modified = "Redaktə edilib"
|
||
earlyAccess = "Erkən Giriş"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.actions]
|
||
reset = "Dəyişiklikləri sıfırla"
|
||
downloadJson = "JSON-u endir"
|
||
generatePdf = "PDF yarat"
|
||
saveChanges = "Dəyişiklikləri yadda saxla"
|
||
applyChanges = "Dəyişiklikləri tətbiq et"
|
||
downloadCopy = "Nüsxəni endir"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.autoScaleText]
|
||
title = "Mətni avtomatik miqyasla"
|
||
description = "Şrift göstərilişi PDF-dən fərqləndikdə, mətni orijinal sərhəd qutusuna üfüqi sığdırmaq üçün avtomatik miqyaslayır."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.groupingMode]
|
||
title = "Mətn qruplaşdırma rejimi"
|
||
autoDescription = "Səhifə növünü avtomatik aşkar edir və mətni uyğun qruplaşdırır."
|
||
paragraphDescription = "Düzülmüş sətirləri çoxsətirli abzas mətn qutularına qruplaşdırır."
|
||
singleLineDescription = "Hər PDF mətn sətrini ayrı mətn qutusu kimi saxlayır."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.manualGrouping]
|
||
descriptionInline = "Məsləhət: Mətn qutularını çoxseçim üçün Ctrl (Cmd) və ya Shift basılı saxlayın. Seçimin üstündə üzən alət paneli görünəcək ki, birləşdirə, qruplaşdırmanı ləğv edə və ya enləri tənzimləyə biləsiniz."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.forceSingleElement]
|
||
title = "Redaktə olunmuş mətni tək PDF elementinə kilidlə"
|
||
description = "Aktiv olduqda, redaktor hər redaktə edilmiş mətn qutusunu üst-üstə düşən qliflərdən və ya qarışıq şriftlərdən qaçmaq üçün bir PDF mətn elementi kimi ixrac edir."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.advanced]
|
||
title = "Qabaqcıl ayarlar"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.header]
|
||
title = "Ön baxış məhdudiyyətləri"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.textFocus]
|
||
title = "Mətn və şəkil fokuslanması"
|
||
text = "Bu iş sahəsi mətni redaktə etməyə və daxil edilmiş şəkilləri yenidən yerləşdirməyə fokuslanır. Mürəkkəb səhifə qrafikası, forma vidcetləri və laylı qrafika ixrac üçün qorunur, lakin burada tam redaktə edilə bilmir."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.previewVariance]
|
||
title = "Ön baxış fərqliliyi"
|
||
text = "Bəzi vizuallar (məsələn, cədvəl haşiyələri, fiqurlar və ya annotasiya görünüşləri) ön baxışda dəqiq göstərilməyə bilər. İxrac olunan PDF mümkün olduqda orijinal cızma əmrlərini saxlayır."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.alpha]
|
||
title = "Alfa görüntüləyici"
|
||
text = "Bu alfa görüntüləyici hələ inkişaf edir—bəzi şriftlər, rənglər, şəffaflıq effektləri və maket detalları bir qədər dəyişə bilər. Zəhmət olmasa paylaşmazdan əvvəl yaradılan PDF-i iki dəfə yoxlayın."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.manual]
|
||
mergeTooltip = "Seçilmiş qutuları birləşdir"
|
||
merge = "Seçimi birləşdir"
|
||
ungroupTooltip = "Abzası yenidən sətirlərə böl"
|
||
ungroup = "Seçimi qruplaşdırmadan çıxar"
|
||
widthMenu = "En seçimləri"
|
||
expandWidth = "Səhifə kənarınadək genişləndir"
|
||
resetWidth = "Eni sıfırla"
|
||
resizeHandle = "Mətnin enini tənzimlə"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.disclaimer]
|
||
heading = "Önizləmə məhdudiyyətləri"
|
||
textFocus = "Bu iş sahəsi mətnin redaktəsinə və yerləşdirilmiş şəkillərin yerinin dəyişdirilməsinə fokuslanır. Mürəkkəb səhifə qrafikası, forma vidcetləri və qatlı qrafika ixrac üçün saxlanılır, lakin burada tam redaktə olunmur."
