mirror of
https://github.com/arsvendg/Stirling-PDF.git
synced 2026-07-14 10:34:06 +02:00
## Move editor under `frontend/editor/`
Pure restructure: `frontend/` becomes the workspace, `frontend/editor/`
holds
the PDF editor. 1775 file renames + 40 wiring edits. No logic changes.
### Why
`frontend/` is currently the editor — its `src/`, `public/`,
`src-tauri/`,
config files all sit at the root. Promoting `frontend/` to a
workspace and putting the editor in a sibling folder leaves room for
future
apps to drop in alongside it, sharing one `package.json` /
`node_modules` /
lint config / Storybook.
### What moves
frontend/
├── editor/ ← NEW: everything editor-specific
│ ├── src/ ← was frontend/src/
│ ├── public/ ← was frontend/public/
│ ├── src-tauri/ ← was frontend/src-tauri/
│ ├── index.html, vite.config.ts, vitest.config.ts, playwright.config.ts
│ ├── tsconfig*.json, tailwind.config.js, postcss.config.js
│ ├── scripts/
│ ├── .env, .env.desktop, .env.saas
│ └── DeveloperGuide.md
├── package.json, package-lock.json, node_modules/ ← workspace install
├── eslint.config.mjs, .prettierrc, .prettierignore ← shared tooling
├── .gitignore
└── README.md
### Wiring edits (40 files)
- `.taskfiles/frontend.yml`, `desktop.yml`, `e2e.yml`
- `build.gradle`, `app/core/build.gradle`
- `eslint.config.mjs`, `frontend/package.json`, `.gitignore`,
`.prettierignore`
- `docker/frontend/Dockerfile`
- 8 `.github/workflows/*.yml`, plus `.github/dependabot.yml`,
`.github/config/.files.yaml`, `.github/labeler-config-srvaroa.yml`
- `scripts/translations/**`
- Docs: `AGENTS.md`, `CLAUDE.md`, `ADDING_TOOLS.md`,
`DeveloperGuide.md`,
`WINDOWS_SIGNING.md`, `devGuide/HowToAddNewLanguage.md`,
`frontend/README.md`,
`frontend/editor/DeveloperGuide.md`
Plus 3 renamed + edited: `editor/vite.config.ts` (env path +
node_modules
walk-up), `editor/scripts/setup-env.mts` (renamed from `.ts` for
`import.meta.url`), `editor/scripts/build-provisioner.mjs` (resolve
src-tauri
relative to script).
### Verification
| Check | Result |
|---|---|
| `task frontend:typecheck:all` (6 variants) | exit 0 |
| `task frontend:lint` (eslint + dpdm) | exit 0 |
| `task frontend:format:check` | exit 0 |
| `task frontend:test` | 657 tests pass, 50 files |
| `task frontend:build:{core,proprietary,saas,desktop,prototypes}` | all
green |
| `task desktop:build` | full Tauri pipeline →
`Stirling-PDF_2.11.0_x64_en-US.msi` |
| `playwright test --list --project=stubbed` | 172 tests discovered |
`task desktop:build` exercises the heaviest path — Rust + WiX + MSI
bundle
against the moved `editor/src-tauri/`. If anything in the restructure
was
wrong it wouldn't have built.
### Test plan
- [ ] `frontend-validation.yml` green
- [ ] `e2e-stubbed.yml` green
- [ ] `tauri-build.yml` green on at least one platform
- [ ] `check_toml.yml` runs on a translation-touching PR
---------
Co-authored-by: Claude Opus 4.7 (1M context) <[email protected]>
8739 lines
359 KiB
TOML
8739 lines
359 KiB
TOML
accessInvite = "Dəvət et"
|
||
addToDoc = "Sənədə Əlavə Et"
|
||
alphabet = "Əlifba"
|
||
apply = "Tətbiq et"
|
||
applyAndContinue = "Saxla və çıx"
|
||
areYouSure = "Çıxmaq istədiyinizə əminsiniz?"
|
||
back = "Geri"
|
||
black = "Qara"
|
||
blue = "Mavi"
|
||
bored = "Gözləməkdən Sıxıldınız?"
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
changedCredsMessage = "Etibarnamələr dəyişdirildi!"
|
||
chooseFile = "Fayl seç"
|
||
close = "Bağla"
|
||
color = "Rəng"
|
||
comingSoon = "Tezliklə"
|
||
confirm = "Təsdiqlə"
|
||
confirmClose = "Bağlamağı təsdiq et"
|
||
confirmCloseCancel = "Ləğv et"
|
||
confirmCloseConfirm = "Faylı bağla"
|
||
confirmCloseDiscard = "Dəyişiklikləri at və bağla"
|
||
confirmCloseMessage = "Bu faylı bağlamaq istədiyinizə əminsiniz?"
|
||
confirmCloseSave = "Yadda saxla və bağla"
|
||
confirmCloseSaveFailed = "Xətalarla yadda saxlanılıb. {{count}} fayl{{plural}} yadda saxlanıla bilmədi."
|
||
confirmCloseSaveFailedTitle = "Yadda saxlanma uğursuz oldu"
|
||
confirmCloseUnsaved = "Bu faylda yadda saxlanılmamış dəyişikliklər var."
|
||
confirmCloseUnsavedList = "Sizdə yadda saxlanılmamış dəyişiklikləri olan {{count}} fayl{{plural}} var.\n\n{{fileList}}"
|
||
confirmPasswordErrorMessage = "Yeni Şifr və Yeni Şifri Doğrula uyğun olmalıdır."
|
||
custom = "Xüsusi..."
|
||
customPosition = "Xüsusi mövqe"
|
||
customTextTooltip = "Səhifə nömrələri üçün ixtiyari format. Nömrə üçün {n} yer tutucusundan istifadə edin. Nümunə: \"Səhifə {n}\" \"Səhifə 1\", \"Səhifə 2\" və s. göstərəcək."
|
||
delete = "Sil"
|
||
deleteCurrentUserMessage = "Hazırda daxil olmuş istifadəçini silmək mümkün deyil."
|
||
deleteUsernameExistsMessage = "İstifadəçi adı mövcud deyildir və silinə bilməz."
|
||
details = "Təfərrüatlar"
|
||
disabledCurrentUserMessage = "Cari istifadəçi deaktivləşdirilə bilməz"
|
||
discardChanges = "Ləğv et və çıx"
|
||
discardRedactions = "İmtina et və çıx"
|
||
donate = "İanə Ver"
|
||
downgradeCurrentUserLongMessage = "Cari istifadəçinin rolunu aşağı salmaq mümkün deyil. Deməli, cari istifadəçi göstərilməyəcək."
|
||
downgradeCurrentUserMessage = "Cari istifadəçinin rolunu aşağı salmaq mümkün deyil"
|
||
download = "Endir"
|
||
downloadComplete = "Yükləmə Tamamlandı"
|
||
downloadPdf = "PDF Yüklə"
|
||
downloadUnavailable = "Bu element üçün endirmə mövcud deyil"
|
||
edit = "Redaktə et"
|
||
editSecret = "Bu dəyəri redaktə et"
|
||
editYourNewFiles = "Yeni fayl(lar)ınızı redaktə edin"
|
||
encryptedFileBlocked = "Fayl parolla qorunur. Əvvəlcə kilidini açın."
|
||
encryptedFilesBlocked = "{{count}} fayl parolla qorunur. Əvvəlcə onların kilidini açın."
|
||
exportAndContinue = "İxrac et və davam et"
|
||
false = "Yanlış"
|
||
fileNotSavedToDisk = "Diskə yadda saxlanılmadı"
|
||
fileSavedToDisk = "Fayl diskə yadda saxlanıldı"
|
||
fileSelected = "Seçilən: {{filename}}"
|
||
filesSelected = "seçilmiş fayllar"
|
||
font = "Şrift"
|
||
fontSizeTooltip = "Səhifə nömrəsi mətninin ölçüsü (pt). Daha böyük rəqəmlər daha böyük mətn yaradır."
|
||
fontTypeTooltip = "Səhifə nömrələri üçün şrift ailəsi. Sənəd üslubunuza uyğun seçin."
|
||
genericSubmit = "Təsdiq Et"
|
||
goHomepage = "Ana səhifəyə get"
|
||
goToPage = "Get"
|
||
green = "Yaşıl"
|
||
help = "Yardım"
|
||
imgPrompt = "Şəkil(lər)i Seç"
|
||
incorrectPasswordMessage = "Cari şifr yanlışdır."
|
||
info = "Məlumat"
|
||
insufficientCredits = "Kreditlər kifayət deyil. Tələb olunur: {{requiredCredits}}, Mövcud: {{currentBalance}}, Çatışmır: {{shortfall}}"
|
||
invalidPasswordMessage = "Şifr boş olmamalıdır, başlanğıc və sonunda boşluqdan istifadə edilməməlidir."
|
||
invalidUndoData = "Geri alma mümkün deyil: etibarsız əməliyyat məlumatı"
|
||
invalidUsernameMessage = "Yanlış istifadəçi adı, istifadəçi adı sadəcə hərflərdən, rəqəmlərdən və @._+- xüsusi simvollarından ibarət ola bilər və ya düzgün email ünvanı olmalıdır."
|
||
joinDiscord = "Discord serverimizə qatıl"
|
||
keepWorking = "İşə davam et"
|
||
loading = "Yüklənir..."
|
||
loadingCredits = "Kreditlər yoxlanılır..."
|
||
loadingProStatus = "Abunəlik statusu yoxlanılır..."
|
||
logOut = "Hesabdan çıx"
|
||
marginTooltip = "Səhifə nömrəsi ilə səhifənin kənarı arasındakı məsafə."
|
||
moreOptions = "Daha çox seçim"
|
||
multiPdfDropPrompt = "Ehtiyacınız olan bütün PDFləri seçin (və ya sürükləyib buraxın)"
|
||
multiPdfPrompt = "PDFləri Seç (2+)"
|
||
never = "Heç vaxt"
|
||
no = "Xeyr"
|
||
noFavourites = "Sevimlilər əlavə edilmədi"
|
||
noFileSelected = "Fayl seçilməyib. Zəhmət olmasa bir fayl yükləyin."
|
||
noFilesToUndo = "Geri alma mümkün deyil: son əməliyyatda heç bir fayl emal edilməyib"
|
||
noOperationToUndo = "Geri alınacaq əməliyyat yoxdur"
|
||
notAuthenticatedMessage = "İstifadəçinin kimliyi təsdiqlənməyib."
|
||
nothingToUndo = "Geri alınacaq heç nə yoxdur"
|
||
noticeTopUpOrPlan = "Kreditlər kifayət deyil, xahiş edirik balansı artırın və ya planı yüksəldin"
|
||
noValidFiles = "Emal üçün etibarlı fayl yoxdur"
|
||
oops = "Bağışlayın!"
|
||
openInViewer = "Baxışda aç"
|
||
operationCancelled = "Əməliyyat ləğv edildi"
|
||
page = "Səhifə"
|
||
pageNum = "Səhifə nömrəsi"
|
||
pageOrderPrompt = "Xüsusi Səhifə Ardıcıllığı (Vergüllə ayrılmış səhifə nömrələri listini və ya 2n+1 tərzində Funksiyalar daxil edin) :"
|
||
pages = "Səhifələr"
|
||
pageSelectionPrompt = "Xüsusi Səhifə Seçimi (1, 5, 6 tərzində vergüllə ayrılmış səhifə nömrələri listini və ya 2n+1 tərzində Funksiyalar daxil edin) :"
|
||
password = "Şifr"
|
||
pdfPrompt = "PDF(lər)i Seç"
|
||
pendingRedactions = "Tətbiq olunmamış məxfiləşdirmələriniz var; onlar itiriləcək."
|
||
pendingRedactionsTitle = "Tətbiq olunmamış məxfiləşdirmələr"
|
||
pin = "Faylı bərkid (alət icrasından sonra aktiv saxla)"
|
||
poweredBy = "Təchiz edilmişdir"
|
||
pro = "Pro"
|
||
processingComplete = "Faylınız hazırdır."
|
||
processingCompleteMultiple = "{{count}} fayl hazırdır."
|
||
processTimeWarning = "Xəbərdarlıq: Bu proses fayl ölçüsündən asılı olaraq bir dəqiqəyə qədər vaxt ala bilər"
|
||
property = "Xüsusiyyət"
|
||
quickPosition = "Sürətli mövqe"
|
||
red = "Qırmızı"
|
||
reset = "Sıfırla"
|
||
review = "Gözdən geçir"
|
||
save = "Saxla"
|
||
saveToBrowser = "Brauzerdə Saxla"
|
||
saveUnavailable = "Bu element üçün saxlama mövcud deyil"
|
||
seeDockerHub = "Docker Hub-a bax"
|
||
selectFillter = "-- Seç --"
|
||
size = "Ölçü"
|
||
sponsor = "Sponsor"
|
||
startingNumberTooltip = "Göstəriləcək ilk nömrə. Sonrakı səhifələr bu rəqəmdən artırılacaq."
|
||
submit = "Göndər"
|
||
success = "Uğurlu"
|
||
termsAndConditions = "Şərt və Qaydalar"
|
||
text = "Yazı"
|
||
true = "Doğru"
|
||
undo = "Geri al"
|
||
undoDataMismatch = "Geri alma mümkün deyil: əməliyyat məlumatı korlanıb"
|
||
undoFailed = "Əməliyyatı geri almaq alınmadı"
|
||
undoOperationTooltip = "Son əməliyyatı geri qaytarmaq və orijinal faylları bərpa etmək üçün klikləyin"
|
||
undoQuotaError = "Geri alma mümkün deyil: yaddaş sahəsi kifayət deyil"
|
||
undoStorageError = "Geri alma tamamlandı, lakin bəzi faylları yaddaşa saxlamaq mümkün olmadı"
|
||
undoSuccess = "Əməliyyat uğurla geri alındı"
|
||
unknown = "Bilinməyən"
|
||
unpin = "Faylın bərkidilməsini ləğv et (alət icrasından sonra əvəzlə)"
|
||
unsavedChanges = "PDF-də saxlanmamış dəyişiklikləriniz var."
|
||
unsavedChangesTitle = "Saxlanmamış dəyişikliklər"
|
||
unsupported = "Dəstəklənmir"
|
||
uploadLimit = "Maksimum fayl ölçüsü:"
|
||
uploadLimitExceededPlural = "həddən artıq böyükdür. İcazə verilən maksimum ölçü"
|
||
uploadLimitExceededSingular = "həddən artıq böyükdür. İcazə verilən maksimum ölçü"
|
||
userAlreadyExistsOAuthMessage = "İstifadəçi OAuth2 istifadəçisi olaraq mövcuddur."
|
||
userAlreadyExistsWebMessage = "İstifadəçi veb istifadəçisi olaraq mövcuddur."
|
||
username = "İstifadəçi Adı"
|
||
usernameExistsMessage = "İstifadəçi adı mövcuddur."
|
||
userNotFoundMessage = "İstifadəçi tapılmadı."
|
||
visitGithub = "Github Repository-ə Baş Çək"
|
||
welcome = "Xoş gəldiniz"
|
||
white = "Ağ"
|
||
WorkInProgess = "İş davam edir, İşləməyə bilər və ya xətalarla üzləşə bilərsiniz, Zəhmət olmasa problemləri bildirin!"
|
||
yes = "Bəli"
|
||
|
||
[account]
|
||
accountSettings = "Hesab Parametrləri"
|
||
adminSettings = "Admin Paramterləri - İstifadəçilər Əlavə Et və Onlara Bax"
|
||
changePassword = "Şifri Dəyiş"
|
||
changeUsername = "İstifadəçi Adını Dəyiş"
|
||
changeUsernameDescription = "İstifadəçi adınızı yeniləyin. Yenilədikdən sonra çıxış ediləcəksiniz."
|
||
confirmNewPassword = "Yeni Şifri Təsdiqlə"
|
||
newPassword = "Yeni Şifr"
|
||
newUsername = "Yeni İstifadəçi Adı"
|
||
newUsernamePlaceholder = "Yeni istifadəçi adınızı daxil edin"
|
||
oldPassword = "Keçmiş Şifr"
|
||
password = "Təsdiqləmə Şifri"
|
||
property = "Xüsusiyyət"
|
||
settingsCompare = "Parametrlərin müqayisəsi:"
|
||
signOut = "Çıxış"
|
||
syncTitle = "Brauzer parametrlərini hesabla sinxronlaşdırın"
|
||
syncToAccount = "Hesabı Sinxronlaşdır <- Brauzer"
|
||
syncToBrowser = "Hesabı Sinxronlaşdır -> Brauzer"
|
||
title = "Hesab Parametrləri"
|
||
userControlSettings = "İstifadəçi İdarəetmə Parametrləri"
|
||
webBrowserSettings = "Veb Brauzer Parametrləri"
|
||
yourApiKey = "Sizin API Açarınız"
|
||
|
||
[account.mfa]
|
||
codeLabel = "Doğrulama kodu"
|
||
codePlaceholder = "6 rəqəmli kodu daxil edin"
|
||
codeRequired = "Davam etmək üçün doğrulama kodunu daxil edin."
|
||
confirmDisable = "Deaktiv et"
|
||
confirmEnable = "Aktiv et"
|
||
description = "Hesabınıza əlavə təhlükəsizlik qatı əlavə edin."
|
||
disableButton = "İki faktorlu doğrulamanı deaktiv et"
|
||
disabled = "İki faktorlu doğrulama deaktiv edildi."
|
||
disableDescription = "İki faktorlu doğrulamanı deaktiv etmək üçün etibarlı doğrulama kodunu daxil edin."
|
||
disableFailed = "İki faktorlu doğrulamanı deaktiv etmək mümkün olmadı. Kodu yoxlayın və yenidən cəhd edin."
|
||
disableTitle = "İki faktorlu doğrulamanı deaktiv et"
|
||
enableButton = "İki faktorlu doğrulamanı aktiv et"
|
||
enabled = "İki faktorlu doğrulama aktiv edildi."
|
||
enableFailed = "İki faktorlu doğrulamanı aktiv etmək mümkün olmadı. Kodu yoxlayın və yenidən cəhd edin."
|
||
manualKey = "Əl ilə quraşdırma açarı"
|
||
secretWarning = "Bu açarı məxfi saxlayın. Girişi olan hər kəs etibarlı doğrulama kodları yarada bilər."
|
||
setupDescription = "Doğrulama tətbiqinizlə QR kodunu skan edin, sonra təsdiqləmək üçün 6 rəqəmli kodu daxil edin."
|
||
setupFailed = "İki faktorlu doğrulamanın quraşdırılmasına başlamaq mümkün olmadı. Zəhmət olmasa yenidən cəhd edin."
|
||
setupTitle = "İki faktorlu doğrulamanı quraşdırın"
|
||
ssoDescription = "Single sign-on hesabları üçün iki faktorlu doğrulama şəxsiyyət provayderiniz tərəfindən idarə olunur."
|
||
ssoManaged = "MFA-nı şəxsiyyət provayderiniz vasitəsilə konfiqurasiya edin."
|
||
title = "İki faktorlu doğrulama"
|
||
|
||
[add-page-numbers]
|
||
tags = "nömrələ,taq,səliqələ,indeks"
|
||
|
||
[addAttachments.error]
|
||
failed = "PDF-ə qoşmalar əlavə edilərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest]
|
||
addMoreFiles = "Daha çox fayl əlavə edin..."
|
||
attachments = "Qoşmaları seçin"
|
||
info = "PDF-inizə əlavə etmək üçün faylları seçin. Bu fayllar daxil ediləcək və PDF-in qoşmalar panelindən əlçatan olacaq."
|
||
placeholder = "Faylları seçin..."
|
||
selectedFiles = "Seçilmiş Fayllar"
|
||
selectFiles = "Qoşmaq üçün faylları seçin"
|
||
submit = "Qoşmaları əlavə et"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.error]
|
||
failed = "Qoşmaların əlavə edilməsi əməliyyatı uğursuz oldu"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.results]
|
||
title = "Qoşma Nəticələri"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.tooltip.description]
|
||
title = "Nə edir"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.tooltip.header]
|
||
title = "Qoşmaların əlavə edilməsi haqqında"
|
||
|
||
[addImage]
|
||
applySignatures = "Şəkilləri tətbiq et"
|
||
header = "Şəkli PDF-ə Əlavə Et"
|
||
tags = "şəkil,jpg,fotoşəkil,foto"
|
||
title = "Şəkli Əlavə Et"
|
||
|
||
[addImage.error]
|
||
failed = "Şəkli PDF-ə əlavə edərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[addImage.image]
|
||
hint = "Supports PNG, JPEG, GIF, BMP, TIFF, and SVG files. SVG files will be converted to PNG for embedding."
|
||
label = "Şəkil faylı"
|
||
name = "Şəkil"
|
||
placeholder = "Şəkil yükləyin"
|
||
|
||
[addImage.instructions]
|
||
noSignature = "Yerləşdirməni aktivləşdirmək üçün yuxarıda şəkil yükləyin."
|
||
paused = "Yerləşdirmə dayandırılıb"
|
||
resumeHint = "Şəkli əlavə etmək üçün yerləşdirməni davam etdirin."
|
||
text = "Şəkli yüklədikdən sonra onu yerləşdirmək üçün PDF-in istənilən yerinə klikləyin."
|
||
title = "Şəkilləri necə əlavə etməli"
|
||
|
||
[addImage.mode]
|
||
move = "Şəkli hərəkət etdir"
|
||
pause = "Yerləşdirməni dayandır"
|
||
place = "Şəkli yerləşdir"
|
||
resume = "Yerləşdirməni davam etdir"
|
||
|
||
[addImage.results]
|
||
title = "Şəkil əlavə etmə nəticələri"
|
||
|
||
[addImage.saved]
|
||
defaultImageLabel = "Yüklənmiş şəkil"
|
||
defaultLabel = "Şəkil"
|
||
|
||
[addImage.step]
|
||
createDesc = "Əlavə etmək istədiyiniz şəkli yükləyin"
|
||
place = "Şəkli yerləşdirin"
|
||
placeDesc = "Şəkli əlavə etmək üçün PDF üzərinə klikləyin"
|
||
|
||
[addImage.steps]
|
||
configure = "Şəkili tənzimlə"
|
||
|
||
[addPageNumbers]
|
||
configuration = "Konfiqurasiya"
|
||
customize = "Görünüşü fərdiləşdirin"
|
||
customNumberDesc = "Defolt olaraq {n}, və ya 'Page {n} of {total}', 'Text-{n}', '{filename}-{n}"
|
||
customTextDesc = "Fərdi Mətn"
|
||
fontName = "Şrift Adı"
|
||
fontSize = "Şrift Ölçüsü"
|
||
header = "Səhifə Nömrələri əlavə edin"
|
||
numberPagesDesc = "Hansı səhifələrin nömrələnəcəyini seçin, default 'all', və ya 1-5, 2,5,9 kimi yazılış qəbul olunur"
|
||
pagesAndStarting = "Səhifələr və başlanğıc nömrəsi"
|
||
positionAndPages = "Mövqe və səhifələr"
|
||
preview = "Mövqe seçimi"
|
||
previewDisclaimer = "Önizləmə təxmindir. Son çıxış PDF şrift metriklərinə görə dəyişə bilər."
|
||
submit = "Səhifə Nömrələri əlavə edin"
|
||
title = "Səhifə Nömrələri əlavə edin"
|
||
zeroPad = "Zero‑pad Width (Bates Stamping)"
|
||
zeroPadTooltip = "Zero‑pad (Bates Stamp) page numbers to this width (e.g., 3 ⇒ 001). Set 0 to disable."
|
||
|
||
[addPageNumbers.error]
|
||
failed = "Səhifə nömrələri əlavə etmə əməliyyatı alınmadı"
|
||
|
||
[addPageNumbers.results]
|
||
title = "Səhifə nömrəsi nəticələri"
|
||
|
||
[addPageNumbers.selectText]
|
||
1 = "PDF faylını seçin:"
|
||
2 = "Margin Ölçüsü"
|
||
3 = "Mövqe"
|
||
4 = "Başlanğıc nömrəsi"
|
||
5 = "Səhifələrə nömrə əlavə edin"
|
||
6 = "Fərdi Mətn"
|
||
|
||
[addPassword]
|
||
completed = "Parol mühafizəsi tətbiq olundu"
|
||
desc = "PDF sənədinizi parolla şifrələyin."
|
||
filenamePrefix = "şifrələnmiş"
|
||
submit = "Şifrlə"
|
||
title = "Şifr Əlavə Et"
|
||
|
||
[addPassword.encryption.keyLength]
|
||
128bit = "128-bit (Standart)"
|
||
256bit = "256-bit (Yüksək)"
|
||
40bit = "40-bit (Aşağı)"
|
||
label = "Şifrələmə Açarının Uzunluğu"
|
||
|
||
[addPassword.error]
|
||
failed = "PDF-i şifrələyərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[addPassword.passwords]
|
||
completed = "Parollar təyin edildi"
|
||
stepTitle = "Parollar və Şifrələmə"
|
||
|
||
[addPassword.passwords.owner]
|
||
label = "Sahib Parolu"
|
||
placeholder = "Sahib parolunu daxil edin"
|
||
|
||
[addPassword.passwords.user]
|
||
label = "İstifadəçi Parolu"
|
||
placeholder = "İstifadəçi parolunu daxil edin"
|
||
|
||
[addPassword.results]
|
||
title = "Şifrələnmiş PDF-lər"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.encryption]
|
||
bullet1 = "40-bit: Əsas təhlükəsizlik, köhnə oxuyucularla uyğun"
|
||
bullet2 = "128-bit: Standart təhlükəsizlik, geniş dəstəkli"
|
||
bullet3 = "256-bit: Maksimum təhlükəsizlik, müasir oxuyucular tələb edir"
|
||
text = "Daha yüksək şifrələmə səviyyələri daha yaxşı təhlükəsizlik təmin edir, lakin köhnə PDF oxuyucuları tərəfindən dəstəklənməyə bilər."
|
||
title = "Şifrələmə Səviyyələri"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.header]
|
||
title = "Parol Mühafizəsinə Baxış"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.passwords]
|
||
bullet1 = "İstifadəçi Parolu: PDF-i açmaq üçün tələb olunur"
|
||
bullet2 = "Sahib Parolu: Sənəd icazələrini idarə edir (bütün PDF oxuyucuları tərəfindən dəstəklənmir)"
|
||
text = "İstifadəçi parolları sənədi açmağı məhdudlaşdırır, sahib parolları isə açıldıqdan sonra sənədlə nə edilə biləcəyini idarə edir. Həm hər ikisini, həm də yalnız birini təyin edə bilərsiniz."
|
||
title = "Parol Növləri"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.permissions]
|
||
text = "Bu icazələr istifadəçilərin PDF ilə nə edə biləcəyini idarə edir. Ən təsirli hal sahib parolu ilə birlikdə istifadə olanda olur."
|
||
title = "İcazələri Dəyişdir"
|
||
|
||
[AddStampRequest]
|
||
alphabet = "Əlifba"
|
||
clickToExpand = "Click to expand"
|
||
customColor = "Fərdi Mətn Rəngi"
|
||
customDateDesc = "Custom format"
|
||
customMargin = "Fərdi Boşluq Ölçüsü"
|
||
customPosition = "Möhürü önbaxış pəncərəsində istədiyiniz yerə sürüşdürün."
|
||
dateDesc = "Current date"
|
||
datetimeDesc = "Date and time combined"
|
||
dateTimeVars = "Date & Time"
|
||
dynamicVariables = "Dynamic Variables"
|
||
examples = "Examples"
|
||
filenameDesc = "Filename without extension"
|
||
filenameFullDesc = "Filename with extension"
|
||
fileVars = "File Information"
|
||
fontSize = "Font/Şəkil Ölçüsü"
|
||
header = "PDF-i Möhürlə"
|
||
imageSize = "Şəkil ölçüsü"
|
||
margin = "Kənar boşluğu"
|
||
metadataDesc = "From PDF document properties"
|
||
metadataVars = "Document Metadata"
|
||
multiLine = "multi-line"
|
||
noStampSelected = "Möhür seçilməyib. 1-ci addıma qayıdın."
|
||
opacity = "Şəffaflıq"
|
||
otherVars = "Other"
|
||
overrideX = "X Koordinatının Üstünə Yaz"
|
||
overrideY = "Y Koordinatının Üstünə Yaz"
|
||
pageNumberDesc = "Current page number"
|
||
pageVars = "Page Information"
|
||
position = "Yerləşmə"
|
||
positionAndFormatting = "Mövqe və formatlama"
|
||
preview = "Preview:"
|
||
quickPosition = "Möhürü yerləşdirmək üçün səhifədə bir mövqe seçin."
|
||
rotation = "İstiqamət"
|
||
selectTemplate = "Select a template..."
|
||
stampImage = "Möhür Fotosu"
|
||
stampSetup = "Möhür qurulumu"
|
||
stampText = "Möhür Yazısı"
|
||
stampTextDescription = "Use dynamic variables below. Use @@ for literal @. Use \\n for new lines."
|
||
stampType = "Möhür Tipi"
|
||
submit = "Təsdiqlə"
|
||
tags = "Möhür, Şəkil əlavə et, şəkli ortala, Watermark, PDF, Embed, Fərdiləşdir"
|
||
timeDesc = "Current time"
|
||
title = "PDF-i Möhürlə"
|
||
totalPagesDesc = "Total number of pages"
|
||
useTemplate = "Use Template"
|
||
uuidDesc = "Short unique identifier (8 chars)"
|
||
variablesHelp = "Click on any variable to insert it into your stamp text. Use @@ for literal @."
|
||
yearMonthDayDesc = "Individual date parts"
|
||
|
||
[AddStampRequest.error]
|
||
failed = "PDF-ə möhür əlavə edilərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[AddStampRequest.results]
|
||
title = "Möhür nəticələri"
|
||
|
||
[AddStampRequest.template]
|
||
custom = "Custom"
|
||
dateHeader = "Date Header"
|
||
doc-info = "Document Info"
|
||
draft = "Draft Watermark"
|
||
draftWatermark = "Draft Watermark"
|
||
european-date = "European Date (DD/MM/YYYY)"
|
||
europeanDate = "European Date"
|
||
legal-footer = "Legal Footer"
|
||
page-numbers = "Page Numbers"
|
||
pageNumberFooter = "Page Number Footer"
|
||
timestamp = "Timestamp"
|
||
|
||
[addText]
|
||
applySignatures = "Mətni tətbiq et"
|
||
header = "PDF-lərə mətn əlavə edin"
|
||
tags = "mətn,annotasiya,etiket"
|
||
title = "Mətn əlavə et"
|
||
|
||
[addText.error]
|
||
failed = "PDF-ə mətn əlavə edilərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[addText.instructions]
|
||
noSignature = "Yerləşdirməni aktivləşdirmək üçün yuxarıda mətn daxil edin."
|
||
paused = "Yerləşdirmə dayandırılıb"
|
||
resumeHint = "Mətni əlavə etmək üçün yerləşdirməni davam etdirin."
|
||
text = "Yuxarıda mətni daxil etdikdən sonra onu yerləşdirmək üçün PDF-də istənilən yerə klikləyin."
|
||
title = "Mətni necə əlavə etməli"
|
||
|
||
[addText.mode]
|
||
move = "Mətni hərəkət etdir"
|
||
pause = "Yerləşdirməni dayandır"
|
||
place = "Mətni yerləşdir"
|
||
resume = "Yerləşdirməni davam etdir"
|
||
|
||
[addText.results]
|
||
title = "Mətn əlavə etmə nəticələri"
|
||
|
||
[addText.step]
|
||
createDesc = "Əlavə etmək istədiyiniz mətni daxil edin"
|
||
place = "Mətni yerləşdir"
|
||
placeDesc = "Mətni əlavə etmək üçün PDF üzərinə klikləyin"
|
||
|
||
[addText.steps]
|
||
configure = "Mətni tənzimlə"
|
||
|
||
[addText.text]
|
||
colorLabel = "Mətn rəngi"
|
||
fontLabel = "Şrift"
|
||
fontSizeLabel = "Şrift ölçüsü"
|
||
fontSizePlaceholder = "Şrift ölçüsünü yazın və ya seçin (8-200)"
|
||
name = "Mətn məzmunu"
|
||
placeholder = "Əlavə etmək istədiyiniz mətni daxil edin"
|
||
|
||
[adjust-contrast]
|
||
tags = "rəng-tənzimləmə,köklə,modifikasiya et,yaxşılaşdır"
|
||
|
||
[adjustContrast]
|
||
adjustColors = "Rəngləri tənzimlə"
|
||
basic = "Əsas tənzimləmələr"
|
||
blue = "Mavi"
|
||
brightness = "Parlaqlıq:"
|
||
confirm = "Təsdiqlə"
|
||
contrast = "Kontrast:"
|
||
download = "Yüklə"
|
||
green = "Yaşıl"
|
||
header = "Kontrastı tənzimləyin"
|
||
noPreview = "Önbaxış üçün PDF seçin"
|
||
red = "Qırmızı"
|
||
saturation = "Doyma:"
|
||
title = "Kontrastı tənzimləyin"
|
||
|
||
[adjustContrast.error]
|
||
failed = "Rəng/kontrastı tənzimləmək alınmadı"
|
||
|
||
[adjustContrast.results]
|
||
title = "Tənzimlənmiş PDF"
|
||
|
||
[adjustPageScale]
|
||
header = "Səhifə miqyasını tənzimlə"
|
||
submit = "Səhifə miqyasını tənzimlə"
|
||
tags = "ölçünü dəyiş,modifikasiya,ölçü,uyğunlaşdır"
|
||
title = "Səhifə miqyasını tənzimlə"
|
||
|
||
[adjustPageScale.error]
|
||
failed = "Səhifə miqyası tənzimlənərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[adjustPageScale.pageSize]
|
||
keep = "Orijinal ölçünü saxla"
|
||
label = "Hədəf səhifə ölçüsü"
|
||
legal = "Legal"
|
||
letter = "Letter"
|
||
|
||
[adjustPageScale.scaleFactor]
|
||
label = "Miqyas əmsalı"
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.description]
|
||
text = "PDF məzmununun ölçüsünü tənzimləyin və səhifə ölçülərini dəyişin."
|
||
title = "Təsvir"
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.header]
|
||
title = "Səhifə miqyası ayarlarına ümumi baxış"
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.pageSize]
|
||
text = "Çıxış PDF səhifələrinin ölçülərini təyin edir. 'Orijinal ölçünü saxla' cari ölçüləri saxlayır, digər seçimlər isə standart kağız ölçülərinə dəyişir."
|
||
title = "Hədəf səhifə ölçüsü"
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.scaleFactor]
|
||
bullet1 = "1.0 = Orijinal ölçü"
|
||
bullet2 = "0.5 = Yarısı (50% kiçik)"
|
||
bullet3 = "2.0 = İkiqat ölçü (200% böyük, kəsilə bilər)"
|
||
text = "Məzmunun səhifədə nə qədər böyük və ya kiçik görünəcəyini idarə edir. Məzmun miqyaslanır və mərkəzlənir - miqyaslanmış məzmun səhifə ölçüsündən böyükdürsə, kəsilə bilər."
|
||
title = "Miqyas əmsalı"
|
||
|
||
[admin]
|
||
close = "Bağla"
|
||
error = "Xəta"
|
||
expand = "Genişləndir"
|
||
success = "Uğur"
|
||
|
||
[admin.settings]
|
||
discard = "Ləğv et"
|
||
error = "Ayarları yadda saxlamaq mümkün olmadı"
|
||
fetchError = "Ayarları yükləmək mümkün olmadı"
|
||
loginRequired = "Admin ayarlarını dəyişmək üçün giriş rejimi aktiv olmalıdır"
|
||
restartError = "Serveri yenidən başlatmaq alınmadı. Zəhmət olmasa əl ilə yenidən başladın."
|
||
restarting = "Server yenidən başladılır"
|
||
restartingMessage = "Server yenidən başladılır. Zəhmət olmasa bir az gözləyin..."
|
||
restartRequired = "Yenidən başlatmaq tələb olunur"
|
||
save = "Dəyişiklikləri yadda saxla"
|
||
saved = "Ayarlar uğurla yadda saxlanıldı"
|
||
saveError = "Ayarları saxlamaq mümkün olmadı"
|
||
saveSuccess = "Ayarlar uğurla yadda saxlanıldı"
|
||
success = "Ayarlar uğurla yadda saxlanıldı"
|
||
title = "Admin Ayarları"
|
||
workspace = "İş sahəsi"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced]
|
||
description = "Qabaqcıl xüsusiyyətləri və eksperimental funksiyaları konfiqurasiya edin."
|
||
features = "Funksiya bayraqları"
|
||
processing = "Emal"
|
||
title = "Qabaqcıl"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.disableSanitize]
|
||
description = "XƏBƏRDARLIQ: Təhlükəsizlik riski - HTML təmizlənməsinin söndürülməsi XSS zəifliklərinə səbəb ola bilər"
|
||
label = "HTML Təmizlənməsini söndür"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.enableAlphaFunctionality]
|
||
description = "Eksperimental və alfa mərhələsində olan xüsusiyyətləri aktiv et (stabil olmaya bilər)"
|
||
label = "Alfa xüsusiyyətlərini aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.enableUrlToPDF]
|
||
description = "Veb səhifələrin PDF sənədlərinə çevrilməsinə icazə ver"
|
||
label = "URL-dən PDF-ə çevirməni aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.endpoints]
|
||
description = "Endpoint idarəetməsi YAML vasitəsilə konfiqurasiya olunur. Müəyyən endpointləri aktiv/deaktiv etmək üçün sənədlərə baxın."
|
||
label = "Endpointlər"
|
||
manage = "API endpointlərini idarə et"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.maxDPI]
|
||
description = "Şəkil emalı üçün maksimal DPI (0 = limitsiz)"
|
||
label = "Maksimum DPI"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.processExecutor]
|
||
calibre = "Calibre"
|
||
description = "Hər icraedici üçün sessiya limitlərini və taym-outları konfiqurasiya edin"
|
||
ghostscript = "Ghostscript"
|
||
installApp = "Tətbiqi quraşdır"
|
||
label = "Proses İcraedicisi Limitləri"
|
||
libreOffice = "LibreOffice"
|
||
ocrMyPdf = "OCRmyPDF"
|
||
pdfToHtml = "PDF to HTML"
|
||
pythonOpenCv = "Python OpenCV"
|
||
qpdf = "QPDF"
|
||
tesseract = "Tesseract OCR"
|
||
weasyPrint = "WeasyPrint"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.processExecutor.sessionLimit]
|
||
description = "Eyni vaxtda maksimal instansiya sayı"
|
||
label = "Sessiya limiti"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.processExecutor.timeout]
|
||
description = "Maksimal icra müddəti"
|
||
label = "Vaxt məhdudu (dəqiqə)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement]
|
||
description = "Müvəqqəti fayl saxlama və təmizləmə davranışını konfiqurasiya edin"
|
||
label = "Müvəqqəti Fayl İdarəetməsi"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.baseTmpDir]
|
||
description = "Müvəqqəti fayllar üçün baza qovluq (defolt üçün boş saxlayın: java.io.tmpdir/stirling-pdf)"
|
||
label = "Baza Müvəqqəti Qovluq"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupIntervalMinutes]
|
||
description = "Təmizləmənin nə qədər tez-tez işlədiləcəyi (dəqiqə ilə)"
|
||
label = "Təmizləmə intervalı (dəqiqə)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupSystemTemp]
|
||
description = "Daha geniş sistem müvəqqəti qovluğunu təmizləyib-təmizləməmək (diqqətlə istifadə edin)"
|
||
label = "Sistem tempini təmizlə"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.libreofficeDir]
|
||
description = "LibreOffice müvəqqəti faylları üçün qovluq (defolt üçün boş saxlayın: baseTmpDir/libreoffice)"
|
||
label = "LibreOffice Müvəqqəti Qovluğu"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.maxAgeHours]
|
||
description = "Müvəqqəti faylların təmizlənməsindən əvvəl maksimal saat sayı"
|
||
label = "Maksimum yaş (saat)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.prefix]
|
||
description = "Müvəqqəti fayl adları üçün prefiks"
|
||
label = "Müvəqqəti Fayl Prefiksi"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.startupCleanup]
|
||
description = "Tətbiq işə düşərkən köhnə müvəqqəti faylları təmizlə"
|
||
label = "Başlanğıcda təmizləmə"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.systemTempDir]
|
||
description = "Təmizlənəcək sistem temp qovluğu (yalnız cleanupSystemTemp aktivdirsə istifadə olunur)"
|
||
label = "Sistem Müvəqqəti Qovluğu"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tessdataDir]
|
||
description = "OCR dil faylları üçün tessdata qovluğuna yol"
|
||
downloadButton = "Seçilmiş dilləri endir"
|
||
downloadErrorGeneric = "Endirmə alınmadı: {{message}}. Zəhmət olmasa bir az sonra yenidən cəhd edin."
