Files
Stirling-PDF/frontend/editor/public/locales/sl-SI/translation.toml
T
0a50e765b7 Restructure/frontend editor (#6404)
## Move editor under `frontend/editor/`

Pure restructure: `frontend/` becomes the workspace, `frontend/editor/`
holds
  the PDF editor. 1775 file renames + 40 wiring edits. No logic changes.

  ### Why

`frontend/` is currently the editor — its `src/`, `public/`,
`src-tauri/`,
  config files all sit at the root. Promoting `frontend/` to a
workspace and putting the editor in a sibling folder leaves room for
future
apps to drop in alongside it, sharing one `package.json` /
`node_modules` /
  lint config / Storybook.

  ### What moves

  frontend/
  ├── editor/                ← NEW: everything editor-specific
  │   ├── src/               ← was frontend/src/
  │   ├── public/            ← was frontend/public/
  │   ├── src-tauri/         ← was frontend/src-tauri/
│ ├── index.html, vite.config.ts, vitest.config.ts, playwright.config.ts
  │   ├── tsconfig*.json, tailwind.config.js, postcss.config.js
  │   ├── scripts/
  │   ├── .env, .env.desktop, .env.saas
  │   └── DeveloperGuide.md
├── package.json, package-lock.json, node_modules/ ← workspace install
  ├── eslint.config.mjs, .prettierrc, .prettierignore ← shared tooling
  ├── .gitignore
  └── README.md

  ### Wiring edits (40 files)

  - `.taskfiles/frontend.yml`, `desktop.yml`, `e2e.yml`
  - `build.gradle`, `app/core/build.gradle`
- `eslint.config.mjs`, `frontend/package.json`, `.gitignore`,
`.prettierignore`
  - `docker/frontend/Dockerfile`
  - 8 `.github/workflows/*.yml`, plus `.github/dependabot.yml`,
    `.github/config/.files.yaml`, `.github/labeler-config-srvaroa.yml`
  - `scripts/translations/**`
- Docs: `AGENTS.md`, `CLAUDE.md`, `ADDING_TOOLS.md`,
`DeveloperGuide.md`,
`WINDOWS_SIGNING.md`, `devGuide/HowToAddNewLanguage.md`,
`frontend/README.md`,
    `frontend/editor/DeveloperGuide.md`

Plus 3 renamed + edited: `editor/vite.config.ts` (env path +
node_modules
  walk-up), `editor/scripts/setup-env.mts` (renamed from `.ts` for
`import.meta.url`), `editor/scripts/build-provisioner.mjs` (resolve
src-tauri
  relative to script).

  ### Verification

  | Check | Result |
  |---|---|
  | `task frontend:typecheck:all` (6 variants) | exit 0 |
  | `task frontend:lint` (eslint + dpdm) | exit 0 |
  | `task frontend:format:check` | exit 0 |
  | `task frontend:test` | 657 tests pass, 50 files |
| `task frontend:build:{core,proprietary,saas,desktop,prototypes}` | all
green |
| `task desktop:build` | full Tauri pipeline →
`Stirling-PDF_2.11.0_x64_en-US.msi` |
  | `playwright test --list --project=stubbed` | 172 tests discovered |

`task desktop:build` exercises the heaviest path — Rust + WiX + MSI
bundle
against the moved `editor/src-tauri/`. If anything in the restructure
was
  wrong it wouldn't have built.

  ### Test plan

  - [ ] `frontend-validation.yml` green
  - [ ] `e2e-stubbed.yml` green
  - [ ] `tauri-build.yml` green on at least one platform
  - [ ] `check_toml.yml` runs on a translation-touching PR

---------

Co-authored-by: Claude Opus 4.7 (1M context) <[email protected]>
2026-05-22 13:40:34 +01:00