|
||
previewVariance = "Bəzi vizuallar (məsələn, cədvəl çərçivələri, fiqurlar və ya annotasiya görünüşləri) önizləmədə tam dəqiq göstərilməyə bilər. İxrac olunan PDF mümkün olduqda orijinal çəkmə əmrlərini saxlayır."
|
||
alpha = "Bu alfa görüntüləyici hələ inkişaf edir—bəzi şriftlər, rənglər, şəffaflıq effektləri və yerləşim detalları cüzi dəyişə bilər. Paylaşmadan əvvəl yaradılan PDF-i bir daha yoxlayın."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.empty]
|
||
title = "Sənəd yüklənməyib"
|
||
subtitle = "Mətn məzmununu redaktə etməyə başlamaq üçün PDF və ya JSON faylı yükləyin."
|
||
dropzone = "Buraya PDF və ya JSON faylını sürükləyib buraxın və ya baxmaq üçün klikləyin"
|
||
dropzoneWithFiles = "Fayllar vərəqindən bir fayl seçin və ya buraya PDF və ya JSON faylını sürükləyib buraxın, yaxud baxmaq üçün klikləyin"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.welcomeBanner]
|
||
title = "PDF Text Editor-ə xoş gəldiniz (Erkən Giriş)"
|
||
experimental = "Bu, aktiv inkişafda olan eksperimental funksiyadır. İstifadə zamanı müəyyən qeyri-sabitlik və problemlər gözləniləndir."
|
||
howItWorks = "Bu alət PDF-inizi redaktə edilə bilən formata çevirir, burada mətni dəyişə və şəkillərin yerini dəyişə bilərsiniz. Dəyişikliklər yeni PDF kimi saxlanılır."
|
||
bestFor = "Ən yaxşı uyğun:"
|
||
bestFor1 = "Əsasən mətn və şəkillərdən ibarət sadə PDF-lər"
|
||
bestFor2 = "Standart abzas formatlı sənədlər"
|
||
bestFor3 = "Məktublar, esselər, hesabatlar və əsas sənədlər"
|
||
notIdealFor = "Aşağıdakılar üçün uyğun deyil:"
|
||
notIdealFor1 = "Markerli siyahılar, cədvəllər və ya çoxsütunlu yerləşim kimi xüsusi formatlı PDF-lər"
|
||
notIdealFor2 = "Jurnallar, broşürlər və ya dizaynı mürəkkəb sənədlər"
|
||
notIdealFor3 = "Mürəkkəb yerləşimli təlimat kitabçaları"
|
||
limitations = "Cari məhdudiyyətlər:"
|
||
limitation1 = "Şrift göstərilməsi orijinal PDF-dən azca fərqlənə bilər"
|
||
limitation2 = "Mürəkkəb qrafika, forma sahələri və annotasiyalar saxlanılır, lakin redaktə olunmur"
|
||
limitation3 = "Böyük faylların çevrilməsi və işlənməsi vaxt apara bilər"
|
||
knownIssues = "Məlum problemlər (düzəldilir):"
|
||
issue1 = "Mətn rəngi hazırda saxlanmır (tezliklə əlavə olunacaq)"
|
||
issue2 = "Abzas rejimində düzülüş və aralıq problemləri daha çoxdur - Tək sətir rejimi tövsiyə olunur"
|
||
issue3 = "Önizləmə görüntüsü ixrac olunan PDF-dən fərqlənir - ixrac olunan PDF-lər orijinala daha yaxındır"
|
||
issue4 = "Döndərilmiş mətnin düzülüşü əl ilə tənzimləmə tələb edə bilər"
|
||
issue5 = "Şəffaflıq və qat effektləri orijinaldan fərqlənə bilər"
|
||
feedback = "Bu, erkən giriş funksiyasıdır. Təkmilləşdirməyə kömək üçün rast gəldiyiniz problemləri bildirin!"
|
||
gotIt = "Anladım"
|
||
dontShowAgain = "Bir daha göstərmə"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.modeChange]
|
||
title = "Rejim dəyişikliyini təsdiqlə"
|
||
warning = "Mətn qruplaşdırma rejimini dəyişmək yadda saxlanmamış bütün dəyişiklikləri sıfırlayacaq. Davam etmək istədiyinizə əminsiniz?"