|
||
downloadErrorNetwork = "Şəbəkə xətasına görə endirmə alınmadı. Bağlantınızı yoxlayın və yenidən cəhd edin."
|
||
downloadErrorPermission = "tessdata qovluğu yazıla bilən deyil: {{message}}. Yazıla bilən qovluq seçin (məs., tətbiqin məlumat qovluğu altında) və ya icazələri tənzimləyin."
|
||
downloadErrorServer = "tessdata dillərini endirərkən server xətası baş verdi. Zəhmət olmasa bir az sonra yenidən cəhd edin."
|
||
downloadErrorTitle = "Endirmə alınmadı"
|
||
downloadInvalidBody = "Seçilən dillərin bəziləri endirmə üçün əlçatan deyil. Zəhmət olmasa yeniləyin və siyahıdan seçin."
|
||
downloadInvalidTitle = "Etibarsız seçim"
|
||
downloadLabel = "Əlavə tessdata dillərini endir"
|
||
downloadMissingBody = "Endirmək üçün ən azı bir dil seçin, zəhmət olmasa."
|
||
downloadMissingTitle = "Heç bir dil seçilməyib"
|
||
downloadNothingFound = "Əlavə dillər tapılmadı"
|
||
downloadPlaceholder = "Dilləri seçin"
|
||
downloadSuccessBody = "Seçilmiş tessdata dilləri yadda saxlanıldı."
|
||
downloadSuccessTitle = "Dillər endirildi"
|
||
installedLanguages = "Quraşdırılmış tessdata dilləri"
|
||
label = "Tessdata Qovluğu"
|
||
loadingLanguages = "Quraşdırılmış tessdata dilləri yüklənir..."
|
||
manualLinks = "Əl ilə endirmələr: keçidlərə klikləyin və faylları tessdata qovluğuna yerləşdirin."
|
||
noLanguages = "Konfiqurasiya edilmiş qovluqda tessdata dilləri tapılmadı."
|
||
permissionNotice = "tessdata yolu yazıla bilən deyil. Endirmələr brauzerdə açılacaq; .traineddata fayllarını əl ilə tessdata qovluğuna yadda saxlayın."
|
||
|
||
[admin.settings.badge]
|
||
clickToUpgrade = "Plan detalları üçün klikləyin"
|
||
|
||
[admin.settings.connections]
|
||
connect = "Qoşul"
|
||
description = "OAuth2 və SAML kimi xarici autentifikasiya provayderlərini konfiqurasiya edin."
|
||
disconnect = "Ayır"
|
||
disconnected = "Provayder uğurla ayrıldı"
|
||
disconnectError = "Provayderi ayırmaq alınmadı"
|
||
documentation = "Sənədlərə bax"
|
||
imageResolutionFull = "Tam (Orijinal ölçü)"
|
||
imageResolutionReduced = "Azaldılmış (Maks 1200px)"
|
||
linkedServices = "Bağlı Xidmətlər"
|
||
mobileScannerConvertToPdf = "Şəkilləri PDF-ə çevir"
|
||
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Yüklənən şəkilləri avtomatik olaraq PDF formatına çevir. Deaktiv edilsə, şəkillər olduğu kimi saxlanılacaq."
|
||
mobileScannerImageResolution = "Şəkil rezolyusiyası"
|
||
mobileScannerImageResolutionDesc = "Yüklənən şəkillərin rezolyusiyası. \"Azaldılmış\" ölçü fayl ölçüsünü azaltmaq üçün şəkilləri maksimum 1200px-ə miqyaslayır."
|
||
mobileScannerPageFormat = "Səhifə formatı"
|
||
mobileScannerPageFormatDesc = "Çevrilmiş şəkillər üçün PDF səhifə ölçüsü. \"Saxla\" orijinal şəkil ölçülərindən istifadə edir."
|
||
mobileScannerStretchToFit = "Səhifəyə sığdır"
|
||
mobileScannerStretchToFitDesc = "Şəkilləri bütün səhifəni dolduracaq şəkildə uzat. Deaktiv edilsə, şəkillər nisbət qorunmaqla mərkəzləşdirilir."
|
||
pageFormatA4 = "A4 (210×297mm)"
|
||
pageFormatKeep = "Saxla (Orijinal ölçülər)"
|
||
pageFormatLetter = "Letter (8.5×11in)"
|
||
title = "Bağlantılar"
|
||
unlinkedServices = "Bağlanmamış Xidmətlər"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.mobileScanner]
|
||
description = "İstifadəçilərə QR kodu skan edərək mobil cihazlardan fayl yükləməyə icazə verin"
|
||
enable = "QR kod yükləməsini aktiv et"
|
||
imageResolutionFull = "Tam (Orijinal ölçü)"
|
||
imageResolutionReduced = "Azaldılmış (Maks 1200px)"
|
||
label = "Mobil telefondan yükləmə"
|
||
link = "Sistem ayarlarında konfiqurasiya et"
|
||
mobileScannerConvertToPdf = "Şəkilləri PDF-ə çevir"
|
||
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Yüklənən şəkilləri avtomatik olaraq PDF formatına çevir. Deaktiv edilsə, şəkillər olduğu kimi saxlanılacaq."
|
||
mobileScannerImageResolution = "Şəkil rezolyusiyası"
|
||
mobileScannerImageResolutionDesc = "Yüklənən şəkillərin rezolyusiyası. \"Azaldılmış\" ölçü fayl ölçüsünü azaltmaq üçün şəkilləri maksimum 1200px-ə miqyaslayır."
|
||
mobileScannerPageFormat = "Səhifə formatı"
|
||
mobileScannerPageFormatDesc = "Çevrilmiş şəkillər üçün PDF səhifə ölçüsü. \"Saxla\" orijinal şəkil ölçülərindən istifadə edir."
|
||
mobileScannerStretchToFit = "Səhifəyə sığdır"
|
||
mobileScannerStretchToFitDesc = "Şəkilləri bütün səhifəni dolduracaq şəkildə uzat. Deaktiv edilsə, şəkillər nisbət qorunmaqla mərkəzləşdirilir."
|
||
note = "Qeyd: Frontend URL konfiqurasiyası tələb olunur. "
|
||
pageFormatA4 = "A4 (210×297mm)"
|
||
pageFormatKeep = "Saxla (Orijinal ölçülər)"
|
||
pageFormatLetter = "Letter (8.5×11in)"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2]
|
||
label = "OAuth2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.autoCreateUser]
|
||
description = "İlk OAuth2 girişi zamanı istifadəçi hesablarını avtomatik yarat"
|
||
label = "İstifadəçiləri avtomatik yarat"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.blockRegistration]
|
||
description = "OAuth2 vasitəsilə yeni istifadəçi qeydiyyatının qarşısını al"
|
||
label = "Qeydiyyatı blokla"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.clientId]
|
||
description = "Provayderinizdən alınan OAuth2 müştəri ID-si"
|
||
label = "Müştəri ID-si"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.clientSecret]
|
||
description = "Provayderinizdən alınan OAuth2 müştəri sirri"
|
||
label = "Müştəri sirri"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.enabled]
|
||
description = "İstifadəçilərə OAuth2 provayderləri ilə autentifikasiya olmağa icazə ver"
|
||
label = "OAuth2-ni aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.issuer]
|
||
description = "OAuth2 provayderinin issuer URL-i"
|
||
label = "Issuer URL"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.provider]
|
||
description = "Autentifikasiya üçün istifadə olunacaq OAuth2 provayderi"
|
||
label = "Provayder"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.scopes]
|
||
description = "Tələb olunacaq OAuth2 scope-ların vergüllə ayrılmış siyahısı (məs., openid, profile, email)"
|
||
label = "OAuth2 Scope-lar"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.useAsUsername]
|
||
description = "İstifadəçi adı kimi istifadə olunacaq OAuth2 claim (məs., email, sub)"
|
||
label = "İstifadəçi adı kimi istifadə et"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2]
|
||
label = "SAML2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.autoCreateUser]
|
||
description = "İlk SAML2 girişi zamanı istifadəçi hesablarını avtomatik yarat"
|
||
label = "İstifadəçiləri avtomatik yarat"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.blockRegistration]
|
||
description = "SAML2 vasitəsilə yeni istifadəçi qeydiyyatının qarşısını al"
|
||
label = "Qeydiyyatı blokla"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.enabled]
|
||
description = "İstifadəçilərə SAML2 provayderləri ilə autentifikasiya olmağa icazə ver"
|
||
label = "SAML2-ni aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.provider]
|
||
description = "SAML2 provayderinin adı"
|
||
label = "Provayder"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.registrationId]
|
||
description = "SAML2 qeydiyyat identifikatoru"
|
||
label = "Qeydiyyat ID-si"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.ssoAutoLogin]
|
||
description = "Autentifikasiya tələb olunduqda avtomatik SSO girişinə yönləndir"
|
||
enable = "SSO Avto Girişi aktiv et"
|
||
label = "SSO Avto Giriş"
|
||
|
||
[admin.settings.database]
|
||
actions = "Əməliyyatlar"
|
||
backupCreated = "Ehtiyat nüsxə uğurla yaradıldı"
|
||
backupDescription = "H2 ehtiyat nüsxələrini birbaşa admin konsolundan idarə edin."
|
||
backupFailed = "Ehtiyat nüsxə yaratmaq alınmadı"
|
||
backupTitle = "Ehtiyat nüsxələr və Bərpa"
|
||
chooseFile = ".sql ehtiyat nüsxə faylı seçin"
|
||
codeMismatch = "Təsdiq kodu uyğun gəlmir"
|
||
codeMismatchBody = "Davam etmək üçün kodu göstərildiyi kimi daxil edin."
|
||
configuration = "Məlumat Bazası Konfiqurasiyası"
|
||
confirmCodeLabel = "Davam etmək üçün təsdiq kodunu daxil edin"
|
||
confirmImport = "İdxalı təsdiqlə"
|
||
confirmImportTitle = "Məlumat bazasının idxalını təsdiqlə"
|
||
createBackup = "Ehtiyat nüsxə yarat"
|
||
created = "Yaradılma"
|
||
delete = "Sil"
|
||
deleteConfirm = "Bu ehtiyat nüsxəni silmək istəyirsiniz? Bu əməliyyat geri alına bilməz."
|
||
deleteConfirmAction = "Ehtiyat nüsxəni sil"
|
||
deleteFailed = "Ehtiyat nüsxəni silmək alınmadı"
|
||
deleteSuccess = "Ehtiyat nüsxə silindi"
|
||
deleteTitle = "Ehtiyat nüsxəni sil"
|
||
description = "Müəssisə yerləşdirmələri üçün fərdi məlumat bazası bağlantı ayarlarını konfiqurasiya edin."
|
||
download = "Endir"
|
||
downloadFailed = "Ehtiyat nüsxəni endirmək alınmadı"
|
||
embedded = "Gömülü H2"
|
||
enterCode = "Yuxarıda göstərilən kodu daxil edin"
|
||
external = "Xarici DB"
|
||
fileName = "Fayl"
|
||
h2Hint = "Ehtiyat nüsxə və bərpanı aktivləşdirmək üçün məlumat bazası növünü H2 olaraq təyin edin və xüsusi məlumat bazasını söndürün."
|
||
h2Only = "Ehtiyat nüsxələr yalnız gömülü H2 məlumat bazası üçün mövcuddur."
|
||
import = "İdxal et"
|
||
importFailed = "Ehtiyat nüsxənin idxalı alınmadı"
|
||
importFromUpload = "Yüklənəni idxal et"
|
||
importSuccess = "Ehtiyat nüsxə uğurla idxal edildi"
|
||
loadError = "Məlumat bazası ehtiyat nüsxələrini yükləmək alınmadı"
|
||
manageBackups = "Ehtiyat nüsxələri idarə et"
|
||
noBackups = "Hələ ehtiyat nüsxə tapılmadı."
|
||
overwriteWarning = "Xəbərdarlıq: Bu, cari məlumat bazasının üzərinə yazacaq."
|
||
overwriteWarningBody = "Mövcud bütün məlumatlar yüklənən ehtiyat nüsxə ilə əvəz olunacaq. Bu əməl geri alına bilməz."
|
||
refresh = "Yenilə"
|
||
selectFile = "İdxal üçün .sql faylı seçin"
|
||
size = "Ölçü"
|
||
title = "Məlumat Bazası"
|
||
unavailable = "Cari məlumat bazası konfiqurasiyası üçün ehtiyat nüsxə siyahısı əlçatan deyil."
|
||
uploadTitle = "Yüklə və idxal et"
|
||
version = "H2 Versiyası"
|
||
|
||
[admin.settings.database.customUrl]
|
||
description = "Tam JDBC bağlantı sətri (məs., jdbc:postgresql://localhost:5432/postgres). Əgər verilsə, aşağıdakı ayrı-ayrı bağlantı ayarları istifadə olunmayacaq."
|
||
label = "Fərdi Məlumat Bazası URL-i"
|
||
|
||
[admin.settings.database.enableCustom]
|
||
description = "Standart daxili məlumat bazası əvəzinə öz fərdi məlumat bazası konfiqurasiyanızı istifadə edin"
|
||
label = "Fərdi Məlumat Bazasını aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.database.hostName]
|
||
description = "Məlumat bazası serverinin host adı (fərdi URL verilərsə istifadə olunmur)"
|
||
label = "Host adı"
|
||
|
||
[admin.settings.database.name]
|
||
description = "Məlumat bazasının adı (fərdi URL verilərsə istifadə olunmur)"
|
||
label = "Məlumat Bazası Adı"
|
||
|
||
[admin.settings.database.password]
|
||
description = "Məlumat bazası autentifikasiyası üçün şifrə"
|
||
label = "Şifrə"
|
||
|
||
[admin.settings.database.port]
|
||
description = "Məlumat bazası serverinin portu (fərdi URL verilərsə istifadə olunmur)"
|
||
label = "Port"
|
||
|
||
[admin.settings.database.type]
|
||
description = "Məlumat bazasının növü (fərdi URL verilərsə istifadə olunmur)"
|
||
label = "Məlumat Bazası Növü"
|
||
|
||
[admin.settings.database.username]
|
||
description = "Məlumat bazası autentifikasiyası üçün istifadəçi adı"
|
||
label = "İstifadəçi adı"
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints]
|
||
description = "Hansı API endpointlərin və endpoint qruplarının mövcud olduğunu idarə edin."
|
||
management = "Endpoint İdarəetməsi"
|
||
title = "API Endpointlər"
|
||
userDefaults = "İstifadəçi Seçimlərinin İlkin Dəyərləri"
|
||
userDefaultsDescription = "İstifadəçi seçimləri üçün ilkin dəyərləri təyin edin. İstifadəçilər bunları şəxsi ayarlarında dəyişə bilər."
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints.defaultHideUnavailableConversions]
|
||
description = "Deaktiv edilmiş çevirmə seçimlərini boz rəngdə göstərmək əvəzinə gizlədin"
|
||
label = "Standart olaraq mövcud olmayan çevirmələri gizlət"
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints.defaultHideUnavailableTools]
|
||
description = "Deaktiv edilmiş alətləri boz rəngdə göstərmək əvəzinə gizlədin"
|
||
label = "Standart olaraq mövcud olmayan alətləri gizlət"
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints.groupsToRemove]
|
||
description = "Deaktiv ediləcək endpoint qruplarını seçin"
|
||
label = "Deaktiv Edilmiş Endpoint Qrupları"
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints.toRemove]
|
||
description = "Deaktiv etmək üçün ayrı-ayrı endpointləri seçin"
|
||
label = "Deaktiv Edilmiş Endpointlər"
|
||
|
||
[admin.settings.enterpriseRequired]
|
||
message = "{{featureName}} funksiyasına daxil olmaq üçün Enterprise lisenziyası tələb olunur. Siz istinad üçün demo məlumatlarına baxırsınız."
|
||
title = "Enterprise lisenziyası tələb olunur"
|
||
|
||
[admin.settings.features]
|
||
description = "İxtiyari xüsusiyyətləri və funksionallığı konfiqurasiya edin."
|
||
title = "Xüsusiyyətlər"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate]
|
||
description = "\"Stirling-PDF ilə imzala\" funksiyası üçün server-tərəfli sertifikat generasiyasını konfiqurasiya edin"
|
||
label = "Server Sertifikatı"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.enabled]
|
||
description = "\"Stirling-PDF ilə imzala\" seçimi üçün server-tərəfli sertifikatı aktiv et"
|
||
label = "Server Sertifikatını aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.organizationName]
|
||
description = "Yaradılan sertifikatlar üçün təşkilat adı"
|
||
label = "Təşkilat adı"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.regenerateOnStartup]
|
||
description = "Hər tətbiq başlanğıcında yeni sertifikat yarat"
|
||
label = "Başlanğıcda yenidən yarat"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.validity]
|
||
description = "Sertifikatın etibarlı olacağı gün sayı"
|
||
label = "Sertifikatın etibarlılığı (gün)"
|
||
|
||
[admin.settings.general]
|
||
description = "Brendinq və standart davranış daxil olmaqla sistem üzrə tətbiq ayarlarını konfiqurasiya edin."
|
||
system = "Sistem"
|
||
title = "Sistem Ayarları"
|
||
ui = "İstifadəçi İnterfeysi"
|
||
|
||
[admin.settings.general.appName]
|
||
description = "Brauzer vərəqində və əsas səhifədə göstərilən ad"
|
||
label = "Tətbiqin adı"
|
||
|
||
[admin.settings.general.appNameNavbar]
|
||
description = "Naviqasiya panelində göstərilən ad"
|
||
label = "Naviqasiya paneli brendi"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customHTMLFiles]
|
||
description = "customFiles qovluğundan fərdi HTML fayllarının təqdim edilməsinə icazə ver"
|
||
label = "Fərdi HTML faylları"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata]
|
||
label = "Fərdi Metadata"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.author]
|
||
description = "PDF metadata üçün standart müəllif (məs., istifadəçi adı)"
|
||
label = "Standart Müəllif"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.autoUpdate]
|
||
description = "Emal olunan bütün sənədlərdə PDF metadatasını avtomatik yenilə"
|
||
label = "Metadatanı avtomatik yenilə"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.creator]
|
||
description = "PDF metadata üçün standart yaradan"
|
||
label = "Standart Yaradan"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.producer]
|
||
description = "PDF metadata üçün standart istehsalçı"
|
||
label = "Standart İstehsalçı"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths]
|
||
description = "Pipeline emalı və xarici alətlər üçün fərdi fayl sistemi yollarını konfiqurasiya edin"
|
||
label = "Fərdi Yollar"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.operations]
|
||
label = "Xarici Alət Yolları"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.operations.unoconvert]
|
||
description = "Sənəd çevirmələri üçün LibreOffice unoconvert yolunun göstərilməsi (defolt üçün boş saxlayın: /opt/venv/bin/unoconvert)"
|
||
label = "Unoconvert İcra faylı"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.operations.weasyprint]
|
||
description = "HTML-dən PDF-ə çevirmə üçün WeasyPrint icra faylına yol (defolt üçün boş saxlayın: /opt/venv/bin/weasyprint)"
|
||
label = "WeasyPrint İcra faylı"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline]
|
||
label = "Pipeline Qovluqları"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.finishedFoldersDir]
|
||
description = "Emal olunmuş PDF-lərin çıxarıldığı qovluq (defolt üçün boş saxlayın: /pipeline/finishedFolders)"
|
||
label = "Tamamlanmış Qovluqlar Qovluğu"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.pipelineDir]
|
||
description = "Base directory for pipeline resources (leave empty for default: /pipeline)"
|
||
label = "Pipeline Directory"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.watchedFoldersDir]
|
||
description = "Pipeline daxil olan PDF-ləri izlədiyi qovluq (defolt üçün boş saxlayın: /pipeline/watchedFolders)"
|
||
label = "İzlənən Qovluqlar Qovluğu"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.watchedFoldersDirs]
|
||
description = "Directories where pipeline monitors for incoming PDFs (one per line or comma-separated; leave empty for default: /pipeline/watchedFolders)"
|
||
label = "Watched Folders Directories"
|
||
|
||
[admin.settings.general.defaultLocale]
|
||
description = "Yeni istifadəçilər üçün standart dil (məs., en_US, es_ES)"
|
||
label = "Standart Dil"
|
||
|
||
[admin.settings.general.fileUploadLimit]
|
||
description = "Maksimal fayl yükləmə ölçüsü (məs., 100MB, 1GB)"
|
||
label = "Fayl yükləmə limiti"
|
||
|
||
[admin.settings.general.frontendUrl]
|
||
description = "Frontend üçün əsas URL (məs., https://pdf.example.com). E-poçt dəvət linkləri və mobil QR kod yükləmələri üçün istifadə olunur. Boş saxlayın ki, backend URL istifadə edilsin."
|
||
label = "Frontend URL"
|
||
|
||
[admin.settings.general.hideDisabledTools]
|
||
description = "Deaktiv edilmiş alətləri interfeysdən gizlət"
|
||
label = "Deaktiv alətləri gizlət"
|
||
|
||
[admin.settings.general.hideDisabledTools.googleDrive]
|
||
description = "Aktiv olmadıqda Google Drive düyməsini gizlət"
|
||
label = "Google Drive-ı gizlət"
|
||
|
||
[admin.settings.general.hideDisabledTools.mobileScanner]
|
||
description = "Aktiv olmadıqda mobil QR skaner düyməsini gizlət"
|
||
label = "Mobil skaneri gizlət"
|
||
|
||
[admin.settings.general.homeDescription]
|
||
description = "Əsas səhifədə göstərilən təsvir mətni"
|
||
label = "Əsas səhifə təsviri"
|
||
|
||
[admin.settings.general.languages]
|
||
description = "İstifadəçilərin seçə biləcəyi dillər (hamısını aktiv etmək üçün boş saxlayın)"
|
||
label = "Mövcud Dillər"
|
||
placeholder = "Dilləri seçin"
|
||
|
||
[admin.settings.general.logoStyle]
|
||
classic = "Klassik"
|
||
classicAlt = "Klassik loqo"
|
||
description = "Müasir minimalist logo ilə klassik S ikonası arasında seçim edin"
|
||
label = "Logo Üslubu"
|
||
modern = "Müasir"
|
||
modernAlt = "Müasir loqo"
|
||
|
||
[admin.settings.general.showUpdate]
|
||
description = "Yeni versiya mövcud olduqda bildirişləri göstər"
|
||
label = "Yeniləmə bildirişlərini göstər"
|
||
|
||
[admin.settings.general.showUpdateOnlyAdmin]
|
||
description = "Yeniləmə bildirişlərini yalnız admin istifadəçilərlə məhdudlaşdır"
|
||
label = "Yeniləmələri yalnız adminlərə göstər"
|
||
|
||
[admin.settings.legal]
|
||
description = "Hüquqi sənədlərə və siyasətlərə keçidləri konfiqurasiya edin."
|
||
title = "Hüquqi Sənədlər"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.accessibilityStatement]
|
||
description = "Əlçatarlıq bəyanatının URL-i və ya fayl adı"
|
||
label = "Əlçatarlıq Bəyanatı"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.cookiePolicy]
|
||
description = "Kuki siyasətinin URL-i və ya fayl adı"
|
||
label = "Kuki Siyasəti"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.disclaimer]
|
||
message = "Bu hüquqi sənədləri fərdiləşdirməklə, GDPR və digər AB məlumatların qorunması tələbləri daxil olmaqla, tətbiq olunan bütün qanun və qaydalara uyğunluğu təmin etmək üçün tam məsuliyyəti öz üzərinizə götürürsünüz. Yalnız aşağıdakı hallarda bu ayarları dəyişin: (1) şəxsi/xüsusi instansiya işlədirsiniz, (2) AB yurisdiksiyasından kənardasınız və yerli hüquqi öhdəliklərinizi anlayırsınız, və ya (3) müvafiq hüquqi məsləhət almısınız və bütün istifadəçi məlumatları və hüquqi uyğunluq üçün təkbaşına məsuliyyəti qəbul edirsiniz. Stirling-PDF və onun tərtibatçıları hüquqi öhdəliklərinizə görə heç bir məsuliyyət daşımır."
|
||
title = "Hüquqi Məsuliyyət Xəbərdarlığı"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.impressum]
|
||
description = "Impressum üçün URL və ya fayl adı (bəzi yurisdiksiyalarda tələb olunur)"
|
||
label = "Impressum"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.privacyPolicy]
|
||
description = "Məxfilik siyasətinin URL-i və ya fayl adı"
|
||
label = "Məxfilik Siyasəti"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.termsAndConditions]
|
||
description = "Şərtlər və qaydaların URL-i və ya fayl adı"
|
||
label = "Şərtlər və Qaydalar"
|
||
|
||
[admin.settings.loginDisabled]
|
||
message = "Admin ayarlarını dəyişmək üçün giriş rejimi aktiv olmalıdır. Zəhmət olmasa mühitinizdə SECURITY_ENABLELOGIN=true və ya settings.yml faylında security.enableLogin: true olaraq təyin edin, sonra serveri yenidən başladın."
|
||
readOnly = "Aşağıdakı ayarlar yalnız nümunə dəyərlər üçün göstərilir. Giriş rejimini aktiv edin ki, real konfiqurasiyaya baxa və redaktə edə biləsiniz."
|
||
title = "Giriş rejimi tələb olunur"
|
||
|
||
[admin.settings.mail]
|
||
description = "E-poçt bildirişlərini göndərmək üçün SMTP ayarlarını konfiqurasiya edin."
|
||
smtp = "SMTP Konfiqurasiyası"
|
||
title = "Poçt Serveri"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.enabled]
|
||
description = "E-poçt bildirişlərini və SMTP funksionallığını aktiv et"
|
||
label = "Poçtu aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.enableInvites]
|
||
description = "Adminlərə avtomatik parollarla istifadəçiləri e-poçt vasitəsilə dəvət etməyə icazə ver"
|
||
label = "E-poçt dəvətnamələrini aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.from]
|
||
description = "Göndərən kimi istifadə ediləcək e-poçt ünvanı"
|
||
label = "Göndərən ünvanı"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.frontendUrl]
|
||
description = "Frontend üçün baza URL (məs. https://pdf.example.com). E-poçtlarda dəvət linklərini yaratmaq üçün istifadə olunur. Boş saxlayın ki, backend URL-i istifadə olunsun."
|
||
label = "Frontend URL"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.frontendUrlNote]
|
||
link = "Sistem ayarlarında konfiqurasiya et"
|
||
note = "Qeyd: Frontend URL konfiqurasiyası tələb olunur. "
|
||
|
||
[admin.settings.mail.host]
|
||
description = "SMTP serverinizin host adı və ya IP ünvanı"
|
||
label = "SMTP Host"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.password]
|
||
description = "SMTP autentifikasiyası üçün şifrə"
|
||
label = "SMTP Şifrə"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.port]
|
||
description = "SMTP bağlantısı üçün port nömrəsi (adətən 25, 465 və ya 587)"
|
||
label = "SMTP Portu"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.username]
|
||
description = "SMTP autentifikasiyası üçün istifadəçi adı"
|
||
label = "SMTP İstifadəçi adı"
|
||
|
||
[admin.settings.premium]
|
||
description = "Premium və ya enterprise lisenziya açarınızı konfiqurasiya edin."
|
||
license = "Lisenziya Konfiqurasiyası"
|
||
noInput = "Zəhmət olmasa lisenziya açarı və ya fayl təqdim edin"
|
||
title = "Premium və Enterprise"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.currentLicense]
|
||
file = "Mənbə: Lisenziya faylı ({{path}})"
|
||
key = "Mənbə: Lisenziya açarı"
|
||
noInput = "Zəhmət olmasa lisenziya açarı verin və ya sertifikat faylı yükləyin"
|
||
success = "Uğurlu"
|
||
title = "Aktiv lisenziya"
|
||
type = "Növ: {{type}}"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.enabled]
|
||
description = "Pro/enterprise xüsusiyyətləri üçün lisenziya açarı yoxlamalarını aktiv et"
|
||
label = "Premium Xüsusiyyətlərini aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.file]
|
||
choose = "Lisenziya faylını seçin"
|
||
description = "Oflayn alışdan əldə etdiyiniz .lic və ya .cert lisenziya faylını yükləyin"
|
||
label = "Lisenziya sertifikat faylı"
|
||
selected = "Seçildi: {{filename}} ({{size}})"
|
||
successMessage = "Lisenziya faylı uğurla yüklənib və aktivləşdirilib. Yenidən başlatmağa ehtiyac yoxdur."
|
||
|
||
[admin.settings.premium.inputMethod]
|
||
file = "Sertifikat faylı"
|
||
text = "Lisenziya açarı"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.key]
|
||
description = "Premium və ya enterprise lisenziya açarınızı daxil edin"
|
||
label = "Lisenziya Açarı"
|
||
success = "Lisenziya açarı saxlanıldı"
|
||
successMessage = "Lisenziya açarınız uğurla aktivləşdirildi. Yenidən başlatmaq tələb olunmur."
|
||
|
||
[admin.settings.premium.key.overwriteWarning]
|
||
line1 = "Cari lisenziya açarının üzərinə yazmaq geri alına bilməz."
|
||
line2 = "Ehtiyat nüsxəsi yoxdursa, əvvəlki lisenziyanız birdəfəlik itəcək."
|
||
line3 = "Vacibdir: Lisenziya açarlarını məxfi və təhlükəsiz saxlayın. Heç vaxt onları ictimai paylaşmayın."
|
||
title = "⚠️ Xəbərdarlıq: Mövcud lisenziya aşkarlandı"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.licenseKey]
|
||
info = "Birbaşa satınalmadan lisenziya açarı və ya sertifikat faylınız varsa, premium və ya enterprise xüsusiyyətləri aktivləşdirmək üçün onu burada daxil edə bilərsiniz."
|
||
toggle = "Lisenziya açarınız və ya sertifikat faylınız var?"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.movedFeatures]
|
||
message = "Premium və Enterprise xüsusiyyətləri indi müvafiq bölmələrində təşkil olunub:"
|
||
title = "Premium Xüsusiyyətlər Paylandırıldı"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy]
|
||
analytics = "Analitika və İzləmə"
|
||
description = "Məxfilik və məlumat toplanması ayarlarını konfiqurasiya edin."
|
||
searchEngine = "Axtarış mühərriklərində görünürlük"
|
||
title = "Məxfilik"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy.enableAnalytics]
|
||
description = "Tətbiqin təkmilləşdirilməsinə kömək üçün anonim istifadə analitikası topla"
|
||
label = "Analitikanı aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy.googleVisibility]
|
||
description = "Axtarış mühərriklərinin bu tətbiqi indeksləməsinə icazə ver"
|
||
label = "Google görünürlüyü"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy.metricsEnabled]
|
||
description = "Performans və istifadə metrikalarının toplanmasını aktiv et. Adminlər üçün metrika məlumatlarına çıxış verən API endpointi təmin edir"
|
||
label = "Metrikaları aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.restart]
|
||
later = "Sonra yenidən başlat"
|
||
message = "Ayarlar uğurla yadda saxlanıldı. Dəyişikliklərin qüvvəyə minməsi üçün serverin yenidən başlaması tələb olunur."
|
||
now = "İndi yenidən başlat"
|
||
question = "Serveri indi, yoxsa sonra yenidən başlatmaq istəyirsiniz?"
|
||
title = "Yenidən başlatmaq tələb olunur"
|
||
|
||
[admin.settings.security]
|
||
authentication = "Autentifikasiya"
|
||
description = "Autentifikasiya, giriş davranışı və təhlükəsizlik siyasətlərini konfiqurasiya edin."
|
||
title = "Təhlükəsizlik"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit]
|
||
hideDetails = "Audit səviyyəsinin detallarını gizlət"
|
||
label = "Audit Jurnallaşdırma"
|
||
showDetails = "Audit səviyyəsinin detallarını göstər"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.advancedOptions]
|
||
description = "Aşağıdaki seçimlər işləmə vaxtını və yaddaş istifadəsini artırır. Yalnız həqiqətən lazım olduqda aktiv edin."
|
||
title = "Qabaqcıl seçimlər"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.captureFileHash]
|
||
description = "Yüklənən PDF fayllarının bütövlüyünü yoxlamaq üçün onların SHA-256 Hash-ını çıxar. Audit səviyyəsindən asılı deyil."
|
||
label = "Fayl Hash-ını çıxar (SHA-256)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.captureOperationResults]
|
||
description = "Metodun geri qaytardığı dəyərləri qeyd edir. Tövsiyə olunmur: jurnal həcmini və disk istifadəsini əhəmiyyətli dərəcədə artırır."
|
||
label = "Əməliyyat nəticələrini qeyd et"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.capturePdfAuthor]
|
||
description = "Emal zamanı PDF sənədlərindən müəllif sahəsini çıxarır. PDF parsinqi tələb edir, gecikməni artırır. Audit səviyyəsindən asılı deyil."
|
||
label = "PDF müəllif metadatasını çıxar"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.enabled]
|
||
description = "Uyğunluq və təhlükəsizlik monitorinqi üçün istifadəçi hərəkətlərini və sistem hadisələrini izləyin"
|
||
label = "Audit jurnallaşdırmanı aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.level]
|
||
description = "0=OFF, 1=BASIC, 2=STANDARD, 3=VERBOSE"
|
||
label = "Audit Səviyyəsi"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.levelDetails]
|
||
basic = "PDF fayl əməliyyatları (sıxlaşdırma, bölmə, birləşdirmə və s.) və ayarlardakı dəyişikliklər. Qeyd edir: əməliyyat statusu (uğur/uğursuzluq), metod parametrləri, zamanlama. Minimal jurnal həcmi."
|
||
off = "Audit jurnalı yoxdur (kritik təhlükəsizlik hadisələri istisna olmaqla)"
|
||
standard = "BASIC hadisələrə əlavə olaraq: istifadəçinin daxil olması/çıxışı, hesab dəyişiklikləri, ümumi GET sorğuları. Jurnal səs-küyünü azaltmaq üçün fasiləsiz pollinq çağırışlarını (/auth/me, /app-config, /health və s.) istisna edir. Əksər quraşdırmalar üçün uyğundur."
|
||
verbose = "STANDARD hadisələrə əlavə olaraq: fasiləsiz pollinq çağırışları, bütün GET sorğuları, detallı zamanlama. Xəbərdarlıq: yüksək jurnal həcmi və performans təsiri."
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.retentionDays]
|
||
description = "Audit jurnallarının saxlanılacağı gün sayı"
|
||
label = "Audit saxlanma (gün)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.csrfDisabled]
|
||
description = "Cross-Site Request Forgery mühafizəsini söndür (tövsiyə olunmur)"
|
||
label = "CSRF mühafizəsini söndür"
|
||
|
||
[admin.settings.security.enableLogin]
|
||
description = "Tətbiqə daxil olmadan əvvəl istifadəçilərin giriş etməsini tələb et"
|
||
label = "Girişi aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity]
|
||
advanced = "Qabaqcıl Ayarlar"
|
||
description = "SSRF hücumlarının qarşısını almaq üçün HTML emalı üçün URL giriş məhdudiyyətlərini konfiqurasiya edin"
|
||
label = "HTML URL Təhlükəsizliyi"
|
||
networkBlocking = "Şəbəkə Bloklaması"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.allowedDomains]
|
||
description = "Sətirə bir domen (məs., cdn.example.com). Səviyyə MAX olduqda yalnız bu domenlərə icazə verilir"
|
||
label = "İcazəli domenlər (Ağ siyahı)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockCloudMetadata]
|
||
description = "Bulud provayderlərinin metadata son nöqtələrini blokla (169.254.169.254)"
|
||
label = "Bulud metadata son nöqtələrini blokla"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockedDomains]
|
||
description = "Sətirə bir domen (məs., malicious.com). Əlavə bloklanacaq domenlər"
|
||
label = "Bloklanmış domenlər (Qara siyahı)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLinkLocal]
|
||
description = "Link-local ünvanlarını blokla (169.254.x.x, fe80::/10)"
|
||
label = "Link-local ünvanlarını blokla"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLocalhost]
|
||
description = "Localhost və loopback ünvanlarını blokla (127.x.x.x, ::1)"
|
||
label = "Localhost-u blokla"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockPrivateNetworks]
|
||
description = "RFC 1918 özəl şəbəkələrini blokla (10.x.x.x, 192.168.x.x, 172.16-31.x.x)"
|
||
label = "Özəl şəbəkələri blokla"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.enabled]
|
||
description = "HTML-dən PDF-ə çevirmələr üçün URL təhlükəsizlik məhdudiyyətlərini aktiv et"
|
||
label = "URL Təhlükəsizliyini aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.internalTlds]
|
||
description = "Sətirə bir TLD (məs., .local, .internal). Bu TLD nümunələri olan domenləri blokla"
|
||
label = "Daxili TLD-lər"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.level]
|
||
description = "MAX: yalnız ağ siyahı, MEDIUM: daxili şəbəkələri blokla, OFF: məhdudiyyət yoxdur"
|
||
label = "Təhlükəsizlik səviyyəsi"
|
||
max = "Maksimum (yalnız ağ siyahı)"
|
||
medium = "Orta (daxili şəbəkələri blokla)"
|
||
off = "Söndürülüb (məhdudiyyət yoxdur)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.initialLogin]
|
||
label = "İlkin Giriş"
|
||
|
||
[admin.settings.security.initialLogin.password]
|
||
description = "İlkin admin hesabının şifrəsi"
|
||
label = "İlkin şifrə"
|
||
|
||
[admin.settings.security.initialLogin.username]
|
||
description = "İlkin admin hesabının istifadəçi adı"
|
||
label = "İlkin istifadəçi adı"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt]
|
||
label = "JWT Konfiqurasiyası"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.allowedClockSkewSeconds]
|
||
description = "Tokenin təsdiqlənməsi zamanı müştəri/server vaxt sürüşməsinə dözümlülük (standart: 60 saniyə)"
|
||
label = "Vaxt sürüşməsinə dözümlülük (saniyə)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.desktopTokenExpiryMinutes]
|
||
description = "Masaüstü müştərilər üçün giriş tokeninin ömrü, dəqiqə ilə. Masaüstü tətbiqlər User-Agent vasitəsilə avtomatik aşkar edilir və daha yaxşı UX üçün daha uzun sessiyalar alır (standart: 43200 = 30 gün)"
|
||
label = "Masaüstü tokeninin bitmə vaxtı (dəqiqə)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.enableKeyCleanup]
|
||
description = "Müddəti bitmiş JWT açarlarını avtomatik sil"
|
||
label = "Açarların təmizlənməsini aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.enableKeyRotation]
|
||
description = "JWT imzalama açarlarını mütəmadi olaraq avtomatik rotasiya et"
|
||
label = "Açarların rotasiyasını aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.persistence]
|
||
description = "Server yenidən başladıqda itirilməməsi üçün JWT açarlarını davamlı saxla"
|
||
label = "Açarların davamlı saxlanmasını aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.refreshGraceMinutes]
|
||
description = "Bitdikdən sonra bu qədər dəqiqə ərzində tokenin yenilənməsinə icazə verin (standart: 15 dəqiqə, maksimum 3 cəhd)"
|
||
label = "Yeniləmə üçün möhlət (dəqiqə)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.secureCookie]
|
||
description = "JWT kukiləri üçün HTTPS tələb et (istehsalat üçün tövsiyə olunur)"
|
||
label = "Təhlükəsiz Cookie"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.tokenExpiryMinutes]
|
||
description = "Veb müştərilər üçün giriş tokeninin ömrü, dəqiqə ilə (standart: 1440 = 24 saat)"
|
||
label = "Veb tokeninin bitmə vaxtı (dəqiqə)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.loginAttemptCount]
|
||
description = "Hesabın bloklanmasından əvvəl maksimal uğursuz giriş cəhdlərinin sayı"
|
||
label = "Giriş cəhdi limiti"
|
||
|
||
[admin.settings.security.loginMethod]
|
||
all = "Bütün metodlar"
|
||
description = "İstifadəçi girişi üçün istifadə olunacaq autentifikasiya metodu"
|
||
label = "Giriş Metodu"
|
||
normal = "Yalnız İstifadəçi adı/Şifrə"
|
||
oauth2 = "Yalnız OAuth2"
|
||
saml2 = "Yalnız SAML2"
|
||
|
||
[admin.settings.security.loginResetTimeMinutes]
|
||
description = "Uğursuz giriş cəhdlərinin sıfırlanmasına qədər olan vaxt"
|
||
label = "Girişi sıfırlama vaxtı (dəqiqə)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.ssoNotice]
|
||
message = "OAuth2 və SAML2 autentifikasiya provayderləri daha asan idarəetmə üçün Connections menyusuna köçürülüb."
|
||
title = "SSO/SAML ayarlarını axtarırsınız?"