8739 lines
329 KiB
TOML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
accessInvite = "Povabi"
addToDoc = "Dodaj v dokument"
alphabet = "Abeceda"
apply = "Uporabi"
applyAndContinue = "Shrani in zapusti"
areYouSure = "Ali ste prepričani, da želite oditi?"
back = "Nazaj"
black = "črna"
blue = "modra"
bored = "dolgočaseno čakanje?"
cancel = "Prekliči"
changedCredsMessage = "Poverilnice spremenjene!"
chooseFile = "Izberi datoteko"
close = "Zapri"
color = "Barva"
comingSoon = "Kmalu na voljo"
confirm = "Potrdi"
confirmClose = "Potrdi zapiranje"
confirmCloseCancel = "Prekliči"
confirmCloseConfirm = "Zapri datoteko"
confirmCloseDiscard = "Zavrzi spremembe in zapri"
confirmCloseMessage = "Ali ste prepričani, da želite zapreti to datoteko?"
confirmCloseSave = "Shrani in zapri"
confirmCloseSaveFailed = "Shranjeno z napakami. {{count}} file{{plural}} ni bilo mogoče shraniti."
confirmCloseSaveFailedTitle = "Shranjevanje ni uspelo"
confirmCloseUnsaved = "Ta datoteka ima neshranjene spremembe."
confirmCloseUnsavedList = "Imate {{count}} file{{plural}} z neshranjenimi spremembami.\n\n{{fileList}}"
confirmPasswordErrorMessage = "Novo geslo in Potrditev novega gesla se morata ujemati."
custom = "Po meri..."
customPosition = "Poljubni položaj"
customTextTooltip = "Neobvezna oblika po meri za številke strani. Uporabite {n} kot označevalnik za številko. Primer: \"Stran {n}\" bo prikazalo \"Stran 1\", \"Stran 2\" itd."
delete = "Izbriši"
deleteCurrentUserMessage = "Trenutno prijavljenega uporabnika ni mogoče izbrisati."
deleteUsernameExistsMessage = "Uporabniško ime ne obstaja in ga ni mogoče izbrisati."
details = "Podrobnosti"
disabledCurrentUserMessage = "Trenutnega uporabnika ni mogoče onemogočiti"
discardChanges = "Zavrzi in zapusti"
discardRedactions = "Zavrzi in zapusti"
donate = "Doniraj"
downgradeCurrentUserLongMessage = "Vloge trenutnega uporabnika ni mogoče znižati. Zato trenutni uporabnik ne bo prikazan."
downgradeCurrentUserMessage = "Vloge trenutnega uporabnika ni mogoče znižati"
download = "Prenos"
downloadComplete = "Prenos končan"
downloadPdf = "Prenesi PDF"
downloadUnavailable = "Prenos za ta element ni na voljo"
edit = "Uredi"
editSecret = "Uredi to vrednost"
editYourNewFiles = "Uredite nove datoteke"
encryptedFileBlocked = "Datoteka je zaščitena z geslom. Najprej jo odklenite."
encryptedFilesBlocked = "{{count}} datotek je zaščitenih z geslom. Najprej jih odklenite."
exportAndContinue = "Izvozi in nadaljuj"
false = "Napačno"
fileNotSavedToDisk = "Ni shranjeno na disk"
fileSavedToDisk = "Datoteka shranjena na disk"
fileSelected = "Izbrano: {{filename}}"
filesSelected = "izbrane datoteke"
font = "Pisava"
fontSizeTooltip = "Velikost besedila številke strani v točkah. Večje številke ustvarijo večje besedilo."
fontTypeTooltip = "Družina pisave za številke strani. Izberite glede na slog dokumenta."
genericSubmit = "Pošlji"
goHomepage = "Pojdi na domačo stran"
goToPage = "Pojdi"
green = "zelena"
help = "Pomoč"
imgPrompt = "Izberite sliko(e)"
incorrectPasswordMessage = "Trenutno geslo ni pravilno."
info = "Podatki"
insufficientCredits = "Premalo kreditov. Zahtevano: {{requiredCredits}}, Na voljo: {{currentBalance}}, Primanjkljaj: {{shortfall}}"
invalidPasswordMessage = "Geslo ne sme biti prazno in ne sme imeti presledkov na začetku ali koncu."
invalidUndoData = "Razveljavitev ni mogoča: neveljavni podatki o operaciji"
invalidUsernameMessage = "Neveljavno uporabniško ime, uporabniško ime lahko vsebuje samo črke, številke in naslednje posebne znake @._+- ali mora biti veljaven e-poštni naslov."
joinDiscord = "Pridružite se našemu strežniku Discord"
keepWorking = "Nadaljuj z delom"
loading = "Nalaganje..."
loadingCredits = "Preverjanje kreditov..."
loadingProStatus = "Preverjanje stanja naročnine..."
logOut = "Odjava"
marginTooltip = "Razdalja med številko strani in robom strani."
moreOptions = "Več možnosti"
multiPdfDropPrompt = "Izberite (ali povlecite in spustite) vse datoteke PDF, ki jih potrebujete"
multiPdfPrompt = "Izberi PDF (2+)"
never = "Nikoli"
no = "Ne"
noFavourites = "Ni dodanih priljubljenih"
noFileSelected = "Ni izbrane datoteke. Naložite eno."
noFilesToUndo = "Razveljavitev ni mogoča: pri zadnji operaciji ni bila obdelana nobena datoteka"
noOperationToUndo = "Ni operacije za razveljavitev"
notAuthenticatedMessage = "Uporabnik ni preverjen."
nothingToUndo = "Ni ničesar za razveljaviti"
noticeTopUpOrPlan = "Ni dovolj kreditov, kupite dodatne kredite ali nadgradite na paket"
noValidFiles = "Ni veljavnih datotek za obdelavo"
oops = "Ojoj!"
openInViewer = "Odpri v pregledovalniku"
operationCancelled = "Operacija preklicana"
page = "Stran"
pageNum = "Številka strani"
pageOrderPrompt = "Vrstni red strani po meri (Vnesite z vejicami ločen seznam številk strani ali funkcij, kot je 2n+1) :"
pages = "Strani"
pageSelectionPrompt = "Izbira strani po meri (Vnesite z vejicami ločen seznam številk strani 1,5,6 ali funkcije, kot je 2n+1) :"
password = "Geslo"
pdfPrompt = "Izberi PDF(e)"
pendingRedactions = "Imate neuporabljena prekrivanja, ki bodo izgubljena."
pendingRedactionsTitle = "Neuporabljena prekrivanja"
pin = "Pripni datoteko (ostane aktivna po zagonu orodja)"
poweredBy = "Poganja"
pro = "Pro"
processingComplete = "Vaša datoteka je pripravljena."
processingCompleteMultiple = "{{count}} datotek je pripravljenih."
processTimeWarning = "Opozorilo: ta postopek lahko traja do minute, odvisno od velikosti datoteke"
property = "Lastnost"
quickPosition = "Hiter položaj"
red = "rdeča"
reset = "Ponastavi"
review = "Pregled"
save = "Shrani"
saveToBrowser = "Shrani v brskalnik"
saveUnavailable = "Shranjevanje za ta element ni na voljo"
seeDockerHub = "Glej Docker Hub"
selectFillter = "-- Izberite --"
size = "Velikost"
sponsor = "Sponzor"
startingNumberTooltip = "Prva prikazana številka. Naslednje strani se povečujejo od te številke naprej."
submit = "Pošlji"
success = "Uspeh"
termsAndConditions = "Pogoji in določila"
text = "Besedilo"
true = "Res"
undo = "Razveljavi"
undoDataMismatch = "Razveljavitev ni mogoča: podatki o operaciji so poškodovani"
undoFailed = "Razveljavitev operacije ni uspela"
undoOperationTooltip = "Kliknite za razveljavitev zadnje operacije in obnovitev izvirnih datotek"
undoQuotaError = "Razveljavitev ni mogoča: premalo prostora za shranjevanje"
undoStorageError = "Razveljavitev zaključena, vendar nekaterih datotek ni bilo mogoče shraniti v shrambo"
undoSuccess = "Operacija uspešno razveljavljena"
unknown = "Neznano"
unpin = "Odpni datoteko (zamenjaj po zagonu orodja)"
unsavedChanges = "Imate neshranjene spremembe v vašem PDF."
unsavedChangesTitle = "Neshranjene spremembe"
unsupported = "Nepodprto"
uploadLimit = "Največja velikost datoteke:"
uploadLimitExceededPlural = "so prevelike. Največja dovoljena velikost je"
uploadLimitExceededSingular = "je prevelika. Največja dovoljena velikost je"
userAlreadyExistsOAuthMessage = "Uporabnik že obstaja kot uporabnik OAuth2."
userAlreadyExistsWebMessage = "Uporabnik že obstaja kot spletni uporabnik."
username = "Uporabniško ime"
usernameExistsMessage = "Novo uporabniško ime že obstaja."
userNotFoundMessage = "Uporabnika ni mogoče najti."
visitGithub = "Obiščite skladišče Github"
welcome = "Dobrodošli"
white = "bela"
WorkInProgess = "Delo je v teku, morda ne bo delovalo ali bo hroščalo, prosimo, prijavite morebitne težave!"
yes = "Da"
[account]
accountSettings = "Nastavitve računa"
adminSettings = "Skrbniške nastavitve - ogled in dodajanje uporabnikov"
changePassword = "Spremeni geslo"
changeUsername = "Spremeni uporabniško ime"
changeUsernameDescription = "Posodobite uporabniško ime. Po posodobitvi boste odjavljeni."
confirmNewPassword = "Potrdi novo geslo"
newPassword = "Novo geslo"
newUsername = "Novo uporabniško ime"
newUsernamePlaceholder = "Vnesite novo uporabniško ime"
oldPassword = "Staro geslo"
password = "Geslo za potrditev"
property = "Lastnina"
settingsCompare = "Primerjava nastavitev:"
signOut = "Odjava"
syncTitle = "Sinhroniziraj nastavitve brskalnika z računom"
syncToAccount = "Sinhroniziraj račun <- Brskalnik"
syncToBrowser = "Sinhroniziraj račun -> Brskalnik"
title = "Nastavitve računa"
userControlSettings = "Nastavitve uporabniškega nadzora"
webBrowserSettings = "Nastavitev spletnega brskalnika"
yourApiKey = "Vaš API ključ"
[account.mfa]
codeLabel = "Koda za preverjanje pristnosti"
codePlaceholder = "Vnesite 6-mestno kodo"
codeRequired = "Za nadaljevanje vnesite kodo za preverjanje pristnosti."
confirmDisable = "Onemogoči"
confirmEnable = "Omogoči"
description = "Dodajte svojemu računu dodatno plast varnosti."
disableButton = "Onemogoči dvofaktorsko preverjanje pristnosti"
disabled = "Dvofaktorsko preverjanje pristnosti je onemogočeno."
disableDescription = "Za onemogočenje dvofaktorskega preverjanja pristnosti vnesite veljavno kodo za preverjanje pristnosti."
disableFailed = "Dvofaktorskega preverjanja pristnosti ni mogoče onemogočiti. Preverite kodo in poskusite znova."
disableTitle = "Onemogočite dvofaktorsko preverjanje pristnosti"
enableButton = "Omogoči dvofaktorsko preverjanje pristnosti"
enabled = "Dvofaktorsko preverjanje pristnosti je omogočeno."
enableFailed = "Dvofaktorskega preverjanja pristnosti ni mogoče omogočiti. Preverite kodo in poskusite znova."
manualKey = "Ključ za ročno nastavitev"
secretWarning = "Ta ključ naj ostane zaseben. Kdor ima dostop, lahko ustvari veljavne kode za preverjanje pristnosti."
setupDescription = "Skenirajte QR kodo z aplikacijo za preverjanje pristnosti in nato vnesite 6-mestno kodo za potrditev."
setupFailed = "Nastavitve dvofaktorskega preverjanja pristnosti ni mogoče začeti. Poskusite znova."
setupTitle = "Nastavite dvofaktorsko preverjanje pristnosti"
ssoDescription = "Dvofaktorsko preverjanje pristnosti za račune z enotno prijavo upravlja vaš ponudnik identitete."
ssoManaged = "Nastavite MFA prek svojega ponudnika identitete."
title = "Dvofaktorsko preverjanje pristnosti"
[add-page-numbers]
tags = "oštevilči,označi,uredi,kazalo"
[addAttachments.error]
failed = "Pri dodajanju prilog v PDF je prišlo do napake."
[AddAttachmentsRequest]
addMoreFiles = "Dodaj še datoteke..."
attachments = "Izberite priloge"
info = "Izberite datoteke, ki jih želite priložiti svojemu PDF. Te datoteke bodo vdelane in dostopne prek podokna prilog v PDF."
placeholder = "Izberite datoteke..."
selectedFiles = "Izbrane datoteke"
selectFiles = "Izberite datoteke za prilogo"
submit = "Dodaj priloge"
[AddAttachmentsRequest.error]
failed = "Operacija dodajanja prilog ni uspela"
[AddAttachmentsRequest.results]
title = "Rezultati prilog"
[AddAttachmentsRequest.tooltip.description]
title = "Kaj počne"
[AddAttachmentsRequest.tooltip.header]
title = "O dodajanju prilog"
[addImage]
applySignatures = "Uporabi slike"
header = "Dodaj sliko v PDF"
tags = "img,jpg,slika,fotografija"
title = "Dodaj sliko"
[addImage.error]
failed = "Pri dodajanju slike v PDF je prišlo do napake."
[addImage.image]
hint = "Supports PNG, JPEG, GIF, BMP, TIFF, and SVG files. SVG files will be converted to PNG for embedding."
label = "Slikovna datoteka"
name = "Slika"
placeholder = "Naložite sliko"
[addImage.instructions]
noSignature = "Zgoraj naložite sliko, da omogočite postavljanje."
paused = "Postavljanje začasno ustavljeno"
resumeHint = "Nadaljujte postavljanje, da kliknete in dodate sliko."
text = "Ko zgoraj naložite sliko, kliknite kjer koli na PDF-ju, da jo postavite."
title = "Kako dodati slike"
[addImage.mode]
move = "Premakni sliko"
pause = "Začasno ustavi postavljanje"
place = "Postavi sliko"
resume = "Nadaljuj postavljanje"
[addImage.results]
title = "Rezultati dodajanja slike"
[addImage.saved]
defaultImageLabel = "Naložena slika"
defaultLabel = "Slika"
[addImage.step]
createDesc = "Naložite sliko, ki jo želite dodati"
place = "Postavi sliko"
placeDesc = "Kliknite na PDF, da dodate svojo sliko"
[addImage.steps]
configure = "Nastavi sliko"
[addPageNumbers]
configuration = "Konfiguracija"
customize = "Prilagodi videz"
customNumberDesc = "Privzeto na {n}, sprejema tudi 'Stran {n} od {total}', 'Besedilo-{n}', '{filename}-{n}"
customTextDesc = "Besedilo po meri"
fontName = "Ime pisave"
fontSize = "Velikost pisave"
header = "Dodaj številke strani"
numberPagesDesc = "Katere strani oštevilčiti, privzeto 'vse', sprejema tudi 1-5 ali 2,5,9 itd."
pagesAndStarting = "Strani in začetna številka"
positionAndPages = "Položaj in strani"
preview = "Izbira položaja"
previewDisclaimer = "Predogled je približen. Končni rezultat se lahko razlikuje zaradi metrik pisav PDF."
submit = "Dodaj številke strani"
title = "Dodaj številke strani"
zeroPad = "Zeropad Width (Bates Stamping)"
zeroPadTooltip = "Zeropad (Bates Stamp) page numbers to this width (e.g., 3 ⇒ 001). Set 0 to disable."
[addPageNumbers.error]
failed = "Operacija dodajanja številk strani ni uspela"
[addPageNumbers.results]
title = "Rezultati številčenja strani"
[addPageNumbers.selectText]
1 = "Izberite datoteko PDF:"
2 = "Velikost roba"
3 = "Položaj"
4 = "Začetna številka"
5 = "Strani v številko"
6 = "Besedilo po meri"
[addPassword]
completed = "Zaščita z geslom je uporabljena"
desc = "Šifrirajte svoj dokument PDF z geslom."
filenamePrefix = "šifrirano"
submit = "Šifriraj"
title = "Dodaj geslo"
[addPassword.encryption.keyLength]
128bit = "128-bitni (standardna)"
256bit = "256-bitni (visoka)"
40bit = "40-bitni (nizka)"
label = "Dolžina šifrirnega ključa"
[addPassword.error]
failed = "Pri šifriranju PDF-ja je prišlo do napake."
[addPassword.passwords]
completed = "Gesla nastavljena"
stepTitle = "Gesla in šifriranje"
[addPassword.passwords.owner]
label = "Lastniško geslo"
placeholder = "Vnesite lastniško geslo"
[addPassword.passwords.user]
label = "Uporabniško geslo"
placeholder = "Vnesite uporabniško geslo"
[addPassword.results]
title = "Šifrirani PDF-ji"
[addPassword.tooltip.encryption]
bullet1 = "40-bit: osnovna varnost, združljivo s starejšimi pregledovalniki"
bullet2 = "128-bit: standardna varnost, široko podprto"
bullet3 = "256-bit: največja varnost, zahteva sodobne pregledovalnike"
text = "Višje ravni šifriranja nudijo boljšo varnost, vendar morda niso podprte v starejših pregledovalnikih PDF."
title = "Ravni šifriranja"
[addPassword.tooltip.header]
title = "Pregled zaščite z geslom"
[addPassword.tooltip.passwords]
bullet1 = "Uporabniško geslo: potrebno za odpiranje PDF-ja"
bullet2 = "Lastniško geslo: nadzoruje dovoljenja dokumenta (nepodprto v vseh pregledovalnikih PDF)"
text = "Uporabniška gesla omejujejo odpiranje dokumenta, lastniška gesla pa nadzorujejo, kaj je z dokumentom mogoče početi po odprtju. Nastavite lahko oboje ali le enega."
title = "Vrste gesel"
[addPassword.tooltip.permissions]
text = "Ta dovoljenja nadzorujejo, kaj lahko uporabniki počnejo s PDF-jem. Najbolj učinkovito v kombinaciji z lastniškim geslom."
title = "Spremeni dovoljenja"
[AddStampRequest]
alphabet = "Abeceda"
clickToExpand = "Click to expand"
customColor = "Barva besedila po meri"
customDateDesc = "Custom format"
customMargin = "Margina po meri"
customPosition = "Povlecite žig na želeno mesto v oknu predogleda."
dateDesc = "Current date"
datetimeDesc = "Date and time combined"
dateTimeVars = "Date & Time"
dynamicVariables = "Dynamic Variables"
examples = "Examples"
filenameDesc = "Filename without extension"
filenameFullDesc = "Filename with extension"
fileVars = "File Information"
fontSize = "Velikost pisave/slike"
header = "Ožigosajte PDF"
imageSize = "Velikost slike"
margin = "Rob"
metadataDesc = "From PDF document properties"
metadataVars = "Document Metadata"
multiLine = "multi-line"
noStampSelected = "Žig ni izbran. Vrnite se na 1. korak."
opacity = "Neprosojnost"
otherVars = "Other"
overrideX = "Preglasi X koordinato"
overrideY = "Preglasi Y koordinato"
pageNumberDesc = "Current page number"
pageVars = "Page Information"
position = "Položaj"
positionAndFormatting = "Položaj in oblikovanje"
preview = "Preview:"
quickPosition = "Izberite položaj na strani za postavitev žiga."
rotation = "Rotacija"
selectTemplate = "Select a template..."
stampImage = "Označi sliko"
stampSetup = "Nastavitev žiga"
stampText = "Označi besedilo"
stampTextDescription = "Use dynamic variables below. Use @@ for literal @. Use \\n for new lines."
stampType = "Vrsta žiga"
submit = "Pošlji"
tags = "Žig, Dodaj sliko, sredinska slika, Vodni žig, PDF, Vdelaj, Prilagodi, Prilagodi"
timeDesc = "Current time"
title = "Ožigosajte PDF"
totalPagesDesc = "Total number of pages"
useTemplate = "Use Template"
uuidDesc = "Short unique identifier (8 chars)"
variablesHelp = "Click on any variable to insert it into your stamp text. Use @@ for literal @."
yearMonthDayDesc = "Individual date parts"
[AddStampRequest.error]
failed = "Pri dodajanju žiga v PDF je prišlo do napake."
[AddStampRequest.results]
title = "Rezultati žiga"
[AddStampRequest.template]
custom = "Custom"
dateHeader = "Date Header"
doc-info = "Document Info"
draft = "Draft Watermark"
draftWatermark = "Draft Watermark"
european-date = "European Date (DD/MM/YYYY)"
europeanDate = "European Date"
legal-footer = "Legal Footer"
page-numbers = "Page Numbers"
pageNumberFooter = "Page Number Footer"
timestamp = "Timestamp"
[addText]
applySignatures = "Uporabi besedilo"
header = "Dodaj besedilo v PDF-je"
tags = "besedilo,opomba,oznaka"
title = "Dodaj besedilo"
[addText.error]
failed = "Pri dodajanju besedila v PDF je prišlo do napake."
[addText.instructions]
noSignature = "Vnesite besedilo zgoraj, da omogočite postavljanje."
paused = "Postavljanje začasno ustavljeno"
resumeHint = "Nadaljujte postavljanje, da kliknete in dodate besedilo."
text = "Po vnosu besedila zgoraj kliknite kjer koli v PDF-ju, da ga postavite."
title = "Kako dodati besedilo"
[addText.mode]
move = "Premakni besedilo"
pause = "Začasno ustavi postavljanje"
place = "Postavi besedilo"
resume = "Nadaljuj postavljanje"
[addText.results]
title = "Rezultati dodajanja besedila"
[addText.step]
createDesc = "Vnesite besedilo, ki ga želite dodati"
place = "Postavi besedilo"
placeDesc = "Kliknite v PDF, da dodate besedilo"
[addText.steps]
configure = "Nastavi besedilo"
[addText.text]
colorLabel = "Barva besedila"
fontLabel = "Pisava"
fontSizeLabel = "Velikost pisave"
fontSizePlaceholder = "Vnesite ali izberite velikost pisave (8200)"
name = "Vsebina besedila"
placeholder = "Vnesite besedilo, ki ga želite dodati"
[adjust-contrast]
tags = "popravek-barv,prilagodi,spremeni,izboljšaj,popravek-barv"
[adjustContrast]
adjustColors = "Prilagodi barve"
basic = "Osnovne prilagoditve"
blue = "Modra"
brightness = "Svetlost:"
confirm = "Potrdi"
contrast = "Kontrast:"
download = "Prenos"
green = "Zelena"
header = "Prilagodi kontrast"
noPreview = "Izberite PDF za predogled"
red = "Rdeča"
saturation = "Nasičenost:"
title = "Prilagodi kontrast"
[adjustContrast.error]
failed = "Barv/kontrasta ni bilo mogoče prilagoditi"
[adjustContrast.results]
title = "Prilagojen PDF"
[adjustPageScale]
header = "Prilagodi merilo strani"
submit = "Prilagodi merilo strani"
tags = "spremeni-velikost,uredi,dimenzije,prilagodi"
title = "Prilagodi merilo strani"
[adjustPageScale.error]
failed = "Pri prilagajanju merila strani je prišlo do napake."
[adjustPageScale.pageSize]
keep = "Ohrani izvirno velikost"
label = "Ciljna velikost strani"
legal = "Legal"
letter = "Letter"
[adjustPageScale.scaleFactor]
label = "Faktor merila"
[adjustPageScale.tooltip.description]
text = "Prilagodite velikost vsebine PDF in spremenite dimenzije strani."
title = "Opis"
[adjustPageScale.tooltip.header]
title = "Pregled nastavitev merila strani"
[adjustPageScale.tooltip.pageSize]
text = "Nastavi dimenzije izhodnih strani PDF. »Ohrani izvirno velikost« ohrani trenutne dimenzije, druge možnosti pa spremenijo na standardne velikosti papirja."
title = "Ciljna velikost strani"
[adjustPageScale.tooltip.scaleFactor]
bullet1 = "1,0 = izvirna velikost"
bullet2 = "0,5 = polovica velikosti (50 % manjše)"
bullet3 = "2,0 = dvojna velikost (200 % večje, lahko se obreže)"
text = "Nadzira, kako velika ali majhna je vsebina na strani. Vsebina se poveča/pomanjša in je sredinjena če je povečana vsebina večja od velikosti strani, se lahko obreže."
title = "Faktor merila"
[admin]
close = "Zapri"
error = "Napaka"
expand = "Razširi"
success = "Uspeh"
[admin.settings]
discard = "Zavrzi"
error = "Shranjevanje nastavitev ni uspelo"
fetchError = "Nastavitev ni bilo mogoče naložiti"
loginRequired = "Za spreminjanje skrbniških nastavitev mora biti omogočen način prijave"
restartError = "Strežnika ni bilo mogoče ponovno zagnati. Prosimo, ponovno zaženite ročno."
restarting = "Ponovni zagon strežnika"
restartingMessage = "Strežnik se ponovno zaganja. Prosimo, počakajte trenutek..."
restartRequired = "Potreben je ponovni zagon"
save = "Shrani spremembe"
saved = "Nastavitve uspešno shranjene"
saveError = "Nastavitev ni bilo mogoče shraniti"
saveSuccess = "Nastavitve uspešno shranjene"
success = "Nastavitve uspešno shranjene"
title = "Skrbniške nastavitve"
workspace = "Delovni prostor"
[admin.settings.advanced]
description = "Konfigurirajte napredne funkcije in eksperimentalne zmožnosti."
features = "Zastavice funkcij"
processing = "Obdelava"
title = "Napredno"
[admin.settings.advanced.disableSanitize]
description = "OPOZORILO: Varnostno tveganje - onemogočanje sanacije HTML lahko povzroči ranljivosti XSS"
label = "Onemogoči sanacijo HTML"
[admin.settings.advanced.enableAlphaFunctionality]
description = "Omogoči eksperimentalne in alfa funkcije (lahko so nestabilne)"
label = "Omogoči alfa funkcije"
[admin.settings.advanced.enableUrlToPDF]
description = "Dovoli pretvorbo spletnih strani v dokumente PDF"
label = "Omogoči URL v PDF"
[admin.settings.advanced.endpoints]
description = "Upravljanje končnih točk je konfigurirano prek YAML. Za podrobnosti o omogočanju/onemogočanju posameznih končnih točk glejte dokumentacijo."
label = "Končne točke"
manage = "Upravljaj API končne točke"
[admin.settings.advanced.maxDPI]
description = "Največji DPI za obdelavo slik (0 = neomejeno)"
label = "Največji DPI"
[admin.settings.advanced.processExecutor]
calibre = "Calibre"
description = "Konfigurirajte omejitve sej in časovne omejitve za posamezen izvajalnik procesov"
ghostscript = "Ghostscript"
installApp = "Namesti aplikacijo"
label = "Omejitve izvajalnika procesov"
libreOffice = "LibreOffice"
ocrMyPdf = "OCRmyPDF"
pdfToHtml = "PDF v HTML"
pythonOpenCv = "Python OpenCV"
qpdf = "QPDF"
tesseract = "Tesseract OCR"
weasyPrint = "WeasyPrint"
[admin.settings.advanced.processExecutor.sessionLimit]
description = "Največje število sočasnih instanc"
label = "Omejitev sej"
[admin.settings.advanced.processExecutor.timeout]
description = "Najdaljši čas izvajanja"
label = "Časovna omejitev (minute)"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement]
description = "Konfigurirajte shranjevanje in vedenje čiščenja začasnih datotek"
label = "Upravljanje začasnih datotek"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.baseTmpDir]
description = "Osnovni imenik za začasne datoteke (pustite prazno za privzeto: java.io.tmpdir/stirling-pdf)"
label = "Osnovni imenik za začasne datoteke"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupIntervalMinutes]
description = "Kako pogosto se izvaja čiščenje (v minutah)"
label = "Interval čiščenja (minute)"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupSystemTemp]
description = "Ali naj se čisti širši sistemski začasni imenik (uporabljajte previdno)"
label = "Čiščenje sistemskega začasnega imenika"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.libreofficeDir]
description = "Imenik za začasne datoteke LibreOffice (pustite prazno za privzeto: baseTmpDir/libreoffice)"
label = "Začasni imenik LibreOffice"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.maxAgeHours]
description = "Največja starost v urah pred čiščenjem začasnih datotek"
label = "Največja starost (ure)"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.prefix]
description = "Predpona za imena začasnih datotek"
label = "Predpona začasnih datotek"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.startupCleanup]
description = "Ob zagonu aplikacije počisti stare začasne datoteke"
label = "Čiščenje ob zagonu"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.systemTempDir]
description = "Sistemski začasni imenik za čiščenje (uporablja se le, če je omogočeno cleanupSystemTemp)"
label = "Sistemski začasni imenik"
[admin.settings.advanced.tessdataDir]
description = "Pot do imenika tessdata za jezikovne datoteke OCR"
downloadButton = "Prenesi izbrane jezike"
downloadErrorGeneric = "Prenos ni uspel: {{message}}. Poskusite znova pozneje."
downloadErrorNetwork = "Prenos ni uspel zaradi omrežne napake. Preverite povezavo in poskusite znova."
downloadErrorPermission = "Imenik tessdata ni zapisljiv: {{message}}. Izberite zapisljiv imenik (npr. v mapi z aplikacijskimi podatki) ali prilagodite dovoljenja."
downloadErrorServer = "Strežnik je naletel na napako pri prenosu jezikov tessdata. Poskusite znova pozneje."
downloadErrorTitle = "Prenos ni uspel"
downloadInvalidBody = "Nekateri izbrani jeziki niso na voljo za prenos. Osvežite in izberite s seznama."
downloadInvalidTitle = "Neveljavna izbira"
downloadLabel = "Prenesi dodatne jezike tessdata"
downloadMissingBody = "Izberite vsaj en jezik za prenos."
downloadMissingTitle = "Ni izbran noben jezik"
downloadNothingFound = "Ni najdenih dodatnih jezikov"
downloadPlaceholder = "Izberite jezike"
downloadSuccessBody = "Izbrani jeziki tessdata so bili shranjeni."
downloadSuccessTitle = "Jeziki preneseni"
installedLanguages = "Nameščeni jeziki tessdata"
label = "Imenik tessdata"
loadingLanguages = "Nalaganje nameščenih jezikov tessdata..."
manualLinks = "Ročni prenosi: kliknite povezave in datoteke postavite v mapo tessdata."
noLanguages = "V konfiguriranem imeniku ni najdenih jezikov tessdata."
permissionNotice = "Pot tessdata ni zapisljiva. Prenosi se bodo odprli v brskalniku; datoteke .traineddata ročno shranite v mapo tessdata."
[admin.settings.badge]
clickToUpgrade = "Kliknite za ogled podrobnosti paketa"
[admin.settings.connections]
connect = "Poveži"
description = "Konfigurirajte zunanje ponudnike preverjanja pristnosti, kot sta OAuth2 in SAML."
disconnect = "Prekini povezavo"
disconnected = "Ponudnik uspešno odklopljen"
disconnectError = "Ponudnika ni bilo mogoče odklopiti"
documentation = "Ogled dokumentacije"
imageResolutionFull = "Polna (izvirna velikost)"
imageResolutionReduced = "Zmanjšana (maks. 1200px)"
linkedServices = "Povezane storitve"
mobileScannerConvertToPdf = "Pretvori slike v PDF"
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Samodejno pretvori naložene slike v format PDF. Če je onemogočeno, bodo slike ostale nespremenjene."
mobileScannerImageResolution = "Ločljivost slike"
mobileScannerImageResolutionDesc = "Ločljivost naloženih slik. »Zmanjšana« pomanjša slike na največ 1200 px za manjšo velikost datoteke."
mobileScannerPageFormat = "Format strani"
mobileScannerPageFormatDesc = "Velikost PDF strani za pretvorjene slike. »Ohrani« uporabi izvirne dimenzije slike."
mobileScannerStretchToFit = "Raztegni na velikost"
mobileScannerStretchToFitDesc = "Raztegni slike, da zapolnijo celotno stran. Če je onemogočeno, so slike sredinjene z ohranjenim razmerjem stranic."
pageFormatA4 = "A4 (210×297mm)"
pageFormatKeep = "Ohrani (izvirne dimenzije)"
pageFormatLetter = "Letter (8.5×11in)"
title = "Povezave"
unlinkedServices = "Nepovezane storitve"
[admin.settings.connections.mobileScanner]
description = "Dovoli uporabnikom nalaganje datotek z mobilnih naprav s skeniranjem QR kode"
enable = "Omogoči nalaganje prek QR kode"
imageResolutionFull = "Polna (izvirna velikost)"
imageResolutionReduced = "Zmanjšana (maks. 1200px)"
label = "Nalaganje z mobilnega telefona"
link = "Nastavi v sistemskih nastavitvah"
mobileScannerConvertToPdf = "Pretvori slike v PDF"
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Samodejno pretvori naložene slike v format PDF. Če je onemogočeno, bodo slike ostale nespremenjene."
mobileScannerImageResolution = "Ločljivost slike"
mobileScannerImageResolutionDesc = "Ločljivost naloženih slik. »Zmanjšana« pomanjša slike na največ 1200 px za manjšo velikost datoteke."
mobileScannerPageFormat = "Format strani"
mobileScannerPageFormatDesc = "Velikost PDF strani za pretvorjene slike. »Ohrani« uporabi izvirne dimenzije slike."
mobileScannerStretchToFit = "Raztegni na velikost"
mobileScannerStretchToFitDesc = "Raztegni slike, da zapolnijo celotno stran. Če je onemogočeno, so slike sredinjene z ohranjenim razmerjem stranic."
note = "Opomba: Zahteva konfiguriran Frontend URL. "
pageFormatA4 = "A4 (210×297mm)"
pageFormatKeep = "Ohrani (izvirne dimenzije)"
pageFormatLetter = "Letter (8.5×11in)"
[admin.settings.connections.oauth2]
label = "OAuth2"
[admin.settings.connections.oauth2.autoCreateUser]
description = "Ob prvi prijavi prek OAuth2 samodejno ustvari uporabniške račune"
label = "Samodejno ustvari uporabnike"
[admin.settings.connections.oauth2.blockRegistration]
description = "Prepreči novo registracijo uporabnikov prek OAuth2"
label = "Blokiraj registracijo"
[admin.settings.connections.oauth2.clientId]
description = "ID odjemalca OAuth2 vašega ponudnika"
label = "ID odjemalca"
[admin.settings.connections.oauth2.clientSecret]
description = "Skrivnost odjemalca OAuth2 vašega ponudnika"
label = "Skrivnost odjemalca"
[admin.settings.connections.oauth2.enabled]
description = "Dovoli uporabnikom preverjanje pristnosti prek ponudnikov OAuth2"
label = "Omogoči OAuth2"
[admin.settings.connections.oauth2.issuer]
description = "URL izdajatelja pri ponudniku OAuth2"
label = "URL izdajatelja"
[admin.settings.connections.oauth2.provider]
description = "Ponudnik OAuth2, ki se uporablja za preverjanje pristnosti"
label = "Ponudnik"
[admin.settings.connections.oauth2.scopes]
description = "Seznam obsegov OAuth2, ločen z vejicami (npr. openid, profile, email)"
label = "Obsegi OAuth2"
[admin.settings.connections.oauth2.useAsUsername]
description = "Zahtevek OAuth2, ki se uporabi kot uporabniško ime (npr. email, sub)"
label = "Uporabi kot uporabniško ime"
[admin.settings.connections.saml2]
label = "SAML2"
[admin.settings.connections.saml2.autoCreateUser]
description = "Ob prvi prijavi prek SAML2 samodejno ustvari uporabniške račune"
label = "Samodejno ustvari uporabnike"
[admin.settings.connections.saml2.blockRegistration]
description = "Prepreči novo registracijo uporabnikov prek SAML2"
label = "Blokiraj registracijo"
[admin.settings.connections.saml2.enabled]
description = "Dovoli uporabnikom preverjanje pristnosti prek ponudnikov SAML2"
label = "Omogoči SAML2"
[admin.settings.connections.saml2.provider]
description = "Ime ponudnika SAML2"
label = "Ponudnik"
[admin.settings.connections.saml2.registrationId]
description = "Identifikator registracije SAML2"
label = "ID registracije"
[admin.settings.connections.ssoAutoLogin]
description = "Ob zahtevi za preverjanje pristnosti samodejno preusmeri na SSO prijavo"
enable = "Omogoči SSO samodejno prijavo"
label = "SSO samodejna prijava"
[admin.settings.database]
actions = "Dejanja"
backupCreated = "Varnostna kopija je bila uspešno ustvarjena"
backupDescription = "Upravljajte varnostne kopije H2 neposredno iz skrbniške konzole."
backupFailed = "Ni uspelo ustvariti varnostne kopije"
backupTitle = "Varnostne kopije in obnovitev"
chooseFile = "Izberite datoteko .sql z varnostno kopijo"
codeMismatch = "Potrditvena koda se ne ujema"
codeMismatchBody = "Za nadaljevanje vnesite kodo natanko tako, kot je prikazana."
configuration = "Konfiguracija baze podatkov"
confirmCodeLabel = "Za nadaljevanje vnesite potrditveno kodo"
confirmImport = "Potrdi uvoz"
confirmImportTitle = "Potrdite uvoz zbirke podatkov"
createBackup = "Ustvari varnostno kopijo"
created = "Ustvarjeno"
delete = "Izbriši"
deleteConfirm = "Izbrisati to varnostno kopijo? Tega ni mogoče razveljaviti."
deleteConfirmAction = "Izbriši varnostno kopijo"
deleteFailed = "Ni uspelo izbrisati varnostne kopije"
deleteSuccess = "Varnostna kopija izbrisana"
deleteTitle = "Brisanje varnostne kopije"
description = "Konfigurirajte nastavitve povezave baze podatkov po meri za podjetniške namestitve."
download = "Prenesi"
downloadFailed = "Ni uspelo prenesti varnostne kopije"
embedded = "Vgrajen H2"
enterCode = "Vnesite zgoraj prikazano kodo"
external = "Zunanja zbirka podatkov"
fileName = "Datoteka"
h2Hint = "Nastavite vrsto zbirke podatkov na H2 in onemogočite prilagojeno zbirko podatkov, da omogočite varnostno kopiranje in obnovitev."
h2Only = "Varnostne kopije so na voljo samo za vgrajeno zbirko podatkov H2."
import = "Uvozi"
importFailed = "Ni uspelo uvoziti varnostne kopije"
importFromUpload = "Uvozi naloženo"
importSuccess = "Varnostna kopija je bila uspešno uvožena"
loadError = "Ni uspelo naložiti varnostnih kopij zbirke podatkov"
manageBackups = "Upravljaj varnostne kopije"
noBackups = "Zaenkrat ni najdenih varnostnih kopij."
overwriteWarning = "Opozorilo: To bo prepisalo trenutno zbirko podatkov."
overwriteWarningBody = "Vsi obstoječi podatki bodo zamenjani z naloženo varnostno kopijo. Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."
refresh = "Osveži"
selectFile = "Izberite datoteko .sql za uvoz"
size = "Velikost"
title = "Baza podatkov"
unavailable = "Seznama varnostnih kopij za trenutno konfiguracijo zbirke podatkov ni na voljo."
uploadTitle = "Naloži in uvozi"
version = "Različica H2"
[admin.settings.database.customUrl]
description = "Celoten JDBC niz povezave (npr. jdbc:postgresql://localhost:5432/postgres). Če je podan, spodnje posamezne nastavitve povezave niso uporabljene."
label = "URL baze podatkov po meri"
[admin.settings.database.enableCustom]
description = "Uporabite svojo konfiguracijo baze podatkov namesto privzete vgrajene baze"
label = "Omogoči bazo podatkov po meri"
[admin.settings.database.hostName]
description = "Ime gostitelja strežnika baze (ni uporabljeno, če je podan URL po meri)"
label = "Ime gostitelja"
[admin.settings.database.name]
description = "Ime baze podatkov (ni uporabljeno, če je podan URL po meri)"
label = "Ime baze podatkov"
[admin.settings.database.password]
description = "Geslo za preverjanje pristnosti v bazi"
label = "Geslo"
[admin.settings.database.port]
description = "Vrata strežnika baze (ni uporabljeno, če je podan URL po meri)"
label = "Vrata"
[admin.settings.database.type]
description = "Vrsta baze podatkov (ni uporabljeno, če je podan URL po meri)"
label = "Vrsta baze podatkov"
[admin.settings.database.username]
description = "Uporabniško ime za preverjanje pristnosti v bazi"
label = "Uporabniško ime"
[admin.settings.endpoints]
description = "Nadzirajte, katere API končne točke in skupine končnih točk so na voljo."
management = "Upravljanje končnih točk"
title = "API končne točke"
userDefaults = "Privzete vrednosti uporabniških nastavitev"
userDefaultsDescription = "Nastavite privzete vrednosti za uporabniške nastavitve. Uporabniki jih lahko preglasijo v svojih osebnih nastavitvah."
[admin.settings.endpoints.defaultHideUnavailableConversions]
description = "Odstrani onemogočene možnosti pretvorbe namesto prikaza kot posivljene"
label = "Privzeto skrij pretvorbe, ki niso na voljo"
[admin.settings.endpoints.defaultHideUnavailableTools]
description = "Odstrani onemogočena orodja namesto prikaza kot posivljena"
label = "Privzeto skrij orodja, ki niso na voljo"
[admin.settings.endpoints.groupsToRemove]
description = "Izberite skupine končnih točk za onemogočanje"
label = "Onemogočene skupine končnih točk"
[admin.settings.endpoints.toRemove]
description = "Izberite posamezne končne točke za onemogočanje"
label = "Onemogočene končne točke"
[admin.settings.enterpriseRequired]
message = "Za dostop do {{featureName}} je potrebna licenca Enterprise. Ogledate si predstavitvene podatke za referenco."
title = "Zahtevana je licenca Enterprise"
[admin.settings.features]
description = "Konfigurirajte izbirne funkcije in funkcionalnosti."
title = "Funkcije"
[admin.settings.features.serverCertificate]
description = "Konfigurirajte generiranje strežniškega potrdila za funkcionalnost \"Sign with Stirling-PDF\""
label = "Strežniško potrdilo"
[admin.settings.features.serverCertificate.enabled]
description = "Omogoči strežniško potrdilo za možnost \"Sign with Stirling-PDF\""
label = "Omogoči strežniško potrdilo"
[admin.settings.features.serverCertificate.organizationName]
description = "Ime organizacije za generirana potrdila"
label = "Ime organizacije"
[admin.settings.features.serverCertificate.regenerateOnStartup]
description = "Ob vsakem zagonu aplikacije generiraj novo potrdilo"
label = "Znova ustvari ob zagonu"
[admin.settings.features.serverCertificate.validity]
description = "Število dni veljavnosti potrdila"
label = "Veljavnost potrdila (dni)"
[admin.settings.general]
description = "Konfigurirajte sistemske nastavitve aplikacije, vključno z blagovno znamko in privzetim vedenjem."
system = "Sistem"
title = "Sistemske nastavitve"
ui = "Uporabniški vmesnik"
[admin.settings.general.appName]
description = "Ime, prikazano v zavihku brskalnika in na domači strani"
label = "Ime aplikacije"
[admin.settings.general.appNameNavbar]
description = "Ime, prikazano v navigacijski vrstici"
label = "Ime v navigacijski vrstici"
[admin.settings.general.customHTMLFiles]
description = "Dovoli strežbo prilagojenih HTML datotek iz imenika customFiles"
label = "Uporabniške HTML datoteke"
[admin.settings.general.customMetadata]
label = "Metapodatki po meri"
[admin.settings.general.customMetadata.author]
description = "Privzeti avtor za metapodatke PDF (npr. uporabniško ime)"
label = "Privzeti avtor"
[admin.settings.general.customMetadata.autoUpdate]
description = "Samodejno posodobi metapodatke PDF pri vseh obdelanih dokumentih"
label = "Samodejno posodobi metapodatke"
[admin.settings.general.customMetadata.creator]
description = "Privzeti ustvarjalec za metapodatke PDF"
label = "Privzeti ustvarjalec"
[admin.settings.general.customMetadata.producer]
description = "Privzeti proizvajalec za metapodatke PDF"
label = "Privzeti proizvajalec"
[admin.settings.general.customPaths]
description = "Konfigurirajte poti datotečnega sistema po meri za obdelavo pipeline in zunanja orodja"
label = "Poti po meri"
[admin.settings.general.customPaths.operations]
label = "Poti zunanjih orodij"
[admin.settings.general.customPaths.operations.unoconvert]
description = "Pot do LibreOffice unoconvert za pretvorbe dokumentov (pustite prazno za privzeto: /opt/venv/bin/unoconvert)"
label = "Izvedljiva datoteka Unoconvert"
[admin.settings.general.customPaths.operations.weasyprint]
description = "Pot do izvedljive datoteke WeasyPrint za pretvorbo HTML v PDF (pustite prazno za privzeto: /opt/venv/bin/weasyprint)"
label = "Izvedljiva datoteka WeasyPrint"
[admin.settings.general.customPaths.pipeline]
label = "Imeniki pipeline"
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.finishedFoldersDir]
description = "Imenik, kamor se izpišejo obdelani PDF-ji (pustite prazno za privzeto: /pipeline/finishedFolders)"
label = "Imenik zaključenih map"
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.pipelineDir]
description = "Base directory for pipeline resources (leave empty for default: /pipeline)"
label = "Pipeline Directory"
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.watchedFoldersDir]
description = "Imenik, kjer pipeline spremlja dohodne PDF-je (pustite prazno za privzeto: /pipeline/watchedFolders)"
label = "Imenik nadzorovanih map"
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.watchedFoldersDirs]
description = "Directories where pipeline monitors for incoming PDFs (one per line or comma-separated; leave empty for default: /pipeline/watchedFolders)"
label = "Watched Folders Directories"
[admin.settings.general.defaultLocale]
description = "Privzeti jezik za nove uporabnike (npr. en_US, es_ES)"
label = "Privzeti jezik"
[admin.settings.general.fileUploadLimit]
description = "Največja velikost nalaganja datotek (npr. 100MB, 1GB)"
label = "Omejitev nalaganja datotek"
[admin.settings.general.frontendUrl]
description = "Osnovni URL za frontend (npr. https://pdf.example.com). Uporablja se za povezave v e-poštnih povabilih in mobilna nalaganja prek QR kode. Pustite prazno za uporabo URL-ja zaledja."
label = "Frontend URL"
[admin.settings.general.hideDisabledTools]
description = "Skrij onemogočena orodja iz vmesnika"
label = "Skrij onemogočena orodja"
[admin.settings.general.hideDisabledTools.googleDrive]
description = "Skrij gumb Google Drive, ko ni omogočen"
label = "Skrij Google Drive"
[admin.settings.general.hideDisabledTools.mobileScanner]
description = "Skrij gumb mobilnega QR skenerja, ko ni omogočen"
label = "Skrij mobilni skener"
[admin.settings.general.homeDescription]
description = "Opisno besedilo, prikazano na domači strani"
label = "Opis domače strani"
[admin.settings.general.languages]
description = "Jeziki, med katerimi lahko uporabniki izbirajo (pustite prazno za omogočanje vseh jezikov)"
label = "Razpoložljivi jeziki"
placeholder = "Izberite jezike"
[admin.settings.general.logoStyle]
classic = "Klasičen"
classicAlt = "Klasični logotip"
description = "Izberite med modernim minimalističnim logotipom ali klasično ikono S"
label = "Slog logotipa"
modern = "Sodoben"
modernAlt = "Moderni logotip"
[admin.settings.general.showUpdate]
description = "Prikaži obvestila, ko je na voljo nova različica"
label = "Prikaži obvestila o posodobitvah"
[admin.settings.general.showUpdateOnlyAdmin]
description = "Omeji obvestila o posodobitvah samo na skrbnike"
label = "Prikaži posodobitve le skrbnikom"
[admin.settings.legal]
description = "Konfigurirajte povezave do pravnih dokumentov in politik."
title = "Pravni dokumenti"
[admin.settings.legal.accessibilityStatement]
description = "URL ali ime datoteke do izjave o dostopnosti"
label = "Izjava o dostopnosti"
[admin.settings.legal.cookiePolicy]
description = "URL ali ime datoteke do politike piškotkov"
label = "Politika piškotkov"
[admin.settings.legal.disclaimer]
message = "Z lastnim prilagajanjem teh pravnih dokumentov prevzemate polno odgovornost za zagotavljanje skladnosti z vsemi veljavnimi zakoni in predpisi, vključno z GDPR in drugimi zahtevami EU glede varstva podatkov. Te nastavitve spreminjajte samo, če: (1) upravljate osebno/zasebno instanco, (2) ste zunaj jurisdikcije EU in razumete svoje lokalne pravne obveznosti ali (3) ste pridobili ustrezno pravno svetovanje in prevzemate izključno odgovornost za vse uporabniške podatke in pravno skladnost. Stirling-PDF in njegovi razvijalci ne prevzemajo odgovornosti za vaše pravne obveznosti."
title = "Opozorilo o pravni odgovornosti"
[admin.settings.legal.impressum]
description = "URL ali ime datoteke do impressuma (zahtevano v nekaterih jurisdikcijah)"
label = "Impressum"
[admin.settings.legal.privacyPolicy]
description = "URL ali ime datoteke do politike zasebnosti"
label = "Politika zasebnosti"
[admin.settings.legal.termsAndConditions]
description = "URL ali ime datoteke do pogojev uporabe"
label = "Pogoji uporabe"
[admin.settings.loginDisabled]
message = "Za spreminjanje skrbniških nastavitev mora biti omogočen način prijave. Nastavite SECURITY_ENABLELOGIN=true v okolju ali security.enableLogin: true v settings.yml, nato znova zaženite strežnik."
readOnly = "Spodnje nastavitve prikazujejo vzorčne vrednosti za referenco. Omogočite način prijave za ogled in urejanje dejanske konfiguracije."
title = "Zahtevan način prijave"
[admin.settings.mail]
description = "Konfigurirajte nastavitve SMTP za pošiljanje e-poštnih obvestil."
smtp = "Konfiguracija SMTP"
title = "Poštni strežnik"
[admin.settings.mail.enabled]
description = "Omogoči e-poštna obvestila in funkcionalnost SMTP"
label = "Omogoči pošto"
[admin.settings.mail.enableInvites]
description = "Dovoli skrbnikom vabilo uporabnikov po e-pošti z samodejno ustvarjenimi gesli"
label = "Omogoči e-poštna vabila"
[admin.settings.mail.from]
description = "E-poštni naslov pošiljatelja"
label = "Naslov pošiljatelja"
[admin.settings.mail.frontendUrl]
description = "Osnovni URL za frontend (npr. https://pdf.example.com). Uporablja se za generiranje povezav za povabila v e-poštnih sporočilih. Pustite prazno za uporabo URL zaledja."
label = "URL frontenda"
[admin.settings.mail.frontendUrlNote]
link = "Nastavi v sistemskih nastavitvah"
note = "Opomba: Zahteva konfiguriran Frontend URL. "
[admin.settings.mail.host]
description = "Ime gostitelja ali IP naslov vašega SMTP strežnika"
label = "Gostitelj SMTP"
[admin.settings.mail.password]
description = "Geslo za preverjanje pristnosti SMTP"
label = "Geslo SMTP"
[admin.settings.mail.port]
description = "Številka vrat za povezavo SMTP (običajno 25, 465 ali 587)"
label = "Vrata SMTP"
[admin.settings.mail.username]
description = "Uporabniško ime za preverjanje pristnosti SMTP"
label = "Uporabniško ime SMTP"
[admin.settings.premium]
description = "Konfigurirajte svoj ključ licence Premium ali Enterprise."
license = "Konfiguracija licence"
noInput = "Navedite licenčni ključ ali datoteko"
title = "Premium in Enterprise"
[admin.settings.premium.currentLicense]
file = "Vir: licenčna datoteka ({{path}})"
key = "Vir: licenčni ključ"
noInput = "Navedite licenčni ključ ali naložite datoteko potrdila"
success = "Uspešno"
title = "Aktivna licenca"
type = "Vrsta: {{type}}"
[admin.settings.premium.enabled]
description = "Omogoči preverjanje licenčnega ključa za funkcije pro/enterprise"
label = "Omogoči funkcije Premium"
[admin.settings.premium.file]
choose = "Izberite licenčno datoteko"
description = "Naložite svojo licenčno datoteko .lic ali .cert iz nakupov brez povezave"
label = "Datoteka licenčnega potrdila"
selected = "Izbrano: {{filename}} ({{size}})"
successMessage = "Licenčna datoteka je bila uspešno naložena in aktivirana. Ponovni zagon ni potreben."
[admin.settings.premium.inputMethod]
file = "Datoteka potrdila"
text = "Licenčni ključ"
[admin.settings.premium.key]
description = "Vnesite svoj licenčni ključ Premium ali Enterprise"
label = "Licenčni ključ"
success = "Licenčni ključ shranjen"
successMessage = "Vaš licenčni ključ je bil uspešno aktiviran. Ponovni zagon ni potreben."
[admin.settings.premium.key.overwriteWarning]
line1 = "Prepis trenutnega licenčnega ključa ni mogoče razveljaviti."
line2 = "Prejšnja licenca bo trajno izgubljena, razen če ste jo varnostno kopirali drugje."
line3 = "Pomembno: Licenčne ključe hranite zasebno in varno. Nikoli jih ne delite javno."
title = "⚠️ Opozorilo: Zaznana obstoječa licenca"
[admin.settings.premium.licenseKey]
info = "Če imate licenčni ključ ali potrdilno datoteko iz neposrednega nakupa, jo lahko vnesete tukaj za aktivacijo premium ali enterprise funkcij."
toggle = "Imate licenčni ključ ali potrdilno datoteko?"
[admin.settings.premium.movedFeatures]
message = "Funkcije Premium in Enterprise so zdaj organizirane v svojih razdelkih:"
title = "Funkcije Premium razporejene"
[admin.settings.privacy]
analytics = "Analitika in sledenje"
description = "Konfigurirajte nastavitve zasebnosti in zbiranja podatkov."
searchEngine = "Vidnost v iskalnikih"
title = "Zasebnost"
[admin.settings.privacy.enableAnalytics]
description = "Zbiraj anonimno analitiko uporabe za izboljšanje aplikacije"
label = "Omogoči analitiko"
[admin.settings.privacy.googleVisibility]
description = "Dovoli iskalnikom indeksiranje te aplikacije"
label = "Vidnost v Googlu"
[admin.settings.privacy.metricsEnabled]
description = "Omogoči zbiranje metrik zmogljivosti in uporabe. Skrbnikom zagotavlja API končno točko za dostop do podatkov metrik"
label = "Omogoči metrike"
[admin.settings.restart]