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
confirm = "Sıfırla və rejimi dəyiş"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.fontAnalysis]
|
||
details = "Şrift detalları"
|
||
embedded = "Gömülü"
|
||
type = "Növ"
|
||
webFormat = "Veb formatı"
|
||
warnings = "Xəbərdarlıqlar"
|
||
suggestions = "Qeydlər"
|
||
currentPageFonts = "Bu səhifədəki şriftlər"
|
||
allFonts = "Bütün şriftlər"
|
||
fallback = "ehtiyat"
|
||
missing = "çatışmır"
|
||
perfectMessage = "Bütün şriftlər mükəmməl şəkildə göstərilə bilər."
|
||
warningMessage = "Bəzi şriftlər düzgün göstərilməyə bilər."
|
||
infoMessage = "Şriftlərin göstərilməsi barədə məlumat var."
|
||
perfect = "mükəmməl"
|
||
subset = "alt dəst"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.errors]
|
||
invalidJson = "JSON faylını oxumaq mümkün deyil. Onun PDF to JSON aləti ilə yaradıldığından əmin olun."
|
||
pdfConversion = "Redaktə olunmuş JSON-u yenidən PDF-ə çevirmək mümkün deyil."
|
||
|
||
[auth]
|
||
sessionExpired = "Sessiya başa çatdı"
|
||
pleaseLoginAgain = "Zəhmət olmasa yenidən daxil olun."
|
||
accessDenied = "Giriş rədd edildi"
|
||
insufficientPermissions = "Bu əməliyyatı yerinə yetirmək üçün icazəniz yoxdur."
|
||
|
||
[addText]
|
||
title = "Mətn əlavə et"
|
||
header = "PDF-lərə mətn əlavə edin"
|
||
tags = "mətn,annotasiya,etiket"
|
||
applySignatures = "Mətni tətbiq et"
|
||
|
||
[addText.text]
|
||
name = "Mətn məzmunu"
|
||
placeholder = "Əlavə etmək istədiyiniz mətni daxil edin"
|
||
fontLabel = "Şrift"
|
||
fontSizeLabel = "Şrift ölçüsü"
|
||
fontSizePlaceholder = "Şrift ölçüsünü yazın və ya seçin (8-200)"
|
||
colorLabel = "Mətn rəngi"
|
||
|
||
[addText.steps]
|
||
configure = "Mətni tənzimlə"
|
||
|
||
[addText.step]
|
||
createDesc = "Əlavə etmək istədiyiniz mətni daxil edin"
|
||
place = "Mətni yerləşdir"
|
||
placeDesc = "Mətni əlavə etmək üçün PDF üzərinə klikləyin"
|
||
|
||
[addText.instructions]
|
||
title = "Mətni necə əlavə etməli"
|
||
text = "Yuxarıda mətni daxil etdikdən sonra onu yerləşdirmək üçün PDF-də istənilən yerə klikləyin."
|
||
paused = "Yerləşdirmə dayandırılıb"
|
||
resumeHint = "Mətni əlavə etmək üçün yerləşdirməni davam etdirin."
|
||
noSignature = "Yerləşdirməni aktivləşdirmək üçün yuxarıda mətn daxil edin."