|
||
|
||
[admin.settings.security.xFrameOptions]
|
||
deny = "Deny (Prevents all framing)"
|
||
description = "Controls whether the application can be embedded in iframes"
|
||
disabled = "Disabled (No X-Frame-Options header)"
|
||
label = "X-Frame-Options"
|
||
sameorigin = "Same Origin (Allow framing from same domain)"
|
||
|
||
[admin.settings.storage]
|
||
description = "Server yaddaşını və paylaşma seçimlərini idarə edin."
|
||
title = "Fayl Saxlama və Paylaşma"
|
||
|
||
[admin.settings.storage.enabled]
|
||
description = "İstifadəçilərə faylları serverdə saxlamağa icazə verin."
|
||
label = "Serverdə Fayl Saxlamanı Aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.storage.sharing.email]
|
||
description = "E-poçt ünvanları ilə paylaşmağa icazə verin."
|
||
label = "E-poçt ilə Paylaşmanı Aktiv et"
|
||
mailLink = "Poçt Tənzimləmələrini Qur"
|
||
mailNote = "Poçt konfiqurasiyası tələb olunur. "
|
||
|
||
[admin.settings.storage.sharing.enabled]
|
||
description = "İstifadəçilərə saxlanan faylları paylaşmağa icazə verin."
|
||
label = "Paylaşmanı Aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.storage.sharing.links]
|
||
description = "Giriş tələb edən linklərlə paylaşmağa icazə verin."
|
||
frontendUrlLink = "Sistem Tənzimləmələrində qur"
|
||
frontendUrlNote = "Frontend URL tələb olunur. "
|
||
label = "Paylaşma Linklərini Aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.storage.signing.enabled]
|
||
description = "İstifadəçilərə çox iştirakçılı sənəd imzalama sessiyaları yaratmağa icazə verin. Server fayl saxlaması aktiv olmalıdır."
|
||
label = "Qrup İmzalanmasını Aktiv et (Alfa)"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram]
|
||
description = "Telegram bot bağlantısını, giriş nəzarətlərini və geribildirim davranışını konfiqurasiya edin."
|
||
title = "Telegram botu"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.accessControl]
|
||
description = "Bot ilə hansı istifadəçi və ya kanalların qarşılıqlı əlaqədə ola biləcəyini məhdudlaşdırın."
|
||
title = "Girişə nəzarət"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.allowChannelIDs]
|
||
description = "Bot ilə qarşılıqlı əlaqəyə icazə verilən Telegram kanal ID-lərini daxil edin."
|
||
label = "İcazə verilmiş kanal ID-ləri"
|
||
placeholder = "Kanal ID əlavə edin və enter basın"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.allowUserIDs]
|
||
description = "Bot ilə qarşılıqlı əlaqəyə icazə verilən Telegram istifadəçi ID-lərini daxil edin."
|
||
label = "İcazə verilmiş istifadəçi ID-ləri"
|
||
placeholder = "İstifadəçi ID əlavə edin və enter basın"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.botToken]
|
||
description = "Telegram botunuz üçün BotFather tərəfindən verilmiş API tokeni."
|
||
label = "Bot Token"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.botUsername]
|
||
description = "Telegram botunuzun ictimai istifadəçi adı."
|
||
label = "Bot istifadəçi adı"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.customFolderSuffix]
|
||
description = "Yükləmələri hər söhbət üçün təcrid etmək üçün gələn fayl qovluqlarına söhbət ID-sini əlavə et."
|
||
label = "Fərdi qovluq sonluğu istifadə et"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.enableAllowChannelIDs]
|
||
description = "Aktiv edildikdə, yalnız siyahıdakı kanal ID-ləri botdan istifadə edə bilər."
|
||
label = "Xüsusi kanal ID-lərinə icazə ver"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.enableAllowUserIDs]
|
||
description = "Aktiv edildikdə, yalnız siyahıdakı istifadəçi ID-ləri botdan istifadə edə bilər."
|
||
label = "Xüsusi istifadəçi ID-lərinə icazə ver"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.enabled]
|
||
description = "İstifadəçilərin Stirling PDF ilə konfiqurasiya etdiyiniz Telegram botu vasitəsilə qarşılıqlı əlaqə qurmasına icazə verin."
|
||
label = "Telegram botunu aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback]
|
||
description = "Botun istifadəçilərə və kanallara nə vaxt geribildirim göndərməli olduğunu seçin."
|
||
title = "Geribildirim mesajları"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.channel]
|
||
title = "Kanal geribildirim qaydaları"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorMessage]
|
||
description = "Kanallar üçün ətraflı xəta mesajlarını göstərin."
|
||
label = "Xəta mesajlarını göstərin (Kanal)"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorProcessing]
|
||
description = "Emal xətası mesajlarını kanallara göndərin."
|
||
label = "Emal xətalarını göstərin (Kanal)"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.noValidDocument]
|
||
description = "Kanal yükləmələri üçün 'keçərli sənəd yoxdur' cavabını susdurun."
|
||
label = "\"No valid document\" göstərin (Kanal)"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.general.enabled]
|
||
description = "Botun ümumiyyətlə geribildirim mesajları göndərib-göndərməməsinə nəzarət edin."
|
||
label = "Geribildirimi aktiv et"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.user]
|
||
title = "İstifadəçi geribildirim qaydaları"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorMessage]
|
||
description = "İstifadəçilər üçün ətraflı xəta mesajlarını göstərin."
|
||
label = "Xəta mesajlarını göstərin (İstifadəçi)"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorProcessing]
|
||
description = "Emal xətası mesajlarını istifadəçilərə göndərin."
|
||
label = "Emal xətalarını göstərin (İstifadəçi)"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.user.noValidDocument]
|
||
description = "İstifadəçi yükləmələri üçün 'keçərli sənəd yoxdur' cavabını susdurun."
|
||
label = "\"No valid document\" göstərin (İstifadəçi)"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.pipelineInboxFolder]
|
||
description = "Gələn Telegram fayllarının saxlanıldığı pipeline qovluğu altındakı qovluq."
|
||
label = "Gələnlər qovluğu"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.pollingIntervalMillis]
|
||
description = "Yeni Telegram yeniləmələrini yoxlama arasındakı interval."
|
||
label = "Sorğu intervalı (ms)"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.processing]
|
||
description = "Telegram yükləmələri üçün sorğu intervallarını və emal vaxtı limitlərini idarə edin."
|
||
title = "Emal"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.processingTimeoutSeconds]
|
||
description = "Xətanı bildirməzdən əvvəl emal işini gözləmək üçün maksimum vaxt."
|
||
label = "Emal vaxt limiti (saniyə)"
|
||
|
||
[admin.settings.unsavedChanges]
|
||
cancel = "Redaktəyə davam et"
|
||
discard = "Dəyişiklikləri ləğv et"
|
||
hint = "Yadda saxlanmamış dəyişiklikləriniz var"
|
||
message = "Yadda saxlanmamış dəyişiklikləriniz var. Ləğv etmək istəyirsiniz?"
|
||
title = "Yadda saxlanmamış dəyişikliklər"
|
||
|
||
[admin.status]
|
||
active = "Aktiv"
|
||
inactive = "Qeyri-aktiv"
|
||
|
||
[adminOnboarding]
|
||
adminTools = "Nəhayət, sistem fəaliyyətini izləmək üçün <strong>Audit</strong> və istifadəçilərinizin platformadan necə yararlandığını izləmək üçün <strong>İstifadə Analitikası</strong> kimi qabaqcıl inzibati alətlər var."
|
||
configButton = "Bütün sistem ayarlarına və inzibati idarəetmələrə çıxış üçün <strong>Konfiqurasiya</strong> düyməsini klikləyin."
|
||
connectionsSection = "<strong>Bağlantılar</strong> bölməsi Google və GitHub kimi fərdi SSO və SAML təminatçıları daxil olmaqla müxtəlif giriş üsullarını, eləcə də bildirişlər və yazışmalar üçün e-poçt inteqrasiyalarını dəstəkləyir."
|
||
databaseSection = "İrəli istehsal mühitləri üçün mövcud infrastrukturunuzla inteqrasiya etməniz üçün <strong>xarici verilənlər bazasına qoşulma</strong> ayarları var."
|
||
settingsOverview = "Bu <strong>Ayarlar Paneli</strong>dir. Admin ayarları kateqoriyalar üzrə təşkil olunub ki, naviqasiya asan olsun."
|
||
systemCustomization = "UI-ni fərdiləşdirməyin geniş yolları var: <strong>Sistem Ayarları</strong> tətbiqin adını və dilləri dəyişməyə imkan verir, <strong>Xüsusiyyətlər</strong> server sertifikatlarının idarəsi üçün istifadə olunur və <strong>Endpoint-lər</strong> istifadəçiləriniz üçün konkret alətləri aktiv/deaktiv etməyə imkan verir."
|
||
teamsAndUsers = "Buradan <strong>Komandaları</strong> və fərdi istifadəçiləri idarə edin. Yeni istifadəçiləri e-poçtla, paylaşılabilən linklə dəvət edə və ya onlar üçün özünüz xüsusi hesablar yarada bilərsiniz."
|
||
welcome = "<strong>Admin Turuna</strong> xoş gəlmisiniz! Gəlin, sistem administratorları üçün əlçatan güclü müəssisə xüsusiyyətləri və ayarları araşdıraq."
|
||
wrapUp = "Admin turu bu qədər! Stirling PDF-i təşkilatlar üçün güclü və fərdiləşdirilə bilən həll edən müəssisə funksiyalarını gördünüz. Bu tura istənilən vaxt <strong>Kömək</strong> menyusundan daxil olun."
|
||
|
||
[adminUserSettings]
|
||
actions = "Fəaliyyətlər"
|
||
activeUsers = "Aktiv İstifadəçilər:"
|
||
addUser = "Yeni İstifadəçi Əlavə Et"
|
||
admin = "Admin"
|
||
apiUser = "Məhdudlaşdırılmış API İstifadəçisi"
|
||
authenticated = "Doğrulanmış"
|
||
changeUserRole = "İstifadəçinin rolunu dəyişdir"
|
||
confirmChangeUserStatus = "İstifadəçi aktivləşdirilməli/deaktivləşdirilməlidirmi?"
|
||
confirmDeleteUser = "İstifadəçi silinməlidirmi?"
|
||
deleteUser = "İstifadəçi Sil"
|
||
demoUser = "Demo İstifadəçisi (Fərdi parametrlər yoxdur)"
|
||
disabledUser = "deaktivləşdirilmiş istifadəçi"
|
||
disabledUsers = "Deaktiv İstifadəçilər:"
|
||
editOwnProfil = "Öz profilini redaktə et"
|
||
enabledUser = "aktivləşdirilmiş istifadəçi"
|
||
extraApiUser = "Əlavə Məhdudlaşdırılmış API İstifadəçisi"
|
||
forceChange = "İstifadəçini giriş zamanı parolu dəyişməyə məcbur et"
|
||
header = "Admin İstifadəçi Nəzarəti Parametrləri"
|
||
internalApiUser = "Daxili API İstifadəçisi"
|
||
lastRequest = "Son sorğu"
|
||
role = "Rol"
|
||
roles = "Rollar"
|
||
submit = "İstifadəçini Saxla"
|
||
title = "İstifadəçi İdarəetmə Parametrləri"
|
||
totalUsers = "Ümumi İstifadəçilər:"
|
||
usage = "İstifadəyə bax"
|
||
user = "İstifadəçi"
|
||
usernameInfo = "İstifadəçi adı sadəcə hərflərdən, rəqəmlərdən və @._+- xüsusi simvollarından ibarət ola bilər və ya düzgün email ünvanı olmalıdır."
|
||
webOnlyUser = "Yalnız Veb İstifadəçisi"
|
||
|
||
[analytics]
|
||
disable = "Analitikanı deaktivləşdir"
|
||
enable = "Analitikanı aktivləşdir"
|
||
learnMore = "Daha ətraflı öyrənin"
|
||
paragraph1 = "Stirling PDF bizə məhsulu inkişaf etdirməyə kömək etmək üçün analitikaya üstünlük verib. Biz heç bir şəxsi məlumatı və ya fayl məzmununu izləmirik."
|
||
paragraph2 = "Zəhmət olmasa, Stringling-PDF-ə inkişaf etməkdə və istifadəçilərimizi daha yaxşı anlamaqda yardım etmək üçün analitikanı aktivləşdirməyi nəzərə alın."
|
||
privacyAssurance = "Heç bir şəxsi məlumatınızı və ya fayllarınızın məzmununu izləmirik."
|
||
settings = "Analitikanın parametrlərini config/settings.yml faylından dəyişə bilərsiniz."
|
||
title = "Stirling PDF-i daha yaxşı etmək istəyirsinizmi?"
|
||
|
||
[annotation]
|
||
annotationStyle = "Annotasiya üslubu"
|
||
applyChanges = "Dəyişiklikləri tətbiq et"
|
||
backgroundColor = "Arxa fon rəngi"
|
||
borderOff = "Kənarlıq: Bağlı"
|
||
borderOn = "Kənarlıq: Açıq"
|
||
changeColor = "Rəngi dəyişdir"
|
||
chooseColor = "Rəng seçin"
|
||
circle = "Dairə"
|
||
clearBackground = "Arxa fonu sil"
|
||
color = "Rəng"
|
||
comment = "Şərh"
|
||
comments = "Şərhlər"
|
||
contents = "Mətn"
|
||
delete = "Sil"
|
||
desc = "Vurğulama, qələm, mətn və qeydlərdən istifadə edin. Dəyişikliklər canlı qalır — düzləndirməyə ehtiyac yoxdur."
|
||
drawing = "Rəsm"
|
||
duplicate = "Kopyasını çıxar"
|
||
editCircle = "Dairəni redaktə et"
|
||
editInk = "Qələmi redaktə et"
|
||
editLine = "Xətti redaktə et"
|
||
editNote = "Qeydi redaktə et"
|
||
editPolygon = "Çoxbucaqlını redaktə et"
|
||
editSelectDescription = "Mövcud annotasiyanın rəngini, şəffaflığını, mətnini və ya ölçüsünü redaktə etmək üçün onu klikləyin."
|
||
editSelected = "Annotasiyanı redaktə et"
|
||
editSquare = "Kvadratı redaktə et"
|
||
editStampHint = "Şəkli dəyişmək üçün bu möhürü silin və yenisini əlavə edin."
|
||
editSwitchToSelect = "Bu annotasiyanı redaktə etmək üçün Seç və Redaktə et rejiminə keçin."
|
||
editText = "Mətn qutusunu redaktə et"
|
||
editTextMarkup = "Mətn işarələməni redaktə et"
|
||
ellipse = "Ellips"
|
||
exit = "Annotasiya rejimindən çıx"
|
||
fillColor = "Doldurma rəngi"
|
||
fillOpacity = "Doldurma şəffaflığı"
|
||
fontSize = "Şrift ölçüsü"
|
||
freehandHighlighter = "Sərbəst vurğulayıcı"
|
||
highlight = "Vurğula"
|
||
imagePreview = "Ön baxış"
|
||
inkHighlighter = "Sərbəst vurğulayıcı"
|
||
insertText = "Mətn əlavə et"
|
||
line = "Xətt"
|
||
lineArrow = "Ox"
|
||
noBackground = "Arxa fon yoxdur"
|
||
note = "Qeyd"
|
||
noteIcon = "Qeyd ikonu"
|
||
notesStamps = "Qeydlər və möhürlər"
|
||
opacity = "Şəffaflıq"
|
||
pen = "Qələm"
|
||
polygon = "Çoxbucaqlı"
|
||
polyline = "Poli xətt"
|
||
properties = "Xüsusiyyətlər"
|
||
rectangle = "Düzbucaqlı"
|
||
redo = "Yenidən et"
|
||
replaceText = "Mətni əvəz et"
|
||
saveChanges = "Dəyişiklikləri yadda saxla"
|
||
saveFailed = "Nüsxəni saxlamaq mümkün olmadı"
|
||
saveReady = "Endirmə hazırdır"
|
||
savingCopy = "Endirmə hazırlanır..."
|
||
select = "Seç"
|
||
selectAndMove = "Seç və redaktə et"
|
||
settings = "Ayarlar"
|
||
shapes = "Fiqurlar"
|
||
square = "Kvadrat"
|
||
squiggly = "Dalğalı"
|
||
stamp = "Şəkil əlavə et"
|
||
stampSettings = "Möhür ayarları"
|
||
strikeout = "Üstündən xətt çək"
|
||
strokeColor = "Kontur rəngi"
|
||
strokeOpacity = "Kontur şəffaflığı"
|
||
strokeWidth = "Qalınlıq"
|
||
text = "Mətn qutusu"
|
||
textAlignment = "Mətnin hizalanması"
|
||
textMarkup = "Mətn işarələmə"
|
||
title = "Annotasiya"
|
||
underline = "Altını cız"
|
||
undo = "Geri al"
|
||
unsupportedType = "Bu annotasiya növü redaktə üçün tam dəstəklənmir."
|
||
width = "Genişlik"
|
||
|
||
[app]
|
||
description = "Pulsuz Adobe Acrobat alternativi (10M+ yükləmə)"
|
||
|
||
[attachments]
|
||
add = "Əlavə et"
|
||
convertToPdfA3b = "PDF/A-3b-ə çevir"
|
||
convertToPdfA3bDescription = "Daxil edilmiş qoşmalarla arxivləmə üçün PDF yaradır"
|
||
convertToPdfA3bTooltip = "PDF/A-3b uzunmüddətli saxlanmanı təmin edən arxiv formatıdır. Qoşma kimi istənilən fayl formatlarının əlavə edilməsinə imkan verir. Çevirmə üçün Ghostscript tələb olunur və böyük fayllar üçün daha uzun çəkə bilər."
|
||
convertToPdfA3bTooltipHeader = "PDF/A-3b çevirməsi haqqında"
|
||
convertToPdfA3bTooltipTitle = "Nə edir"
|
||
embed = "Əlavəni yerləşdir"
|
||
header = "Add attachments"
|
||
remove = "Əlavəni sil"
|
||
submit = "Add attachments"
|
||
tags = "embed,attach,file,attachment,attachments"
|
||
title = "Add attachments"
|
||
|
||
[audit]
|
||
configureAudit = "Audit jurnallaşdırmasını konfiqurasiya et"
|
||
configureAuditMessage = "Təhlükəsizlik və Autentifikasiya bölməsində audit jurnallaşdırma səviyyəsini, saxlanma müddətini və digər ayarları tənzimləyin."
|
||
disabled = "Audit jurnalı deaktiv edilib"
|
||
disabledMessage = "Sistem hadisələrini izləmək üçün tətbiqin konfiqurasiyasında audit jurnalını aktivləşdirin."
|
||
enterpriseRequired = "Enterprise lisenziyası tələb olunur"
|
||
enterpriseRequiredMessage = "Audit jurnalı sistemi enterprise funksiyadır. Audit qeydləri və analitikaya giriş üçün zəhmət olmasa enterprise lisenziyaya yüksəldin."
|
||
goToSettings = "Audit ayarlarına keç"
|
||
notAvailable = "Audit sistemi əlçatan deyil"
|
||
notAvailableMessage = "Audit sistemi konfiqurasiya edilməyib və ya əlçatan deyil."
|
||
|
||
[audit.charts]
|
||
byTool = "Ən çox istifadə olunan alətlər"
|
||
byType = "Növ üzrə hadisələr"
|
||
byUser = "İstifadəçiyə görə hadisələr"
|
||
day = "Gün"
|
||
error = "Qrafiklər yüklənərkən xəta"
|
||
hourlyActivity = "Saatlıq aktivlik"
|
||
month = "Ay"
|
||
noData = "Bu dövr üçün məlumat yoxdur"
|
||
overTime = "Zamana görə hadisələr"
|
||
title = "Audit paneli"
|
||
week = "Həftə"
|
||
|
||
[audit.clearData]
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
codeDoesNotMatch = "Kod uyğun gəlmir"
|
||
codePlaceholder = "Kodu buraya yazın"
|
||
confirmationCode = "Təsdiq kodu"
|
||
confirmationRequired = "Bütün audit məlumatlarını sil"
|
||
confirmMessage = "Bu, bütün audit jurnallarını geri dönüşü olmayan şəkildə siləcək. Davam etmək üçün aşağıda təsdiq kodunu daxil edin."
|
||
confirmTitle = "Silmək istədiyinizi təsdiqləyin"
|
||
deleteButton = "Sil"
|
||
enterCode = "Təsdiq kodu"
|
||
enterCodeBelow = "Kodu yuxarıda göstərildiyi kimi dəqiq daxil edin (böyük-kiçik hərf nəzərə alınır)"
|
||
initiateDelete = "Bütün məlumatları sil"
|
||
irreversible = "GERİ DÖNMƏZ"
|
||
success = "Uğur"
|
||
successMessage = "Bütün audit məlumatları uğurla silindi"
|
||
warning1 = "Bu əməliyyatı geri qaytarmaq mümkün deyil"
|
||
warning2 = "Audit məlumatlarının silinməsi təhlükəsizlik hadisələri, istifadəçi fəaliyyətləri və fayl əməliyyatları daxil olmaqla bütün tarixçəni verilənlər bazasından daimi olaraq siləcək."
|
||
|
||
[audit.error]
|
||
title = "Audit sistemi yüklənərkən xəta"
|
||
|
||
[audit.events]
|
||
actions = "Əməliyyatlar"
|
||
author = "Müəllif"
|
||
clearFilters = "Təmizlə"
|
||
details = "Təfərrüatlar"
|
||
documentName = "Sənəd"
|
||
endDate = "Bitmə tarixi"
|
||
error = "Hadisələr yüklənərkən xəta"
|
||
eventDetails = "Hadisə təfərrüatları"
|
||
failure = "Uğursuzluq"
|
||
fileHash = "Fayl Hash"
|
||
filterByType = "Növə görə filtrlə"
|
||
filterByUser = "İstifadəçiyə görə filtrlə"
|
||
ipAddress = "IP ünvanı"
|
||
noEvents = "Hadisə tapılmadı"
|
||
outcome = "Status"
|
||
sortAsc = "Artan sıralama"
|
||
sortDesc = "Azalan sıralama"
|
||
startDate = "Başlanğıc tarixi"
|
||
success = "Uğur"
|
||
timestamp = "Vaxt damğası"
|
||
title = "Audit hadisələri"
|
||
type = "Növ"
|
||
user = "İstifadəçi"
|
||
viewDetails = "Təfərrüatlara baxın"
|
||
|
||
[audit.export]
|
||
clearFilters = "Təmizlə"
|
||
description = "Audit hadisələrini CSV və ya JSON formatına ixrac edin. İxrac olunan məlumatı məhdudlaşdırmaq üçün filtrlərdən istifadə edin."
|
||
endDate = "Bitmə tarixi"
|
||
error = "Məlumatın ixracı alınmadı"
|
||
exportButton = "Məlumatı ixrac et"
|
||
fieldAuthor = "Müəllif (PDF-dən)"
|
||
fieldDate = "Tarix"
|
||
fieldDocumentName = "Sənəd adı"
|
||
fieldFileHash = "Fayl Hash (SHA-256)"
|
||
fieldIpAddress = "IP ünvanı"
|
||
fieldOperationResults = "Əməliyyat nəticələri"
|
||
fieldOutcome = "Nəticə (Uğur/Uğursuzluq)"
|
||
fieldTool = "Alət"
|
||
fieldUsername = "İstifadəçi adı"
|
||
filterByType = "Növə görə filtrlə"
|
||
filterByUser = "İstifadəçiyə görə filtrlə"
|
||
filters = "Filtrlər (istəyə bağlı)"
|
||
format = "İxrac formatı"
|
||
selectFields = "Daxil ediləcək sahələri seçin"
|
||
startDate = "Başlanğıc tarixi"
|
||
title = "Audit məlumatlarının ixracı"
|
||
verboseRequired = "VERBOSE audit səviyyəsi tələb olunur"
|
||
|
||
[audit.filters]
|
||
allOutcomes = "Hamısı"
|
||
failureOnly = "Yalnız uğursuzluqlar"
|
||
last30Days = "Son 30 gün"
|
||
last7Days = "Son 7 gün"
|
||
outcomeFilter = "Nəticə"
|
||
quickPresets = "Sürətli filtrlər"
|
||
successOnly = "Yalnız uğurlar"
|
||
thisMonth = "Bu ay"
|
||
today = "Bu gün"
|
||
|
||
[audit.stats]
|
||
activeUsers = "Aktiv istifadəçilər"
|
||
attention = "Diqqət tələb olunur"
|
||
avgLatency = "Orta gecikmə"
|
||
error = "Statistikanı yükləmə xətası"
|
||
errorLoadingStats = "Statistikanı yükləmək mümkün olmadı"
|
||
excellent = "Əla"
|
||
good = "Yaxşı"
|
||
noData = "Yoxdur"
|
||
successRate = "Uğur dərəcəsi"
|
||
title = "Xülasə"
|
||
totalEvents = "Ümumi hadisələr"
|
||
vsLastPeriod = "son dövrlə müqayisədə"
|
||
|
||
[audit.systemStatus]
|
||
autoRefresh = "Avto-yeniləmə"
|
||
autoRefreshLabel = "Hər 30 saniyədən bir avto-yenilə"
|
||
captureBySettings = "Ayarlar vasitəsilə aktiv edin"
|
||
capturedFields = "Qeyd olunan sahələr"
|
||
date = "Tarix"
|
||
days = "gün"
|
||
disabled = "Deaktiv"
|
||
documentName = "Sənəd adı"
|
||
enabled = "Aktiv"
|
||
fileHash = "Fayl Hash"
|
||
level = "Audit səviyyəsi"
|
||
pdfAuthor = "PDF müəllifi"
|
||
retention = "Saxlama müddəti"
|
||
status = "Audit jurnalı"
|
||
title = "Sistem statusu"
|
||
tool = "Alət"
|
||
totalEvents = "Cəmi hadisələr"
|
||
username = "İstifadəçi adı"
|
||
verboseOnly = "Yalnız VERBOSE"
|
||
|
||
[audit.tabs]
|
||
clearData = "Məlumatları sil"
|
||
dashboard = "İdarə paneli"
|
||
events = "Audit hadisələri"
|
||
export = "İxrac"
|
||
|
||
[auth]
|
||
accessDenied = "Giriş rədd edildi"
|
||
insufficientPermissions = "Bu əməliyyatı yerinə yetirmək üçün icazəniz yoxdur."
|
||
pleaseLoginAgain = "Zəhmət olmasa yenidən daxil olun."
|
||
sessionExpired = "Sessiya başa çatdı"
|
||
|
||
[auto-rename]
|
||
description = "PDF məzmunundan başlığı avtomatik tapır və onu fayl adı kimi istifadə edir."
|
||
header = "Pdf-in Adını Avtomatik Yenidən Adlandır"
|
||
submit = "Avtomatik Yenidən Adlandır"
|
||
tags = "avtodetektə,başlıq-əsaslı,səliqələ,yenidən adlandır"
|
||
title = "Avtomatik Yenidən Adlandır"
|
||
|
||
[auto-rename.error]
|
||
failed = "PDF avtomatik adlandırılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[auto-rename.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə bir PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[auto-rename.results]
|
||
title = "Avto-adlandırma nəticələri"
|
||
|
||
[auto-rename.settings]
|
||
title = "Haqqında"
|
||
|
||
[auto-rename.tooltip.description]
|
||
title = "Nə edir"
|
||
|
||
[auto-rename.tooltip.header]
|
||
title = "Avto-adlandırma necə işləyir"
|
||
|
||
[auto-rename.tooltip.howItWorks]
|
||
bullet1 = "Başlıq və ya başlıq kimi görünən mətni axtarır"
|
||
bullet2 = "Aşkarlanmış başlıqdan təmiz və düzgün fayl adı yaradır"
|
||
bullet3 = "Uyğun başlıq tapılmazsa orijinal adı saxlayır"
|
||
text = "PDF məzmunundan başlığı avtomatik tapır və onu fayl adı kimi istifadə edir."
|
||
title = "Ağıllı adlandırma"
|
||
|
||
[automate]
|
||
copyToSaved = "Saxlananlara kopyala"
|
||
desc = "PDF əməliyyatlarını birləşdirərək çoxaddımlı iş axınları yaradın. Təkrarlanan tapşırıqlar üçün idealdır."
|
||
export = "İxrac et"
|
||
exportForFolderScanning = "Qovluq skanı üçün ixrac et"
|
||
import = "İdxal et"
|
||
importPartialSuccess = "{{count}} xəritələnməmiş əməliyyatla idxal edildi: {{ops}}"
|
||
importSuccess = "İdxal edilmiş avtomatlaşdırma: {{name}}"
|
||
invalidStep = "Yanlış addım"
|
||
reviewTitle = "Avtomatlaşdırma Nəticələri"
|
||
title = "Avtomatlaşdırma"
|
||
|
||
[automate.config]
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
description = "Bu alət üçün ayarları tənzimləyin. Bu ayarlar avtomatlaşdırma işlədikdə tətbiq olunacaq."
|
||
loading = "Alət tənzimləmələri yüklənir..."
|
||
noSettings = "Bu alətin tənzimlənə bilən ayarları yoxdur."
|
||
save = "Tənzimləmələri yadda saxla"
|
||
title = "{{toolName}} tənzimləyin"
|
||
|
||
[automate.creation]
|
||
createTitle = "Avtomatlaşdırma Yaradın"
|
||
editTitle = "Avtomatlaşdırmanı Redaktə edin"
|
||
export = "İxrac et"
|
||
exportForFolderScanning = "Qovluq skanı üçün ixrac et"
|
||
intro = "Avtomatlaşdırmalar alətləri ardıcıl işlədir. Başlamaq üçün, işləməsini istədiyiniz ardıcıllıqla alətlər əlavə edin."
|
||
save = "Avtomatlaşdırmanı Yadda saxla"
|
||
|
||
[automate.creation.description]
|
||
label = "Təsvir (istəyə bağlı)"
|
||
placeholder = "Bu avtomatlaşdırmanın nə etdiyini təsvir edin..."
|
||
|
||
[automate.creation.icon]
|
||
label = "Nişan"
|
||
|
||
[automate.creation.name]
|
||
label = "Avtomatlaşdırmanın Adı"
|
||
placeholder = "Avtomatlaşdırmam"
|
||
|
||
[automate.creation.tools]
|
||
add = "Alət əlavə edin..."
|
||
addTool = "Alət əlavə et"
|
||
configure = "Aləti tənzimlə"
|
||
notConfigured = "! Tənzimlənməyib"
|
||
remove = "Aləti sil"
|
||
selected = "Seçilmiş Alətlər"
|
||
selectTool = "Alət seçin..."
|
||
|
||
[automate.creation.unsavedChanges]
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
confirm = "Geri qayıt"
|
||
message = "Yadda saxlanmayan dəyişiklikləriniz var. Geri qayıtmaq istədiyinizə əminsiniz? Bütün dəyişikliklər itəcək."
|
||
title = "Yadda saxlanmayan dəyişikliklər"
|
||
|
||
[automate.entryMenu]
|
||
label = "{{title}} üçün menyunu aç"
|
||
|
||
[automate.files]
|
||
placeholder = "Bu avtomatlaşdırma ilə emal etmək üçün faylları seçin"
|
||
|
||
[automate.importModal]
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
confirm = "İdxal et"
|
||
detectedAutomation = "Avtomatlaşdırma JSON-u"
|
||
detectedFolderScan = "Qovluq Skanı JSON-u"
|
||
dropHint = "JSON-u bura atın və ya fayl seçmək üçün klikləyin"
|
||
dropSubhint = "Həm Avtomatlaşdırma, həm də Qovluq Skanı konfiqurasiyaları qəbul edilir"
|
||
dropzoneAriaLabel = "Buraya avtomatlaşdırma JSON faylı atın"
|
||
intro = "JSON faylını atın və ya məzmununu aşağıya yapışdırın. Format (Avtomatlaşdırma və ya Qovluq Skanı) avtomatik aşkarlanır."
|
||
opCount = "{{count}} əməliyyat"
|
||
parseError = "Təhlil etmək mümkün olmadı: {{message}}"
|
||
pasteLabel = "Və ya JSON-u yapışdırın"
|
||
pastePlaceholder = "Avtomatlaşdırma JSON-unuzu bura yapışdırın…"
|
||
title = "Avtomatlaşdırmanı idxal et"
|
||
unresolved = "Xəritələnməmiş: {{ops}}"
|
||
|
||
[automate.run]
|
||
title = "Avtomatlaşdırmanı İşə sal"
|
||
|
||
[automate.selection]
|
||
title = "Avtomatlaşdırma Seçimi"
|
||
|
||
[automate.selection.createNew]
|
||
title = "Yeni Avtomatlaşdırma Yaradın"
|
||
|
||
[automate.selection.saved]
|
||
title = "Saxlanan"
|
||
|
||
[automate.selection.suggested]
|
||
title = "Təklif olunan"
|
||
|
||
[automate.sequence]
|
||
finish = "Bitir"
|
||
run = "Avtomatlaşdırmanı işə sal"
|
||
running = "Avtomatlaşdırma işə salınır..."
|
||
steps = "{{count}} addım"
|
||
unnamed = "Adsız Avtomatlaşdırma"
|
||
|
||
[automation.suggested]
|
||
emailPreparation = "E-poçta Hazırlıq"
|
||
emailPreparationDesc = "PDF-ləri e-poçtla paylama üçün optimallaşdırır: faylları sıxır, böyük sənədləri e-poçta uyğunluq üçün 20MB hissələrə bölür və məxfilik üçün metaməlumatı silir."
|
||
prePublishSanitization = "Yayınlamadan əvvəl təmizləmə"
|
||
prePublishSanitizationDesc = "PDF-ləri onlayn dərc etməzdən əvvəl məlumat sızmasının qarşısını almaq üçün bütün gizli metadata, JavaScript, quraşdırılmış faylları, annotasiyaları silən və formaları düzləşdirən təmizləmə axını."
|
||
processImages = "Şəkilləri Emal Et"
|
||
processImagesDesc = "Bir neçə şəkil faylını tək PDF sənədinə çevirir, sonra şəkillərdən axtarıla bilən mətn çıxarmaq üçün OCR tətbiq edir."
|
||
securePdfIngestion = "Təhlükəsiz PDF Qəbulu"
|
||
securePdfIngestionDesc = "Sənədləri sanitizasiya edir, təmizləmə ilə OCR tətbiq edir, uzunmüddətli arxivləşdirmə üçün PDF/A formatına çevirir və fayl ölçüsünü optimallaşdırır."
|
||
secureWorkflow = "Təhlükəsizlik İş Axını"
|
||
secureWorkflowDesc = "PDF sənədlərini JavaScript və daxil edilmiş fayllar kimi potensial zərərli məzmunu silməklə təhlükəsizləşdirir, sonra icazəsiz girişin qarşısını almaq üçün parol mühafizəsi əlavə edir. Parol standart olaraq 'password' olaraq təyin edilir."
|
||
|
||
[autoRename]
|
||
description = "Bu alət məzmununa əsasən PDF fayllarını avtomatik olaraq yenidən adlandırır. Sənədi analiz edərək mətndən ən uyğun başlığı tapır."
|
||
|
||
[autoSizeSplitPDF]
|
||
tags = "pdf,ayır,sənəd,nizamla"
|
||
|
||
[autoSplitPDF]
|
||
description = "Sənədlərinizi çap edin, daxil edin, skan edin, yükləyin və bizə icazə verin. Əl işinin çeşidlənməsinə ehtiyac yoxdur."
|
||
dividerDownload2 = "'Auto Splitter Divider (with instructions).pdf'-ı yükləyin"
|
||
duplexMode = "Dupleks rejimi (Ön və arxa skanlama)"
|
||
formPrompt = "Stirling-PDF ə Səhifə bölücüləri olan PDF-i təqdim edin:"
|
||
header = "PDF-i avtomatik bölmə"
|
||
submit = "Təsdiq edin"
|
||
tags = "QR-əsaslı,ayrı,skan-seqment,nizamla"
|
||
title = "PDF-i avtomatik bölmə"
|
||
|
||
[autoSplitPDF.selectText]
|
||
1 = "Aşağıdan bəzi ayırıcı vərəqləri çap edin (qara və ağ yaxşıdır)."
|
||
2 = "Aralarına ayırıcı vərəq daxil edərək bütün sənədlərinizi bir anda skan edin."
|
||
3 = "Tək böyük skan edilmiş PDF faylını yükləyin və Stirling PDF-in qalanını idarə etməsinə icazə verin."
|
||
4 = "Ayırıcı səhifələr avtomatik aşkarlanır və silinir, səliqəli yekun sənədə zəmanət verir."
|
||
|
||
[backendHealth]
|
||
checking = "Backend vəziyyəti yoxlanılır..."
|
||
offline = "Backend oflayndır"
|
||
online = "Backend onlayndır"
|
||
starting = "Backend işə düşür..."
|
||
wait = "Zəhmət olmasa backend-in işə düşməsini gözləyin və yenidən cəhd edin."
|
||
|
||
[backendStartup]
|
||
notFoundTitle = "Backend tapılmadı"
|
||
retry = "Yenidən cəhd et"
|
||
unreachable = "Tətbiq hazırda backend-ə qoşula bilmir. Backend-in vəziyyətini və şəbəkə bağlantısını yoxlayın, sonra yenidən cəhd edin."
|
||
|
||
[billing]
|
||
basedOnUsers = "(cari istifadəçilər)"
|
||
currentSeats = "Cari yerlər"
|
||
manageBilling = "Ödənişləri idarə et"
|
||
minimumSeats = "Minimum yerlər"
|
||
newSeatCount = "Yeni yer sayı"
|
||
newSeatCountDescription = "Enterprise lisenziyası üçün yerlərin sayını seçin"
|
||
notEnterprise = "Yer idarəsi yalnız Enterprise lisenziyaları üçün mövcuddur"
|
||
preparingUpdate = "Yer yeniləməsi hazırlanır..."
|
||
seatCountTooLow = "Yer sayı ən azı {{minimum}} olmalıdır (cari istifadəçi sayı)"
|
||
seatCountUnchanged = "Zəhmət olmasa, başqa yer sayı seçin"
|
||
seatsUpdated = "Yerlər yeniləndi"
|
||
seatsUpdatedMessage = "Enterprise yerləriniz {{seats}} olaraq yeniləndi"
|
||
stripePortalRedirect = "Yerlərin dəyişməsini yoxlamaq və təsdiqləmək üçün Stripe ödəniş portalına yönləndiriləcəksiniz. Nisbətli məbləğ avtomatik hesablanacaq."
|
||
updateEnterpriseSeats = "Enterprise yerlərini yenilə"
|
||
updateProcessing = "Yeniləmə işlənir"
|
||
updateProcessingMessage = "Yer yeniləməniz işlənir. Bir neçə dəqiqəyə yeniləyin."
|
||
updateSeats = "Yerləri yenilə"
|
||
whatHappensNext = "Sonra nə olacaq?"
|
||
|
||
[billing.portal]
|
||
error = "Ödəniş portalını açmaq alınmadı"
|
||
|
||
[bookletImposition]
|
||
header = "Buklet impozisiyası"
|
||
paperSizeNote = "Kağız ölçüsü avtomatik olaraq birinci səhifənizdən götürülür."