later = "Ponovno zaženi pozneje"
message = "Nastavitve so bile uspešno shranjene. Za uveljavitev sprememb je potreben ponovni zagon strežnika."
now = "Ponovno zaženi zdaj"
question = "Želite strežnik ponovno zagnati zdaj ali pozneje?"
title = "Potreben je ponovni zagon"
[admin.settings.security]
authentication = "Preverjanje pristnosti"
description = "Konfigurirajte preverjanje pristnosti, vedenje prijave in varnostne politike."
title = "Varnost"
[admin.settings.security.audit]
hideDetails = "Skrij podrobnosti revizijske ravni"
label = "Revizijsko beleženje"
showDetails = "Prikaži podrobnosti revizijske ravni"
[admin.settings.security.audit.advancedOptions]
description = "Naslednje možnosti povečajo čas obdelave in porabo pomnilnika. Omogočite jih le, če je res potrebno."
title = "Napredne možnosti"
[admin.settings.security.audit.captureFileHash]
description = "Izvleci zgoščeno vrednost SHA-256 naloženih datotek PDF za preverjanje celovitosti. Neodvisno od revizijske ravni."
label = "Zajemi zgoščeno vrednost datoteke (SHA-256)"
[admin.settings.security.audit.captureOperationResults]
description = "Zajemaj vrnjene vrednosti metod. Ni priporočeno: znatno poveča količino dnevnikov in uporabo diska."
label = "Zajemi rezultate operacij"
[admin.settings.security.audit.capturePdfAuthor]
description = "Med obdelavo izvleci polje avtorja iz dokumentov PDF. Zahteva razčlenjevanje PDF in poveča zakasnitev. Neodvisno od revizijske ravni."
label = "Zajemi metapodatke o avtorju PDF"
[admin.settings.security.audit.enabled]
description = "Spremljaj dejanja uporabnikov in sistemske dogodke za skladnost in varnostni nadzor"
label = "Omogoči revizijsko beleženje"
[admin.settings.security.audit.level]
description = "0=IZKLOPLJENO, 1=OSNOVNO, 2=STANDARD, 3=PODROBNO"
label = "Raven revizije"
[admin.settings.security.audit.levelDetails]
basic = "Operacije z datotekami PDF (stiskanje, razdelitev, združevanje itd.) in spremembe nastavitev. Zajema: stanje operacije (uspeh/neuspeh), parametre metod, časovne podatke. Minimalna količina dnevnika."
off = "Brez beleženja revizije (razen kritičnih varnostnih dogodkov)"
standard = "Dogodki BASIC ter: prijava/odjava uporabnika, spremembe računa, splošne zahteve GET. Izključuje neprekinjene klice spraševanja (/auth/me, /app-config, /health itd.), da se zmanjša šum v dnevnikih. Idealno za večino namestitev."
verbose = "Dogodki STANDARD ter: neprekinjeni klici spraševanja, vse zahteve GET, podrobno merjenje časa. Opozorilo: velika količina dnevnika in vpliv na učinkovitost."
[admin.settings.security.audit.retentionDays]
description = "Število dni hrambe revizijskih dnevnikov"
label = "Hramba revizij (dni)"
[admin.settings.security.csrfDisabled]
description = "Onemogoči zaščito pred ponarejanjem zahtev (ni priporočljivo)"
label = "Onemogoči zaščito CSRF"
[admin.settings.security.enableLogin]
description = "Zahtevaj, da se uporabniki prijavijo pred dostopom do aplikacije"
label = "Omogoči prijavo"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity]
advanced = "Napredne nastavitve"
description = "Konfigurirajte omejitve dostopa do URL-jev za obdelavo HTML, da preprečite napade SSRF"
label = "Varnost URL-jev za HTML"
networkBlocking = "Blokiranje omrežij"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.allowedDomains]
description = "Ena domena na vrstico (npr. cdn.example.com). Ko je raven MAX, so dovoljene le te domene"
label = "Dovoljene domene (seznam dovoljenih)"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockCloudMetadata]
description = "Blokiraj končne točke metapodatkov ponudnikov oblaka (169.254.169.254)"
label = "Blokiraj končne točke metapodatkov v oblaku"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockedDomains]
description = "Ena domena na vrstico (npr. malicious.com). Dodatne domene za blokado"
label = "Blokirane domene (črni seznam)"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLinkLocal]
description = "Blokiraj povezavno-lokalne naslove (169.254.x.x, fe80::/10)"
label = "Blokiraj povezavno-lokalne naslove"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLocalhost]
description = "Blokiraj naslove localhost in loopback (127.x.x.x, ::1)"
label = "Blokiraj localhost"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockPrivateNetworks]
description = "Blokiraj zasebna omrežja po RFC 1918 (10.x.x.x, 192.168.x.x, 172.16-31.x.x)"
label = "Blokiraj zasebna omrežja"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.enabled]
description = "Omogoči omejitve varnosti URL-jev za pretvorbe HTML v PDF"
label = "Omogoči varnost URL-jev"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.internalTlds]
description = "En TLD na vrstico (npr. .local, .internal). Blokiraj domene s temi TLD vzorci"
label = "Notranje TLD"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.level]
description = "MAX: samo seznam dovoljenih, MEDIUM: blokiraj interna omrežja, OFF: brez omejitev"
label = "Raven varnosti"
max = "Največja (samo seznam dovoljenih)"
medium = "Srednja (blokiraj interne)"
off = "Izklopljeno (brez omejitev)"
[admin.settings.security.initialLogin]
label = "Začetna prijava"
[admin.settings.security.initialLogin.password]
description = "Geslo začetnega skrbniškega računa"
label = "Začetno geslo"
[admin.settings.security.initialLogin.username]
description = "Uporabniško ime začetnega skrbniškega računa"
label = "Začetno uporabniško ime"
[admin.settings.security.jwt]
label = "Konfiguracija JWT"
[admin.settings.security.jwt.allowedClockSkewSeconds]
description = "Toleranca časovnega odmika med odjemalcem in strežnikom pri preverjanju žetona (privzeto: 60 sekund)"
label = "Toleranca časovnega odmika (sekunde)"
[admin.settings.security.jwt.desktopTokenExpiryMinutes]
description = "Življenjska doba žetona za dostop v minutah za namizne odjemalce. Namizne aplikacije se samodejno zaznajo prek User-Agent in prejmejo daljše seje za boljšo uporabniško izkušnjo (privzeto: 43200 = 30 dni)"
label = "Potek žetona za namizje (minute)"
[admin.settings.security.jwt.enableKeyCleanup]
description = "Samodejno odstrani potekle ključe JWT"
label = "Omogoči čiščenje ključev"
[admin.settings.security.jwt.enableKeyRotation]
description = "Samodejno periodično menjaj podpisne ključe JWT"
label = "Omogoči rotacijo ključev"
[admin.settings.security.jwt.persistence]
description = "Trajno shranjevanje ključev JWT za preživetje ponovnih zagonov strežnika"
label = "Omogoči trajnost ključev"
[admin.settings.security.jwt.refreshGraceMinutes]
description = "Dovoli osvežitev žetona v toliko minutah po poteku (privzeto: 15 minut, največ 3 poskusi)"
label = "Obdobje milosti za osvežitev (minute)"
[admin.settings.security.jwt.secureCookie]
description = "Zahtevaj HTTPS za piškotke JWT (priporočeno za produkcijo)"
label = "Varni piškotek"
[admin.settings.security.jwt.tokenExpiryMinutes]
description = "Življenjska doba žetona za dostop v minutah za spletne odjemalce (privzeto: 1440 = 24 ur)"
label = "Potek žetona za splet (minute)"
[admin.settings.security.loginAttemptCount]
description = "Največje število neuspelih poskusov prijave pred zaklepom računa"
label = "Omejitev poskusov prijave"
[admin.settings.security.loginMethod]
all = "Vse metode"
description = "Metoda preverjanja pristnosti, uporabljena za prijavo uporabnika"
label = "Način prijave"
normal = "Samo uporabniško ime/geslo"
oauth2 = "Samo OAuth2"
saml2 = "Samo SAML2"
[admin.settings.security.loginResetTimeMinutes]
description = "Čas do ponastavitve neuspelih poskusov prijave"
label = "Čas ponastavitve prijave (minute)"
[admin.settings.security.ssoNotice]
message = "Ponudniki preverjanja pristnosti OAuth2 in SAML2 so bili prestavljeni v meni Povezave zaradi lažjega upravljanja."
title = "Iščete nastavitve SSO/SAML?"
[admin.settings.security.xFrameOptions]
deny = "Deny (Prevents all framing)"
description = "Controls whether the application can be embedded in iframes"
disabled = "Disabled (No X-Frame-Options header)"
label = "X-Frame-Options"
sameorigin = "Same Origin (Allow framing from same domain)"
[admin.settings.storage]
description = "Nadzirajte shrambo strežnika in možnosti skupne rabe."
title = "Shramba datotek in skupna raba"
[admin.settings.storage.enabled]
description = "Dovoli uporabnikom shranjevanje datotek na strežniku."
label = "Omogoči shranjevanje datotek na strežniku"
[admin.settings.storage.sharing.email]
description = "Dovoli skupno rabo z e-poštnimi naslovi."
label = "Omogoči skupno rabo prek e-pošte"
mailLink = "Nastavi nastavitve e-pošte"
mailNote = "Zahteva konfiguracijo e-pošte. "
[admin.settings.storage.sharing.enabled]
description = "Dovoli uporabnikom deliti shranjene datoteke."
label = "Omogoči skupno rabo"
[admin.settings.storage.sharing.links]
description = "Dovoli skupno rabo prek povezav, ki zahtevajo prijavo."
frontendUrlLink = "Nastavi v sistemskih nastavitvah"
frontendUrlNote = "Zahteva Frontend URL. "
label = "Omogoči povezave za skupno rabo"
[admin.settings.storage.signing.enabled]
description = "Dovoli uporabnikom ustvariti seje podpisovanja dokumentov z več udeleženci. Zahteva omogočeno shranjevanje datotek na strežniku."
label = "Omogoči skupinsko podpisovanje (Alpha)"
[admin.settings.telegram]
description = "Konfigurirajte povezljivost Telegram bota, nadzor dostopa in vedenje povratnih sporočil."
title = "Telegram bot"
[admin.settings.telegram.accessControl]
description = "Omejite, kateri uporabniki ali kanali lahko komunicirajo z botom."
title = "Nadzor dostopa"
[admin.settings.telegram.allowChannelIDs]
description = "Vnesite Telegram ID-je kanalov, ki smejo komunicirati z botom."
label = "Dovoljeni ID-ji kanalov"
placeholder = "Dodajte ID kanala in pritisnite Enter"
[admin.settings.telegram.allowUserIDs]
description = "Vnesite Telegram ID-je uporabnikov, ki smejo komunicirati z botom."
label = "Dovoljeni ID-ji uporabnikov"
placeholder = "Dodajte ID uporabnika in pritisnite Enter"
[admin.settings.telegram.botToken]
description = "API žeton, ki ga zagotovi BotFather za vaš Telegram bot."
label = "Žeton bota"
[admin.settings.telegram.botUsername]
description = "Javno uporabniško ime vašega Telegram bota."
label = "Uporabniško ime bota"
[admin.settings.telegram.customFolderSuffix]
description = "Mapam z dohodnimi datotekami pripni ID klepeta za izolacijo nalaganj po klepetih."
label = "Uporabi pripono mape po meri"
[admin.settings.telegram.enableAllowChannelIDs]
description = "Ko je omogočeno, lahko bot uporabljajo samo navedeni ID-ji kanalov."
label = "Dovoli določene ID-je kanalov"
[admin.settings.telegram.enableAllowUserIDs]
description = "Ko je omogočeno, lahko bot uporabljajo samo navedeni ID-ji uporabnikov."
label = "Dovoli določene ID-je uporabnikov"
[admin.settings.telegram.enabled]
description = "Dovoli uporabnikom interakcijo s Stirling PDF prek konfiguriranega Telegram bota."
label = "Omogoči Telegram bota"
[admin.settings.telegram.feedback]
description = "Izberite, kdaj naj bot pošilja povratne informacije uporabnikom in kanalom."
title = "Povratna sporočila"
[admin.settings.telegram.feedback.channel]
title = "Pravila povratnih sporočil za kanale"
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorMessage]
description = "Prikaži podrobna sporočila o napakah za kanale."
label = "Prikaži sporočila o napakah (kanal)"
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorProcessing]
description = "Pošiljaj sporočila o napakah obdelave kanalom."
label = "Prikaži napake pri obdelavi (kanal)"
[admin.settings.telegram.feedback.channel.noValidDocument]
description = "Zatre odgovor \"Ni veljavnega dokumenta\" za nalaganja v kanalu."
label = "Prikaži \"Ni veljavnega dokumenta\" (kanal)"
[admin.settings.telegram.feedback.general.enabled]
description = "Nadzira, ali bot sploh pošilja povratna sporočila."
label = "Omogoči povratna sporočila"
[admin.settings.telegram.feedback.user]
title = "Pravila povratnih sporočil za uporabnike"
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorMessage]
description = "Prikaži podrobna sporočila o napakah za uporabnike."
label = "Prikaži sporočila o napakah (uporabnik)"
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorProcessing]
description = "Pošiljaj sporočila o napakah obdelave uporabnikom."
label = "Prikaži napake pri obdelavi (uporabnik)"
[admin.settings.telegram.feedback.user.noValidDocument]
description = "Zatre odgovor \"Ni veljavnega dokumenta\" za uporabniška nalaganja."
label = "Prikaži \"Ni veljavnega dokumenta\" (uporabnik)"
[admin.settings.telegram.pipelineInboxFolder]
description = "Mapa pod imenikom pipeline, kjer so shranjene dohodne Telegram datoteke."
label = "Mapa Prejeto"
[admin.settings.telegram.pollingIntervalMillis]
description = "Interval med preverjanjem novih posodobitev Telegrama."
label = "Interval preverjanja (ms)"
[admin.settings.telegram.processing]
description = "Nadzirajte intervale preverjanja in časovne omejitve obdelave za nalaganja prek Telegrama."
title = "Obdelava"
[admin.settings.telegram.processingTimeoutSeconds]
description = "Najdaljši čas čakanja na opravilo obdelave, preden se prijavi napaka."
label = "Časovna omejitev obdelave (sekunde)"
[admin.settings.unsavedChanges]
cancel = "Nadaljujte z urejanjem"
discard = "Zavrzite spremembe"
hint = "Imate neshranjene spremembe"
message = "Imate neshranjene spremembe. Ali jih želite zavreči?"
title = "Neshranjene spremembe"
[admin.status]
active = "Aktivno"
inactive = "Neaktivno"
[adminOnboarding]
adminTools = "Na voljo so tudi napredna skrbniška orodja, kot sta <strong>Auditing</strong> za sledenje dejavnosti sistema in <strong>Usage Analytics</strong> za spremljanje interakcije uporabnikov s platformo."
configButton = "Kliknite gumb <strong>Config</strong> za dostop do vseh sistemskih nastavitev in administrativnih kontrol."
connectionsSection = "Odsek <strong>Connections</strong> podpira različne načine prijave, vključno s prilagojenimi SSO in SAML ponudniki, kot sta Google in GitHub, ter e-poštne integracije za obvestila in komunikacijo."
databaseSection = "Za napredna produkcijska okolja so na voljo nastavitve za <strong>zunanje povezave do podatkovnih baz</strong>, da se lahko povežete z obstoječo infrastrukturo."
settingsOverview = "To je <strong>plošča z nastavitvami</strong>. Skrbniške nastavitve so organizirane po kategorijah za lažje krmarjenje."
systemCustomization = "Načini za prilagoditev vmesnika so obsežni: <strong>System Settings</strong> omogoča spremembo imena aplikacije in jezikov, <strong>Features</strong> omogoča upravljanje strežniških potrdil, <strong>Endpoints</strong> pa omogoča omogočanje ali onemogočanje posameznih orodij za vaše uporabnike."
teamsAndUsers = "Tu upravljajte <strong>skupine</strong> in posamezne uporabnike. Nove uporabnike lahko povabite po e-pošti, s povezavami za deljenje ali jim sami ustvarite račune."
welcome = "Dobrodošli v <strong>skrbniškem vodniku</strong>! Raziščimo napredne poslovne funkcije in nastavitve, ki so na voljo sistemskim skrbnikom."
wrapUp = "To je bil skrbniški vodnik! Spoznali ste poslovne funkcije, zaradi katerih je Stirling PDF zmogljiva in prilagodljiva rešitev za organizacije. Do tega vodnika lahko kadarkoli dostopate iz menija <strong>Pomoč</strong>."
[adminUserSettings]
actions = "Dejanja"
activeUsers = "Aktivni uporabniki:"
addUser = "Dodaj novega uporabnika"
admin = "Skrbnik"
apiUser = "Omejen uporabnik API-ja"
authenticated = "Preverjeno"
changeUserRole = "Spremeni uporabniško vlogo"
confirmChangeUserStatus = "Ali naj bo uporabnik onemogočen/omogočen?"
confirmDeleteUser = "Ali je treba uporabnika izbrisati?"
deleteUser = "Izbriši uporabnika"
demoUser = "Demo uporabnik (brez nastavitev po meri)"
disabledUser = "onemogočen uporabnik"
disabledUsers = "Onemogočeni uporabniki:"
editOwnProfil = "Uredi svoj profil"
enabledUser = "omogočen uporabnik"
extraApiUser = "Dodatni omejeni uporabnik API-ja"
forceChange = "Prisili uporabnika, da spremeni geslo ob prijavi"
header = "Nastavitve skrbniškega nadzora uporabnika"
internalApiUser = "Notranji uporabnik API-ja"
lastRequest = "Zadnja zahteva"
role = "Vloga"
roles = "Vloge"
submit = "Shrani uporabnika"
title = "Nastavitve uporabniškega nadzora"
totalUsers = "Skupno število uporabnikov:"
usage = "Ogled uporabe"
user = "Uporabnik"
usernameInfo = "Uporabniško ime lahko vsebuje samo črke, številke in naslednje posebne znake @._+- ali mora biti veljaven e-poštni naslov."
webOnlyUser = "Samo spletni uporabnik"
[analytics]
disable = "Onemogoči analitiko"
enable = "Omogoči analitiko"
learnMore = "Izvedite več"
paragraph1 = "Stirling PDF se je odločil za analitiko, ki nam pomaga izboljšati izdelek. Ne sledimo nobenim osebnim podatkom ali vsebini datotek."
paragraph2 = "Prosimo, razmislite o omogočanju analitike, ki bo pomagala rasti Stirling-PDF in nam bo omogočila boljše razumevanje naših uporabnikov."
privacyAssurance = "Ne spremljamo osebnih podatkov ali vsebine vaših datotek."
settings = "Nastavitve za analitiko lahko spremenite v datoteki config/settings.yml"
title = "Ali želite izboljšati Stirling PDF?"
[annotation]
annotationStyle = "Slog pripombe"
applyChanges = "Uveljavi spremembe"
backgroundColor = "Barva ozadja"
borderOff = "Obroba: Izklopljeno"
borderOn = "Obroba: Vklopljeno"
changeColor = "Spremeni barvo"
chooseColor = "Izberite barvo"
circle = "Krog"
clearBackground = "Odstrani ozadje"
color = "Barva"
comment = "Komentar"
comments = "Komentarji"
contents = "Besedilo"
delete = "Izbriši"
desc = "Uporabite poudarjanje, pero, besedilo in opombe. Spremembe ostanejo v živo — ni potrebno sploščenje."
drawing = "Risanje"
duplicate = "Podvoji"
editCircle = "Uredi krog"
editInk = "Uredi pero"
editLine = "Uredi črto"
editNote = "Uredi opombo"
editPolygon = "Uredi mnogokotnik"
editSelectDescription = "Kliknite obstoječo opombo za urejanje barve, prosojnosti, besedila ali velikosti."
editSelected = "Uredi opombo"
editSquare = "Uredi kvadrat"
editStampHint = "Za spremembo slike izbrišite ta žig in dodajte novega."
editSwitchToSelect = "Za urejanje te opombe preklopite na Izberi in uredi."
editText = "Uredi besedilno polje"
editTextMarkup = "Uredi označevanje besedila"
ellipse = "Elipsa"
exit = "Izhod iz načina opomb"
fillColor = "Barva polnila"
fillOpacity = "Prosojnost polnila"
fontSize = "Velikost pisave"
freehandHighlighter = "Prostoročni označevalnik"
highlight = "Poudarjanje"
imagePreview = "Predogled"
inkHighlighter = "Prostoročni označevalnik"
insertText = "Vstavi besedilo"
line = "Črta"
lineArrow = "Puščica"
noBackground = "Brez ozadja"
note = "Opomba"
noteIcon = "Ikona opombe"
notesStamps = "Opombe in žigi"
opacity = "Prosojnost"
pen = "Pero"
polygon = "Mnogokotnik"
polyline = "Polilinija"
properties = "Lastnosti"
rectangle = "Pravokotnik"
redo = "Ponovi"
replaceText = "Zamenjaj besedilo"
saveChanges = "Shrani spremembe"
saveFailed = "Kopije ni mogoče shraniti"
saveReady = "Prenos pripravljen"
savingCopy = "Priprava prenosa..."
select = "Izberi"
selectAndMove = "Izberi in uredi"
settings = "Nastavitve"
shapes = "Oblike"
square = "Kvadrat"
squiggly = "Valovito podčrtaj"
stamp = "Dodaj sliko"
stampSettings = "Nastavitve žiga"
strikeout = "Prečrtaj"
strokeColor = "Barva poteze"
strokeOpacity = "Prosojnost poteze"
strokeWidth = "Širina"
text = "Besedilno polje"
textAlignment = "Poravnava besedila"
textMarkup = "Označevanje besedila"
title = "Opombe"
underline = "Podčrtaj"
undo = "Razveljavi"
unsupportedType = "Ta vrsta opombe ni v celoti podprta za urejanje."
width = "Širina"
[app]
description = "Brezplačna alternativa Adobe Acrobat (10M+ prenosov)"
[attachments]
add = "Dodaj prilogo"
convertToPdfA3b = "Pretvori v PDF/A-3b"
convertToPdfA3bDescription = "Ustvari arhivski PDF z vdelanimi prilogami"
convertToPdfA3bTooltip = "PDF/A-3b je arhivski format, ki zagotavlja dolgoročno ohranitev. Omogoča vdelavo poljubnih vrst datotek kot priloge. Pretvorba zahteva Ghostscript in je lahko daljša pri velikih datotekah."
convertToPdfA3bTooltipHeader = "O pretvorbi v PDF/A-3b"
convertToPdfA3bTooltipTitle = "Kaj počne"
embed = "Vdelaj prilogo"
header = "Add attachments"
remove = "Odstrani prilogo"
submit = "Add attachments"
tags = "embed,attach,file,attachment,attachments"
title = "Add attachments"
[audit]
configureAudit = "Nastavi beleženje revizije"
configureAuditMessage = "Prilagodite raven beleženja revizije, obdobje hrambe in druge nastavitve v razdelku Varnost in overjanje."
disabled = "Revizijsko beleženje je onemogočeno"
disabledMessage = "Omogočite revizijsko beleženje v konfiguraciji vaše aplikacije za sledenje sistemskim dogodkom."
enterpriseRequired = "Potrebna licenca Enterprise"
enterpriseRequiredMessage = "Sistem revizijskega beleženja je funkcija za podjetja. Za dostop do revizijskih dnevnikov in analitike nadgradite na licenco Enterprise."
goToSettings = "Pojdi na nastavitve revizije"
notAvailable = "Revizijski sistem ni na voljo"
notAvailableMessage = "Revizijski sistem ni konfiguriran ali ni na voljo."
[audit.charts]
byTool = "Najbolj uporabljena orodja"
byType = "Dogodki po vrsti"
byUser = "Dogodki po uporabniku"
day = "Dan"
error = "Napaka pri nalaganju grafov"
hourlyActivity = "Urna dejavnost"
month = "Mesec"
noData = "Za to obdobje ni podatkov"
overTime = "Dogodki skozi čas"
title = "Revizijska nadzorna plošča"
week = "Teden"
[audit.clearData]
cancel = "Prekliči"
codeDoesNotMatch = "Koda se ne ujema"
codePlaceholder = "Vnesite kodo tukaj"
confirmationCode = "Potrditvena koda"
confirmationRequired = "Izbriši vse revizijske podatke"
confirmMessage = "To bo trajno odstranilo vse revizijske dnevnike. Za nadaljevanje spodaj vnesite potrditveno kodo."
confirmTitle = "Potrdite, da želite izbrisati"
deleteButton = "Izbriši"
enterCode = "Potrditvena koda"
enterCodeBelow = "Vnesite kodo točno tako, kot je prikazana zgoraj (razlikovanje velikosti črk)"
initiateDelete = "Izbriši vse podatke"
irreversible = "NEPOVRATLJIVO"
success = "Uspeh"
successMessage = "Vsi revizijski podatki so bili uspešno izbrisani"
warning1 = "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti"
warning2 = "Brisanje revizijskih podatkov bo trajno odstranilo vse zgodovinske revizijske dnevnike, vključno z varnostnimi dogodki, dejavnostmi uporabnikov in operacijami z datotekami iz zbirke podatkov."
[audit.error]
title = "Napaka pri nalaganju revizijskega sistema"
[audit.events]
actions = "Dejanja"
author = "Avtor"
clearFilters = "Počisti"
details = "Podrobnosti"
documentName = "Dokument"
endDate = "Končni datum"
error = "Napaka pri nalaganju dogodkov"
eventDetails = "Podrobnosti dogodka"
failure = "Neuspeh"
fileHash = "Zgoščena vrednost datoteke"
filterByType = "Filtriraj po vrsti"
filterByUser = "Filtriraj po uporabniku"
ipAddress = "IP naslov"
noEvents = "Ni najdenih dogodkov"
outcome = "Stanje"
sortAsc = "Razvrsti naraščajoče"
sortDesc = "Razvrsti padajoče"
startDate = "Začetni datum"
success = "Uspeh"
timestamp = "Časovni žig"
title = "Revizijski dogodki"
type = "Vrsta"
user = "Uporabnik"
viewDetails = "Ogled podrobnosti"
[audit.export]
clearFilters = "Počisti"
description = "Izvozite revizijske dogodke v format CSV ali JSON. Uporabite filtre za omejitev izvoznih podatkov."
endDate = "Končni datum"
error = "Podatkov ni bilo mogoče izvoziti"
exportButton = "Izvozi podatke"
fieldAuthor = "Avtor (iz PDF)"
fieldDate = "Datum"
fieldDocumentName = "Ime dokumenta"
fieldFileHash = "Zgoščena vrednost datoteke (SHA-256)"
fieldIpAddress = "IP naslov"
fieldOperationResults = "Rezultati operacij"
fieldOutcome = "Rezultat (uspeh/neuspeh)"
fieldTool = "Orodje"
fieldUsername = "Uporabniško ime"
filterByType = "Filtriraj po vrsti"
filterByUser = "Filtriraj po uporabniku"
filters = "Filtri (neobvezno)"
format = "Format izvoza"
selectFields = "Izberite polja za vključitev"
startDate = "Začetni datum"
title = "Izvoz revizijskih podatkov"
verboseRequired = "Zahteva revizijsko raven VERBOSE"
[audit.filters]
allOutcomes = "Vse"
failureOnly = "Samo neuspehi"
last30Days = "Zadnjih 30 dni"
last7Days = "Zadnjih 7 dni"
outcomeFilter = "Rezultat"
quickPresets = "Hitri filtri"
successOnly = "Samo uspehi"
thisMonth = "Ta mesec"
today = "Danes"
[audit.stats]
activeUsers = "Aktivni uporabniki"
attention = "Potrebna pozornost"
avgLatency = "Povp. zakasnitev"
error = "Napaka pri nalaganju statistike"
errorLoadingStats = "Ni bilo mogoče naložiti statistike"
excellent = "Odlično"
good = "Dobro"
noData = "Ni na voljo"
successRate = "Stopnja uspešnosti"
title = "Povzetek"
totalEvents = "Skupno dogodkov"
vsLastPeriod = "v primerjavi s prejšnjim obdobjem"
[audit.systemStatus]
autoRefresh = "Samodejno osveževanje"
autoRefreshLabel = "Samodejno osveži vsakih 30 s"
captureBySettings = "Omogoči v nastavitvah"
capturedFields = "Zajeta polja"
date = "Datum"
days = "dni"
disabled = "Onemogočeno"
documentName = "Ime dokumenta"
enabled = "Omogočeno"
fileHash = "Zgoščena vrednost datoteke"
level = "Raven revizije"
pdfAuthor = "Avtor PDF"
retention = "Obdobje hrambe"
status = "Revizijsko beleženje"
title = "Stanje sistema"
tool = "Orodje"
totalEvents = "Skupaj dogodkov"
username = "Uporabniško ime"
verboseOnly = "Samo VERBOSE"
[audit.tabs]
clearData = "Počisti podatke"
dashboard = "Nadzorna plošča"
events = "Revizijski dogodki"
export = "Izvoz"
[auth]
accessDenied = "Dostop zavrnjen"
insufficientPermissions = "Nimate dovoljenja za izvedbo tega dejanja."
pleaseLoginAgain = "Prijavite se znova."
sessionExpired = "Seja je potekla"
[auto-rename]
description = "Samodejno najde naslov iz vsebine vašega PDF-ja in ga uporabi kot ime datoteke."
header = "Samodejno preimenuj PDF"
submit = "Samodejno preimenuj"
tags = "samodejno zaznaj,na podlagi glave,organiziraj,preoznači"
title = "Samodejno preimenuj"
[auto-rename.error]
failed = "Pri samodejnem preimenovanju PDF-ja je prišlo do napake."
[auto-rename.files]
placeholder = "Za začetek v glavnem pogledu izberite datoteko PDF"
[auto-rename.results]
title = "Rezultati samodejnega preimenovanja"
[auto-rename.settings]
title = "O tem"
[auto-rename.tooltip.description]
title = "Kaj počne"
[auto-rename.tooltip.header]
title = "Kako deluje samodejno preimenovanje"
[auto-rename.tooltip.howItWorks]
bullet1 = "Išče besedilo, ki je videti kot naslov ali glava"
bullet2 = "Ustvari čisto, veljavno ime datoteke iz zaznanega naslova"
bullet3 = "Ohrani izvirno ime, če primernega naslova ne najde"
text = "Samodejno najde naslov iz vsebine vašega PDF-ja in ga uporabi kot ime datoteke."
title = "Pametno preimenovanje"
[automate]
copyToSaved = "Kopiraj v shranjene"
desc = "Sestavite večkorakovne poteke dela z veriženjem dejanj PDF. Idealno za ponavljajoče se naloge."
export = "Izvozi"
exportForFolderScanning = "Izvozi za skeniranje map"
import = "Uvozi"
importPartialSuccess = "Uvoženo z {{count}} nepreslikanimi operacijami: {{ops}}"
importSuccess = "Uvožena avtomatizacija: {{name}}"
invalidStep = "Neveljaven korak"
reviewTitle = "Rezultati avtomatizacije"
title = "Avtomatizacija"
[automate.config]
cancel = "Prekliči"
description = "Konfigurirajte nastavitve za to orodje. Te nastavitve bodo uporabljene, ko bo avtomatizacija zagnana."
loading = "Nalaganje konfiguracije orodja..."
noSettings = "To orodje nima konfiguracijskih možnosti."
save = "Shrani konfiguracijo"
title = "Konfiguriraj {{toolName}}"
[automate.creation]
createTitle = "Ustvari avtomatizacijo"
editTitle = "Uredi avtomatizacijo"
export = "Izvozi"
exportForFolderScanning = "Izvozi za skeniranje map"
intro = "Avtomatizacije poganjajo orodja zaporedno. Za začetek dodajte orodja v vrstnem redu, v katerem jih želite zagnati."
save = "Shrani avtomatizacijo"
[automate.creation.description]
label = "Opis (neobvezno)"
placeholder = "Opišite, kaj počne ta avtomatizacija..."
[automate.creation.icon]
label = "Ikona"
[automate.creation.name]
label = "Ime avtomatizacije"
placeholder = "Moja avtomatizacija"
[automate.creation.tools]
add = "Dodaj orodje..."
addTool = "Dodaj orodje"
configure = "Konfiguriraj orodje"
notConfigured = "! Ni konfigurirano"
remove = "Odstrani orodje"
selected = "Izbrana orodja"
selectTool = "Izberite orodje..."
[automate.creation.unsavedChanges]
cancel = "Prekliči"
confirm = "Nazaj"
message = "Imate neshranjene spremembe. Ste prepričani, da želite iti nazaj? Vse spremembe bodo izgubljene."
title = "Neshranjene spremembe"
[automate.entryMenu]
label = "Odpri meni za {{title}}"
[automate.files]
placeholder = "Izberite datoteke za obdelavo s to avtomatizacijo"
[automate.importModal]
cancel = "Prekliči"
confirm = "Uvozi"
detectedAutomation = "JSON za avtomatizacijo"
detectedFolderScan = "JSON za pregledovanje map"
dropHint = "Povlecite in spustite JSON sem ali kliknite za izbiro datoteke"
dropSubhint = "Podprti sta konfiguraciji za avtomatizacijo in pregledovanje map"
dropzoneAriaLabel = "Sem spustite datoteko JSON za avtomatizacijo"
intro = "Spustite datoteko JSON ali spodaj prilepite njeno vsebino. Oblika (avtomatizacija ali pregledovanje map) se zazna samodejno."
opCount = "{{count}} operacij"
parseError = "Ni mogoče razčleniti: {{message}}"
pasteLabel = "Ali prilepite JSON"
pastePlaceholder = "Sem prilepite svoj JSON za avtomatizacijo…"
title = "Uvozi avtomatizacijo"
unresolved = "Nepreslikano: {{ops}}"
[automate.run]
title = "Zaženi avtomatizacijo"
[automate.selection]
title = "Izbira avtomatizacije"
[automate.selection.createNew]
title = "Ustvari novo avtomatizacijo"
[automate.selection.saved]
title = "Shranjeno"
[automate.selection.suggested]
title = "Predlagano"
[automate.sequence]
finish = "Dokončaj"
run = "Zaženi avtomatizacijo"
running = "Avtomatizacija se izvaja..."
steps = "{{count}} korakov"
unnamed = "Neimenovana avtomatizacija"
[automation.suggested]
emailPreparation = "Priprava za e-pošto"
emailPreparationDesc = "Optimizira PDF-je za distribucijo po e-pošti tako, da stisne datoteke, velike dokumente razdeli na kose po 20MB zaradi združljivosti e-pošte in odstrani metapodatke zaradi zasebnosti."
prePublishSanitization = "Čiščenje pred objavo"
prePublishSanitizationDesc = "Postopek čiščenja, ki odstrani vse skrite metapodatke, JavaScript, vdelane datoteke, pripombe in splošči obrazce, da prepreči uhajanje podatkov pred objavo PDF-jev na spletu."
processImages = "Obdelaj slike"
processImagesDesc = "Pretvori več slikovnih datotek v en sam PDF dokument, nato uporabi tehnologijo OCR za izvlek iskalnega besedila iz slik."
securePdfIngestion = "Varni zajem PDF"
securePdfIngestionDesc = "Celovit potek obdelave PDF, ki sanira dokumente, uporabi OCR z čiščenjem, pretvori v format PDF/A za dolgoročno arhiviranje in optimizira velikost datoteke."
secureWorkflow = "Varnostni potek dela"
secureWorkflowDesc = "Zavaruje PDF dokumente tako, da odstrani potencialno zlonamerno vsebino, kot sta JavaScript in vdelane datoteke, nato doda zaščito z geslom za preprečitev nepooblaščenega dostopa. Geslo je privzeto nastavljeno na 'password'."
[autoRename]
description = "To orodje bo samodejno preimenovalo PDF datoteke na podlagi njihove vsebine. Analizira dokument, da iz besedila najde najbolj ustrezen naslov."
[autoSizeSplitPDF]
tags = "pdf,razdelitev,dokument,organizacija"
[autoSplitPDF]
description = "Natisnite, vstavite, skenirajte, naložite in nam dovolite, da samodejno ločimo vaše dokumente. Ročno razvrščanje ni potrebno."
dividerDownload2 = "Prenesi 'Samodejni razdelilnik (z navodili).pdf'"
duplexMode = "Dupleksni način (skeniranje spredaj in zadaj)"
formPrompt = "Pošljite PDF, ki vsebuje razdelilnike strani Stirling-PDF:"
header = "Samodejno razdeli PDF"
submit = "Pošlji"
tags = "Na osnovi QR,ločeno,skeniranje-segment,organiziranje"
title = "Samodejno razdeli PDF"
[autoSplitPDF.selectText]
1 = "Natisnite nekaj razdelilnih listov od spodaj (črno-belo je v redu)."
2 = "Skenirajte vse dokumente hkrati tako, da mednje vstavite razdelilni list."
3 = "Naložite eno veliko optično prebrano datoteko PDF in pustite, da Stirling PDF uredi ostalo."
4 = "Ločilne strani so samodejno zaznane in odstranjene, kar zagotavlja čist končni dokument."
[backendHealth]
checking = "Preverjanje stanja zaledja..."
offline = "Zaledje je nedosegljivo"
online = "Zaledje deluje"
starting = "Zaledje se zaganja..."
wait = "Počakajte, da se zaledje zažene, nato poskusite znova."
[backendStartup]
notFoundTitle = "Zaledje ni najdeno"
retry = "Poskusi znova"
unreachable = "Aplikacija se trenutno ne more povezati z zaledjem. Preverite stanje zaledja in omrežno povezavo, nato poskusite znova."
[billing]
basedOnUsers = "(trenutni uporabniki)"
currentSeats = "Trenutna mesta"
manageBilling = "Upravljaj obračunavanje"
minimumSeats = "Najmanjše število mest"
newSeatCount = "Novo število mest"
newSeatCountDescription = "Izberite število mest za svojo licenco Enterprise"
notEnterprise = "Upravljanje mest je na voljo le za licence Enterprise"
preparingUpdate = "Priprava posodobitve mest..."
seatCountTooLow = "Število mest mora biti vsaj {{minimum}} (trenutno število uporabnikov)"
seatCountUnchanged = "Izberite drugačno število mest"
seatsUpdated = "Mesta posodobljena"
seatsUpdatedMessage = "Vaša mesta Enterprise so posodobljena na {{seats}}"
stripePortalRedirect = "Preusmerjeni boste na obračunski portal Stripe, kjer pregledate in potrdite spremembo mest. Sorazmerni znesek bo izračunan samodejno."
updateEnterpriseSeats = "Posodobi mesta Enterprise"
updateProcessing = "Obdelava posodobitve"
updateProcessingMessage = "Vaša posodobitev mest se obdeluje. Osvežite čez nekaj trenutkov."
updateSeats = "Posodobi mesta"
whatHappensNext = "Kaj sledi?"
[billing.portal]
error = "Ni bilo mogoče odpreti portala za obračunavanje"
[bookletImposition]
header = "Postavitev knjižice"
paperSizeNote = "Velikost papirja se samodejno določi iz vaše prve strani."
submit = "Ustvari knjižico"
tags = "knjižica,impozicija,tiskanje,vezava,prepogib,signatura"
title = "Postavitev knjižice"
[bookletImposition.addBorder]
label = "Dodaj obrobe okoli strani"
tooltip = "Doda obrobe okoli vsakega dela strani za pomoč pri rezanju in poravnavi"
[bookletImposition.addGutter]
label = "Dodaj vpenjalni rob"
tooltip = "Doda notranji rob za vezavo"
[bookletImposition.advanced]
toggle = "Napredne možnosti"
[bookletImposition.doubleSided]
label = "Obojestransko tiskanje"
tooltip = "Ustvari sprednje in zadnje strani za pravilno tiskanje knjižice"
[bookletImposition.duplexPass]
first = "1. prehod"
firstInstructions = "Natisne sprednje strani → sklad zložite z licem navzdol → znova zaženite z 2. prehodom"
label = "Prehod tiskanja"
second = "2. prehod"
secondInstructions = "Vstavite natisnjen sklad z licem navzdol → natisne zadnje strani"
[bookletImposition.error]
failed = "Pri ustvarjanju postavitve knjižice je prišlo do napake."
[bookletImposition.flipOnShortEdge]
label = "Preklop na kratkem robu (samo samodejni dupleks)"
manualNote = "Ni potrebno v ročnem načinu sklad obrnete sami"
tooltip = "Omogočite za dupleksno tiskanje na kratkem robu (samo samodejni dupleks v ročnem načinu ignorirano)"
[bookletImposition.gutterSize]
label = "Velikost vpenjalnega roba (točke)"
[bookletImposition.manualDuplex]
instructions = "Za tiskalnike brez samodejnega dupleksa. Postopek bo treba zagnati dvakrat:"
title = "Ročni dupleks"
[bookletImposition.rtlBinding]
label = "Vezava z desne proti levi"
tooltip = "Za arabske, hebrejske ali druge jezike RTL"
[bookletImposition.spineLocation]
label = "Lega hrbtišča"
left = "Levo (standardno)"
right = "Desno (RTL)"
[bookletImposition.tooltip.advanced]
bullet1 = "Vezava z desne proti levi: za arabske, hebrejske ali RTL jezike"
bullet2 = "Obrobe: pokaže linije rezanja za obrezovanje"
bullet3 = "Vpenjalni rob: doda prostor za vezavo/spenjanje"
bullet4 = "Preklop na kratkem robu: samo za tiskalnike s samodejnim dupleksom"
text = "Natančno prilagodite knjižico:"
title = "Napredne možnosti"
[bookletImposition.tooltip.description]
text = "Ustvari profesionalne knjižice z razporejanjem strani v pravilnem vrstnem redu za tisk. Strani PDF so postavljene 2-na-list v ležečo usmeritev, tako da se ob prepogibanju in vezavi berejo po pravilnem zaporedju kot prava knjiga."
title = "Kaj je postavitev knjižice?"
[bookletImposition.tooltip.example]
bullet1 = "List 1 spredaj: strani 8, 1 | zadaj: strani 2, 7"
bullet2 = "List 2 spredaj: strani 6, 3 | zadaj: strani 4, 5"
bullet3 = "Ob prepogibanju in zlaganju: bere se 1→2→3→4→5→6→7→8"
text = "Vaš 8-stranski dokument postane 2 lista:"
title = "Primer: 8-stranska knjižica"
[bookletImposition.tooltip.header]
title = "Vodnik za ustvarjanje knjižice"
[bookletImposition.tooltip.manualDuplex]
bullet1 = "Izklopite »Obojestransko tiskanje«"
bullet2 = "Izberite »1. prehod« → Tiskaj → Sklad položite z licem navzdol"
bullet3 = "Izberite »2. prehod« → Vstavite sklad → Natisni zadnje strani"
bullet4 = "Prepognite in sestavite kot običajno"
text = "Za tiskalnike brez samodejnega dupleksa:"
title = "Ročni dupleks (enosmerni tiskalniki)"
[bookletImposition.tooltip.printing]
bullet1 = "Tiskajte obojestransko z možnostjo »Preklop na dolgem robu«"
bullet2 = "Liste zložite po vrsti in prepognite na polovico"
bullet3 = "Spnite ali zvežite ob pregibanem hrbtišču"
bullet4 = "Za tiskalnike s kratkim robom: omogočite možnost »Preklop na kratkem robu«"
text = "Sledite tem korakom za popolne knjižice:"
title = "Kako natisniti in sestaviti"
[bulkSelection]
syntaxError = "Pojavila se je sintaktična težava. Za pomoč glejte nasvete za izbiro strani."
[bulkSelection.advanced]
title = "Napredno"
[bulkSelection.everyNthPage]
placeholder = "Korak"
title = "Vsaka N-ta stran"
[bulkSelection.examples]
combineSets = "Združi množice"
every3rd = "Vsaka 3."
first50 = "Prvih 50"
last50 = "Zadnjih 50"
oddWithinExcluding = "Lihe v 120, razen 57"
title = "Primeri"
[bulkSelection.firstNPages]
placeholder = "Število strani"
title = "Prvih N strani"
[bulkSelection.header]
title = "Vodnik po izbiri strani"
[bulkSelection.keywords]
title = "Ključne besede"
[bulkSelection.lastNPages]
placeholder = "Število strani"
title = "Zadnjih N strani"
[bulkSelection.operators]
and = "AND: & ali \"and\" — zahtevata oba pogoja (npr., 1-50 & even)"
comma = "Vejica: , ali | — združi izbore (npr., 1-10, 20)"
not = "NOT: ! ali \"not\" — izključi strani (npr., 3n & not 30)"
text = "AND ima višjo prednost kot vejica. NOT velja znotraj obsega dokumenta."
title = "Operatorji"
[bulkSelection.range]
fromPlaceholder = "Od"
title = "Obseg"
toPlaceholder = "Do"
[bulkSelection.syntax]
text = "Uporabite številke, obsege, ključne besede in zaporedja (n se začne pri 0). Podprti so oklepaji."
title = "Osnove sintakse"
[bulkSelection.syntax.bullets]
keywords = "Ključne besede: odd, even"
numbers = "Številke/obsegi: 5, 10-20"
progressions = "Zaporedja: 3n, 4n+1"
[certificateChoice.tooltip]
header = "Vrste potrdil"
[certificateChoice.tooltip.organization]
bullet1 = "Upravljajo skrbniki sistema"
bullet2 = "V skupni rabi med pooblaščenimi uporabniki"
bullet3 = "Predstavlja identiteto podjetja, ne posameznika"
bullet4 = "Najbolj primerno za: uradne dokumente, podpise ekipe"
description = "Skupno potrdilo, ki ga zagotovi vaša organizacija. Uporablja se za podpisovanje v imenu podjetja."
title = "Organizacijsko potrdilo"
[certificateChoice.tooltip.personal]
bullet1 = "Samodejno ustvarjeno ob prvi uporabi"
bullet2 = "Povezano z vašim uporabniškim računom"
bullet3 = "Ni ga mogoče deliti z drugimi uporabniki"
bullet4 = "Najbolj primerno za: osebne dokumente, individualno odgovornost"
description = "Samodejno ustvarjeno potrdilo, edinstveno za vaš uporabniški račun. Primerno za posamezne podpise."
title = "Osebno potrdilo"
[certificateChoice.tooltip.upload]
bullet1 = "Zahteva datoteko P12/PFX in geslo"
bullet2 = "Lahko ga izdajajo zunanji overitelji potrdil"
bullet3 = "Višja raven zaupanja za pravne dokumente"
bullet4 = "Najbolj primerno za: pravno zavezujoče pogodbe, zunanjo overitev"
description = "Uporabite svojo datoteko potrdila PKCS#12. Omogoča popoln nadzor nad lastnostmi potrdila."
title = "Naloži lastni P12"
[certSign]
allSigned = "Vsi udeleženci so podpisali. Pripravljeno za zaključek."
awaitingSignatures = "Čakanje na podpise"
chooseCertificate = "Izberite datoteko potrdila"
chooseJksFile = "Izberite datoteko JKS"
chooseP12File = "Izberite datoteko PKCS12"
choosePfxFile = "Izberite datoteko PFX"
choosePrivateKey = "Izberite datoteko zasebnega ključa"
declined = "Zavrnjeno"
fetchFailed = "Podatkov o podpisovanju ni bilo mogoče naložiti"
filenamePrefix = "podpisano"
finalized = "Zaključeno"
location = "Lokacija"
logoTitle = "Logotip"
name = "Ime"
noLogo = "Brez logotipa"
notified = "Na čakanju"
pageNumber = "Številka strani"
partialNote = "Sejo lahko predčasno zaključite z obstoječimi podpisi. Nepodpisani udeleženci bodo izključeni."
password = "Vnesite geslo shrambe ključev ali zasebnega ključa (če obstaja):"
passwordOptional = "Pustite prazno, če ni gesla"
pending = "Na čakanju"
readyToFinalize = "Pripravljeno za zaključek"
reason = "Razlog"
serverCertMessage = "Uporablja se strežniško potrdilo datoteke ali geslo niso potrebni"
showLogo = "Prikaži logotip"
signatureProgress = "{{signedCount}}/{{totalCount}} podpisov"
signed = "Podpisano"
tags = "avtentikacija,PEM,P12,uradno,šifriranje"
title = "Podpisovanje potrdila"
viewed = "Ogledano"
[certSign.appearance]
invisible = "Neviden"
stepTitle = "Videz podpisa"
visibility = "Vidnost"
visible = "Viden"
[certSign.appearance.options]
title = "Podrobnosti podpisa"
[certSign.appearance.tooltip.header]
title = "O videzu podpisa"
[certSign.appearance.tooltip.invisible]
bullet1 = "Zagotavlja varnost brez vizualnih sprememb"
bullet2 = "Izpolnjuje pravne zahteve za digitalno podpisovanje"
bullet3 = "Ne vpliva na postavitev ali dizajn dokumenta"
text = "Podpis je dodan v PDF zaradi varnosti, vendar ne bo viden pri ogledu dokumenta. Popolno za pravne zahteve brez spreminjanja videza dokumenta."
title = "Nevidni podpisi"
[certSign.appearance.tooltip.visible]
bullet1 = "Na dokumentu prikaže ime podpisnika in datum"
bullet2 = "Lahko vključi razlog in lokacijo podpisa"
bullet3 = "Izberite, na kateri strani postaviti podpis"
bullet4 = "Lahko vključite logotip"
text = "Na PDF prikaže blok podpisa z vašim imenom, datumom in izbirnimi podrobnostmi. Uporabno, ko želite, da bralci jasno vidijo, da je dokument podpisan."
title = "Vidni podpisi"
[certSign.certFiles]
stepTitle = "Datoteke potrdila"
[certSign.certType.tooltip.convert]
text = "S programom keytool pretvorite svojo datoteko v Java keystore (.jks) in nato izberite JKS."
title = "Ključ ni na seznamu?"
[certSign.certType.tooltip.header]
title = "O vrstah potrdil"
[certSign.certType.tooltip.what]
text = "To je varna identiteta za vaš podpis, ki dokazuje, da ste podpisali. Če potrdilo ni zahtevano, priporočamo uporabo druge varne metode, kot so Type, Draw ali Upload."
title = "Kaj je potrdilo?"
[certSign.certType.tooltip.which]
bullet1 = "PKCS#12 (.p12 / .pfx) ena kombinirana datoteka (najpogosteje)"
bullet2 = "PFX (.pfx) Microsoftova različica PKCS12"
bullet3 = "PEM ločene .pem datoteke zasebnega ključa in potrdila"
bullet4 = "JKS Java .jks keystore za dev / CI-CD delovne tokove"
text = "Izberite format, ki ustreza vaši datoteki potrdila:"
title = "Katero možnost izbrati?"
[certSign.certTypeStep]
stepTitle = "Format potrdila"
[certSign.collab.addParticipants]
add = "Dodaj {{count}} udeležencev"
back = "Nazaj"
configureSignatures = "Nastavi nastavitve podpisa"
continue = "Nadaljuj na nastavitve podpisa"
reasonHelp = "Vnaprej določite razlog podpisa za te udeležence (neobvezno; lahko ga spremenijo ob podpisu)"
reasonPlaceholder = "npr. Odobritev, Pregled..."
selectUsers = "Izberite uporabnike"
[certSign.collab.finalize]
button = "Zaključi in naloži podpisan PDF"
early = "Zaključi z obstoječimi podpisi"
[certSign.collab.participant]
certInvalid = "✗ {{error}}"
certInvalidFallback = "Neveljavno potrdilo"
certNetworkError = "Potrdila ni bilo mogoče preveriti"
certValid = "✓ Potrdilo veljavno"
certValidating = "Preverjanje potrdila..."
certValidUntil = " do {{date}}"
[certSign.collab.sessionCreation]
includeSummaryPage = "Vključi stran s povzetkom podpisov"
includeSummaryPageHelp = "Na koncu bo dodana stran s povzetkom z vsemi metapodatki podpisov. Polja digitalnega potrdila na posameznih straneh bodo skrita (lastnoročni podpisi niso prizadeti)."
[certSign.collab.sessionDetail]
addButton = "Dodaj udeležence"
addParticipants = "Dodaj udeležence"
addParticipantsError = "Udeležencev ni bilo mogoče dodati"
backToList = "Nazaj na seje"
deleteConfirm = "Ali ste prepričani? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."
deleted = "Seja izbrisana"
deleteError = "Seje ni bilo mogoče izbrisati"
deleteSession = "Izbriši sejo"
dueDate = "Rok"
finalizeError = "Seje ni bilo mogoče zaključiti"
loadPdfError = "Podpisanega PDF ni bilo mogoče naložiti"
loadSignedPdf = "Naloži podpisan PDF v aktivne datoteke"
messageLabel = "Sporočilo"
noAdditionalInfo = "Ni dodatnih informacij"
owner = "Lastnik"
participantRemoved = "Udeleženec odstranjen"
participants = "Udeleženci"
participantsAdded = "Udeleženci uspešno dodani"
removeParticipant = "Odstrani"
removeParticipantError = "Udeleženca ni bilo mogoče odstraniti"
selectUsers = "Izberite uporabnike..."
sessionInfo = "Podatki o seji"
workbenchTitle = "Upravljanje seje"
[certSign.collab.sessionList]
active = "Aktivno"
finalized = "Zaključeno"
[certSign.collab.signatureSettings]
description = "Nastavite, kako bodo podpisi videti za vse udeležence"
title = "Videz podpisa"
[certSign.collab.signRequest]
addedToFiles = "Dokument dodan v aktivne datoteke"
addSignature = "Dodajte svoj podpis"
addToFiles = "Dodaj v aktivne datoteke"
advancedSettings = "Napredne nastavitve"
backToList = "Nazaj na zahteve za podpis"
certificateChoice = "Izberite potrdilo za podpis"
changeSignature = "Spremeni podpis"
clearSignature = "Počisti podpis"
completeAndSign = "Dokončaj in podpiši"
createNewSignature = "Ustvari nov podpis"
decline = "Zavrni zahtevo"
declineButton = "Zavrni"
deleteSelected = "Izbriši izbrani podpis"
drawSignature = "Spodaj narišite svoj podpis"
dueDate = "Rok"
fileTooLarge = "Velikost datoteke mora biti manjša od 5 MB"
fontFamily = "Družina pisav"
fontSize = "Velikost pisave: {{size}}px"
fontSizePlaceholder = "Velikost"
from = "Od"
invalidCertFile = "Izberite datoteko potrdila P12 ali PFX"
invalidFileType = "Izberite slikovno datoteko"
location = "Lokacija (neobvezno)"
locationPlaceholder = "Od kod podpisujete?"
message = "Sporočilo"
noCertificate = "Izberite datoteko potrdila"
noSignatures = "Na PDF postavite vsaj en podpis"
p12File = "Datoteka potrdila P12/PFX"
password = "Geslo potrdila"
passwordPlaceholder = "Vnesite geslo..."
penColor = "Barva poteze"
penSize = "Debelina poteze: {{size}}px"
placementActive = "Kliknite PDF za postavitev"
placeSignatureButton = "Postavi podpis na PDF"
reason = "Razlog (neobvezno)"
reasonPlaceholder = "Zakaj podpisujete?"
removeCertFile = "Odstrani datoteko"
removeImage = "Odstrani sliko"
savedSignatures = "Shranjeni podpisi"
selectFile = "Izberi slikovno datoteko"
selectSignatureTitle = "Izberite ali ustvarite podpis"
signatureInfo = "Te nastavitve določi lastnik dokumenta"
signaturePlaced = "Podpis je postavljen na strani"
signatureSettings = "Nastavitve podpisa"
signatureText = "Besedilo podpisa"
signatureTextPlaceholder = "Vnesite svoje ime..."
signatureTypeLabel = "Vrsta podpisa"
signButton = "Podpiši dokument"
signingTitle = "Podpisovanje"
textColor = "Barva besedila"
typeSignature = "Vnesite svoje ime za ustvaritev podpisa"
uploadCert = "Lastno potrdilo"
uploadCertDesc = "Uporabite svoje potrdilo P12/PFX"
uploadSignature = "Naložite sliko svojega podpisa"
usePersonalCert = "Osebno potrdilo"