|
||
|
||
[addText.mode]
|
||
move = "Mətni hərəkət etdir"
|
||
place = "Mətni yerləşdir"
|
||
pause = "Yerləşdirməni dayandır"
|
||
resume = "Yerləşdirməni davam etdir"
|
||
|
||
[addText.results]
|
||
title = "Mətn əlavə etmə nəticələri"
|
||
|
||
[addText.error]
|
||
failed = "PDF-ə mətn əlavə edilərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[mobileUpload]
|
||
title = "Mobil cihazdan yüklə"
|
||
description = "Skan edib fotoları yükləyin. Şəkillər avtomatik olaraq PDF-ə çevrilir."
|
||
descriptionNoConvert = "Mobil cihazınızdan fotoları yükləmək üçün skan edin."
|
||
error = "Bağlantı xətası"
|
||
pollingError = "Faylları yoxlayarkən xəta"
|
||
sessionId = "Sessiya ID-si"
|
||
sessionCreateError = "Sessiya yaratmaq alınmadı"
|
||
expiryWarning = "Sessiya tezliklə bitir"
|
||
expiryWarningMessage = "Bu QR kodu {{seconds}} saniyəyə müddəti bitəcək. Yeni kod avtomatik yaradılacaq."
|
||
filesReceived = "{{count}} fayl alındı"
|
||
connected = "Mobil cihaz qoşuldu"
|
||
instructions = "Telefon kameranızla skan edin. Şəkillər avtomatik olaraq PDF-ə çevrilir."
|
||
instructionsNoConvert = "Fayl yükləmək üçün telefon kameranızla skan edin."
|
||
|
||
[mobileScanner]
|
||
title = "Mobil skaner"
|
||
noSession = "Yalnış sessiya"
|
||
noSessionMessage = "Bu səhifəyə daxil olmaq üçün etibarlı QR kodunu skan edin."
|
||
validating = "Sessiya yoxlanılır..."
|
||
sessionInvalid = "Sessiya xətası"
|
||
sessionExpired = "Bu sessiyanın vaxtı bitib. Yeniləyib yenidən cəhd edin."
|
||
sessionNotFound = "Sessiya tapılmadı. Yeniləyib yenidən cəhd edin."
|
||
sessionValidationError = "Sessiyanı doğrulamaq mümkün olmadı. Yenidən cəhd edin."
|
||
uploadSuccess = "Uğurla yükləndi!"
|
||
uploadSuccessMessage = "Şəkilləriniz köçürüldü."
|
||
httpsRequired = "Kameraya çıxış üçün HTTPS və ya localhost tələb olunur. Zəhmət olmasa HTTPS istifadə edin və ya localhost vasitəsilə daxil olun."
|
||
uploadFailed = "Yükləmə alınmadı. Yenidən cəhd edin."
|
||
uploading = "Yüklənir..."
|
||
connected = "Qoşuldu"
|
||
connecting = "Qoşulur..."
|
||
chooseMethod = "Yükləmə üsulunu seçin"
|
||
chooseMethodDescription = "Sənədləri necə skan edib yükləmək istədiyinizi seçin"
|
||
camera = "Kamera"
|
||
cameraDescription = "Cihazınızın kamerası ilə avtomatik kənar aşkarlanması ilə sənədləri skan edin"
|
||
fileUpload = "Fayl yükləmə"
|
||
fileDescription = "Cihazınızdan mövcud fotoları və ya sənədləri yükləyin"
|
||
cameraAccessDenied = "Kameraya giriş rədd edildi. Zəhmət olmasa kameraya icazə verin."
|
||
back = "Geri"
|
||
settings = "Ayarlar"
|
||
edgeDetection = "Kənar aşkarlanması"
|
||
flashlight = "Fənər"
|
||
flash = "Flaş"
|
||
processing = "Emal olunur..."
|
||
capture = "Foto çəkin"
|
||
selectFilesPrompt = "Yükləmək üçün faylları seçin"
|
||
selectImage = "Şəkil seçin"
|
||
preview = "Ön baxış"
|
||
retake = "Yenidən çəkin"
|
||
addToBatch = "Paketə əlavə et"
|
||
upload = "Yüklə"
|
||
batchImages = "Paket"
|
||
clearBatch = "Təmizlə"
|
||
uploadAll = "Hamısını yüklə"
|