|
||
submit = "Buklet yarat"
|
||
tags = "buklet,impozisiya,çap,cildləmə,bükmə,imza"
|
||
title = "Buklet impozisiyası"
|
||
|
||
[bookletImposition.addBorder]
|
||
label = "Səhifələr ətrafına haşiyələr əlavə et"
|
||
tooltip = "Kəsmə və hizalama üçün kömək məqsədilə hər səhifə bölməsi ətrafına haşiyələr əlavə edir"
|
||
|
||
[bookletImposition.addGutter]
|
||
label = "Gutter kənarı əlavə et"
|
||
tooltip = "Cildləmə üçün daxili kənar boşluğu əlavə edir"
|
||
|
||
[bookletImposition.advanced]
|
||
toggle = "Genişləndirilmiş seçimlər"
|
||
|
||
[bookletImposition.doubleSided]
|
||
label = "İkitaraflı çap"
|
||
tooltip = "Düzgün buklet çapı üçün həm ön, həm arxa tərəfləri yaradır"
|
||
|
||
[bookletImposition.duplexPass]
|
||
first = "1-ci keçid"
|
||
firstInstructions = "Ön tərəfləri çap edir → üzüaşağı yığın → 2-ci keçidlə yenidən işə salın"
|
||
label = "Çap keçidi"
|
||
second = "2-ci keçid"
|
||
secondInstructions = "Çap olunmuş dəstəni üzüaşağı yükləyin → arxa tərəfləri çap edir"
|
||
|
||
[bookletImposition.error]
|
||
failed = "Buklet impozisiyası yaradılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[bookletImposition.flipOnShortEdge]
|
||
label = "Qısa kənarda çevir (yalnız avtomatik dupleks)"
|
||
manualNote = "Əl rejimində lazım deyil - dəstəni siz özünüz çevirirsiniz"
|
||
tooltip = "Qısa kənarda dupleks çap üçün aktiv edin (yalnız avtomatik dupleks - əl rejimində nəzərə alınmır)"
|
||
|
||
[bookletImposition.gutterSize]
|
||
label = "Gutter ölçüsü (points)"
|
||
|
||
[bookletImposition.manualDuplex]
|
||
instructions = "Avtomatik dupleks olmayan printerlər üçün. Bunu iki dəfə işlətməlisiniz:"
|
||
title = "Əl ilə dupleks rejimi"
|
||
|
||
[bookletImposition.rtlBinding]
|
||
label = "Sağdan-sola cildləmə"
|
||
tooltip = "Ərəb, İvrit və ya digər sağdan-sola dillər üçün"
|
||
|
||
[bookletImposition.spineLocation]
|
||
label = "Onurğa yerləşimi"
|
||
left = "Sol (Standart)"
|
||
right = "Sağ (RTL)"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.advanced]
|
||
bullet1 = "Sağdan-sola cildləmə: Ərəb, İvrit və ya RTL dilləri üçün"
|
||
bullet2 = "Haşiyələr: Kəsmə üçün kəsim xətlərini göstərir"
|
||
bullet3 = "Gutter kənarı: Cildləmə/zımbalama üçün yer əlavə edir"
|
||
bullet4 = "Qısa kənarda çevir: Yalnız avtomatik dupleks printerlər üçün"
|
||
text = "Bukleti incə tənzimləyin:"
|
||
title = "Genişləndirilmiş seçimlər"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.description]
|
||
text = "Səhifələri düzgün çap sırasına düzərək peşəkar bukletlər yaradır. PDF səhifələriniz landşaft vərəqlərdə 2-up yerləşdirilir ki, qatlanıb cildlənəndə həqiqi kitab kimi düzgün ardıcıllıqla oxunsun."
|
||
title = "Buklet İmpozisiyası nədir?"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.example]
|
||
bullet1 = "Vərəq 1 Ön: Səhifələr 8, 1 | Arxa: Səhifələr 2, 7"
|
||
bullet2 = "Vərəq 2 Ön: Səhifələr 6, 3 | Arxa: Səhifələr 4, 5"
|
||
bullet3 = "Qatlanıb yığılanda: Oxunuş 1→2→3→4→5→6→7→8"
|
||
text = "8 səhifəlik sənədiniz 2 vərəq olur:"
|
||
title = "Nümunə: 8 səhifəlik buklet"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.header]
|
||
title = "Buklet yaratma bələdçisi"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.manualDuplex]
|
||
bullet1 = "'İkitaraflı çap'ı SÖNDÜRÜN"
|
||
bullet2 = "'1-ci keçid'i seçin → Çap edin → Üzüaşağı yığın"
|
||
bullet3 = "'2-ci keçid'i seçin → Dəstəni yükləyin → Arxaları çap edin"
|
||
bullet4 = "Adi qaydada qatlayın və yığın"
|
||
text = "Avtomatik dupleks olmayan printerlər üçün:"
|
||
title = "Əl ilə dupleks (Tək tərəfli printerlər)"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.printing]
|
||
bullet1 = "İki tərəfli və 'Uzun kənarda çevir' ilə çap edin"
|
||
bullet2 = "Vərəqləri ardıcıllıqla düzün, yarıya qatlayın"
|
||
bullet3 = "Qatlanmış onurğa boyunca zımbalayın və ya cildləyin"
|
||
bullet4 = "Qısa kənarlı printerlər üçün: 'Qısa kənarda çevir' seçimini aktiv edin"
|
||
text = "Mükəmməl bukletlər üçün bu addımları izləyin:"
|
||
title = "Necə Çap etmək və Yığmaq"
|
||
|
||
[bulkSelection]
|
||
syntaxError = "Sintaksis problemi var. Kömək üçün Səhifə seçimi məsləhətlərinə baxın."
|
||
|
||
[bulkSelection.advanced]
|
||
title = "Qabaqcıl"
|
||
|
||
[bulkSelection.everyNthPage]
|
||
placeholder = "Addım ölçüsü"
|
||
title = "Hər N-ci səhifə"
|
||
|
||
[bulkSelection.examples]
|
||
combineSets = "Dəstləri birləşdir"
|
||
every3rd = "Hər 3-cü"
|
||
first50 = "İlk 50"
|
||
last50 = "Son 50"
|
||
oddWithinExcluding = "1–20 daxilində tək, 5–7 istisna"
|
||
title = "Nümunələr"
|
||
|
||
[bulkSelection.firstNPages]
|
||
placeholder = "Səhifə sayı"
|
||
title = "İlk N səhifə"
|
||
|
||
[bulkSelection.header]
|
||
title = "Səhifə seçimi bələdçisi"
|
||
|
||
[bulkSelection.keywords]
|
||
title = "Açar sözlər"
|
||
|
||
[bulkSelection.lastNPages]
|
||
placeholder = "Səhifə sayı"
|
||
title = "Son N səhifə"
|
||
|
||
[bulkSelection.operators]
|
||
and = "AND: & və ya \"and\" — hər iki şərti tələb edir (məs., 1-50 & even)"
|
||
comma = "Vergül: , və ya | — seçimləri birləşdirir (məs., 1-10, 20)"
|
||
not = "NOT: ! və ya \"not\" — səhifələri istisna edir (məs., 3n & not 30)"
|
||
text = "AND vergüldən daha yüksək üstünlüyə malikdir. NOT sənədin diapazonu daxilində tətbiq olunur."
|
||
title = "Operatorlar"
|
||
|
||
[bulkSelection.range]
|
||
fromPlaceholder = "Başlanğıc"
|
||
title = "Aralıq"
|
||
toPlaceholder = "Son"
|
||
|
||
[bulkSelection.syntax]
|
||
text = "Sayılar, aralıqlar, açar sözlər və proqressiyalardan istifadə edin (n 0-dan başlayır). Mötərizələr dəstəklənir."
|
||
title = "Sintaksisin əsasları"
|
||
|
||
[bulkSelection.syntax.bullets]
|
||
keywords = "Açar sözlər: odd, even"
|
||
numbers = "Nömrələr/aralıqlar: 5, 10-20"
|
||
progressions = "Proqressiyalar: 3n, 4n+1"
|
||
|
||
[certificateChoice.tooltip]
|
||
header = "Sertifikat Növləri"
|
||
|
||
[certificateChoice.tooltip.organization]
|
||
bullet1 = "Sistem administratorları tərəfindən idarə olunur"
|
||
bullet2 = "Avtorizə olunmuş istifadəçilər arasında paylaşılır"
|
||
bullet3 = "Fərdi deyil, şirkət kimliyini təmsil edir"
|
||
bullet4 = "Ən uyğunu: Rəsmi sənədlər, komanda imzaları"
|
||
description = "Təşkilatınız tərəfindən təqdim olunan paylaşılmış sertifikat. Şirkət miqyasında imzalama səlahiyyəti üçün istifadə olunur."
|
||
title = "Təşkilat Sertifikatı"
|
||
|
||
[certificateChoice.tooltip.personal]
|
||
bullet1 = "İlk istifadə zamanı avtomatik yaradılır"
|
||
bullet2 = "İstifadəçi hesabınızla bağlıdır"
|
||
bullet3 = "Başqa istifadəçilərlə paylaşıla bilməz"
|
||
bullet4 = "Ən uyğunu: Şəxsi sənədlər, fərdi məsuliyyət"
|
||
description = "İstifadəçi hesabınız üçün unikal, avtomatik yaradılan sertifikat. Fərdi imzalar üçün uyğundur."
|
||
title = "Şəxsi Sertifikat"
|
||
|
||
[certificateChoice.tooltip.upload]
|
||
bullet1 = "P12/PFX faylı və şifrə tələb edir"
|
||
bullet2 = "Xarici Sertifikat Orqanları tərəfindən verilə bilər"
|
||
bullet3 = "Hüquqi sənədlər üçün daha yüksək etibar səviyyəsi"
|
||
bullet4 = "Ən uyğunu: Hüquqi qüvvəli müqavilələr, xarici təsdiqləmə"
|
||
description = "Öz PKCS#12 sertifikat faylınızdan istifadə edin. Sertifikat xüsusiyyətlərinə tam nəzarət verir."
|
||
title = "Fərdi P12 yüklə"
|
||
|
||
[certSign]
|
||
allSigned = "Bütün iştirakçılar imzalayıb. Yekunlaşdırmağa hazırdır."
|
||
awaitingSignatures = "İmzalar gözlənir"
|
||
chooseCertificate = "Sertifikat faylını seçin"
|
||
chooseJksFile = "JKS faylını seçin"
|
||
chooseP12File = "PKCS12 faylını seçin"
|
||
choosePfxFile = "PFX faylını seçin"
|
||
choosePrivateKey = "Məxfi açar faylını seçin"
|
||
declined = "İmtina edildi"
|
||
fetchFailed = "İmzalama məlumatlarını yükləmək mümkün olmadı"
|
||
filenamePrefix = "imzalanmış"
|
||
finalized = "Yekunlaşdırılıb"
|
||
location = "Məkan"
|
||
logoTitle = "Loqo"
|
||
name = "Ad"
|
||
noLogo = "Loqo yoxdur"
|
||
notified = "Gözləmədə"
|
||
pageNumber = "Səhifə nömrəsi"
|
||
partialNote = "Mövcud imzalarla erkən yekunlaşdıra bilərsiniz. İmzalamayan iştirakçılar çıxarılacaq."
|
||
password = "Keystore və ya Şəxsi Açar daxil edin (Əgər varsa):"
|
||
passwordOptional = "Parol yoxdursa boş buraxın"
|
||
pending = "Gözləmədə"
|
||
readyToFinalize = "Yekunlaşdırmağa hazır"
|
||
reason = "Səbəb"
|
||
serverCertMessage = "Server sertifikatından istifadə olunur - fayl və ya parol tələb olunmur"
|
||
showLogo = "Loqonu Göstər"
|
||
signatureProgress = "{{signedCount}}/{{totalCount}} imza"
|
||
signed = "İmzalanıb"
|
||
tags = "Doğrula,PEM,P12,rəsmi,şifrlə"
|
||
title = "Sertifikatla İmzala"
|
||
viewed = "Baxılıb"
|
||
|
||
[certSign.appearance]
|
||
invisible = "Görünməz"
|
||
stepTitle = "İmza görünüşü"
|
||
visibility = "Görünürlük"
|
||
visible = "Görünən"
|
||
|
||
[certSign.appearance.options]
|
||
title = "İmza detalları"
|
||
|
||
[certSign.appearance.tooltip.header]
|
||
title = "İmza görünüşü haqqında"
|
||
|
||
[certSign.appearance.tooltip.invisible]
|
||
bullet1 = "Vizual dəyişiklik olmadan təhlükəsizlik təmin edir"
|
||
bullet2 = "Rəqəmsal imza üçün hüquqi tələblərə cavab verir"
|
||
bullet3 = "Sənədin maketinə və dizaynına təsir etmir"
|
||
text = "İmza təhlükəsizlik üçün PDF-ə əlavə olunur, lakin sənədə baxarkən görünmür. Sənədin görünüşünü dəyişmədən hüquqi tələblər üçün idealdır."
|
||
title = "Görünməyən imzalar"
|
||
|
||
[certSign.appearance.tooltip.visible]
|
||
bullet1 = "Sənəddə imzalayanın adını və tarixi göstərir"
|
||
bullet2 = "İmza səbəbini və məkanını daxil edə bilər"
|
||
bullet3 = "İmzanın qoyulacağı səhifəni seçin"
|
||
bullet4 = "İstəyə bağlı loqo əlavə edilə bilər"
|
||
text = "PDF-də adınız, tarix və istəyə bağlı detallarla imza bloku göstərir. Oxucuların sənədin imzalandığını aydın görməsini istədikdə faydalıdır."
|
||
title = "Görünən imzalar"
|
||
|
||
[certSign.certFiles]
|
||
stepTitle = "Sertifikat faylları"
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.convert]
|
||
text = "Faylınızı keytool ilə Java keystore-a (.jks) çevirin və sonra JKS seçin."
|
||
title = "Açar siyahıda yoxdur?"
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.header]
|
||
title = "Sertifikat növləri haqqında"
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.what]
|
||
text = "İmzanız üçün onu sizin etdiyinizi sübut edən təhlükəsiz şəxsiyyət vəsiqəsi kimidir. Sertifikatla imzalama məcburi deyilsə, Mətn, Çək və ya Yüklə kimi digər təhlükəsiz üsullardan istifadə etməyi tövsiyə edirik."
|
||
title = "Sertifikat nədir?"
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.which]
|
||
bullet1 = "PKCS#12 (.p12 / .pfx) – birləşdirilmiş tək fayl (ən geniş yayılmış)"
|
||
bullet2 = "PFX (.pfx) – Microsoft-un PKCS12 versiyası"
|
||
bullet3 = "PEM – ayrıca private-key və certificate .pem faylları"
|
||
bullet4 = "JKS – dev / CI-CD iş axınları üçün Java .jks keystore"
|
||
text = "Sertifikat faylınıza uyğun formatı seçin:"
|
||
title = "Hansı seçimi istifadə etməliyəm?"
|
||
|
||
[certSign.certTypeStep]
|
||
stepTitle = "Sertifikat formatı"
|
||
|
||
[certSign.collab.addParticipants]
|
||
add = "{{count}} iştirakçı əlavə et"
|
||
back = "Geri"
|
||
configureSignatures = "İmza tənzimləmələrini tənzimlə"
|
||
continue = "İmza tənzimləmələrinə davam et"
|
||
reasonHelp = "Bu iştirakçılar üçün imzalama səbəbini əvvəlcədən təyin edin (seçim üzrə, imzalayarkən dəyişə bilərlər)"
|
||
reasonPlaceholder = "məs., Təsdiq, İcmal..."
|
||
selectUsers = "İstifadəçiləri seçin"
|
||
|
||
[certSign.collab.finalize]
|
||
button = "Yekunlaşdır və İmzalanmış PDF-i Yüklə"
|
||
early = "Mövcud imzalarla yekunlaşdır"
|
||
|
||
[certSign.collab.participant]
|
||
certInvalid = "✗ {{error}}"
|
||
certInvalidFallback = "Etibarsız sertifikat"
|
||
certNetworkError = "Sertifikatı yoxlamaq mümkün olmadı"
|
||
certValid = "✓ Sertifikat etibarlıdır"
|
||
certValidating = "Sertifikat yoxlanılır..."
|
||
certValidUntil = " {{date}} tarixinədək"
|
||
|
||
[certSign.collab.sessionCreation]
|
||
includeSummaryPage = "İmza xülasə səhifəsini daxil et"
|
||
includeSummaryPageHelp = "Sonda bütün imza metadata-sı ilə xülasə səhifəsi əlavə olunacaq. Ayrı-ayrı səhifələrdəki rəqəmsal sertifikat imza çərçivələri gizlədiləcək (əl ilə imzalar təsirlənmir)."
|
||
|
||
[certSign.collab.sessionDetail]
|
||
addButton = "İştirakçı əlavə et"
|
||
addParticipants = "İştirakçı əlavə et"
|
||
addParticipantsError = "İştirakçıları əlavə etmək mümkün olmadı"
|
||
backToList = "Sessiyalara qayıt"
|
||
deleteConfirm = "Əminsiniz? Bu əməliyyatı geri qaytarmaq olmaz."
|
||
deleted = "Sessiya silindi"
|
||
deleteError = "Sessiyanı silmək mümkün olmadı"
|
||
deleteSession = "Sessiyanı sil"
|
||
dueDate = "Son tarix"
|
||
finalizeError = "Sessiyanı yekunlaşdırmaq mümkün olmadı"
|
||
loadPdfError = "İmzalanmış PDF-i yükləmək mümkün olmadı"
|
||
loadSignedPdf = "İmzalanmış PDF-i Aktiv Fayllara Yüklə"
|
||
messageLabel = "Mesaj"
|
||
noAdditionalInfo = "Əlavə məlumat yoxdur"
|
||
owner = "Sahib"
|
||
participantRemoved = "İştirakçı silindi"
|
||
participants = "İştirakçılar"
|
||
participantsAdded = "İştirakçılar uğurla əlavə olundu"
|
||
removeParticipant = "Sil"
|
||
removeParticipantError = "İştirakçını silmək mümkün olmadı"
|
||
selectUsers = "İstifadəçiləri seçin..."
|
||
sessionInfo = "Sessiya məlumatı"
|
||
workbenchTitle = "Sessiya İdarəetməsi"
|
||
|
||
[certSign.collab.sessionList]
|
||
active = "Aktiv"
|
||
finalized = "Yekunlaşdırılıb"
|
||
|
||
[certSign.collab.signatureSettings]
|
||
description = "İmzaların bütün iştirakçılar üçün necə görünəcəyini tənzimləyin"
|
||
title = "İmzanın görünüşü"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest]
|
||
addedToFiles = "Sənəd aktiv fayllara əlavə olundu"
|
||
addSignature = "İmzanızı əlavə edin"
|
||
addToFiles = "Aktiv Fayllara Əlavə et"
|
||
advancedSettings = "Ətraflı tənzimləmələr"
|
||
backToList = "İmza Sorğularına qayıt"
|
||
certificateChoice = "İmzalamaq üçün sertifikat seçin"
|
||
changeSignature = "İmzanı dəyiş"
|
||
clearSignature = "İmzanı sil"
|
||
completeAndSign = "Tamamla və İmzala"
|
||
createNewSignature = "Yeni İmza Yarat"
|
||
decline = "Sorğudan imtina et"
|
||
declineButton = "İmtina et"
|
||
deleteSelected = "Seçilmiş imzanı sil"
|
||
drawSignature = "Aşağıda imzanızı çəkin"
|
||
dueDate = "Son tarix"
|
||
fileTooLarge = "Fayl ölçüsü 5MB-dan az olmalıdır"
|
||
fontFamily = "Şrift ailəsi"
|
||
fontSize = "Şrift ölçüsü: {{size}}px"
|
||
fontSizePlaceholder = "Ölçü"
|
||
from = "Kimdən"
|
||
invalidCertFile = "Zəhmət olmasa P12 və ya PFX sertifikat faylı seçin"
|
||
invalidFileType = "Zəhmət olmasa şəkil faylı seçin"
|
||
location = "Məkan (Seçim üzrə)"
|
||
locationPlaceholder = "Haradan imzalayırsınız?"
|
||
message = "Mesaj"
|
||
noCertificate = "Zəhmət olmasa sertifikat faylı seçin"
|
||
noSignatures = "Zəhmət olmasa PDF üzərinə ən azı bir imza yerləşdirin"
|
||
p12File = "P12/PFX Sertifikat Faylı"
|
||
password = "Sertifikat şifrəsi"
|
||
passwordPlaceholder = "Şifrəni daxil edin..."
|
||
penColor = "Qələm rəngi"
|
||
penSize = "Qələm ölçüsü: {{size}}px"
|
||
placementActive = "Yerləşdirmək üçün PDF-ə klikləyin"
|
||
placeSignatureButton = "İmzanı PDF üzərinə yerləşdir"
|
||
reason = "Səbəb (Seçim üzrə)"
|
||
reasonPlaceholder = "Niyə imzalayırsınız?"
|
||
removeCertFile = "Faylı sil"
|
||
removeImage = "Şəkli sil"
|
||
savedSignatures = "Yadda saxlanılan imzalar"
|
||
selectFile = "Şəkil faylı seçin"
|
||
selectSignatureTitle = "İmza seçin və ya yaradın"
|
||
signatureInfo = "Bu tənzimləmələr sənəd sahibi tərəfindən qurulub"
|
||
signaturePlaced = "İmza səhifəyə yerləşdirildi"
|
||
signatureSettings = "İmza tənzimləmələri"
|
||
signatureText = "İmza mətni"
|
||
signatureTextPlaceholder = "Adınızı daxil edin..."
|
||
signatureTypeLabel = "İmza növü"
|
||
signButton = "Sənədi imzala"
|
||
signingTitle = "İmzalama"
|
||
textColor = "Mətn rəngi"
|
||
typeSignature = "İmza yaratmaq üçün adınızı yazın"
|
||
uploadCert = "Fərdi sertifikat"
|
||
uploadCertDesc = "Öz P12/PFX sertifikatınızdan istifadə edin"
|
||
uploadSignature = "İmzanızın şəklini yükləyin"
|
||
usePersonalCert = "Şəxsi sertifikat"
|
||
usePersonalCertDesc = "Hesabınız üçün avtomatik yaradılır"
|
||
useServerCert = "Təşkilat sertifikatı"
|
||
useServerCertDesc = "Paylaşılan təşkilat sertifikatı"
|
||
workbenchTitle = "İmza Sorğusu"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.canvas]
|
||
colorPickerTitle = "Xətt rəngini seçin"
|
||
continue = "Davam et"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.certModal]
|
||
certInvalid = "Sertifikat etibarsızdır: {{error}}"
|
||
certInvalidFallback = "Etibarsız sertifikat"
|
||
certNetworkError = "Sertifikatı yoxlamaq mümkün olmadı"
|
||
certValidating = "Sertifikat yoxlanılır..."
|
||
certValidUntil = "Sertifikatın qüvvə müddəti {{date}} tarixədək"
|
||
description = "{{count}} imza yerləşdirmisiniz. İmzalamayı tamamlamak üçün sertifikatınızı seçin."
|
||
sign = "Sənədi imzala"
|
||
title = "Sertifikatı tənzimlə"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.image]
|
||
hint = "İmzanızın PNG və ya JPG şəklini yükləyin"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.mode]
|
||
move = "İmzanı hərəkət etdir"
|
||
place = "İmzanı yerləşdir"
|
||
title = "İmzalama və ya hərəkət etdirmə rejimi"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.modeTabs]
|
||
draw = "Çək"
|
||
image = "Yüklə"
|
||
text = "Yaz"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.placeSignature]
|
||
message = "İmzanızı yerləşdirmək üçün PDF-ə klikləyin"
|
||
title = "İmzanı yerləşdir"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.preview]
|
||
imageAlt = "Seçilmiş imza"
|
||
missing = "Ön baxış yoxdur"
|
||
textFallback = "İmza"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.saved]
|
||
defaultCanvasLabel = "Çəkilmiş imza"
|
||
defaultImageLabel = "Yüklənmiş imza"
|
||
defaultLabel = "İmza"
|
||
defaultTextLabel = "Yazılmış imza"
|
||
delete = "İmzanı sil"
|
||
none = "Yadda saxlanmış imza yoxdur"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.signatureType]
|
||
draw = "Çək"
|
||
type = "Yaz"
|
||
upload = "Yüklə"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.steps]
|
||
back = "Geri"
|
||
cancelPlacement = "Yerləşdirməni ləğv et"
|
||
certificate = "Sertifikat"
|
||
clickMultipleTimes = "İmzaları yerləşdirmək üçün PDF-ə bir neçə dəfə klikləyin. Hər hansı imzanı daşıyaraq yerini dəyişin və ya ölçüləndirin."
|
||
clickToPlace = "İmzanızın görünməsini istədiyiniz yerə PDF üzərində klikləyin."
|
||
continue = "Sertifikat seçiminə davam et"
|
||
continueToPlacement = "Yerləşdirməyə davam et"
|
||
continueToReview = "İcmala davam et"
|
||
createSignature = "İmza yarat"
|
||
invisible = "Görünməz"
|
||
location = "Məkan:"
|
||
multipleSignatures = "{{count}} imza PDF-ə tətbiq olunacaq"
|
||
oneSignature = "PDF-ə 1 imza tətbiq olunacaq"
|
||
placeOnPdf = "PDF üzərinə yerləşdir"
|
||
reason = "Səbəb:"
|
||
reviewTitle = "İmzalamadan əvvəl baxış"
|
||
signaturePlaced = "İmza {{page}}-ci səhifəyə yerləşdirildi. Yenidən klikləyərək yerini düzəldə və ya icmala davam edə bilərsiniz."
|
||
visibility = "Görünürlük:"
|
||
visible = "Görünən"
|
||
yourSignatures = "İmzalarınız ({{count}})"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.text]
|
||
colorLabel = "Rəng"
|
||
fontLabel = "Şrift"
|
||
fontSizeLabel = "Ölçü"
|
||
fontSizePlaceholder = "16"
|
||
label = "İmza mətni"
|
||
modalHint = "Adınızı daxil edin, sonra PDF üzərində yerləşdirmək üçün Davam et düyməsini klikləyin."
|
||
placeholder = "Adınızı daxil edin..."
|
||
|
||
[certSign.collab.userSelector]
|
||
inviteUsers = "İstifadəçi əlavə et"
|
||
loadError = "İstifadəçiləri yükləmək mümkün olmadı"
|
||
noTeam = "Komanda yoxdur"
|
||
noUsers = "Başqa istifadəçi tapılmadı."
|
||
placeholder = "İstifadəçiləri seçin..."
|
||
|
||
[certSign.error]
|
||
failed = "İmzaları emal edərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[certSign.mobile]
|
||
panelActions = "Fəaliyyətlər"
|
||
panelDocument = "Sənəd"
|
||
panelPeople = "Şəxslər"
|
||
|
||
[certSign.sessions]
|
||
deleted = "Sessiya silindi"
|
||
fetchFailed = "Sessiya detalları yüklənə bilmədi"
|
||
finalized = "Sessiya yekunlaşdırıldı"
|
||
loaded = "İmzalanmış PDF yükləndi"
|
||
pdfNotReady = "PDF Hazır Deyil"
|
||
pdfNotReadyDesc = "İmzalanmış PDF yaradılır. Zəhmət olmasa bir qədər sonra yenidən cəhd edin."
|
||
|
||
[certSign.sign]
|
||
results = "İmzalanmış PDF"
|
||
submit = "PDF-i imzala"
|
||
|
||
[certSign.signMode]
|
||
stepTitle = "İmzalama rejimi"
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.auto]
|
||
text = "Server <b>self-signed</b> sertifikatla imzalayır. Eyni <b>tamper-evident seal</b> və <b>audit trail</b>; adətən baxışçılarda <b>Unverified</b> göstərir."
|
||
title = "Auto - Sıfır quraşdırma, ani sistem möhürü"
|
||
use = "İstifadə edin: sürət və daxili yoxlamalar və arxiv qeydləri üçün ardıcıl şəxsiyyət lazım olanda."
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.header]
|
||
title = "PDF imzaları haqqında"
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.manual]
|
||
text = "Brendə uyğun şəxsiyyət üçün öz sertifikat fayllarınızdan istifadə edin. CA/zəncir tanınarsa <b>Trusted</b> kimi göstərə bilər."
|
||
title = "Manual - Sertifikatınızı gətirin"
|
||
use = "İstifadə edin: müştəriyönümlü, hüquqi, uyğunluq."
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.overview]
|
||
text = "Hər iki rejim sənədi möhürləyir (istənilən redaktə müdaxilə kimi işarələnir) və audit üçün kim/nə zaman/necə məlumatını qeydə alır. Baxışçı etibarı sertifikat zəncirindən asılıdır."
|
||
title = "İmzalar necə işləyir"
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.rule]
|
||
text = "Qəbul edən tərəfdə <b>Trusted</b> statusu lazımdır? <b>Manual</b>. Quraşdırmasız, sürətli, müdaxilə-aşkar möhür və audit izi lazımdır? <b>Auto</b>."
|
||
title = "Qayda"
|
||
|
||
[certSign.tooltip.header]
|
||
title = "İmzaların idarə olunması haqqında"
|
||
|
||
[certSign.tooltip.overview]
|
||
bullet1 = "Mövcud imzaları və onların etibarlılığını yoxlayın"
|
||
bullet2 = "İmzalayanlar və sertifikatlar haqqında ətraflı məlumatı görün"
|
||
bullet3 = "Sənədlərinizi qorumaq üçün yeni rəqəmsal imzalar əlavə edin"
|
||
bullet4 = "Bir neçə fayl dəstəyi və asan naviqasiya"
|
||
text = "Bu alət PDF-lərinizin rəqəmsal imza ilə imzalanıb-imzalanmadığını yoxlamağa və yeni rəqəmsal imzalar əlavə etməyə imkan verir. Rəqəmsal imzalar sənədi kimin yaratdığını və ya təsdiqlədiyini sübut edir və imzadan sonra dəyişdirilib-dəyişdirilmədiyini göstərir."
|
||
title = "Bu alət nə edə bilər?"
|
||
|
||
[certSign.tooltip.signing]
|
||
bullet1 = "PEM, PKCS12, JKS və server sertifikatı formatlarını dəstəkləyir"
|
||
bullet2 = "PDF-də imzanı göstərmək və ya gizlətmək seçimi"
|
||
bullet3 = "Səbəb, məkan və imzalayanın adını əlavə edin"
|
||
bullet4 = "Görünən imzaların yerləşdiriləcəyi səhifəni seçin"
|
||
bullet5 = "Sadə 'Stirling-PDF ilə imzala' seçimi üçün server sertifikatından istifadə edin"
|
||
text = "PDF-i imzalamaq üçün rəqəmsal sertifikat lazımdır (məsələn, PEM, PKCS12 və ya JKS). İmzanı sənəddə görünən etmək və ya yalnız təhlükəsizlik məqsədi ilə görünməz saxlamaq seçiminiz var."
|
||
title = "İmzaların əlavə edilməsi"
|
||
|
||
[certSign.tooltip.validation]
|
||
bullet1 = "İmzaların etibarlı və ya etibarsız olduğunu göstərir"
|
||
bullet2 = "İmzalayan barədə məlumatı və imzalama tarixini göstərir"
|
||
bullet3 = "Sənədin imzadan sonra dəyişdirilib-dəyişdirilməsini yoxlayır"
|
||
bullet4 = "Doğrulama üçün xüsusi sertifikatlardan istifadə edə bilər"
|
||
text = "İmzaları yoxladıqda alət onların etibarlı olub-olmadığını, sənədi kimin və nə vaxt imzaladığını və imzadan sonra sənədin dəyişdirilib-dəyişdirilmədiyini bildirir."
|
||
title = "İmzaların yoxlanması"
|
||
|
||
[changeCreds]
|
||
changePassword = "Siz standart giriş məlumatlarından istifadə edirsiniz. Zəhmət olmasa, yeni şifr daxil edin"
|
||
changeUsername = "İstifadəçi adınızı yeniləyin. Yenilədikdən sonra çıxış ediləcəksiniz."
|
||
confirmNewPassword = "Yeni Şifri Təsdiqləyin"
|
||
credsUpdated = "Hesab yeniləndi"
|
||
description = "Dəyişikliklər yadda saxlanıldı. Zəhmət olmasa yenidən daxil olun."
|
||
error = "İstifadəçi adını yeniləmək mümkün olmadı. Zəhmət olmasa parolunuzu yoxlayın və yenidən cəhd edin."
|
||
header = "Hesab Məlumatlarınızı Yeniləyin"
|
||
newPassword = "Yeni Şifr"
|
||
newUsername = "Yeni İstifadəçi Adı"
|
||
oldPassword = "Cari Şifr"
|
||
ssoManaged = "Hesabınız kimlik təminatçınız tərəfindən idarə olunur."
|
||
submit = "Dəyişiklikləri Təsdiqlə"
|
||
title = "Məlumatları dəyişdirin"
|
||
|
||
[changeMetadata]
|
||
filenamePrefix = "metaməlumat"
|
||
header = "Metadata-nı Dəyiş"
|
||
submit = "Dəyiş"
|
||
|
||
[changeMetadata.advanced]
|
||
title = "Qabaqcıl seçimlər"
|
||
|
||
[changeMetadata.author]
|
||
label = "Müəllif"
|
||
placeholder = "Sənəd müəllifi"
|
||
|
||
[changeMetadata.creationDate]
|
||
label = "Yaradılma tarixi"
|
||
placeholder = "Yaradılma tarixi"
|
||
|
||
[changeMetadata.creator]
|
||
label = "Yaradıcı"
|
||
placeholder = "Sənədin yaradıcısı"
|
||
|
||
[changeMetadata.customFields]
|
||
add = "Sahə əlavə et"
|
||
description = "Sənədə xüsusi metadata sahələri əlavə edin"
|
||
key = "Açar"
|
||
keyPlaceholder = "Xüsusi açar"
|
||
remove = "Sil"
|
||
title = "Fərdi metadata"
|
||
value = "Dəyər"
|
||
valuePlaceholder = "Xüsusi dəyər"
|
||
|
||
[changeMetadata.dates]
|
||
title = "Tarix sahələri"
|
||
|
||
[changeMetadata.deleteAll]
|
||
checkbox = "Bütün metadatanı sil"
|
||
label = "Mövcud metadatanı sil"
|
||
|
||
[changeMetadata.error]
|
||
failed = "PDF metadatasını dəyişərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[changeMetadata.keywords]
|
||
label = "Açar sözlər"
|
||
placeholder = "Sənədin açar sözləri"
|
||
|
||
[changeMetadata.modificationDate]
|
||
label = "Dəyişdirilmə tarixi"
|
||
placeholder = "Dəyişdirilmə tarixi"
|
||
|
||
[changeMetadata.producer]
|
||
label = "İstehsalçı"
|
||
placeholder = "Sənədin istehsalçısı"
|
||
|
||
[changeMetadata.results]
|
||
title = "Yenilənmiş PDF-lər"
|
||
|
||
[changeMetadata.settings]
|
||
title = "Metadata ayarları"
|
||
|
||
[changeMetadata.standardFields]
|
||
title = "Standart sahələr"
|
||
|
||
[changeMetadata.subject]
|
||
label = "Mövzu"
|
||
placeholder = "Sənədin mövzusu"
|
||
|
||
[changeMetadata.title]
|
||
label = "Başlıq"
|
||
placeholder = "Sənədin başlığı"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.advanced]
|
||
title = "Qabaqcıl seçimlər"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.advanced.trapped]
|
||
bullet1 = "Doğru: Sənəd çap üçün trapping olunub"
|
||
bullet2 = "Yanlış: Sənəd trapping olunmayıb"
|
||
bullet3 = "Naməlum: Trapping vəziyyəti göstərilməyib"
|
||
description = "Sənədin yüksək keyfiyyətli çap üçün hazırlanıb-hazırlanmadığını göstərir."
|
||
title = "Trapping vəziyyəti"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.customFields]
|
||
bullet1 = "Sənədiniz üçün uyğun olan istənilən xüsusi sahələri əlavə edin"
|
||
bullet2 = "Nümunələr: Şöbə, Layihə, Versiya, Status"
|
||
bullet3 = "Hər qeyd üçün həm açar, həm dəyər tələb olunur"
|
||
text = "Öz açar-dəyər metadata cütlərinizi əlavə edin."
|
||
title = "Fərdi metadata"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.dates]
|
||
bullet1 = "Yaradılma tarixi: Orijinal sənədin yaradıldığı vaxt"
|
||
bullet2 = "Dəyişdirilmə tarixi: Son dəyişiklik vaxtı"
|
||
text = "Sənədin yaradıldığı və dəyişdirildiyi zaman."
|
||
title = "Tarix sahələri"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.deleteAll]
|
||
text = "Məxfilik üçün metadatanın tam silinməsi."
|
||
title = "Mövcud metadatanı sil"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.header]
|
||
title = "PDF metadata icmalı"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.options]
|
||
bullet1 = "Fərdi metadata: Açar-dəyər cütlərinizi əlavə edin"
|
||
bullet2 = "Trapping vəziyyəti: Yüksək keyfiyyətli çap ayarı"
|
||
bullet3 = "Hamısını sil: Məxfilik üçün bütün metadatanı silin"
|
||
text = "Xüsusi sahələr və məxfilik nəzarəti."
|
||
title = "Əlavə seçimlər"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.standardFields]
|
||
bullet1 = "Başlıq: Sənədin adı və ya başlığı"
|
||
bullet2 = "Müəllif: Sənədi yaradan şəxs"
|
||
bullet3 = "Mövzu: Məzmunun qısa təsviri"
|
||
bullet4 = "Açar sözlər: Sənəd üçün axtarış terminləri"
|
||
bullet5 = "Yaradıcı/İstehsalçı: PDF yaratmaq üçün istifadə olunan proqram"
|
||
text = "Sənədi təsvir edən ümumi PDF metadata sahələri."
|
||
title = "Standart sahələr"
|
||
|
||
[changeMetadata.trapped]
|
||
false = "Yanlış"
|
||
label = "Trapping vəziyyəti"
|
||
true = "Doğru"
|
||
unknown = "Naməlum"
|
||
|
||
[changePermissions]
|
||
completed = "İcazələr dəyişdirildi"
|
||
desc = "Sənəd məhdudiyyətlərini və icazələrini dəyişdirin."
|
||
submit = "İcazələri Dəyişdir"
|
||
title = "İcazələri Dəyişdir"
|
||
|
||
[changePermissions.error]
|
||
failed = "PDF icazələrini dəyişdirərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventAssembly]
|
||
label = "Sənədin Yığılmasının Qarşısını Al"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventExtractContent]
|
||
label = "Məzmunun Çıxarılmasının Qarşısını Al"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventExtractForAccessibility]
|
||
label = "Əlçatanlıq Üçün Çıxarılmasının Qarşısını Alın"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventFillInForm]
|
||
label = "Formanın Doldurulmasının Qarşısını Alır"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventModify]
|
||
label = "Modifikasiyanın Qarşısını Al"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventModifyAnnotations]
|
||
label = "Annotasiyanın Dəyişdirilməsinin Qarşısını Almaq"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventPrinting]
|
||
label = "Çapın Qarşısını Al"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventPrintingFaithful]
|
||
label = "Fərqli Formatlarda Çapın Qarşısını Al"
|
||
|
||
[changePermissions.results]
|
||
title = "Dəyişdirilmiş PDF-lər"
|
||
|
||
[changePermissions.tooltip.description]
|
||
text = "Sənəd icazələrini dəyişdirir, PDF oxuyucularında müxtəlif xüsusiyyətlərə girişi icazəli/qadağan edir."
|
||
|
||
[changePermissions.tooltip.header]
|
||
title = "İcazələri Dəyişdir"
|
||
|
||
[changePermissions.tooltip.warning]
|
||
text = "Bu icazələri dəyişdirilməz etmək üçün, Parol əlavə etmə alətindən istifadə edərək sahib parolu təyin edin."
|
||
|
||
[chat.progress]
|
||
analyzing = "Sorğunuz təhlil olunur..."
|
||
calling_engine = "Süni intellekt düşünür..."
|
||
executing_tool_generic = "Alət işə salınır..."
|
||
executing_tool_generic_step = "Alət işə salınır ({{step}}/{{total}} addım)..."
|
||
executing_tool_single = "{{tool}} işə salınır..."
|
||
executing_tool_step = "{{tool}} işə salınır ({{step}}/{{total}} addım)..."
|
||
extracting_content = "Sənədlərinizdən məzmun çıxarılır..."
|
||
processing = "Çıxarılan məzmun emal olunur..."
|
||
thinking = "Düşünür..."
|
||
whole_doc_compression_round = "Qeydlər birləşdirilir..."
|
||
whole_doc_read_done = "Sənədin oxunması tamamlandı..."
|
||
whole_doc_read_started = "Sənəd oxunur..."
|
||
whole_doc_slice_done = "Sənəd oxunur... ({{percent}}% tamamlandı)"
|
||
|
||
[chat.toolsUsed]
|
||
summary = "{{count}} alət işə salındı"
|
||
summary_one = "1 alət işə salındı"
|
||
summary_other = "{{count}} alət işə salındı"
|
||
unknownTool = "Naməlum alət"
|
||
|
||
[cloudBadge]
|
||
tooltip = "Bu əməliyyat bulud kreditlərinizi istifadə edəcək"
|
||
|
||
[colorPicker]
|
||
title = "Rəng seçin"
|
||
|
||
[common]
|
||
available = "mövcuddur"
|
||
back = "Geri"
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
close = "Bağla"
|
||
collapse = "Yığ"
|
||
collapsed = "yığılmış"
|
||
continue = "Davam et"
|
||
copied = "Kopyalandı!"
|
||
copy = "Kopyala"
|
||
done = "Bitdi"
|
||
error = "Xəta"
|
||
expand = "Genişləndir"
|
||
learnMore = "Daha çox öyrən"
|
||
lines = "sətir"
|
||
loading = "Yüklənir..."
|
||
next = "Növbəti"
|
||
operation = "bu əməliyyat"
|
||
preview = "Önizləmə"
|
||
previous = "Əvvəlki"
|
||
refresh = "Yenilə"
|
||
remaining = "qalıb"
|
||
retry = "Yenidən cəhd et"
|
||
save = "Yadda saxla"
|
||
used = "istifadə edilib"
|
||
|
||
[compare]
|
||
addFilesHint = "Seçimi aktivləşdirmək üçün Fayllar addımında PDF-lər əlavə edin."