usePersonalCertDesc = "Samodejno ustvarjeno za vaš račun"
useServerCert = "Organizacijsko potrdilo"
useServerCertDesc = "Skupno organizacijsko potrdilo"
workbenchTitle = "Zahteva za podpis"
[certSign.collab.signRequest.canvas]
colorPickerTitle = "Izberite barvo poteze"
continue = "Nadaljuj"
[certSign.collab.signRequest.certModal]
certInvalid = "Neveljavno potrdilo: {{error}}"
certInvalidFallback = "Neveljavno potrdilo"
certNetworkError = "Potrdila ni bilo mogoče preveriti"
certValidating = "Preverjanje potrdila..."
certValidUntil = "Potrdilo velja do {{date}}"
description = "Postavili ste {{count}} podpis(ov). Za dokončanje podpisa izberite svoje potrdilo."
sign = "Podpiši dokument"
title = "Konfiguriraj potrdilo"
[certSign.collab.signRequest.image]
hint = "Naložite sliko PNG ali JPG svojega podpisa"
[certSign.collab.signRequest.mode]
move = "Premakni podpis"
place = "Postavi podpis"
title = "Način: podpis ali premik"
[certSign.collab.signRequest.modeTabs]
draw = "Riši"
image = "Naloži"
text = "Vnesi"
[certSign.collab.signRequest.placeSignature]
message = "Kliknite na PDF, da postavite svoj podpis"
title = "Postavitev podpisa"
[certSign.collab.signRequest.preview]
imageAlt = "Izbran podpis"
missing = "Ni predogleda"
textFallback = "Podpis"
[certSign.collab.signRequest.saved]
defaultCanvasLabel = "Narisani podpis"
defaultImageLabel = "Naloženi podpis"
defaultLabel = "Podpis"
defaultTextLabel = "Vneseni podpis"
delete = "Izbriši podpis"
none = "Ni shranjenih podpisov"
[certSign.collab.signRequest.signatureType]
draw = "Riši"
type = "Vnesi"
upload = "Naloži"
[certSign.collab.signRequest.steps]
back = "Nazaj"
cancelPlacement = "Prekliči postavitev"
certificate = "Potrdilo"
clickMultipleTimes = "Kliknite na PDF večkrat, da postavite podpise. Povlecite kateri koli podpis za premik ali spremembo velikosti."
clickToPlace = "Kliknite na PDF, kamor želite, da se pojavi vaš podpis."
continue = "Nadaljuj na izbiro potrdila"
continueToPlacement = "Nadaljuj na postavitev"
continueToReview = "Nadaljuj na pregled"
createSignature = "Ustvari podpis"
invisible = "Nevidno"
location = "Lokacija:"
multipleSignatures = "{{count}} podpisov bo uporabljenih na PDF"
oneSignature = "1 podpis bo uporabljen na PDF"
placeOnPdf = "Postavi na PDF"
reason = "Razlog:"
reviewTitle = "Pregled pred podpisom"
signaturePlaced = "Podpis je postavljen na stran {{page}}. Položaj lahko prilagodite z novim klikom ali nadaljujete na pregled."
visibility = "Vidnost:"
visible = "Vidno"
yourSignatures = "Vaši podpisi ({{count}})"
[certSign.collab.signRequest.text]
colorLabel = "Barva"
fontLabel = "Pisava"
fontSizeLabel = "Velikost"
fontSizePlaceholder = "16"
label = "Besedilo podpisa"
modalHint = "Vnesite svoje ime, nato kliknite Nadaljuj, da ga postavite na PDF."
placeholder = "Vnesite svoje ime..."
[certSign.collab.userSelector]
inviteUsers = "Dodaj uporabnike"
loadError = "Uporabnikov ni bilo mogoče naložiti"
noTeam = "Brez ekipe"
noUsers = "Ni najdenih drugih uporabnikov."
placeholder = "Izberite uporabnike..."
[certSign.error]
failed = "Pri obdelavi podpisov je prišlo do napake."
[certSign.mobile]
panelActions = "Dejanja"
panelDocument = "Dokument"
panelPeople = "Osebe"
[certSign.sessions]
deleted = "Seja izbrisana"
fetchFailed = "Podrobnosti seje ni bilo mogoče naložiti"
finalized = "Seja zaključena"
loaded = "Podpisan PDF naložen"
pdfNotReady = "PDF še ni pripravljen"
pdfNotReadyDesc = "Podpisani PDF se ustvarja. Poskusite znova čez trenutek."
[certSign.sign]
results = "Podpisan PDF"
submit = "Podpiši PDF"
[certSign.signMode]
stepTitle = "Način podpisovanja"
[certSign.signMode.tooltip.auto]
text = "Podpiše s strežniškim <b>self-signed</b> potrdilom. Enak <b>tamper-evident seal</b> in <b>audit trail</b>; v pregledovalnikih običajno prikazuje <b>Unverified</b>."
title = "Samodejno brez nastavitve, takojšen sistemski pečat"
use = "Uporabite, ko potrebujete hitrost in dosledno interno identiteto v pregledih in evidencah."
[certSign.signMode.tooltip.header]
title = "O podpisih PDF"
[certSign.signMode.tooltip.manual]
text = "Uporabite svoje datoteke potrdil za identiteto, usklajeno z blagovno znamko. Lahko prikaže <b>Trusted</b>, ko je vaš CA/veriga prepoznana."
title = "Ročno uporabite svoje potrdilo"
use = "Za: delo s strankami, pravne in skladnostne namene."
[certSign.signMode.tooltip.overview]
text = "Oba načina zapečatita dokument (vsakršni popravki so označeni kot poseganje) in zabeležita kdo/kdaj/kako za revizijo. Zaupanje pregledovalnika je odvisno od verige potrdil."
title = "Kako delujejo podpisi"
[certSign.signMode.tooltip.rule]
text = "Potrebujete pri prejemniku status <b>Trusted</b>? <b>Manual</b>. Potrebujete hiter pečat, ki razkrije posege, in revizijsko sled brez nastavitve? <b>Auto</b>."
title = "Splošno pravilo"
[certSign.tooltip.header]
title = "O upravljanju podpisov"
[certSign.tooltip.overview]
bullet1 = "Preverite obstoječe podpise in njihovo veljavnost"
bullet2 = "Oglejte si podrobne informacije o podpisnikih in potrdilih"
bullet3 = "Dodajte nove digitalne podpise za zaščito dokumentov"
bullet4 = "Podprte so več datotek z enostavnim krmarjenjem"
text = "To orodje vam omogoča preveriti, ali so vaši PDF-ji digitalno podpisani, in dodati nove digitalne podpise. Digitalni podpisi dokazujejo, kdo je dokument ustvaril ali odobril, in pokažejo, ali je bil po podpisu spremenjen."
title = "Kaj lahko to orodje naredi?"
[certSign.tooltip.signing]
bullet1 = "Podpira formate PEM, PKCS12, JKS in strežniško potrdilo"
bullet2 = "Možnost prikaza ali skritja podpisa na PDF"
bullet3 = "Dodajte razlog, lokacijo in ime podpisnika"
bullet4 = "Izberite, na kateri strani postaviti vidne podpise"
bullet5 = "Uporabite strežniško potrdilo za preprosto možnost »Sign with Stirling-PDF«"
text = "Za podpis PDF potrebujete digitalno potrdilo (kot PEM, PKCS12 ali JKS). Podpis lahko na dokumentu prikažete ali ga ohranite nevidnega zgolj zaradi varnosti."
title = "Dodajanje podpisov"
[certSign.tooltip.validation]
bullet1 = "Prikaže, ali so podpisi veljavni ali neveljavni"
bullet2 = "Prikaže informacije o podpisniku in datum podpisa"
bullet3 = "Preveri, ali je bil dokument po podpisu spremenjen"
bullet4 = "Za preverjanje lahko uporabi prilagojena potrdila"
text = "Ko preverite podpise, vam orodje pove, ali so veljavni, kdo je dokument podpisal, kdaj je bil podpisan in ali je bil dokument po podpisu spremenjen."
title = "Preverjanje podpisov"
[changeCreds]
changePassword = "Uporabljate privzete poverilnice za prijavo. Prosim vnesite novo geslo"
changeUsername = "Posodobite uporabniško ime. Po posodobitvi boste odjavljeni."
confirmNewPassword = "Potrdi novo geslo"
credsUpdated = "Račun posodobljen"
description = "Spremembe shranjene. Prosimo, ponovno se prijavite."
error = "Uporabniškega imena ni mogoče posodobiti. Preverite geslo in poskusite znova."
header = "Posodobite podrobnosti svojega računa"
newPassword = "Novo geslo"
newUsername = "Novo uporabniško ime"
oldPassword = "Trenutno geslo"
ssoManaged = "Vaš račun upravlja vaš ponudnik identitete."
submit = "Pošlji spremembe"
title = "Spremeni poverilnice"
[changeMetadata]
filenamePrefix = "metapodatki"
header = "Spremeni metapodatke"
submit = "Spremeni"
[changeMetadata.advanced]
title = "Napredne možnosti"
[changeMetadata.author]
label = "Avtor"
placeholder = "Avtor dokumenta"
[changeMetadata.creationDate]
label = "Datum ustvarjanja"
placeholder = "Datum ustvarjanja"
[changeMetadata.creator]
label = "Ustvarjalec"
placeholder = "Ustvarjalec dokumenta"
[changeMetadata.customFields]
add = "Dodaj polje"
description = "Dodajte dokumentu polja metapodatkov po meri"
key = "Ključ"
keyPlaceholder = "Ključ po meri"
remove = "Odstrani"
title = "Metapodatki po meri"
value = "Vrednost"
valuePlaceholder = "Vrednost po meri"
[changeMetadata.dates]
title = "Polja datuma"
[changeMetadata.deleteAll]
checkbox = "Izbriši vse metapodatke"
label = "Odstrani obstoječe metapodatke"
[changeMetadata.error]
failed = "Pri spreminjanju metapodatkov PDF je prišlo do napake."
[changeMetadata.keywords]
label = "Ključne besede"
placeholder = "Ključne besede dokumenta"
[changeMetadata.modificationDate]
label = "Datum spremembe"
placeholder = "Datum spremembe"
[changeMetadata.producer]
label = "Izdelovalec"
placeholder = "Izdelovalec dokumenta"
[changeMetadata.results]
title = "Posodobljeni PDF-ji"
[changeMetadata.settings]
title = "Nastavitve metapodatkov"
[changeMetadata.standardFields]
title = "Standardna polja"
[changeMetadata.subject]
label = "Zadeva"
placeholder = "Zadeva dokumenta"
[changeMetadata.title]
label = "Naslov"
placeholder = "Naslov dokumenta"
[changeMetadata.tooltip.advanced]
title = "Napredne možnosti"
[changeMetadata.tooltip.advanced.trapped]
bullet1 = "Da: dokument je bil trapiran za tisk"
bullet2 = "Ne: dokument ni bil trapiran"
bullet3 = "Neznano: stanje 'trapped' ni določeno"
description = "Označuje, ali je dokument pripravljen za visokokakovostni tisk."
title = "Stanje 'trapped'"
[changeMetadata.tooltip.customFields]
bullet1 = "Dodajte vsa polja po meri, ki so pomembna za vaš dokument"
bullet2 = "Primeri: Oddelek, Projekt, Različica, Stanje"
bullet3 = "Za vsak vnos sta obvezna tako ključ kot vrednost"
text = "Dodajte svoje pare metapodatkov ključ-vrednost."
title = "Metapodatki po meri"
[changeMetadata.tooltip.dates]
bullet1 = "Datum ustvarjanja: kdaj je bil izvirni dokument narejen"
bullet2 = "Datum spremembe: kdaj je bil nazadnje spremenjen"
text = "Kdaj je bil dokument ustvarjen in spremenjen."
title = "Polja datuma"
[changeMetadata.tooltip.deleteAll]
text = "Popolni izbris metapodatkov za zagotavljanje zasebnosti."
title = "Odstrani obstoječe metapodatke"
[changeMetadata.tooltip.header]
title = "Pregled metapodatkov PDF"
[changeMetadata.tooltip.options]
bullet1 = "Metapodatki po meri: dodajte lastne pare ključ-vrednost"
bullet2 = "Stanje 'trapped': nastavitev za visokokakovostni tisk"
bullet3 = "Izbriši vse: odstranite vse metapodatke zaradi zasebnosti"
text = "Polja po meri in nadzor zasebnosti."
title = "Dodatne možnosti"
[changeMetadata.tooltip.standardFields]
bullet1 = "Naslov: ime ali glava dokumenta"
bullet2 = "Avtor: oseba, ki je ustvarila dokument"
bullet3 = "Zadeva: kratek opis vsebine"
bullet4 = "Ključne besede: iskalni pojmi za dokument"
bullet5 = "Ustvarjalec/Izdelovalec: programska oprema, uporabljena za ustvarjanje PDF"
text = "Pogosta polja metapodatkov PDF, ki opisujejo dokument."
title = "Standardna polja"
[changeMetadata.trapped]
false = "Ne"
label = "Stanje 'trapped'"
true = "Da"
unknown = "Neznano"
[changePermissions]
completed = "Dovoljenja spremenjena"
desc = "Spremenite omejitve in dovoljenja dokumenta."
submit = "Spremeni dovoljenja"
title = "Spremeni dovoljenja"
[changePermissions.error]
failed = "Pri spreminjanju dovoljenj PDF je prišlo do napake."
[changePermissions.permissions.preventAssembly]
label = "Prepreči sestavljanje dokumenta"
[changePermissions.permissions.preventExtractContent]
label = "Prepreči ekstrakcijo vsebine"
[changePermissions.permissions.preventExtractForAccessibility]
label = "Prepreči ekstrakcijo za dostopnost"
[changePermissions.permissions.preventFillInForm]
label = "Prepreči izpolnjevanje obrazca"
[changePermissions.permissions.preventModify]
label = "Prepreči spreminjanje"
[changePermissions.permissions.preventModifyAnnotations]
label = "Prepreči spreminjanje pripisov"
[changePermissions.permissions.preventPrinting]
label = "Prepreči tiskanje"
[changePermissions.permissions.preventPrintingFaithful]
label = "Prepreči tiskanje različnih formatov"
[changePermissions.results]
title = "Spremenjeni PDF-ji"
[changePermissions.tooltip.description]
text = "Spremeni dovoljenja dokumenta ter omogoča/onemogoča dostop do različnih funkcij v bralnikih PDF."
[changePermissions.tooltip.header]
title = "Spremeni dovoljenja"
[changePermissions.tooltip.warning]
text = "Da bodo ta dovoljenja nespremenljiva, uporabite orodje Dodaj geslo za nastavitev lastniškega gesla."
[chat.progress]
analyzing = "Analiziram vašo zahtevo..."
calling_engine = "AI razmišlja..."
executing_tool_generic = "Izvajam orodje..."
executing_tool_generic_step = "Izvajam orodje (korak {{step}} od {{total}})..."
executing_tool_single = "Izvajam {{tool}}..."
executing_tool_step = "Izvajam {{tool}} (korak {{step}} od {{total}})..."
extracting_content = "Pridobivam vsebino iz vaših dokumentov..."
processing = "Obdelujem izvlečeno vsebino..."
thinking = "Razmišljam..."
whole_doc_compression_round = "Združevanje opomb..."
whole_doc_read_done = "Končano branje dokumenta..."
whole_doc_read_started = "Branje dokumenta..."
whole_doc_slice_done = "Branje dokumenta... ({{percent}} % dokončano)"
[chat.toolsUsed]
summary = "Zagnanih {{count}} orodij"
summary_one = "Zagnano 1 orodje"
summary_other = "Zagnanih {{count}} orodij"
unknownTool = "Neznano orodje"
[cloudBadge]
tooltip = "Ta operacija bo uporabila vaše kredite v oblaku"
[colorPicker]
title = "Izberite barvo"
[common]
available = "na voljo"
back = "Nazaj"
cancel = "Prekliči"
close = "Zapri"
collapse = "Strni"
collapsed = "strnjeno"
continue = "Nadaljuj"
copied = "Kopirano!"
copy = "Kopiraj"
done = "Končano"
error = "Napaka"
expand = "Razširi"
learnMore = "Več o tem"
lines = "vrstice"
loading = "Nalaganje..."
next = "Naslednje"
operation = "to operacijo"
preview = "Predogled"
previous = "Prejšnje"
refresh = "Osveži"
remaining = "preostalo"
retry = "Poskusi znova"
save = "Shrani"
used = "porabljeno"
[compare]
addFilesHint = "Dodajte PDF-je v koraku Datoteke, da omogočite izbor."
clearSelected = "Počisti izbrano"
clearSlot = "Odstrani datoteko"
cta = "Primerjaj"
header = "Primerjaj PDF-je"
loading = "Primerjanje ..."
newLine = "nova vrstica"
noFiles = "Za zdaj ni na voljo nobenih PDF-jev"
pages = "Strani"
tags = "diferenciiraj,kontrast,spremembe,analiza"
title = "Primerjaj"
[compare.actions]
linkScroll = "Poveži drsenje"
linkScrollPan = "Poveži drsenje in premikanje"
placeSideBySide = "Postavi eno ob drugo"
resetView = "Ponastavi pogled"
stackVertically = "Zloži navpično"
unlinkScroll = "Razveži drsenje"
unlinkScrollPan = "Razveži drsenje in premikanje"
zoomIn = "Povečaj"
zoomOut = "Pomanjšaj"
[compare.base]
label = "Izvirni dokument"
placeholder = "Izberite izvirni PDF"
[compare.clear]
confirm = "Počisti in vrni"
confirmBody = "To bo zaprlo trenutno primerjavo in vas vrnilo v Aktivne datoteke."
confirmTitle = "Počistiti izbrane PDF-je?"
[compare.comparison]
label = "Urejeni dokument"
placeholder = "Izberite urejeni PDF"
[compare.complex]
message = "Eden ali oba predložena dokumenta sta veliki datoteki, točnost primerjave je lahko zmanjšana"
[compare.dropdown]
additions = "Dodatki ({{count}})"
additionsLabel = "Dodatki"
deletions = "Brisanja ({{count}})"
deletionsLabel = "Brisanja"
noResults = "Ni najdenih sprememb"
searchPlaceholder = "Išči spremembe ..."
[compare.earlyDissimilarity]
body = "Za zdaj vidimo zelo malo podobnosti. Primerjavo lahko ustavite, če to niso sorodni dokumenti."
stopButton = "Ustavi primerjavo"
title = "Ti PDF-ji so videti zelo različni"
[compare.edited]
label = "Urejeni PDF"
placeholder = "Select the edited PDF"
selectBaseFirst = "Najprej izberite izvirni PDF"
[compare.error]
filesMissing = "Izbranih datotek ni mogoče najti. Prosimo, ponovno jih izberite."
generic = "Teh datotek ni mogoče primerjati."
selectRequired = "Izberite izvirni in urejeni dokument."
[compare.large.file]
message = "Eden ali oba podana dokumenta sta prevelika za obdelavo"
[compare.longJob]
body = "Ti PDF-ji skupaj presegajo 2.000 strani. Obdelava lahko traja več minut."
title = "Poteka obsežna primerjava"
[compare.mode]
pixel = "Primerjava pikslov"
text = "Primerjava besedila"
[compare.no.text]
message = "Eden ali oba izbrana dokumenta PDF nimata besedilne vsebine. Za primerjavo izberite PDF-je z besedilom."
[compare.original]
label = "Izvirni PDF"
[compare.pixel]
base = "Izvirnik"
changed = "Spremenjeno"
comparison = "Urejeno"
diff = "Razlike"
diffOnly = "Samo razlike"
missingInBase = "Manjka v izvirniku"
missingInComparison = "Manjka v urejenem dokumentu"
overall = "Skupno"
overlay = "Prekrivanje"
pageLabel = "Stran"
pagesChanged = "spremenjenih strani"
sideBySide = "Drug ob drugem"
sizeMismatch = "Neujemanje velikosti"
summaryTitle = "Primerjava pikslov"
[compare.pixel.errors]
canvasContextUnavailable = "Ni mogoče pridobiti 2D konteksta platna za primerjavo pikslov."
[compare.pixel.warnings]
noPages = "En ali oba dokumenta nimata strani."
pageCountMismatch = "Neujemanje števila strani: izvirnik ima {{base}} strani, urejeni ima {{comparison}}. Dodatne strani so prikazane enostransko in označene kot popolnoma odstranjene/dodane."
[compare.rendering]
complete = "Upodabljanje strani končano"
inProgress = "Vsaj eden od teh PDF-jev je zelo velik; drsenje ne bo gladko, dokler upodabljanje ni dokončano"
pageNotReadyBody = "Nekatere strani se še upodabljajo. Krmarjenje bo steklo, ko bodo pripravljene."
pageNotReadyTitle = "Stran še ni upodobljena"
pagesRendered = "upodobljenih strani"
rendering = "upodabljanje"
[compare.review]
actionsHint = "Preglejte primerjavo, zamenjajte vloge dokumentov ali izvozite povzetek."
exportSummary = "Izvozi povzetek"
switchOrder = "Zamenjaj vrstni red"
title = "Rezultat primerjave"
[compare.selection]
originalEditedTitle = "Izberite izvirni in urejeni PDF"
[compare.slowOperation]
body = "Ta primerjava traja dlje kot običajno. Lahko jo pustite, da se nadaljuje, ali jo prekličete."
cancel = "Prekliči primerjavo"
title = "Še vedno delamo…"
[compare.status]
complete = "Primerjava je pripravljena"
extracting = "Pridobivanje besedila ..."
processing = "Analiza razlik ..."
[compare.summary]
baseHeading = "Izvirni dokument"
comparisonHeading = "Urejeni dokument"
pageLabel = "Stran"
[compare.swap]
confirm = "Zamenjaj in ponovno zaženi"
confirmBody = "To bo orodje znova zagnalo. Ali ste prepričani, da želite zamenjati vrstni red izvirnega in urejenega?"
confirmTitle = "Ponovno zagnati primerjavo?"
label = "Zamenjaj"
[compare.toasts]
unlinkedBody = "Namig: puščici gor/dol drsita po obeh podoknih; premikanje pogleda premakne le aktivno podokno."
unlinkedTitle = "Omogočeno samostojno drsenje in premikanje"
[compare.too.dissimilar]
message = "Ti dokumenti so zelo različni. Primerjava je bila ustavljena zaradi prihranka časa."
[compress]
credit = "Ta storitev uporablja qpdf za stiskanje/optimizacijo PDF."
desc = "Stisnite PDF-je za zmanjšanje njihove velikosti."
header = "Stisnite PDF"
submit = "Stisnite"
title = "Stisnite"
[compress.compressionLevel]
range1to3 = "Nižje vrednosti ohranijo kakovost, a povzročijo večje datoteke"
range4to6 = "Srednje stiskanje z zmernim zmanjšanjem kakovosti"
range7to9 = "Višje vrednosti močno zmanjšajo velikost datoteke, lahko pa zmanjšajo jasnost slik"
[compress.error]
failed = "Pri stiskanju PDF-ja je prišlo do napake."
[compress.grayscale]
label = "Uporabi sivinsko lestvico za stiskanje"
[compress.linearize]
label = "Lineariziraj PDF za hiter spletni ogled"
[compress.lineArt]
description = "Uporabi ImageMagick in pretvori strani v visokokontrastno črno-belo za največje zmanjšanje velikosti."
detailLevel = "Raven podrobnosti"
edgeEmphasis = "Poudarjanje robov"
edgeHigh = "Močno"
edgeLow = "Blago"
edgeMedium = "Uravnoteženo"
label = "Pretvori slike v črtno risbo"
unavailable = "ImageMagick ni nameščen ali omogočen na tem strežniku"
[compress.method]
filesize = "Velikost datoteke"
quality = "Kakovost"
title = "Način stiskanja"
[compress.selectText]
2 = "Raven optimizacije:"
4 = "Samodejni način - Samodejno prilagodi kakovost, da dobi PDF na natančno velikost"
5 = "Pričakovana velikost PDF (npr. 25 MB, 10,8 MB, 25 KB)"
[compress.selectText.1]
1 = "1-3 stiskanje PDF,</br> 4-6 enostavno stiskanje slik,</br> 7-9 intenzivno stiskanje slik Bo dramatično zmanjšalo kakovost slike"
_value = "Nastavitve stiskanja"
[compress.tooltip.description]
text = "Stiskanje je enostaven način za zmanjšanje velikosti datoteke. Izberite Velikost datoteke za vnos ciljne velikosti in mi bomo prilagodili kakovost namesto vas. Izberite Kakovost, če želite ročno nastaviti moč stiskanja."
title = "Opis"
[compress.tooltip.grayscale]
text = "Izberite to možnost za pretvorbo vseh slik v črno-belo, kar lahko bistveno zmanjša velikost datoteke, zlasti pri skeniranih PDF-jih ali dokumentih s številnimi slikami."
title = "Sivine"
[compress.tooltip.header]
title = "Pregled nastavitev stiskanja"
[compress.tooltip.lineArt]
text = "S pomočjo ImageMagick pretvori strani v visokokontrastno črno-belo. Z ravnjo podrobnosti nadzorujete, koliko vsebine postane črna, s poudarjanjem robov pa, kako agresivno se zaznavajo robovi."
title = "Črtna risba"
[compress.tooltip.qualityAdjustment]
bullet1 = "Nižje vrednosti ohranijo kakovost"
bullet2 = "Višje vrednosti zmanjšajo velikost datoteke"
text = "Povlecite drsnik za nastavitev moči stiskanja. Nižje vrednosti (13) ohranijo kakovost, vendar ustvarijo večje datoteke. Višje vrednosti (79) bolj zmanjšajo datoteko, a znižajo jasnost slike."
title = "Prilagoditev kakovosti"
[compressPdfs]
tags = "stisni,majhno,zelo majhno"
[config]
plan = "Paket"
[config.account.overview]
confirmDelete = "Izbriši moj račun"
deleteAccount = "Izbriši račun"
deleteAccountTitle = "Izbriši račun"
deleteFailed = "Brisanje računa ni uspelo."
deleteFailedTitle = "Računa ni mogoče izbrisati"
deleteWarning = "To dejanje je trajno in ga ni mogoče razveljaviti. Vsi vaši podatki bodo izbrisani."
enterEmailConfirm = "Za potrditev brisanja vnesite spodaj svoj e-poštni naslov ({{email}}):"
guestDescription = "Prijavljeni ste kot gost. Razmislite o nadgradnji računa zgoraj."
label = "Pregled"
manageAccountPreferences = "Upravljajte nastavitve svojega računa"
signedInAs = "Prijavljeni kot"
title = "Nastavitve računa"
[config.account.profilePicture]
description = "Naložite sliko za prilagoditev računa."
help = "PNG, JPG ali WebP do 2 MB."
remove = "Odstrani"
sizeError = "Izberite sliko, manjšo od 2 MB."
switchedToCustom = "Preklopljeno na sliko po meri. Zdaj lahko naložite svojo."
title = "Profilna slika"
upload = "Naloži"
useCustom = "Uporabi sliko po meri"
usingProvider = "Uporabljena je profilna slika {{provider}}"
[config.account.profilePicture.cropper]
cropError = "Obrezovanje slike ni uspelo. Poskusite znova."
invalidImage = "Neveljavna slikovna datoteka. Izberite veljavno datoteko PNG, JPG ali WebP."
processing = "Obdelava obreza..."
save = "Shrani obrezano sliko"
sizeErrorAfterCrop = "Obrezana slika je prevelika. Oddaljite ali obrežite manjše območje."
title = "Obreži profilno sliko"
zoom = "Povečava"
[config.account.security]
changePassword = "Spremeni geslo"
description = "Upravljajte geslo in varnostne nastavitve."
title = "Gesla in varnost"
update = "Posodobi geslo"
[config.account.upgrade]
description = "Povežite svoj račun, da ohranite svojo zgodovino in dostopate do več funkcij!"
email = "E-pošta"
emailPassword = "ali vnesite svoj e-poštni naslov in geslo"
emailPlaceholder = "Vnesite svoj e-poštni naslov"
linkWith = "Poveži z"
password = "Geslo (neobvezno)"
passwordNote = "Pustite prazno, če želite uporabiti le preverjanje e-pošte"
passwordPlaceholder = "Nastavite geslo"
socialLogin = "Nadgradite s socialnim računom"
title = "Nadgradi gostujoči račun"
upgradeButton = "Nadgradi račun"
[config.apiKeys]
chartAriaLabel = "Uporaba kreditov: vključenih {{includedUsed}} od {{includedTotal}}, kupljenih {{purchasedUsed}} od {{purchasedTotal}}"
copyKeyAriaLabel = "Kopiraj API ključ"
creditsRemaining = "Preostali krediti"
description = "Vaš API ključ za dostop do Stirlingove zbirke PDF orodij. Kopirajte ga v svoj projekt ali osvežite za ustvarjanje novega."
docsDescription = "Več o integraciji s Stirling PDF:"
docsLink = "API dokumentacija"
docsTitle = "API dokumentacija"
generateError = "API ključa ni bilo mogoče ustvariti."
goToAccount = "Pojdi na račun"
guestInfo = "Gosti uporabniki ne prejmejo API ključev. Ustvarite račun, da dobite API ključ, ki ga lahko uporabljate v svojih aplikacijah."
includedCredits = "Vključeni krediti"
intro = "S svojim API ključem programatično dostopajte do zmožnosti obdelave Stirling PDF."
label = "API ključ"
lastApiUse = "Zadnja uporaba API"
nextReset = "Naslednja ponastavitev"
overlayMessage = "Ustvarite ključ, da vidite kredite in razpoložljive kredite"
publicKeyAriaLabel = "Javni API ključ"
purchasedCredits = "Kupljeni krediti"
refreshAriaLabel = "Osveži API ključ"
schemaLink = "Referenca API sheme"
totalCredits = "Skupaj kreditov"
usage = "Ta ključ vključite v glavo X-API-KEY pri vseh API zahtevah."
[config.apiKeys.alert]
apiKeyErrorTitle = "Napaka ključa API"
apiKeyRefreshed = "Ključ API osvežen"
apiKeyRefreshedBody = "Vaš ključ API je bil uspešno osvežen."
failedToCreateApiKey = "Ustvarjanje ključa API ni uspelo."
failedToFetchApiKey = "Pridobivanje ključa API ni uspelo."
failedToRefreshApiKey = "Osveževanje ključa API ni uspelo."
failedToRetrieveApiKey = "Ni bilo mogoče pridobiti ključa API iz odziva."
[config.apiKeys.refreshModal]
confirmCta = "Osveži ključe"
confirmPrompt = "Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?"
impact = "Vse aplikacije ali storitve, ki trenutno uporabljajo te ključe, bodo prenehale delovati, dokler jih ne posodobite z novimi ključi."
title = "Osveži API ključe"
warning = "⚠️ Opozorilo: To dejanje bo ustvarilo nove API ključe in vaše prejšnje ključe naredilo neveljavne."
[config.overview]
description = "Trenutne nastavitve aplikacije in podrobnosti konfiguracije."
error = "Napaka"
loading = "Nalaganje konfiguracije..."
title = "Konfiguracija aplikacije"
warning = "Opozorilo konfiguracije"
[config.overview.sections]
basic = "Osnovna konfiguracija"
integration = "Konfiguracija integracije"
security = "Varnostna konfiguracija"
system = "Sistemska konfiguracija"
[connectionMode.status]
localOffline = "Zagnan je način brez povezave"
localOnline = "Zagnan je način brez povezave"
saas = "Povezano s Stirling Cloud"
selfhostedChecking = "Povezano z lastno gostovanim strežnikom (preverjanje...)"
selfhostedOffline = "Lastno gostovani strežnik nedosegljiv"
selfhostedOnline = "Povezano z lastno gostovanim strežnikom"
[convert]
autoRotate = "Samodejno vrtenje"
autoRotateDescription = "Samodejno zavrti slike za boljše prileganje strani PDF"
blackwhite = "Črno-belo"
cbrDpi = "DPI za upodabljanje slik"
cbrOptions = "Možnosti CBR"
cbrOutputOptions = "Možnosti PDF v CBR"
cbrToPdf = "CBR → PDF"
cbzDpi = "DPI za upodabljanje slik"
cbzOptions = "Možnosti CBZ v PDF"
cbzOutputOptions = "Možnosti PDF v CBZ"
cbzToPdf = "CBZ → PDF"
color = "Barva"
colorType = "Vrsta barv"
combineImages = "Združi slike"
combineImagesDescription = "Združi vse slike v en PDF ali ustvari ločene PDF-je za vsako sliko"
combineSvgs = "Combine SVGs into single PDF"
combineSvgsDescription = "Combine all SVG files into one PDF with multiple pages, or create separate PDFs for each SVG"
conversionCompleted = "Pretvorba končana"
conversionResults = "Rezultati pretvorbe"
convertFiles = "Pretvori datoteke"
convertFrom = "Pretvori iz"
converting = "Pretvarjanje..."
convertTo = "Pretvori v"
defaultFilename = "pretvorjena_datoteka"
desc = "Pretvorite datoteke med različnimi formati"
downloadConverted = "Prenesi pretvorjeno datoteko"
downloadHtml = "Prenesi vmesno datoteko HTML namesto PDF"
dpi = "DPI"
ebookToPdf = "E-knjiga → PDF"
emailOptions = "Možnosti E-pošta v PDF"
emlToPdf = "E-pošta → PDF"
errorConversion = "Pri pretvorbi datoteke je prišlo do napake."
errorNoFiles = "Izberite vsaj eno datoteko za pretvorbo."
errorNoFormat = "Izberite tako izvorni kot ciljni format."
errorNotSupported = "Pretvorba iz {{from}} v {{to}} ni podprta."
fileFormat = "Format datoteke"
files = "Datoteke"
fileToPdf = "Office/dokument → PDF"
fillPage = "Izpolni stran"
fitDocumentToPage = "Prilagodi dokument strani"
fitOption = "Možnost prilagoditve"
grayscale = "Sivine"
greyscale = "Sivine"
imageOptions = "Možnosti slike"
images = "Slike"
imagesExt = "Slike (JPG, PNG itd.)"
includeAllRecipients = "V glavo vključi prejemnike Kp in Skp"
includeAttachments = "Vključi priloge e-pošte"
maintainAspectRatio = "Ohrani razmerje stranic"
markdown = "Markdown"
maxAttachmentSize = "Največja velikost priloge (MB)"
multiple = "Več"
noFileSelected = "Ni izbrane datoteke. Uporabite ploščo z datotekami za dodajanje."
odpExt = "Predstavitev OpenDocument (.odp)"
odtExt = "Besedilo OpenDocument (.odt)"
officeDocs = "Dokumenti Office (Word, Excel, PowerPoint)"
optimizeForEbook = "Optimiziraj PDF za e-bralnike (uporablja Ghostscript)"
output = "Izhod"
outputFormat = "Izhodni format"
outputOptions = "Možnosti izhoda"
pdfaDigitalSignatureWarning = "PDF vsebuje digitalni podpis. To bo odstranjeno v naslednjem koraku."
pdfaFormat = "Format PDF/A"
pdfaNote = "PDF/A-1b je bolj združljiv, PDF/A-2b podpira več funkcij."
pdfaOptions = "Možnosti PDF/A"
pdfOptions = "Možnosti PDF"
pdfToCbr = "PDF → CBR"
pdfToCbz = "PDF → CBZ"
pdfToEpub = "PDF → EPUB"
pdfxDescription = "PDF/X je podmnožica PDF po standardu ISO za zanesljivo tiskanje in izmenjavo grafike."
pdfxDigitalSignatureWarning = "PDF vsebuje digitalni podpis. Ta bo odstranjen v naslednjem koraku."
pptExt = "PowerPoint (.pptx)"
results = "Rezultati"
rtfExt = "Obogateno besedilo (.rtf)"
selectedFiles = "Izbrane datoteke"
selectFilesPlaceholder = "Za začetek izberite datoteke v glavnem pogledu"
selectSourceFormatFirst = "Najprej izberite izvorni format"
settings = "Nastavitve"
single = "Posamezna"
sourceFormatPlaceholder = "Izvorni format"
strictMode = "Strict Mode"
strictModeDesc = "Error if conversion is not perfect (uses VeraPDF verification)"
svgPdfOptions = "SVG to PDF Options"
svgToPdf = "SVG → PDF"
svgVectorNote = "SVG files are rendered as vector graphics for crisp output at any resolution. Dimensions from the SVG determine the PDF page size."
targetFormatPlaceholder = "Ciljni format"
textRtf = "Besedilo/RTF"
title = "Pretvori"
txtExt = "Navadno besedilo (.txt)"
webOptions = "Možnosti Splet v PDF"
wordDoc = "Dokument Word"
wordDocExt = "Dokument Word (.docx)"
zoomLevel = "Raven povečave"
[convert.ebookOptions]
ebookOptions = "Možnosti eBook v PDF"
ebookOptionsDesc = "Možnosti pretvorbe eBook v PDF"
embedAllFonts = "Vdelaj vse pisave"
embedAllFontsDesc = "Vdelaj vse pisave iz e-knjige v ustvarjeni PDF"
includePageNumbers = "Vključi številke strani"
includePageNumbersDesc = "Dodaj številke strani v ustvarjeni PDF"
includeTableOfContents = "Vključi kazalo"
includeTableOfContentsDesc = "Dodaj ustvarjeno kazalo v rezultatni PDF"
optimizeForEbookPdf = "Optimiziraj za bralnike e-knjig"
optimizeForEbookPdfDesc = "Optimiziraj PDF za branje eBook (manjša velikost datoteke, boljše upodabljanje na napravah eInk)"
[convert.epubOptions]
detectChapters = "Zaznaj poglavja"
detectChaptersDesc = "Zaznaj naslove, ki so videti kot poglavja, in vstavi prelome strani EPUB"
epubOptions = "Možnosti PDF v eBook"
epubOptionsDesc = "Možnosti pretvorbe PDF v EPUB/AZW3"
kindleEink = "Kindle e-Ink (optimizirano za besedilo)"
outputFormat = "Izhodni format"
outputFormatDesc = "Izberite izhodni format za e-knjigo"
tabletPhone = "Tablica/Telefon (s slikami)"
targetDevice = "Ciljna naprava"
targetDeviceDesc = "Izberite izhodni profil, optimiziran za bralno napravo"
[cookieBanner.popUp]
acceptAllBtn = "V redu"
acceptNecessaryBtn = "Ne, hvala"
showPreferencesBtn = "Upravljaj nastavitve"
title = "Kako uporabljamo piškotke"
[cookieBanner.popUp.description]
1 = "Piškotke in druge tehnologije uporabljamo, da Stirling PDF deluje bolje za vas — to nam pomaga izboljševati naša orodja in graditi funkcije, ki vam bodo všeč."
2 = "If youd rather not, clicking 'No Thanks' will only enable the essential cookies needed to keep things running smoothly."
[cookieBanner.preferencesModal]
acceptAllBtn = "Sprejmi vse"
acceptNecessaryBtn = "Zavrni vse"
closeIconLabel = "Zapri okno"
savePreferencesBtn = "Shrani nastavitve"
serviceCounterLabel = "Storitev|Storitve"
subtitle = "Uporaba piškotkov"
title = "Center za nastavitve soglasja"
[cookieBanner.preferencesModal.analytics]
description = "Ti piškotki nam pomagajo razumeti, kako se naša orodja uporabljajo, da se lahko osredotočimo na gradnjo funkcij, ki jih naša skupnost najbolj ceni. Bodite brez skrbi — Stirling PDF ne more in nikoli ne bo sledil vsebini dokumentov, s katerimi delate."
title = "Analitika"
[cookieBanner.preferencesModal.description]
1 = "Stirling PDF uporablja piškotke in podobne tehnologije za izboljšanje vaše izkušnje in razumevanje uporabe naših orodij. To nam pomaga izboljšati zmogljivost, razvijati funkcije, ki so vam pomembne, in nenehno podpirati naše uporabnike."
2 = "Stirling PDF ne more — in nikoli ne bo — sledil ali dostopal do vsebine dokumentov, ki jih uporabljate."
3 = "Vaša zasebnost in zaupanje sta v središču našega dela."
[cookieBanner.preferencesModal.necessary]
description = "These cookies are essential for the website to function properly. They enable core features like setting your privacy preferences, logging in, and filling out forms—which is why they cant be turned off."
[cookieBanner.preferencesModal.necessary.title]
1 = "Strogo potrebni piškotki"
2 = "Vedno omogočeno"
[cookieBanner.services]
posthog = "PostHog Analytics"
scarf = "Scarf Pixel"
[credits]
enableOverageBilling = "Omogoči zaračunavanje prekoračitve"
maybeLater = "Morda pozneje"
upgrade = "Nadgradi"
[credits.insufficient]
brief = "Premalo kreditov. Potrebujete {{required}} kreditov, imate pa {{current}}."
freeTier = "Nadgradite na Team za 10x več kreditov in neomejeno zaračunavanje prekoračitve."
managedMember = "Za pomoč se obrnite na svojega vodjo ekipe."
message = "Nimate dovolj kreditov za zagon {{tool}}. Trenutno imate {{current}} kreditov."
messageWithAmount = "Za zagon {{tool}} potrebujete {{required}} kreditov, imate pa le {{current}}."
teamMember = "Omogočite zaračunavanje prekoračitve, da vam nikoli ne zmanjka kreditov."
title = "Premalo kreditov"
[credits.modal]
advancedMonitoring = "Napredno spremljanje"
allInOneWorkspace = "Vse-v-enem delovni prostor za PDF (pregledovalnik, orodja in agent)"
apiSandbox = "API sandbox"
contactSales = "Kontaktirajte prodajo"
creditsRemaining = "Preostalih {{current}} od {{total}}"
creditsThisMonth = "Mesečni krediti"
current = "Trenutni načrt"
customPricing = "Po meri"
customSmartFolders = "Pametne mape po meri"
dedicatedSupportSlas = "Namenska podpora in SLA-ji"
enterpriseSubscription = "Enterprise"
everythingInCredits = "Vse v Credits, poleg tega:"
everythingInFree = "Vse v Free, poleg tega:"
fasterThroughput = "10x hitrejša prepustnost"
forRegularWork = "Za redno delo s PDF:"
freeTier = "Brezplačni paket"
fullyPrivateFiles = "Popolnoma zasebne datoteke"
largeFileProcessing = "Obdelava velikih datotek"
managedMemberMessage = "Imate neomejen dostop do kreditov prek svoje ekipe. Če potrebujete pomoč, se obrnite na vodjo ekipe."
managedMemberTitle = "Neomejeni krediti"
meteringBillingNote = "Krediti prekoračitve se obračunajo mesečno skupaj z vašo naročnino Team. Svojo porabo lahko kadarkoli spremljate v nastavitvah računa."
meteringExplanation = "Vaš načrt Team vključuje {{credits}} kreditov na mesec. Ko jih zmanjka, samodejno zaračunavanje prekoračitve zagotovi dodatne kredite, da vam ni treba prenehati z delom."
meteringIncluded = "{{credits}} kreditov/mesec vključeno v Team"
meteringNeverRunOut = "Nikoli ne zmanjka kreditov"
meteringNoCommitment = "Brez vezave, prekličete kadarkoli"
meteringPayAsYouGo = "Plačajte le za dejansko porabo"
meteringPrice = "Dodatni krediti po {{price}}/kredit"
meteringTitle = "Plačilo po porabi za prekoračitve"
monthlyCredits = "mesečni krediti"
orgWideAccess = "Organizacijski nadzori dostopa"
overage = "prekoračitev"
perMonth = "/mesec"
popular = "Priljubljeno"
premiumAiModels = "Premium AI modeli"
prioritySupport = "Prednostna podpora"
privateDocCloud = "Zasebni oblak dokumentov"
ragFineTuning = "RAG + fine-tuning"
secureApiAccess = "Varni dostop do API"
selfHostLink = "Preglejte dokumentacijo in načrte"
selfHostPrompt = "Želite samostojno gostovati?"
standardThroughput = "Standardna prepustnost"
subtitle = "Nadgradite na Team za 10x več kreditov in hitrejšo obdelavo."
subtitlePro = "Omogočite samodejno zaračunavanje prekoračitve, da vam nikoli ne zmanjka kreditov."
teamLeaderOnly = "Le vodje ekip lahko omogočijo zaračunavanje prekoračitve"
teamSubscription = "Team"
titleExhausted = "Porabili ste brezplačne kredite"
titleExhaustedPro = "Zmanjkalo vam je kreditov"
unlimitedApiAccess = "Neomejen dostop do API"
unlimitedMonthlyCredits = "Licenca za celotno podjetje"
unlimitedSeats = "Neomejeno število uporabnikov"
[credits.modal.features]
everythingInCredits = "Vse v Credits, poleg tega:"
everythingInFree = "Vse v Free, poleg tega:"
forRegularWork = "Za redno delo s PDF:"
[crop]
autoCrop = "Samodejno obreži prazne robove"
header = "Obreži PDF"
noFileSelected = "Izberite datoteko PDF za začetek obrezovanja"
reset = "Ponastavi na celoten PDF"
submit = "Pošlji"
title = "Obrezovanje"
[crop.automation]
info = "Vnesite koordinate obrezovanja v točkah PDF. Izhodišče (0,0) je v spodnjem levem kotu. Te vrednosti bodo uporabljene za vse PDF-je v tej avtomatizaciji."
reference = "Sklic: stran A4 ima 595,28 × 841,89 točk (210 mm × 297 mm). 1 inch = 72 točk."
[crop.coordinates]
title = "Položaj in velikost"
[crop.coordinates.height]
desc = "Višina obrezovanja (točke)"
label = "Višina"
[crop.coordinates.width]
desc = "Širina obrezovanja (točke)"
label = "Širina"
[crop.coordinates.x]
desc = "Levi rob (točke)"
label = "Položaj X"
[crop.coordinates.y]
desc = "Spodnji rob (točke)"
label = "Položaj Y"
[crop.error]
failed = "Obrezovanje PDF-ja ni uspelo"
invalidArea = "Območje obrezovanja presega meje PDF-ja"
[crop.preview]
title = "Izbira območja obrezovanja"
[crop.results]
title = "Rezultati obrezovanja"
[crop.steps]
selectArea = "Izberite območje obrezovanja"
[crop.tooltip]
description = "Izberite območje za obrezovanje v vašem PDF-ju tako, da povlečete in spreminjate velikost modrega prekrivnega sloja na sličici."
drag = "Povlecite prekrivni sloj za premik območja obrezovanja"
precision = "Za natančen položaj uporabite vnose koordinat"
resize = "Povlecite ročaje v kotih in na robovih za spremembo velikosti"
title = "Kako obrezati PDF-je"
[database]
backupCreated = "Uspešno varnostno kopiranje baze podatkov"
createBackupFile = "Ustvari datoteko varnostne kopije"
creationDate = "Datum ustvarjanja"
deleteBackupFile = "Izbriši datoteko varnostne kopije"
downloadBackupFile = "Prenesi varnostno kopijo datoteke"
failedImportFile = "Uvoz datoteke ni uspel"
fileName = "Ime datoteke"
fileNotFound = "Datoteke ni mogoče najti"
fileNullOrEmpty = "Datoteka ne sme biti ničelna ali prazna"
fileSize = "Velikost datoteke"
header = "Uvoz/izvoz baze podatkov"
importBackupFile = "Uvozi datoteko varnostne kopije"
importIntoDatabaseSuccessed = "Uvoz v bazo podatkov uspel"
info_1 = "Pri uvažanju podatkov je ključnega pomena zagotoviti pravilno strukturo. Če niste prepričani, kaj počnete, poiščite nasvet in podporo strokovnjaka. Napaka v strukturi lahko povzroči motnje v delovanju aplikacije, vse do popolne nezmožnosti zagona aplikacije."
info_2 = "Ime datoteke pri nalaganju ni pomembno. Pozneje se bo preimenoval tako, da bo sledil formatu backup_user_yyyyMMddHHmm.sql, kar bo zagotovilo dosledno poimenovanje."
notSupported = "Ta funkcija ni na voljo za vašo povezavo z bazo podatkov."
submit = "Uvozi varnostno kopijo"
title = "Uvoz/izvoz baze podatkov"
[decrypt]
cancelled = "Operacija preklicana za PDF: {0}"
invalidPassword = "Prosimo poskusite znova s pravilnim geslom."
invalidPasswordHeader = "Nepravilno geslo ali nepodprto šifriranje za PDF: {0}"
noPassword = "Geslo ni na voljo za šifriran PDF: {0}"
passwordPrompt = "Ta datoteka je zaščitena z geslom. Prosim vnesite geslo:"
serverError = "Napaka strežnika med dešifriranjem: {0}"
success = "Datoteka uspešno dešifrirana."
unexpectedError = "Pri obdelavi datoteke je prišlo do napake. prosim poskusite ponovno"
[defaultApp]
description = "To lahko kasneje spremenite v sistemskih nastavitvah."
dismiss = "Zapri"
message = "Želite nastaviti Stirling PDF kot privzeti urejevalnik PDF?"
notNow = "Ne zdaj"
setDefault = "Nastavi kot privzeto"
title = "Nastavi kot privzeto aplikacijo za PDF"
[defaultApp.error]
message = "Privzetega upravljalnika PDF ni bilo mogoče nastaviti"
title = "Napaka"
[defaultApp.prompt]
message = "Nastavite Stirling PDF kot privzeto aplikacijo za odpiranje datotek PDF."
title = "Nastavi kot privzeti urejevalnik PDF"
[defaultApp.settingsOpened]
message = "V sistemskih nastavitvah izberite Stirling PDF"
title = "Nastavitve odprte"
[defaultApp.success]
message = "Stirling PDF je zdaj vaš privzeti urejevalnik PDF"
title = "Privzeta aplikacija nastavljena"
[editTableOfContents]
submit = "Uveljavi kazalo"
[editTableOfContents.actions]
clipboardUnavailable = "Dostop do odložišča v tem brskalniku ni na voljo."
export = "Izvozi zaznamke"
exportClipboard = "Kopiraj JSON v odložišče"
exportJson = "Prenesi JSON"
importClipboard = "Prilepi JSON iz odložišča"
importJson = "Uvozi JSON"
loadFromPdf = "Naloži iz izbranega PDF"
noFile = "Izberite PDF za izvlek obstoječih zaznamkov."
selectedFile = "Naloženo iz {{file}}"
source = "Naloži zaznamke"
[editTableOfContents.editor]
addTopLevel = "Dodaj zaznamek na najvišji ravni"
childBadge = "Podrejen"
confirmRemove = "Odstranim ta zaznamek in vse njegove podrejene?"
defaultChildTitle = "Podzaznamek"
defaultSiblingTitle = "Nov zaznamek"
defaultTitle = "Nov zaznamek"
description = "Dodajajte, ugnezdujte in preurejajte zaznamke za oblikovanje orisa PDF-ja."
heading = "Urejevalnik zaznamkov"
pagePreview = "Stran {{page}}"
untitled = "Neimenovan zaznamek"
[editTableOfContents.editor.actions]
addChild = "Dodaj podzaznamek"
addSibling = "Dodaj vzporedni zaznamek"
remove = "Odstrani zaznamek"
toggle = "Preklopi podrejene"
[editTableOfContents.editor.empty]
action = "Dodaj prvi zaznamek"
description = "Uvozite obstoječe zaznamke ali začnite z dodajanjem prvega vnosa."
title = "Še ni zaznamkov"
[editTableOfContents.editor.field]
page = "Ciljna številka strani"
title = "Naslov zaznamka"
[editTableOfContents.error]
failed = "Kazala ni bilo mogoče posodobiti"
[editTableOfContents.info]
line1 = "Vsak zaznamek potrebuje opisni naslov in stran, ki naj se odpre."
line2 = "Uporabite podzaznamke za gradnjo hierarhije poglavij, razdelkov ali podrazdelkov."
line3 = "Uvozite zaznamke iz izbranega PDF ali JSON datoteke za prihranek časa."
[editTableOfContents.messages]
copied = "Kopirano v odložišče"
copiedBody = "JSON zaznamkov je bil uspešno kopiran."
copyFailed = "Kopiranje ni uspelo"
exported = "Prenos JSON je pripravljen"
imported = "Zaznamki uvoženi"
importedBody = "Vaš JSON oris je zamenjal trenutno vsebino urejevalnika."
importedClipboard = "Podatki iz odložišča so zamenjali trenutni seznam zaznamkov."
invalidJson = "Neveljavna struktura JSON"
invalidJsonBody = "Navedite veljavno JSON datoteko zaznamkov in poskusite znova."
loadedBody = "Obstoječi zaznamki iz PDF-ja so bili naloženi v urejevalnik."
loadedTitle = "Zaznamki izvlečeni"
loadFailed = "Z izbranega PDF-ja ni bilo mogoče izvleči zaznamkov."
noBookmarks = "V izbranem PDF-ju ni zaznamkov."
[editTableOfContents.results]
subtitle = "Prenesite obdelano datoteko ali spodaj razveljavite operacijo."
title = "Posodobljen PDF z zaznamki"
[editTableOfContents.settings]
replaceExisting = "Zamenjaj obstoječe zaznamke (odkljukajte za dodajanje)"
replaceExistingHint = "Ko je onemogočeno, se nov oris doda za trenutnimi zaznamki."
title = "Zaznamki in oris"
[editTableOfContents.workbench]
changeFile = "Zamenjaj PDF"
fileLabel = "Spremembe bodo uporabljene na trenutno izbranem PDF-ju."
filePrompt = "Izberite PDF iz knjižnice ali naložite novega za začetek."
noFile = "PDF ni izbran"
selectFile = "Izberi PDF"
subtitle = "Uvažajte zaznamke, gradite hierarhije in uporabite oris brez utesnjenih stranskih plošč."
tabTitle = "Delovni prostor orisa"
[editTableOfContents.workbench.empty]
description = "Izberite orodje Uredi kazalo za nalaganje delovnega prostora."
title = "Odprite orodje za začetek urejanja"
[encryptedPdfUnlock]
description = "Ta PDF je zaščiten z geslom. Vnesite geslo, da lahko nadaljujete z delom."
emptyResponse = "Odstranitev gesla ni ustvarila datoteke."
incorrectPassword = "Napačno geslo"
missingFile = "Izbrana datoteka ni več na voljo."
required = "Vnesite geslo za nadaljevanje."
skip = "Preskoči za zdaj"
successBody = "Geslo uspešno odstranjeno."
successBodyWithName = "Geslo odstranjeno iz {{fileName}}"
successTitle = "Geslo odstranjeno"
title = "Odstranite geslo za nadaljevanje"
unlock = "Odkleni in nadaljuj"
unlockAll = "Uporabi za vse ({{count}})"
unlockAllPartialFail = "Napačno geslo za: {{names}}"
unlockAllSuccess = "Odklenjenih {{count}} datotek."
unlockPrompt = "Odklenite PDF za nadaljevanje"
viewerLocked = "Ta PDF je zaščiten z geslom"
viewerUnlock = "Odkleni"
[encryptedPdfUnlock.password]
label = "Geslo PDF"
placeholder = "Vnesite geslo za PDF"
[endpointStatistics]
all = "Vse"
dataTypeAll = "Vse"
dataTypeApi = "API"
dataTypeLabel = "Vrsta podatkov:"
dataTypeUi = "UI"
endpoint = "Končna točka"
failedToLoad = "Nalaganje podatkov končne točke ni uspelo. Poskusite osvežiti."
header = "Statistika končne točke"
home = "Domača stran"
loading = "Nalaganje..."
login = "Prijava"
numberOfVisits = "Število obiskov"
percentage = "Odstotek"
refresh = "Osveži"
retry = "Poskusi znova"
selectedVisits = "Izbrani obiski"
showing = "Prikaz"
title = "Statistika končne točke"
top = "Na vrh"
top10 = "10 najboljših"
top20 = "20 najboljših"
totalEndpoints = "Skupno končnih točk"
totalVisits = "Skupno število obiskov"
visits = "Obiski"
visitsTooltip = "Obiski: {0} ({1}% vseh)"
[enterpriseEdition]
button = "Nadgradi na Pro"
ssoAdvert = "Iščete več funkcij za upravljanje uporabnikov? Oglejte si Stirling PDF Pro"
warning = "Ta funkcija je na voljo samo uporabnikom Pro."
yamlAdvert = "Stirling PDF Pro podpira konfiguracijske datoteke YAML in druge funkcije SSO."
[error]
_value = "Napaka"
contactTip = "Če imate še vedno težave, ne oklevajte in se obrnite na nas za pomoč. Vstopnico lahko oddate na naši strani GitHub ali nas kontaktirate prek Discorda:"
copyStack = "Kopiraj sled sklada"
discordSubmit = "Discord - Pošlji objavo podpori"
dismissAllErrors = "Zapri vse napake"
encryptedPdfMustRemovePassword = "Ta PDF je šifriran ali zaščiten z geslom. Prosimo, odklenite ga pred pretvorbo v PDF/A."
generic = "Prišlo je do napake"
github = "Oddajte vstopnico na GitHub"
githubSubmit = "GitHub - Predloži vstopnico"
incorrectPasswordProvided = "Geslo PDF je napačno ali ni podano."
needHelp = "Potrebujete pomoč / Ste našli težavo?"
pdfPassword = "Dokument PDF je zaščiten z geslom in geslo ni bilo vneseno ali pa je bilo napačno"
showStack = "Prikaži sled sklada"
sorry = "Oprostite za težavo!"
[error.404]
1 = "Zdi se, da ne moremo najti strani, ki jo iščete."
2 = "Nekaj je šlo narobe"
head = "404 - Stran ni najdena | Ups, spotaknili smo se pri kodi!"
[extractImages]
allowDuplicates = "Shrani podvojene slike"
header = "Izvleci slike"
selectText = "Izberite format slike za pretvorbo ekstrahiranih slik"
submit = "Izvleček"
tags = "slika,fotografija,shrani,arhiv,zip,zajemi,zgrabi"
title = "Izvleci slike"
[extractImages.error]
failed = "Med izvlečenjem slik iz PDF je prišlo do napake."
[extractImages.settings]
title = "Nastavitve"
[extractPage]
tags = "izvleček"
[extractPages]
submit = "Izvleci strani"
title = "Izvleci strani"
[extractPages.error]
failed = "Izvlečenje strani ni uspelo"