|
||
clearSelected = "Seçilənləri təmizlə"
|
||
clearSlot = "Faylı çıxar"
|
||
cta = "Müqayisə et"
|
||
header = "PDF-ləri Müqayisə Et"
|
||
loading = "Müqayisə edilir..."
|
||
newLine = "yeni-sətir"
|
||
noFiles = "Hələ PDF yoxdur"
|
||
pages = "Səhifələr"
|
||
tags = "fərqləndir,təzad yarat,dəyişikliklər,analiz"
|
||
title = "Müqayisə Et"
|
||
|
||
[compare.actions]
|
||
linkScroll = "Sürüşdürməni bağla"
|
||
linkScrollPan = "Sürüşdürmə və hərəkəti bağla"
|
||
placeSideBySide = "Yan-yana yerləşdir"
|
||
resetView = "Görünüşü sıfırla"
|
||
stackVertically = "Şaquli yığ"
|
||
unlinkScroll = "Sürüşdürməni ayır"
|
||
unlinkScrollPan = "Sürüşdürmə və hərəkəti ayır"
|
||
zoomIn = "Yaxınlaşdır"
|
||
zoomOut = "Uzaqlaşdır"
|
||
|
||
[compare.base]
|
||
label = "Orijinal sənəd"
|
||
placeholder = "Orijinal PDF-i seçin"
|
||
|
||
[compare.clear]
|
||
confirm = "Təmizlə və qayıt"
|
||
confirmBody = "Bu, cari müqayisəni bağlayacaq və sizi Aktiv fayllara qaytaracaq."
|
||
confirmTitle = "Seçilmiş PDF-lər təmizlənsin?"
|
||
|
||
[compare.comparison]
|
||
label = "Redaktə edilmiş sənəd"
|
||
placeholder = "Redaktə edilmiş PDF-i seçin"
|
||
|
||
[compare.complex]
|
||
message = "Fayllardan biri və ya ikisi də böyük fayldır. Müqayisə effektivliyi azala bilər."
|
||
|
||
[compare.dropdown]
|
||
additions = "Əlavələr ({{count}})"
|
||
additionsLabel = "Əlavələr"
|
||
deletions = "Silinənlər ({{count}})"
|
||
deletionsLabel = "Silinənlər"
|
||
noResults = "Dəyişiklik tapılmadı"
|
||
searchPlaceholder = "Dəyişikliklərdə axtar..."
|
||
|
||
[compare.earlyDissimilarity]
|
||
body = "İndiyə qədər çox az oxşarlıq görürük. Əgər bunlar əlaqəsiz sənədlərdirsə, müqayisəni dayandıra bilərsiniz."
|
||
stopButton = "Müqayisəni dayandır"
|
||
title = "Bu PDF-lər çox fərqli görünür"
|
||
|
||
[compare.edited]
|
||
label = "Redaktə edilmiş PDF"
|
||
placeholder = "Select the edited PDF"
|
||
selectBaseFirst = "Əvvəlcə orijinal PDF-i seçin"
|
||
|
||
[compare.error]
|
||
filesMissing = "Seçilmiş faylları tapmaq mümkün olmadı. Zəhmət olmasa onları yenidən seçin."
|
||
generic = "Bu faylları müqayisə etmək mümkün deyil."
|
||
selectRequired = "Orijinal və redaktə edilmiş sənədi seçin."
|
||
|
||
[compare.large.file]
|
||
message = "Fayllardan biri və ya ikisi də işləmək üçün çox böyükdür."
|
||
|
||
[compare.longJob]
|
||
body = "Bu PDF-lərin birlikdə səhifə sayı 2,000-dən çoxdur. Emal bir neçə dəqiqə çəkə bilər."
|
||
title = "Böyük müqayisə davam edir"
|
||
|
||
[compare.mode]
|
||
pixel = "Piksel müqayisəsi"
|
||
text = "Mətn müqayisəsi"
|
||
|
||
[compare.no.text]
|
||
message = "Fayllardan birində və ya ikisində də mətn məzmunu yoxdur. Zəhmət olmasa, müqayisə üçün mətn məzmunlu PDF seçin."
|
||
|
||
[compare.original]
|
||
label = "Orijinal PDF"
|
||
|
||
[compare.pixel]
|
||
base = "Orijinal"
|
||
changed = "dəyişmiş"
|
||
comparison = "Redaktə olunmuş"
|
||
diff = "Fərqlər"
|
||
diffOnly = "Yalnız fərqlər"
|
||
missingInBase = "Orijinalda yoxdur"
|
||
missingInComparison = "Redaktə olunmuş sənəddə yoxdur"
|
||
overall = "ümumi"
|
||
overlay = "Örtüşdürmə"
|
||
pageLabel = "Səhifə"
|
||
pagesChanged = "dəyişmiş səhifələr"
|
||
sideBySide = "Yan-yana"
|
||
sizeMismatch = "Ölçü uyğunsuzluğu"
|
||
summaryTitle = "Piksel müqayisəsi"
|
||
|
||
[compare.pixel.errors]
|
||
canvasContextUnavailable = "Piksel müqayisəsi üçün 2D canvas kontekstini əldə etmək mümkün olmadı."
|
||
|
||
[compare.pixel.warnings]
|
||
noPages = "Sənədlərdən biri və ya hər ikisində səhifə yoxdur."
|
||
pageCountMismatch = "Səhifə sayı uyğun deyil: orijinalda {{base}} səhifə, redaktə olunmuş sənəddə {{comparison}}. Artıq səhifələr tək tərəfli göstərilir və tam silinmiş/əlavə edilmiş kimi işarələnir."
|
||
|
||
[compare.rendering]
|
||
complete = "Səhifə renderi tamamlandı"
|
||
inProgress = "Bu PDF-lərdən ən azı biri çox böyükdür, render tamamlanana qədər sürüşdürmə hamar olmayacaq"
|
||
pageNotReadyBody = "Bəzi səhifələr hələ render olunur. Hazır olduqda naviqasiya sabitləşəcək."
|
||
pageNotReadyTitle = "Səhifə hələ render olunmayıb"
|
||
pagesRendered = "səhifə render olundu"
|
||
rendering = "renderləmə"
|
||
|
||
[compare.review]
|
||
actionsHint = "Müqayisəni nəzərdən keçirin, sənəd rollarını dəyişin və ya xülasəni ixrac edin."
|
||
exportSummary = "Xülasəni ixrac et"
|
||
switchOrder = "Sifarişi dəyiş"
|
||
title = "Müqayisə nəticəsi"
|
||
|
||
[compare.selection]
|
||
originalEditedTitle = "Orijinal və Redaktə edilmiş PDF-ləri seçin"
|
||
|
||
[compare.slowOperation]
|
||
body = "Bu müqayisə adətənkindən daha uzun çəkir. Davam etməsinə icazə verə və ya ləğv edə bilərsiniz."
|
||
cancel = "Müqayisəni ləğv et"
|
||
title = "Hələ işləyirik…"
|
||
|
||
[compare.status]
|
||
complete = "Müqayisə hazırdır"
|
||
extracting = "Mətni çıxarır..."
|
||
processing = "Fərqlər analiz olunur..."
|
||
|
||
[compare.summary]
|
||
baseHeading = "Orijinal sənəd"
|
||
comparisonHeading = "Redaktə edilmiş sənəd"
|
||
pageLabel = "Səhifə"
|
||
|
||
[compare.swap]
|
||
confirm = "Dəyiş və yenidən işlə"
|
||
confirmBody = "Bu, aləti yenidən işlədəcək. Orijinal və Redaktə edilmiş qaydasını dəyişmək istədiyinizə əminsinizmi?"
|
||
confirmTitle = "Müqayisə yenidən işlənsin?"
|
||
label = "Yerlərini dəyiş"
|
||
|
||
[compare.toasts]
|
||
unlinkedBody = "Məsləhət: Yuxarı/Aşağı oxlar hər iki paneli sürüşdürür; səthdə hərəkət etdirmə yalnız aktiv paneli hərəkət etdirir."
|
||
unlinkedTitle = "Müstəqil sürüşdürmə və hərəkət aktivdir"
|
||
|
||
[compare.too.dissimilar]
|
||
message = "Bu sənədlər çox fərqli görünür. Vaxta qənaət üçün müqayisə dayandırıldı."
|
||
|
||
[compress]
|
||
credit = "Bu servis PDF sıxışdırılması/Optimizasiyası üçün Ghostscript istifadə edir."
|
||
desc = "PDF-lərin həcmini azaltmaq üçün sıxın."
|
||
header = "PDF-i Sıxışdır"
|
||
submit = "Sıxışdır"
|
||
title = "Sıxışdır"
|
||
|
||
[compress.compressionLevel]
|
||
range1to3 = "Aşağı dəyərlər keyfiyyəti qoruyur, lakin daha böyük fayl ölçüsü yaradır"
|
||
range4to6 = "Orta sıxma, orta keyfiyyət azalması ilə"
|
||
range7to9 = "Yüksək dəyərlər fayl ölçüsünü əhəmiyyətli dərəcədə azaldır, lakin şəkil aydınlığını azalda bilər"
|
||
|
||
[compress.error]
|
||
failed = "PDF sıxılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[compress.grayscale]
|
||
label = "Sıxma üçün Boz Rəng Tətbiq Edin"
|
||
|
||
[compress.linearize]
|
||
label = "Sürətli veb görüntüləmə üçün PDF-i linearlaşdır"
|
||
|
||
[compress.lineArt]
|
||
description = "Maksimum ölçü azaldılması üçün ImageMagick istifadə edərək səhifələri yüksək kontrastlı ağ-qara edir."
|
||
detailLevel = "Detallar səviyyəsi"
|
||
edgeEmphasis = "Kənar vurğulaması"
|
||
edgeHigh = "Güclü"
|
||
edgeLow = "Yumşaq"
|
||
edgeMedium = "Balanslı"
|
||
label = "Şəkilləri xətt qrafikasına çevir"
|
||
unavailable = "ImageMagick bu serverdə quraşdırılmayıb və ya aktiv deyil"
|
||
|
||
[compress.method]
|
||
filesize = "Fayl Ölçüsü"
|
||
quality = "Keyfiyyət"
|
||
title = "Sıxma metodu"
|
||
|
||
[compress.selectText]
|
||
2 = "Optimizasiya səviyyəsi:"
|
||
4 = "Avto mod - PDF-in dəqiq ölçüsünü əldə etmək üçün keyfiyyəti avtomatik tənzimləyir"
|
||
5 = "Gözlənilən PDF Ölçüsü (məsələn, 25MB, 10.8MB, 25KB)"
|
||
|
||
[compress.selectText.1]
|
||
1 = "1-3 PDF sıxılması,</br> 4-6 yüngül şəkil sıxması,</br> 7-9 güclü şəkil sıxması Şəkil keyfiyyətini əhəmiyyətli dərəcədə azaldacaq"
|
||
_value = "Sıxma ayarları"
|
||
|
||
[compress.tooltip.description]
|
||
text = "Sıxma fayl ölçüsünü azaltmağın asan yoludur. 'Fayl ölçüsü'nü seçərək hədəf ölçünü daxil edin və keyfiyyəti sizin üçün tənzimləyək. 'Keyfiyyət'i seçərək sıxma gücünü əl ilə təyin edin."
|
||
title = "Təsvir"
|
||
|
||
[compress.tooltip.grayscale]
|
||
text = "Bütün şəkilləri ağ-qara çevirmək üçün bu seçimi seçin; xüsusilə skan edilmiş PDF-lər və ya şəkil çox olan sənədlər üçün fayl ölçüsünü əhəmiyyətli dərəcədə azalda bilər."
|
||
title = "Boz tonlama"
|
||
|
||
[compress.tooltip.header]
|
||
title = "Sıxma ayarlarına ümumi baxış"
|
||
|
||
[compress.tooltip.lineArt]
|
||
text = "ImageMagick vasitəsilə səhifələri yüksək kontrastlı ağ-qara rəngə çevirir. Detallar səviyyəsi ilə nə qədər məzmunun qara olacağını, kənar vurğulaması ilə isə kənarların nə dərəcədə aqressiv aşkarlanacağını idarə edin."
|
||
title = "Xətt qrafikası"
|
||
|
||
[compress.tooltip.qualityAdjustment]
|
||
bullet1 = "Aşağı dəyərlər keyfiyyəti qoruyur"
|
||
bullet2 = "Yüksək dəyərlər fayl ölçüsünü azaldır"
|
||
text = "Sürgünü sürüşdürərək sıxma gücünü tənzimləyin. Aşağı dəyərlər (1-3) keyfiyyəti qoruyur, lakin daha böyük fayllar yaradır. Yüksək dəyərlər (7-9) fayl ölçüsünü daha çox azaldır, lakin şəkil aydınlığını azaldır."
|
||
title = "Keyfiyyətin tənzimlənməsi"
|
||
|
||
[compressPdfs]
|
||
tags = "sıx,balaca,kiçik"
|
||
|
||
[config]
|
||
plan = "Plan"
|
||
|
||
[config.account.overview]
|
||
confirmDelete = "Hesabımı sil"
|
||
deleteAccount = "Hesabı sil"
|
||
deleteAccountTitle = "Hesabı sil"
|
||
deleteFailed = "Hesabı silmək alınmadı."
|
||
deleteFailedTitle = "Hesabı silmək mümkün olmadı"
|
||
deleteWarning = "Bu hərəkət geri dönməzdir. Bütün məlumatlarınız silinəcək."
|
||
enterEmailConfirm = "Silməni təsdiqləmək üçün aşağıda e-poçt ünvanınızı ({{email}}) daxil edin:"
|
||
guestDescription = "Qonaq kimi daxil olmusunuz. Yuxarıdan hesabınızı yüksəltməyi nəzərdən keçirin."
|
||
label = "İcmal"
|
||
manageAccountPreferences = "Hesab seçimlərinizi idarə edin"
|
||
signedInAs = "Bu istifadəçi ilə daxil olmusunuz"
|
||
title = "Hesab Ayarları"
|
||
|
||
[config.account.profilePicture]
|
||
description = "Hesabınızı fərdiləşdirmək üçün şəkil yükləyin."
|
||
help = "PNG, JPG və ya WebP, 2MB-a qədər."
|
||
remove = "Sil"
|
||
sizeError = "Zəhmət olmasa 2MB-dan kiçik şəkil seçin."
|
||
switchedToCustom = "Xüsusi şəkilə keçildi. İndi öz şəkilinizi yükləyə bilərsiniz."
|
||
title = "Profil şəkli"
|
||
upload = "Yüklə"
|
||
useCustom = "Xüsusi şəkildən istifadə et"
|
||
usingProvider = "{{provider}} profil şəklindən istifadə olunur"
|
||
|
||
[config.account.profilePicture.cropper]
|
||
cropError = "Şəkli kəsmək alınmadı. Yenidən cəhd edin."
|
||
invalidImage = "Yanlış şəkil faylı. Zəhmət olmasa düzgün PNG, JPG və ya WebP faylı seçin."
|
||
processing = "Kəsmə işlənir..."
|
||
save = "Kəsilmiş şəkli saxla"
|
||
sizeErrorAfterCrop = "Kəsilmiş şəkil çox böyükdür. Zəhmət olmasa uzaqlaşdırın və ya daha kiçik sahəni kəsin."
|
||
title = "Profil şəklini kəs"
|
||
zoom = "Miqyas"
|
||
|
||
[config.account.security]
|
||
changePassword = "Şifrəni dəyiş"
|
||
description = "Şifrə və təhlükəsizlik ayarlarınızı idarə edin."
|
||
title = "Şifrə və təhlükəsizlik"
|
||
update = "Şifrəni yenilə"
|
||
|
||
[config.account.upgrade]
|
||
description = "Hesabınızı bağlayın ki, tarixçəniz qorunsun və daha çox xüsusiyyətə çıxış əldə edəsiniz!"
|
||
email = "E-poçt"
|
||
emailPassword = "və ya e-poçtunuzu və parolunuzu daxil edin"
|
||
emailPlaceholder = "E-poçtunuzu daxil edin"
|
||
linkWith = "Bağla"
|
||
password = "Parol (istəyə bağlı)"
|
||
passwordNote = "Yalnız e-poçt təsdiqi istifadə etmək üçün boş buraxın"
|
||
passwordPlaceholder = "Parol təyin edin"
|
||
socialLogin = "Sosial hesabla yüksəlt"
|
||
title = "Qonaq Hesabını Yüksəlt"
|
||
upgradeButton = "Hesabı yüksəlt"
|
||
|
||
[config.apiKeys]
|
||
chartAriaLabel = "Kredit istifadəsi: daxili {{includedTotal}}-dən {{includedUsed}}, alınmış {{purchasedTotal}}-dən {{purchasedUsed}}"
|
||
copyKeyAriaLabel = "API açarını kopyala"
|
||
creditsRemaining = "Qalan kreditlər"
|
||
description = "Stirling-in PDF alətləri paketinə çıxış üçün API açarınız. Layihənizə kopyalayın və ya yenisini yaratmaq üçün yeniləyin."
|
||
docsDescription = "Stirling PDF ilə inteqrasiya haqqında daha çox öyrənin:"
|
||
docsLink = "API Sənədləri"
|
||
docsTitle = "API Sənədləri"
|
||
generateError = "API açarınızı yarada bilmədik."
|
||
goToAccount = "Hesaba keç"
|
||
guestInfo = "Qonaq istifadəçilərə API açarları verilmir. Tətbiqlərinizdə istifadə etmək üçün API açarı almaq üçün hesab yaradın."
|
||
includedCredits = "Daxili kreditlər"
|
||
intro = "API açarınızdan istifadə edərək Stirling PDF-in emal imkanlarına proqramlı şəkildə çıxış əldə edin."
|
||
label = "API Açarı"
|
||
lastApiUse = "Son API istifadəsi"
|
||
nextReset = "Növbəti Sıfırlama"
|
||
overlayMessage = "Kreditləri və mövcud kreditləri görmək üçün açar yaradın"
|
||
publicKeyAriaLabel = "Açıq API açarı"
|
||
purchasedCredits = "Alınmış kreditlər"
|
||
refreshAriaLabel = "API açarını yenilə"
|
||
schemaLink = "API Sxem Arayışı"
|
||
totalCredits = "Cəmi kreditlər"
|
||
usage = "Bu açarı bütün API sorğularında X-API-KEY başlığında daxil edin."
|
||
|
||
[config.apiKeys.alert]
|
||
apiKeyErrorTitle = "API açarı xətası"
|
||
apiKeyRefreshed = "API açarı yeniləndi"
|
||
apiKeyRefreshedBody = "API açarınız uğurla yeniləndi."
|
||
failedToCreateApiKey = "API açarı yaratmaq alınmadı."
|
||
failedToFetchApiKey = "API açarını gətirmək alınmadı."
|
||
failedToRefreshApiKey = "API açarını yeniləmək alınmadı."
|
||
failedToRetrieveApiKey = "Cavabdan API açarını əldə etmək alınmadı."
|
||
|
||
[config.apiKeys.refreshModal]
|
||
confirmCta = "Açarları yenilə"
|
||
confirmPrompt = "Davam etmək istədiyinizə əminsiniz?"
|
||
impact = "Hazırda bu açarlardan istifadə edən bütün tətbiqlər və xidmətlər, onları yeni açarlarla yeniləyənədək işləməyəcək."
|
||
title = "API Açarlarını Yenilə"
|
||
warning = "⚠️ Xəbərdarlıq: Bu əməliyyat yeni API açarları yaradacaq və əvvəlki açarları etibarsız edəcək."
|
||
|
||
[config.overview]
|
||
description = "Cari tətbiq ayarları və konfiqurasiya detalları."
|
||
error = "Xəta"
|
||
loading = "Konfiqurasiya yüklənir..."
|
||
title = "Tətbiq Konfiqurasiyası"
|
||
warning = "Konfiqurasiya xəbərdarlığı"
|
||
|
||
[config.overview.sections]
|
||
basic = "Əsas konfiqurasiya"
|
||
integration = "Inteqrasiya konfiqurasiyası"
|
||
security = "Təhlükəsizlik konfiqurasiyası"
|
||
system = "Sistem konfiqurasiyası"
|
||
|
||
[connectionMode.status]
|
||
localOffline = "Oflayn rejim işləyir"
|
||
localOnline = "Oflayn rejim işləyir"
|
||
saas = "Stirling Cloud-a qoşuldu"
|
||
selfhostedChecking = "Öz serverinizə qoşuldu (yoxlanılır...)"
|
||
selfhostedOffline = "Öz serveriniz əlçatmazdır"
|
||
selfhostedOnline = "Öz serverinizə qoşuldu"
|
||
|
||
[convert]
|
||
autoRotate = "Avtomatik döndür"
|
||
autoRotateDescription = "Şəkilləri PDF səhifəsinə daha yaxşı sığması üçün avtomatik döndürün"
|
||
blackwhite = "Ağ-qara"
|
||
cbrDpi = "Şəkil göstərilməsi üçün DPI"
|
||
cbrOptions = "CBR seçimləri"
|
||
cbrOutputOptions = "PDF-dən CBR-ə seçimlər"
|
||
cbrToPdf = "CBR → PDF"
|
||
cbzDpi = "Şəkil göstərilməsi üçün DPI"
|
||
cbzOptions = "CBZ to PDF seçimləri"
|
||
cbzOutputOptions = "PDF to CBZ seçimləri"
|
||
cbzToPdf = "CBZ → PDF"
|
||
color = "Rəng"
|
||
colorType = "Rəng növü"
|
||
combineImages = "Şəkilləri birləşdir"
|
||
combineImagesDescription = "Bütün şəkilləri bir PDF-ə birləşdirin və ya hər bir şəkil üçün ayrıca PDF yaradın"
|
||
combineSvgs = "Combine SVGs into single PDF"
|
||
combineSvgsDescription = "Combine all SVG files into one PDF with multiple pages, or create separate PDFs for each SVG"
|
||
conversionCompleted = "Çevirma tamamlandı"
|
||
conversionResults = "Konvertasiya nəticələri"
|
||
convertFiles = "Faylları çevir"
|
||
convertFrom = "Bundan çevir"
|
||
converting = "Çevrilir..."
|
||
convertTo = "Buna çevir"
|
||
defaultFilename = "çevrilmiş_fayl"
|
||
desc = "Faylları müxtəlif formatlar arasında çevirin"
|
||
downloadConverted = "Çevrilmiş faylı endir"
|
||
downloadHtml = "PDF əvəzinə ara HTML faylını endir"
|
||
dpi = "DPI"
|
||
ebookToPdf = "eBook → PDF"
|
||
emailOptions = "E-poçtdan PDF-ə seçimlər"
|
||
emlToPdf = "E-poçt → PDF"
|
||
errorConversion = "Faylı çevirərkən xəta baş verdi."
|
||
errorNoFiles = "Zəhmət olmasa çevirmək üçün ən azı bir fayl seçin."
|
||
errorNoFormat = "Zəhmət olmasa həm mənbə, həm də hədəf formatını seçin."
|
||
errorNotSupported = "{{from}} formatından {{to}} formatına çevirmə dəstəklənmir."
|
||
fileFormat = "Fayl formatı"
|
||
files = "Fayllar"
|
||
fileToPdf = "Office/Sənəd → PDF"
|
||
fillPage = "Səhifəni Doldur"
|
||
fitDocumentToPage = "Sənədi səhifəyə sığdır"
|
||
fitOption = "Sığdırma seçimi"
|
||
grayscale = "Boz Tonlama"
|
||
greyscale = "Boz Tonlama"
|
||
imageOptions = "Şəkil seçimləri"
|
||
images = "Şəkillər"
|
||
imagesExt = "Şəkillər (JPG, PNG və s.)"
|
||
includeAllRecipients = "Başlıqda CC və BCC alıcılarını daxil et"
|
||
includeAttachments = "E-poçt əlavələrini daxil et"
|
||
maintainAspectRatio = "Nisbəti qoruyun"
|
||
markdown = "Markdown"
|
||
maxAttachmentSize = "Maksimum əlavə ölçüsü (MB)"
|
||
multiple = "Çoxlu"
|
||
noFileSelected = "Fayl seçilməyib. Faylları əlavə etmək üçün fayl panelindən istifadə edin."
|
||
odpExt = "OpenDocument Təqdimat (.odp)"
|
||
odtExt = "OpenDocument Mətn (.odt)"
|
||
officeDocs = "Ofis sənədləri (Word, Excel, PowerPoint)"
|
||
optimizeForEbook = "PDF-i e-oxuyucular üçün optimallaşdır (Ghostscript istifadə olunur)"
|
||
output = "Çıxış"
|
||
outputFormat = "Çıxış formatı"
|
||
outputOptions = "Çıxış seçimləri"
|
||
pdfaDigitalSignatureWarning = "PDF Rəqəmsal İmza Ehtiva Edir.Bu, növbəti addımda silinəcək."
|
||
pdfaFormat = "PDF/A formatı"
|
||
pdfaNote = "PDF/A-1b daha uyğundur, PDF/A-2b daha çox funksiyanı dəstəkləyir."
|
||
pdfaOptions = "PDF/A seçimləri"
|
||
pdfOptions = "PDF seçimləri"
|
||
pdfToCbr = "PDF → CBR"
|
||
pdfToCbz = "PDF → CBZ"
|
||
pdfToEpub = "PDF → EPUB"
|
||
pdfxDescription = "PDF/X etibarlı çap və qrafika mübadiləsi üçün ISO standartlı PDF alt dəstidir."
|
||
pdfxDigitalSignatureWarning = "PDF rəqəmsal imza ehtiva edir. Bu imza növbəti addımda silinəcək."
|
||
pptExt = "PowerPoint (.pptx)"
|
||
results = "Nəticələr"
|
||
rtfExt = "Zəngin Mətn Formatı (.rtf)"
|
||
selectedFiles = "Seçilmiş fayllar"
|
||
selectFilesPlaceholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə faylları seçin"
|
||
selectSourceFormatFirst = "Əvvəlcə mənbə formatını seçin"
|
||
settings = "Parametrlər"
|
||
single = "Tək"
|
||
sourceFormatPlaceholder = "Mənbə formatı"
|
||
strictMode = "Strict Mode"
|
||
strictModeDesc = "Error if conversion is not perfect (uses VeraPDF verification)"
|
||
svgPdfOptions = "SVG to PDF Options"
|
||
svgToPdf = "SVG → PDF"
|
||
svgVectorNote = "SVG files are rendered as vector graphics for crisp output at any resolution. Dimensions from the SVG determine the PDF page size."
|
||
targetFormatPlaceholder = "Hədəf formatı"
|
||
textRtf = "Mətn/RTF"
|
||
title = "Çevir"
|
||
txtExt = "Sadə mətn (.txt)"
|
||
webOptions = "Web to PDF seçimləri"
|
||
wordDoc = "Word sənədi"
|
||
wordDocExt = "Word sənədi (.docx)"
|
||
zoomLevel = "Miqyas səviyyəsi"
|
||
|
||
[convert.ebookOptions]
|
||
ebookOptions = "eBook-dan PDF-ə seçimlər"
|
||
ebookOptionsDesc = "eBook-ları PDF-ə çevirmə üçün seçimlər"
|
||
embedAllFonts = "Bütün şriftləri daxil et"
|
||
embedAllFontsDesc = "eBook-dakı bütün şriftləri yaradılan PDF-ə daxil et"
|
||
includePageNumbers = "Səhifə nömrələrini daxil et"
|
||
includePageNumbersDesc = "Yaradılan PDF-ə səhifə nömrələri əlavə edin"
|
||
includeTableOfContents = "Mündəricatı daxil et"
|
||
includeTableOfContentsDesc = "Nəticə PDF-ə yaradılmış mündəricat əlavə edin"
|
||
optimizeForEbookPdf = "eBook oxuyucular üçün optimallaşdır"
|
||
optimizeForEbookPdfDesc = "PDF-i eBook oxuma üçün optimallaşdır (kiçik fayl ölçüsü, eInk cihazlarda daha yaxşı göstərmə)"
|
||
|
||
[convert.epubOptions]
|
||
detectChapters = "Fəsilləri aşkar et"
|
||
detectChaptersDesc = "Fəsilə bənzər başlıqları aşkar edib EPUB səhifə qırılmaları əlavə et"
|
||
epubOptions = "PDF-dən eBook-a seçimlər"
|
||
epubOptionsDesc = "PDF-i EPUB/AZW3-ə çevirmə üçün seçimlər"
|
||
kindleEink = "Kindle e-Ink (mətn üçün optimallaşdırılıb)"
|
||
outputFormat = "Çıxış formatı"
|
||
outputFormatDesc = "eBook üçün çıxış formatını seçin"
|
||
tabletPhone = "Planşet/Telefon (şəkillərlə)"
|
||
targetDevice = "Hədəf cihaz"
|
||
targetDeviceDesc = "Oxuyucu cihaz üçün optimallaşdırılmış çıxış profilini seçin"
|
||
|
||
[cookieBanner.popUp]
|
||
acceptAllBtn = "Oldu"
|
||
acceptNecessaryBtn = "Xeyr, sağ olun"
|
||
showPreferencesBtn = "Seçimləri idarə et"
|
||
title = "Çərəzlərdən necə istifadə edirik"
|
||
|
||
[cookieBanner.popUp.description]
|
||
1 = "Stirling PDF-i sizin üçün daha yaxşı işlətmək üçün çərəzlərdən və digər texnologiyalardan istifadə edirik — alətlərimizi yaxşılaşdırmağa və sevəcəyiniz funksiyalar yaratmağa kömək edir."
|
||
2 = "If you’d rather not, clicking 'No Thanks' will only enable the essential cookies needed to keep things running smoothly."
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal]
|
||
acceptAllBtn = "Hamısını qəbul et"
|
||
acceptNecessaryBtn = "Hamısını rədd et"
|
||
closeIconLabel = "Pəncərəni bağla"
|
||
savePreferencesBtn = "Seçimləri yadda saxla"
|
||
serviceCounterLabel = "Xidmət|Xidmətlər"
|
||
subtitle = "Kukilərdən istifadə"
|
||
title = "Razılıq Seçimləri Mərkəzi"
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.analytics]
|
||
description = "Bu kukilər alətlərimizin necə istifadə olunduğunu anlamağa kömək edir ki, icmamızın ən çox dəyər verdiyi xüsusiyyətlərin yaradılmasına fokuslanaq. Arxayın olun — Stirling PDF işlədiyiniz sənədlərin məzmununu izləyə bilməz və heç vaxt izləməyəcək."
|
||
title = "Analitika"
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.description]
|
||
1 = "Stirling PDF təcrübənizi yaxşılaşdırmaq və alətlərimizin necə istifadə olunduğunu anlamaq üçün kukilər və oxşar texnologiyalardan istifadə edir. Bu, performansı yaxşılaşdırmağa, sizin üçün vacib funksiyaları inkişaf etdirməyə və istifadəçilərimizə davamlı dəstək göstərməyə kömək edir."
|
||
2 = "Stirling PDF istifadə etdiyiniz sənədlərin məzmununu izləyə və ya ona çıxış əldə edə bilməz və heç vaxt etməyəcək."
|
||
3 = "Məxfilik və etimadınız gördüyümüz işin mərkəzindədir."
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.necessary]
|
||
description = "These cookies are essential for the website to function properly. They enable core features like setting your privacy preferences, logging in, and filling out forms—which is why they can’t be turned off."
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.necessary.title]
|
||
1 = "Mütləq Zəruri Kukilər"
|
||
2 = "Həmişə aktiv"
|
||
|
||
[cookieBanner.services]
|
||
posthog = "PostHog Analitika"
|
||
scarf = "Scarf Pixel"
|
||
|
||
[credits]
|
||
enableOverageBilling = "Həddən artıq istifadə üçün ödənişi aktiv et"
|
||
maybeLater = "Bəlkə sonra"
|
||
upgrade = "Təkmilləşdir"
|
||
|
||
[credits.insufficient]
|
||
brief = "Kreditlər kifayət deyil. {{required}} kredit lazımdır, sizdə {{current}} var."
|
||
freeTier = "10 dəfə çox kredit və limitsiz həddən artıq istifadə ödənişi üçün Komanda planına yüksəldin."
|
||
managedMember = "Kömək üçün xahiş edirik komanda rəhbərinizlə əlaqə saxlayın."
|
||
message = "{{tool}} işlətmək üçün kifayət qədər kreditiniz yoxdur. Hazırda {{current}} kreditiniz var."
|
||
messageWithAmount = "{{tool}} işlətmək üçün {{required}} kredit lazımdır, lakin sizdə yalnız {{current}} var."
|
||
teamMember = "Kreditin heç vaxt bitməməsi üçün həddən artıq istifadə ödənişini aktiv edin."
|
||
title = "Kifayət qədər kredit yoxdur"
|
||
|
||
[credits.modal]
|
||
advancedMonitoring = "Qabaqcıl monitorinq"
|
||
allInOneWorkspace = "Hər şey bir yerdə PDF iş məkanı (baxış, alətlər və agent)"
|
||
apiSandbox = "API sandbox"
|
||
contactSales = "Satışla əlaqə saxla"
|
||
creditsRemaining = "{{total}}-dən {{current}} qalıb"
|
||
creditsThisMonth = "Aylıq kreditlər"
|
||
current = "Cari plan"
|
||
customPricing = "Fərdi"
|
||
customSmartFolders = "Fərdi Smart Qovluqlar"
|
||
dedicatedSupportSlas = "Ayrı-ayrı dəstək və SLA-lar"
|
||
enterpriseSubscription = "Enterprise"
|
||
everythingInCredits = "Kreditlərdə olan hər şey və əlavə olaraq:"
|
||
everythingInFree = "Pulsuz plandakı hər şey və əlavə olaraq:"
|
||
fasterThroughput = "10x daha sürətli işləmə"
|
||
forRegularWork = "Müntəzəm PDF işi üçün:"
|
||
freeTier = "Pulsuz səviyyə"
|
||
fullyPrivateFiles = "Tam məxfi fayllar"
|
||
largeFileProcessing = "Böyük faylların emalı"
|
||
managedMemberMessage = "Komandanız vasitəsilə kreditlərə limitsiz çıxışınız var. Köməyə ehtiyacınız olarsa, komanda rəhbərinizlə əlaqə saxlayın."
|
||
managedMemberTitle = "Limitsiz kreditlər"
|
||
meteringBillingNote = "Həddən artıq istifadə kreditləri Komanda abunəliyinizlə birlikdə aylıq hesablanır. İstənilən vaxt hesab ayarlarınızda istifadənizi izləyə bilərsiniz."
|
||
meteringExplanation = "Komanda planınıza ayda {{credits}} kredit daxildir. Bitdikdə, həddən artıq istifadə üçün ödəniş avtomatik olaraq əlavə kreditlər təqdim edir ki, işiniz yarımçıq qalmasın."
|
||
meteringIncluded = "Komanda planı ilə ayda {{credits}} kredit daxildir"
|
||
meteringNeverRunOut = "Heç vaxt kreditiniz bitməsin"
|
||
meteringNoCommitment = "Öhdəlik yoxdur, istənilən vaxt ləğv edin"
|
||
meteringPayAsYouGo = "Yalnız istifadə etdiyiniz qədər ödəyin"
|
||
meteringPrice = "Əlavə kreditlər {{price}}/kredit"
|
||
meteringTitle = "İstifadə qədər ödəniş (overage) hesablama"
|
||
monthlyCredits = "aylıq kreditlər"
|
||
orgWideAccess = "Təşkilat üzrə giriş nəzarətləri"
|
||
overage = "həddən artıq istifadə"
|
||
perMonth = "/ay"
|
||
popular = "Məşhur"
|
||
premiumAiModels = "Premium AI modelləri"
|
||
prioritySupport = "Prioritet dəstək"
|
||
privateDocCloud = "Məxfi Sənəd Buludu"
|
||
ragFineTuning = "RAG + fine-tuning"
|
||
secureApiAccess = "Təhlükəsiz API giriş"
|
||
selfHostLink = "Sənədlərə və planlara baxın"
|
||
selfHostPrompt = "Özünüz host etmək istəyirsiniz?"
|
||
standardThroughput = "Standart işləmə"
|
||
subtitle = "10 dəfə çox kredit və daha sürətli emal üçün Komanda planına yüksəldin."
|
||
subtitlePro = "Kreditin heç vaxt bitməməsi üçün avtomatik həddən artıq istifadə ödənişini aktiv edin."
|
||
teamLeaderOnly = "Yalnız komanda rəhbərləri həddən artıq istifadə ödənişini aktiv edə bilər"
|
||
teamSubscription = "Komanda"
|
||
titleExhausted = "Pulsuz kreditlərinizi istifadə etdiniz"
|
||
titleExhaustedPro = "Kreditləriniz bitib"
|
||
unlimitedApiAccess = "Limitsiz API girişi"
|
||
unlimitedMonthlyCredits = "Sayt lisenziyası"
|
||
unlimitedSeats = "Limitsiz istifadəçi yerləri"
|
||
|
||
[credits.modal.features]
|
||
everythingInCredits = "Kreditlərdə olan hər şey və əlavə olaraq:"
|
||
everythingInFree = "Pulsuz plandakı hər şey və əlavə olaraq:"
|
||
forRegularWork = "Müntəzəm PDF işi üçün:"
|
||
|
||
[crop]
|
||
autoCrop = "Boşluqları avtomatik qırp"
|
||
header = "Pdf-ləri Kəs"
|
||
noFileSelected = "Kəsməyə başlamaq üçün bir PDF faylı seçin"
|
||
reset = "Tam PDF-ə sıfırla"
|
||
submit = "Təsdiq Et"
|
||
title = "Kəs"
|
||
|
||
[crop.automation]
|
||
info = "Kəsmə koordinatlarını PDF point-lərində daxil edin. Başlanğıc (0,0) sol-alt küncdədir. Bu dəyərlər bu avtomatlaşdırmada işlənəcək bütün PDF-lərə tətbiq olunacaq."
|
||
reference = "İstinad: A4 səhifəsi 595.28 × 841.89 points (210mm × 297mm). 1 düym = 72 points."
|
||
|
||
[crop.coordinates]
|
||
title = "Mövqe və ölçü"
|
||
|
||
[crop.coordinates.height]
|
||
desc = "Kəsmə hündürlüyü (points)"
|
||
label = "Hündürlük"
|
||
|
||
[crop.coordinates.width]
|
||
desc = "Kəsmə eni (points)"
|
||
label = "En"
|
||
|
||
[crop.coordinates.x]
|
||
desc = "Sol kənar (points)"
|
||
label = "X mövqeyi"
|
||
|
||
[crop.coordinates.y]
|
||
desc = "Aşağı kənar (points)"
|
||
label = "Y mövqeyi"
|
||
|
||
[crop.error]
|
||
failed = "PDF-i kəsmək alınmadı"
|
||
invalidArea = "Kəsmə sahəsi PDF sərhədlərini aşır"
|
||
|
||
[crop.preview]
|
||
title = "Kəsmə sahəsinin seçimi"
|
||
|
||
[crop.results]
|
||
title = "Kəsmə nəticələri"
|
||
|
||
[crop.steps]
|
||
selectArea = "Kəsmə sahəsini seçin"
|
||
|
||
[crop.tooltip]
|
||
description = "Miniatürdəki mavi örtüyü sürüşdürüb ölçüsünü dəyişərək PDF-də kəsiləcək sahəni seçin."
|
||
drag = "Kəsmə sahəsini hərəkət etdirmək üçün örtüyü sürüşdürün"
|
||
precision = "Dəqiq yerləşdirmə üçün koordinat girişlərindən istifadə edin"
|
||
resize = "Ölçünü dəyişmək üçün künc və kənar tutacaqlarını sürüşdürün"
|
||
title = "PDF-ləri necə kəsmək olar"
|
||
|
||
[database]
|
||
backupCreated = "Verilənlər bazasının ehtiyat nüsxəsi uğurla yaradıldı"
|
||
createBackupFile = "Ehtiyat nüsxə faylı yarat"
|
||
creationDate = "Yaradılma tarixi"
|
||
deleteBackupFile = "Yedək Faylını Sil"
|
||
downloadBackupFile = "Yedək Faylını Yüklə"
|
||
failedImportFile = "Faylı daxil etmək alınmadı"
|
||
fileName = "Fayl Adı"
|
||
fileNotFound = "Fayl Tapılmadı"
|
||
fileNullOrEmpty = "Fayl boş və ya \"null\" olmamalıdır"
|
||
fileSize = "Fayl Ölçüsü"
|
||
header = "Verilənlər bazasını Daxil/Xaric Et"
|
||
importBackupFile = "Yedək Faylını Daxil Et"
|
||
importIntoDatabaseSuccessed = "Verilənlər bazasına daxil etmə uğurla nəticələndi"
|
||
info_1 = "Məlumatı daxil edərkən doğru strukturun mövcudluğundan əmin olmaq vacibdir. Əgər nə etdiyinizdən əmin deyilsinizsə, professional birindən məsləhət və yardım alın. Strukturdakı xəta proqramdakı nasazlıqlardan proqramı çalışdırma qabiliyyətinin tamamilə aradan qalxmasına qədər bir sıra problemlərə səbəb ola bilər."
|
||
info_2 = "Faylın adı fayl yüklənərkən önəmli deyildir. Faylın adı sonradan sabit adlandırmanın varlığından əmin olmaq məqsədilə backup_user_yyyyMMddHHmm.sql tərzində formata dəyişdiriləcəkdir."
|
||
notSupported = "Bu funksiya sizin verilənlər bazası bağlantınız üçün mövcud deyil."
|
||
submit = "Yedəkləməni Daxil Et"
|
||
title = "Verilənlər bazasını Daxil/Xaric Et"
|
||
|
||
[decrypt]
|
||
cancelled = "PDF üçün əməliyyat ləğv edildi: {0}"
|
||
invalidPassword = "Zəhmət olmasa düzgün parolla yenidən cəhd edin."
|
||
invalidPasswordHeader = "PDF üçün yanlış parol və ya dəstəklənməyən şifrələmə: {0}"
|
||
noPassword = "Şifrələnmiş PDF üçün parol verilməyib: {0}"
|
||
passwordPrompt = "Bu fayl parol ilə qorunub. Zəhmət olmasa parolu daxil edin:"
|
||
serverError = "Şifrəni açarkən server xətası: {0}"
|
||
success = "Fayl uğurla şifrədən çıxarıldı."
|
||
unexpectedError = "Fayl emal edilərkən xəta baş verdi. Zəhmət olmasa yenidən cəhd edin."
|
||
|
||
[defaultApp]
|
||
description = "Bunu sonra sistem ayarlarında dəyişə bilərsiniz."
|
||
dismiss = "Gözardı et"
|
||
message = "Stirling PDF-i standart PDF redaktorunuz kimi təyin etmək istəyirsiniz?"
|
||
notNow = "İndi yox"
|
||
setDefault = "Standart et"
|
||
title = "Standart PDF tətbiqi kimi təyin et"
|
||
|
||
[defaultApp.error]
|
||
message = "Standart PDF işləyicisini təyin etmək alınmadı"
|
||
title = "Xəta"
|
||
|
||
[defaultApp.prompt]
|
||
message = "PDF fayllarını açmaq üçün Stirling PDF-i standart tətbiqiniz edin."
|
||
title = "Standart PDF redaktoru kimi təyin et"
|
||
|
||
[defaultApp.settingsOpened]
|
||
message = "Zəhmət olmasa sistem ayarlarında Stirling PDF-i seçin"
|
||
title = "Ayarlar açıldı"
|
||
|
||
[defaultApp.success]
|
||
message = "Stirling PDF artıq standart PDF redaktorunuzdur"
|
||
title = "Standart tətbiq təyin edildi"
|
||
|
||
[editTableOfContents]
|
||
submit = "Mündəricatı tətbiq et"
|
||
|
||
[editTableOfContents.actions]
|
||
clipboardUnavailable = "Bu brauzerdə mübadilə buferinə çıxış mövcud deyil."
|
||
export = "Əlfəcinləri ixrac et"
|
||
exportClipboard = "JSON-u mübadilə buferinə kopyala"
|
||
exportJson = "JSON yüklə"
|
||
importClipboard = "JSON-u mübadilə buferindən yapışdır"
|
||
importJson = "JSON idxal et"
|
||
loadFromPdf = "Seçilmiş PDF-dən yüklə"
|
||
noFile = "Mövcud əlfəcinləri çıxarmaq üçün PDF seçin."
|
||
selectedFile = "{{file}} faylından yükləndi"
|
||
source = "Əlfəcinləri yüklə"
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor]
|
||
addTopLevel = "Yüksək səviyyəli əlfəcin əlavə et"
|
||
childBadge = "Alt"
|
||
confirmRemove = "Bu əlfəcini və bütün altlarını silək?"
|
||
defaultChildTitle = "Alt əlfəcin"
|
||
defaultSiblingTitle = "Yeni əlfəcin"
|
||
defaultTitle = "Yeni əlfəcin"
|
||
description = "PDF mündəricatınız üçün əlfəcinləri əlavə edin, iç-içə düzün və yenidən sıralayın."
|
||
heading = "Əlfəcin redaktoru"
|
||
pagePreview = "Səhifə {{page}}"
|
||
untitled = "Adsız əlfəcin"
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor.actions]
|
||
addChild = "Alt əlfəcin əlavə et"
|
||
addSibling = "Eyni səviyyəli əlfəcin əlavə et"
|
||
remove = "Əlfəcini sil"
|
||
toggle = "Altları aç/bağla"
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor.empty]
|
||
action = "İlk əlfəcini əlavə et"
|
||
description = "Mövcud əlfəcinləri idxal edin və ya ilkini əlavə etməklə başlayın."
|
||
title = "Hələ əlfəcin yoxdur"
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor.field]
|
||
page = "Hədəf səhifə nömrəsi"
|
||
title = "Əlfəcin başlığı"
|
||
|
||
[editTableOfContents.error]
|
||
failed = "Mündəricatı yeniləmək alınmadı"
|
||
|
||
[editTableOfContents.info]
|
||
line1 = "Hər əlfəcin üçün təsviri başlıq və açılmalı olduğu səhifə lazımdır."
|
||
line2 = "Fəsillər və bölmələr üçün iyerarxiya qurmaq məqsədilə alt əlfəcinlərdən istifadə edin."
|
||
line3 = "Vaxt qazanmaq üçün əlfəcinləri seçilmiş PDF-dən və ya JSON faylından idxal edin."
|
||
|
||
[editTableOfContents.messages]
|
||
copied = "Mübadilə buferinə kopyalandı"
|
||
copiedBody = "Əlfəcin JSON-u uğurla kopyalandı."
|
||
copyFailed = "Kopyalama uğursuz oldu"
|
||
exported = "JSON yükləməsi hazırdır"
|
||
imported = "Əlfəcinlər idxal edildi"
|
||
importedBody = "JSON mündəricatınız cari redaktor məzmununu əvəz etdi."
|
||
importedClipboard = "Mübadilə buferi məlumatı cari əlfəcin siyahısını əvəz etdi."
|
||
invalidJson = "Yanlış JSON strukturu"
|
||
invalidJsonBody = "Zəhmət olmasa, düzgün əlfəcin JSON faylı təqdim edin və yenidən cəhd edin."
|
||
loadedBody = "PDF-dəki mövcud əlfəcinlər redaktora yükləndi."
|
||
loadedTitle = "Əlfəcinlər çıxarıldı"
|
||
loadFailed = "Seçilmiş PDF-dən əlfəcinləri çıxarmaq mümkün olmadı."
|
||
noBookmarks = "Seçilmiş PDF-də əlfəcin tapılmadı."
|
||
|
||
[editTableOfContents.results]
|
||
subtitle = "Emal olunmuş faylı yükləyin və ya aşağıdan əməliyyatı geri alın."
|
||
title = "Əlfəcinlərlə yenilənmiş PDF"
|
||
|
||
[editTableOfContents.settings]
|
||
replaceExisting = "Mövcud əlfəcinləri əvəz et (əlavə etmək üçün işarəni silin)"
|
||
replaceExistingHint = "Söndürüləndə yeni mündəricat mövcud əlfəcinlərin ardınca əlavə olunur."
|
||
title = "Əlfəcinlər və mündəricat"
|
||
|
||
[editTableOfContents.workbench]
|
||
changeFile = "PDF-i dəyiş"
|
||
fileLabel = "Dəyişikliklər hazırda seçilmiş PDF-ə tətbiq olunacaq."
|
||
filePrompt = "Başlamaq üçün kitabxanadan PDF seçin və ya yenisini yükləyin."
|
||
noFile = "PDF seçilməyib"
|
||
selectFile = "PDF seç"
|
||
subtitle = "Əlfəcinləri idxal edin, iyerarxiya qurun və dar yan panellər olmadan mündəricatı tətbiq edin."
|
||
tabTitle = "Mündəricat iş sahəsi"
|
||
|
||
[editTableOfContents.workbench.empty]
|
||
description = "İş sahəsini yükləmək üçün Mündəricatı Redaktə et alətini seçin."
|
||
title = "Redaktəyə başlamaq üçün aləti açın"
|
||
|
||
[encryptedPdfUnlock]
|
||
description = "Bu PDF parol ilə qorunur. Onunla işləməyə davam etmək üçün parolu daxil edin."
|
||
emptyResponse = "Parolun silinməsi fayl yaratmadı."
|
||
incorrectPassword = "Yanlış parol"
|
||
missingFile = "Seçilmiş fayl artıq mövcud deyil."
|
||
required = "Davam etmək üçün parolu daxil edin."
|
||
skip = "Hələlik ötür"
|
||
successBody = "Parol uğurla silindi."
|
||
successBodyWithName = "Parol {{fileName}} faylından silindi"
|
||
successTitle = "Parol silindi"
|
||
title = "Davam etmək üçün şifrəni silin"
|
||
unlock = "Kilidi aç və davam et"
|
||
unlockAll = "Hamısına tətbiq et ({{count}})"
|
||
unlockAllPartialFail = "{{names}} üçün parol yanlışdır"
|
||
unlockAllSuccess = "{{count}} faylın kilidi açıldı."
|
||
unlockPrompt = "Davam etmək üçün PDF-i açın"
|
||
viewerLocked = "Bu PDF parolla qorunur"
|
||
viewerUnlock = "Kilidi aç"
|
||
|
||
[encryptedPdfUnlock.password]
|
||
label = "PDF parolu"
|
||
placeholder = "PDF parolunu daxil edin"
|
||
|
||
[endpointStatistics]
|
||
all = "Hamısı"
|
||
dataTypeAll = "Hamısı"
|
||
dataTypeApi = "API"
|
||
dataTypeLabel = "Məlumat növü:"
|
||
dataTypeUi = "UI"
|
||
endpoint = "Endpoint"
|
||
failedToLoad = "Endpoint məlumatı yüklənmədi. Zəhmət olmasa yeniləyin."
|
||
header = "Endpoint Statistikası"
|
||
home = "Ana səhifə"
|
||
loading = "Yüklənir..."
|
||
login = "Giriş"
|
||
numberOfVisits = "Müraciətlərin sayı"
|
||
percentage = "Faiz"
|
||
refresh = "Yenilə"
|
||
retry = "Təkrar cəhd et"
|
||
selectedVisits = "Seçilmiş müraciətlər"
|
||
showing = "Göstərilir"
|
||
title = "Endpoint Statistikası"
|
||
top = "Yuxarı"
|
||
top10 = "Top 10"
|
||
top20 = "Top 20"
|
||
totalEndpoints = "Cəmi Endpoint sayı"
|
||
totalVisits = "Cəmi müraciətlər"
|
||
visits = "Müraciətlər"
|
||
visitsTooltip = "Müraciətlər: {0} (ümuminin {1}%‑i)"
|
||
|
||
[enterpriseEdition]
|
||
button = "Pro versiyaya keç"
|
||
ssoAdvert = "Daha çox istifadəçi-idarəetmə xüsusiyyətləri axtarırsınız? Stirling PDF Pro-nu nəzərdən keçirin"
|
||
warning = "Bu xüsusiyyət yalnız pro istifadəçilər üçün əlçatandır."
|
||
yamlAdvert = "Stirling PDF Pro YAML konfiqurasiya fayllarını və digər SSO xüsusiyyətlərini dəstəkləyir."
|
||
|
||
[error]
|
||
_value = "Xəta"
|
||
contactTip = "Əgər hələ də problem yaşayırsınızsa, kömək üçün bizə müraciət etməkdən çəkinməyin. GitHub səhifəmizdə bilet təqdim edə və ya Discord vasitəsilə bizimlə əlaqə saxlaya bilərsiniz:"
|
||
copyStack = "Stack Trace-i kopyalayın"
|
||
discordSubmit = "Discord - Dəstək postunu göndərin"
|
||
dismissAllErrors = "Bütün xətaları bağla"
|
||
encryptedPdfMustRemovePassword = "Bu PDF şifrələnib və ya parol ilə qorunub. Zəhmət olmasa PDF/A-ya çevirməzdən əvvəl kilidi açın."
|
||
generic = "Xəta baş verdi"
|
||
github = "GitHub-da bilet təqdim edin"
|
||
githubSubmit = "GitHub - Bilet təqdim edin"
|
||
incorrectPasswordProvided = "PDF parolu səhvdir və ya daxil edilməyib."
|
||
needHelp = "Kömək lazımdır / Problem tapdınız?"
|
||
pdfPassword = "PDF sənədi şifrlənmişdir və şifr təmin edilməmişdir və ya yanlışdır."
|
||
showStack = "Yığın İzini göstərin"
|
||
sorry = "Problem üçün üzr istəyirik!"
|
||
|
||
[error.404]
|
||
1 = "Axtardığınız səhifəni tapa bilmirik."
|
||
2 = "Xəta baş verdi"
|
||
head = "404 - Səhifə tapılmadı | Ups, kodu səhv saldıq!"
|
||
|
||
[extractImages]
|
||
allowDuplicates = "Dublikat şəkilləri yadda saxlayın"
|
||
header = "Şəkilləri çıxarın"
|
||
selectText = "Çıxarılan şəkilləri çevirmək üçün şəkil formatını seçin"
|
||
submit = "Çıxarış"
|
||
tags = "şəkil,foto,saxla,arxiv,zip,çək,götür"
|
||
title = "Şəkilləri çıxarın"
|
||
|
||
[extractImages.error]
|
||
failed = "PDF-dən şəkillər çıxarılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[extractImages.settings]
|
||
title = "Ayarlar"
|
||
|
||
[extractPage]
|
||
tags = "çıxar"
|
||
|
||
[extractPages]
|
||
submit = "Səhifələri çıxar"
|
||
title = "Səhifələri çıxar"
|
||
|
||
[extractPages.error]
|
||
failed = "Səhifələri çıxarmaq alınmadı"
|
||
|
||
[extractPages.pageNumbers]
|
||
label = "Çıxarılacaq səhifələr"
|
||
placeholder = "məs., 1,3,5-8 və ya odd & 1-10"
|
||
|
||
[extractPages.results]
|
||
title = "Səhifələr çıxarıldı"
|
||
|
||
[extractPages.settings]
|
||
title = "Ayarlar"
|
||
|
||
[extractPages.tooltip]
|
||
description = "Seçilmiş səhifələri ardıcıllığı qoruyaraq yeni PDF-ə çıxarır."
|
||
|
||
[fileChooser]
|
||
click = "Klikləyin"
|
||
dragAndDrop = "Sürüklə və burax"
|
||
dragAndDropImage = "Şəkil faylını sürüklə və burax"
|
||
dragAndDropPDF = "PDF faylını sürüklə və burax"
|
||
extractPDF = "Çıxarılır..."
|
||
hoveredDragAndDrop = "Fayl(lar)ı bura sürükləyin və buraxın"
|
||
or = "və ya"
|
||
|
||
[fileEditor]
|
||
addFiles = "Fayllar əlavə et"
|
||
pageCount = "{{count}} səhifə"
|
||
pageCount_one = "{{count}} səhifə"
|
||
pageCount_other = "{{count}} səhifə"
|
||
|
||
[fileManager]
|
||
active = "Aktiv"
|
||
addToUpload = "Yükləməyə əlavə et"
|
||
changesNotUploaded = "Dəyişikliklər yüklənməyib"
|
||
clearAll = "Hamısını təmizlə"
|
||
clearSelection = "Seçimi təmizlə"
|
||
clickToUpload = "Faylları yükləmək üçün klikləyin"
|
||
closeAllFiles = "Bütün faylları bağla"
|
||
closeFile = "Faylı bağla"
|
||
cloudFile = "Bulud faylı"
|
||
copyCreated = "Surət bu cihazda saxlandı."
|
||
copyFailed = "Surət yaratmaq mümkün olmadı."
|
||
delete = "Sil"
|
||
deleteAll = "Hamısını sil"
|
||
deleteSelected = "Seçilmişi Sil"
|
||
deselectAll = "Hamısını Seçməni Ləğv Et"
|
||
details = "Fayl təfərrüatları"
|
||
download = "Endir"
|
||
downloadSelected = "Seçilmişləri yüklə"
|
||
dragDrop = "Faylları bura sürükləyib buraxın"
|
||
dropFilesHere = "Faylları bura atın"
|
||
failedToLoad = "Faylı aktiv dəstəyə yükləmək alınmadı."
|
||
failedToOpen = "Faylı açmaq alınmadı. Saxlamadan silinmiş ola bilər."
|
||
fileFormat = "Format"
|
||
fileHistory = "Fayl tarixçəsi"
|
||
fileName = "Ad"
|
||
fileSize = "Ölçü"
|
||
filesSelected = "seçilmiş fayl"
|
||
filesStored = "saxlanmış fayl"
|
||
fileVersion = "Versiya"
|
||
filterAll = "Hamısı"
|
||
filterLocal = "Lokal"
|
||
filterSharedByMe = "Mənim paylaşdıqlarım"
|
||
filterSharedWithMe = "Mənimlə paylaşılanlar"
|
||
googleDrive = "Google Drive"
|
||
googleDriveNotAvailable = "Google Drive inteqrasiyası mövcud deyil"
|
||
googleDriveShort = "Drive"
|
||
hideHistory = "Tarixçəni gizlət"
|
||
lastModified = "Son dəyişmə tarixi"
|
||
lastSynced = "Son sinxronlaşdırma"
|
||
leaveShare = "Siyahımdan çıxar"
|
||
leaveShareFailed = "Paylaşılan faylı siyahıdan çıxarmaq mümkün olmadı."
|
||
leaveShareSuccess = "Paylaşılan siyahınızdan çıxarıldı."
|
||
loadingFiles = "Fayllar yüklənir..."
|
||
loadingHistory = "Tarixçə yüklənir..."
|
||
localFiles = "Yerli Fayllar"
|
||
localOnly = "Yalnız lokal"
|
||
makeCopy = "Surət yarat"
|
||
mobileShort = "Mobil"
|
||
mobileUpload = "Mobil yükləmə"
|
||
mobileUploadNotAvailable = "Mobil yükləmə aktiv deyil"
|
||
myFiles = "Fayllarım"
|
||
noFiles = "Fayl mövcud deyil"
|
||
noFileSelected = "Fayl seçilməyib"
|
||
noFilesFound = "Axtarışınıza uyğun fayl tapılmadı"
|
||
noRecentFiles = "Son fayl tapılmadı"
|
||
openFile = "Faylı aç"
|
||
openFiles = "Faylları aç"
|
||
openInFileEditor = "Fayl Redaktorunda aç"
|
||
openInPageEditor = "Səhifə Redaktorunda aç"
|
||
owner = "Sahib"
|
||
ownerUnknown = "Naməlum"
|
||
recent = "Son"
|
||
reloadFiles = "Faylları yenidən yüklə"
|
||
removeBoth = "Hər ikisindən sil"
|
||
removeFilePrompt = "Bu fayl bu cihazda və serverinizdə saxlanılır. Hansından silmək istəyirsiniz?"
|
||
removeFileTitle = "Faylı sil"
|
||
removeLocalOnly = "Yalnız bu cihazda"
|
||
removeServerFailed = "Faylı serverdən silmək mümkün olmadı."
|
||
removeServerOnly = "Yalnız serverdə"
|
||
removeServerOnlyPrompt = "Bu fayl yalnız serverinizdə saxlanılır. Serverdən silmək istəyirsiniz?"
|
||
removeServerSuccess = "Serverdən silindi."
|
||
removeSharedPrompt = "Bu fayl sizinlə paylaşılıb. Onu bu cihazdan və ya paylaşılan siyahınızdan silə bilərsiniz."
|
||
removeSharedServerOnlyBlockedPrompt = "Bu fayl sizinlə paylaşılıb və yalnız serverdə saxlanılır."
|
||
removeSharedServerOnlyPrompt = "Bu fayl sizinlə paylaşılıb və yalnız serverdə saxlanılır. Siyahınızdan çıxarmaq istəyirsiniz?"
|
||
restore = "Bərpa et"
|
||
saveSelected = "Seçilənləri saxla"
|
||
searchFiles = "Fayllarda axtar..."
|
||
selectAll = "Hamısını Seç"
|
||
selectedCount = "{{count}} seçildi"
|
||
selectedFiles = "Seçilmiş fayllar"
|
||
share = "Paylaş"
|
||
shared = "Paylaşılan"
|
||
sharedByYou = "Sizin paylaşdıqlarınız"
|
||
sharedEditNoticeBody = "Bu faylın server versiyasını redaktə etmə hüququnuz yoxdur. Etdiyiniz dəyişikliklər lokal surət kimi saxlanılacaq."
|
||
sharedEditNoticeConfirm = "Başa düşdüm"
|
||
sharedEditNoticeTitle = "Server nüsxəsi yalnız oxumaq üçündür"
|
||
sharedWithYou = "Sizinlə paylaşılanlar"
|
||
shareSelected = "Seçilənləri paylaş"
|
||
sharing = "Paylaşma"
|
||
showAll = "Hamısını göstər"
|
||
showHistory = "Tarixçəni göstər"
|
||
sortByDate = "Tarixə görə sırala"
|
||
sortByName = "Ada görə sırala"
|
||
sortBySize = "Ölçüyə görə sırala"
|
||
storage = "Saxlama"
|
||
storageCleared = "Brauzer saxlamanı təmizlədi. Fayllar silindi. Zəhmət olmasa yenidən yükləyin."
|
||
storageError = "Saxlama xətası baş verdi"
|
||
storageLow = "Saxlama sahəsi azalır. Köhnə faylları silməyi düşünün."
|
||
storageState = "Saxlama"
|
||
subtitle = "Alətlər arasında asan çıxış üçün faylları saxlamanıza əlavə edin"
|
||
supportMessage = "Limitsiz tutum üçün brauzer verilənlər bazası saxlaması ilə təmin edilir"
|
||
synced = "Sinxronlaşdırılıb"
|
||
title = "PDF Fayllarını Yüklə"
|
||
toolChain = "Tətbiq olunan alətlər"
|
||
totalSelected = "Cəmi seçilib"
|
||
unsupported = "Dəstəklənmir"
|
||
unzip = "Arxivdən çıxar"
|
||
updateOnServer = "Serverdə yenilə"
|
||
uploadError = "Bəzi faylları yükləmək alınmadı."
|
||
uploadSelected = "Seçilənləri yüklə"
|
||
uploadToServer = "Serverə yüklə"
|
||
|
||
[files]
|
||
addFiles = "Fayllar əlavə et"
|
||
created = "Yaradıldı"
|
||
selectFromWorkbench = "Faylları iş dəzgahından seçin və ya "
|
||
selectMultipleFromWorkbench = "İş dəzgahından ən azı {{count}} fayl seçin və ya "
|
||
size = "Fayl ölçüsü"
|
||
title = "Fayllar"
|
||
upload = "Yüklə"
|
||
uploadFiles = "Faylları yüklə"
|
||
|
||
[fileSelectorPicker]
|
||
empty = "Fayl yoxdur"
|
||
placeholder = "Faylı seçin"
|
||
search = "Faylları filtrlə…"
|
||
tabListLabel = "Yadda saxlanılan fayllar, iş sahəsi, yükləmə"
|
||
upload = "Kompüterdən yüklə"
|
||
|
||
[fileSelectorPicker.sort]
|
||
dateAsc = "Ən köhnə əvvəl"
|
||
dateDesc = "Ən yeni əvvəl"
|
||
dateLabel = "Ən son"
|
||
nameAsc = "A-dan Z-yə"
|
||
nameDesc = "Z-dən A-ya"
|
||
nameLabel = "A–Z"
|
||
|
||
[fileSelectorPicker.tabs]
|
||
saved = "Yadda saxlanılan fayllar"
|
||
upload = "Yüklə"
|
||
workbench = "İş sahəsi"
|
||
|
||
[fileSidebar]
|
||
addFiles = "Fayllar əlavə et"
|
||
collapse = "Yan paneli yığ"
|
||
dropHint = "Başlamaq üçün faylları açın"
|
||
expand = "Yan paneli genişləndir"
|
||
files = "Fayllar"
|
||
googleDrive = "Google Drive"
|
||
googleDriveDisabled = "Google Drive konfiqurasiya edilməyib"
|
||
noFiles = "Hələ fayl yoxdur"
|
||
openFileManager = "Fayl menecerini aç"
|
||
openFromComputer = "Kompüterdən aç"
|
||
openSettings = "Ayarları aç"
|
||
search = "Axtar"
|
||
searchPlaceholder = "Fayllarda axtar..."
|
||
|
||
[fileToPDF]
|
||
credit = "Bu Servis Fayl Çevirmək Üçün LibreOffice və Unoconv İşlədir"
|
||
header = "Hər Hansı Bir Faylı PDF-ə Çevir"
|
||
submit = "PDF-ə Çevir"
|
||
supportedFileTypes = "Dəstəklənən Fayl Tipləri Aşagıdakıları Təşkil Etməlidir,ancaq Dəstəklənmiş Faylların Hamısının Yenilənmiş Siyahısı Üçün LibreOffice Sənədlərinə Baş Çəkin"
|
||
supportedFileTypesInfo = "Dəstəklənən Fayl Tipləri"
|
||
tags = "çevirmə,format,sənəd,şəkil,slayd,mətn,çevirmə,ofis,docs,word,excel,powerpoint"
|
||
title = "Faylı PDF-ə"
|
||
|
||
[fileUpload]
|
||
addFiles = "Fayllar əlavə et"
|
||
backToTools = "Alətlərə qayıt"
|
||
chooseFromStorage = "Saxlama sahəsindən fayl seçin və ya yeni PDF yükləyin"
|
||
chooseFromStorageMultiple = "Saxlama sahəsindən fayllar seçin və ya yeni PDF-lər yükləyin"
|
||
dragFilesInOrClick = "Faylları içinə sürükləyin və ya baxmaq üçün \"Fayllar əlavə et\" düyməsinə klikləyin"
|
||
dropFileHere = "Faylı bura atın və ya yükləmək üçün klikləyin"
|
||
dropFilesHere = "Faylları bura atın və ya yükləmə düyməsinə klikləyin"
|
||
dropFilesHereOpen = "Faylları bura atın və ya aç düyməsini klikləyin"
|
||
filesAvailable = "mövcud fayllar"
|
||
loadFromStorage = "Saxlamadan yüklə"
|
||
loading = "Yüklənir..."
|
||
noFilesInStorage = "Saxlamada mövcud fayl yoxdur. Öncə bəzi fayllar yükləyin."
|
||
noFilesInStorageOpen = "Yaddaşda fayl yoxdur. Əvvəlcə bəzi faylları açın."
|
||
open = "Aç"
|
||
openFile = "Faylı aç"
|
||
openFiles = "Faylları aç"
|
||
or = "və ya"
|
||
pdfFilesOnly = "Yalnız PDF faylları"
|
||
selectFile = "Fayl seç"
|
||
selectFiles = "Faylları seç"
|
||
selectFromStorage = "Saxlamadan seç"
|
||
selectPdfToEdit = "Redaktə etmək üçün PDF seç"
|
||
selectPdfToView = "Baxmaq üçün PDF seç"
|
||
supportedFileTypes = "Dəstəklənən fayl növləri"
|
||
upload = "Yüklə"
|
||
uploadFile = "Fayl yüklə"
|
||
uploadFiles = "Faylları yüklə"
|
||
|
||
[firstLogin]
|
||
allFieldsRequired = "Bütün xanalar mütləqdir"
|
||
changePassword = "Parolu dəyişin"
|
||
confirmPassword = "Yeni parolu təsdiqləyin"
|
||
currentPassword = "Mövcud parol"
|
||
enterCurrentPassword = "Mövcud parolunuzu daxil edin"
|
||
enterNewPassword = "Yeni parolu daxil edin (ən azı 8 simvol)"
|
||
error = "Xəta"
|
||
loggedInAs = "Daxil olan istifadəçi"
|
||
newPassword = "Yeni parol"
|
||
passwordChangedSuccess = "Parol uğurla dəyişdirildi! Zəhmət olmasa yenidən daxil olun."
|
||
passwordChangeFailed = "Parolun dəyişdirilməsi alınmadı. Zəhmət olmasa mövcud parolunuzu yoxlayın."
|
||
passwordMustBeDifferent = "Yeni parol mövcud paroldan fərqli olmalıdır"
|
||
passwordsDoNotMatch = "Yeni parollar üst-üstə düşmür"
|
||
passwordTooShort = "Parol ən azı 8 simvoldan ibarət olmalıdır"
|
||
reEnterNewPassword = "Yeni parolu yenidən daxil edin"
|
||
title = "İlk dəfə giriş"
|
||
welcomeMessage = "Təhlükəsizlik səbəblərinə görə ilk girişinizdə parolunuzu dəyişməlisiniz."
|
||
welcomeTitle = "Xoş gəldiniz!"
|
||
|
||
[flatten]
|
||
filenamePrefix = "yastılanmış"
|
||
flattenOnlyForms = "Yalnız formaları düzəldin"
|
||
header = "PDF-i düzləşdirin"
|
||
submit = "Düzləşdirin"
|
||
title = "Düzləşdirin"
|
||
|
||
[flatten.error]
|
||
failed = "PDF yastılaşdırılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[flatten.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə bir PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[flatten.options]
|
||
note = "Yastılaşdırma PDF-dəki interaktiv elementləri silir və onları redaktəolunmaz edir."
|
||
stepTitle = "Yastılaşdırma seçimləri"
|
||
title = "Yastılaşdırma seçimləri"
|
||
|
||
[flatten.options.flattenOnlyForms]
|
||
desc = "Yalnız forma sahələrini yastılaşdırın, digər interaktiv elementlər toxunulmaz qalsın"
|
||
label = "Yalnız formaları düzəldin"
|
||
|
||
[flatten.renderDpi]
|
||
help = "Sistem susmaya görə dəyərini istifadə etmək üçün boş buraxın. Yüksək DPI çıxışı kəskinləşdirir, lakin emal vaxtını və fayl ölçüsünü artırır."
|
||
label = "Render DPI-si (ixtiyari, tövsiyə 150 DPI)"
|
||
placeholder = "məs. 150"
|
||
|
||
[flatten.results]
|
||
title = "Yastılaşdırma nəticələri"
|
||
|
||
[flatten.steps]
|
||
settings = "Parametrlər"
|
||
|
||
[flatten.tooltip.description]
|
||
bullet1 = "Mətn qutuları adi mətnə çevrilir (redaktə edilə bilməz)"
|
||
bullet2 = "Yoxlama qutuları və düymələr şəkillərə çevrilir"
|
||
bullet3 = "Dəyişməsini istəmədiyiniz son versiyalar üçün əladır"
|
||
bullet4 = "Bütün cihazlarda ardıcıl görünüş təmin edir"
|
||
text = "Yastılaşdırma, doldurula bilən formaları və düymələri adi mətn və şəkillərə çevirərək PDF-i redaktəolunmaz edir. PDF eyni görünəcək, lakin formaları artıq heç kim dəyişə və ya doldura bilməyəcək. Tamamlanmış formaları paylaşmaq, arxiv üçün son sənədlər yaratmaq və ya PDF-in hər yerdə eyni görünməsini təmin etmək üçün mükəmməldir."
|
||
title = "Yastılaşdırma nə edir?"
|
||
|
||
[flatten.tooltip.formsOnly]
|
||
bullet1 = "Formalar redaktəolunmaz olur"
|
||
bullet2 = "Keçidlər kliklənəndə işləyir"
|
||
bullet3 = "Şərhlər və qeydlər görünür qalır"
|
||
bullet4 = "Nişanlar yenə naviqasiyada kömək edir"
|
||
text = "Bu seçim yalnız formaların doldurulma imkanını silir, lakin keçidlərə klikləmə, nişanlara baxma və şərhləri oxuma kimi digər funksiyaları işlək saxlayır."
|
||
title = "\"Yalnız formaları yastılaşdır\" nə deməkdir?"
|
||
|
||
[flatten.tooltip.header]
|
||
title = "PDF-lərin yastılaşdırılması haqqında"
|
||
|
||
[footer]
|
||
discord = "Discord"
|
||
issues = "GitHub"
|
||
|
||
[getPdfInfo]
|
||
downloadJson = "JSON yüklə"
|
||
downloads = "Yükləmələr"
|
||
header = "PDF Barəsində Məlumat Əldə Et"
|
||
indexTitle = "İndeks"
|
||
noneDetected = "Heç nə aşkar edilmədi"
|
||
noResults = "Hesabat yaratmaq üçün aləti işə salın."
|
||
processing = "Məlumat çıxarılır..."
|
||
results = "Nəticələr"
|
||
submit = "Məlumat Əldə Et"
|
||
tags = "informasiy,data,məlumatlar,statistika"
|
||
title = "PDF Barəsində Məlumat Əldə Et"
|
||
|
||
[getPdfInfo.compliance]
|
||
compliant = "Uyğun"
|
||
failed = "Keçmədi"
|
||
failedCount = "keçmədi"
|
||
nonCompliant = "Uyğun deyil"
|
||
none = "Heç bir standart aşkarlanmadı"
|
||
notDetected = "Aşkarlanmadı"
|
||
noVerification = "Yoxlama aparılmadı"
|
||
noVerificationDesc = "Bu sənəd üçün PDF standartlarına uyğunluq yoxlanılmadı."
|
||
passed = "Keçdi"
|
||
passedCount = "keçdi"
|
||
|
||
[getPdfInfo.error]
|
||
partial = "Bəzi faylları emal etmək mümkün olmadı."
|
||
unexpected = "Çıxarılma zamanı gözlənilməz xəta baş verdi."
|
||
|
||
[getPdfInfo.other]
|
||
attachments = "Əlavələr"
|
||
embeddedFiles = "Gömülü fayllar"
|
||
javaScript = "JavaScript"
|
||
layers = "Qatlar"
|
||
structureTree = "Struktur ağacı"
|
||
xmp = "XMPMetadata"
|
||
|
||
[getPdfInfo.perPage]
|
||
annotations = "Annotasiyalar"
|
||
fonts = "Şriftlər"
|
||
images = "Şəkillər"
|
||
links = "Keçidlər"
|
||
multimedia = "Multimedia"
|
||
size = "Ölçü"
|
||
xobjects = "XObject sayları"
|
||
|
||
[getPdfInfo.report]
|
||
entryLabel = "Tam məlumat xülasəsi"
|
||
shortTitle = "PDF Məlumatı"
|
||
|
||
[getPdfInfo.sections]
|
||
basicInfo = "Əsas Məlumat"
|
||
compliance = "Uyğunluq"
|
||
documentInfo = "Sənəd Məlumatı"
|
||
encryption = "Şifrələmə"
|
||
formFields = "Forma sahələri"
|
||
metadata = "Metaməlumat"
|
||
other = "Digər"
|
||
permissions = "İcazələr"
|
||
perPageInfo = "Hər səhifə üzrə məlumat"
|
||
tableOfContents = "Mündəricat"
|
||
|
||
[getPdfInfo.status]
|
||
complete = "Çıxarılma tamamlandı"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary]
|
||
author = "Müəllif"
|
||
basic = "Əsas Məlumat"
|
||
complianceChecked = "Standartlar yoxlanıldı ({{failed}} keçmədi)"
|
||
compliancePassed = "{{standards}} uyğundur"
|
||
created = "Yaradılıb"
|
||
documentInfo = "Sənəd Məlumatı"
|
||
fileSize = "Fayl Ölçüsü"
|
||
hasCompliance = "Uyğunluq standartları mövcuddur"
|
||
language = "Dil"
|
||
modified = "Dəyişdirilib"
|
||
noCompliance = "Uyğunluq standartları yoxdur"
|
||
overviewTitle = "PDF İcmalı"
|
||
pages = "Səhifələr"
|
||
pdfVersion = "PDF Versiyası"
|
||
permsAll = "Bütün icazələr verilib"
|
||
permsMixed = "Bəzi icazələr məhdudlaşdırılıb"
|
||
permsRestricted = "{{count}} məhdudiyyət"
|
||
securityTitle = "Təhlükəsizlik Vəziyyəti"
|
||
technical = "Texniki"
|
||
title = "PDF Xülasəsi"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary.overview]
|
||
text = "Bu, {{author}} tərəfindən yaradılmış, {{title}} adlı, {{pages}} səhifəlik PDF-dir (PDF versiyası {{version}})."
|
||
unknown = "Naməlum müəllif"
|
||
untitled = "adsız sənəd"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary.security]
|
||
encrypted = "Şifrələnmiş PDF - Parol ilə qorunur"
|
||
unencrypted = "Şifrələnməmiş PDF - Parol qorunması yoxdur"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary.tech]
|
||
bookmarks = "Əlfəcinlər"
|
||
embeddedFiles = "Gömülü fayllar"
|
||
fonts = "Şriftlər"
|
||
formFields = "Forma sahələri"
|
||
images = "Şəkillər"
|
||
javaScript = "JavaScript"
|
||
layers = "Qatlar"
|
||
multimedia = "Multimedia"
|
||
|
||
[groupSigning.steps]
|
||
back = "Geri"
|
||
completed = "Tamamlandı"
|
||
current = "Cari"
|
||
stepLabel = "Addım {{number}}"
|
||
|
||
[groupSigning.steps.configureDefaults]
|
||
continue = "İcmala davam et"
|
||
invisible = "İmzalar görünməyəcək (yalnız metadata)"
|
||
locationLabel = "Məkan:"
|
||
preview = "Ön baxış"
|
||
reasonLabel = "Səbəb:"
|
||
title = "İmza tənzimləmələrini tənzimlə"
|
||
visible = "İmzalar {{page}}-ci səhifədə görünəcək"
|
||
|
||
[groupSigning.steps.review]
|
||
document = "Sənəd"
|
||
dueDate = "Son tarix (Seçim üzrə)"
|
||
dueDatePlaceholder = "Son tarixi seçin..."
|
||
invisible = "Görünməz (yalnız metadata)"
|
||
location = "Məkan:"
|
||
logo = "Loqo:"
|
||
logoHidden = "Loqo yoxdur"
|
||
logoShown = "Stirling PDF loqosu göstərilir"
|
||
participantCount = "{{count}} iştirakçı ardıcıllıqla imzalayacaq"
|
||
participants = "İştirakçılar"
|
||
reason = "Səbəb:"
|
||
send = "İmzalama Sorğularını Göndər"
|
||
signatureSettings = "İmza tənzimləmələri"
|
||
title = "Sessiya Detalları İcmalı"
|
||
titleShort = "İcmal və Göndər"
|
||
visibility = "Görünürlük:"
|
||
visible = "{{page}}-ci səhifədə görünən"
|
||
|
||
[groupSigning.steps.selectDocument]
|
||
continue = "İştirakçı seçiminə davam et"
|
||
noFile = "İmzalama sessiyası yaratmaq üçün aktiv fayllarınızdan tək bir PDF faylı seçin."
|
||
selectedFile = "Seçilmiş sənəd"
|
||
title = "Sənədi seçin"
|
||
|
||
[groupSigning.steps.selectParticipants]
|
||
continue = "İmza tənzimləmələrinə davam et"
|
||
count = "{{count}} iştirakçı seçildi"
|
||
label = "İştirakçıları seçin"
|
||
placeholder = "İştirakçıları imzalamaq üçün seçin..."
|
||
title = "İştirakçıları seçin"
|
||
|
||
[groupSigning.tooltip]
|
||
header = "Qrup imzalanması haqqında"
|
||
|
||
[groupSigning.tooltip.finalization]
|
||
bullet1 = "Bütün imzalar göstərdiyiniz iştirakçı ardıcıllığına görə tətbiq olunur"
|
||
bullet2 = "Lazım olsa qismən imzalarla yekunlaşdıra bilərsiniz"
|
||
bullet3 = "Yekunlaşdırıldıqdan sonra sessiya dəyişdirilə bilməz"
|
||
description = "Bütün iştirakçılar imzaladıqdan sonra (və ya erkən yekunlaşdırma seçsəniz) yekun imzalanmış PDF-i yarada bilərsiniz."
|
||
title = "Yekunlaşdırma Prosesi"
|
||
|
||
[groupSigning.tooltip.roles]
|
||
bullet1 = "Sahib (siz): Sessiya yaradır, imza standartlarını qurur, sənədi yekunlaşdırır"
|
||
bullet2 = "İştirakçılar: Öz imzalarını yaradır, sertifikatı seçir, PDF üzərinə yerləşdirir"
|
||
bullet3 = "İştirakçılar imzanın görünürlüyü, səbəb və məkan tənzimləmələrini dəyişə bilməz"
|
||
description = "Bütün iştirakçılar üçün imza görünüşü tənzimləmələrinə siz nəzarət edirsiniz."