[extractPages.pageNumbers]
label = "Strani za izvlek"
placeholder = "npr., 1,3,5-8 ali odd & 1-10"
[extractPages.results]
title = "Strani izvlečene"
[extractPages.settings]
title = "Nastavitve"
[extractPages.tooltip]
description = "Izbrane strani izvleče v nov PDF in ohrani vrstni red."
[fileChooser]
click = "Klikni"
dragAndDrop = "Povleci in spusti"
dragAndDropImage = "Povleci in spusti slikovno datoteko"
dragAndDropPDF = "Povleci in spusti datoteko PDF"
extractPDF = "Izvlečenje..."
hoveredDragAndDrop = "Povleci in spusti datoteko(e) sem"
or = "ali"
[fileEditor]
addFiles = "Dodaj datoteke"
pageCount = "{{count}} strani"
pageCount_one = "{{count}} stran"
pageCount_other = "{{count}} strani"
[fileManager]
active = "Aktivno"
addToUpload = "Dodaj k nalaganju"
changesNotUploaded = "Spremembe niso naložene"
clearAll = "Počisti vse"
clearSelection = "Počisti izbor"
clickToUpload = "Kliknite za nalaganje datotek"
closeAllFiles = "Zapri vse datoteke"
closeFile = "Zapri datoteko"
cloudFile = "Datoteka v oblaku"
copyCreated = "Kopija je shranjena v to napravo."
copyFailed = "Kopije ni bilo mogoče ustvariti."
delete = "Izbriši"
deleteAll = "Izbriši vse"
deleteSelected = "Izbriši izbrano"
deselectAll = "Prekliči izbor vseh"
details = "Podrobnosti datoteke"
download = "Prenos"
downloadSelected = "Prenesi izbrano"
dragDrop = "Povlecite in spustite datoteke sem"
dropFilesHere = "Spustite datoteke sem"
failedToLoad = "Datoteke ni bilo mogoče naložiti v aktivni nabor."
failedToOpen = "Datoteke ni bilo mogoče odpreti. Morda je bila odstranjena iz shrambe."
fileFormat = "Format"
fileHistory = "Zgodovina datotek"
fileName = "Ime"
fileSize = "Velikost"
filesSelected = "izbranih datotek"
filesStored = "datotek v shrambi"
fileVersion = "Različica"
filterAll = "Vse"
filterLocal = "Krajevne"
filterSharedByMe = "V skupni rabi z moje strani"
filterSharedWithMe = "Z mano v skupni rabi"
googleDrive = "Google Drive"
googleDriveNotAvailable = "Integracija z Google Drive ni na voljo"
googleDriveShort = "Drive"
hideHistory = "Skrij zgodovino"
lastModified = "Zadnja sprememba"
lastSynced = "Zadnja sinhronizacija"
leaveShare = "Odstrani z mojega seznama"
leaveShareFailed = "Skupne datoteke ni bilo mogoče odstraniti."
leaveShareSuccess = "Odstranjeno z vašega seznama v skupni rabi."
loadingFiles = "Nalaganje datotek..."
loadingHistory = "Nalaganje zgodovine..."
localFiles = "Lokalne datoteke"
localOnly = "Samo krajevno"
makeCopy = "Ustvari kopijo"
mobileShort = "Mobilno"
mobileUpload = "Mobilno nalaganje"
mobileUploadNotAvailable = "Mobilno nalaganje ni omogočeno"
myFiles = "Moje datoteke"
noFiles = "Ni razpoložljivih datotek"
noFileSelected = "Ni izbranih datotek"
noFilesFound = "Ni zadetkov, ki ustrezajo vašemu iskanju"
noRecentFiles = "Ni najdenih nedavnih datotek"
openFile = "Odpri datoteko"
openFiles = "Odpri datoteke"
openInFileEditor = "Odpri v urejevalniku datotek"
openInPageEditor = "Odpri v urejevalniku strani"
owner = "Lastnik"
ownerUnknown = "Neznano"
recent = "Nedavno"
reloadFiles = "Znova naloži datoteke"
removeBoth = "Odstrani z obeh"
removeFilePrompt = "Ta datoteka je shranjena na tej napravi in na vašem strežniku. Kje jo želite odstraniti?"
removeFileTitle = "Odstrani datoteko"
removeLocalOnly = "Samo s te naprave"
removeServerFailed = "Datoteke ni bilo mogoče odstraniti s strežnika."
removeServerOnly = "Samo s strežnika"
removeServerOnlyPrompt = "Ta datoteka je shranjena samo na vašem strežniku. Ali jo želite odstraniti s strežnika?"
removeServerSuccess = "Odstranjeno s strežnika."
removeSharedPrompt = "Ta datoteka je v skupni rabi z vami. Lahko jo odstranite s te naprave ali s seznama v skupni rabi."
removeSharedServerOnlyBlockedPrompt = "Ta datoteka je v skupni rabi z vami in je shranjena samo na strežniku."
removeSharedServerOnlyPrompt = "Ta datoteka je v skupni rabi z vami in je shranjena samo na strežniku. Jo želite odstraniti s svojega seznama?"
restore = "Obnovi"
saveSelected = "Shrani izbrano"
searchFiles = "Išči datoteke..."
selectAll = "Izberi vse"
selectedCount = "{{count}} izbranih"
selectedFiles = "Izbrane datoteke"
share = "Skupna raba"
shared = "V skupni rabi"
sharedByYou = "V skupni rabi z moje strani"
sharedEditNoticeBody = "Nimate pravic za urejanje strežniške različice te datoteke. Vse spremembe bodo shranjene kot krajevna kopija."
sharedEditNoticeConfirm = "Razumem"
sharedEditNoticeTitle = "Kopija na strežniku samo za branje"
sharedWithYou = "Z vami v skupni rabi"
shareSelected = "Daj v skupno rabo izbrano"
sharing = "Skupna raba"
showAll = "Prikaži vse"
showHistory = "Prikaži zgodovino"
sortByDate = "Razvrsti po datumu"
sortByName = "Razvrsti po imenu"
sortBySize = "Razvrsti po velikosti"
storage = "Shramba"
storageCleared = "Brskalnik je počistil shrambo. Datoteke so bile odstranjene. Prosimo, naložite jih znova."
storageError = "Prišlo je do napake pri shrambi"
storageLow = "Zmanjkuje prostora v shrambi. Razmislite o odstranitvi starih datotek."
storageState = "Shramba"
subtitle = "Dodajte datoteke v svojo shrambo za lažji dostop med orodji"
supportMessage = "Poganja ga shramba podatkovne baze brskalnika za neomejeno kapaciteto"
synced = "Sinhronizirano"
title = "Naloži datoteke PDF"
toolChain = "Uporabljena orodja"
totalSelected = "Skupaj izbrano"
unsupported = "Nepodprto"
unzip = "Razpakiraj"
updateOnServer = "Posodobi na strežniku"
uploadError = "Nekaterih datotek ni bilo mogoče naložiti."
uploadSelected = "Naloži izbrano"
uploadToServer = "Naloži na strežnik"
[files]
addFiles = "Dodaj datoteke"
created = "Ustvarjeno"
selectFromWorkbench = "Izberite datoteke z delovne mize ali "
selectMultipleFromWorkbench = "Izberite vsaj {{count}} datotek z delovne mize ali "
size = "Velikost datoteke"
title = "Datoteke"
upload = "Naloži"
uploadFiles = "Naloži datoteke"
[fileSelectorPicker]
empty = "Na voljo ni nobenih datotek"
placeholder = "Izberite datoteko"
search = "Filtriraj datoteke…"
tabListLabel = "Shranjene datoteke, delovni prostor, nalaganje"
upload = "Naloži iz računalnika"
[fileSelectorPicker.sort]
dateAsc = "Najstarejše najprej"
dateDesc = "Najnovejše najprej"
dateLabel = "Najnovejše"
nameAsc = "A do Ž"
nameDesc = "Ž do A"
nameLabel = "A–Ž"
[fileSelectorPicker.tabs]
saved = "Shranjene datoteke"
upload = "Nalaganje"
workbench = "Delovni prostor"
[fileSidebar]
addFiles = "Dodaj datoteke"
collapse = "Strni stransko vrstico"
dropHint = "Odprite datoteke, da začnete"
expand = "Razširi stransko vrstico"
files = "Datoteke"
googleDrive = "Google Drive"
googleDriveDisabled = "Google Drive ni konfiguriran"
noFiles = "Še ni datotek"
openFileManager = "Odpri upravitelja datotek"
openFromComputer = "Odpri iz računalnika"
openSettings = "Odpri nastavitve"
search = "Išči"
searchPlaceholder = "Išči datoteke..."
[fileToPDF]
credit = "Ta storitev uporablja LibreOffice in Unoconv za pretvorbo datotek."
header = "Pretvori katero koli datoteko v PDF"
submit = "Pretvori v PDF"
supportedFileTypes = "Podprte vrste datotek bi morale vsebovati spodaj, vendar za popoln posodobljen seznam podprtih formatov glejte dokumentacijo LibreOffice"
supportedFileTypesInfo = "Podprte vrste datotek"
tags = "transformacija,format,dokument,slika,diapozitiv,besedilo,konverzija,office,docs,word,excel,powerpoint"
title = "Datoteka v PDF"
[fileUpload]
addFiles = "Dodaj datoteke"
backToTools = "Nazaj na orodja"
chooseFromStorage = "Izberite datoteko iz shrambe ali naložite nov PDF"
chooseFromStorageMultiple = "Izberite datoteke iz shrambe ali naložite nove PDF-je"
dragFilesInOrClick = "Povlecite datoteke sem ali kliknite \"Dodaj datoteke\" za brskanje"
dropFileHere = "Spustite datoteko sem ali kliknite za nalaganje"
dropFilesHere = "Spustite datoteke sem ali kliknite gumb za nalaganje"
dropFilesHereOpen = "Spustite datoteke sem ali kliknite gumb Odpri"
filesAvailable = "datotek na voljo"
loadFromStorage = "Naloži iz shrambe"
loading = "Nalaganje..."
noFilesInStorage = "V shrambi ni datotek. Najprej naložite nekaj datotek."
noFilesInStorageOpen = "V shrambi ni datotek. Najprej odprite nekaj datotek."
open = "Odpri"
openFile = "Odpri datoteko"
openFiles = "Odpri datoteke"
or = "ali"
pdfFilesOnly = "Samo datoteke PDF"
selectFile = "Izberite datoteko"
selectFiles = "Izberite datoteke"
selectFromStorage = "Izberi iz shrambe"
selectPdfToEdit = "Izberite PDF za urejanje"
selectPdfToView = "Izberite PDF za ogled"
supportedFileTypes = "Podprte vrste datotek"
upload = "Naloži"
uploadFile = "Naloži datoteko"
uploadFiles = "Naloži datoteke"
[firstLogin]
allFieldsRequired = "Vsa polja so obvezna"
changePassword = "Spremeni geslo"
confirmPassword = "Potrdi novo geslo"
currentPassword = "Trenutno geslo"
enterCurrentPassword = "Vnesite trenutno geslo"
enterNewPassword = "Vnesite novo geslo (min 8 znakov)"
error = "Napaka"
loggedInAs = "Prijavljeni kot"
newPassword = "Novo geslo"
passwordChangedSuccess = "Geslo uspešno spremenjeno! Ponovno se prijavite."
passwordChangeFailed = "Spremembe gesla ni bilo mogoče izvesti. Preverite svoje trenutno geslo."
passwordMustBeDifferent = "Novo geslo mora biti drugačno od trenutnega gesla"
passwordsDoNotMatch = "Novi gesli se ne ujemata"
passwordTooShort = "Geslo mora biti dolgo vsaj 8 znakov"
reEnterNewPassword = "Ponovno vnesite novo geslo"
title = "Prva prijava"
welcomeMessage = "Zaradi varnosti morate ob prvi prijavi spremeniti geslo."
welcomeTitle = "Dobrodošli!"
[flatten]
filenamePrefix = "sploščeno"
flattenOnlyForms = "Splošči samo obrazce"
header = "Zravnaj PDF"
submit = "Zravnaj"
title = "Zravnaj"
[flatten.error]
failed = "Pri sploščenju PDF je prišlo do napake."
[flatten.files]
placeholder = "Za začetek v glavnem pogledu izberite datoteko PDF"
[flatten.options]
note = "Sploščanje odstrani interaktivne elemente iz PDF in jih naredi neureljive."
stepTitle = "Možnosti sploščenja"
title = "Možnosti sploščenja"
[flatten.options.flattenOnlyForms]
desc = "Splošči samo polja obrazcev in pusti druge interaktivne elemente nedotaknjene"
label = "Splošči samo obrazce"
[flatten.renderDpi]
help = "Pustite prazno za privzeto nastavitev sistema. Višji DPI izostri izhod, vendar poveča čas obdelave in velikost datoteke."
label = "Upodabljalni DPI (neobvezno, priporočeno 150 DPI)"
placeholder = "npr. 150"
[flatten.results]
title = "Rezultati sploščenja"
[flatten.steps]
settings = "Nastavitve"
[flatten.tooltip.description]
bullet1 = "Besedilna polja postanejo običajno besedilo (ni ga mogoče urejati)"
bullet2 = "Potrditvena polja in gumbi postanejo slike"
bullet3 = "Odlično za končne različice, ki jih ne želite spreminjati"
bullet4 = "Zagotavlja dosleden videz na vseh napravah"
text = "Sploščanje naredi vaš PDF neureljiv tako, da izpolnjiva polja in gumbe pretvori v običajno besedilo in slike. PDF bo videti enako, vendar nihče ne bo mogel več spreminjati ali izpolnjevati obrazcev. Popolno za deljenje izpolnjenih obrazcev, ustvarjanje končnih dokumentov za evidence ali zagotavljanje enakega videza PDF povsod."
title = "Kaj naredi sploščanje?"
[flatten.tooltip.formsOnly]
bullet1 = "Obrazci postanejo neureljivi"
bullet2 = "Povezave še vedno delujejo ob kliku"
bullet3 = "Komentarji in opombe ostanejo vidni"
bullet4 = "Zaznamki še vedno pomagajo pri krmarjenju"
text = "Ta možnost odstrani samo možnost izpolnjevanja obrazcev, druge funkcije pa ostanejo, kot so klikanje povezav, ogled zaznamkov in branje komentarjev."
title = "Kaj pomeni »Splošči samo obrazce«?"
[flatten.tooltip.header]
title = "O sploščenju PDF-jev"
[footer]
discord = "Discord"
issues = "GitHub"
[getPdfInfo]
downloadJson = "Prenesite JSON"
downloads = "Prenosi"
header = "Pridobite informacije o PDF-ju"
indexTitle = "Kazalo"
noneDetected = "Ni zaznanih"
noResults = "Za ustvarjanje poročila zaženite orodje."
processing = "Pridobivanje informacij..."
results = "Rezultati"
submit = "Pridobi informacije"
tags = "informacije,podatki,statistika,statistika"
title = "Pridobite informacije o PDF-ju"
[getPdfInfo.compliance]
compliant = "Skladno"
failed = "Neuspešno"
failedCount = "neuspešnih"
nonCompliant = "Neskladno"
none = "Ni zaznanih standardov"
notDetected = "Ni zaznano"
noVerification = "Preverjanje ni bilo izvedeno"
noVerificationDesc = "Skladnost s standardi PDF za ta dokument ni bila preverjena."
passed = "Uspešno"
passedCount = "uspešnih"
[getPdfInfo.error]
partial = "Nekaterih datotek ni bilo mogoče obdelati."
unexpected = "Nepričakovana napaka med pridobivanjem."
[getPdfInfo.other]
attachments = "Priloge"
embeddedFiles = "Vdelane datoteke"
javaScript = "JavaScript"
layers = "Plasti"
structureTree = "Drevo strukture"
xmp = "XMPMetadata"
[getPdfInfo.perPage]
annotations = "Opombe"
fonts = "Pisave"
images = "Slike"
links = "Povezave"
multimedia = "Večpredstavnost"
size = "Velikost"
xobjects = "Število XObject"
[getPdfInfo.report]
entryLabel = "Celoviti povzetek informacij"
shortTitle = "Informacije o PDF"
[getPdfInfo.sections]
basicInfo = "Osnovne informacije"
compliance = "Skladnost"
documentInfo = "Informacije o dokumentu"
encryption = "Šifriranje"
formFields = "Polja obrazca"
metadata = "Metapodatki"
other = "Drugo"
permissions = "Dovoljenja"
perPageInfo = "Informacije po strani"
tableOfContents = "Kazalo vsebine"
[getPdfInfo.status]
complete = "Pridobivanje zaključeno"
[getPdfInfo.summary]
author = "Avtor"
basic = "Osnovne informacije"
complianceChecked = "Standardi preverjeni (neuspešnih: {{failed}})"
compliancePassed = "Skladno z {{standards}}"
created = "Ustvarjeno"
documentInfo = "Informacije o dokumentu"
fileSize = "Velikost datoteke"
hasCompliance = "Ima standarde skladnosti"
language = "Jezik"
modified = "Spremenjeno"
noCompliance = "Brez standardov skladnosti"
overviewTitle = "Pregled PDF"
pages = "Strani"
pdfVersion = "Različica PDF"
permsAll = "Vsa dovoljenja so dovoljena"
permsMixed = "Nekatera dovoljenja omejena"
permsRestricted = "{{count}} omejitev"
securityTitle = "Varnostno stanje"
technical = "Tehnično"
title = "Povzetek PDF"
[getPdfInfo.summary.overview]
text = "To je {{pages}}-stranski PDF z naslovom {{title}}, ki ga je ustvaril {{author}} (različica PDF {{version}})."
unknown = "Neznani avtor"
untitled = "neimenovan dokument"
[getPdfInfo.summary.security]
encrypted = "Šifriran PDF - prisotna zaščita z geslom"
unencrypted = "Nešifriran PDF - brez zaščite z geslom"
[getPdfInfo.summary.tech]
bookmarks = "Zaznamki"
embeddedFiles = "Vdelane datoteke"
fonts = "Pisave"
formFields = "Polja obrazca"
images = "Slike"
javaScript = "JavaScript"
layers = "Plasti"
multimedia = "Večpredstavnost"
[groupSigning.steps]
back = "Nazaj"
completed = "Dokončano"
current = "Trenutno"
stepLabel = "Korak {{number}}"
[groupSigning.steps.configureDefaults]
continue = "Nadaljuj na pregled"
invisible = "Podpisi bodo nevidni (samo metapodatki)"
locationLabel = "Lokacija:"
preview = "Predogled"
reasonLabel = "Razlog:"
title = "Nastavi nastavitve podpisa"
visible = "Podpisi bodo vidni na strani {{page}}"
[groupSigning.steps.review]
document = "Dokument"
dueDate = "Rok (neobvezno)"
dueDatePlaceholder = "Izberite rok..."
invisible = "Nevidno (samo metapodatki)"
location = "Lokacija:"
logo = "Logotip:"
logoHidden = "Brez logotipa"
logoShown = "Prikazan logotip Stirling PDF"
participantCount = "{{count}} udeležencev bo podpisovalo po vrsti"
participants = "Udeleženci"
reason = "Razlog:"
send = "Pošlji zahteve za podpis"
signatureSettings = "Nastavitve podpisa"
title = "Pregled podrobnosti seje"
titleShort = "Pregled in pošlji"
visibility = "Vidnost:"
visible = "Vidno na strani {{page}}"
[groupSigning.steps.selectDocument]
continue = "Nadaljuj na izbor udeležencev"
noFile = "Za ustvarjanje seje podpisovanja izberite eno datoteko PDF iz svojih aktivnih datotek."
selectedFile = "Izbran dokument"
title = "Izberi dokument"
[groupSigning.steps.selectParticipants]
continue = "Nadaljuj na nastavitve podpisa"
count = "Izbranih {{count}} udeležencev"
label = "Izberite udeležence"
placeholder = "Izberite udeležence za podpis..."
title = "Izberite udeležence"
[groupSigning.tooltip]
header = "O skupinskem podpisovanju"
[groupSigning.tooltip.finalization]
bullet1 = "Vsi podpisi se uporabijo v vrstnem redu udeležencev, ki ste ga določili"
bullet2 = "Po potrebi lahko zaključite z delnimi podpisi"
bullet3 = "Ko je zaključeno, seje ni več mogoče spreminjati"
description = "Ko vsi udeleženci podpišejo (ali se odločite za predčasen zaključek), lahko ustvarite končni podpisani PDF."
title = "Postopek zaključevanja"
[groupSigning.tooltip.roles]
bullet1 = "Lastnik (vi): Ustvari sejo, nastavi privzete vrednosti podpisa, zaključi dokument"
bullet2 = "Udeleženci: Ustvarijo svoj podpis, izberejo potrdilo, ga postavijo na PDF"
bullet3 = "Udeleženci ne morejo spreminjati nastavitev vidnosti, razloga ali lokacije podpisa"
description = "Vi nadzirate nastavitve videza podpisa za vse udeležence."
title = "Vloge udeležencev"
[groupSigning.tooltip.sequential]
bullet1 = "Prvi udeleženec mora podpisati, preden lahko drugi dostopa do dokumenta"
bullet2 = "Zagotavlja pravilen vrstni red podpisovanja za pravno skladnost"
bullet3 = "Udeležence lahko prerazporedite z vlečenjem po seznamu"
description = "Udeleženci podpisujejo dokumente v vrstnem redu, ki ga določite. Vsak podpisnik prejme obvestilo, ko je na vrsti."
title = "Zaporedno podpisovanje"
[guestBanner]
dismiss = "Skrij pasico"
message = "Ustvarite brezplačen račun, da shranite svoje delo, dostopate do več funkcij in podprete projekt."
signUp = "Registrirajte se brezplačno"
title = "Stirling PDF uporabljate kot gost!"
[home]
alphabetical = "Abecedno"
desc = "Vaša lokalna trgovina na enem mestu za vse vaše potrebe po PDF-jih."
globalPopularity = "Globalna priljubljenost"
hideFavorites = "Skrij priljubljene"
legacyHomepage = "Stara domača stran"
newHomePage = "Preizkusite našo novo domačo stran!"
searchBar = "Išči funkcije..."
setFavorites = "Nastavi priljubljene"
showFavorites = "Prikaži priljubljene"
sortBy = "Razvrsti po:"
[home.addAttachments]
desc = "Dodajte ali odstranite vdelane datoteke (priloge) v/iz PDF"
tags = "vdelaj,priloži,vključi"
title = "Dodaj priloge"
[home.addImage]
desc = "Doda sliko na določeno mesto v PDF-ju"
tags = "vstavi,vdelaj,umesti"
title = "Dodaj sliko"
[home.addPageNumbers]
desc = "Dodaj številke strani skozi dokument na določeno mesto"
tags = "številka,številčenje,štetje"
title = "Dodaj številke strani"
[home.addPassword]
desc = "Šifrirajte svoj dokument PDF z geslom."
tags = "encrypt,password,lock,secure,protect,security,encryption,safeguard,confidential,private,restrict access"
title = "Dodaj geslo"
[home.addStamp]
desc = "Dodajte besedilo ali slikovne žige na določena mesta"
tags = "žig,oznaka,pečat"
title = "Dodaj žig v PDF"
[home.addText]
desc = "Dodajte poljubno besedilo kjer koli v svoj PDF"
tags = "besedilo,pripomba,oznaka"
title = "Dodaj besedilo"
[home.adjustContrast]
desc = "Prilagodi kontrast, nasičenost in svetlost PDF-ja"
tags = "kontrast,svetlost,nasičenost"
title = "Prilagodi barve/kontrast"
[home.annotate]
desc = "Poudarjajte, rišite, dodajajte opombe in like v pregledovalniku"
tags = "anotiraj,poudari,riši"
title = "Opombe"
[home.automate]
desc = "Sestavite večkorakovne poteke z veriženjem dejanj PDF. Idealno za ponavljajoče se naloge."
tags = "potek,sekvenca,avtomatizacija"
title = "Avtomatiziraj"
[home.autoRename]
desc = "Samodejno preimenuje datoteko PDF na podlagi zaznane glave"
tags = "samodejno zaznaj,na osnovi glave,organizira,preimenuj"
title = "Samodejno preimenuj PDF"
[home.autoSizeSplitPDF]
desc = "Razdeli en PDF na več dokumentov glede na velikost, število strani ali število dokumentov"
tags = "samodejno,razdeli,velikost"
title = "Samodejno razdeli po vel./št."
[home.autoSplitPDF]
desc = "Samodejno razdeli optično prebrane PDF-je s fizično QR kodo razdelilnika optično prebranih strani"
tags = "samodejno,razdeli,QR"
title = "Samodejno razdeli strani"
[home.bookletImposition]
desc = "Ustvarite knjižice z ustreznim vrstnim redom strani in večstransko postavitvijo za tisk in vezavo"
tags = "knjižica,tisk,vezava"
title = "Postavitev za knjižico"
[home.certSign]
desc = "Podpiše PDF s potrdilom/ključem (PEM/P12)"
tags = "overi,PEM,P12,uradno,šifriraj,podpiši,certifikat,PKCS12,JKS,strežnik,ročno,samodejno"
title = "Podpiši s potrdilom"
[home.changeMetadata]
desc = "Spremeni/Odstrani/Dodaj metapodatke iz dokumenta PDF"
tags = "uredi,spremeni,posodobi"
title = "Spremeni metapodatke"
[home.changePermissions]
desc = "Spremenite omejitve in dovoljenja dokumenta"
tags = "permissions,restrictions,rights,access control,allow,deny,printing,copying,editing,modify permissions,security settings,user rights"
title = "Spremeni dovoljenja"
[home.compare]
desc = "Primerja in prikazuje razlike med 2 dokumentoma PDF"
tags = "razlika"
title = "Primerjaj"
[home.compress]
desc = "Stisnite PDF-je, da zmanjšate njihovo velikost."
tags = "stisni,zmanjšaj,optimiziraj"
title = "Stisni"
[home.convert]
desc = "Pretvorite datoteke med različnimi formati"
tags = "pretvori,spremeni"
title = "Pretvori"
[home.crop]
desc = "Obrežite PDF, da zmanjšate njegovo velikost (ohranja besedilo!)"
tags = "obreži,izreži,spremeni velikost"
title = "Obreži PDF"
[home.devAirgapped]
desc = "Povezava do vodiča za namestitev v izoliranem omrežju"
tags = "air-gapped,offline,isolated,no internet,disconnected,secure,network isolation,standalone"
title = "Izolirana namestitev"
[home.devApi]
desc = "Povezava do dokumentacije API"
tags = "API,razvoj,dokumentacija"
title = "API"
[home.devFolderScanning]
desc = "Povezava do vodiča za avtomatizirano skeniranje map"
tags = "avtomatizacija,mapa,skeniranje"
title = "Samodejno skeniranje map"
[home.devSsoGuide]
desc = "Povezava do vodiča za SSO"
tags = "SSO,single sign-on,authentication,SAML,OAuth,OIDC,login,enterprise,identity provider,IdP"
title = "Vodič za SSO"
[home.editTableOfContents]
desc = "Dodaj ali uredi zaznamke in kazalo vsebine v dokumentih PDF"
tags = "zaznamki,kazalo,uredi"
title = "Uredi kazalo vsebine"
[home.extractImages]
desc = "Izvleče vse slike iz PDF-ja in jih shrani v zip"
tags = "izvleci,shrani,izvozi"
title = "Izvleči slike"
[home.extractPages]
desc = "Izvlecite določene strani iz dokumenta PDF"
tags = "izvleci,izberi,kopiraj"
title = "Izvleči strani"
[home.flatten]
desc = "Odstrani vse interaktivne elemente in obrazce iz PDF-ja"
tags = "poenostavi,odstrani,interaktivno"
title = "Zravnaj"
[home.formFill]
desc = "Interaktivno izpolnite polja obrazca PDF z vizualnim urejevalnikom"
title = "Izpolni obrazec"
[home.getPdfInfo]
desc = "Zgrabi vse možne informacije o PDF-jih"
tags = "info,metapodatki,podrobnosti"
title = "Pridobi vse podatke o PDF"
[home.manageCertificates]
desc = "Uvozite, izvozite ali izbrišite datoteke digitalnih potrdil, ki se uporabljajo za podpisovanje PDF-jev."
tags = "potrdila,uvoz,izvoz"
title = "Upravljaj potrdila"
[home.merge]
desc = "Enostavno združite več PDF-jev v enega."
tags = "združi,spoji,poenoti"
title = "Združi"
[home.mobile]
brandAlt = "Logotip Stirling PDF"
openFiles = "Odpri datoteke"
swipeHint = "Podrsnite levo ali desno za preklapljanje pogledov"
tools = "Orodja"
toolsSlide = "Plošča za izbor orodij"
viewSwitcher = "Preklopi pogled delovnega prostora"
workbenchSlide = "Plošča delovne mize"
workspace = "Delovni prostor"
[home.multiTool]
desc = "Spoji, zavrti, prerazporedi, razdeli in odstrani strani"
tags = "več,orodja"
title = "PDF večnamensko orodje"
[home.ocr]
desc = "Cleanup skenira in zazna besedilo iz slik znotraj PDF-ja in ga ponovno doda kot besedilo."
tags = "izvleci,skeniraj"
title = "OCR / Čistilni pregledi"
[home.overlay-pdfs]
desc = "Prekriva PDF-je na vrhu drugega PDF-ja"
tags = "overlay,combine,merge,layer,superimpose,overlay PDF,layer PDFs,combine PDFs,stack,overlay pages,background,foreground,composite"
title = "Prekrivanje PDF-jev"
[home.pageLayout]
desc = "Združi več strani dokumenta PDF v eno stran"
tags = "postavitev,razporedi,združi"
title = "Večstranska postavitev"
[home.pdfCommentAgent]
desc = "Prosite AI, naj PDF označi s komentarji v obliki lepljivih listkov glede na vaš poziv"
tags = "AI,agent,komentar,anotacija,lepljivi listek,pregled,povratne informacije,zapiski"
title = "Dodaj AI komentarje"
[home.pdfOrganiser]
desc = "Odstrani/Prerazporedi strani v poljubnem vrstnem redu"
tags = "organizira,preuredi,razvrsti"
title = "Organiziraj"
[home.pdfTextEditor]
desc = "Pregledujte in urejajte Stirling PDF JSON izvoze z urejanjem združenega besedila in ponovnim ustvarjanjem PDF"
tags = "edit text,modify text,change text,edit content,update text,rewrite,correct,amend,redline,revise,text editor,content editor"
title = "Urejevalnik besedila PDF"
[home.pdfToSinglePage]
desc = "Združi vse strani PDF v eno samo veliko stran"
tags = "združi,spoji,enojno"
title = "PDF na eno veliko stran"
[home.read]
desc = "Oglejte si in anotirajte PDF-je. Označujte besedilo, rišite ali dodajte komentarje za pregled in sodelovanje."
tags = "ogled,odpri,prikaži"
title = "Branje"
[home.redact]
desc = "Preredi PDF na podlagi izbranega besedila, narisanih oblik in/ali izbranih strani(-e)"
tags = "cenzura,prekrivanje,skrij"
title = "Ročna redakcija"
[home.removeAnnotations]
desc = "Odstrani vse komentarje/opombe iz PDF-ja"
tags = "izbriši,počisti,odstrani"
title = "Odstrani opombe"
[home.removeBlanks]
desc = "Zazna in odstrani prazne strani iz dokumenta"
tags = "izbriši,počisti,prazno"
title = "Odstrani prazne strani"
[home.removeCertSign]
desc = "Odstrani podpis potrdila iz PDF-ja"
tags = "odstrani,izbriši,odkleni"
title = "Odstrani znak potrdila"
[home.removeImage]
desc = "Odstranite sliko iz PDF-ja, da zmanjšate velikost datoteke"
tags = "odstrani,izbriši,počisti"
title = "Odstrani sliko"
[home.removePages]
desc = "Izbrišite neželene strani iz dokumenta PDF."
tags = "izbriši,izvleci,izključi"
title = "Odstrani"
[home.removePassword]
desc = "Odstranite zaščito z geslom iz vašega dokumenta PDF."
tags = "odkleni"
title = "Odstrani geslo"
[home.reorganizePages]
desc = "Preuredite, podvojite ali izbrišite strani PDF z vizualnim povleci-in-spusti nadzorom."
tags = "preuredi,razvrsti,organizira"
title = "Preuredi strani"
[home.repair]
desc = "Poskuša popraviti poškodovan/pokvarjen PDF"
tags = "popravi,obnovi"
title = "Popravilo"
[home.replaceColor]
desc = "Zamenjajte ali invertirajte barve v dokumentih PDF"
tags = "replace color,invert color,color replacement,swap colors,change color,invert,negative,color swap,find and replace color,convert color,color change"
title = "Zamenjaj in invertiraj barve"
[home.rotate]
desc = "Preprosto zavrtite svoje PDF-je."
tags = "obrni,zavrti,usmeri"
title = "Zavrti"
[home.sanitize]
desc = "Odstrani potencialno škodljive elemente iz datotek PDF"
tags = "očisti,prečisti,odstrani"
title = "Sanitiziraj"
[home.scalePages]
desc = "Spremenite velikost/merilo strani in/ali njeno vsebino."
tags = "spremeni velikost,prilagodi,skaliraj"
title = "Prilagodi velikost/merilo"
[home.scannerEffect]
desc = "Ustvari PDF, ki izgleda kot skeniran"
tags = "skeniraj,simuliraj,ustvari"
title = "Učinek skenerja"
[home.scannerImageSplit]
desc = "Zaznaj in razdeli skenirane fotografije na ločene strani"
tags = "zaznaj,razdeli,fotografije"
title = "Zaznaj in razdeli skene slik"
[home.showJS]
desc = "Išče in prikaže vse JS, vstavljene v PDF"
tags = "javascript,koda,skripta"
title = "Prikaži Javascript"
[home.sign]
desc = "Doda podpis v PDF z risbo, besedilom ali sliko"
tags = "podpis,avtogram"
title = "Podpiši"
[home.split]
desc = "Razdeli PDF-je v več dokumentov"
tags = "razdeli,ločuj,razbij"
title = "Razdeli se"
[home.splitByChapters]
desc = "Razdeli PDF na več datotek glede na strukturo poglavij."
tags = "razdeli,poglavja,struktura"
title = "Razdeli PDF po poglavjih"
[home.splitBySections]
desc = "Razdelite vsako stran PDF na manjše vodoravne in navpične odseke"
tags = "razdeli,odseki,razdeli"
title = "Razdeli PDF po odsekih"
[home.swagger]
desc = "Oglejte si dokumentacijo API in preizkusite končne točke"
tags = "API,dokumentacija,test"
title = "API dokumentacija"
[home.timestampPdf]
desc = "Dodajte časovni žig dokumenta po RFC 3161, da dokažete, kdaj je vaš PDF obstajal"
tags = "časovni žig,RFC 3161,TSA,time stamp authority,časovni žig dokumenta,dokaz obstoja,žeton časovnega žiga,zaupanja vreden časovni žig,podpiši časovni žig,notarsko overi"
title = "Časovni žig PDF"
[home.unlockPDFForms]
desc = "Odstrani lastnost samo za branje polj obrazcev v dokumentu PDF."
tags = "odkleni,omogoči,uredi"
title = "Odkleni PDF obrazce"
[home.validateSignature]
desc = "Preveri digitalne podpise in potrdila v dokumentih PDF"
tags = "potrdi,preveri,certifikat"
title = "Preveri podpis PDF"
[home.viewPdf]
desc = "Oglejte si, komentirajte, dodajte besedilo ali slike"
title = "Ogled/Uredi PDF"
[home.watermark]
desc = "V dokument PDF dodajte vodni žig po meri."
tags = "žig,označi,prekrivaj"
title = "Dodaj vodni žig"
[HTMLToPDF]
credit = "Uporablja WeasyPrint"
cssMediaType = "Spremenite vrsto medija CSS strani."
defaultHeader = "Omogoči privzeto glavo (ime in številka strani)"
header = "HTML v PDF"
help = "Sprejema datoteke HTML in ZIP, ki vsebujejo html/css/slike itd."
marginBottom = "Spodnji rob strani v milimetrih. (Privzeto prazno)"
marginLeft = "Levi rob strani v milimetrih. (Privzeto prazno)"
marginRight = "Desni rob strani v milimetrih. (Privzeto prazno)"
marginTop = "Zgornji rob strani v milimetrih. (Privzeto prazno)"
none = "Brez"
pageHeight = "Višina strani v centimetrih. (Privzeto prazno)"
pageWidth = "Širina strani v centimetrih. (Privzeto prazno)"
print = "Natisni"
printBackground = "Upodobi ozadje spletnih strani."
screen = "Zaslon"
submit = "Pretvori"
tags = "oznake,spletna-vsebina,pretvorba,pretvori"
title = "HTML v PDF"
zoom = "Raven povečave za prikaz spletne strani."
[imageToPdf]
tags = "pretvorba,img,jpg,slika,fotografija"
[imageToPDF]
fillPage = "Izpolni stran"
fitDocumentToImage = "Prilagodi stran sliki"
header = "Slika v PDF"
maintainAspectRatio = "Ohrani razmerja stranic"
selectLabel = "Možnosti prilagajanja slike"
submit = "Pretvori"
title = "Slika v PDF"
[imageToPDF.selectText]
2 = "Samodejno zasukaj PDF"
3 = "Logika več datotek (omogočeno samo pri delu z več slikami)"
4 = "Združi v en PDF"
5 = "Pretvori v ločene datoteke PDF"
[invite]
acceptError = "Računa ni bilo mogoče ustvariti"
accountFor = "Ustvarjanje računa za"
alreadyHaveAccount = "Že imate račun?"
choosePassword = "Izberite geslo"
confirmPassword = "Potrdite geslo"
confirmPasswordPlaceholder = "Ponovno vnesite geslo"
createAccount = "Ustvari račun"
creating = "Ustvarjanje računa..."
email = "E-poštni naslov"
emailPlaceholder = "Vnesite svoj e-poštni naslov"
emailRequired = "E-poštni naslov je obvezen"
goToLogin = "Pojdi na prijavo"
invalidEmail = "Neveljaven e-poštni naslov"
invalidInvitation = "Neveljavno povabilo"
invalidToken = "Neveljavna povezava za povabilo"
linkExpires = "Povezava poteče"
passwordMismatch = "Gesli se ne ujemata"
passwordPlaceholder = "Vnesite svoje geslo"
passwordRequired = "Geslo je obvezno"
passwordTooShort = "Geslo mora vsebovati vsaj 6 znakov"
signIn = "Prijava"
validating = "Preverjanje povabila..."
validationError = "Validacija povezave za povabilo ni uspela"
welcome = "Dobrodošli v Stirling PDF"
welcomeSubtitle = "Dokončajte nastavitev računa za začetek"
welcomeTitle = "Povabljeni ste!"
[landing]
addFiles = "Dodaj datoteke"
heroSubtitle = "Spustite sem ali dodajte obstoječi PDF, da začnete."
heroTitle = "Stirling PDF"
mobileUpload = "Naloži iz mobilne naprave"
openFromComputer = "Odpri iz računalnika"
uploadFromComputer = "Naloži z računalnika"
[language]
direction = "ltr"
[legal]
accessibility = "Dostopnost"
cookie = "Pravilnik o piškotkih"
iAgreeToThe = "Strinjam se z vsemi"
impressum = "Impresum"
privacy = "Politika zasebnosti"
showCookieBanner = "Nastavitve piškotkov"
terms = "Določila in pogoji"
[licenses]
header = "Licence tretjih oseb"
license = "Licenca"
module = "Modul"
nav = "Licence"
title = "Licence tretjih oseb"
version = "Različica"
[localMode]
toolUnavailable = "To orodje zahteva račun. Prijavite se v Stirling Cloud ali se povežite z lastno gostovanim strežnikom, da ga uporabite."
[localMode.banner]
message = "Prijavite se, da odklenete vsa orodja."
signIn = "Prijava"
title = "Deluje lokalno"
[localMode.toolPicker]
message = "Prijavite se, da odklenete vsa orodja."
signIn = "Prijava"
[login]
accountCreatedSuccess = "Račun je uspešno ustvarjen! Zdaj se lahko prijavite."
alreadyLoggedIn = "Prijavljeni ste že v"
alreadyLoggedIn2 = "naprave. Odjavite se iz naprav in poskusite znova."
backToSignIn = "Nazaj na prijavo"
cancel = "Prekliči"
changePasswordWarning = "Prosimo, po prvi prijavi spremenite geslo"
credentialsUpdated = "Vaše poverilnice so posodobljene. Prosimo, prijavite se znova."
debug = "Razhroščevanje"
defaultCredentials = "Privzeti prijavni podatki"
dontHaveAccount = "Nimate računa? Registrirajte se"
email = "E-pošta"
enterEmail = "Vnesite svoj e-poštni naslov"
enterEmailForMagicLink = "Vnesite svoj e-poštni naslov za čarobno povezavo"
enterMfaCode = "Vnesite 6-mestno kodo"
enterPassword = "Vnesite svoje geslo"
enterUsername = "Vnesite uporabniško ime"
failedToSignIn = "Prijava s ponudnikom {{provider}} ni uspela: {{message}}"
forgotPassword = "Ste pozabili geslo?"
header = "Prijava"
home = "Domov"
invalid = "Neveljavno uporabniško ime ali geslo."
locked = "Vaš račun je bil zaklenjen."
loggingIn = "Prijavljanje..."
logIn = "Prijava"
login = "Prijava"
logoutMessage = "Odjavljeni ste."
magicLinkSent = "Čarobna povezava je poslana na {{email}}! Preverite e-pošto in kliknite povezavo za prijavo."
maxUsersReached = "Doseženo je največje število uporabnikov za vašo trenutno licenco. Obrnite se na skrbnika, da nadgradi vaš načrt ali doda več mest."
mfaCode = "Koda za preverjanje pristnosti"
mfaPromptBody = "Za nadaljevanje vnesite kodo za preverjanje pristnosti iz aplikacije za preverjanje pristnosti."
mfaPromptTitle = "Dvofaktorsko preverjanje pristnosti"
mfaRequired = "Zahtevana je koda za dvofaktorsko preverjanje pristnosti"
oauth2AccessDenied = "Dostop zavrnjen"
oAuth2AdminBlockedUser = "Registracija ali prijava neregistriranih uporabnikov je trenutno blokirana. Prosimo kontaktirajte skrbnika."
oAuth2AutoCreateDisabled = "OAUTH2 Samodejno ustvarjanje uporabnika onemogočeno"
oauth2InvalidIdToken = "Neveljaven žeton ID-ja"
oauth2invalidRequest = "Neveljavna zahteva"
oauth2InvalidTokenResponse = "Neveljaven odgovor žetona"
oauth2InvalidUserInfoResponse = "Neveljaven odgovor z informacijami o uporabniku"
oauth2RequestNotFound = "Zahteva za avtorizacijo ni bila najdena"
oAuth2RequiresLicense = "Prijava prek OAuth/SSO zahteva plačljivo licenco (Server ali Enterprise). Obrnite se na skrbnika, da nadgradi vaš načrt."
or = "Ali"
password = "Geslo"
passwordChangedSuccess = "Geslo je uspešno spremenjeno! Prijavite se z novim geslom."
passwordResetSent = "Povezava za ponastavitev gesla je poslana na {{email}}! Preverite e-pošto in sledite navodilom."
passwordUpdatedSuccess = "Vaše geslo je bilo uspešno posodobljeno."
pleaseEnterBoth = "Vnesite e-pošto in geslo"
pleaseEnterEmail = "Vnesite svoj e-poštni naslov"
relyingPartyRegistrationNotFound = "Ni najdene registracije odvisne stranke"
rememberme = "Zapomni si me"
resetHelp = "Vnesite svoj e-poštni naslov, da prejmete varno povezavo za ponastavitev gesla. Če je povezava potekla, zahtevajte novo."
resetYourPassword = "Ponastavite geslo"
saml2RequiresLicense = "Prijava prek SAML zahteva plačljivo licenco (Server ali Enterprise). Obrnite se na skrbnika, da nadgradi vaš načrt."
sending = "Pošiljanje…"
sendMagicLink = "Pošlji čarobno povezavo"
sendResetLink = "Pošlji povezavo za ponastavitev"
sessionExpired = "Vaša seja je potekla. Prijavite se znova."
signin = "Prijava"
signInAnonymously = "Prijava kot gost"
signingIn = "Prijavljanje..."
signinTitle = "Prosim prijavite se"
signInWith = "Prijavite se z"
signOut = "Odjava"
ssoSignIn = "Prijava prek enotne prijave"
subtitle = "Znova se prijavite v Stirling PDF"
title = "Prijava"
toManySessions = "Imate preveč aktivnih sej"
unexpectedError = "Nepričakovana napaka: {{message}}"
updatePassword = "Posodobi geslo"
useEmailInstead = "Prijava z e-pošto"
useMagicLink = "Namesto tega uporabite čarobno povezavo"
userIsDisabled = "Uporabnik je deaktiviran, prijava s tem uporabniškim imenom je trenutno blokirana. Prosimo kontaktirajte skrbnika."
username = "Uporabniško ime"
verifyingMfa = "Preverjanje..."
verifyMfa = "Preveri kodo"
youAreLoggedIn = "Prijavljeni ste!"
[login.slides.edit]
alt = "Urejanje PDF-jev"
subtitle = "Z več kot ducatom orodij za začrnjevanje, podpisovanje, branje in obdelavo PDF-jev boste gotovo našli, kar potrebujete."
title = "Uredite PDF-je za prikaz ali zaščito želenih informacij"
[login.slides.overview]
alt = "Pregled Stirling PDF"
subtitle = "Paket v oblaku, ki postavlja zasebnost na prvo mesto: pretvarjajte, podpisujte, začrnjajte in upravljajte dokumente ter uporabite več kot 50 drugih zmogljivih orodij."
title = "Vse na enem mestu za vse vaše potrebe s PDF"
[login.slides.secure]
alt = "Zavarovanje PDF-jev"
subtitle = "Preprosto dodajte gesla, začrnite vsebino in upravljajte potrdila."
title = "Zaščitite občutljive podatke v svojih PDF-jih"
[margin]
large = "Velika"
medium = "Srednja"
small = "Majhna"
xLarge = "Zelo velika"
[MarkdownToPDF]
credit = "Uporablja WeasyPrint"
header = "Označi v PDF"
help = "Delo v teku"
submit = "Pretvori"
tags = "oznake,spletna-vsebina,pretvorba,pretvori,md"
title = "Označi v PDF"
[merge]
goToFileEditor = "Pojdi v urejevalnik datotek"
submit = "Združi"
tags = "spoj,operacije strani,zadnja stran,strežniška stran"
title = "Združi"
viewerModeHint = "Združevanje zahteva 2 ali več datotek. Pojdite v urejevalnik datotek, da jih izberete."
[merge.error]
failed = "Pri združevanju PDF-jev je prišlo do napake."
[merge.generateTableOfContents]
label = "Ustvarim kazalo vsebine v združeni datoteki?"
[merge.generateTableOfContents.tooltip]
description = "Samodejno ustvari klikljivo kazalo vsebine v združenem PDF na podlagi izvirnih imen datotek in številk strani."
title = "Ustvari kazalo vsebine"
[merge.removeDigitalSignature]
label = "Odstranim digitalni podpis v združeni datoteki?"
[merge.removeDigitalSignature.tooltip]
description = "Digitalni podpisi bodo neveljavni pri združevanju datotek. Označite to možnost za njihovo odstranitev iz končnega združenega PDF."
title = "Odstrani digitalni podpis"
[merge.sortBy]
ascending = "Naraščajoče"
dateModified = "Datum spremembe"
descending = "Padajoče"
description = "Datoteke bodo združene v vrstnem redu izbire. Povlecite za prerazporeditev ali razvrstite spodaj."
filename = "Ime datoteke"
label = "Razvrsti po"
sort = "Razvrsti"
[merge.tooltip.header]
title = "Pregled nastavitev združevanja"
[mobileScanner]
addToBatch = "Dodaj v serijo"
back = "Nazaj"
batchImages = "Serija"
camera = "Kamera"
cameraAccessDenied = "Dostop do kamere zavrnjen. Omogočite dostop do kamere."
cameraDescription = "Skenirajte dokumente z vašo kamero naprave s samodejnim zaznavanjem robov"
capture = "Zajemi fotografijo"
chooseMethod = "Izberite način nalaganja"
chooseMethodDescription = "Izberite, kako želite skenirati in nalagati dokumente"
clearBatch = "Počisti"
connected = "Povezano"
connecting = "Povezovanje..."
edgeDetection = "Zaznavanje robov"
fileDescription = "Naložite obstoječe fotografije ali dokumente z vaše naprave"
fileUpload = "Nalaganje datotek"
flash = "Bliskavica"
flashlight = "Svetilka"
httpsRequired = "Dostop do kamere zahteva HTTPS ali localhost. Uporabite HTTPS ali dostopajte prek localhost."
noSession = "Neveljavna seja"
noSessionMessage = "Skenirajte veljavno QR kodo za dostop do te strani."
preview = "Predogled"
processing = "Obdelava..."
retake = "Ponovi zajem"
selectFilesPrompt = "Izberite datoteke za nalaganje"
selectImage = "Izberi sliko"
sessionExpired = "Ta seja je potekla. Osvežite in poskusite znova."
sessionInvalid = "Napaka seje"
sessionNotFound = "Seje ni bilo mogoče najti. Prosimo, osvežite in poskusite znova."
sessionValidationError = "Seje ni mogoče preveriti. Poskusite znova."
settings = "Nastavitve"
title = "Mobilni skener"
upload = "Naloži"
uploadAll = "Naloži vse"
uploadFailed = "Nalaganje ni uspelo. Poskusite znova."
uploading = "Nalaganje..."
uploadSuccess = "Nalaganje uspešno!"
uploadSuccessMessage = "Vaše slike so bile prenesene."
validating = "Preverjanje seje..."
[mobileUpload]
connected = "Mobilna naprava povezana"
description = "Skenirajte za nalaganje fotografij. Slike se samodejno pretvorijo v PDF."
descriptionNoConvert = "Skenirajte za nalaganje fotografij z vaše mobilne naprave."
error = "Napaka povezave"
expiryWarning = "Seja bo kmalu potekla"
expiryWarningMessage = "Ta QR koda bo potekla čez {{seconds}} sekund. Nova koda bo ustvarjena samodejno."
filesReceived = "{{count}} datotek prejetih"
instructions = "Skenirajte s kamero telefona. Slike se samodejno pretvorijo v PDF."
instructionsNoConvert = "Skenirajte s kamero telefona za nalaganje datotek."
pollingError = "Napaka pri preverjanju datotek"
sessionCreateError = "Ustvarjanje seje ni uspelo"
sessionId = "ID seje"
title = "Naloži iz mobilne naprave"
[multiTool]
addFile = "Dodaj datoteko"
delete = "Izbriši"
deleteSelected = "Izbriši izbrano"
deselectAll = "Prekliči izbor vseh"
downloadAll = "Izvozi"
downloadSelected = "Izvozi izbrano"
dragDropMessage = "Izbrane strani"
header = "PDF večnamensko orodje"
insertPageBreak = "Vstavi prelom strani"
moveLeft = "Premakni levo"
moveRight = "Premik desno"
page = "Stran"
redo = "Ponovi"
rotateLeft = "Zavrti v levo"
rotateRight = "Zavrti v desno"
selectAll = "Izberi vse"
selectedPages = "Izbrane strani"
selectPages = "Izberi stran"
split = "Razdeli"
tags = "Več orodij, več operacij, uporabniški vmesnik, klik povleci, sprednji del, odjemalska stran, interaktivno, nepremagljivo, premakni, izbriši, preseli, razdeli"
title = "PDF večnamensko orodje"
undo = "Razveljavi"
uploadPrompts = "Ime datoteke"
[multiTool-advert]
message = "Ta funkcija je na voljo tudi na naši <a href=\"{0}\">strani z več orodji</a>. Oglejte si izboljšan uporabniški vmesnik od strani do strani in dodatne funkcije!"
[navbar]
allTools = "Orodja"
darkmode = "Temni način"
favorite = "Priljubljene"
language = "Jeziki"
multiTool = "Več orodje"
recent = "Novo in nedavno posodobljeno"
search = "Išči"
settings = "Nastavitve"
[navbar.sections]
advance = "Napredno"
convertFrom = "Pretvori iz PDF"
convertTo = "Pretvori v PDF"
edit = "Ogled in urejanje"
organize = "Organiziraj"
popular = "Priljubljeno"
security = "Podpis in varnost"
[oauth.error]
message = "Overjanje ni bilo uspešno. Okno lahko zaprete in poskusite znova."
title = "Overjanje ni uspelo"
[oauth.success]
message = "To okno lahko zaprete in se vrnete v Stirling PDF."
title = "Overjanje uspešno"
[ocr]
credit = "Ta storitev uporablja qpdf in Tesseract za OCR."
desc = "Cleanup skenira in zazna besedilo iz slik znotraj PDF-ja in ga ponovno doda kot besedilo."
header = "Čistilni pregledi / OCR (optično prepoznavanje znakov)"
help = "Prosimo, preberite to dokumentacijo o uporabi tega za druge jezike in/ali uporabi ne v dockerju"
submit = "Obdelaj PDF z OCR"
tags = "prepoznavanje,besedilo,slika,skeniranje,branje,prepoznavanje,zaznavanje,urejanje"
title = "OCR / Čiščenje skeniranja"
[ocr.error]
failed = "Operacija OCR ni uspela"
[ocr.languagePicker]
additionalLanguages = "Iščete dodatne jezike?"
viewSetupGuide = "Oglejte si vodnik za nastavitev →"
[ocr.operation]
submit = "Obdelaj OCR in preglej"
[ocr.results]
title = "Rezultati OCR"
[ocr.selectText]
1 = "Izberite jezike, ki jih želite zaznati v PDF-ju (navedeni so tisti, ki so trenutno zaznani):"
10 = "Način OCR"
11 = "Odstrani slike po OCR (Odstrani VSE slike, uporabno le, če je del koraka pretvorbe)"
12 = "Vrsta upodabljanja (napredno)"
2 = "Izdelajte besedilno datoteko, ki vsebuje OCR besedilo poleg OCR-jevega PDF-ja"
3 = "Pravilne strani so bile optično prebrane pod poševnim kotom z obračanjem nazaj na svoje mesto"
4 = "Čista stran, zato je manj verjetno, da bo OCR našel besedilo v hrupu v ozadju. (Brez spremembe izhoda)"
5 = "Čista stran, tako da je manj verjetno, da bo OCR našel besedilo v hrupu v ozadju, vzdržuje čiščenje v izhodu."
6 = "Prezre strani, ki imajo interaktivno besedilo, samo OCR strani, ki so slike"
7 = "Vsili OCR, bo OCR Vsaka stran bo odstranila vse originalne besedilne elemente"
8 = "Normalno (Bo napaka, če PDF vsebuje besedilo)"
9 = "Dodatne nastavitve"
[ocr.settings]
title = "Nastavitve"
[ocr.settings.advancedOptions]
clean = "Očisti vhodno datoteko"
cleanFinal = "Očisti končni rezultat"
deskew = "Poravnaj nagnjene strani"
label = "Možnosti obdelave"
sidecar = "Ustvari besedilno datoteko"
[ocr.settings.compatibilityMode]
label = "Način združljivosti"
[ocr.settings.languages]
label = "Jeziki"
placeholder = "Izberite jezike"
[ocr.settings.ocrMode]
auto = "Samodejno (preskoči besedilne plasti)"
force = "Vsili (znova OCR vse, zamenjaj besedilo)"
label = "Način OCR"
strict = "Strogo (prekini, če je najdeno besedilo)"
[ocr.tooltip.advanced.clean]
text = "Predobdela vhod tako, da odstrani šum, izboljša kontrast in optimizira sliko za boljše prepoznavanje OCR pred obdelavo."
title = "Očisti vhodno datoteko"
[ocr.tooltip.advanced.cleanFinal]
text = "Naknadno obdela končni PDF z odstranjevanjem artefaktov OCR in optimizira besedilno plast za boljšo berljivost in manjšo velikost datoteke."
title = "Očisti končni rezultat"
[ocr.tooltip.advanced.compatibility]
text = "Uporablja način OCR 'sandwich PDF': nastanejo večje datoteke, vendar je bolj zanesljivo pri določenih jezikih in starejši programski opremi PDF. Privzeto uporabljamo hOCR za manjše, sodobne PDF-je."
title = "Način združljivosti"
[ocr.tooltip.advanced.deskew]
text = "Samodejno popravi nagnjene ali poševne strani za izboljšanje natančnosti OCR. Uporabno za skenirane dokumente, ki niso bili popolnoma poravnani."
title = "Poravnaj nagnjene strani"
[ocr.tooltip.advanced.header]
title = "Napredna obdelava OCR"
[ocr.tooltip.advanced.sidecar]
text = "Ustvari ločeno .txt datoteko poleg PDF z vso izvlečeno besedilno vsebino za enostaven dostop in obdelavo."
title = "Ustvari besedilno datoteko"
[ocr.tooltip.header]
title = "Pregled nastavitev OCR"
[ocr.tooltip.languages]
text = "Izboljšajte natančnost OCR z navedbo pričakovanih jezikov. Izberite enega ali več jezikov za usmerjanje zaznavanja."
title = "Jeziki"
[ocr.tooltip.mode]
bullet1 = "Samodejno preskoči strani, ki že vsebujejo besedilne plasti."
bullet2 = "Vsila znova izvede OCR na vsaki strani in zamenja vse besedilo."
bullet3 = "Strogo se ustavi, če najde poljubno izbirno besedilo."
text = "Optično prepoznavanje znakov (OCR) pomaga spremeniti skenirane ali posneto-zaslonske strani v besedilo, ki ga lahko iščete, kopirate ali označujete."
title = "Način OCR"
[ocr.tooltip.output]
bullet1 = "Iskalni PDF vgradi besedilo za izvirno sliko."
bullet2 = "HOCR XML vrne strukturirano strojno berljivo datoteko."
bullet3 = "Stranska besedilna datoteka ustvari ločeno .txt datoteko s surovo vsebino."
text = "Odločite se, kako želite oblikovati besedilni izhod:"
title = "Izhod"
[onboarding]
activeFiles = "Pogled <strong>Aktivne datoteke</strong> prikaže vse PDF-je, ki ste jih naložili v orodje, in vam omogoča izbiro, katere želite obdelati."
allTools = "This is the <strong>All Tools</strong> panel, where you can browse and select from all available PDF tools."
cropSettings = "Zdaj ko smo izbrali datoteko, ki jo želimo obrezati, lahko nastavimo orodje Obreži in izberemo območje, na katerega želimo obrezati PDF."
fileCheckbox = "S klikom na eno izmed datotek jo izberete za obdelavo. Izberete lahko več datotek za paketne operacije."
fileReplacement = "Spremenjena datoteka bo samodejno zamenjala izvirno datoteko na Delovni mizi, kar omogoča, da jo zlahka poženete skozi dodatna orodja."
filesButton = "Gumb <strong>Datoteke</strong> v vrstici hitrega dostopa omogoča nalaganje PDF-jev, na katerih želite uporabljati orodja."
fileSources = "Tu lahko naložite nove datoteke ali dostopate do nedavnih. Za vodnik bomo uporabili vzorčno datoteko."
finish = "Dokončaj"
next = "Naslednje"
pageEditor = "<strong>Urejevalnik strani</strong> omogoča različna opravila na straneh v vaših PDF-jih, kot so prerazporejanje, vrtenje in brisanje."
pinButton = "Če želite, da vaše datoteke ostanejo aktivne tudi po zagonu orodij, lahko uporabite gumb <strong>Pripni</strong>."
previous = "Prejšnje"
results = "Ko orodje zaključi, korak <strong>Pregled</strong> pokaže predogled rezultatov v tem podoknu in omogoča razveljavitev operacije ali prenos datoteke. "
runButton = "Ko je orodje nastavljeno, ta gumb omogoča zagon orodja na vseh izbranih PDF-jih."
selectControls = "<strong>Desni stolpec</strong> vsebuje gumbe za hitro izbiranje/preklic izbire vseh aktivnih PDF-jev ter gumbe za spremembo teme ali jezika aplikacije."
selectCropTool = "Izberimo orodje <strong>Obreži</strong>, da pokažemo, kako uporabiti eno izmed orodij."
startTour = "Začni vodnik"
startTourDescription = "Opravite voden ogled ključnih funkcij Stirling PDF"
toolInterface = "To je vmesnik orodja <strong>Obreži</strong>. Kot vidite, ni veliko prikazanega, ker še nismo dodali nobenih PDF datotek za delo."
viewer = "<strong>Pregledovalnik</strong> vam omogoča branje in označevanje vaših PDF-jev."
viewSwitcher = "S temi kontrolniki izberete, kako želite prikazati svoje PDF-je."
workbench = "To je <strong>Delovna miza</strong> - glavno območje, kjer si ogledujete in urejate svoje PDF-je."
wrapUp = "Vse je pripravljeno! Spoznali ste glavna področja aplikacije in kako jih uporabljati. Kadarkoli kliknite gumb <strong>Pomoč</strong>, da ponovno odprete ta vodnik."
[onboarding.buttons]
back = "Nazaj"
download = "Prenesi →"
next = "Naprej →"
showMeAround = "Predstavi okolje"
skipForNow = "Preskoči za zdaj"
skipTheTour = "Preskoči ogled"
[onboarding.desktopInstall]
body = "Stirling najbolje deluje kot namizna aplikacija. Uporabljate ga lahko brez povezave, hitreje dostopate do dokumentov in urejate lokalno na računalniku."
title = "Prenesi"
titleWithOs = "Prenesi za {{osLabel}}"
[onboarding.freeTrial]
afterTrialWithoutPayment = "Po koncu preizkusnega obdobja boste nadaljevali z brezplačnim paketom. Dodajte plačilno sredstvo, da ohranite dostop do Pro."
afterTrialWithPayment = "Vaša naročnina Pro se bo samodejno začela po koncu preizkusa."
body = "Med preizkusom imate poln dostop do funkcij Stirling PDF Pro. Uživajte v neomejenih pretvorbah, večjih velikostih datotek in prednostni obdelavi."
daysRemaining = "Preostaja {{days}} dni"
daysRemainingSingular = "Preostaja {{days}} dan"
title = "Vaš 30-dnevni preizkus Pro"
trialEnds = "Preizkus se konča {{date}}"
[onboarding.planOverview]
adminBodyLoginDisabled = "Ko omogočite način prijave, lahko upravljate uporabnike, nastavite možnosti in spremljate stanje strežnika. Prvih <strong>{{freeTierLimit}}</strong> oseb na vašem strežniku lahko Stirling uporablja brezplačno."
adminBodyLoginEnabled = "Kot skrbnik lahko upravljate uporabnike, nastavite možnosti in spremljate stanje strežnika. Prvih <strong>{{freeTierLimit}}</strong> oseb na vašem strežniku lahko Stirling uporablja brezplačno."
adminTitle = "Pregled skrbnika"
userBody = "Povabite sodelavce, dodelite vloge in ohranite dokumente organizirane v enem varnem delovnem prostoru. Omogočite način prijave, ko ste pripravljeni prerasti samostojno rabo."
userTitle = "Pregled načrta"
[onboarding.securityCheck]
message = "Aplikacija je nedavno doživela pomembne spremembe. Morda bo potrebna pozornost skrbnika strežnika. Za nadaljevanje potrdite svojo vlogo."
[onboarding.serverLicense]
freeBody = "Naše licenciranje <strong>Open-Core</strong> brezplačno omogoča do <strong>{{freeTierLimit}}</strong> uporabnikov na strežnik. Za nemoteno rast in zgodnji dostop do našega novega <strong>orodja za urejanje besedila PDF</strong> priporočamo načrt Stirling Server polno urejanje in <strong>neomejena mesta</strong> za $99/strežnik/mesec."
freeTitle = "Licenca strežnika"
overLimitBody = "Naše licenciranje brezplačno omogoča do <strong>{{freeTierLimit}}</strong> uporabnikov na strežnik. Imate <strong>{{overLimitUserCopy}}</strong> uporabnikov Stirling. Za nemoteno uporabo nadgradite na načrt Stirling Server <strong>neomejena mesta</strong>, urejanje besedila PDF in popoln skrbniški nadzor za $99/strežnik/mesec."
overLimitTitle = "Potrebna licenca strežnika"
seePlans = "Poglej načrte →"
skip = "Preskoči za zdaj"
upgrade = "Nadgradi zdaj →"
[onboarding.tourOverview]
body = "Stirling PDF V2 prinaša številna orodja in osveženo postavitev. Opravite kratek ogled, da vidite, kaj se je spremenilo in kje najdete potrebne funkcije."
title = "Pregled ogleda"
[onboarding.welcomeModal]
description = "Bi želeli opraviti kratek 1-minutni vodnik, da spoznate ključne funkcije in kako začeti?"
dontShowAgain = "Ne prikazuj več"
helpHint = "Do tega vodnika lahko vedno dostopate prek gumba <strong>Pomoč</strong> spodaj levo."
maybeLater = "Morda kasneje"
startTour = "Začni vodnik"
title = "Dobrodošli v Stirling PDF!"
[onboarding.welcomeSlide]
body = "Stirling PDF je zdaj pripravljen za ekipe vseh velikosti. Ta posodobitev vključuje novo postavitev, zmogljive nove skrbniške zmožnosti in našo najbolj zahtevano funkcijo <strong>Uredi besedilo</strong>."
title = "Dobrodošli v Stirling"
[onboarding.whatsNew]
activeFilesView = "Uporabite Aktivne datoteke, da vidite vse odprto in izberete, na čem delati."
fileUpload = "Uporabite gumb <strong>Datoteke</strong> za nalaganje ali izbiro nedavnega PDF-ja. Naložili bomo vzorec, da vidite delovno okolje."
leftPanel = "Levi panel <strong>Orodja</strong> navaja vse, kar lahko storite. Brskajte po kategorijah ali poiščite orodje."
pageEditorView = "Preklopite na Urejevalnik strani za preurejanje, vrtenje ali brisanje strani."
quickAccess = "Začnite na stranskem traku <strong>Hiter dostop</strong> za preklapljanje med Bralnikom, Avtomatizacijo, vašimi datotekami in vsemi ogledi."
topBar = "Zgornja vrstica omogoča preklapljanje med <strong>Pregledovalnik</strong>, <strong>Urejevalnik strani</strong> in <strong>Aktivne datoteke</strong>."
wrapUp = "To je novo v V2. Kadar koli odprite meni <strong>Ogledi</strong> za ponoven ogled tega, ogleda orodij ali skrbniškega ogleda."
[overlay-pdfs]
desc = "Prekrij en PDF preko drugega"
header = "Prekrivne datoteke PDF"
submit = "Pošlji"
tags = "Prekrivanje"
title = "Prekrivanje PDF-jev"
[overlay-pdfs.baseFile]
label = "Izberite osnovno datoteko PDF"
[overlay-pdfs.counts]
item = "Število za datoteko"
label = "Število prekrivanj (za fiksni način ponavljanja)"
noFiles = "Dodajte datoteke za prekrivanje, da nastavite števce"
placeholder = "Vnesite število, ločeno z vejico (npr. 2,3,1)"
[overlay-pdfs.error]
failed = "Pri prekrivanju PDF-jev je prišlo do napake."
[overlay-pdfs.mode]
fixedRepeat = "Popravljeno prekrivanje ponavljanja"
interleaved = "Prepleteno prekrivanje"
label = "Izberi način prekrivanja"
sequential = "Zaporedno prekrivanje"
[overlay-pdfs.overlayFiles]
addMore = "Dodaj več PDF-jev..."
label = "Izberite Prekrivne datoteke PDF"
placeholder = "Izberite PDF..."
[overlay-pdfs.position]
background = "Ozadje"
foreground = "Ospredje"
label = "Izberi položaj prekrivanja"
[overlay-pdfs.results]
title = "Rezultati prekrivanja"
[overlay-pdfs.settings]
title = "Nastavitve"
[overlay-pdfs.tooltip.counts]
text = "Za vsako prekrivno datoteko vnesite pozitivno število, ki kaže, koliko strani vzeti, preden preidete na naslednjo. Obvezno, ko je izbran način Fiksno ponavljanje."
title = "Števci (samo Fiksno ponavljanje)"
[overlay-pdfs.tooltip.description]
text = "Združite osnovni PDF z enim ali več prekrivnimi PDF-ji. Prekrivanja je mogoče uporabiti stran za stranjo v različnih načinih ter jih postaviti v ospredje ali ozadje."
title = "Opis"
[overlay-pdfs.tooltip.header]
title = "Pregled prekrivanja PDF-jev"
[overlay-pdfs.tooltip.mode]
fixedRepeat = "Fiksno ponavljajoče prekrivanje: vzemi določeno število strani iz vsakega prekrivanja, preden preideš na naslednje. Števila nastavi v Števcih."
interleaved = "Prepleteno prekrivanje: vzemi po eno stran iz vsakega prekrivanja izmenično."
sequential = "Zaporedno prekrivanje: uporabi strani iz prvega prekrivnega PDF-ja, dokler ne zmanjka, nato nadaljuje z naslednjim."
text = "Izberite, kako razporediti prekrivne strani po straneh osnovnega PDF-ja."
title = "Način prekrivanja"
[overlay-pdfs.tooltip.overlayFiles]
text = "Izberite enega ali več PDF-jev za prekrivanje na osnovo. Vrstni red teh datotek vpliva na uporabo strani v načinih Zaporedno in Fiksno ponavljanje."
title = "Datoteke prekrivanja"
[overlay-pdfs.tooltip.position]
text = "Ospredje postavi prekrivanje nad stran. Ozadje ga postavi pod njo."
title = "Položaj prekrivanja"
[pageEdit]
deselectAll = "Ne izberi ničesar"
selectAll = "Izberi vse"
[pageEditor]
actualSize = "Dejanska velikost"
addFileNotImplemented = "Dodajanje datoteke ni implementirano v predstavitvi"
closePdf = "Zapri PDF"
deleted = "Izbrisano:"
fitToWidth = "Prilagodi širini"
insertedPageBreak = "Vstavljen prelom strani pri:"
movedLeft = "Premaknjeno levo:"
movedRight = "Premaknjeno desno:"
noPdfLoaded = "Noben PDF ni naložen. Naložite PDF za urejanje."
reset = "Ponastavi spremembe"
rotatedLeft = "Zavrteno levo:"
rotatedRight = "Zavrteno desno:"
save = "Shrani spremembe"
splitAt = "Razdeljeno pri:"
title = "Urejevalnik strani"
zoomIn = "Povečaj"
zoomOut = "Pomanjšaj"
[pageExtracter]
header = "Izvleči strani"
placeholder = "(npr. 1,2,8 ali 4,7,12-16 ali 2n-1)"
submit = "Izvleček"
title = "Izvleči strani"
[pageLayout]
addBorder = "Dodaj obrobe"
borderWidth = "Debelina obrobe"
bottom = "Spodnji rob"
cols = "Stolpci"
header = "Postavitev več strani"
innerMargin = "Notranji razmik"
left = "Levi rob"
pagesPerSheet = "Strani na list:"
right = "Desni rob"
rows = "Vrstice"
submit = "Pošlji"
tags = "spoji,sestavi,enojni pogled,organiziraj"
title = "Postavitev več strani"
top = "Zgornji rob"
[pageLayout.advanced.tooltip.arrangement]
bullet1 = "Po vrsticah: Najprej zapolni vsako vrstico."
bullet2 = "Po stolpcih: Najprej zapolni vsak stolpec."
text = "Nadzira, ali strani zapolnijo mrežo po vrstah ali po stolpcih."
title = "Razporeditev strani"
[pageLayout.advanced.tooltip.header]
title = "Napredne možnosti postavitve"
[pageLayout.advanced.tooltip.orientation]
text = "Izberite končno usmerjenost lista. Pokončno je boljše za visoke vsebine, ležeče pa za širše postavitve."
title = "Usmerjenost"
[pageLayout.advanced.tooltip.readingDirection]
bullet1 = "LTR: Vrstni red z leve proti desni."
bullet2 = "RTL: Vrstni red z desne proti levi."
text = "Določi vodoravni vrstni red v mreži, uporabno za konvencije dokumentov z branjem z leve proti desni in z desne proti levi."
title = "Smer branja"
[pageLayout.arrangement]
byColumns = "Po stolpcih"
byRows = "Po vrsticah"
label = "Razporeditev strani:"
[pageLayout.desc]
16 = "Postavi 16 strani na en list (mreža 4 × 4)."
2 = "Postavi 2 strani drugo ob drugi na en list."
4 = "Postavi 4 strani na en list (mreža 2 × 2)."
9 = "Postavi 9 strani na en list (mreža 3 × 3)."
[pageLayout.error]
failed = "Pri ustvarjanju postavitve več strani je prišlo do napake."
innerMarginTooLarge = "Notranji razmik je prevelik za izbrano postavitev."
outerHorizontalMarginsTooLarge = "Levi/desni robovi so preveliki za to velikost strani."
outerVerticalMarginsTooLarge = "Zgornji/spodnji robovi so preveliki za to velikost strani."
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.borders]
text = "Omogočite obrobe za risanje črt okoli vsake nameščene strani. To lahko pomaga pri vizualni ločitvi ali obrezovanju."
title = "Dodaj obrobe"
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.borderWidth]
text = "Debelina obrobe se uporabi le, ko so obrobe omogočene. Višje vrednosti narišejo debelejše črte."
title = "Debelina obrobe"
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.header]
title = "Robovi in obrobe"
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.innerMargin]
text = "Notranji razmik doda prostor med celicami v mreži strani za boljšo ločitev in berljivost."
title = "Notranji razmik"
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.margins]
text = "Uporabite zgornji, spodnji, levi in desni rob za nadzor razmika okoli celotnega izhodnega lista."
title = "Robovi"
[pageLayout.mode]
custom = "Po meri"
default = "Privzeto"
label = "Način:"
[pageLayout.orientation]
label = "Usmerjenost:"
landscape = "Ležeče"
portrait = "Pokončno"
[pageLayout.readingDirection]
label = "Smer branja:"
ltr = "Z leve proti desni"
rtl = "Z desne proti levi"
[pageLayout.tooltip.addBorder]
text = "Nariše črte obrobe okoli vsake celice strani za vodila rezanja ali vizualno ločitev."
title = "Dodaj obrobe"
[pageLayout.tooltip.arrangement]
bullet1 = "Po vrsticah: Polni po vrstah (z leve proti desni ali z desne proti levi)."
bullet2 = "Po stolpcih: Polni od zgoraj navzdol, stolpec za stolpcem."
text = "Upravlja vrstni red zapolnjevanja mreže:"
title = "Razporeditev strani"
[pageLayout.tooltip.header]
title = "Vodnik za postavitev strani"
[pageLayout.tooltip.mode]
bullet1 = "Privzeto: Izberite prednastavitev in mreža se izračuna samodejno."
bullet2 = "Po meri: Vrstice in stolpce nastavite ročno."
text = "Izberite, kako je nastavljena mreža:"
title = "Način"
[pageLayout.tooltip.orientation]
bullet1 = "Pokončno: Višje kot široko."
bullet2 = "Ležeče: Širše kot visoko."
text = "Določi usmerjenost izhodnega lista:"
title = "Usmerjenost"
[pageLayout.tooltip.overview]
text = "Na en list razporedite več strani za izročke ali za prihranek papirja."
title = "Kaj je postavitev strani?"
[pageLayout.tooltip.pagesPerSheet]
text = "Izberite, koliko strani na list (npr. 4 → 2×2, 9 → 3×3)."
title = "Strani na list (privzeti način)"
[pageLayout.tooltip.readingDirection]
bullet1 = "LTR: Z leve proti desni."
bullet2 = "RTL: Z desne proti levi."
text = "Nadzoruje vodoravni vrstni red strani:"
title = "Smer branja"
[pageLayout.tooltip.rowsCols]
text = "Nastavite natančne dimenzije mreže. Skupno strani na list = vrstice × stolpci."
title = "Vrstice in stolpci (način po meri)"
[pageRemover]
header = "Odstranjevalnik strani PDF"
pagesToDelete = "Strani za brisanje (Vnesite z vejicami ločen seznam številk strani) :"
placeholder = "(npr. 1,2,6 ali 1-10,15-30)"
submit = "Izbriši strani"
title = "Odstranjevalec strani"
[pageSelection.tooltip]
description = "Izberite, katere strani želite uporabiti za operacijo. Podpira posamezne strani, obsege, formule in ključno besedo all."
[pageSelection.tooltip.advanced]
title = "Napredne funkcije"
[pageSelection.tooltip.basic]
bullet1 = "Posamezne strani: 1,3,5"
bullet2 = "Obsegi strani: 3-6 ali 10-15"
bullet3 = "Vse strani: all"
text = "Izberite določene strani iz svojega dokumenta PDF z enostavno sintakso."
title = "Osnovna uporaba"
[pageSelection.tooltip.complex]
bullet1 = "<strong>1,3-5,8,2n</strong> → strani 1, 35, 8, plus sode"
bullet2 = "<strong>10-,2n-1</strong> → od strani 10 do konca + lihe strani"
description = "Kombinirajte različne tipe."
title = "Kompleksne kombinacije"
[pageSelection.tooltip.examples]
title = "Primeri"
[pageSelection.tooltip.header]
title = "Vodnik po izbiri strani"
[pageSelection.tooltip.individual]
bullet1 = "<strong>1,3,5</strong> → izbere strani 1, 3, 5"
bullet2 = "<strong>2,7,12</strong> → izbere strani 2, 7, 12"
description = "Vnesite številke, ločene z vejicami."
title = "Posamezne strani"
[pageSelection.tooltip.mathematical]
bullet1 = "<strong>2n</strong> → vse sode strani (2, 4, 6…)"
bullet2 = "<strong>2n-1</strong> → vse lihe strani (1, 3, 5…)"
bullet3 = "<strong>3n</strong> → vsaka 3. stran (3, 6, 9…)"
bullet4 = "<strong>4n-1</strong> → strani 3, 7, 11, 15…"
description = "Uporabite n v formulah za vzorce."
title = "Matematične funkcije"
[pageSelection.tooltip.operators]
and = "AND: & ali \"and\" — zahtevata oba pogoja (npr., 1-50 & even)"
comma = "Vejica: , ali | — združi izbore (npr., 1-10, 20)"
not = "NOT: ! ali \"not\" — izključi strani (npr., 3n & not 30)"
text = "AND ima višjo prednost kot vejica. NOT velja znotraj obsega dokumenta."
title = "Operatorji"
[pageSelection.tooltip.ranges]
bullet1 = "<strong>3-6</strong> → izbere strani 36"
bullet2 = "<strong>10-15</strong> → izbere strani 1015"
bullet3 = "<strong>5-</strong> → izbere strani 5 do konca"
description = "Za zaporedne strani uporabite -."
title = "Obsegi strani"
[pageSelection.tooltip.special]
bullet1 = "<strong>all</strong> → izbere vse strani"
title = "Posebne ključne besede"
[pageSelection.tooltip.syntax]
text = "Uporabite številke, obsege, ključne besede in zaporedja (n se začne pri 0). Podprti so oklepaji."
title = "Osnove sintakse"
[pageSelection.tooltip.syntax.bullets]
keywords = "Ključne besede: odd, even"
numbers = "Številke/obsegi: 5, 10-20"
progressions = "Zaporedja: 3n, 4n+1"
[pageSelection.tooltip.tips]
bullet1 = "Številke strani se začnejo z 1 (ne z 0)"
bullet2 = "Presledki se samodejno odstranijo"
bullet3 = "Neveljavni izrazi se prezrejo"
text = "Upoštevajte naslednja navodila:"
title = "Nasveti"
[payment]
autoClose = "To okno se bo samodejno zaprlo..."
billingPeriod = "Obračunsko obdobje"
canCloseWindow = "Zdaj lahko zaprete to okno."
checkoutInstructions = "Nakup dokončajte v brskalniškem oknu, ki se je pravkar odprlo. Po zaključilu plačila se vrnite sem in kliknite spodnji gumb za osvežitev podatkov o zaračunavanju."
checkoutOpened = "Blagajna je odprta v brskalniku"
closeLater = "To bom naredil pozneje"
emailInvalid = "Vnesite veljaven e-poštni naslov"
enterpriseNote = "Število mest lahko prilagodite ob zaključku nakupa (11000)."
error = "Napaka pri plačilu"
generatingLicense = "Ustvarjanje vašega licenčnega ključa..."
installationId = "ID namestitve"
licenseActivated = "Licenca aktivirana! Vaš licenčni ključ je shranjen. Potrditveno e-pošto smo poslali na vaš registriran e-poštni naslov."
licenseDelayed = "Plačilo uspešno! Vaša licenca se ustvarja. Kmalu boste prejeli e-pošto z licenčnim ključem. Če je ne prejmete v 10 minutah, kontaktirajte podporo."
licenseDelayedMessage = "Vaš licenčni ključ se ustvarja. Kmalu preverite e-pošto ali kontaktirajte podporo."
licenseInstructions = "To je bilo dodano vaši namestitvi. Kopijo boste prejeli tudi po e-pošti."
licenseKey = "Vaš licenčni ključ"
licenseKeyProcessing = "Obdelava licenčnega ključa"
licensePollingError = "Plačilo uspešno, vendar vašega licenčnega ključa nismo mogli pridobiti samodejno. Preverite e-pošto ali kontaktirajte podporo s potrditvijo plačila."
licenseRetrievalError = "Plačilo uspešno, vendar pridobivanje licence ni uspelo. Licenčni ključ boste prejeli po e-pošti. Če ga ne prejmete v 10 minutah, kontaktirajte podporo."
licenseSaveError = "Shranjevanje licenčnega ključa ni uspelo. Kontaktirajte podporo z licenčnim ključem za dokončanje aktivacije."
monthly = "Mesečno"
paymentCanceled = "Plačilo je bilo preklicano. Brez bremenitev."
paymentSuccess = "Plačilo uspešno! Pridobivanje vašega licenčnega ključa..."
perMonth = "/mesec"
perYear = "/leto"
preparing = "Pripravljamo vaš nakup..."
redirecting = "Preusmerjanje na varno blagajno..."
refreshBilling = "Plačilo je zaključeno osveži obračun"
stripeNotConfigured = "Stripe ni konfiguriran"
stripeNotConfiguredMessage = "Integracija plačil Stripe ni konfigurirana. Kontaktirajte svojega skrbnika."
success = "Plačilo uspešno!"
successMessage = "Vaša naročnina je bila uspešno aktivirana. Kmalu boste prejeli potrditveno e-pošto."
syncError = "Plačilo uspešno, vendar sinhronizacija licence ni uspela. Vaša licenca bo kmalu posodobljena. Če težave ostanejo, kontaktirajte podporo."
syncingLicense = "Sinhronizacija vaše nadgrajene licence..."
upgradeComplete = "Nadgradnja zaključena"
upgradeCompleteMessage = "Vaša naročnina je bila uspešno nadgrajena. Vaš obstoječi licenčni ključ je posodobljen."
upgradeSuccess = "Plačilo uspešno! Vaša naročnina je nadgrajena. Licenca na vašem strežniku je posodobljena. Kmalu boste prejeli potrditveno e-pošto."
upgradeTitle = "Nadgradite na {{planName}}"
yearly = "Letno"
[payment.emailStage]
continue = "Nadaljuj"
description = "Uporabili ga bomo za pošiljanje licenčnega ključa in računov."
emailLabel = "E-poštni naslov"
emailPlaceholder = "[email protected]"
modalTitle = "Začnite {{planName}}"
title = "Vnesite svoj e-poštni naslov"
[payment.paymentStage]
backToPlan = "Nazaj na izbor načrta"
modalTitle = "Zaključite plačilo {{planName}}"
selectedPlan = "Izbrani načrt"
[payment.planStage]
basePrice = "Osnovna cena"
billedYearly = "Zaračunano letno po {{currency}}{{amount}}"
modalTitle = "Izberite obračunsko obdobje {{planName}}"
savePercent = "Prihranite {{percent}}%"
savingsAmount = "Prihranite {{amount}}"
savingsNote = "Pri letnem obračunu prihranite {{percent}}%"
seatPrice = "Na mesto"
selectMonthly = "Izberi mesečno"
selectYearly = "Izberi letno"
title = "Izberite obračunsko obdobje"
totalForSeats = "Skupaj ({{count}} mest)"
[pdfCommentAgent]
submit = "Ustvari komentarje"
[pdfCommentAgent.error]
emptyPrompt = "Prosimo, opišite, kaj naj AI komentira"
failed = "Generiranje komentarjev ni uspelo"
tooLong = "Poziv je predolg (največ {{max}} znakov)"
[pdfCommentAgent.prompt]
label = "O čem naj AI komentira?"
placeholder = "npr. Označi vse dvoumne datume in predlagaj pojasnila"
[pdfCommentAgent.results]
title = "PDF s komentarji"
[pdfCommentAgent.settings]
title = "Navodila za komentiranje"
[pdfOrganiser]
header = "Organizator strani PDF"
placeholder = "(npr. 1,3,2 ali 4-8,2,10-12 ali 2n-1)"
submit = "Prerazporedi strani"
tags = "dvostranski,sodi,lihi,razvrsti,premakni"
title = "Organizator strani"
[pdfOrganiser.desc]
BOOKLET_SORT = "Razporedi strani za tisk knjižice (zadnja, prva, druga, predzadnja, …)."
CUSTOM = "Uporabi zaporedje številk strani ali izraze po meri za nov vrstni red."
DUPLEX_SORT = "Preplete sprednje in nato zadnje, kot da bi obojestranski skener najprej skeniral vse sprednje, nato vse zadnje (1, n, 2, n-1, …)."
DUPLICATE = "Podvoji vsako stran glede na nastavljeno število kopij (npr. 4 kopije vsaka stran 4×)."
ODD_EVEN_MERGE = "Združi dva PDF-ja z izmeničnimi stranmi: lihe iz prvega, sode iz drugega."
ODD_EVEN_SPLIT = "Razdeli dokument v dva izhoda: vse lihe strani in vse sode strani."
REMOVE_FIRST = "Odstrani prvo stran dokumenta."
REMOVE_FIRST_AND_LAST = "Odstrani prvo in zadnjo stran dokumenta."
REMOVE_LAST = "Odstrani zadnjo stran dokumenta."
REVERSE_ORDER = "Obrni dokument, tako da postane zadnja stran prva itd."
SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "Razporedi strani za knjižico s stranskim spenjanjem (optimizirano za vezavo na strani)."
[pdfOrganiser.mode]
1 = "Vrst strani po meri"
10 = "Sodo-liho spajanje"
11 = "Podvoji vse strani"
2 = "Obraten vrstni red"
3 = "Obojestransko razvrščanje"
4 = "Razvrsti knjižice"
5 = "Razvrsti knjižico s stranskim šivom"
6 = "Razdelitev liho-sodo"
7 = "Najprej odstrani"
8 = "Odstrani zadnjega"
9 = "Odstrani prvega in zadnjega"
_value = "Način"
[pdfOrganiser.mode.desc]
BOOKLET_SORT = "Razporedi strani za tisk knjižice (zadnja, prva, druga, predzadnja, …)."
CUSTOM = "Uporabi zaporedje številk strani ali izraze po meri za nov vrstni red."
DUPLEX_SORT = "Preplete sprednje in nato zadnje, kot da bi obojestranski skener najprej skeniral vse sprednje, nato vse zadnje (1, n, 2, n-1, …)."
DUPLICATE = "Podvoji vsako stran glede na nastavljeno število kopij (npr. 4 kopije vsaka stran 4×)."
ODD_EVEN_MERGE = "Združi dva PDF-ja z izmeničnimi stranmi: lihe iz prvega, sode iz drugega."
ODD_EVEN_SPLIT = "Razdeli dokument v dva izhoda: vse lihe strani in vse sode strani."
REMOVE_FIRST = "Odstrani prvo stran dokumenta."
REMOVE_FIRST_AND_LAST = "Odstrani prvo in zadnjo stran dokumenta."
REMOVE_LAST = "Odstrani zadnjo stran dokumenta."
REVERSE_ORDER = "Obrni dokument, tako da postane zadnja stran prva itd."
SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "Razporedi strani za knjižico s stranskim spenjanjem (optimizirano za vezavo na strani)."
[pdfTextEditor]
conversionFailed = "Pretvorba PDF ni uspela. Poskusite znova."
converting = "Pretvarjanje PDF v obliko za urejanje..."
currentFile = "Trenutna datoteka: {{name}}"
imageLabel = "Postavljena slika"
noTextOnPage = "Na tej strani ni bilo zaznanega besedila za urejanje."
pagePreviewAlt = "Predogled strani"
pageSummary = "Stran {{number}} od {{total}}"
title = "Urejevalnik PDF JSON"
viewLabel = "Urejevalnik PDF"
[pdfTextEditor.actions]
applyChanges = "Uveljavi spremembe"
downloadCopy = "Prenesi kopijo"
downloadJson = "Prenesi JSON"
generatePdf = "Ustvari PDF"
reset = "Ponastavi spremembe"
saveChanges = "Shrani spremembe"
[pdfTextEditor.badges]
earlyAccess = "Zgodnji dostop"
modified = "Urejeno"
unsaved = "Urejeno"
[pdfTextEditor.disclaimer]
alpha = "Ta alfa pregledovalnik se še razvija — nekatere pisave, barve, učinki prosojnosti in podrobnosti postavitve se lahko rahlo spremenijo. Pred deljenjem še enkrat preverite ustvarjeni PDF."
heading = "Omejitve predogleda"
previewVariance = "Nekateri vizualni elementi (kot so obrobe tabel, oblike ali videz pripomb) se morda v predogledu ne prikazujejo natančno. Izvoženi PDF, kadar je mogoče, ohrani izvorne risalne ukaze."
textFocus = "Ta delovni prostor je osredotočen na urejanje besedila in prestavljanje vdelanih slik. Zapletena grafika strani, gradniki obrazcev in slojne grafike se ohranijo za izvoz, vendar tukaj niso v celoti urejljive."
[pdfTextEditor.empty]
dropzone = "Sem povlecite in spustite datoteko PDF ali JSON ali kliknite za brskanje"
dropzoneWithFiles = "Izberite datoteko na zavihku Datoteke ali sem povlecite in spustite datoteko PDF ali JSON oziroma kliknite za brskanje"
subtitle = "Naložite datoteko PDF ali JSON, da začnete urejati besedilo."
title = "Ni naloženega dokumenta"
[pdfTextEditor.errors]
invalidJson = "Datoteke JSON ni mogoče prebrati. Preverite, ali je bila ustvarjena z orodjem PDF v JSON."
pdfConversion = "Urejenega JSON-a ni mogoče pretvoriti nazaj v PDF."
[pdfTextEditor.fontAnalysis]
allFonts = "Vse pisave"
currentPageFonts = "Pisave na tej strani"
details = "Podrobnosti pisave"
embedded = "Vdelana"
fallback = "nadomestna"
infoMessage = "Na voljo so informacije o reprodukciji pisav."
missing = "manjka"
perfect = "popolno"
perfectMessage = "Vse pisave je mogoče popolnoma reproducirati."
subset = "podmnožica"
suggestions = "Opombe"
type = "Vrsta"
warningMessage = "Nekatere pisave se morda ne bodo pravilno prikazale."
warnings = "Opozorila"
webFormat = "Spletni format"
[pdfTextEditor.groupingMode]
auto = "Samodejno"
paragraph = "Odstavek"
singleLine = "Enovrstično"
[pdfTextEditor.manual]
expandWidth = "Razširi do roba strani"
merge = "Združi izbor"
mergeTooltip = "Združi izbrane okvirje"
resetWidth = "Ponastavi širino"
resizeHandle = "Prilagodi širino besedila"
ungroup = "Razdruži izbor"
ungroupTooltip = "Razdruži odstavek nazaj v vrstice"
widthMenu = "Možnosti širine"
[pdfTextEditor.modeChange]
cancel = "Prekliči"
confirm = "Ponastavi in spremeni način"
title = "Potrdite spremembo načina"
warning = "Sprememba načina združevanja besedila bo ponastavila vse neshranjene spremembe. Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?"
[pdfTextEditor.options.advanced]
title = "Napredne nastavitve"
[pdfTextEditor.options.autoScaleText]
description = "Samodejno vodoravno prilagodi besedilo, da se prilega prvotnemu okvirju, ko se izris pisave razlikuje od PDF-ja."
title = "Samodejno prilagodi besedilo okvirjem"
[pdfTextEditor.options.forceSingleElement]
description = "Ko je omogočeno, urejevalnik izvozi vsak urejen besedilni okvir kot en element besedila PDF, da se izogne prekrivanju znakov ali mešanim pisavam."
title = "Zakleni urejeno besedilo na en sam element PDF"
[pdfTextEditor.options.groupingMode]
autoDescription = "Samodejno zazna vrsto strani in ustrezno združi besedilo."
paragraphDescription = "Poravnane vrstice združi v večvrstične odstavčne okvirje."
singleLineDescription = "Vsako vrstico besedila PDF ohrani kot ločen besedilni okvir."
title = "Način združevanja besedila"
[pdfTextEditor.options.manualGrouping]
descriptionInline = "Namig: Držite Ctrl (Cmd) ali Shift za večkratni izbor besedilnih okvirjev. Nad izborom se prikaže lebdeča orodna vrstica, kjer lahko združite, razdružite ali prilagodite širine."
[pdfTextEditor.pageType]
paragraph = "Stran z odstavki"
sparse = "Redko besedilo"
[pdfTextEditor.tooltip.alpha]
text = "Ta alfa pregledovalnik se še razvija — določene pisave, barve, učinki prosojnosti in podrobnosti postavitve se lahko nekoliko spremenijo. Pred deljenjem prosimo, ponovno preverite ustvarjeni PDF."
title = "Alfa pregledovalnik"
[pdfTextEditor.tooltip.header]
title = "Omejitve predogleda"
[pdfTextEditor.tooltip.previewVariance]
text = "Nekateri vizualni elementi (kot so obrobe tabel, oblike ali videz opomb) se morda v predogledu ne prikažejo natančno. Izvoženi PDF, kjer je mogoče, ohrani izvirne risalne ukaze."
title = "Razlike v predogledu"
[pdfTextEditor.tooltip.textFocus]
text = "To delovno okolje je osredotočeno na urejanje besedila in prestavljanje vdelanih slik. Zapleteni elementi strani, obrazci in slojevita grafika se ohranijo za izvoz, vendar tukaj niso v celoti urejljivi."
title = "Osredotočeno na besedilo in slike"
[pdfTextEditor.welcomeBanner]
bestFor = "Najbolje deluje z:"
bestFor1 = "Preprosti PDF-ji z večinoma besedilom in slikami"
bestFor2 = "Dokumenti s standardnim oblikovanjem odstavkov"
bestFor3 = "Pisma, eseji, poročila in osnovni dokumenti"
dontShowAgain = "Ne prikaži več"
experimental = "To je eksperimentalna funkcija v aktivnem razvoju. Med uporabo pričakujte nekaj nestabilnosti in težav."
feedback = "To je funkcija zgodnjega dostopa. Sporočite morebitne težave, da nam pomagate izboljšati!"
gotIt = "Razumem"
howItWorks = "Orodje pretvori vaš PDF v ureljiv format, kjer lahko spreminjate besedilo in premikate slike. Spremembe se shranijo kot nov PDF."
issue1 = "Barva besedila trenutno ni ohranjena (kmalu bo dodana)"
issue2 = "Način odstavka ima več težav s poravnavo in razmiki priporočen je način posamezne vrstice"
issue3 = "Predogled se razlikuje od izvoženega PDF-ja izvoženi PDF-ji so bližje izvirniku"
issue4 = "Poravnavo rotiranega besedila bo morda treba ročno prilagoditi"
issue5 = "Učinki prosojnosti in slojev se lahko razlikujejo od izvirnika"
knownIssues = "Znane težave (v odpravljanju):"
limitation1 = "Prikaz pisav se lahko nekoliko razlikuje od izvirnega PDF-ja"
limitation2 = "Zapletene grafike, polja obrazcev in opombe se ohranijo, vendar niso urejljive"
limitation3 = "Pretvorba in obdelava velikih datotek lahko traja dlje"
limitations = "Trenutne omejitve:"
notIdealFor = "Ni idealno za:"
notIdealFor1 = "PDF-je s posebnim oblikovanjem, kot so alineje, tabele ali večstolpčne postavitve"
notIdealFor2 = "Revije, brošure ali močno oblikovani dokumenti"
notIdealFor3 = "Priročniki z zapleteno postavitvijo"
title = "Dobrodošli v PDF Text Editor (zgodnji dostop)"
[PDFToCSV]
header = "PDF v CSV"
prompt = "Izberite stran za ekstrahiranje tabele"
submit = "Izvleček"
title = "PDF v CSV"
[PDFToHTML]
credit = "Ta storitev uporablja pdftohtml za pretvorbo datotek."
header = "PDF v HTML"
submit = "Pretvori"
tags = "spletna vsebina, brskalniku prijazen"
title = "PDF v HTML"
[pdfToImage]
blackwhite = "Črno-belo (Lahko izgubite podatke!)"
color = "Barva"
colorType = "Vrsta barve"
grey = "Sivine"
header = "PDF v sliko"
info = "Python ni nameščen. Zahtevano za pretvorbo WebP."
multi = "Več slik, ena slika na stran"
placeholder = "(npr. 1,2,8 ali 4,7,12-16 ali 2n-1)"
selectText = "Oblika slike"
single = "Ena velika slika Prečesavanje vseh strani"
singleOrMultiple = "Vrsta rezultata od strani do slike"
submit = "Pretvori"
tags = "pretvorba,img,jpg,slika,fotografija"
title = "PDF v sliko"
[PDFToMarkdown]
header = "PDF v Markdown"
submit = "Pretvori"
tags = "oznake,spletna-vsebina,pretvorba,md"
title = "PDF v Markdown"
[pdfToPDFA]
credit = "Ta storitev uporablja libreoffice za pretvorbo PDF/A"
header = "PDF v PDF/A"
outputFormat = "Izhodna oblika"
pdfWithDigitalSignature = "PDF vsebuje digitalni podpis. To bo odstranjeno v naslednjem koraku."
submit = "Pretvori"
tags = "arhiviranje,dolgoročno,standard,pretvorba,shranjevanje,hramba"
tip = "Trenutno ne deluje za več vnosov hkrati"
title = "PDF v PDF/A"
[pdfToPDFX]
credit = "Ta storitev za pretvorbo v PDF/X uporablja Ghostscript"
header = "PDF v PDF/X"
outputFormat = "Izhodni format"
pdfWithDigitalSignature = "PDF vsebuje digitalni podpis. Ta bo odstranjen v naslednjem koraku."
submit = "Pretvori"
tags = "tiskanje,standard,pretvorba,produkcija,predtisk,arhiv"
tip = "Trenutno ne deluje z več vnosi hkrati"
title = "PDF v PDF/X"
[PDFToPresentation]
credit = "Ta storitev uporablja LibreOffice za pretvorbo datotek."
header = "PDF v predstavitev"
submit = "Pretvori"
tags = "prosojnice,prikaz,office,microsoft"
title = "PDF v predstavitev"
[PDFToPresentation.selectText]
1 = "Oblika izhodne datoteke"
[PdfToSinglePage]
tags = "ena stran"
[pdfToSinglePage]
description = "To orodje bo vse strani vašega PDF-ja združilo v eno veliko enojno stran. Širina bo ostala enaka kot pri izvirnih straneh, višina pa bo vsota vseh višin strani."
filenamePrefix = "ena_stran"
header = "PDF na eno stran"
submit = "Pretvori v eno stran"
title = "PDF na eno stran"
[pdfToSinglePage.error]
failed = "Pri pretvorbi v eno stran je prišlo do napake."
[pdfToSinglePage.files]
placeholder = "Za začetek v glavnem pogledu izberite datoteko PDF"
[pdfToSinglePage.results]
title = "Rezultati enojne strani"
[PDFToText]
credit = "Ta storitev uporablja LibreOffice za pretvorbo datotek."
header = "PDF v RTF (Besedilo)"
submit = "Pretvori"
tags = "richformat,richtextformat,obogaten tekst"
title = "PDF v RTF (Besedilo)"
[PDFToText.selectText]
1 = "Oblika izhodne datoteke"
[PDFToWord]
credit = "Ta storitev uporablja LibreOffice za pretvorbo datotek."
header = "PDF v Word"
submit = "Pretvori"
tags = "doc,docx,odt,word,transformacija,format,pretvorba,office,microsoft,docfile"
title = "PDF v Word"
[PDFToWord.selectText]
1 = "Oblika izhodne datoteke"
[PDFToXLSX]
header = "PDF v Excel"
prompt = "Izberite strani za izluščitev tabel"
submit = "Pretvori"
tags = "spreadsheet,excel,xlsx,table,extract,convert"
title = "PDF v Excel (XLSX)"
[PDFToXML]
credit = "Ta storitev uporablja LibreOffice za pretvorbo datotek."
header = "PDF v XML"
submit = "Pretvori"
tags = "izvlek-podatkov,strukturirana-vsebina,interop,pretvorba,pretvori"
title = "PDF v XML"
[permissions]
header = "Spremeni dovoljenja"
submit = "Spremeni"
tags = "branje, pisanje, urejanje, tiskanje"
title = "Spremeni dovoljenja"
warning = "Opozorilo, da so ta dovoljenja nespremenljiva, priporočamo, da jih nastavite z geslom prek strani za dodajanje gesla"
[permissions.selectText]
1 = "Izberite PDF za spremembo dovoljenj"
10 = "Prepreči tiskanje različnih formatov"
2 = "Dovoljenja za nastavitev"
3 = "Prepreči sestavljanje dokumenta"
4 = "Prepreči ekstrakcijo vsebine"
5 = "Prepreči ekstrakcijo za dostopnost"
6 = "Prepreči izpolnjevanje obrazca"
7 = "Prepreči spreminjanje"
8 = "Prepreči spreminjanje pripisov"
9 = "Prepreči tiskanje"
[pipeline]
configureButton = "Konfiguriraj"
defaultOption = "Po meri"
deletePrompt = "Ali ste prepričani, da želite izbrisati cevovod"
header = "Meni cevovoda (beta)"
help = "Pomoč za cevovod"
scanHelp = "Pomoč za skeniranje map"
submitButton = "Pošlji"
tags = "avtomatiziraj,zaporedje,skriptiran,serijski proces"
title = "Cevovod"
uploadButton = "Naloži po meri"
[pipelineOptions]
addOperationButton = "Dodaj operacijo"
header = "Konfiguracija cevovoda"
pipelineHeader = "Cevovod:"
pipelineNameLabel = "Ime cevovoda"
pipelineNamePrompt = "Sem vnesite ime cevovoda"
saveButton = "Prenos"
saveForFolderScanning = "Shrani za skeniranje map"
saveSettings = "Shrani nastavitve delovanja"
selectOperation = "Izberi operacijo"
validateButton = "Potrdi"
[plan]
contact = "Kontaktirajte nas"
currency = "Valuta"
current = "Trenutni paket"
customPricing = "Po meri"
featureComparison = "Primerjava funkcij"
from = "Od"
hideComparison = "Skrij primerjavo funkcij"
included = "Vključeno"
includedInCurrent = "Vključeno v vaš načrt"
licensedSeats = "Licencirano: {{count}} mest"
manage = "Upravljaj"
perMonth = "/mesec"
perSeat = "/mesto"
popular = "Priljubljeno"
purchase = "Kupi"
selectCredits = "Izberite količino kreditov"
selectPlan = "Izberi načrt"
showComparison = "Primerjaj vse funkcije"
totalCost = "Skupni znesek"
upgrade = "Nadgradi"
withServer = "+ Načrt strežnika"
[plan.activePlan]
subtitle = "Podrobnosti vaše trenutne naročnine"
title = "Aktivni paket"
[plan.api]
large = "5.000 kreditov"
medium = "1.000 kreditov"
small = "500 kreditov"
xsmall = "100 kreditov"
[plan.apiPackages]
subtitle = "Kupite API kredite za svoje aplikacije"
title = "Paketi kreditov API"
[plan.availablePlans]
loadError = "Cenika načrtov ni mogoče naložiti. Uporabljene bodo privzete vrednosti."
subtitle = "Izberite paket, ki ustreza vašim potrebam"
title = "Razpoložljivi paketi"
[plan.enterprise]
highlight1 = "Cenik po meri"
highlight2 = "Namenska podpora"
highlight3 = "Najnovejše funkcije"
name = "Enterprise"
requiresServer = "Zahteva strežnik"
requiresServerMessage = "Najprej nadgradite na načrt Server, nato na Enterprise."
siteLicense = "Licenca za celotno podjetje"
[plan.feature]
api = "Dostop do API"
automation = "Avtomatizacija potekov orodij"
customPricing = "Cenik po meri"
fileSize = "Omejitev velikosti datoteke"
pdfTools = "Osnovna PDF orodja"
priority = "Prednostna podpora"
title = "Funkcija"
[plan.free]
forever = "Za vedno brezplačno"
highlight1 = "Omejena uporaba orodij na teden"
highlight2 = "Dostop do vseh orodij"
highlight3 = "Skupnostna podpora"
included = "Vključeno"
name = "Brezplačni"
[plan.licenseWarning]
body = "Imate {{total}} uporabnikov, vendar brezplačni nivo podpira le {{limit}} na strežnik. Nadgradite, da bo Stirling PDF deloval nemoteno."
cta = "Poglej načrte"
overLimit = "več kot {{limit}}"
title = "Dosežena brezplačna omejitev samogostovanja"
[plan.manageSubscription]
description = "Upravljajte naročnino, obračun in načine plačila"
[plan.period]
month = "mesec"
perUserPerMonth = "/uporabnik/mesec"
[plan.pro]
highlight1 = "Neomejena uporaba orodij"
highlight2 = "Napredna PDF orodja"
highlight3 = "Brez vodnih žigov"
name = "Pro"
[plan.static]
activateLicense = "Aktivirajte svojo licenco"
checkoutInstructions = "Nakup zaključite v zavihku Stripe. Po plačilu se vrnite sem in osvežite stran, da aktivirate licenco. Po e-pošti boste prejeli tudi licenčni ključ."
checkoutOpened = "Blagajna odprta"
contactSales = "Kontaktirajte prodajo"
contactToUpgrade = "Kontaktirajte nas za nadgradnjo ali prilagoditev vašega paketa"
getLicense = "Pridobi licenco strežnika"
maxUsers = "Največ uporabnikov"
message = "Spletno obračunavanje trenutno ni konfigurirano. Za nadgradnjo paketa ali upravljanje naročnin nas kontaktirajte neposredno."
monthlyBilling = "Mesečno obračunavanje"
selectPeriod = "Izberite obračunsko obdobje"
title = "Podatki o obračunavanju"
upgradeToEnterprise = "Nadgradi na Enterprise"
upTo = "Do"
yearlyBilling = "Letno obračunavanje"
[plan.static.billingPortal]
message = "V Stripe portalu za obračun boste morali preveriti svoj e-poštni naslov. Preverite e-pošto za prijavno povezavo."
title = "Zahtevana je verifikacija e-pošte"
[plan.static.licenseActivation]
activate = "Aktiviraj licenco"
checkoutOpened = "Blagajna odprta v novem zavihku"
doLater = "To bom opravil pozneje"
enterKey = "Spodaj vnesite licenčni ključ za aktivacijo paketa:"
instructions = "Nakup zaključite v zavihku Stripe. Ko bo plačilo zaključeno, boste po e-pošti prejeli licenčni ključ."
keyDescription = "Prilepite licenčni ključ iz e-pošte"
success = "Licenca aktivirana!"
successMessage = "Vaša licenca je bila uspešno aktivirana. To okno lahko zaprete."
[plan.team]
name = "Ekipa"
siteLicense = "Licenca za celotno podjetje"
[plan.trial]
badge = "Preizkus"
continueWithFree = "Nadaljuj z brezplačnim paketom"
daysRemaining = "Vaš preizkus se izteče čez {{days}} dni"
endDate = "Poteče: {{date}}"
expired = "Preizkus se je končal"
expiredMessage = "Vaš 30-dnevni preizkus Pro je potekel. Naročite se na Pro za nadaljnji dostop do premijskih funkcij ali nadaljujte z brezplačnim paketom."
freeTierLimitations = "Brezplačni paket vključuje osnovna orodja za PDF z omejitvami uporabe."
message = ""
subscribe = "Naroči se na Pro"
subscribeToPro = "Naroči se na Pro"
subscriptionScheduled = "Naročnina je načrtovana - začne se {{date}}"
title = "Aktiven brezplačni preizkus"
[printFile]
header = "Natisni datoteko na tiskalnik"
submit = "Natisni"
title = "Natisni datoteko"
[printFile.selectText]
1 = "Izberite datoteko za tiskanje"
2 = "Vnesite ime tiskalnika"
[provider.googledrive]
name = "Google Drive"
scope = "Uvoz datotek"
[provider.googledrive.apiKey]
description = "Google API ključ za Google Picker API iz Google Cloud Console"
label = "API ključ"
[provider.googledrive.appId]
description = "Google Drive App ID iz Google Cloud Console"
label = "ID aplikacije"
[provider.googledrive.clientId]
description = "Google OAuth 2.0 Client ID iz Google Cloud Console"
label = "ID odjemalca"
[provider.googledrive.enabled]
description = "Dovoli uporabnikom neposreden uvoz datotek iz Google Drive"
label = "Omogoči izbirnik datotek Google Drive"
[provider.oauth2.generic]
name = "Splošni OAuth2"
scope = "SSO"
[provider.oauth2.generic.autoCreateUser]
description = "Samodejno ustvari uporabniške račune ob prvi prijavi prek OAuth2"
label = "Samodejno ustvari uporabnike"
[provider.oauth2.generic.blockRegistration]
description = "Prepreči registracijo novih uporabnikov prek OAuth2"
label = "Blokiraj registracijo"
[provider.oauth2.generic.clientId]
description = "ID odjemalca OAuth2 vašega ponudnika"
label = "ID odjemalca"
[provider.oauth2.generic.clientSecret]
description = "Skrivnost odjemalca OAuth2 vašega ponudnika"
label = "Skrivnost odjemalca"
[provider.oauth2.generic.enabled]
description = "Omogoči overjanje z uporabo poljubnega ponudnika OAuth2"
label = "Omogoči Splošni OAuth2"
[provider.oauth2.generic.issuer]
description = "Ponudnik, ki podpira OpenID Connect Discovery (/.well-known/openid-configuration)"
label = "URL izdajatelja"
[provider.oauth2.generic.provider]
description = "Ime vašega ponudnika OAuth2 (npr. Azure AD, Okta)"
label = "Ime ponudnika"
[provider.oauth2.generic.scopes]
description = "Z vejicami ločeni obsegi OAuth2"
label = "Obsegi"
[provider.oauth2.generic.useAsUsername]
description = "Polje za uporabo kot uporabniško ime"
label = "Uporabi kot uporabniško ime"
[provider.oauth2.github]
scope = "Overjanje prijave"
[provider.oauth2.github.clientId]
description = "ID odjemalca OAuth2 iz GitHub Developer Settings"
label = "ID odjemalca"
[provider.oauth2.github.clientSecret]
description = "Skrivnost odjemalca OAuth2 iz GitHub Developer Settings"
label = "Skrivnost odjemalca"
[provider.oauth2.github.scopes]
description = "Z vejicami ločeni obsegi OAuth2"
label = "Obsegi"
[provider.oauth2.github.useAsUsername]
description = "Polje za uporabo kot uporabniško ime (email, login, name)"
label = "Uporabi kot uporabniško ime"
[provider.oauth2.google]
scope = "Overjanje prijave"
[provider.oauth2.google.clientId]
description = "ID odjemalca OAuth2 iz Google Cloud Console"
label = "ID odjemalca"
[provider.oauth2.google.clientSecret]
description = "Skrivnost odjemalca OAuth2 iz Google Cloud Console"
label = "Skrivnost odjemalca"
[provider.oauth2.google.scopes]
description = "Z vejicami ločeni obsegi OAuth2"
label = "Obsegi"
[provider.oauth2.google.useAsUsername]
description = "Polje za uporabo kot uporabniško ime (email, name, given_name, family_name)"
label = "Uporabi kot uporabniško ime"
[provider.oauth2.keycloak]
scope = "SSO"
[provider.oauth2.keycloak.clientId]
description = "ID odjemalca OAuth2 iz Keycloak"
label = "ID odjemalca"
[provider.oauth2.keycloak.clientSecret]
description = "Skrivnost odjemalca OAuth2 iz Keycloak"
label = "Skrivnost odjemalca"
[provider.oauth2.keycloak.issuer]
description = "URL končne točke OpenID Connect Discovery področja (realm) Keycloak"
label = "URL izdajatelja"
[provider.oauth2.keycloak.scopes]
description = "Z vejicami ločeni obsegi OAuth2"
label = "Obsegi"
[provider.oauth2.keycloak.useAsUsername]
description = "Polje za uporabo kot uporabniško ime (email, name, given_name, family_name, preferred_username)"
label = "Uporabi kot uporabniško ime"
[provider.saml2]
name = "SAML2"
scope = "SSO (SAML)"
[provider.saml2.autoCreateUser]
description = "Samodejno ustvari uporabniške račune ob prvi prijavi prek SAML2"
label = "Samodejno ustvari uporabnike"
[provider.saml2.blockRegistration]
description = "Prepreči registracijo novih uporabnikov prek SAML2"
label = "Blokiraj registracijo"
[provider.saml2.enabled]
description = "Omogoči SAML2 overjanje (samo Enterprise)"
label = "Omogoči SAML2"
[provider.saml2.idpCert]
description = "Pot certifikata (npr. classpath:okta.cert)"
label = "Certifikat IDP"
[provider.saml2.idpIssuer]
description = "ID vašega ponudnika"
label = "Izdajatelj IDP"
[provider.saml2.idpMetadataUri]
description = "URI za metapodatke vašega ponudnika"
label = "URI metapodatkov IDP"
[provider.saml2.idpSingleLoginUrl]
description = "URL za začetek SSO"
label = "URL enotne prijave IDP"
[provider.saml2.idpSingleLogoutUrl]
description = "URL za začetek SLO"
label = "URL enotne odjave IDP"
[provider.saml2.privateKey]
description = "Pot do vašega zasebnega ključa"
label = "Zasebni ključ"
[provider.saml2.provider]
description = "Ime vašega ponudnika SAML2"
label = "Ime ponudnika"
[provider.saml2.registrationId]
description = "Ime vaše aplikacije ponudnika storitev (SP)"
label = "ID registracije"
[provider.saml2.spCert]
description = "Pot do vašega podpisnega certifikata"
label = "Certifikat SP"
[provider.smtp]
name = "SMTP pošta"
scope = "E-poštna obvestila"
[provider.smtp.enabled]
description = "Omogoči e-poštna obvestila in funkcionalnost SMTP"
label = "Omogoči pošto"
[provider.smtp.from]
description = "E-poštni naslov, uporabljen kot pošiljatelj"
label = "Naslov pošiljatelja"
[provider.smtp.host]
description = "Ime gostitelja ali IP naslov vašega strežnika SMTP"
label = "Gostitelj SMTP"
[provider.smtp.password]
description = "Geslo za overjanje SMTP"
label = "Geslo SMTP"
[provider.smtp.port]
description = "Številka vrat za povezavo SMTP (običajno 25, 465 ali 587)"
label = "Vrata SMTP"
[provider.smtp.username]
description = "Uporabniško ime za overjanje SMTP"
label = "Uporabniško ime SMTP"
[quickAccess]
access = "Dostop"
accessAddPerson = "Dodaj še eno osebo"
accessBack = "Nazaj"
accessCopyLink = "Kopiraj povezavo"
accessEmail = "E-poštni naslov"
accessEmailPlaceholder = "[email protected]"
accessFileLabel = "Datoteka"
accessGeneral = "Splošni dostop"
accessInviteTitle = "Povabi osebe"
accessOwner = "Lastnik"
accessPanel = "Dostop do dokumenta"
accessPeople = "Osebe z dostopom"
accessRemove = "Odstrani"
accessRestricted = "Omejeno"
accessRestrictedHint = "Odpiranje je omogočeno le osebam z dostopom"
accessRole = "Vloga"
accessRoleCommenter = "Komentator"
accessRoleEditor = "Urejevalec"
accessRoleViewer = "Ogledovalec"
accessSelectedFile = "Izbrana datoteka"