|
||
title = "İştirakçı Rolları"
|
||
|
||
[groupSigning.tooltip.sequential]
|
||
bullet1 = "İkinci şəxs sənədə çıxmadan əvvəl birinci iştirakçı imzalamalıdır"
|
||
bullet2 = "Hüquqi uyğunluq üçün düzgün imzalama sırasını təmin edir"
|
||
bullet3 = "İştirakçıları siyahıda sürükləyərək sıralamanı dəyişə bilərsiniz"
|
||
description = "İştirakçılar sənədləri sizin verdiyiniz ardıcıllıqla imzalayır. Növbəsi çatdıqda hər imzalayana bildiriş göndərilir."
|
||
title = "Ardıcıllıqla İmzalama"
|
||
|
||
[guestBanner]
|
||
dismiss = "Banneri bağla"
|
||
message = "İşinizi saxlamaq, daha çox funksiyaya çıxış əldə etmək və layihəni dəstəkləmək üçün pulsuz hesab yaradın."
|
||
signUp = "Pulsuz qeydiyyatdan keç"
|
||
title = "Siz Stirling PDF-i qonaq kimi istifadə edirsiniz!"
|
||
|
||
[home]
|
||
alphabetical = "Əlifba sırası"
|
||
desc = "Bütün PDF ehtiyaclarınız üçün lokal-host edilən biraddımlıq həll."
|
||
globalPopularity = "Qlobal populyarlıq"
|
||
hideFavorites = "Seçilmişləri gizlət"
|
||
legacyHomepage = "Köhnə ana səhifə"
|
||
newHomePage = "Yeni ana səhifəmizi sınayın!"
|
||
searchBar = "Xüsusiyyətləri axtar..."
|
||
setFavorites = "Seçilmişləri təyin et"
|
||
showFavorites = "Seçilmişləri göstər"
|
||
sortBy = "Sıralama:"
|
||
|
||
[home.addAttachments]
|
||
desc = "PDF-ə daxil edilmiş faylları (əlavələri) əlavə et və ya sil"
|
||
tags = "göm, əlavə et, daxil et"
|
||
title = "Əlavələr əlavə et"
|
||
|
||
[home.addImage]
|
||
desc = "PDF-də təyin edilmiş yerə şəkil əlavə edir"
|
||
tags = "daxil et, yerləşdir, əlavə et"
|
||
title = "Şəkil əlavə et"
|
||
|
||
[home.addPageNumbers]
|
||
desc = "Sənədin səhifələrinə təyin edilmiş yerdə nömrələr əlavə edin"
|
||
tags = "nömrə,səhifələmə,say"
|
||
title = "Səhifələri nömrələ"
|
||
|
||
[home.addPassword]
|
||
desc = "Sənədini şifr ilə kilidlə."
|
||
tags = "encrypt,password,lock,secure,protect,security,encryption,safeguard,confidential,private,restrict access"
|
||
title = "Şifr Əlavə Et"
|
||
|
||
[home.addStamp]
|
||
desc = "Müəyyən yerlərdə mətn və ya şəkil möhürləri əlavə edin"
|
||
tags = "möhür,nişan,damğa"
|
||
title = "PDF-ə möhür əlavə et"
|
||
|
||
[home.addText]
|
||
desc = "PDF faylınıza istənilən yerə mətn əlavə edin"
|
||
tags = "mətn,şərh,etiket"
|
||
title = "Mətn əlavə et"
|
||
|
||
[home.adjustContrast]
|
||
desc = "PDF-in kontrastını, parlaqlığını, rəng doyğunluğunu tənzimlə"
|
||
tags = "kontrast,parlaqlıq,doyma"
|
||
title = "Rəngləri/Kontrastı Tənzimlə"
|
||
|
||
[home.annotate]
|
||
desc = "Vurğulayın, çəkin, qeydlər və fiqurlar əlavə edin görüntüləyicidə"
|
||
tags = "annotasiya,vurğulama,çəkmə"
|
||
title = "Annotasiya"
|
||
|
||
[home.automate]
|
||
desc = "PDF əməliyyatlarını zəncirləyərək çoxaddımlı iş axınları qurun. Təkrarlanan tapşırıqlar üçün idealdır."
|
||
tags = "iş axını,ardıcıllıq,avtomatlaşdırma"
|
||
title = "Avtomatlaşdır"
|
||
|
||
[home.autoRename]
|
||
desc = "Aşkarlanmış başlığa əsasən PDF faylını avtomatik adlandırır"
|
||
tags = "avto-aşkarlama,başlığa əsasən,təşkil et,yenidən adlandır"
|
||
title = "PDF faylını avtomatik adlandır"
|
||
|
||
[home.autoSizeSplitPDF]
|
||
desc = "PDF-i ölçüyə, səhifə sayına və ya sənəd sayına əsasən bir neçə PDF-ə ayır."
|
||
tags = "avto,böl,ölçü"
|
||
title = "Say/Ölçüyə Əsasən Avtomatik Ayır"
|
||
|
||
[home.autoSplitPDF]
|
||
desc = "Fiziki skan olunmuş səhifələri QR koda əsasən ayır"
|
||
tags = "avto,böl,QR"
|
||
title = "Səhifələri Avtomatik Ayır"
|
||
|
||
[home.bookletImposition]
|
||
desc = "Çap və bağlama üçün düzgün səhifə sırası və çoxsəhifəli tərtibatla broşürlər yaradın"
|
||
tags = "broşür,çap,bağlama"
|
||
title = "Broşür yerləşdirmə"
|
||
|
||
[home.certSign]
|
||
desc = "PDF-i Sertifikat/Açar (PEM/P12) ilə imzalayır"
|
||
tags = "təsdiqlə,PEM,P12,rəsmi,şifrələ,imzala,sertifikat,PKCS12,JKS,server,manual,avtomatik"
|
||
title = "Sertifikat İlə İmzala"
|
||
|
||
[home.changeMetadata]
|
||
desc = "PDF sənədindəki Metadatanı Dəyiş/Sil/Əlavə et"
|
||
tags = "redaktə et,dəyiş, yenilə"
|
||
title = "Metadatanı Dəyiş"
|
||
|
||
[home.changePermissions]
|
||
desc = "Sənəd məhdudiyyətlərini və icazələrini dəyişin"
|
||
tags = "permissions,restrictions,rights,access control,allow,deny,printing,copying,editing,modify permissions,security settings,user rights"
|
||
title = "İcazələri Dəyişdir"
|
||
|
||
[home.compare]
|
||
desc = "2 PDF Sənədini müqayisə edir və fərqləri göstərir"
|
||
tags = "fərq"
|
||
title = "Müqayisə Et"
|
||
|
||
[home.compress]
|
||
desc = "PDF fayllarını sıxaraq onların ölçüsünü azalt."
|
||
tags = "sıxışdır,azalt,optimallaşdır"
|
||
title = "Sıx"
|
||
|
||
[home.convert]
|
||
desc = "Faylları müxtəlif formatlar arasında çevirin"
|
||
tags = "çevir,deyişdir"
|
||
title = "Çevir"
|
||
|
||
[home.crop]
|
||
desc = "Ölçüsünü azaltmaq üçün PDF-i kəs (mətni saxlayır!)"
|
||
tags = "kəs,kirp,ölçünü dəyiş"
|
||
title = "PDF-i Kəs"
|
||
|
||
[home.devAirgapped]
|
||
desc = "Təcrid edilmiş quraşdırma təlimatına keçid"
|
||
tags = "air-gapped,offline,isolated,no internet,disconnected,secure,network isolation,standalone"
|
||
title = "Şəbəkəsiz quraşdırma"
|
||
|
||
[home.devApi]
|
||
desc = "API sənədləşməsinə keçid"
|
||
tags = "API,inkişaf,sənədləşmə"
|
||
title = "API"
|
||
|
||
[home.devFolderScanning]
|
||
desc = "Avtomatlaşdırılmış qovluq skan təlimatına keçid"
|
||
tags = "avtomatlaşdırma,qovluq,skan"
|
||
title = "Avtomatik qovluq skanı"
|
||
|
||
[home.devSsoGuide]
|
||
desc = "SSO təlimatına keçid"
|
||
tags = "SSO,single sign-on,authentication,SAML,OAuth,OIDC,login,enterprise,identity provider,IdP"
|
||
title = "SSO təlimatı"
|
||
|
||
[home.editTableOfContents]
|
||
desc = "PDF sənədlərində əlfəcin və məzmun cədvəlini əlavə edin və ya redaktə edin"
|
||
tags = "əlfəcinlər,mündəricat,redaktə"
|
||
title = "Mündəricatı redaktə et"
|
||
|
||
[home.extractImages]
|
||
desc = "PDF-dəki şəkilləri xaric edib onları zip faylında saxlayır"
|
||
tags = "çıxar, saxla, ixrac et"
|
||
title = "Şəkilləri Xaric Et"
|
||
|
||
[home.extractPages]
|
||
desc = "PDF sənədindən müəyyən səhifələri çıxarın"
|
||
tags = "çıxar,seç,kopyala"
|
||
title = "Səhifələri çıxar"
|
||
|
||
[home.flatten]
|
||
desc = "Bütün interaktiv elementləri və anketləri PDF-dən sil"
|
||
tags = "sadələşdir,sil,interaktiv"
|
||
title = "Sadələşdir"
|
||
|
||
[home.formFill]
|
||
desc = "PDF forma sahələrini vizual redaktorla interaktiv doldurun"
|
||
title = "Formu doldur"
|
||
|
||
[home.getPdfInfo]
|
||
desc = "PDF barədə mümkün olan bütün məlumatları əldə edir"
|
||
tags = "məlumat,metadatanı,bilgilər"
|
||
title = "PDF-in Bütün Məlumatları"
|
||
|
||
[home.manageCertificates]
|
||
desc = "PDF-ləri imzalamaqda istifadə olunan rəqəmsal sertifikat fayllarını idxal et, ixrac et və ya sil."
|
||
tags = "sertifikatlar,idxal,ixrac"
|
||
title = "Sertifikatları idarə et"
|
||
|
||
[home.merge]
|
||
desc = "Bir neçə PDF-i asanlıqla bir PDF-də birləşdir."
|
||
tags = "birləşdir,bir araya gətir,birləşdir"
|
||
title = "Birləşdir"
|
||
|
||
[home.mobile]
|
||
brandAlt = "Stirling PDF loqosu"
|
||
openFiles = "Faylları aç"
|
||
swipeHint = "Görünüşləri dəyişmək üçün sola və ya sağa sürüşdürün"
|
||
tools = "Alətlər"
|
||
toolsSlide = "Alət seçimi paneli"
|
||
viewSwitcher = "İş sahəsi görünüşünü dəyiş"
|
||
workbenchSlide = "İş dəzgahı paneli"
|
||
workspace = "İş sahəsi"
|
||
|
||
[home.multiTool]
|
||
desc = "Səhifələri Birləşdir, Çevir, Yenidən Sırala, Böl və Sil"
|
||
tags = "bir neçə,alətlər"
|
||
title = "PDF Multi-alət"
|
||
|
||
[home.ocr]
|
||
desc = "Skanları təmizləyir və PDF-in içərisindəki şəkillərdəki yazını tapıb mətn olaraq əlavə edir."
|
||
tags = "çıxar,skan et"
|
||
title = "OCR / Skanları Təmizlə"
|
||
|
||
[home.overlay-pdfs]
|
||
desc = "Bir PDF-i digərinin üstünə qoyur"
|
||
tags = "overlay,combine,merge,layer,superimpose,overlay PDF,layer PDFs,combine PDFs,stack,overlay pages,background,foreground,composite"
|
||
title = "Üst-Üstə Qoy"
|
||
|
||
[home.pageLayout]
|
||
desc = "PDF-in birdən çox səhifəsini bir səhifədə birləşdir"
|
||
tags = "tərtibat,düzülüş,birləşdir"
|
||
title = "Çoxsəhifəli Tərtibat"
|
||
|
||
[home.pdfCommentAgent]
|
||
desc = "Sorğunuza əsasən AI-dan PDF-ə yapışqan qeyd şəklində şərhlər əlavə etməsini istəyin"
|
||
tags = "AI,agent,şərh,annotasiya,yapışqan qeyd,baxış,rəylər,qeydlər"
|
||
title = "AI şərhləri əlavə et"
|
||
|
||
[home.pdfOrganiser]
|
||
desc = "Səhifələri Sil/Sırasını Dəyiş"
|
||
tags = "təşkil et,yenidən düz,yer dəyişdir"
|
||
title = "Səhifələri Sırala"
|
||
|
||
[home.pdfTextEditor]
|
||
desc = "Qruplaşdırılmış mətn redaktəsi və PDF yenidən yaradılması ilə Stirling PDF JSON ixraclarını nəzərdən keçirin və redaktə edin"
|
||
tags = "edit text,modify text,change text,edit content,update text,rewrite,correct,amend,redline,revise,text editor,content editor"
|
||
title = "PDF Mətn Redaktoru"
|
||
|
||
[home.pdfToSinglePage]
|
||
desc = "Bütün PDF səhifələrini bir böyük səhifəyə çevirir"
|
||
tags = "birləşdir,merge,tək"
|
||
title = "PDF-dən 1 Böyük Səhifəyə"
|
||
|
||
[home.read]
|
||
desc = "PDF-lərə baxın və qeyd edin. Mətni vurğulayın, çəkin və ya rəy üçün şərhlər əlavə edin."
|
||
tags = "bax,aç,göstər"
|
||
title = "Oxu"
|
||
|
||
[home.redact]
|
||
desc = "Redacts a PDF based on selected text, drawn shapes and/or selected page(s)"
|
||
tags = "sensura,qara örtük,gizlət"
|
||
title = "Manual Redaction"
|
||
|
||
[home.removeAnnotations]
|
||
desc = "PDF-dən bütün şərhləri və sitatları silir"
|
||
tags = "sil,təmizlə,çıxar"
|
||
title = "Sitatları Sil"
|
||
|
||
[home.removeBlanks]
|
||
desc = "Sənəddə boş səhifələri tapır və silir"
|
||
tags = "sil,təmizlə,boş"
|
||
title = "Boş Səhifələri Sil"
|
||
|
||
[home.removeCertSign]
|
||
desc = "PDF-dən Sertifikat imzasını götür"
|
||
tags = "sil,çıxar,kilidi aç"
|
||
title = "Sertifikat imzasını sil"
|
||
|
||
[home.removeImage]
|
||
desc = "Fayl ölçüsünü azaltmaq üçün PDF-dən şəkil sil"
|
||
tags = "sil,çıxar,təmizlə"
|
||
title = "Şəkli Sil"
|
||
|
||
[home.removePages]
|
||
desc = "PDF Sənədindən istəmədiyin şəkilləri sil."
|
||
tags = "sil,çıxar,istisna et"
|
||
title = "Sil"
|
||
|
||
[home.removePassword]
|
||
desc = "PDF Sənədindən şifr qorumasını götür."
|
||
tags = "kilidi aç"
|
||
title = "Şifri Sil"
|
||
|
||
[home.reorganizePages]
|
||
desc = "Səhifələri sürüşdürüb-buraxaraq yenidən düzün, surətini çıxarın və ya silin."
|
||
tags = "yenidən düz,yerini dəyiş,təşkil et"
|
||
title = "Səhifələri yenidən düz"
|
||
|
||
[home.repair]
|
||
desc = "Pozulmuş PDF-i Bərpa Etməyə Çalışır"
|
||
tags = "təmir et,bərpa et"
|
||
title = "Bərpa Et"
|
||
|
||
[home.replaceColor]
|
||
desc = "PDF sənədlərində rəngləri əvəz edin və ya invert edin"
|
||
tags = "replace color,invert color,color replacement,swap colors,change color,invert,negative,color swap,find and replace color,convert color,color change"
|
||
title = "Rəngi əvəz et və invert et"
|
||
|
||
[home.rotate]
|
||
desc = "PDF-lərinizi asanlıqla çevirin."
|
||
tags = "çevir,çevirmək,istiqamət"
|
||
title = "Çevir"
|
||
|
||
[home.sanitize]
|
||
desc = "PDF fayllardan potensial zərərli elementləri çıxarın"
|
||
tags = "təmizlə,sil,çıxar"
|
||
title = "Sanitizasiya"
|
||
|
||
[home.scalePages]
|
||
desc = "Səhifənin və/və ya onun məzmununun ölçüsünü və miqyasını dəyiş"
|
||
tags = "ölçüləndir,tənzimlə,miqyasla"
|
||
title = "Səhifə ölçüsünü tənzimlə"
|
||
|
||
[home.scannerEffect]
|
||
desc = "Sanki skan olunmuş kimi görünən PDF yaradın"
|
||
tags = "skan,simulyasiya,yarat"
|
||
title = "Skaner effekti"
|
||
|
||
[home.scannerImageSplit]
|
||
desc = "Skan olunmuş şəkilləri aşkarlayın və ayrıca səhifələrə bölün"
|
||
tags = "aşkarlama,böl,şəkillər"
|
||
title = "Skan şəkilləri tap və böl"
|
||
|
||
[home.showJS]
|
||
desc = "PDF-in tərkibinə əlavə edilmiş JS-i axtarır və göstərir"
|
||
tags = "javascript,kod,skript"
|
||
title = "Javascript-i Göstər"
|
||
|
||
[home.sign]
|
||
desc = "Mətn, şəkil və ya əllə çəkmə üsulu ilə PDF-ə imza əlavə edir"
|
||
tags = "imza,avtoqraf"
|
||
title = "İmzala"
|
||
|
||
[home.split]
|
||
desc = "PDF-ləri bir neçə sənədə böl"
|
||
tags = "böl,ayır,parçala"
|
||
title = "Böl"
|
||
|
||
[home.splitByChapters]
|
||
desc = "Fəsil strukturuna əsasən PDF-i bir neçə fayla böl."
|
||
tags = "böl,fəsillər,struktur"
|
||
title = "PDF-i Fəsillərə Əsasən Böl"
|
||
|
||
[home.splitBySections]
|
||
desc = "PDF-in hər səhifəsini üfüqi və şaquli kiçik bölmələrə ayırın"
|
||
tags = "böl,bölmələr,ayır"
|
||
title = "PDF-i bölmələrə görə böl"
|
||
|
||
[home.swagger]
|
||
desc = "API sənədləşməsinə baxın və endpoint-ləri test edin"
|
||
tags = "API,sənədləşmə,test"
|
||
title = "API sənədləşməsi"
|
||
|
||
[home.timestampPdf]
|
||
desc = "PDF faylınızın mövcudluq vaxtını sübut etmək üçün RFC 3161 sənəd zaman damğası əlavə edin"
|
||
tags = "zaman damğası,RFC 3161,TSA,zaman damğası orqanı,sənəd zaman damğası,mövcudluq sübutu,zaman damğası tokeni,etibarlı zaman damğası,zaman damğasını imzalama,notariat təsdiqi"
|
||
title = "PDF-ə zaman damğası"
|
||
|
||
[home.unlockPDFForms]
|
||
desc = "PDF sənədindəki forma sahələrinin yalnız oxunur xüsusiyyətini silin."
|
||
tags = "kilidi aç,aktivləşdir,redaktə et"
|
||
title = "PDF formalarının kilidini aç"
|
||
|
||
[home.validateSignature]
|
||
desc = "PDF sənədlərində rəqəmsal imzaları və sertifikatları yoxlayın"
|
||
tags = "təsdiqlə,yoxla,sertifikat"
|
||
title = "PDF imzasını təsdiqlə"
|
||
|
||
[home.viewPdf]
|
||
desc = "Bax, sitat götür, mətn və ya şəkil əlavə et"
|
||
title = "PDF-ə bax/redaktə et"
|
||
|
||
[home.watermark]
|
||
desc = "PDF sənədinə fərdi watermark əlavə et."
|
||
tags = "möhür,nişan,örtük"
|
||
title = "Watermark əlavə et"
|
||
|
||
[HTMLToPDF]
|
||
credit = "WeasyPrint İstifadə Edir"
|
||
cssMediaType = "Səhifənin CSS media növünü dəyişdir."
|
||
defaultHeader = "Standart Başlığı Aktivləşdir (Ad və səhifə nömrəsi)"
|
||
header = "HTML-dən PDF-ə"
|
||
help = "HTML fayllarını və tərkibində mütləq html/css/images və s. olan ZIP fayllarını qəbul edir"
|
||
marginBottom = "Səhifənin alt kənarının millimetrlə ölçüsü. (Standart üçün boş buraxın)"
|
||
marginLeft = "Səhifənin sol kənarının millimetrlə ölçüsü. (Standart üçün boş buraxın)"
|
||
marginRight = "Səhifənin sağ kənarının millimetrlə ölçüsü. (Standart üçün boş buraxın)"
|
||
marginTop = "Səhifənin yuxarı kənarının millimetrlə ölçüsü. (Standart üçün boş buraxın)"
|
||
none = "Heç biri"
|
||
pageHeight = "Səhifənin hündürlüyünün santimetrlərlə ölçüsü. (Standart üçün boş buraxın)"
|
||
pageWidth = "Səhifənin eninin santimetrlərlə ölçüsü. (Standart üçün boş buraxın)"
|
||
print = "Çap et"
|
||
printBackground = "Vebsaytların arxa fonunu renderlə."
|
||
screen = "Ekran"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
tags = "işarələmə,veb-məzmun,çevirmə,dəyişmə"
|
||
title = "HTML-dən PDF-ə"
|
||
zoom = "Vebsaytı göstərmək üçün yaxınlaşdırma dərəcəsi."
|
||
|
||
[imageToPdf]
|
||
tags = "çevirmə,şəkil,jpg,fotoşəkil,foto"
|
||
|
||
[imageToPDF]
|
||
fillPage = "Səhifəni Doldur"
|
||
fitDocumentToImage = "Şəklə Uyğun Səhifə"
|
||
header = "Şəkli PDF-ə"
|
||
maintainAspectRatio = "Aspekt Nisbətlərini Qoruyun"
|
||
selectLabel = "Şəkil Uyğunluğu Seçimləri"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
title = "Şəkli PDF-ə"
|
||
|
||
[imageToPDF.selectText]
|
||
2 = "PDF-i Avtomatik Fırlat"
|
||
3 = "Çoxsaylı Fayl Məntiqi (Yalnız Birdən Çox Şəkil İlə İşləyərkən Aktivdir)"
|
||
4 = "Tək Bir PDF-ə Birləşdir"
|
||
5 = "Ayrı PDF-lərə Çevirin"
|
||
|
||
[invite]
|
||
acceptError = "Hesabın yaradılması alınmadı"
|
||
accountFor = "üçün hesab yaradılır"
|
||
alreadyHaveAccount = "Artıq hesabınız var?"
|
||
choosePassword = "Parol seçin"
|
||
confirmPassword = "Parolu təsdiqləyin"
|
||
confirmPasswordPlaceholder = "Parolunuzu yenidən daxil edin"
|
||
createAccount = "Hesab yaradın"
|
||
creating = "Hesab yaradılır..."
|
||
email = "E-poçt ünvanı"
|
||
emailPlaceholder = "E-poçt ünvanınızı daxil edin"
|
||
emailRequired = "E-poçt ünvanı tələb olunur"
|
||
goToLogin = "Girişə keçin"
|
||
invalidEmail = "Etibarsız e-poçt ünvanı"
|
||
invalidInvitation = "Etibarsız dəvət"
|
||
invalidToken = "Etibarsız dəvət keçidi"
|
||
linkExpires = "Keçidin müddəti bitir"
|
||
passwordMismatch = "Parollar üst-üstə düşmür"
|
||
passwordPlaceholder = "Parolunuzu daxil edin"
|
||
passwordRequired = "Parol tələb olunur"
|
||
passwordTooShort = "Parol ən azı 6 simvoldan ibarət olmalıdır"
|
||
signIn = "Daxil olun"
|
||
validating = "Dəvət yoxlanılır..."
|
||
validationError = "Dəvət keçidinin doğrulanması alınmadı"
|
||
welcome = "Stirling PDF-ə xoş gəldiniz"
|
||
welcomeSubtitle = "Başlamaq üçün hesab qurulumunu tamamlayın"
|
||
welcomeTitle = "Siz dəvət olunmusunuz!"
|
||
|
||
[landing]
|
||
addFiles = "Fayllar əlavə et"
|
||
heroSubtitle = "Başlamaq üçün mövcud PDF-i sürüyüb buraxın və ya əlavə edin."
|
||
heroTitle = "Stirling PDF"
|
||
mobileUpload = "Mobil cihazdan yüklə"
|
||
openFromComputer = "Komputerdən aç"
|
||
uploadFromComputer = "Kompüterdən yüklə"
|
||
|
||
[language]
|
||
direction = "ltr"
|
||
|
||
[legal]
|
||
accessibility = "Əlçatanlıq"
|
||
cookie = "Kuki Siyasəti"
|
||
iAgreeToThe = "Mən bütün şərtlərlə razıyam"
|
||
impressum = "Təəssürat"
|
||
privacy = "Məxfilik Siyasəti"
|
||
showCookieBanner = "Kuki parametrləri"
|
||
terms = "Qaydalar və Şərtlər"
|
||
|
||
[licenses]
|
||
header = "3-cü Tərəf Lisenziyalar"
|
||
license = "Lisenziya"
|
||
module = "Modul"
|
||
nav = "Lisenziya"
|
||
title = "3-cü Tərəf Lisenziyalar"
|
||
version = "Versiya"
|
||
|
||
[localMode]
|
||
toolUnavailable = "Bu alət hesab tələb edir. İstifadə etmək üçün Stirling Cloud-a daxil olun və ya öz serverinizə qoşulun."
|
||
|
||
[localMode.banner]
|
||
message = "Bütün alətləri açmaq üçün daxil olun."
|
||
signIn = "Daxil ol"
|
||
title = "Yerli rejimdə işləyir"
|
||
|
||
[localMode.toolPicker]
|
||
message = "Bütün alətləri açmaq üçün daxil olun."
|
||
signIn = "Daxil ol"
|
||
|
||
[login]
|
||
accountCreatedSuccess = "Hesab uğurla yaradıldı! İndi daxil ola bilərsiniz."
|
||
alreadyLoggedIn = "Siz artıq daxil olmusunuz"
|
||
alreadyLoggedIn2 = "cihazlar. Zəhmət olmasa, cihazlardan çıxış edin və yenidən cəhd edin."
|
||
backToSignIn = "Girişə qayıt"
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
changePasswordWarning = "İlk dəfə daxil olduqdan sonra şifrənizi dəyişin"
|
||
credentialsUpdated = "Giriş məlumatlarınız yeniləndi. Zəhmət olmasa yenidən daxil olun."
|
||
debug = "Debug"
|
||
defaultCredentials = "Standart giriş məlumatları"
|
||
dontHaveAccount = "Hesabınız yoxdur? Qeydiyyatdan keçin"
|
||
email = "E-poçt"
|
||
enterEmail = "E-poçtunuzu daxil edin"
|
||
enterEmailForMagicLink = "Sehrli link üçün e-poçtunuzu daxil edin"
|
||
enterMfaCode = "6 rəqəmli kodu daxil edin"
|
||
enterPassword = "Parolunuzu daxil edin"
|
||
enterUsername = "İstifadəçi adını daxil edin"
|
||
failedToSignIn = "{{provider}} ilə daxil olmaq alınmadı: {{message}}"
|
||
forgotPassword = "Parolunuzu unutmusunuz?"
|
||
header = "Daxil olun"
|
||
home = "Ana səhifə"
|
||
invalid = "Etibarsız istifadəçi adı və ya şifr."
|
||
locked = "Sizin hesabınız kilidlənmişdir."
|
||
loggingIn = "Daxil olunur..."
|
||
logIn = "Daxil ol"
|
||
login = "Daxil ol"
|
||
logoutMessage = "Hesabdan çıxış etdiniz."
|
||
magicLinkSent = "Sehrli link {{email}} ünvanına göndərildi! Zəhmət olmasa e-poçtunuzu yoxlayın və daxil olmaq üçün linkə klikləyin."
|
||
maxUsersReached = "Mövcud lisenziyanız üçün maksimum istifadəçi sayına çatılıb. Planınızı yüksəltmək və ya əlavə yerlər əlavə etmək üçün administratorla əlaqə saxlayın."
|
||
mfaCode = "Doğrulama kodu"
|
||
mfaPromptBody = "Davam etmək üçün doğrulama tətbiqinizdən doğrulama kodunu daxil edin."
|
||
mfaPromptTitle = "İki faktorlu doğrulama"
|
||
mfaRequired = "İki faktorlu doğrulama kodu tələb olunur"
|
||
oauth2AccessDenied = "Giriş rədd edildi"
|
||
oAuth2AdminBlockedUser = "Qeydiyyatdan keçməmiş istifadəçilərin qeydiyyatı və daxil olması hal-hazırda bloklanmışdır. Zəhmət olmasa, administratorla əlaqə saxlayın."
|
||
oAuth2AutoCreateDisabled = "OAUTH2 Auto-Create İstifadəçisi Deaktivləşdirilmişdir"
|
||
oauth2InvalidIdToken = "Etibarsız Id Token"
|
||
oauth2invalidRequest = "Etibarsız Sorğu"
|
||
oauth2InvalidTokenResponse = "Etibarsız Token Cavabı"
|
||
oauth2InvalidUserInfoResponse = "Yanlış İstifadəçi Məlumatı Cavabı"
|
||
oauth2RequestNotFound = "Təsdiqlənmə sorğusu tapılmadı"
|
||
oAuth2RequiresLicense = "OAuth/SSO ilə giriş üçün ödənişli lisenziya (Server və ya Enterprise) tələb olunur. Planınızı yüksəltmək üçün administratorla əlaqə saxlayın."
|
||
or = "Və ya"
|
||
password = "Parol"
|
||
passwordChangedSuccess = "Parol uğurla dəyişdirildi! Zəhmət olmasa yeni parolunuzla daxil olun."
|
||
passwordResetSent = "Parol sıfırlama linki {{email}} ünvanına göndərildi! Zəhmət olmasa e-poçtunuzu yoxlayın və təlimatlara əməl edin."
|
||
passwordUpdatedSuccess = "Şifrəniz uğurla yeniləndi."
|
||
pleaseEnterBoth = "Zəhmət olmasa həm e-poçt, həm də parolu daxil edin"
|
||
pleaseEnterEmail = "Zəhmət olmasa e-poçt ünvanınızı daxil edin"
|
||
relyingPartyRegistrationNotFound = "Heç bir relying party qeydiyyatı tapılmadı"
|
||
rememberme = "Məni xatırla"
|
||
resetHelp = "Şifrənizi sıfırlamaq üçün təhlükəsiz keçid almaq məqsədilə e-poçtunuzu daxil edin. Keçidin vaxtı bitibsə, yenisini istəyin."
|
||
resetYourPassword = "Şifrəni sıfırla"
|
||
saml2RequiresLicense = "SAML ilə giriş üçün ödənişli lisenziya (Server və ya Enterprise) tələb olunur. Planınızı yüksəltmək üçün administratorla əlaqə saxlayın."
|
||
sending = "Göndərilir…"
|
||
sendMagicLink = "Sehrli link göndər"
|
||
sendResetLink = "Sıfırlama keçidini göndər"
|
||
sessionExpired = "Sessiyanızın müddəti bitdi. Zəhmət olmasa yenidən daxil olun."
|
||
signin = "Daxil olun"
|
||
signInAnonymously = "Qonaq kimi qeydiyyatdan keçin"
|
||
signingIn = "Daxil olunur..."
|
||
signinTitle = "Zəhmət olmasa, daxil olun"
|
||
signInWith = "Bununla daxil ol"
|
||
signOut = "Hesabdan çıx"
|
||
ssoSignIn = "Single Sign-on vasitəsilə daxil olun"
|
||
subtitle = "Stirling PDF-ə yenidən daxil olun"
|
||
title = "Daxil olun"
|
||
toManySessions = "Həddindən artıq aktiv sessiyanız var"
|
||
unexpectedError = "Gözlənilməz xəta: {{message}}"
|
||
updatePassword = "Şifrəni yenilə"
|
||
useEmailInstead = "E-poçt ilə daxil olun"
|
||
useMagicLink = "Sehrli linkdən istifadə et"
|
||
userIsDisabled = "İstifadəçi deaktivləşdirilmişdir, bu istifadəçi adı ilə giriş hal-hazırda bloklanmışdır. Zəhmət olmasa, administratorla əlaqə saxlayın."
|
||
username = "İstifadəçi adı"
|
||
verifyingMfa = "Yoxlanılır..."
|
||
verifyMfa = "Kodu doğrula"
|
||
youAreLoggedIn = "Daxil oldunuz!"
|
||
|
||
[login.slides.edit]
|
||
alt = "PDF-ləri redaktə et"
|
||
subtitle = "PDF-ləri məxfiləşdirmək, imzalamaq, oxumaq və onlarla işləmək üçün onlarla alətlə axtardığınızı tapacaqsınız."
|
||
title = "İstədiyiniz məlumatı göstərmək/qorumaq üçün PDF-ləri redaktə edin"
|
||
|
||
[login.slides.overview]
|
||
alt = "Stirling PDF icmalı"
|
||
subtitle = "PDF-lər üçün məxfilik-öncəli bulud paketi: sənədləri çevirməyə, imzalamağa, məzmunu məxfiləşdirməyə və idarə etməyə, üstəlik 50+ güclü alət."
|
||
title = "PDF ehtiyaclarınız üçün tək ünvan."
|
||
|
||
[login.slides.secure]
|
||
alt = "PDF-ləri qoruyun"
|
||
subtitle = "Şifrələr əlavə edin, məzmunu məxfiləşdirin və sertifikatları asanlıqla idarə edin."
|
||
title = "PDF-lərinizdə həssas məlumatları qoruyun"
|
||
|
||
[margin]
|
||
large = "Böyük"
|
||
medium = "Orta"
|
||
small = "Kiçik"
|
||
xLarge = "Çox böyük"
|
||
|
||
[MarkdownToPDF]
|
||
credit = "WeasyPrint İstifadə Edir"
|
||
header = "Markdown-dan PDF-ə"
|
||
help = "İş davam edir"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
tags = "işarələmə,web-məzmun,dəyişmə,çevirmə"
|
||
title = "Markdown-dan PDF-ə"
|
||
|
||
[merge]
|
||
goToFileEditor = "Fayl redaktoruna keç"
|
||
submit = "Birləşdirin"
|
||
tags = "birləşdir,Səhifə əməliyyatları,Back end,server-tərəf"
|
||
title = "Birləşdirin"
|
||
viewerModeHint = "Birləşdirmək üçün 2 və ya daha çox fayl tələb olunur. Onları seçmək üçün fayl redaktoruna keçin."
|
||
|
||
[merge.error]
|
||
failed = "PDF-ləri birləşdirərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[merge.generateTableOfContents]
|
||
label = "Birləşdirilmiş faylda məzmun cədvəli yaradılsın?"
|
||
|
||
[merge.generateTableOfContents.tooltip]
|
||
description = "Orijinal fayl adları və səhifə nömrələrinə əsasən birləşdirilmiş PDF-də kliklənə bilən məzmun cədvəli avtomatik yaradılır."
|
||
title = "Məzmun cədvəli yarat"
|
||
|
||
[merge.removeDigitalSignature]
|
||
label = "Birləşdirilmiş fayldakı rəqəmsal imza silinsin?"
|
||
|
||
[merge.removeDigitalSignature.tooltip]
|
||
description = "Fayllar birləşdirilərkən rəqəmsal imzalar qüvvədən düşür. Onları son PDF-dən silmək üçün bunu işarələyin."
|
||
title = "Rəqəmsal imzanı sil"
|
||
|
||
[merge.sortBy]
|
||
ascending = "Artan"
|
||
dateModified = "Dəyişdirilmə tarixi"
|
||
descending = "Azalan"
|
||
description = "Fayllar seçildiyi ardıcıllıqla birləşdiriləcək. Yenidən düzəltmək üçün sürükləyin və ya aşağıda sıralayın."
|
||
filename = "Fayl Adı"
|
||
label = "Sıralama meyarı"
|
||
sort = "Sırala"
|
||
|
||
[merge.tooltip.header]
|
||
title = "Birləşdirmə ayarlarına ümumi baxış"
|
||
|
||
[mobileScanner]
|
||
addToBatch = "Paketə əlavə et"
|
||
back = "Geri"
|
||
batchImages = "Paket"
|
||
camera = "Kamera"
|
||
cameraAccessDenied = "Kameraya giriş rədd edildi. Zəhmət olmasa kameraya icazə verin."
|
||
cameraDescription = "Cihazınızın kamerası ilə avtomatik kənar aşkarlanması ilə sənədləri skan edin"
|
||
capture = "Foto çəkin"
|
||
chooseMethod = "Yükləmə üsulunu seçin"
|
||
chooseMethodDescription = "Sənədləri necə skan edib yükləmək istədiyinizi seçin"
|
||
clearBatch = "Təmizlə"
|
||
connected = "Qoşuldu"
|
||
connecting = "Qoşulur..."
|
||
edgeDetection = "Kənar aşkarlanması"
|
||
fileDescription = "Cihazınızdan mövcud fotoları və ya sənədləri yükləyin"
|
||
fileUpload = "Fayl yükləmə"
|
||
flash = "Flaş"
|
||
flashlight = "Fənər"
|
||
httpsRequired = "Kameraya çıxış üçün HTTPS və ya localhost tələb olunur. Zəhmət olmasa HTTPS istifadə edin və ya localhost vasitəsilə daxil olun."
|
||
noSession = "Yalnış sessiya"
|
||
noSessionMessage = "Bu səhifəyə daxil olmaq üçün etibarlı QR kodunu skan edin."
|
||
preview = "Ön baxış"
|
||
processing = "Emal olunur..."
|
||
retake = "Yenidən çəkin"
|
||
selectFilesPrompt = "Yükləmək üçün faylları seçin"
|
||
selectImage = "Şəkil seçin"
|
||
sessionExpired = "Bu sessiyanın vaxtı bitib. Yeniləyib yenidən cəhd edin."
|
||
sessionInvalid = "Sessiya xətası"
|
||
sessionNotFound = "Sessiya tapılmadı. Yeniləyib yenidən cəhd edin."
|
||
sessionValidationError = "Sessiyanı doğrulamaq mümkün olmadı. Yenidən cəhd edin."
|
||
settings = "Ayarlar"
|
||
title = "Mobil skaner"
|
||
upload = "Yüklə"
|
||
uploadAll = "Hamısını yüklə"
|
||
uploadFailed = "Yükləmə alınmadı. Yenidən cəhd edin."
|
||
uploading = "Yüklənir..."
|
||
uploadSuccess = "Uğurla yükləndi!"
|
||
uploadSuccessMessage = "Şəkilləriniz köçürüldü."
|
||
validating = "Sessiya yoxlanılır..."
|
||
|
||
[mobileUpload]
|
||
connected = "Mobil cihaz qoşuldu"
|
||
description = "Skan edib fotoları yükləyin. Şəkillər avtomatik olaraq PDF-ə çevrilir."
|
||
descriptionNoConvert = "Mobil cihazınızdan fotoları yükləmək üçün skan edin."
|
||
error = "Bağlantı xətası"
|
||
expiryWarning = "Sessiya tezliklə bitir"
|
||
expiryWarningMessage = "Bu QR kodu {{seconds}} saniyəyə müddəti bitəcək. Yeni kod avtomatik yaradılacaq."
|
||
filesReceived = "{{count}} fayl alındı"
|
||
instructions = "Telefon kameranızla skan edin. Şəkillər avtomatik olaraq PDF-ə çevrilir."
|
||
instructionsNoConvert = "Fayl yükləmək üçün telefon kameranızla skan edin."
|
||
pollingError = "Faylları yoxlayarkən xəta"
|
||
sessionCreateError = "Sessiya yaratmaq alınmadı"
|
||
sessionId = "Sessiya ID-si"
|
||
title = "Mobil cihazdan yüklə"
|
||
|
||
[multiTool]
|
||
addFile = "Fayl əlavə et"
|
||
delete = "Sil"
|
||
deleteSelected = "Seçilmişi Sil"
|
||
deselectAll = "Hamısını Seçməni Ləğv Et"
|
||
downloadAll = "İxrac Et"
|
||
downloadSelected = "Seçilmişi İxrac Et"
|
||
dragDropMessage = "Seçilmiş Səhifə(lər)"
|
||
header = "PDF Multi-Alət"
|
||
insertPageBreak = "Səhifə fasiləsi əlavə et"
|
||
moveLeft = "Sola hərəkət et"
|
||
moveRight = "Sağa hərəkət et"
|
||
page = "Səhifə"
|
||
redo = "Redo"
|
||
rotateLeft = "Sola döndür"
|
||
rotateRight = "Sağa döndür"
|
||
selectAll = "Hamısını Seç"
|
||
selectedPages = "Seçilmiş Səhifələr"
|
||
selectPages = "Səhifə Seçimi"
|
||
split = "Böl"
|
||
tags = "Multi-alət,Çoxlu əməliyyat,UI,tut-sürüşdür,front end,istifadəçi-tərəf,interaktiv,qarşılıqlı,yerini dəyiş,sil,köçür,böl"
|
||
title = "PDF Multi-Alət"
|
||
undo = "Undo"
|
||
uploadPrompts = "Fayl Adı"
|
||
|
||
[multiTool-advert]
|
||
message = "Bu xüsusiyyət bizim <a href=\"{0}\">multi-alət səhifə</a>mizdə də mövcuddur. Əlavə xüsusiyyətlər və səhifə-səhifə interfeys üçün sınaqdan keçirin!"