accessSendInvite = "Pošlji povabilo"
accessTitle = "Dostop do dokumenta"
accessYou = "Vi"
account = "Račun"
activeSessions = "Aktivne seje"
activeTab = "Aktivno"
activity = "Dnevnik"
adminSettings = "Skrbnik"
allSessions = "Vse seje"
allTools = "All Tools"
automate = "Poteki"
back = "Nazaj"
certSign = "Podpis s potrdilom"
completedSessions = "Zaključene seje"
completedTab = "Zaključeno"
config = "Konfig."
createNew = "Ustvari novo zahtevo"
createSession = "Ustvari zahtevo za podpis"
dueDate = "Rok (neobvezno)"
files = "Datoteke"
filterDeclined = "Zavrnjeno"
filterMine = "Moje"
filterOverdue = "Zapadlo"
filterSigned = "Podpisano"
help = "Pomoč"
newRequest = "Nova zahteva"
noActiveSessions = "Ni čakajočih zahtev za podpis ali aktivnih sej"
noCompletedSessions = "Ni zaključenih sej"
noFile = "Ni izbrane datoteke"
read = "Preberi"
reader = "Bralnik"
refresh = "Osveži"
requestSignatures = "Zahtevaj podpise"
searchDocuments = "Išči dokumente…"
selectedFile = "Izbrana datoteka"
selectSingleFileToRequest = "Izberite eno datoteko PDF za zahtevo za podpise"
selectUsers = "Izberite uporabnike za podpis"
selectUsersPlaceholder = "Izberite udeležence..."
sendingRequest = "Pošiljanje..."
settings = "Možnosti"
showMeAround = "Pokaži mi naokrog"
sign = "Podpiši"
signatureRequests = "Zahteve za podpis"
signYourself = "Podpišite sami"
tours = "Ogledi"
wetSign = "Dodaj podpis"
[quickAccess.helpMenu]
adminTour = "Ogled za skrbnike"
adminTourDesc = "Raziščite skrbniške nastavitve in funkcije"
toolsTour = "Ogled orodij"
toolsTourDesc = "Spoznajte, kaj zmorejo orodja"
whatsNewTour = "Oglejte si novosti v V2"
whatsNewTourDesc = "Ogled posodobljene postavitve"
[quickAccess.toursTooltip]
admin = "Oglejte si predstavitve tukaj: ogled orodij, ogled nove postavitve V2 in skrbniški ogled."
user = "Oglejte si predstavitve tukaj: ogled orodij in ogled nove postavitve V2."
[redact]
submit = "Uredi"
tags = "Uredi,Skrij,zatemni,črno,marker,skrito,ročno"
title = "Ročna redakcija"
[redact.auto]
colorLabel = "Barva polja"
convertPDFToImageLabel = "Pretvori PDF v PDF-Image"
customPaddingLabel = "Dodatni odmik po meri"
header = "Samodejna redakcija"
useRegexLabel = "Uporabi Regex"
wholeWordSearchLabel = "Iskanje celih besed"
[redact.auto.settings]
advancedTitle = "Napredno"
title = "Nastavitve redakcije"
[redact.auto.wordsToRedact]
add = "Dodaj"
examples = "Primeri: Zaupno, Strogo zaupno"
placeholder = "Vnesite besedo"
title = "Besede za redakcijo"
[redact.error]
failed = "Pri redakciji PDF-ja je prišlo do napake."
[redact.manual]
activate = "Aktiviraj orodje za začrnitev"
active = "Način začrnitve je aktiven"
apply = "Uveljavi"
applyChanges = "Uveljavi spremembe"
applyRedactions = "Apply Redactions"
applyWarning = "⚠️ Trajna uveljavitev, ni je mogoče razveljaviti in podatki spodaj bodo izbrisani"
boxRedaction = "Redakcija z risanjem polja"
colorLabel = "Barva začrnitve"
colourPicker = "Izbirnik barv"
controlsTitle = "Ročni nadzor prekrivanja"
convertPDFToImageLabel = "Pretvori PDF v PDF-Image (za odstranitev besedila za poljem)"
export = "Izvozi"
findCurrentOutlineItem = "Najdi trenutni element orisa"
header = "Ročna redakcija"
instructions = "Izberite besedilo ali narišite območja v PDF-ju, da označite vsebino za prekrivanje."
markArea = "Označi območje"
markText = "Označi besedilo"
nextPage = "Naslednja stran"
noMarks = "Ni oznak za prekrivanje. Uporabite zgornja orodja za označevanje vsebine za prekrivanje."
pageBasedRedaction = "Redakcija na osnovi strani"
pendingLabel = "V čakanju:"
previousPage = "Prejšnja stran"
showAttachments = "Pokaži priloge"
showDocumentOutline = "Pokaži oris dokumenta (dvojni klik za razširitev/strnitev vseh elementov)"
showLayers = "Pokaži plasti (dvojni klik za ponastavitev vseh plasti na privzeto stanje)"
showThumbnails = "Pokaži sličice"
textBasedRedaction = "Redakcija na osnovi besedila"
title = "Orodja za prekrivanje"
toggleSidebar = "Preklopi stransko vrstico"
upload = "Naloži"
zoom = "Povečava"
zoomIn = "Povečaj"
zoomOut = "Pomanjšaj"
[redact.manual.pageRedactionNumbers]
placeholder = "(npr. 1,2,8 ali 4,7,12-16 ali 2n-1)"
title = "Strani"
[redact.manual.redactionColor]
title = "Barva redakcije"
[redact.modeSelector]
automatic = "Samodejno"
automaticDesc = "Redigiraj besedilo na podlagi iskalnih izrazov"
automaticDisabledTooltip = "Izberite datoteke v upravljalniku datotek za prekrivanje več datotek hkrati"
manual = "Ročno"
manualComingSoon = "Ročna redakcija prihaja kmalu"
manualDesc = "Kliknite in povlecite za redakcijo določenih območij"
mode = "Način"
title = "Način redakcije"
[redact.tooltip.advanced.color]
text = "Prilagodite videz polj za redakcijo. Črna je standard, vendar lahko izberete katero koli barvo. Odmik doda dodatni prostor okoli najdenega besedila."
title = "Barva polja in odmik"
[redact.tooltip.advanced.convert]
text = "Po redakciji pretvori PDF v na sliki temelječ PDF. To zagotovi, da je besedilo za polji redakcije popolnoma odstranjeno in neobnovljivo."
title = "Pretvori v PDF-Image"
[redact.tooltip.advanced.header]
title = "Napredne nastavitve redakcije"
[redact.tooltip.advanced.regex]
bullet1 = "Primer: \\d{4}-\\d{2}-\\d{2} za ujemanje datumov v formatu YYYY-MM-DD"
bullet2 = "Uporabljajte previdno temeljito testirajte"
text = "Omogočite regularne izraze za napredno ujemanje vzorcev. Uporabno za iskanje telefonskih številk, e-pošt ali kompleksnih vzorcev."
title = "Uporabi Regex"
[redact.tooltip.advanced.wholeWord]
text = "Ujemajte samo cele besede, ne delnih ujemanj. »John« se ne bo ujemal z »Johnson«, ko je omogočeno."
title = "Iskanje celih besed"
[redact.tooltip.manual.apply]
bullet1 = "Označite toliko območij, kolikor je potrebno, preden uveljavite"
bullet2 = "Vsa prekrivanja v čakanju se uveljavijo naenkrat"
bullet3 = "Prekrivanj po uveljavitvi ni mogoče razveljaviti"
text = "Po označevanju kliknite »Uveljavi«, da trajno prekrijete vsa označena območja. Števec v čakanju prikazuje, koliko prekrivanj je pripravljenih za uveljavitev."
title = "Uveljavi prekrivanja"
[redact.tooltip.manual.header]
title = "Ročni nadzor prekrivanja"
[redact.tooltip.manual.markArea]
text = "Narišite pravokotna območja v PDF-ju, da označite regije za prekrivanje. Uporabno za prekrivanje slik, podpisov ali nepravilnih oblik."
title = "Orodje Označi območje"
[redact.tooltip.manual.markText]
text = "Neposredno izberite besedilo v PDF-ju in ga označite za prekrivanje. Kliknite in povlecite, da označite specifično besedilo, ki ga želite prekriti."
title = "Orodje Označi besedilo"
[redact.tooltip.mode.automatic]
text = "Samodejno poišče in redigira navedeno besedilo po celotnem dokumentu. Odlično za odstranjevanje ponavljajočih se občutljivih podatkov, kot so imena, naslovi ali oznake zaupnosti."
title = "Samodejna redakcija"
[redact.tooltip.mode.header]
title = "Način redakcije"
[redact.tooltip.mode.manual]
text = "Kliknite in povlecite, da ročno izberete specifična območja za redakcijo. Omogoča natančen nadzor nad tem, kaj se redigira. (Kmalu)"
title = "Ročna redakcija"
[redact.tooltip.words]
bullet1 = "Dodajajte eno besedo naenkrat"
bullet2 = "Pritisnite Enter ali kliknite »Dodaj še«, da dodate"
bullet3 = "Kliknite × za odstranitev besed"
[redact.tooltip.words.description]
text = "Vnesite besede ali besedne zveze za iskanje in redakcijo v vašem dokumentu. Vsaka beseda se išče ločeno."
title = "Ujemanje besedila"
[redact.tooltip.words.examples]
text = "Tipične besede za redakcijo vključujejo: bančne podatke, e-poštne naslove ali specifična imena."
title = "Pogosti primeri"
[redact.tooltip.words.header]
title = "Besede za redakcijo"
[releases]
footer = "Izdaje"
header = "Opombe ob izdaji"
note = "Opombe ob izdaji so na voljo samo v angleščini"
title = "Opombe ob izdaji"
[releases.current]
version = "Trenutna izdaja"
[removeAnnotations]
header = "Odstrani opombe"
submit = "Odstrani"
tags = "komentarji,poudarki,opombe,označevanje,odstrani"
title = "Odstrani opombe"
[removeAnnotations.error]
failed = "Pri odstranjevanju pripomb iz PDF je prišlo do napake."
[removeAnnotations.info]
description = "To orodje bo odstranilo vse pripombe (komentarje, poudarke, opombe itd.) iz vaših dokumentov PDF."
title = "O odstranitvi pripomb"
[removeAnnotations.settings]
title = "Nastavitve"
[removeAnnotations.tooltip.description]
title = "Kaj počne"
[removeAnnotations.tooltip.header]
title = "O odstranitvi pripomb"
[removeBlanks]
header = "Odstrani prazne strani"
submit = "Odstrani praznine"
title = "Odstrani praznine"
[removeBlanks.error]
failed = "Odstranjevanje praznih strani ni uspelo"
[removeBlanks.includeBlankPages]
label = "Vključi zaznane prazne strani"
[removeBlanks.results]
title = "Odstranjene prazne strani"
[removeBlanks.settings]
title = "Nastavitve"
[removeBlanks.threshold]
label = "Prag beline piksla"
[removeBlanks.tooltip.header]
title = "Nastavitve odstranjevanja praznih strani"
[removeBlanks.tooltip.includeBlankPages]
bullet1 = "Uporabno za pregled, kaj je bilo odstranjeno"
bullet2 = "Pomaga preveriti natančnost zaznavanja"
bullet3 = "Lahko onemogočite za zmanjšanje velikosti izhodne datoteke"
text = "Ko je omogočeno, ustvari ločen PDF, ki vsebuje vse prazne strani, zaznane in odstranjene iz izvirnega dokumenta."
title = "Vključi zaznane prazne strani"
[removeBlanks.tooltip.threshold]
bullet1 = "0 = povsem črno (najbolj omejujoče)"
bullet2 = "128 = srednje siva"
bullet3 = "255 = povsem belo (najmanj omejujoče)"
text = "Nadzira, kako bel mora biti piksel, da se šteje za »bel«. To pomaga določiti, kaj šteje kot prazen del strani."
title = "Prag beline piksla"
[removeBlanks.tooltip.whitePercent]
bullet1 = "Nižje vrednosti (npr. 80%) = odstrani se več strani"
bullet2 = "Višje vrednosti (npr. 95%) = odstranjene le zelo prazne strani"
bullet3 = "Uporabite višje vrednosti za dokumente z svetlimi ozadji"
text = "Nastavi najmanjši odstotek belih pikslov, ki je potreben, da se stran šteje kot prazna in se odstrani."
title = "Prag odstotka beline"
[removeBlanks.whitePercent]
label = "Prag odstotka beline"
unit = "%"
[removeCertSign]
description = "To orodje bo iz vašega dokumenta PDF odstranilo digitalne podpise potrdil."
filenamePrefix = "nepodpisano"
header = "Odstranite digitalno potrdilo iz PDF-ja"
selectPDF = "Izberite datoteko PDF:"
submit = "Odstrani podpis"
tags = "avtentikacija,PEM,P12,uradno,dešifriranje"
title = "Odstrani podpis potrdila"
[removeCertSign.error]
failed = "Pri odstranjevanju podpisov potrdil je prišlo do napake."
[removeCertSign.files]
placeholder = "Za začetek v glavnem pogledu izberite datoteko PDF"
[removeCertSign.results]
title = "Rezultati odstranitve potrdil"
[removeImage]
header = "Odstrani sliko"
removeImage = "Odstrani sliko"
submit = "Odstrani sliko"
title = "Odstrani sliko"
[removeImage.error]
failed = "Odstranjevanje slik iz PDF-ja ni uspelo."
[removeImage.results]
title = "Rezultati odstranitve slik"
[removeImagePdf]
tags = "Odstrani sliko,operacije strani,zadnja stran,strežniška stran"
[removeMetadata]
submit = "Odstrani metapodatke"
[removePages]
filenamePrefix = "strani_odstranjene"
submit = "Odstrani"
tags = "Odstrani strani, izbriši strani"
title = "Odstrani"
[removePages.error]
failed = "Pri odstranjevanju strani je prišlo do napake."
[removePages.files]
placeholder = "Za začetek v glavnem pogledu izberite datoteko PDF"
[removePages.pageNumbers]
error = "Neveljavna oblika številk strani. Uporabite številke, obsege (1-5) ali matematične izraze (2n+1)"
label = "Strani za odstranitev"
placeholder = "npr. 1,3,5-8,10"
[removePages.results]
title = "Rezultati odstranjevanja strani"
[removePages.settings]
title = "Nastavitve"
[removePages.tooltip.examples]
bullet1 = "Odstrani prvo stran: 1"
bullet2 = "Odstrani zadnje 3 strani: -3"
bullet3 = "Odstrani vsako drugo stran: 2n"
bullet4 = "Odstrani določene raztresene strani: 1,5,10,15"
text = "Tukaj je nekaj pogostih vzorcev izbire strani:"
title = "Pogosti primeri"
[removePages.tooltip.header]
title = "Nastavitve odstranjevanja strani"
[removePages.tooltip.pageNumbers]
bullet1 = "Posamezne strani: 1,3,5 (odstrani strani 1, 3 in 5)"
bullet2 = "Obsegi strani: 1-5,10-15 (odstrani strani 1-5 in 10-15)"
bullet3 = "Matematično: 2n+1 (odstrani lihe strani)"
bullet4 = "Odprti obsegi: 5- (odstrani od strani 5 do konca)"
text = "Določite, katere strani želite odstraniti iz svojega PDF. Izberete lahko posamezne strani, obsege ali uporabite matematične izraze."
title = "Izbira strani"
[removePages.tooltip.safety]
bullet1 = "Pred obdelavo vedno predogled izbrane strani"
bullet2 = "Ohranite varnostno kopijo izvirne datoteke"
bullet3 = "Številčenje strani se začne pri 1, ne pri 0"
bullet4 = "Neveljavne številke strani bodo prezrte"
text = "Pomembni premisleki pri odstranjevanju strani:"
title = "Varnostni nasveti"
[removePassword]
desc = "Odstranite zaščito z geslom iz vašega dokumenta PDF."
filenamePrefix = "dešifrirano"
submit = "Odstrani"
tags = "varno,dešifriranje,varnost,odstranitev gesla,brisanje gesla"
title = "Odstrani geslo"
[removePassword.error]
failed = "Pri odstranjevanju gesla iz PDF-ja je prišlo do napake."
[removePassword.password]
completed = "Geslo nastavljeno"
label = "Trenutno geslo"
placeholder = "Vnesite trenutno geslo"
stepTitle = "Odstrani geslo"
[removePassword.results]
title = "Dešifrirani PDF-ji"
[removePassword.tooltip]
description = "Odstranjevanje zaščite z geslom zahteva geslo, s katerim je bil PDF šifriran. To bo dešifriralo dokument, ki bo dostopen brez gesla."
[reorganizePages]
submit = "Preuredi strani"
[reorganizePages.error]
failed = "Preurejanje strani ni uspelo"
[reorganizePages.results]
title = "Strani preurejene"
[reorganizePages.settings]
title = "Nastavitve"
[repair]
description = "To orodje bo poskušalo popraviti poškodovane ali okvarjene datoteke PDF. Dodatne nastavitve niso potrebne."
filenamePrefix = "popravljeno"
header = "Popravi datoteke PDF"
submit = "Popravilo"
tags = "popravi,obnovi,popravi,obnovi"
title = "Popravilo"
[repair.error]
failed = "Pri popravljanju PDF je prišlo do napake."
[repair.files]
placeholder = "Za začetek v glavnem pogledu izberite datoteko PDF"
[repair.results]
title = "Rezultati popravila"
[replace-color]
previewOverlayOpacity = "Motnost prekrivnega sloja predogleda"
previewOverlayTransparency = "Prosojnost prekrivnega sloja predogleda"
previewOverlayVisibility = "Prikaži prekrivni sloj predogleda"
submit = "Zamenjaj"
title = "Napredne barvne možnosti"
[replace-color.options]
fill = "Barva polnila"
gradient = "Preliv"
[replace-color.selectText]
1 = "Zamenjaj ali obrni barvne možnosti"
10 = "Izberi barvo besedila"
11 = "Izberi barvo ozadja"
12 = "Izberite začetno barvo"
13 = "Izberite končno barvo"
2 = "Privzeto (privzete barve z visokim kontrastom)"
3 = "Po meri (barve po meri)"
4 = "Full-Invert(Invert vse barve)"
5 = "Možnosti barv z visokim kontrastom"
6 = "belo besedilo na črnem ozadju"
7 = "Črno besedilo na belem ozadju"
8 = "Rumeno besedilo na črnem ozadju"
9 = "Zeleno besedilo na črnem ozadju"
[replaceColor]
tags = "Zamenjaj barvo,Operacije strani,Zaledje,strežniška stran"
[replaceColor.error]
failed = "Pri obdelavi zamenjave barv je prišlo do napake."
[replaceColor.labels]
colourOperation = "Operacija barv"
settings = "Nastavitve"
[replaceColor.options]
cmyk = "Pretvori v CMYK"
custom = "Po meri"
highContrast = "Visok kontrast"
invertAll = "Preobrni vse barve"
[replaceColor.tooltip.cmyk]
text = "Pretvori PDF iz barvnega prostora RGB v barvni prostor CMYK, optimiziran za profesionalni tisk. Ta postopek pretvori barve v model Cyan, Magenta, Yellow, Black, ki ga uporabljajo tiskalniki."
title = "Pretvori v CMYK"
[replaceColor.tooltip.custom]
bullet1 = "Barva besedila izberite barvo za besedilne elemente"
bullet2 = "Barva ozadja nastavite barvo ozadja dokumenta"
text = "Določite lastne barve besedila in ozadja z izbirniki barv. Odlično za dokumente v skladu z blagovno znamko ali posebne zahteve dostopnosti."
title = "Barve po meri"
[replaceColor.tooltip.description]
text = "Preoblikujte barve PDF-ja za izboljšanje berljivosti in dostopnosti. Izberite prednastavitve visokega kontrasta, preobrnite vse barve ali ustvarite barvne sheme po meri."
title = "Opis"
[replaceColor.tooltip.header]
title = "Pregled nastavitev zamenjave/preobrata barv"
[replaceColor.tooltip.highContrast]
bullet1 = "Belo besedilo na črnem ozadju klasični temni način"
bullet2 = "Črno besedilo na belem ozadju standardni visoki kontrast"
bullet3 = "Rumeno besedilo na črnem ozadju možnost visoke vidnosti"
bullet4 = "Zeleno besedilo na črnem ozadju alternativni visoki kontrast"
text = "Uporabi vnaprej določene barvne kombinacije z visokim kontrastom, zasnovane za boljšo berljivost in skladnost z dostopnostjo."
title = "Visok kontrast"
[replaceColor.tooltip.invertAll]
text = "Popolnoma preobrne vse barve v PDF-ju in ustvari učinek negativa. Uporabno za »temni način« dokumentov ali zmanjšanje utrujenosti oči v slabih svetlobnih pogojih."
title = "Preobrni vse barve"
[rotate]
rotateLeft = "Zavrti v nasprotni smeri urinega kazalca"
rotateRight = "Zavrti v smeri urinega kazalca"
selectRotation = "Izberite kot vrtenja (v smeri urinega kazalca)"
submit = "Zavrti"
title = "Zasukaj PDF"
[rotate.error]
failed = "Pri vrtenju PDF-ja je prišlo do napake."
[rotate.preview]
title = "Predogled vrtenja"
[rotate.tooltip.controls]
text = "Uporabite gumba za vrtenje za prilagoditev orientacije. Leva tipka vrti v nasprotni smeri urinega kazalca, desna v smeri urinega kazalca. Vsak klik zavrti za 90 stopinj."
title = "Kontrole"
[rotate.tooltip.description]
text = "Zavrtite strani PDF v smeri urinega kazalca ali nasprotno v 90-stopinjskih korakih. Vse strani v PDF bodo zavrtene. Predogled pokaže, kako bo dokument izgledal po vrtenju."
[rotate.tooltip.header]
title = "Pregled nastavitev vrtenja"
[sanitize]
completed = "Sanacija uspešno zaključena"
desc = "Odstranite potencialno škodljive elemente iz datotek PDF."
filenamePrefix = "sanirano"
sanitizationResults = "Rezultati saniranja"
submit = "Prečisti PDF"
title = "Saniraj"
[sanitize.error]
failed = "Pri saniranju PDF-ja je prišlo do napake."
generic = "Saniranje ni uspelo"
[sanitize.files]
placeholder = "Izberite datoteko PDF v glavnem pogledu za začetek"
[sanitize.options]
note = "Izberite elemente, ki jih želite odstraniti iz PDF-ja. Izbrana mora biti vsaj ena možnost."
title = "Možnosti saniranja"
[sanitize.options.removeEmbeddedFiles]
desc = "Odstrani vse datoteke, vdelane v PDF"
label = "Odstrani vdelane datoteke"
[sanitize.options.removeFonts]
desc = "Odstrani vdelane pisave iz PDF-ja"
label = "Odstrani pisave"
[sanitize.options.removeJavaScript]
desc = "Odstrani dejanja in skripte JavaScript iz PDF-ja"
label = "Odstrani JavaScript"
[sanitize.options.removeLinks]
desc = "Odstrani zunanje povezave in dejanja zagona iz PDF-ja"
label = "Odstrani povezave"
[sanitize.options.removeMetadata]
desc = "Odstrani metapodatke informacij dokumenta (naslov, avtor itd.)"
label = "Odstrani metapodatke dokumenta"
[sanitize.options.removeXMPMetadata]
desc = "Odstrani metapodatke XMP iz PDF-ja"
label = "Odstrani metapodatke XMP"
[sanitize.steps]
files = "Datoteke"
results = "Rezultati"
settings = "Nastavitve"
[sanitizePdf]
tags = "očisti,varno,varnost,odstrani-grožnje"
[sanitizePDF]
header = "Prečisti datoteko PDF"
submit = "Prečisti PDF"
title = "Prečisti PDF"
[sanitizePDF.selectText]
1 = "Odstrani dejanja JavaScript"
2 = "Odstrani vdelane datoteke"
3 = "Odstrani metapodatke XMP"
4 = "Odstrani povezave"
5 = "Odstrani pisave"
6 = "Odstrani metapodatke o informacijah dokumenta"
[scalePages]
header = "Prilagodi velikost strani"
keepPageSize = "Izvirna velikost"
pageSize = "Velikost strani dokumenta."
scaleFactor = "Raven povečave (obrezovanje) strani."
submit = "Pošlji"
title = "Prilagodi velikost strani"
[ScannerImageSplit]
info = "Python ni nameščen. Za tek je potrebno."
tags = "loči,samodejno-zaznaj,skeni,več-fotografij,uredi"
[ScannerImageSplit.selectText]
1 = "Prag kota:"
10 = "Nastavi velikost dodane in odstranjene obrobe, da prepreči bele obrobe v izpisu (privzeto: 1)."
2 = "Nastavi najmanjši absolutni kot, potreben za vrtenje slike (privzeto: 10)."
3 = "Toleranca:"
4 = "Določi razpon barvne variacije okoli ocenjene barve ozadja (privzeto: 30)."
5 = "Najmanjša površina:"
6 = "Nastavi minimalni prag površine za fotografijo (privzeto: 10000)."
7 = "Najmanjša konturna površina:"
8 = "Nastavi najmanjši prag konturne površine za fotografijo"
9 = "Velikost obrobe:"
[scannerImageSplit]
submit = "Izvleci skenirane slike"
title = "Izvlečene slike"
[scannerImageSplit.error]
failed = "Pri izvlečenju skeniranih slik je prišlo do napake."
[scannerImageSplit.tooltip]
headsUp = "Pozor"
headsUpDesc = "Prekrivajoče se fotografije ali ozadja, ki so po barvi zelo podobna fotografijam, lahko zmanjšajo natančnost poskusite svetlejše ali temnejše ozadje in pustite več prostora."
problem1 = "Fotografije niso zaznane → povečajte Tolerance na 3050"
problem2 = "Preveč lažnih zaznav → povečajte Minimum Area na 15.00020.000"
problem3 = "Obrezi so pretesni → povečajte Border Size na 510"
problem4 = "Nagnjene fotografije niso poravnane → znižajte Angle Threshold na ~5°"
problem5 = "Škatle prahu/šuma → povečajte Minimum Contour Area na 10002000"
quickFixes = "Hitra popravila"
setupTips = "Nasveti za nastavitev"
tip1 = "Uporabite enostavno, svetlo ozadje"
tip2 = "Pustite majhno vrzel (≈1 cm) med fotografijami"
tip3 = "Skenirajte pri 300600 DPI"
tip4 = "Očistite steklo skenerja"
title = "Razdeljevalnik fotografij"
useCase1 = "Skenirajte celotne strani albuma naenkrat"
useCase2 = "Razdelite sklope s ploskega skenerja v ločene datoteke"
useCase3 = "Razbijte kolaže v posamezne fotografije"
useCase4 = "Izvlecite fotografije iz dokumentov"
whatThisDoes = "Kaj počne"
whatThisDoesDesc = "Samodejno najde in izvleče vsako fotografijo s skenirane strani ali sestavljene slike — brez ročnega obrezovanja."
whenToUse = "Kdaj uporabiti"
[search]
noResults = "Ni zadetkov"
placeholder = "Vnesite iskani izraz..."
searching = "Iskanje..."
title = "Iskanje v PDF"
[selfHosted.offline]
hideTools = "Skrij nedosegljiva orodja ▴"
messageNoFallback = "Orodja niso na voljo, dokler vaš strežnik ne bo spet na spletu."
messageWithFallback = "Nekatera orodja zahtevajo povezavo s strežnikom."
showTools = "Prikaži nedosegljiva orodja ▾"
title = "Vaš strežnik Stirling-PDF ni dosegljiv"
toolNotAvailableLocally = "Vaš strežnik Stirling-PDF je brez povezave in \"{{endpoint}}\" ni na voljo v lokalnem zaledju."
[session]
expired = "Vaša seja je potekla. Osvežite stran in poskusite znova."
refreshPage = "Osveži stran"
[sessionManagement.tooltip]
header = "Upravljanje sej podpisovanja"
[sessionManagement.tooltip.addParticipants]
bullet1 = "Novi udeleženci se dodajo na konec vrstnega reda podpisovanja"
bullet2 = "Udeležencev ni mogoče dodajati po zaključku seje"
bullet3 = "Vsak udeleženec prejme obvestilo, ko je na vrsti"
description = "Dodatne udeležence lahko dodate kadar koli pred zaključkom aktivne seje."
title = "Dodajanje udeležencev"
[sessionManagement.tooltip.finalization]
bullet1 = "<b>Poln zaključek</b>: Vsi udeleženci so podpisali"
bullet2 = "<b>Delni zaključek</b>: Nekateri udeleženci še niso podpisali"
bullet3 = "Nepodpisani udeleženci bodo izključeni iz končnega dokumenta"
bullet4 = "Ko je zaključeno, lahko naložite podpisan PDF v aktivne datoteke"
description = "Zaključek združi vse podpise v en sam podpisan PDF. Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."
title = "Zaključek seje"
[sessionManagement.tooltip.participantRemoval]
bullet1 = "Udeležencev, ki so že podpisali, ni mogoče odstraniti"
bullet2 = "Odstranjeni udeleženci ne bodo več prejemali obvestil"
bullet3 = "Vrstni red podpisovanja se samodejno prilagodi"
description = "Udeležence je mogoče odstraniti iz sej pred njihovim podpisom."
title = "Odstranjevanje udeležencev"
[sessionManagement.tooltip.signatureOrder]
bullet1 = "Vsak podpis se uporabi zaporedno na PDF"
bullet2 = "Poznejši podpisniki lahko vidijo prejšnje podpise"
bullet3 = "Ključno za potrditvene poteke in pravno sledljivost"
description = "Vrstni red, ki ga določite ob ustvarjanju seje, določa, kdo podpisuje prvi."
title = "Vrstni red podpisov"
[settings.configuration]
advanced = "Napredno"
database = "Podatkovna baza"
endpoints = "Končne točke"
features = "Funkcije"
storageSharing = "Shramba datotek in skupna raba"
systemSettings = "Sistemske nastavitve"
title = "Konfiguracija"
[settings.connection]
localDescription = "Uporabljate lokalno zaledje brez računa. Nekatera orodja, ki zahtevajo obdelavo v oblaku ali lastno gostovani strežnik, niso na voljo."
logout = "Odjava"
server = "Strežnik"
signIn = "Prijava"
title = "Način povezave"
user = "Prijavljeni kot"
[settings.connection.mode]
local = "Samo lokalno"
saas = "Stirling Cloud"
selfhosted = "Samogostovano"
[settings.developer]
apiKeys = "API ključi"
title = "Razvijalec"
[settings.general]
autoUnzip = "Samodejno razpakiranje odgovorov API"
autoUnzipDescription = "Samodejno razpakiraj datoteke iz ZIP odgovorov"
autoUnzipFileLimit = "Omejitev samodejnega razpakiranja datotek"
autoUnzipFileLimitDescription = "Največje število datotek za razpakiranje iz ZIP"
autoUnzipFileLimitTooltip = "Razpakiraj samo, če ZIP vsebuje toliko ali manj datotek. Nastavite višje za razpakiranje večjih ZIP-ov."
autoUnzipTooltip = "Samodejno razpakira ZIP datoteke, vrnjene iz operacij API. Onemogočite, da ohranite ZIP datoteke nedotaknjene. To ne vpliva na avtomatizirane poteke."
defaultPdfEditor = "Privzeti urejevalnik PDF"
defaultPdfEditorActive = "Stirling PDF je vaš privzeti urejevalnik PDF"
defaultPdfEditorChecking = "Preverjanje..."
defaultPdfEditorInactive = "Druga aplikacija je nastavljena kot privzeta"
defaultPdfEditorSet = "Že privzeto"
defaultStartupView = "Privzet pogled ob zagonu"
defaultStartupViewDescription = "Izberite, kateri zavihek je aktiven v levem stolpcu ob zagonu aplikacije"
defaultToolPickerMode = "Privzeti način izbirnika orodij"
defaultToolPickerModeDescription = "Izberite, ali se izbirnik orodij privzeto odpre v celozaslonskem ali stranskem načinu"
defaultViewerZoom = "Privzeta povečava bralnika"
defaultViewerZoomDescription = "Nastavite privzeto stopnjo povečave ob odpiranju PDF-jev v bralniku"
description = "Konfigurirajte splošne nastavitve aplikacije."
hideUnavailableConversions = "Skrij nedosegljive pretvorbe"
hideUnavailableConversionsDescription = "Odstrani onemogočene možnosti pretvorbe v orodju Pretvori, namesto da so zasivljene."
hideUnavailableTools = "Skrij nedosegljiva orodja"
hideUnavailableToolsDescription = "Odstrani orodja, ki jih je strežnik onemogočil, namesto da so zasivljena."
language = "Jezik"
languageDescription = "Izberite jezik prikaza"
logout = "Odjava"
setAsDefault = "Nastavi kot privzeto"
theme = "Tema"
themeDark = "Temna"
themeDescription = "Preklapljajte med svetlim in temnim načinom"
themeLight = "Svetla"
title = "Splošno"
user = "Uporabnik"
[settings.general.enableFeatures]
action = "Nastavi"
and = "in"
benefit = "Omogoča uporabniške vloge, timsko sodelovanje, skrbniške kontrole in funkcije za podjetja."
dismiss = "Opusti"
intro = "Omogočite preverjanje pristnosti uporabnikov, upravljanje ekip in funkcije delovnega prostora za vašo organizacijo."
learnMore = "Več v dokumentaciji"
title = "Za skrbnike sistema"
[settings.general.mode]
fullscreen = "Celozaslonski"
sidebar = "Stranska vrstica"
[settings.general.startupView]
automate = "Avtomatizacija"
read = "Bralnik"
tools = "Orodja"
[settings.general.updates]
checkForUpdates = "Preveri posodobitve"
currentBackendVersion = "Current Backend Version"
currentFrontendVersion = "Current Frontend Version"
description = "Preverite posodobitve in glejte informacije o različici"
latestVersion = "Najnovejša različica"
serverNeedsUpdate = "Strežnik mora posodobiti skrbnik"
title = "Posodobitve programske opreme"
versionMismatch = "Warning: A mismatch has been detected between the client version and the AppConfig version. Using different versions can lead to compatibility issues, errors, and security risks. Please ensure that server and client are using the same version."
viewDetails = "Poglej podrobnosti"
[settings.general.versionInfo]
description = "Podrobnosti o namizni in strežniški različici"
desktop = "Namizna različica"
server = "Različica strežnika"
title = "Informacije o različici"
[settings.general.zoomLevel]
auto = "Samodejno"
fitPage = "Prilagodi strani"
fitWidth = "Prilagodi širini"
[settings.help]
label = "Vodiči"
title = "Pomoč"
[settings.help.adminTour]
description = "Raziščite upravljanje ekipe, sistemske nastavitve in poslovne funkcije."
start = "Začni"
title = "Skrbniški vodič"
[settings.help.toolsTour]
description = "Sprehodite se skozi nalaganje datotek, izbiro orodja in pregled rezultatov."
start = "Začni"
title = "Vodič po orodjih"
[settings.hotkeys]
capturing = "Pritisnite tipke… (Esc za preklic)"
change = "Spremeni bližnjico"
customBadge = "Po meri"
defaultLabel = "Privzeto: {{shortcut}}"
description = "Prilagodite bližnjice na tipkovnici za hiter dostop do orodij. Kliknite \"Spremeni bližnjico\" in pritisnite novo kombinacijo tipk. Pritisnite Esc za preklic."
errorConflict = "Bližnjica je že v uporabi pri {{tool}}."
none = "Ni določeno"
noShortcut = "Bližnjica ni nastavljena"
reset = "Ponastavi"
searchPlaceholder = "Išči orodja..."
shortcut = "Bližnjica"
title = "Bližnjice na tipkovnici"
[settings.hotkeys.errorModifier]
mac = "Vključite ⌘ (Command), ⌥ (Option) ali drug modifikator v bližnjici."
windows = "Vključite Ctrl, Alt ali drug modifikator v bližnjici."
[settings.licensingAnalytics]
audit = "Revizija"
plan = "Načrt"
title = "Licenciranje in analitika"
usageAnalytics = "Analitika uporabe"
[settings.planBilling]
currentPlan = "Trenutni načrt"
loading = "Nalaganje podatkov o zaračunavanju ..."
notAvailable = "Načrt in zaračunavanje sta na voljo le ob povezavi s Stirling Cloud (način SaaS)."
title = "Načrt in zaračunavanje"
[settings.planBilling.billing]
manageBilling = "Upravljaj zaračunavanje"
nextBillingDate = "Naslednji datum zaračunavanja"
overageCost = "Trenutni strošek prekoračitve: {{amount}} ({{credits}} kreditov)"
[settings.planBilling.credits]
estimatedCost = "Ocenjeni strošek: {{amount}}"
freeTierInfo = "Brezplačni načrt vključuje {{freeCredits}} kreditov na mesec. Nadgradite na Team za {{teamCredits}} kreditov/mesec in zaračunavanje prekoračitve po porabi."
included = "{{count}} kreditov/mesec (vključeno)"
noOverage = "Ta mesec ni stroškov prekoračitve. Uporabljate vključenih {{count}} kreditov."
overage = "+ {{count}} prekoračitve"
overageInfo = "Krediti prekoračitve se zaračunajo po {{price}} na kredit. Plačali boste le za porabo nad vašim mesečnim zneskom."
title = "Poraba kreditov"
[settings.planBilling.errors]
fetchFailed = "Podatkov o zaračunavanju ni mogoče pridobiti"
retry = "Poskusi znova"
[settings.planBilling.status]
active = "Aktiven"
canceled = "Preklican"
pastDue = "Zapadlo v plačilo"
trial = "Preskus"
[settings.planBilling.team]
managedByTeam = "Upravlja ekipa"
memberCount = "{{count}} članov ekipe"
[settings.planBilling.tier]
enterprise = "Enterprise"
enterpriseDescription = "Prilagojene funkcije in podpora za podjetja"
free = "Brezplačno"
freeDescription = "50 kreditov na mesec"
team = "Team"
teamBadge = "Team"
teamDescription = "Vključenih 500 kreditov/mesec, samodejno zaračunavanje prekoračitve za nemoteno storitev"
teamTooltipCredits = "Načrt Team vključuje {{credits}} kreditov/mesec."
teamTooltipFineprint = "Plačate le za porabo nad vključenimi krediti."
teamTooltipOverage = "Samodejno zaračunavanje prekoračitve po {{price}}/kredit zagotavlja nemoteno storitev."
[settings.planBilling.trial]
daysRemaining = "Preostaja {{days}} dni"
daysRemainingFull = "Vaš preskus se izteče čez {{days}} dni"
endDate = "Poteče: {{date}}"
endsOn = "Konec preskusa"
title = "Brezplačni preskus je aktiven"
[settings.planBilling.upgrade]
cta = "Nadgradi na Team"
featureApi = "Dostop do API za avtomatizacijo"
featureCredits = "{{teamCredits}} kreditov na mesec (v primerjavi z {{freeCredits}} pri Free)"
featureMembers = "Neomejeno članov ekipe"
featureSupport = "Prednostna podpora"
featureThroughput = "Hitrejša prepustnost obdelave"
opensInBrowser = "Za dokončanje nadgradnje se odpre v brskalniku"
subtitle = "Nadgradite na Team za:"
title = "Nadgradite svoj načrt"
[settings.policiesPrivacy]
legal = "Pravno"
privacy = "Zasebnost"
title = "Politike in zasebnost"
[settings.preferences]
title = "Nastavitve"
[settings.search]
placeholder = "Išči po straneh nastavitev..."
[settings.security]
description = "Posodobite geslo, da ostane vaš račun varen."
title = "Varnost"
[settings.security.password]
confirm = "Potrdite novo geslo"
confirmPlaceholder = "Znova vnesite novo geslo"
current = "Trenutno geslo"
currentPlaceholder = "Vnesite trenutno geslo"
error = "Gesla ni mogoče posodobiti. Preverite trenutno geslo in poskusite znova."
mismatch = "Novi gesli se ne ujemata."
new = "Novo geslo"
newPlaceholder = "Vnesite novo geslo"
required = "Vsa polja so obvezna."
ssoDisabled = "Spremembe gesla upravlja vaš ponudnik identitete."
subtitle = "Spremenite geslo. Po posodobitvi boste odjavljeni."
success = "Geslo je uspešno posodobljeno. Znova se prijavite."
update = "Posodobi geslo"
[settings.securityAuth]
connections = "Povezave"
security = "Varnost"
telegram = "Telegram"
title = "Varnost in avtentikacija"
[settings.team]
title = "Ekipa"
[settings.tooltips]
enableLoginFirst = "Najprej omogočite način prijave"
requiresEnterprise = "Zahteva licenco Enterprise"
[settings.workspace]
people = "Osebe"
teams = "Skupine"
title = "Delovni prostor"
[setup]
description = "Začnite z izbiro načina uporabe Stirling PDF"
welcome = "Dobrodošli v Stirling PDF"
[setup.login]
connectingTo = "Povezovanje z:"
hideInstructions = "Skrij navodila"
instructions = "Za omogočanje prijave na vašem strežniku Stirling PDF:"
instructionsEnvVar = "Nastavite okoljsko spremenljivko:"
instructionsOrYml = "Ali v settings.yml:"
instructionsRestart = "Nato znova zaženite strežnik, da spremembe začnejo veljati."
oauthPending = "Odpiranje brskalnika za overjanje..."
orContinueWith = "Ali nadaljujte z e-pošto"
serverRequirement = "Opomba: Strežnik mora imeti omogočeno prijavo."
showInstructions = "Kako omogočiti?"
signInWith = "Prijavite se z"
skipSignIn = "Nadaljuj brez prijave"
sso = "Enotna prijava"
submit = "Prijava"
subtitle = "Za nadaljevanje vnesite svoje poverilnice"
title = "Prijava"
[setup.login.email]
label = "E-pošta"
placeholder = "Vnesite e-pošto"
[setup.login.error]
emptyEmail = "Vnesite e-pošto"
emptyPassword = "Vnesite geslo"
emptyUsername = "Vnesite uporabniško ime"
oauthFailed = "Prijava OAuth ni uspela. Poskusite znova."
[setup.login.password]
label = "Geslo"
placeholder = "Vnesite geslo"
[setup.login.username]
label = "Uporabniško ime"
placeholder = "Vnesite uporabniško ime"
[setup.mode.saas]
description = "Prijavite se s svojim računom Stirling"
title = "Stirling Cloud"
[setup.mode.selfhosted]
description = "Povežite se s svojim strežnikom Stirling PDF"
title = "Samogostovani strežnik"
[setup.saas]
subtitle = "Prijavite se s svojim računom Stirling"
title = "Prijavite se v Stirling"
[setup.selfhosted]
changeServerLocked = "Vaša organizacija je omejila to aplikacijo na določen strežnik"
link = "ali se povežite z računom na lastnem strežniku"
subtitle = "Vnesite poverilnice strežnika"
switchToLocal = "Namesto tega uporabi lokalna orodja"
title = "Prijavite se v strežnik"
[setup.selfhosted.unreachable]
changeServer = "Poveži se z drugim strežnikom"
changeServerLocked = "Vaša organizacija je omejila to aplikacijo na določen strežnik"
continueOffline = "Namesto tega uporabi lokalna orodja"
message = "Povezave do {{url}} ni bilo mogoče vzpostaviti. Preverite, ali strežnik deluje in je dostopen."
retry = "Poskusi znova"
title = "Ni se mogoče povezati s strežnikom"
[setup.server]
subtitle = "Vnesite URL svojega samogostovanega strežnika"
testing = "Preverjanje povezave..."
title = "Poveži se s strežnikom"
useLast = "Last used server: {{serverUrl}}"
[setup.server.error]
configFetch = "Pridobitev konfiguracije strežnika ni uspela. Preverite URL in poskusite znova."
configFetchError = "Pridobivanje konfiguracije strežnika ni uspelo: {{error}}"
emptyUrl = "Vnesite URL strežnika"
invalidUrl = "Neveljavna oblika URL. Vnesite veljaven URL, npr. https://your-server.com"
testFailed = "Preizkus povezave ni uspel"
unreachable = "Povezava s strežnikom ni uspela"
[setup.server.error.securityDisabled]
body = "Na tem strežniku prijava ni omogočena. Za povezavo s tem strežnikom morate omogočiti overjanje:"
step1 = "V svojem okolju nastavite DOCKER_ENABLE_SECURITY=true"
step2 = "Ali nastavite security.enableLogin=true v settings.yml"
step3 = "Znova zaženite strežnik"
title = "Prijava ni omogočena"
[setup.server.type]
saas = "Stirling PDF SaaS"
selfhosted = "Samogostovani strežnik"
[setup.server.url]
description = "Vnesite celoten URL svojega samogostovanega strežnika Stirling PDF"
label = "URL strežnika"
[setup.step1]
description = "Brez povezave ali strežnik"
label = "Izberite način"
[setup.step2]
description = "Samogostovani strežnik"
label = "Izberite strežnik"
[setup.step3]
description = "Vnesite poverilnice"
label = "Prijava"
[showJS]
done = "JavaScript pridobljen"
downloadJS = "Prenesi Javascript"
header = "Prikaži Javascript"
processing = "Pridobivanje JavaScripta..."
results = "Rezultat"
singleFileWarning = "To orodje podpira le eno datoteko naenkrat. Izberite eno datoteko."
submit = "Pokaži"
tags = "JS"
title = "Prikaži Javascript"
[showJS.view]
title = "Pridobljen JavaScript"
[sidebar]
toggle = "Preklopi stransko vrstico"
[sign]
activate = "Aktiviraj postavljanje podpisa"
add = "Dodaj"
addToAll = "Dodaj na vse strani"
applySignatures = "Uporabi podpise"
clear = "Počisti"
deactivate = "Ustavi postavljanje podpisov"
delete = "Izbriši"
first = "Prva stran"
header = "Podpiši PDF-je"
last = "Zadnja stran"
maintainRatio = "Preklopi ohranjanje razmerja stranic"
next = "Naslednja stran"
noSavedSigs = "Ni shranjenih podpisov"
personalSigs = "Osebni podpisi"
previous = "Prejšnja stran"
redo = "Ponovi"
save = "Shrani podpis"
sharedSigs = "Skupni podpisi"
submit = "Podpiši dokument"
title = "Podpiši"
undo = "Razveljavi"
updateAndPlace = "Posodobi in postavi"
upload = "Naloži sliko"
[sign.canvas]
clear = "Počisti platno"
clickToOpen = "Kliknite za odprtje platna za risanje"
colorLabel = "Barva"
colorPickerTitle = "Izberite barvo poteze"
heading = "Narišite svoj podpis"
modalTitle = "Narišite svoj podpis"
penSizeLabel = "Debelina peresa"
penSizePlaceholder = "Velikost"
[sign.draw]
clear = "Počisti"
title = "Narišite svoj podpis"
[sign.error]
failed = "Pri podpisovanju PDF je prišlo do napake."
[sign.image]
backgroundRemovalFailedMessage = "Ozadja iz slike ni bilo mogoče odstraniti. Namesto tega bo uporabljena izvirna slika."
backgroundRemovalFailedTitle = "Odstranjevanje ozadja ni uspelo"
hint = "Naložite sliko podpisa v PNG ali JPG"
label = "Naložite sliko podpisa"
placeholder = "Izberite slikovno datoteko"
processing = "Obdelava slike..."
removeBackground = "Odstrani belo ozadje (naredi prozorno)"
[sign.instructions]
canvas = "Ko narišete svoj podpis na platno, zaprite modalno okno in nato kliknite kjerkoli v PDF, da ga postavite."
image = "Ko zgoraj naložite sliko podpisa, kliknite kjerkoli v PDF, da jo postavite."
noSignature = "Ustvarite podpis zgoraj, da omogočite orodja za postavljanje."
paused = "Postavljanje začasno ustavljeno"
resumeHint = "Nadaljujte postavljanje, da kliknete in dodate svoj podpis."
saved = "Zgoraj izberite shranjen podpis, nato kliknite kjer koli na PDF-ju, da ga postavite."
text = "Ko zgoraj vnesete svoje ime, kliknite kjerkoli v PDF, da postavite podpis."
title = "Kako dodati podpis"
[sign.mode]
move = "Premakni podpis"
pause = "Začasno ustavi postavljanje"
place = "Postavi podpis"
resume = "Nadaljuj postavljanje"
[sign.results]
title = "Rezultati podpisovanja"
[sign.saved]
carouselPosition = "{{current}} od {{total}}"
defaultCanvasLabel = "Narisan podpis"
defaultImageLabel = "Naložen podpis"
defaultLabel = "Podpis"
defaultTextLabel = "Vpisan podpis"
delete = "Odstrani"
description = "Shranjene podpise lahko znova uporabite kadar koli."
emptyDescription = "Zgoraj narišite, naložite ali vpišite podpis, nato uporabite »Shrani v knjižnico«, da hranite do {{max}} priljubljenih pripravljenih za uporabo."
emptyTitle = "Ni še shranjenih podpisov"
heading = "Shranjeni podpisi"
label = "Oznaka"
limitDescription = "Odstranite shranjen podpis pred dodajanjem novih (največ {{max}})."
limitTitle = "Dosežena omejitev"
next = "Naslednji"
noChanges = "Trenutni podpis je že shranjen."
personalDescription = "Te podpise vidite samo vi."
personalHeading = "Osebni podpisi"
prev = "Prejšnji"
saveButton = "Shrani podpis"
savePersonal = "Shrani osebno"
saveShared = "Shrani deljeno"
saveUnavailable = "Najprej ustvarite podpis, da ga lahko shranite."
sharedDescription = "Vsi uporabniki lahko te podpise vidijo in uporabljajo."
sharedHeading = "Deljeni podpisi"
tempStorageDescription = "Podpisi so shranjeni samo v vašem brskalniku. Izgubite jih, če počistite podatke brskalnika ali zamenjate brskalnik."
tempStorageTitle = "Začasno shranjevanje v brskalniku"
[sign.saved.status]
saved = "Shranjeno"
[sign.saved.type]
canvas = "Risba"
image = "Naloženo"
text = "Besedilo"
[sign.step]
createDesc = "Izberite, kako želite ustvariti podpis"
place = "Postavi in shrani"
placeDesc = "Postavite podpis na svoj PDF"
[sign.steps]
configure = "Nastavitev podpisa"
[sign.text]
colorLabel = "Barva besedila"
fontLabel = "Pisava"
fontSizeLabel = "Velikost pisave"
fontSizePlaceholder = "Vpišite ali izberite velikost pisave (8200)"
name = "Ime podpisnika"
placeholder = "Vnesite svoje polno ime"
[sign.type]
canvas = "Platno"
draw = "Riši"
image = "Slika"
saved = "Shranjeno"
text = "Besedilo"
title = "Vrsta podpisa"
[signatureSettings.tooltip]
header = "Nastavitve videza podpisa"
[signatureSettings.tooltip.location]
bullet1 = "Primeri: \"New York, USA\", \"London Office\", \"Remote\""
bullet2 = "Ni isto kot položaj na strani"
bullet3 = "Lahko je zahtevano v določenih pravnih jurisdikcijah"
description = "Izbirna geografska lokacija, kjer je bil podpis uporabljen. Shranjeno v metapodatkih potrdila."
title = "Lokacija podpisa"
[signatureSettings.tooltip.logo]
bullet1 = "Prikazano ob podpisu in besedilu"
bullet2 = "Podpira formate PNG, JPG"
bullet3 = "Izboljša profesionalen videz"
description = "Dodajte logotip podjetja k vidnim podpisom za branding in verodostojnost."
title = "Logotip podjetja"
[signatureSettings.tooltip.reason]
bullet1 = "Primeri: \"Approval\", \"Contract Agreement\", \"Review Complete\""
bullet2 = "Vidno v lastnostih podpisa PDF"
bullet3 = "Uporabno za revizijsko sled in skladnost"
description = "Izbirno besedilo, ki pojasnjuje, zakaj je dokument podpisan. Shranjeno v metapodatkih potrdila."
title = "Razlog podpisa"
[signatureSettings.tooltip.visibility]
bullet1 = "<b>Vidno</b>: Podpis se prikaže v PDF s prilagojenim videzom"
bullet2 = "<b>Nevidno</b>: Potrdilo je vdelano brez vidnega znaka"
bullet3 = "Nevidni podpisi še vedno zagotavljajo kriptografsko veljavnost"
description = "Nadzira, ali je podpis viden v dokumentu ali vdelan nevidno."
title = "Vidnost podpisa"
[signRequest]
declined = "Zahteva za podpis zavrnjena"
fetchFailed = "Zahteve za podpis ni bilo mogoče naložiti"
signed = "Dokument uspešno podpisan"
[signSession]
created = "Zahteva za podpis poslana"
createFailed = "Zahteve za podpis ni bilo mogoče ustvariti"
[signup]
accountCreatedSuccessfully = "Račun je uspešno ustvarjen! Zdaj se lahko prijavite."
alreadyHaveAccount = "Že imate račun? Prijavite se"
checkEmailConfirmation = "Preverite e-pošto za potrditveno povezavo, da dokončate registracijo."
confirmPassword = "Potrdite geslo"
confirmPasswordPlaceholder = "Potrdite geslo"
confirmPasswordRequired = "Potrdite svoje geslo"
creatingAccount = "Ustvarjanje računa..."
email = "E-pošta"
emailRequired = "E-pošta je obvezna"
enterEmail = "Vnesite svoj e-poštni naslov"
enterName = "Vnesite svoje ime"
enterPassword = "Vnesite svoje geslo"
invalidEmail = "Vnesite veljaven e-poštni naslov"
name = "Ime"
nameRequired = "Ime je obvezno"
or = "ali"
password = "Geslo"
passwordRequired = "Geslo je obvezno"
passwordsDoNotMatch = "Gesli se ne ujemata"
passwordTooShort = "Geslo mora imeti vsaj 6 znakov"
pleaseFillAllFields = "Izpolnite vsa polja"
signUp = "Registracija"
subtitle = "Pridružite se Stirling PDF in začnite"
title = "Ustvarite račun"
unexpectedError = "Nepričakovana napaka: {{message}}"
useEmailInstead = "Namesto tega uporabi e-pošto"
[sizes]
large = "Veliko"
medium = "Srednje"
small = "Majhen"
x-large = "X-Velik"
[split]
header = "Razdeli PDF"
resultsTitle = "Rezultati razdelitve"
selectMethod = "Izberite način razdelitve"
splitPages = "Vnesite strani za razdelitev:"
submit = "Razdeli"
title = "Razdeli PDF"
[split.desc]
1 = "Številke, ki jih izberete, so številke strani, na kateri želite narediti razdelitev"
2 = "Tako bi izbira 1,3,7-9 razdelila dokument z 10 stranmi v 6 ločenih PDF-jev z:"
3 = "Dokument #1: Stran 1"
4 = "Dokument #2: Stran 2 in 3"
5 = "Dokument #3: Stran 4, 5, 6 in 7"
6 = "Dokument #4: stran 8"
7 = "Dokument #5: stran 9"
8 = "Dokument #6: stran 10"
[split.error]
failed = "Pri razdeljevanju PDF-ja je prišlo do napake."
[split.method]
label = "Izberite način razdelitve"
placeholder = "Izberite, kako razdeliti PDF"
[split.methods.byChapters]
desc = "Razdeli na mejah zaznamkov"
name = "Poglavja"
tooltip = "Uporabi zaznamke PDF za določitev točk razdelitve"
[split.methods.byDocCount]
desc = "Ustvari določeno število datotek"
name = "Število dokumentov"
tooltip = "Vnesite, koliko datotek želite ustvariti"
[split.methods.byPageCount]
desc = "Fiksno število strani na datoteko"
name = "Število strani"
tooltip = "Vnesite število strani za vsako razdeljeno datoteko"
[split.methods.byPageDivider]
desc = "Samodejna razdelitev z ločilnimi listi"
name = "Vmesna ločilna stran"
tooltip = "Uporabite ločilne liste z QR kodo med dokumenti pri skeniranju"
[split.methods.byPages]
desc = "Izvleci določene strani (1,3,5-10)"
name = "Številke strani"
tooltip = "Vnesite številke strani, ločene z vejicami, ali obsege z vezaji"
[split.methods.byPoster]
desc = "Razdeli velike strani na velikosti primerne za tisk"
name = "Natisljivi odseki"
tooltip = "Razdeli prevelike strani na manjše odseke, primerne za tisk na standardni papir (A4, Letter itd.)"
[split.methods.bySections]
desc = "Razdeli strani v mrežne odseke"
name = "Odseki"
tooltip = "Razdeli vsako stran na vodoravne in navpične odseke"
[split.methods.bySize]
desc = "Omeji največjo velikost datoteke"
name = "Velikost datoteke"
tooltip = "Določite največjo velikost datoteke (npr. 10MB, 500KB)"
[split.methods.prefix]
splitAt = "Razdeli pri"
splitBy = "Razdeli po"
splitInto = "Razdeli v"
[split.methodSelection.tooltip]
bullet1 = "Kliknite kartico načina, da jo izberete"
bullet2 = "Pojdite z miško nad vsako kartico za kratek opis"
bullet3 = "Korak z nastavitvami se prikaže po izbiri načina"
bullet4 = "Način lahko spremenite kadarkoli pred obdelavo"
title = "Izberite način razdelitve"
[split.methodSelection.tooltip.header]
text = "Izberite, kako želite razdeliti svoj dokument PDF. Vsak način je optimiziran za različne primere uporabe in tipe dokumentov."
title = "Izbira načina razdelitve"
[split.poster]
rightToLeft = "Razdeli od desne proti levi"
[split.poster.pageSize]
description = "Velikost izhodnih strani za tisk"
label = "Ciljna velikost strani"
[split.poster.xFactor]
description = "Število stolpcev, na katere se razdeli vsaka stran"
label = "Vodoravne delitve"
[split.poster.yFactor]
description = "Število vrstic, na katere se razdeli vsaka stran"
label = "Navpične delitve"
[split.settings]
selectMethodFirst = "Najprej izberite način razdelitve"
[split.steps]
chooseMethod = "Izberite način"
settings = "Nastavitve"
[split.tooltip.byChapters]
bullet1 = "Raven zaznamka: katero raven razdeliti (1=vrhnja raven)"
bullet2 = "Vključi metapodatke: ohrani lastnosti dokumenta"
bullet3 = "Dovoli dvojnike: obravnava ponovljena imena zaznamkov"
text = "Uporabite zaznamke PDF za samodejno razdelitev na mejah poglavij. Zahteva PDF-je s strukturo zaznamkov."
title = "Razdeli po poglavjih"
[split.tooltip.byCount]
bullet1 = "Število strani: fiksno število strani na datoteko"
bullet2 = "Število dokumentov: fiksno število izhodnih datotek"
bullet3 = "Uporabno za paketno obdelavo"
text = "Ustvarite več PDF-jev z določenim številom strani ali dokumentov vsak."
title = "Razdeli po številu"
[split.tooltip.byDocCount]
bullet1 = "Vnesite število izhodnih datotek, ki jih želite"
bullet2 = "Strani so razporejene čim bolj enakomerno"
bullet3 = "Uporabno, ko potrebujete določeno število datotek"
text = "Ustvarite določeno število izhodnih datotek z enakomerno porazdelitvijo strani med njimi."
title = "Razdeli po številu dokumentov"
[split.tooltip.byPageCount]
bullet1 = "Vnesite število strani na izhodno datoteko"
bullet2 = "Zadnja datoteka ima lahko manj strani, če ni deljivo"
bullet3 = "Uporabno za paketno obdelavo"
text = "Ustvarite več PDF-jev z določenim številom strani vsak. Popolno za enakomerne dele dokumenta."
title = "Razdeli po številu strani"
[split.tooltip.byPageDivider]
bullet1 = "Natisnite ločilne liste iz povezave za prenos"
bullet2 = "Vstavite ločilne liste med svoje dokumente"
bullet3 = "Vse dokumente skenirajte skupaj kot en PDF"
bullet4 = "Naložite ločilne strani so samodejno zaznane in odstranjene"
bullet5 = "Omogočite dvostranski način, če skenirate obe strani ločilnih listov"
text = "Samodejno razdelite skenirane dokumente z uporabo fizičnih ločilnih listov z QR kodami. Odlično za obdelavo več dokumentov, skeniranih skupaj."
title = "Razdeli z ločilnimi listi"
[split.tooltip.byPages]
bullet1 = "Posamične točke razdelitve: 3,7 (razdeli po straneh 3 in 7)"
bullet2 = "Razpon točk razdelitve: 3-8 (razdeli pred stranjo 3 in po strani 8)"
bullet3 = "Mešano: 2,5-10,15 (razdeli po strani 2, pred stranjo 5, po strani 10 in po strani 15)"
text = "Razdelite svoj PDF na določenih številkah strani. Z 'n' razdeli po strani n. Z 'n-m' razdeli pred stranjo n in po strani m."
title = "Razdeli pri številkah strani"
[split.tooltip.byPoster]
bullet1 = "Ciljna velikost strani: izberite izhodno velikost papirja (A4, Letter itd.)"
bullet2 = "Vodoravne/navpične delitve: velikost mreže za razdelitev"
bullet3 = "Od desne proti levi: obrni vrstni red stolpcev za RTL postavitve"
bullet4 = "Natisnite in sestavite dele, da ustvarite svoj poster"
text = "Razdelite velike strani PDF na manjše, za tisk primerne odseke, primerne za standardne velikosti papirja. Odlično za ustvarjanje plakatov iz prevelikih strani."
title = "Razdeli za tisk plakata"
[split.tooltip.bySections]
bullet1 = "Vodoravno: število vrstic za ustvariti"
bullet2 = "Navpično: število stolpcev za ustvariti"
bullet3 = "Združi: združi vse odseke v en PDF"
text = "Razdelite vsako stran na mrežo odsekov. Uporabno za dokumente z več stolpci ali izvleček določenih območij."
title = "Razdeli po mrežnih odsekih"
[split.tooltip.bySize]
bullet1 = "Uporabite MB za večje datoteke (npr. 10MB)"
bullet2 = "Uporabite KB za manjše datoteke (npr. 500KB)"
bullet3 = "Sistem bo razdelil na mejah strani"
text = "Ustvarite več PDF-jev, ki ne presegajo določene velikosti datoteke. Idealno za omejitve velikosti ali e-poštne priloge."
title = "Razdeli po velikosti datoteke"
[split.tooltip.header]
title = "Pregled načinov razdelitve"
[split.value.docCount]
label = "Število datotek"
placeholder = "npr. 3, 5"
[split.value.fileSize]
label = "Velikost datoteke"
placeholder = "npr. 10MB, 500KB"
[split.value.pageCount]
label = "Strani na datoteko"
placeholder = "npr. 5, 10"
[split-by-sections]
header = "Razdeli PDF na razdelke"
merge = "Združi v en PDF"
submit = "Razdeli PDF"
tags = "Oddelek Razdeli, razdeli, prilagodi, prilagodi"
title = "Razdeli PDF po razdelkih"
[split-by-sections.customPages]
label = "Številke strani po meri"
placeholder = "npr. 2,4,6"
[split-by-sections.horizontal]
label = "Vodoravna delitev"
placeholder = "Vnesite število vodoravnih delitev"
[split-by-sections.splitMode]
custom = "Strani po meri"
description = "Izberite, kako razdeliti strani"
label = "Način razdelitve"
splitAll = "Razdeli vse strani"
splitAllExceptFirst = "Razdeli vse razen prve"
splitAllExceptFirstAndLast = "Razdeli vse razen prve in zadnje"
splitAllExceptLast = "Razdeli vse razen zadnje"
[split-by-sections.vertical]
label = "Navpične delitve"
placeholder = "Vnesite število navpičnih delitev"
[split-by-size-or-count]
header = "Razdeli PDF po velikosti ali številu"
submit = "Pošlji"
title = "Razdeli PDF po velikosti ali številu"
[split-by-size-or-count.type]
docCount = "Po številu dokumentov"
label = "Izberite vrsto razdelitve"
pageCount = "Po številu strani"
size = "Po velikosti"
[split-by-size-or-count.value]
label = "Vnesite vrednost"
placeholder = "Vnesite velikost (npr. 2MB ali 3KB) ali število (npr. 5)"
[splitByChapters]
allowDuplicates = "Dovoli podvojitve"
bookmarkLevel = "Raven zaznamka"
header = "Razdeli PDF po poglavjih"
includeMetadata = "Vključi metapodatke"
submit = "Razdeli PDF"
title = "Razdeli PDF po poglavjih"
[splitByChapters.desc]
1 = "To orodje razdeli datoteko PDF na več datotek PDF glede na strukturo poglavij."
2 = "Raven zaznamkov: Izberite raven zaznamkov, ki jih želite uporabiti za razdelitev (0 za najvišjo raven, 1 za drugo raven itd.)."
3 = "Vključi metapodatke: Če je označeno, bodo metapodatki izvirnega PDF-ja vključeni v vsak razdeljeni PDF."
4 = "Dovoli dvojnike: Če je označeno, dovoljuje več zaznamkov na isti strani za ustvarjanje ločenih PDF-jev."
[splitPdfByChapters]
tags = "razdeli,poglavja,zaznamki,organiziraj"
[storage]
approximateSize = "Približna velikost"
fileTooLarge = "Datoteka je prevelika. Največja velikost na datoteko je"
storageFull = "Shramba je skoraj polna. Razmislite o odstranitvi nekaterih datotek."
storageLimit = "Omejitev shrambe"
storageQuotaExceeded = "Presežena kvota shrambe. Prosimo, odstranite nekaj datotek pred nadaljnjim nalaganjem."
storageUsed = "Porabljena začasna shramba"
temporaryNotice = "Datoteke so začasno shranjene v vašem brskalniku in se lahko samodejno izbrišejo"
[storageShare]
accessDenied = "Nimate dostopa do te skupne datoteke. Prosite lastnika, da jo da v skupno rabo z vami."
accessDeniedBody = "Nimate dostopa do te datoteke. Prosite lastnika, da jo da v skupno rabo z vami."
accessDeniedTitle = "Brez dostopa"
accessed = "Dostopano"
accessFailed = "Dejavnosti ni mogoče naložiti."
accessLimitedCommenter = "Dostop za komentiranje prihaja kmalu. Če morate prenesti, prosite lastnika za dostop urejevalca."
accessLimitedTitle = "Omejen dostop"
accessLimitedViewer = "Ta povezava omogoča le ogled. Če morate prenesti, prosite lastnika za dostop urejevalca."
addUser = "Dodaj"
bulkDescription = "Ustvarite eno povezavo za skupno rabo vseh izbranih datotek s prijavljenimi uporabniki."
bulkTitle = "Deli izbrane datoteke"
commenterHint = "Komentiranje prihaja kmalu."
copied = "Povezava kopirana v odložišče"
copy = "Kopiraj"
copyFailed = "Kopiranje ni uspelo"
copyLink = "Kopiraj povezavo za skupno rabo"
createdAt = "Ustvarjeno"
description = "Ustvarite povezavo za skupno rabo te datoteke. Prijavljeni uporabniki s povezavo bodo imeli dostop."
download = "Prenesi"
downloaded = "Preneseno"
downloadFailed = "Te datoteke ni mogoče prenesti."
downloadsCount = "Prenosi: {{count}}"
emailWarningBody = "Videti je kot e-poštni naslov. Če ta oseba ni uporabnik Stirling PDF, ne bo mogla dostopati do datoteke."
emailWarningConfirm = "Vseeno daj v skupno rabo"
emailWarningTitle = "E-poštni naslov"
errorTitle = "Skupna raba ni uspela"
expiredBody = "Ta povezava za skupno rabo je neveljavna ali je potekla."
expiredTitle = "Povezava je potekla"
failure = "Povezave za skupno rabo ni bilo mogoče ustvariti. Poskusite znova."
fileCount = "{{count}} izbranih datotek"
fileLabel = "Datoteka"
generate = "Ustvari povezavo"
generated = "Povezava za skupno rabo ustvarjena"
goToLogin = "Pojdi na prijavo"
hideActivity = "Skrij dejavnost"
invalidUsername = "Vnesite veljavno uporabniško ime ali e-poštni naslov."
lastAccessed = "Zadnji dostop"
linkAccessTitle = "Dostop s povezavo za skupno rabo"
linkLabel = "Povezava za skupno rabo"
linksDisabled = "Povezave za skupno rabo so onemogočene."
linksDisabledBody = "Povezave za skupno rabo so onemogočene v nastavitvah vašega strežnika."
loadFailed = "Skupne datoteke ni mogoče odpreti."
loading = "Nalaganje povezave za skupno rabo..."
loginPrompt = "Prijavite se za dostop do te skupne datoteke."
loginRequired = "Potrebna je prijava"
manage = "Upravljaj skupno rabo"
manageDescription = "Ustvarjajte in upravljajte povezave za skupno rabo te datoteke."
manageLoadFailed = "Povezav za skupno rabo ni mogoče naložiti."
manageTitle = "Upravljanje skupne rabe"
noActivity = "Še ni dejavnosti."
noLinks = "Ni aktivnih povezav za skupno rabo."
noSharedUsers = "Noben uporabnik še nima dostopa."
openInApp = "Odpri v Stirling PDF"
ownerLabel = "Lastnik"
ownerOnly = "Le lastnik lahko upravlja skupno rabo."
ownerUnknown = "Neznano"
removeLink = "Odstrani povezavo"
removeUser = "Odstrani"
requiresLogin = "Ta skupna datoteka zahteva prijavo."
revoked = "Povezava za skupno rabo odstranjena"
revokeFailed = "Povezave za skupno rabo ni mogoče odstraniti."
roleCommenter = "Komentator"
roleEditor = "Urejevalec"
roleLabel = "Vloga"
roleViewer = "Ogledovalec"
selectSingleFile = "Za upravljanje skupne rabe izberite eno datoteko."
sharedUsersTitle = "Uporabniki z dostopom"
shareHeading = "Datoteka v skupni rabi"
sharingDisabled = "Skupna raba je onemogočena."
sharingDisabledBody = "Skupna raba je onemogočena v nastavitvah vašega strežnika."
title = "Deli datoteko"
titleDefault = "Datoteka v skupni rabi"
tryAgain = "Poskusite znova pozneje."
unknownUser = "Neznan uporabnik"
userAdded = "Uporabnik dodan na seznam skupne rabe."
userAddFailed = "Skupna raba s tem uporabnikom ni mogoča."
usernameLabel = "Uporabniško ime ali e-pošta"
usernamePlaceholder = "Vnesite uporabniško ime ali e-pošto"
userRemoved = "Uporabnik odstranjen s seznama skupne rabe."
userRemoveFailed = "Tega uporabnika ni mogoče odstraniti."
viewActivity = "Ogled dejavnosti"
viewed = "Ogledano"
viewsCount = "Ogledi: {{count}}"
[storageUpload]
bulkDescription = "To naloži izbrane datoteke v vašo strežniško shrambo."
bulkTitle = "Naloži izbrane datoteke"
description = "To naloži trenutno datoteko v strežniško shrambo za vaš dostop."
errorTitle = "Nalaganje ni uspelo"
failure = "Nalaganje ni uspelo. Preverite svojo prijavo in nastavitve shrambe."
fileCount = "{{count}} izbranih datotek"
fileLabel = "Datoteka"
hint = "Javne povezave in načine dostopa nadzirajo nastavitve vašega strežnika."
more = " +{{count}} več"
success = "Naloženo na strežnik"
title = "Naloži na strežnik"
updateButton = "Posodobi na strežniku"
uploadButton = "Naloži na strežnik"
[subscription]
cancelsOn = "Prekliče se {{date}}"
renewsOn = "Obnovi se {{date}}"
[subscription.status]
active = "Aktivno"
canceled = "Preklicano"
incomplete = "Nepopolno"
none = "Brez naročnine"
pastDue = "Zamuda pri plačilu"
trialing = "Preizkus"
[survey]
button = "Izpolnite anketo"
changes = "Stirling-PDF se je spremenil od zadnje ankete! Če želite izvedeti več, si oglejte objavo v spletnem dnevniku tukaj:"
changes2 = "S temi spremembami dobimo plačano poslovno podporo in financiranje"
description = "Stirling-PDF nima sledenja, zato želimo slišati od naših uporabnikov, da bi izboljšali Stirling-PDF!"
disabled = "(Pojavno okno ankete bo v naslednjih posodobitvah onemogočeno, vendar na voljo na dnu strani)"
dontShowAgain = "Ne prikaži več"
nav = "Anketa"
please = "Prosimo, razmislite o sodelovanju v naši anketi, če želite prispevati k prihodnosti Stirling-PDF!"
title = "Anketa Stirling-PDF"
[survey.meeting]
1 = "Če v službi uporabljate Stirling PDF, bi radi govorili z vami. Ponujamo seje tehnične podpore v zameno za 15-minutno sejo odkrivanja uporabnikov."
2 = "To je priložnost za:"
3 = "Poiščite pomoč pri uvajanju, integracijah ali odpravljanju težav"
4 = "Zagotovite neposredne povratne informacije o zmogljivosti, robnih primerih in vrzeli v funkcijah"
5 = "Pomagajte nam izboljšati Stirling PDF za uporabo v podjetju v resničnem svetu"
6 = "Če ste zainteresirani, si lahko rezervirate čas neposredno pri naši ekipi. (samo angleško govoreči)"
7 = "Veselimo se poglobitve v vaše primere uporabe in izboljšanja Stirling PDF-ja!"
button = "Rezerviraj srečanje"
notInterested = "Niste podjetje in/ali vas zanima srečanje?"
[swagger]
desc = "Oglejte si in preizkusite končne točke Stirling PDF API"
header = "Dokumentacija API"
tags = "api,dokumentacija,swagger,končne-točke,razvoj"
title = "Dokumentacija API"
[tableExtraxt]
tags = "CSV, ekstrakcija tabele, ekstrah, pretvorba"
[team]
cancelInviteError = "Preklic povabila ni uspel"
confirmCancelInvite = "Ali ste prepričani, da želite preklicati to povabilo?"
confirmLeave = "Ali ste prepričani, da želite zapustiti to ekipo?"
confirmLeaveLeader = "Kot vodja ekipe vas bo zapustitev odstranila iz ekipe. Ali ste prepričani?"
confirmRemove = "Ali ste prepričani, da želite odstraniti tega člana?"
editName = "Uredi ime ekipe"
inviteCancelled = "Povabilo preklicano"
inviteError = "Pošiljanje povabila ni uspelo"
inviteSent = "Povabilo uspešno poslano"
leader = "Vodja"
leaveButton = "Zapusti ekipo"
leaveError = "Zapustitev ekipe ni uspela"
leaveSuccess = "Uspešno ste zapustili ekipo"
loading = "Nalaganje podatkov o ekipi ..."
memberCount = "{{count}} članov"
memberRemoved = "Član uspešno odstranjen"
namePlaceholder = "Vnesite ime ekipe"
personal = "Osebno"
removeError = "Odstranjevanje člana ni uspelo"
renameError = "Preimenovanje ekipe ni uspelo"
renameSuccess = "Ekipa je bila uspešno preimenovana"
[team.features]
badge = "Funkcije za ekipe"
subtitle = "Sodelujte s svojo ekipo"
title = "Sodelovanje v ekipi"
viewPlans = "Ogled načrtov"
[team.features.billing]
description = "Upravljajte zaračunavanje in naročnine"
title = "Upravljanje zaračunavanja"
[team.features.credits]
description = "Skupni kreditni sklad za vse člane"
title = "Deljeni krediti"
[team.features.dashboard]
description = "Ogled dejavnosti in porabe ekipe"
title = "Nadzorna plošča ekipe"
[team.features.invite]
description = "Dodajte člane v svojo ekipo"
title = "Povabite člane"
[team.invitationBanner]
acceptButton = "Sprejmi"
message = "vas je povabil, da se pridružite"
rejectButton = "Zavrni"
[team.invite]
cancelLabel = "Prekliči"
invalidEmail = "Neveljaven e-poštni naslov"
placeholder = "Vnesite e-poštni naslov"
sendButton = "Pošlji povabilo"
title = "Povabi člana ekipe"
[team.members]
emailColumn = "E-pošta"
empty = "Še ni članov ekipe"
nameColumn = "Ime"
pending = "V teku"
remove = "Odstrani"
roleColumn = "Vloga"
title = "Člani ekipe"
[team.upgrade]
button = "Nadgradi na Team"
description = "Odklenite funkcije za sodelovanje v ekipi"
title = "Nadgradite na načrt Team"
[textAlign]
center = "Na sredino"
left = "Levo"
right = "Desno"
[theme]
toggle = "Preklopi temo"
[timestampPdf]
completed = "PDF je uspešno časovno žigosan"
desc = "Dodajte časovni žig dokumenta po RFC 3161 v svoj PDF z uporabo zaupanja vrednega strežnika Time Stamp Authority (TSA)."
filenamePrefix = "timestamped"
results = "Rezultati časovnega žiga"
submit = "Uporabi časovni žig"
title = "Časovni žig PDF"
[timestampPdf.error]
failed = "Pri časovnem žigosanju PDF je prišlo do napake."
generic = "Časovno žigosanje ni uspelo"
[timestampPdf.files]
placeholder = "Začnite tako, da v glavnem pogledu izberete datoteko PDF"
[timestampPdf.options]
note = "Samo zgoščena vrednost SHA-256 vašega dokumenta se pošlje na strežnik TSA; datoteka PDF se nikoli ne pošlje na strežnik TSA."
title = "Strežnik za časovne žige (TSA)"
[timestampPdf.options.tsaUrl]
desc = "Izberite zaupanja vredno Time Stamp Authority"
label = "Izberite strežnik TSA"
[timestampPdf.steps]
settings = "Nastavitve"
[tool]
endpointUnavailable = "To orodje na vašem strežniku ni na voljo."
endpointUnavailableClickable = "V tem načinu ni na voljo. Kliknite za prijavo."
filesLoading = "Datoteke se še nalagajo, prosimo počakajte."
filesLoadingProgress = "{{loaded}} / {{total}} datotek se nalaga..."
invalidParams = "Izpolnite zahtevane nastavitve."
noFiles = "Za začetek dodajte datoteko."
scopeFiles = "datoteke"
scopeThisFile = "ta datoteka"
selectFilesHint = "V razdelku Aktivne datoteke izberite datoteke za zagon tega orodja"
singleFileScope = "Se uporablja samo za: {{fileName}}"
viewerMode = "Preklopite v urejevalnik datotek, da izberete več datotek."
[toolPanel]
allTools = "Vsa orodja"
alpha = "Alfa"
backToTools = "Nazaj na orodja"
collapse = "Strni ploščo"
comingSoon = "Kmalu na voljo:"
expand = "Razširi ploščo"
placeholder = "Izberite orodje za začetek"
premiumFeature = "Premium funkcija:"
search = "Išči orodja"
[toolPanel.fullscreen]
comingSoon = "Kmalu na voljo:"
favorite = "Dodaj med priljubljene"
favorites = "Priljubljene"
heading = "Vsa orodja (celozaslonski pogled)"
noResults = "Poskusite prilagoditi iskanje ali preklopiti opise, da najdete, kar potrebujete."
recommended = "Priporočeno"
selfHostedOffline = "Zahteva vaš strežnik Stirling-PDF (trenutno brez povezave):"
showDetails = "Pokaži podrobnosti"
unavailable = "Onemogočeno s strani skrbnika strežnika:"
unavailableDependency = "Ni na voljo na strežniku manjka zahtevano orodje:"
unfavorite = "Odstrani iz priljubljenih"
[toolPanel.modePrompt]
chooseFullscreen = "Uporabi celozaslonski način"
chooseSidebar = "Uporabi način stranske vrstice"
description = "Predogled obeh postavitev in odločite se, kako želite raziskovati orodja Stirling PDF."
dismiss = "Morda kasneje"
fullscreenDescription = "Brskajte po vseh orodjih v katalogu, ki pokrije delovni prostor, dokler ne izberete enega."
fullscreenTitle = "Celozaslonski način - (zastarelo)"
recommended = "Priporočeno"
sidebarDescription = "Ohranite orodja ob delovnem prostoru za hitro preklapljanje."
sidebarTitle = "Način stranske vrstice"
title = "Izberite, kako želite brskati po orodjih"
[toolPanel.toggle]
fullscreen = "Preklopi na celozaslonski način"
sidebar = "Preklopi na način stranske vrstice"
[toolPicker]
allTools = "VSA ORODJA"
noToolsFound = "Ni najdenih orodij"
quickAccess = "HITER DOSTOP"
searchPlaceholder = "Išči orodja..."
[toolPicker.categories]
advancedTools = "Napredna orodja"
recommendedTools = "Priporočena orodja"
standardTools = "Standardna orodja"
[toolPicker.subcategories]
advancedFormatting = "Napredno oblikovanje"
automation = "Avtomatizacija"
developerTools = "Orodja za razvijalce"
documentReview = "Pregled dokumenta"
documentSecurity = "Varnost dokumenta"
extraction = "Ekstrakcija"
general = "Splošno"
pageFormatting = "Oblikovanje strani"
removal = "Odstranjevanje"
signing = "Podpisovanje"
verification = "Preverjanje"
[tools]
noSearchResults = "Ni najdenih orodij"
noTools = "Ni razpoložljivih orodij"
[unlockPDFForms]
description = "To orodje bo odstranilo omejitve »samo za branje« iz polj obrazcev PDF, da bodo urejana in izpolnljiva."
filenamePrefix = "odklenjeni_obrazci"
header = "Odkleni obrazce PDF"
submit = "Remove"
tags = "odstrani,izbriši,obrazec,polje,samo za branje"
title = "Odstrani »samo za branje« iz polj obrazcev"
[unlockPDFForms.error]
failed = "Pri odklepanju obrazcev PDF je prišlo do napake."
[unlockPDFForms.files]
placeholder = "Za začetek v glavnem pogledu izberite datoteko PDF"
[unlockPDFForms.results]
title = "Rezultati odklepanja obrazcev"
[update]
availableUpdates = "Razpoložljive posodobitve"
breakingChanges = "Prelomne spremembe"
breakingChangesDefault = "Ta različica vsebuje prelomne spremembe."
breakingChangesDetected = "Zaznane prelomne spremembe"
breakingChangesMessage = "Nekatere različice vsebujejo prelomne spremembe. Pred posodobitvijo preglejte spodnje vodiče za migracijo."
close = "Zapri"
current = "Trenutna različica"
downloadLatest = "Prenesi najnovejše"
latest = "Najnovejša različica"
latestStable = "Najnovejša stabilna"
loadingDetailedInfo = "Nalaganje podrobnih informacij..."
migrationGuide = "Vodič za migracijo"
migrationGuides = "Vodiči za migracijo"
modalTitle = "Na voljo je posodobitev"
priorityLabel = "Prednost"
recommendedAction = "Priporočeno dejanje"
releaseNotes = "Opombe ob izdaji"
unableToLoadDetails = "Podrobnih informacij ni mogoče naložiti."
updateAvailable = "Na voljo je posodobitev"
urgentUpdateAvailable = "Nujna posodobitev"
version = "Različica"
viewAllReleases = "Poglej vse izdaje"
viewGuide = "Poglej vodič"
[update.priority]
low = "Nizka"
minor = "Manjše"
normal = "Običajno"
urgent = "Nujno"
[upgradeBanner]
attentionBody = "Vaš skrbnik se mora prijaviti za več informacij. Prosimo, kontaktirajte ga takoj."
attentionBodyAdmin = "Preglejte licenčne zahteve, da bo ta strežnik v skladu."
attentionTitle = "Ta strežnik potrebuje pozornost skrbnika"
dismiss = "Skrij pasico"
message = "Izkoristite Stirling PDF z neomejenimi uporabniki in naprednimi funkcijami"
seeInfo = "Poglej informacije"
title = "Nadgradite na načrt Server"
upgradeButton = "Nadgradi zdaj"
[URLToPDF]
credit = "Uporablja WeasyPrint"
header = "URL v PDF"
submit = "Pretvori"
tags = "zajem-spleta,shrani-stran,splet-v-dokument,arhiv"
title = "URL v PDF"
[usage]
aboutUsageAnalytics = "O analitiki uporabe"
configureSettings = "Nastavi analitiko"
error = "Napaka pri nalaganju statistike uporabe"
noData = "Ni razpoložljivih podatkov"
noDataMessage = "Trenutno statistika uporabe ni na voljo."
usageAnalyticsExplanation = "Analitika uporabe sledi zahtevam do končnih točk in vzorcem uporabe orodij. V kombinaciji z nadzorno ploščo beleženja revizij dobite popoln vpogled v dejavnost sistema, zmogljivost in varnostne dogodke."
viewAuditLogs = "Ogled revizijskih dnevnikov"
[usage.chart]
title = "Graf uporabe končnih točk"
[usage.controls]
all = "Vse"
dataTypeLabel = "Vrsta podatkov:"
refresh = "Osveži"
top10 = "Najboljših 10"
top20 = "Najboljših 20"
[usage.controls.dataType]
all = "Vse"
api = "API"
ui = "UI"
[usage.showing]
all = "Vse"
top10 = "Najboljših 10"
top20 = "Najboljših 20"
[usage.stats]
selectedVisits = "Izbrani obiski"
showing = "Prikaz"
totalEndpoints = "Skupno število končnih točk"
totalVisits = "Skupno število obiskov"
[usage.table]
endpoint = "Končna točka"
noData = "Podatkov ni na voljo"
percentage = "Odstotek"
title = "Podrobna statistika"
unknownEndpoint = "Neznana končna točka"
visits = "Obiski"
[validateSignature]
date = "Datum"
downloadCsv = "Prenesi CSV"
downloadJson = "Prenesi JSON"
downloadPdf = "Prenesi poročilo PDF"
finalizing = "Priprava prenosov..."
header = "Preveri digitalne podpise"
location = "Lokacija"
noResults = "Za ustvarjanje poročila zaženite preverjanje."
noSignatures = "V tem dokumentu ni bilo najdenih digitalnih podpisov"
noSignaturesShort = "Ni podpisov"
processing = "Preverjanje podpisov..."
reason = "Razlog"
results = "Rezultati preverjanja"
selectCustomCert = "Datoteka potrdila po meri X.509 (izbirno)"
selectPDF = "Izberite podpisano datoteko PDF"
signatureDate = "Datum podpisa"
signer = "Podpisnik"
submit = "Preveri podpise"
tags = "podpis,preveri,validiraj,pdf,certificate,digitalni podpis,Preveri podpis,Preveri certifikat"
title = "Preveri podpise PDF"
totalSignatures = "Skupno število podpisov"
[validateSignature.cert]
algorithm = "Algoritem"
bits = "bitov"
details = "Podrobnosti potrdila"
expired = "Potrdilo je poteklo"
info = "Podrobnosti potrdila"
issuer = "Izdajatelj"
keySize = "Velikost ključa"
keyUsage = "Uporaba ključa"
revoked = "Potrdilo je bilo preklicano"
selfSigned = "Samopodpisano"
serialNumber = "Serijska številka"
subject = "Zadeva"
validFrom = "Veljavno od"
validUntil = "Velja do"
version = "Različica"
[validateSignature.chain]
invalid = "Preverjanje verige potrdil ni uspelo - ni mogoče preveriti identitete podpisnika"
[validateSignature.downloadType]
csv = "CSV"
json = "JSON"
pdf = "PDF"
[validateSignature.error]
allFailed = "Izbranih datotek ni mogoče preveriti."
partial = "Nekaterih datotek ni bilo mogoče preveriti."
reportGeneration = "Poročila PDF ni bilo mogoče ustvariti. Na voljo sta JSON in CSV."
unexpected = "Nepričakovana napaka med preverjanjem."
[validateSignature.issue]
certExpired = "Potrdilu je potekla veljavnost"
certRevocationUnknown = "Status preklica potrdila neznan"
certRevoked = "Potrdilo preklicano"
chainInvalid = "Veriga potrdil neveljavna"
signatureInvalid = "Kriptografsko preverjanje podpisa ni uspelo"
trustInvalid = "Potrdilo ni zaupanja vredno"
[validateSignature.report]
continued = "Nadaljevanje"
downloads = "Prenosi"
entryLabel = "Povzetek podpisa"
filesEvaluated = "{{count}} obravnavanih datotek"
footer = "Preverjeno prek Stirling PDF"
generatedAt = "Ustvarjeno"
noPdf = "Poročilo PDF bo na voljo po uspešnem preverjanju."
page = "Stran"
shortTitle = "Povzetek podpisov"
signatureCountLabel = "{{count}} podpisov"
signaturesFound = "Zaznanih {{count}} podpisov"
signaturesValid = "{{count}} v celoti veljavnih"
title = "Poročilo o preverjanju podpisov"
[validateSignature.report.fields]
created = "Ustvarjeno"
fileSize = "Velikost datoteke"
signatureCount = "Skupno število podpisov"
signatureDate = "Datum podpisa"
[validateSignature.settings]
certHint = "Naložite zaupanja vredno potrdilo X.509 za preverjanje glede na vir zaupanja po meri."
title = "Nastavitve preverjanja"
[validateSignature.signature]
_value = "Podpis"
info = "Informacije o podpisu"
mathValid = "Podpis je matematično veljaven AMPAK:"
[validateSignature.status]
_value = "Stanje"
complete = "Preverjanje zaključeno"
invalid = "Neveljavno"
valid = "Veljaven"
[validateSignature.trust]
invalid = "Certifikat ni v zaupanja vrednem skladišču - vira ni mogoče preveriti"
[view]
fileManager = "Upravitelj datotek"
pageEditor = "Urejevalnik strani"
viewer = "Pregledovalnik"
[viewer]
cannotPreviewFile = "Predogled datoteke ni mogoč"
disableColorFilter = "Onemogoči barvni filter"
dualPageView = "Dvo-stranski pogled"
enableDarkFilter = "Omogoči temni filter"
enableSepiaFilter = "Omogoči sepia filter"
firstPage = "Prva stran"
lastPage = "Zadnja stran"
nextPage = "Naslednja stran"
onlyPdfSupported = "Pregledovalnik podpira samo PDF datoteke. Ta datoteka je videti v drugačnem formatu."
previousPage = "Prejšnja stran"
resetZoom = "Ponastavi povečavo"
singlePageView = "Enostranski pogled"
unknownFile = "Neznana datoteka"
zoomIn = "Povečaj"
zoomOut = "Pomanjšaj"
[viewer.attachments]
empty = "Ta dokument ne vsebuje prilog"
loading = "Nalaganje prilog..."
noDocument = "Odprite PDF, da si ogledate njegove priloge."
noMatch = "Nobena priloga ne ustreza vašemu iskanju"
noSupport = "Podpora za priloge v tem pregledovalniku ni na voljo."
searchPlaceholder = "Išči priloge"
title = "Priloge"
[viewer.comments]
addComment = "Dodaj komentar"
addCommentPlaceholder = "Dodaj komentar..."
addLink = "Dodaj povezavo"
addReplyPlaceholder = "Dodaj odgovor..."
deleteAnnotationAndComment = "Izbriši pripombo in komentar"
deleteDescription = "Ta pripomba ima priložen komentar. Iz stranske vrstice lahko odstranite samo komentar in ohranite pripombo ali pa izbrišete vse."
deleteTitle = "Odstraniti pripombo iz komentarjev?"
goToLink = "Pojdi na povezavo"
hint = "Dodajte komentarje z orodji Komentar, Vstavi besedilo ali Zamenjaj besedilo. Tukaj bodo prikazani po straneh."
locateAnnotation = "Najdi v dokumentu"
moreActions = "Več dejanj"
nComments = "{{count}} komentarjev"
oneComment = "1 komentar"
pageLabel = "Stran {{page}}"
placeholder = "Vnesite svoj komentar..."
removeCommentOnly = "Odstrani samo komentar"
saveReply = "Shrani odgovor"
send = "Pošlji"
title = "Komentarji"
typeComment = "Komentar"
typeInsertText = "Vstavi besedilo"
typeReplaceText = "Zamenjaj besedilo"
viewComment = "Prikaži komentar"
[viewer.formBar]
apply = "Uveljavi spremembe"
dismiss = "Zapri"
download = "Prenesi PDF"
hasFieldsDesc = "Ta PDF vsebuje izpolnljiva polja"
title = "Polja obrazca"
unsavedBadge = "Neshranjeno"
unsavedDesc = "Imate neshranjene spremembe"
[viewer.nonPdf]
columnDefault = "Stolpec {{index}}"
convertToPdf = "Pretvori v PDF"
csvStats = "{{rows}} vrstic · {{columns}} stolpcev · {{size}}"
emptyFile = "Prazna datoteka"
fileTypeBadge = "Datoteka {{type}}"
htmlPreview = "Predogled HTML"
htmlPreviewWarning = "Predogled HTML — zunanja sredstva se morda ne bodo naložila · {{size}}"
invalidJson = "Neveljaven JSON — prikaz neoblikovane vsebine"
lineNumbers = "Številke vrstic"
loading = "Nalaganje..."
renderMarkdown = "Upodobi markdown"
sortedBy = "Razvrščeno po: {{column}}"
textStats = "{{lines}} vrstic · {{size}}"
[viewPdf]
header = "Ogled PDF-ja"
tags = "ogled, branje, opomba, besedilo, slika"
title = "Ogled/Uredi PDF"
[warning]
tooltipTitle = "Opozorilo"
[watermark]
completed = "Vodni žig dodan"
desc = "Dodajte besedilne ali slikovne vodne žige v PDF datoteke"
filenamePrefix = "z_vodnim_žigom"
submit = "Dodaj vodni žig"
title = "Dodaj vodni žig"
[watermark.alphabet]
arabic = "Arabska"
chinese = "Kitajska"
japanese = "Japonska"
korean = "Korejska"
roman = "Rimska/latinična"
thai = "Tajska"
[watermark.error]
failed = "Pri dodajanju vodnega žiga v PDF je prišlo do napake."
[watermark.results]
title = "Rezultati vodnega žiga"
[watermark.settings]
alphabet = "Pisava/jezik"
color = "Barva vodnega žiga"
convertToImage = "Splošči strani PDF v slike"
fontSize = "Velikost pisave"
opacity = "Prosojnost (%)"
rotation = "Vrtenje (stopinje)"
size = "Velikost"
type = "Vrsta vodnega žiga"
[watermark.settings.image]
choose = "Izberi sliko"
label = "Slika vodnega žiga"
selected = "Izbrano: {{filename}}"
[watermark.settings.spacing]
height = "Višinski razmik"
horizontal = "Vodoravni razmik"
vertical = "Navpični razmik"
width = "Širinski razmik"
[watermark.settings.text]
label = "Besedilo vodnega žiga"
placeholder = "Vnesite besedilo vodnega žiga"
[watermark.steps]
file = "Datoteka vodnega žiga"
formatting = "Oblikovanje"
textStyle = "Slog"
type = "Vrsta vodnega žiga"
wording = "Vsebina"
[watermark.tooltip.appearance]
bullet1 = "Vrtenje: -360° do 360° za poševne žige"
bullet2 = "Prosojnost: 0100% za nadzor preglednosti"
bullet3 = "Nižja prosojnost ustvari subtilnejše žige"
text = "Nadzirajte, kako vaš vodni žig izgleda in se zliva z dokumentom."
title = "Nastavitve videza"
[watermark.tooltip.file.header]
title = "Nalaganje slike"
[watermark.tooltip.file.recommendations]
bullet1 = "Uporabljajte logotipe ali žige s prozornim ozadjem"
bullet2 = "Preproste zasnove delujejo bolje kot zapletene slike"
bullet3 = "Pri izbiri ločljivosti upoštevajte končno velikost dokumenta"
text = "Nasveti za optimalne rezultate vodnih žigov s slikami."
title = "Najboljše prakse"
[watermark.tooltip.file.upload]
bullet1 = "Podpira pogoste formate: PNG, JPG, GIF, BMP"
bullet2 = "Najbolje deluje PNG s prosojnostjo"
bullet3 = "Slike z višjo ločljivostjo bolje ohranijo kakovost"
text = "Naložite slikovno datoteko za uporabo kot vodni žig."
title = "Izbor slike"
[watermark.tooltip.formatting.appearance]
bullet1 = "Zasuk: od -360° do 360° za poševne vodne žige"
bullet2 = "Prosojnost: 0100% za nadzor prosojnosti"
bullet3 = "Nižja prosojnost ustvari diskretnejše vodne žige"
text = "Nadzirajte, kako vaš vodni žig izgleda in se zlije z dokumentom."
title = "Nastavitve videza"
[watermark.tooltip.formatting.header]
title = "Oblikovanje in postavitev"
[watermark.tooltip.formatting.security]
bullet1 = "Prepreči izbiro in kopiranje besedila"
bullet2 = "Vodne žige je težje odstraniti"
bullet3 = "Povzroči večje velikosti datotek"
bullet4 = "Najboljše za občutljivo ali avtorsko zaščiteno vsebino"
text = "Pretvori končni PDF v slikovni format za večjo varnost."
title = "Varnostna možnost"
[watermark.tooltip.formatting.size]
bullet1 = "Večje velikosti ustvarijo bolj izrazite vodne žige"
text = "Prilagodite velikost vodnega žiga (besedilo ali slika)."
title = "Nadzor velikosti"
[watermark.tooltip.formatting.spacing]
bullet1 = "Vodoravni razmik: razdalja med vodnimi žigi z leve proti desni"
bullet2 = "Navpični razmik: razdalja med vodnimi žigi od vrha do dna"
bullet3 = "Višje vrednosti ustvarijo bolj razpršen vzorec"
text = "Prilagodite razmik med ponovljenimi vodnimi žigi na strani."
title = "Nadzor razmika"
[watermark.tooltip.language]
text = "Izberite ustrezno jezikovno nastavitev za pravilno upodabljanje pisave vašega besedila."
title = "Podpora jezikom"
[watermark.tooltip.spacing]
bullet1 = "Širinski razmik: vodoravna razdalja med žigi"
bullet2 = "Višinski razmik: navpična razdalja med žigi"
bullet3 = "Višje vrednosti ustvarijo bolj razpršen vzorec"
text = "Prilagodite razmik med ponovljenimi žigi po strani."
title = "Nadzor razmika"
[watermark.tooltip.textStyle.color]
bullet1 = "Svetlo siva (#d3d3d3) za diskretne vodne žige"
bullet2 = "Črna ali temne barve za visok kontrast"
bullet3 = "Barve po meri za potrebe blagovne znamke"
text = "Izberite barvo, ki dobro kontrastira z vsebino dokumenta."
title = "Izbira barve"
[watermark.tooltip.textStyle.header]
title = "Slog besedila"
[watermark.tooltip.textStyle.language]
text = "Izberite ustrezno jezikovno nastavitev za pravilno upodabljanje pisav."
title = "Podpora jezikom"
[watermark.tooltip.type.description]
text = "Izberite med besedilnim ali slikovnim vodnim žigom glede na potrebe."
title = "Izberite svoj vodni žig"
[watermark.tooltip.type.header]
title = "Izbira vrste vodnega žiga"
[watermark.tooltip.type.image]
bullet1 = "Naložite katerikoli slikovni format"
bullet2 = "Ohrani kakovost slike"
bullet3 = "Popolno za logotipe in žige"
text = "Uporabite logotipe, žige ali katerokoli sliko kot vodni žig. Odlično za blagovno znamčenje in vizualno identifikacijo."
title = "Slikovni vodni žigi"
[watermark.tooltip.type.text]
bullet1 = "Pisave in jeziki po meri"
bullet2 = "Nastavljive barve in prosojnost"
bullet3 = "Idealno za pravno ali blagovno besedilo"
text = "Popolno za dodajanje obvestil o avtorskih pravicah, imen podjetij ali oznak zaupnosti. Podpira več jezikov in barve po meri."
title = "Besedilni vodni žigi"
[watermark.tooltip.wording.header]
title = "Besedilna vsebina"
[watermark.tooltip.wording.text]
bullet1 = "Ohranite jedrnatost za boljšo berljivost"
bullet2 = "Pogosti primeri: 'CONFIDENTIAL', 'DRAFT', ime podjetja"
bullet3 = "Emodžiji niso podprti in bodo filtrirani"
text = "Vnesite besedilo, ki bo prikazano kot vaš vodni žig po dokumentu."
title = "Besedilo vodnega žiga"
[watermark.type]
1 = "Besedilo"
2 = "Slika"
[watermark.watermarkType]
image = "Slika"
text = "Besedilo"
[wetSignature.tooltip]
header = "Načini ustvarjanja podpisa"
[wetSignature.tooltip.draw]
bullet1 = "Prilagodite barvo in debelino peresa"
bullet2 = "Brišite in znova narišite, dokler niste zadovoljni"
bullet3 = "Deluje na napravah na dotik (tablice, telefoni)"
description = "Ustvarite ročni podpis z miško ali zaslonom na dotik. Najbolj primerno za osebne, verodostojne podpise."
title = "Nariši podpis"
[wetSignature.tooltip.type]
bullet1 = "Izberite med več pisavami"
bullet2 = "Prilagodite velikost in barvo besedila"
bullet3 = "Odlično za standardizirane podpise"
description = "Ustvarite podpis iz vnesenega besedila. Hitro in dosledno, primerno za poslovne dokumente."
title = "Vnesi podpis"
[wetSignature.tooltip.upload]
bullet1 = "Podpira PNG, JPG in druge slikovne formate"
bullet2 = "Za najboljše rezultate so priporočena prosojna ozadja"
bullet3 = "Velikost slike bo prilagojena območju podpisa"
description = "Naložite vnaprej ustvarjeno sliko podpisa. Idealno, če imate skeniran podpis ali logotip podjetja."
title = "Naloži sliko podpisa"
[workbenchBar]
activeFiles = "Aktivne datoteke"
annotations = "Anotacije"
applyRedactionsFirst = "Najprej uporabi redakcije"
closeAll = "Zapri vse datoteke"
closePdf = "Zapri PDF"
closeSelected = "Zapri izbrane datoteke"
deleteSelected = "Izbriši izbrane strani"
deselectAll = "Prekliči izbor vseh"
downloadAll = "Prenesi vse"
downloadSelected = "Prenesi izbrane datoteke"
draw = "Riši"
exitRedaction = "Izhod iz načina redakcije"
exportAll = "Izvozi PDF"
exportSelected = "Izvozi izbrane strani"
formFill = "Izpolni obrazec"
language = "Jezik"
multiTool = "Večnamensko orodje"
panMode = "Način premikanja"
print = "Natisni PDF"
readAloud = "Glasno branje"
readAloudLanguage = "Jezik"
readAloudSpeed = "Hitrost"
redact = "Redakcija"
rotateLeft = "Zavrti levo"
rotateRight = "Zavrti desno"
ruler = "Ravnilo / Merjenje"
save = "Shrani"
saveAll = "Shrani vse"
saveAs = "Shrani kot"
saveChanges = "Shrani spremembe"
search = "Išči v PDF"
selectAll = "Izberi vse"
selectByNumber = "Izberi po številkah strani"
selectLanguage = "Izberi jezik"
share = "Deli"
toggleAnnotations = "Preklopi vidnost anotacij"
toggleAttachments = "Preklopi priloge"
toggleBookmarks = "Preklopi zaznamke"
toggleComments = "Komentarji"
toggleLayers = "Preklopi plasti"
toggleSidebar = "Preklopi stransko vrstico"
toggleTheme = "Preklopi temo"
viewer = "Pregledovalnik"
[workspace]
title = "Delovni prostor"
[workspace.people]
active = "Aktiven"
activeSession = "Aktivna seja"
addMembers = "Dodaj člane"
admin = "Skrbnik"
confirmDelete = "Ste prepričani, da želite izbrisati tega uporabnika? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."
confirmUnlock = "Ali ste prepričani, da želite odkleniti ta uporabniški račun?"
deleteUser = "Izbriši uporabnika"
deleteUserError = "Brisanje uporabnika ni uspelo"
deleteUserSuccess = "Uporabnik uspešno izbrisan"
description = "Upravljajte člane delovnega prostora in njihove pravice"
disable = "Onemogoči"
disabled = "Onemogočen"
editRole = "Uredi vlogo"
enable = "Omogoči"
loading = "Nalaganje članov..."
locked = "zaklenjen"
lockedBadge = "Zaklenjeno"
loginRequired = "Najprej omogočite način prijave"
member = "Član"
noMembersFound = "Ni najdenih članov"
role = "Vloga"
searchMembers = "Išči člane..."
status = "Stanje"
team = "Skupina"
title = "Ljudje"
unlockAccount = "Odkleni račun"
unlockUserError = "Odklep uporabniškega računa ni uspel"
unlockUserSuccess = "Uporabniški račun je bil uspešno odklenjen"
user = "Uporabnik"
[workspace.people.actions]
label = "Dejanja"
upgrade = "Nadgradi"
[workspace.people.addMember]
authType = "Vrsta overjanja"
cancel = "Prekliči"
error = "Uporabnika ni bilo mogoče ustvariti"
forceMFA = "Vsili nastavitev MFA ob naslednji prijavi"
forcePasswordChange = "Obvezna menjava gesla ob prvi prijavi"
password = "Geslo"
passwordPlaceholder = "Vnesite geslo"
passwordRequired = "Geslo je obvezno"
passwordTooShort = "Geslo mora vsebovati vsaj 6 znakov"
role = "Vloga"
submit = "Dodaj člana"
success = "Uporabnik uspešno ustvarjen"
team = "Skupina (neobvezno)"
teamPlaceholder = "Izberite skupino"
title = "Dodaj člana"
username = "Uporabniško ime (e-pošta)"
usernamePlaceholder = "[email protected]"
usernameRequired = "Zahtevana sta uporabniško ime in geslo"
[workspace.people.authType]
oauth = "OAuth2"
password = "Geslo"
saml = "SAML2"
ssoDescription = "Uporabnik se bo overil prek ponudnika SSO"
[workspace.people.changePassword]
action = "Spremeni geslo"
confirmPassword = "Potrdi geslo"
confirmPlaceholder = "Znova vnesite novo geslo"
copiedToClipboard = "Geslo je kopirano v odložišče"
copyFailed = "Kopiranje gesla ni uspelo"
copyTooltip = "Kopiraj v odložišče"
emailUnavailable = "E-poštni naslov tega uporabnika ni veljaven. Obvestila so onemogočena."
error = "Posodobitev gesla ni uspela"
forcePasswordChange = "Prisili uporabnika, da ob naslednji prijavi spremeni geslo"
generatedPreview = "Ustvarjeno geslo:"
generateRandom = "Ustvari varno geslo"
includePassword = "V e-pošto vključi novo geslo"
newPassword = "Novo geslo"
notifyOnly = "Poslano bo e-poštno sporočilo brez gesla, ki bo uporabnika obvestilo, da ga je skrbnik spremenil."
passwordMismatch = "Gesli se ne ujemata"
passwordRequired = "Prosimo, vnesite novo geslo"
placeholder = "Vnesite novo geslo"
sendEmail = "Uporabniku pošlji e-pošto o tej spremembi"
smtpDisabled = "Za e-poštna obvestila mora biti v nastavitvah omogočen SMTP."
submit = "Posodobi geslo"
subtitle = "Posodobite geslo za"
success = "Geslo je bilo uspešno posodobljeno"
title = "Spremeni geslo"
[workspace.people.delete]
error = "Uporabnika ni bilo mogoče izbrisati"
success = "Uporabnik uspešno izbrisan"
[workspace.people.directInvite]
tab = "Neposredno ustvarjanje"
[workspace.people.editMember]
cancel = "Prekliči"
editing = "Urejanje:"
error = "Uporabnika ni bilo mogoče posodobiti"
role = "Vloga"
submit = "Posodobi člana"
success = "Uporabnik uspešno posodobljen"
team = "Skupina (neobvezno)"
teamPlaceholder = "Izberite skupino"
title = "Uredi člana"
[workspace.people.emailInvite]
allFailed = "Uporabnikov ni bilo mogoče povabiti"
description = "Spodaj vnesite ali prilepite e-poštne naslove, ločene z vejicami. Uporabniki bodo prejeli prijavne podatke po e-pošti."
emails = "E-poštni naslovi"
emailsPlaceholder = "[email protected], [email protected]"
emailsRequired = "Zahtevan je vsaj en e-poštni naslov"
error = "Pošiljanje povabil ni uspelo"
partialFailure = "Nekatera povabila niso uspela"
submit = "Pošlji povabila"
success = "uporabnik(i) uspešno povabljen(i)"
tab = "E-poštno povabilo"
[workspace.people.inviteLink]
copied = "Povezava kopirana v odložišče"
description = "Ustvari varno povezavo, ki omogoča uporabniku, da si sam nastavi geslo"
email = "E-poštni naslov"
emailDescription = "Neobvezno pustite prazno za splošno povezavo za povabilo, ki jo lahko uporabi kdorkoli"
emailFailed = "Povezava za povabilo ustvarjena, e-pošta pa ni bila poslana"
emailFailedDetails = "Napaka: {0}. Povezavo za povabilo prosimo delite ročno."
emailOptional = "Neobvezno pustite prazno za splošno povezavo za povabilo"
emailPlaceholder = "[email protected] (neobvezno)"
emailRequired = "E-poštni naslov je obvezen"
emailRequiredForSend = "E-poštni naslov je potreben za pošiljanje e-poštnega obvestila"
emailSent = "Povezava za povabilo ustvarjena in poslana po e-pošti"
error = "Povezave za povabilo ni bilo mogoče ustvariti"
expiryDescription = "Čez koliko ur povezava poteče"
expiryHours = "Čas poteka (ure)"
generate = "Ustvari povezavo"
generated = "Povezava za povabilo ustvarjena"
sendEmail = "Pošlji povezavo za povabilo po e-pošti"
sendEmailDescription = "Če je omogočeno, bo povezava za povabilo poslana na navedeni e-poštni naslov"
smtpRequired = "SMTP ni konfiguriran"
submit = "Ustvari povezavo za povabilo"
success = "Povezava za povabilo uspešno ustvarjena"
successWithEmail = "Povezava za povabilo ustvarjena in poslana po e-pošti"
[workspace.people.inviteLinkTab]
tab = "Povezava za povabilo"
[workspace.people.inviteMembers]
label = "Povabi člane"
subtitle = "Spodaj vnesite ali prilepite e-poštne naslove, ločene z vejicami. Vaš delovni prostor se obračuna po številu članov."
[workspace.people.inviteMode]
email = "E-pošta"
emailDisabled = "E-poštna povabila zahtevajo konfiguracijo SMTP in mail.enableInvites=true v nastavitvah"
link = "Povezava"
username = "Uporabniško ime"
[workspace.people.license]
availableSlots = "Razpoložljiva mesta"
currentUsage = "Trenutno uporabljate {{current}} od {{max}} uporabniških licenc"
fromLicense = "iz licence"
grandfathered = "Ohranjen status"
grandfatheredShort = "{{count}} ohranjenih"
noSlotsAvailable = "Ni prostih mest"
slotsAvailable = "{{count}} prostih mest za uporabnike"
users = "uporabnikov"
[workspace.people.mfa]
adminDisableError = "MFA za uporabnika ni bilo mogoče onemogočiti"
adminDisableSuccess = "MFA je bila za uporabnika uspešno onemogočena"
disableByAdmin = "Onemogoči MFA"
[workspace.people.roleDescriptions]
admin = "Lahko upravlja nastavitve in vabi člane s polnim skrbniškim dostopom."
member = "Lahko si ogleduje in ureja deljene datoteke, ne more pa upravljati nastavitev delovnega prostora ali članov."
user = "Uporabnik"
[workspace.people.toggleEnabled]
error = "Stanja uporabnika ni bilo mogoče posodobiti"
success = "Stanje uporabnika je bilo uspešno posodobljeno"
[workspace.teams]
actions = "Dejanja"
addMember = "Dodaj člana"
backToTeams = "Nazaj na skupine"
cannotAddToInternal = "V skupino Internal ni mogoče dodajati članov"
cannotDeleteInternal = "Skupine Internal ni mogoče izbrisati"
cannotRemoveFromSystemTeam = "Iz sistemske skupine ni mogoče odstraniti"
cannotRenameInternal = "Skupine Internal ni mogoče preimenovati"
confirmDelete = "Ali res želite izbrisati to skupino? Skupina mora biti za izbris prazna."
confirmRemove = "Odstranim uporabnika iz te skupine?"
createNewTeam = "Ustvari novo skupino"
deleteTeamLabel = "Izbriši skupino"
description = "Upravljajte skupine in organizirajte člane delovnega prostora"
loadError = "Nalaganje podrobnosti skupine ni uspelo"
loading = "Nalaganje skupin..."
loadingDetails = "Nalaganje podrobnosti skupine..."
memberCount = "{{count}} članov"
noMembers = "V tej skupini ni članov"
noTeamsFound = "Ni najdenih skupin"
removeMember = "Odstrani iz skupine"
removeMemberError = "Uporabnika ni bilo mogoče odstraniti iz skupine"
removeMemberSuccess = "Uporabnik odstranjen iz skupine"
renameTeamLabel = "Preimenuj skupino"
system = "Sistem"
teamName = "Ime skupine"
teamNotFound = "Skupine ni mogoče najti"
title = "Skupine"
totalMembers = "Skupaj članov"
viewTeam = "Prikaži skupino"
[workspace.teams.addMemberToTeam]
addingTo = "Dodajanje v"
cancel = "Prekliči"
currentlyIn = "trenutno v"
error = "Člana ni bilo mogoče dodati v skupino"
selectUser = "Izberite uporabnika"
selectUserPlaceholder = "Izberite uporabnika"
selectUserRequired = "Prosimo, izberite uporabnika"
submit = "Dodaj člana"
success = "Član je bil uspešno dodan v skupino"
title = "Dodaj člana v skupino"
userRequired = "Prosimo, izberite uporabnika"
willBeMoved = "Opomba: Ta uporabnik bo prestavljen iz trenutne skupine v to skupino."
[workspace.teams.changeTeam]
changing = "Premikam"
error = "Skupine ni bilo mogoče zamenjati"
label = "Zamenjaj skupino"
selectTeam = "Izberi skupino"
selectTeamPlaceholder = "Izberite skupino"
selectTeamRequired = "Prosimo, izberite skupino"
submit = "Zamenjaj skupino"
success = "Skupina uspešno zamenjana"
title = "Zamenjaj skupino"
[workspace.teams.createTeam]
cancel = "Prekliči"
error = "Skupine ni bilo mogoče ustvariti"
nameRequired = "Ime skupine je obvezno"
submit = "Ustvari skupino"
success = "Skupina je bila uspešno ustvarjena"
teamName = "Ime skupine"
teamNamePlaceholder = "Vnesite ime skupine"
title = "Ustvari novo skupino"
[workspace.teams.deleteTeam]
error = "Skupine ni bilo mogoče izbrisati. Prepričajte se, da je skupina prazna."
success = "Skupina je bila uspešno izbrisana"
teamMustBeEmpty = "Skupina mora biti pred izbrisom prazna"
[workspace.teams.renameTeam]
cancel = "Prekliči"
error = "Skupine ni bilo mogoče preimenovati"
nameRequired = "Ime skupine je obvezno"
newTeamName = "Novo ime skupine"
newTeamNamePlaceholder = "Vnesite novo ime skupine"
renaming = "Preimenovanje:"
submit = "Preimenuj skupino"
success = "Skupina je bila uspešno preimenovana"
title = "Preimenuj skupino"
[zipWarning]
cancel = "Prekliči"
confirm = "Razpakiraj"
message = "Ta ZIP vsebuje {{count}} datotek. Vseeno razpakiram?"
title = "Velika datoteka ZIP"