|
||
|
||
[navbar]
|
||
allTools = "Alətlər"
|
||
darkmode = "Qaranlıq Tema"
|
||
favorite = "Sevimlilər"
|
||
language = "Dillər"
|
||
multiTool = "Multi-Alət"
|
||
recent = "Yeni və yaxınlarda yenilənən"
|
||
search = "Axtar"
|
||
settings = "Parametrlər"
|
||
|
||
[navbar.sections]
|
||
advance = "Qabaqcıl"
|
||
convertFrom = "PDF-dən Çevir"
|
||
convertTo = "PDF-ə Çevir"
|
||
edit = "Bax & Redaktə et"
|
||
organize = "Təşkil et"
|
||
popular = "Populyar"
|
||
security = "İmza & Təhlükəsizlik"
|
||
|
||
[oauth.error]
|
||
message = "Təsdiqləmə uğurlu olmadı. Bu pəncərəni bağlayıb yenidən cəhd edə bilərsiniz."
|
||
title = "Təsdiqləmə uğursuz oldu"
|
||
|
||
[oauth.success]
|
||
message = "Bu pəncərəni bağlayıb Stirling PDF-ə qayıda bilərsiniz."
|
||
title = "Təsdiqləmə uğurlu oldu"
|
||
|
||
[ocr]
|
||
credit = "Bu servis OST (OCR) üçün \"OCRmyPDF\" və \"Tesseract\" istifadə edir."
|
||
desc = "Skanları təmizləyir və PDF-in içərisindəki şəkillərdəki yazını tapıb mətn olaraq əlavə edir."
|
||
header = "Skanları Təmizlə / OST (Optik Simvol Tanınması)"
|
||
help = "Bunu digər dillər üçün necə istifadə etmək və/və ya docker-də istifadə etməmək üçün bu dokumentasiyanı oxuyun"
|
||
submit = "PDF-i OST ilə işlə"
|
||
tags = "tanıma,mətn,şəkil,skan,oxu,tanı,təyin et,redaktəediləbilən"
|
||
title = "OST (OCR) / Skan Təmizləmə"
|
||
|
||
[ocr.error]
|
||
failed = "OCR əməliyyatı uğursuz oldu"
|
||
|
||
[ocr.languagePicker]
|
||
additionalLanguages = "Əlavə dillərmi axtarırsınız?"
|
||
viewSetupGuide = "Quraşdırma bələdçisinə bax →"
|
||
|
||
[ocr.operation]
|
||
submit = "OCR-u emal et və nəzərdən keçirt"
|
||
|
||
[ocr.results]
|
||
title = "OCR nəticələri"
|
||
|
||
[ocr.selectText]
|
||
1 = "PDF-də aşkar olunacaq dilləri seçin (Göstərilmiş dillər hazırda aşkar olunmuşlardır):"
|
||
10 = "OST (OCR) Rejimi"
|
||
11 = "OST-dən sonra şəkilləri sil (BÜTÜN şəkilləri silir, ancaq çevirmə prosesinin bir hissəsi olduqda işə yarayır)"
|
||
12 = "Render Tipi (Qabaqcıl)"
|
||
2 = "OST-lənmiş PDF ilə yanaşı daxilində OST edilmiş mətn olan PDF yaradın"
|
||
3 = "Əyri skan olunmuş səhifələri yerinə fırladaraq düzəldin"
|
||
4 = "OST-in arxaplandakı artıq mətni aşkar etməsinin qarşısını almaq üçün səhifəni təmizləyin. (Çıxış dəyişmir)"
|
||
5 = "OST-in arxaplandakı artıq mətni aşkar etməsinin qarşısını almaq üçün səhifəni təmizləyin, təmizləməni çıxışa verilən faylda saxlayır."
|
||
6 = "Üzərində interaktiv yazı olan səhifələri nəzərə almır, yalnız şəkil olan səhifələri OST edir."
|
||
7 = "OST-ə məcbur et, bütün orijinal mətn elementlərini silərək hər səhifəni OST edir"
|
||
8 = "Normal (PDF-də mətn varsa, xəta verəcək)"
|
||
9 = "Əlavə Parametrlər"
|
||
|
||
[ocr.settings]
|
||
title = "Parametrlər"
|
||
|
||
[ocr.settings.advancedOptions]
|
||
clean = "Giriş faylını təmizlə"
|
||
cleanFinal = "Son çıxışı təmizlə"
|
||
deskew = "Səhifələri düzlə"
|
||
label = "Emal seçimləri"
|
||
sidecar = "Mətn faylı yarat"
|
||
|
||
[ocr.settings.compatibilityMode]
|
||
label = "Uyğunluq rejimi"
|
||
|
||
[ocr.settings.languages]
|
||
label = "Dillər"
|
||
placeholder = "Dilləri seçin"
|
||
|
||
[ocr.settings.ocrMode]
|
||
auto = "Avto (mətn qatlarını ötür)"
|
||
force = "Məcburi (hamısını yenidən OCR et, mətni əvəz et)"
|
||
label = "OST (OCR) Rejimi"
|
||
strict = "Sərt (mətn tapılarsa dayandır)"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.clean]
|
||
text = "Emaldan əvvəl səs-küyü silir, kontrastı artırır və OCR üçün şəkli optimallaşdırır."
|
||
title = "Giriş faylını təmizlə"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.cleanFinal]
|
||
text = "Son PDF-i emaldan sonra OCR artefaktlarını silərək və mətn qatını optimallaşdıraraq daha oxunaqlı və daha kiçik edir."
|
||
title = "Son çıxışı təmizlə"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.compatibility]
|
||
text = "OCR 'sandwich PDF' rejimindən istifadə edir: fayllar daha böyük olur, lakin bəzi dillər və köhnə PDF proqramları ilə daha etibarlıdır. Susmaya görə daha kiçik, müasir PDF-lər üçün hOCR istifadə edirik."
|
||
title = "Uyğunluq rejimi"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.deskew]
|
||
text = "Skan zamanı əyri çıxmış səhifələri avtomatik düzəldir ki, OCR dəqiqliyi artsın. Düzgün yerləşdirilməmiş skanlar üçün faydalıdır."
|
||
title = "Səhifələri düzlə"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.header]
|
||
title = "Qabaqcıl OCR emalı"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.sidecar]
|
||
text = "PDF-lə yanaşı çıxarılan bütün məzmunu əhatə edən ayrıca .txt faylı yaradır ki, asanlıqla baxıla və emal oluna bilsin."
|
||
title = "Mətn faylı yarat"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.header]
|
||
title = "OCR ayarlarına icmal"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.languages]
|
||
text = "Gözlənilən dilləri göstərərək OCR dəqiqliyini artırın. Aşkarlanmanı yönləndirmək üçün bir və ya bir neçə dil seçin."
|
||
title = "Dillər"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.mode]
|
||
bullet1 = "Avto artıq mətn qatı olan səhifələri ötürür."
|
||
bullet2 = "Məcburi bütün səhifələri yenidən OCR edir və mətni əvəzləyir."
|
||
bullet3 = "Sərt hər hansı seçilə bilən mətn tapılarsa dayanır."
|
||
text = "Optical Character Recognition (OCR) skan edilmiş və ya ekran görüntülü səhifələri axtarıla, kopyalana və ya vurğulana bilən mətinə çevirir."
|
||
title = "OST (OCR) Rejimi"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.output]
|
||
bullet1 = "Axtarıla bilən PDF mətni orijinal şəklin arxasında yerləşdirir."
|
||
bullet2 = "HOCR XML strukturlaşdırılmış, maşınla oxuna bilən fayl qaytarır."
|
||
bullet3 = "Sadə mətn yan faylı xam məzmunla ayrıca .txt faylı yaradır."
|
||
text = "Mətn çıxışının necə formatlanacağını seçin:"
|
||
title = "Çıxış"
|
||
|
||
[onboarding]
|
||
activeFiles = "<strong>Aktiv Fayllar</strong> görünüşü alətə yüklədiyiniz bütün PDF-ləri göstərir və emal etmək istədiklərinizi seçməyə imkan verir."
|
||
allTools = "This is the <strong>All Tools</strong> panel, where you can browse and select from all available PDF tools."
|
||
cropSettings = "Artıq kəsmək istədiyimiz faylı seçdiyimizə görə, PDF-i kəsmək istədiyimiz sahəni seçmək üçün Kəsmə alətini tənzimləyə bilərik."
|
||
fileCheckbox = "Fayllardan birinə klikləmək onu emal üçün seçir. Toplu əməliyyatlar üçün bir neçə faylı seçə bilərsiniz."
|
||
fileReplacement = "Dəyişdirilmiş fayl İş Masasında orijinal faylı avtomatik əvəz edəcək və onu asanlıqla daha çox alətdən keçirməyə imkan verəcək."
|
||
filesButton = "Sürətli Giriş panelindəki <strong>Fayllar</strong> düyməsi PDF-ləri alətlərdə istifadə etmək üçün yükləməyə imkan verir."
|
||
fileSources = "Buradan yeni fayllar yükləyə və ya son fayllara daxil ola bilərsiniz. Tur üçün nümunə fayldan istifadə edəcəyik."
|
||
finish = "Bitir"
|
||
next = "Növbəti"
|
||
pageEditor = "<strong>Səhifə Redaktoru</strong> PDF-lərinizdəki səhifələr üzərində müxtəlif əməliyyatlar etməyə, məsələn, yenidən sıralamağa, çevirməyə və silməyə imkan verir."
|
||
pinButton = "Alətlər işləndikdən sonra fayllarınızın aktiv qalmasını istəyirsinizsə, <strong>Sancaqlama</strong> düyməsindən istifadə edə bilərsiniz."
|
||
previous = "Əvvəlki"
|
||
results = "Alət işləməyi bitirdikdən sonra, <strong>Baxış</strong> addımı nəticələrin önizləməsini bu paneldə göstərəcək və əməliyyatı geri almağa və ya faylı endirməyə imkan verəcək."
|
||
runButton = "Alət tənzimləndikdən sonra, bu düymə seçilmiş bütün PDF-lərdə aləti işə salmağa imkan verir."
|
||
selectControls = "<strong>Sağ Panel</strong> aktiv PDF-lərinizi tez seçmək/seçimi ləğv etmək üçün düymələr, eləcə də tətbiqin mövzusunu və dilini dəyişmək üçün düymələr ehtiva edir."
|
||
selectCropTool = "Gəlin, <strong>Kəsmə</strong> alətini seçərək alətlərdən birinin istifadəsini nümayiş etdirək."
|
||
startTour = "Tura başla"
|
||
startTourDescription = "Stirling PDF-in əsas xüsusiyyətləri üzrə bələdçili tura başlayın"
|
||
toolInterface = "Bu, <strong>Kəsmə</strong> alətinin interfeysidir. Gördüyünüz kimi, hələ işləmək üçün PDF faylı əlavə etmədiyimiz üçün burada çox şey yoxdur."
|
||
viewer = "<strong>Görüntüləyici</strong> PDF-lərinizi oxumağa və şərh etməyə imkan verir."
|
||
viewSwitcher = "PDF-lərinizi necə görüntüləmək istədiyinizi seçmək üçün bu idarəetmələrdən istifadə edin."
|
||
workbench = "Bu, <strong>İş Masası</strong>dır - PDF-lərinizi gördüyünüz və redaktə etdiyiniz əsas sahə."
|
||
wrapUp = "Hər şey hazırdır! Tətbiqin əsas sahələri və onlardan necə istifadə etməyi öyrəndiniz. Bu turu yenidən görmək istədiyiniz zaman <strong>Kömək</strong> düyməsini klikləyin."
|
||
|
||
[onboarding.buttons]
|
||
back = "Geri"
|
||
download = "Yüklə →"
|
||
next = "Növbəti →"
|
||
showMeAround = "Turu göstər"
|
||
skipForNow = "Hələlik ötür"
|
||
skipTheTour = "Turu keç"
|
||
|
||
[onboarding.desktopInstall]
|
||
body = "Stirling masaüstü tətbiq kimi ən yaxşı işləyir. Onu oflayn istifadə edə, sənədlərə daha sürətli baxa və düzəlişləri yerli olaraq kompüterinizdə edə bilərsiniz."
|
||
title = "Yüklə"
|
||
titleWithOs = "{{osLabel}} üçün yüklə"
|
||
|
||
[onboarding.freeTrial]
|
||
afterTrialWithoutPayment = "Sınaq müddətiniz bitdikdən sonra pulsuz səviyyə ilə davam edəcəksiniz. Pro girişini saxlamaq üçün ödəniş üsulu əlavə edin."
|
||
afterTrialWithPayment = "Sınaq bitdikdə Pro abunəliyiniz avtomatik başlayacaq."
|
||
body = "Sınaq müddətində Stirling PDF Pro funksiyalarına tam girişiniz var. Limitsiz çevirmələrdən, daha böyük fayl ölçülərindən və prioritet emaldan yararlanın."
|
||
daysRemaining = "{{days}} gün qalıb"
|
||
daysRemainingSingular = "{{days}} gün qalıb"
|
||
title = "30 günlük Pro sınağınız"
|
||
trialEnds = "Sınaq bitir: {{date}}"
|
||
|
||
[onboarding.planOverview]
|
||
adminBodyLoginDisabled = "Giriş rejimini aktivləşdirdikdən sonra istifadəçiləri idarə edə, ayarları konfiqurasiya edə və serverin vəziyyətini izləyə bilərsiniz. Serverinizdə ilk <strong>{{freeTierLimit}}</strong> nəfər Stirling-dən pulsuz istifadə edir."
|
||
adminBodyLoginEnabled = "Admin kimi istifadəçiləri idarə edə, ayarları konfiqurasiya edə və serverin vəziyyətini izləyə bilərsiniz. Serverinizdə ilk <strong>{{freeTierLimit}}</strong> nəfər Stirling-dən pulsuz istifadə edir."
|
||
adminTitle = "Admin icmalı"
|
||
userBody = "Komanda yoldaşlarını dəvət edin, rollar təyin edin və sənədlərinizi bir təhlükəsiz iş mühitində səliqəli saxlayın. Tək istifadədən böyüməyə hazır olduqda giriş rejimini aktivləşdirin."
|
||
userTitle = "Plan icmalı"
|
||
|
||
[onboarding.securityCheck]
|
||
message = "Tətbiq son vaxtlar əhəmiyyətli dəyişikliklərdən keçib. Server administratorunun müdaxiləsi tələb oluna bilər. Davam etmək üçün rolunuzu təsdiqləyin."
|
||
|
||
[onboarding.serverLicense]
|
||
freeBody = "Bizim <strong>Open-Core</strong> lisenziyası hər server üçün pulsuz olaraq maksimum <strong>{{freeTierLimit}}</strong> istifadəçiyə icazə verir. Fasiləsiz miqyaslanmaq və yeni <strong>PDF mətn redaktəsi alətimizə</strong> erkən çıxış əldə etmək üçün Stirling Server planını tövsiyə edirik — tam redaktə və <strong>limitsiz yerlər</strong> $99/server/ay."
|
||
freeTitle = "Server lisenziyası"
|
||
overLimitBody = "Lisenziyalaşmamız hər server üçün pulsuz olaraq maksimum <strong>{{freeTierLimit}}</strong> istifadəçiyə icazə verir. Sizdə <strong>{{overLimitUserCopy}}</strong> Stirling istifadəçisi var. Fasiləsiz davam etmək üçün Stirling Server planına yüksəldin - <strong>limitsiz yerlər</strong>, PDF mətn redaktəsi və tam admin nəzarəti cəmi $99/server/ay."
|
||
overLimitTitle = "Server lisenziyası tələb olunur"
|
||
seePlans = "Planlara baxın →"
|
||
skip = "Hələlik ötür"
|
||
upgrade = "İndi yüksəlt →"
|
||
|
||
[onboarding.tourOverview]
|
||
body = "Stirling PDF V2 onlarca alət və yenilənmiş tərtibatla gəlir. Sürətli turla nələrin dəyişdiyini və lazım olan funksiyaları harada tapacağınızı görün."
|
||
title = "Tur icmalı"
|
||
|
||
[onboarding.welcomeModal]
|
||
description = "Əsas xüsusiyyətləri və necə başlamağı öyrənmək üçün 1 dəqiqəlik qısa tura baxmaq istəyirsiniz?"
|
||
dontShowAgain = "Bir də göstərmə"
|
||
helpHint = "Bu tura istənilən vaxt sol altdakı <strong>Kömək</strong> düyməsindən daxil ola bilərsiniz."
|
||
maybeLater = "Bəlkə sonra"
|
||
startTour = "Tura başla"
|
||
title = "Stirling PDF-ə xoş gəlmisiniz!"
|
||
|
||
[onboarding.welcomeSlide]
|
||
body = "Stirling PDF artıq hər ölçüdə komanda üçün hazırdır. Bu yeniləmə yeni düzən, güclü admin imkanları və ən çox tələb olunan xüsusiyyətimizi ehtiva edir - <strong>Mətni redaktə et</strong>."
|
||
title = "Stirling-ə xoş gəlmisiniz"
|
||
|
||
[onboarding.whatsNew]
|
||
activeFilesView = "Açıq olan hər şeyə baxmaq və işləyəcəyinizi seçmək üçün Aktiv Fayllardan istifadə edin."
|
||
fileUpload = "<strong>Fayllar</strong> düyməsindən PDF yükləyin və ya son faylı seçin. İş sahəsini görə bilməyiniz üçün nümunə yükləyəcəyik."
|
||
leftPanel = "Sol <strong>Alətlər</strong> paneli edə biləcəyiniz hər şeyi siyahıya alır. Kateqoriyalara baxın və ya tez alət tapmaq üçün axtarın."
|
||
pageEditorView = "Səhifələri yenidən sıralamaq, çevirmək və ya silmək üçün Səhifə Redaktoruna keçin."
|
||
quickAccess = "Reader, Automate, fayllarınız və bütün turlar arasında keçmək üçün <strong>Tez Giriş</strong> panelindən başlayın."
|
||
topBar = "Yuxarı panel <strong>Görüntüləyici</strong>, <strong>Səhifə Redaktoru</strong> və <strong>Aktiv Fayllar</strong> arasında keçməyə imkan verir."
|
||
wrapUp = "V2-də yeniliklər bunlardır. <strong>Turlar</strong> menyusunu istənilən vaxt açaraq bunu, Alətlər turunu və ya Admin turunu yenidən izləyə bilərsiniz."
|
||
|
||
[overlay-pdfs]
|
||
desc = "Bir PDF-i digərinin üstünə qoyun"
|
||
header = "Overlay PDF faylları"
|
||
submit = "Təsdiq et"
|
||
tags = "üst-üstə"
|
||
title = "PDF-ləri üst-üstə qoy"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.baseFile]
|
||
label = "Əsas PDF faylını seçin"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.counts]
|
||
item = "Fayl üçün say"
|
||
label = "Overlay Sayları (Sabit Təkrar Rejimi üçün)"
|
||
noFiles = "Sayları tənzimləmək üçün örtük faylları əlavə edin"
|
||
placeholder = "Sayları vergüllə ayrılmış şəkildə daxil edin (məsələn, 2,3,1)"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.error]
|
||
failed = "PDF-lər örtüşdürülərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.mode]
|
||
fixedRepeat = "Sabit Təkrar Yerləşdirmə"
|
||
interleaved = "Növbəli örtüşdürmə"
|
||
label = "Overlay Modu seçin"
|
||
sequential = "Ardıcıl örtüşdürmə"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.overlayFiles]
|
||
addMore = "Daha çox PDF əlavə et..."
|
||
label = "Overlay PDF fayllarını seçin"
|
||
placeholder = "PDF(lər) seçin..."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.position]
|
||
background = "Arxa plan"
|
||
foreground = "Ön plan"
|
||
label = "Overlay Position seçin"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.results]
|
||
title = "Örtüşdürmə nəticələri"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.settings]
|
||
title = "Ayarlar"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.counts]
|
||
text = "Hər örtük faylı üçün növbətiyə keçməzdən əvvəl neçə səhifə götürüləcəyini göstərən müsbət rəqəm verin. Rejim Sabit Təkrarlı olanda tələb olunur."
|
||
title = "Saylar (yalnız Sabit Təkrarlı)"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.description]
|
||
text = "Baza PDF-ni bir və ya daha çox örtük PDF-lə birləşdirin. Örtüklər səhifə-səhifə müxtəlif rejimlərdə tətbiq edilə və ön plana və ya arxa plana yerləşdirilə bilər."
|
||
title = "Təsvir"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.header]
|
||
title = "PDF-lərin örtüşdürülməsinə ümumi baxış"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.mode]
|
||
fixedRepeat = "Sabit təkrarlı örtüşdürmə: Növbətiyə keçməzdən əvvəl hər örtükdən müəyyən sayda səhifə götür. Sayları təyin etmək üçün Counts istifadə edin."
|
||
interleaved = "Növbəli örtüşdürmə: Hər örtükdən növbə ilə bir səhifə götür."
|
||
sequential = "Ardıcıl örtüşdürmə: Birinci örtük PDF-in səhifələrindən sonuna qədər istifadə et, sonra növbətiyə keç."
|
||
text = "Örtük səhifələrinin baza PDF səhifələrinə necə paylanacağını seçin."
|
||
title = "Örtüşdürmə rejimi"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.overlayFiles]
|
||
text = "Baza üzərinə örtük kimi bir və ya daha çox PDF seçin. Bu faylların sırası Ardıcıl və Sabit Təkrarlı rejimlərdə səhifələrin necə tətbiq olunmasına təsir edir."
|
||
title = "Örtük faylları"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.position]
|
||
text = "Ön plan örtüyü səhifənin üstünə qoyur. Arxa plan onu altına yerləşdirir."
|
||
title = "Örtüyün mövqeyi"
|
||
|
||
[pageEdit]
|
||
deselectAll = "Heç birini seçmə"
|
||
selectAll = "Hamısını seç"
|
||
|
||
[pageEditor]
|
||
actualSize = "Həqiqi ölçü"
|
||
addFileNotImplemented = "Demo versiyada fayl əlavə etmə həyata keçirilməyib"
|
||
closePdf = "PDF-i bağla"
|
||
deleted = "Silindi:"
|
||
fitToWidth = "Eninə sığdır"
|
||
insertedPageBreak = "Səhifə fasiləsi əlavə edildi:"
|
||
movedLeft = "Sola hərəkət etdirildi:"
|
||
movedRight = "Sağa hərəkət etdirildi:"
|
||
noPdfLoaded = "PDF yüklənməyib. Zəhmət olmasa redaktə etmək üçün PDF yükləyin."
|
||
reset = "Dəyişiklikləri sıfırla"
|
||
rotatedLeft = "Sola döndürüldü:"
|
||
rotatedRight = "Sağa döndürüldü:"
|
||
save = "Dəyişiklikləri yadda saxla"
|
||
splitAt = "Burada bölündü:"
|
||
title = "Səhifə Redaktoru"
|
||
zoomIn = "Böyüt"
|
||
zoomOut = "Kiçilt"
|
||
|
||
[pageExtracter]
|
||
header = "Səhifələri çıxar"
|
||
placeholder = "(məsələn, 1,2,8 və ya 4,7,12-16 və ya 2n-1)"
|
||
submit = "Çıxar"
|
||
title = "Səhifələri çıxar"
|
||
|
||
[pageLayout]
|
||
addBorder = "Çərçivə Əlavə Et"
|
||
borderWidth = "Çərçivə qalınlığı"
|
||
bottom = "Alt kənar boşluğu"
|
||
cols = "Sütunlar"
|
||
header = "Çoxsəhifəli Tərtibat"
|
||
innerMargin = "Daxili kənar boşluğu"
|
||
left = "Sol kənar boşluğu"
|
||
pagesPerSheet = "Vərəqdəki Səhifə Sayı:"
|
||
right = "Sağ kənar boşluğu"
|
||
rows = "Sətirlər"
|
||
submit = "Təsdiq et"
|
||
tags = "birləşdir,sintez,tək-baxış,nizamla"
|
||
title = "Çoxsəhifəli Tərtibat"
|
||
top = "Yuxarı kənar boşluğu"
|
||
|
||
[pageLayout.advanced.tooltip.arrangement]
|
||
bullet1 = "Sətirlərə görə: Əvvəlcə hər sətiri doldurur."
|
||
bullet2 = "Sütunlara görə: Əvvəlcə hər sütunu doldurur."
|
||
text = "Səhifələrin şəbəkəni sətir-sətir, yoxsa sütun-sütun dolduracağını idarə edir."
|
||
title = "Səhifə düzümü"
|
||
|
||
[pageLayout.advanced.tooltip.header]
|
||
title = "Qabaqcıl düzüm seçimləri"
|
||
|
||
[pageLayout.advanced.tooltip.orientation]
|
||
text = "Son vərəqin istiqamətini seçin. Şaquli hündür məzmun üçün, üfüqi isə geniş düzüm üçün daha uyğundur."
|
||
title = "Orientasiya"
|
||
|
||
[pageLayout.advanced.tooltip.readingDirection]
|
||
bullet1 = "LTR: Soldan sağa sıra."
|
||
bullet2 = "RTL: Sağdan sola sıra."
|
||
text = "Şəbəkədə üfüqi sıralanmanı təyin edir, soldan-sağa və sağdan-sola sənəd qaydaları üçün faydalıdır."
|
||
title = "Oxuma istiqaməti"
|
||
|
||
[pageLayout.arrangement]
|
||
byColumns = "Sütunlara görə"
|
||
byRows = "Sətirlərə görə"
|
||
label = "Səhifə düzümü:"
|
||
|
||
[pageLayout.desc]
|
||
16 = "Bir vərəqdə 16 səhifə yerləşdirir (4 × 4 şəbəkə)."
|
||
2 = "Bir vərəqin üzərində yanaşı 2 səhifə yerləşdirir."
|
||
4 = "Bir vərəqdə 4 səhifə yerləşdirir (2 × 2 şəbəkə)."
|
||
9 = "Bir vərəqdə 9 səhifə yerləşdirir (3 × 3 şəbəkə)."
|
||
|
||
[pageLayout.error]
|
||
failed = "Çoxsəhifəli düzən yaradılarkən xəta baş verdi."
|
||
innerMarginTooLarge = "Seçilmiş düzüm üçün daxili kənar boşluğu həddən artıq böyükdür."
|
||
outerHorizontalMarginsTooLarge = "Sol/Sağ kənar boşluqları bu səhifə ölçüsü üçün çox böyükdür."
|
||
outerVerticalMarginsTooLarge = "Yuxarı/Aşağı kənar boşluqları bu səhifə ölçüsü üçün çox böyükdür."
|
||
|
||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.borders]
|
||
text = "Hər yerləşdirilmiş səhifənin ətrafında xətlər çəkmək üçün çərçivələri aktivləşdirin. Bu, vizual ayırmaya və ya kəsməyə kömək edə bilər."
|
||
title = "Çərçivə əlavə et"
|
||
|
||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.borderWidth]
|
||
text = "Çərçivə qalınlığı yalnız çərçivələr aktiv olduqda tətbiq olunur. Daha yüksək dəyərlər daha qalın xətlər yaradır."
|
||
title = "Çərçivə qalınlığı"
|
||
|
||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.header]
|
||
title = "Kənar boşluqları və çərçivələr"
|
||
|
||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.innerMargin]
|
||
text = "Daxili kənar boşluğu səhifə şəbəkəsindəki xanalar arasında məsafə əlavə edərək ayırmanı və oxunaqlılığı artırır."
|
||
title = "Daxili kənar boşluğu"
|
||
|
||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.margins]
|
||
text = "Çıxış vərəqinin ətrafındakı məsafəni idarə etmək üçün yuxarı, aşağı, sol və sağ kənar boşluqlarından istifadə edin."
|
||
title = "Kənar boşluqları"
|
||
|
||
[pageLayout.mode]
|
||
custom = "Fərdi"
|
||
default = "Standart"
|
||
label = "Rejim:"
|
||
|
||
[pageLayout.orientation]
|
||
label = "Orientasiya:"
|
||
landscape = "Üfüqi"
|
||
portrait = "Şaquli"
|
||
|
||
[pageLayout.readingDirection]
|
||
label = "Oxuma istiqaməti:"
|
||
ltr = "Soldan sağa"
|
||
rtl = "Sağdan sola"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.addBorder]
|
||
text = "Kəsmə bələdçiləri və ya vizual ayırma üçün hər səhifə xanəsinin ətrafında çərçivə xətləri çəkir."
|
||
title = "Çərçivə əlavə et"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.arrangement]
|
||
bullet1 = "Sətirlərə görə: Sətir-sətir doldurur (soldan sağa və ya sağdan sola)."
|
||
bullet2 = "Sütunlara görə: Yuxarıdan aşağıya, sütun-sütun doldurur."
|
||
text = "Səhifələrin şəbəkəni hansı qaydada dolduracağını idarə edir:"
|
||
title = "Səhifə düzümü"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.header]
|
||
title = "Səhifə düzümü bələdçisi"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.mode]
|
||
bullet1 = "Standart: Hazır seçimi seçin, şəbəkə avtomatik hesablanacaq."
|
||
bullet2 = "Fərdi: Sətir və sütunları əl ilə təyin edin."
|
||
text = "Şəbəkənin necə qurulacağını seçin:"
|
||
title = "Rejim"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.orientation]
|
||
bullet1 = "Şaquli: Enindən hündür."
|
||
bullet2 = "Üfüqi: Hündürlüyündən enli."
|
||
text = "Çıxış vərəqinin orientasiyasını təyin edir:"
|
||
title = "Orientasiya"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.overview]
|
||
text = "Birdən çox səhifəni bir vərəqə yerləşdirin – paylama materialları üçün və ya kağıza qənaət üçün."
|
||
title = "Səhifə düzümü nədir?"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.pagesPerSheet]
|
||
text = "Hər vərəqdə neçə səhifə olacağını seçin (məs.: 4 → 2×2, 9 → 3×3)."
|
||
title = "Vərəqdə səhifə sayı (Standart rejim)"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.readingDirection]
|
||
bullet1 = "LTR: Soldan sağa."
|
||
bullet2 = "RTL: Sağdan sola."
|
||
text = "Səhifələrin üfüqi sırasını idarə edir:"
|
||
title = "Oxuma istiqaməti"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.rowsCols]
|
||
text = "Şəbəkənin dəqiq ölçülərini təyin edin. Vərəqdə ümumi səhifə sayı = sətirlər × sütunlar."
|
||
title = "Sətirlər və Sütunlar (Fərdi rejim)"
|
||
|
||
[pageRemover]
|
||
header = "PDF səhifə silici"
|
||
pagesToDelete = "Silinəcək səhifələr (Səhifə nömrələrinin vergüllə ayrılmış siyahısını daxil edin):"
|
||
placeholder = "(məsələn, 1,2,6 və ya 1-10,15-30)"
|
||
submit = "Səhifələri Sil"
|
||
title = "Səhifə Silici"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip]
|
||
description = "Əməliyyat üçün hansı səhifələrdən istifadə ediləcəyini seçin. Tək səhifələr, aralıqlar, formulalar və all açar sözü dəstəklənir."
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.advanced]
|
||
title = "Qabaqcıl xüsusiyyətlər"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.basic]
|
||
bullet1 = "Fərdi səhifələr: 1,3,5"
|
||
bullet2 = "Səhifə aralıqları: 3-6 və ya 10-15"
|
||
bullet3 = "Bütün səhifələr: all"
|
||
text = "Sadə sintaksisdən istifadə edərək PDF sənədinizdən xüsusi səhifələr seçin."
|
||
title = "Əsas istifadə"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.complex]
|
||
bullet1 = "<strong>1,3-5,8,2n</strong> → 1, 3–5, 8-ci səhifələr və üstəlik cüt səhifələr"
|
||
bullet2 = "<strong>10-,2n-1</strong> → 10-cu səhifədən sona qədər + tək səhifələr"
|
||
description = "Fərqli tipləri qarışdırın."
|
||
title = "Mürəkkəb kombinasiyalar"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.examples]
|
||
title = "Nümunələr"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.header]
|
||
title = "Səhifə seçimi bələdçisi"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.individual]
|
||
bullet1 = "<strong>1,3,5</strong> → 1, 3, 5-ci səhifələri seçir"
|
||
bullet2 = "<strong>2,7,12</strong> → 2, 7, 12-ci səhifələri seçir"
|
||
description = "Vergüllə ayrılmış nömrələr daxil edin."
|
||
title = "Fərdi səhifələr"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.mathematical]
|
||
bullet1 = "<strong>2n</strong> → bütün cüt səhifələr (2, 4, 6…)"
|
||
bullet2 = "<strong>2n-1</strong> → bütün tək səhifələr (1, 3, 5…)"
|
||
bullet3 = "<strong>3n</strong> → hər 3-cü səhifə (3, 6, 9…)"
|
||
bullet4 = "<strong>4n-1</strong> → 3, 7, 11, 15-ci səhifələr…"
|
||
description = "Nümunələr üçün formullarda n istifadə edin."
|
||
title = "Riyazi funksiyalar"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.operators]
|
||
and = "AND: & və ya \"and\" — hər iki şərti tələb edir (məs., 1-50 & even)"
|
||
comma = "Vergül: , və ya | — seçimləri birləşdirir (məs., 1-10, 20)"
|
||
not = "NOT: ! və ya \"not\" — səhifələri istisna edir (məs., 3n & not 30)"
|
||
text = "AND vergüldən daha yüksək üstünlüyə malikdir. NOT sənədin diapazonu daxilində tətbiq olunur."
|
||
title = "Operatorlar"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.ranges]
|
||
bullet1 = "<strong>3-6</strong> → 3–6-cı səhifələri seçir"
|
||
bullet2 = "<strong>10-15</strong> → 10–15-ci səhifələri seçir"
|
||
bullet3 = "<strong>5-</strong> → 5-ci səhifədən sona qədər seçir"
|
||
description = "Ardıcıl səhifələr üçün - istifadə edin."
|
||
title = "Səhifə aralıqları"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.special]
|
||
bullet1 = "<strong>all</strong> → bütün səhifələri seçir"
|
||
title = "Xüsusi açar sözlər"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.syntax]
|
||
text = "Sayılar, aralıqlar, açar sözlər və proqressiyalardan istifadə edin (n 0-dan başlayır). Mötərizələr dəstəklənir."
|
||
title = "Sintaksisin əsasları"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.syntax.bullets]
|
||
keywords = "Açar sözlər: odd, even"
|
||
numbers = "Nömrələr/aralıqlar: 5, 10-20"
|
||
progressions = "Proqressiyalar: 3n, 4n+1"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.tips]
|
||
bullet1 = "Səhifə nömrələri 1-dən başlayır (0-dan deyil)"
|
||
bullet2 = "Boşluqlar avtomatik silinir"
|
||
bullet3 = "Yanlış ifadələr nəzərə alınmır"
|
||
text = "Bu qaydaları yadda saxlayın:"
|
||
title = "Məsləhətlər"
|
||
|
||
[payment]
|
||
autoClose = "Bu pəncərə avtomatik bağlanacaq..."
|
||
billingPeriod = "Ödəniş dövrü"
|
||
canCloseWindow = "Bu pəncərəni indi bağlaya bilərsiniz."
|
||
checkoutInstructions = "İndi açılan brauzer pəncərəsində alışınızı tamamlayın. Ödəniş tamamlandıqdan sonra buraya qayıdın və hesab-faktura məlumatlarını yeniləmək üçün aşağıdakı düyməyə klikləyin."
|
||
checkoutOpened = "Ödəniş səhifəsi brauzerdə açıldı"
|
||
closeLater = "Bunu sonra edəcəyəm"
|
||
emailInvalid = "Zəhmət olmasa düzgün e-poçt ünvanı daxil edin"
|
||
enterpriseNote = "Yerləri checkout zamanı tənzimləyə bilərsiniz (1-1000)."
|
||
error = "Ödəniş xətası"
|
||
generatingLicense = "Lisenziya açarınız yaradılır..."
|
||
installationId = "Quraşdırma ID-si"
|
||
licenseActivated = "Lisenziya aktivləşdirildi! Lisenziya açarınız saxlanıldı. Qeydiyyat e-poçt ünvanınıza təsdiq göndərildi."
|
||
licenseDelayed = "Ödəniş uğurludur! Lisenziyanız yaradılır. Tezliklə lisenziya açarınızla e-poçt alacaqsınız. 10 dəqiqə ərzində gəlməzsə, dəstək ilə əlaqə saxlayın."
|
||
licenseDelayedMessage = "Lisenziya açarınız yaradılır. Tezliklə e-poçtunuzu yoxlayın və ya dəstəyə müraciət edin."
|
||
licenseInstructions = "Bu, quraşdırmanıza əlavə edildi. Bir nüsxə e-poçtunuza da göndəriləcək."
|
||
licenseKey = "Lisenziya açarınız"
|
||
licenseKeyProcessing = "Lisenziya açarı işlənir"
|
||
licensePollingError = "Ödəniş uğurludur, lakin lisenziya açarınızı avtomatik ala bilmədik. Zəhmət olmasa e-poçtunuzu yoxlayın və ya ödəniş təsdiqi ilə dəstək ilə əlaqə saxlayın."
|
||
licenseRetrievalError = "Ödəniş uğurludur, lakin lisenziyanın alınması uğursuz oldu. Lisenziya açarınız e-poçtla göndəriləcək. 10 dəqiqə ərzində gəlməzsə, dəstək ilə əlaqə saxlayın."
|
||
licenseSaveError = "Lisenziya açarını saxlamaq alınmadı. Aktivləşdirməni tamamlamaq üçün lisenziya açarınızla dəstəyə müraciət edin."
|
||
monthly = "Aylıq"
|
||
paymentCanceled = "Ödəniş ləğv edildi. Heç bir ödəniş tutulmadı."
|
||
paymentSuccess = "Ödəniş uğurludur! Lisenziya açarınız alınır..."
|
||
perMonth = "/ay"
|
||
perYear = "/il"
|
||
preparing = "Ödənişiniz hazırlanır..."
|
||
redirecting = "Təhlükəsiz checkout-a yönləndirilir..."
|
||
refreshBilling = "Ödənişi tamamladım - Hesab-fakturanı yenilə"
|
||
stripeNotConfigured = "Stripe konfiqurasiya olunmayıb"
|
||
stripeNotConfiguredMessage = "Stripe ödəniş inteqrasiyası konfiqurasiya olunmayıb. Zəhmət olmasa administratorla əlaqə saxlayın."
|
||
success = "Ödəniş uğurludur!"
|
||
successMessage = "Abunəliyiniz uğurla aktivləşdirildi. Tezliklə təsdiq e-poçtu alacaqsınız."
|
||
syncError = "Ödəniş uğurludur, lakin lisenziyanın sinxronizasiyası uğursuz oldu. Lisenziyanız tezliklə yenilənəcək. Problem davam edərsə, dəstəyə müraciət edin."
|
||
syncingLicense = "Yüksəldilmiş lisenziyanız sinxronlaşdırılır..."
|
||
upgradeComplete = "Yeniləmə tamamlandı"
|
||
upgradeCompleteMessage = "Abunəliyiniz uğurla yüksəldildi. Mövcud lisenziya açarınız yeniləndi."
|
||
upgradeSuccess = "Ödəniş uğurludur! Abunəliyiniz yüksəldildi. Lisenziya serverinizdə yeniləndi. Tezliklə təsdiq e-poçtu alacaqsınız."
|
||
upgradeTitle = "{{planName}} planına yüksəldin"
|
||
yearly = "İllik"
|
||
|
||
[payment.emailStage]
|
||
continue = "Davam et"
|
||
description = "Lisenziya açarınızı və qəbzləri göndərmək üçün bunu istifadə edəcəyik."
|
||
emailLabel = "E-poçt ünvanı"
|
||
emailPlaceholder = "[email protected]"
|
||
modalTitle = "Başlayaq - {{planName}}"
|
||
title = "E-poçtunuzu daxil edin"
|
||
|
||
[payment.paymentStage]
|
||
backToPlan = "Plan seçiminə qayıt"
|
||
modalTitle = "Ödənişi tamamlayın - {{planName}}"
|
||
selectedPlan = "Seçilmiş plan"
|
||
|
||
[payment.planStage]
|
||
basePrice = "Baza qiymət"
|
||
billedYearly = "İllik olaraq {{currency}}{{amount}} hesablanır"
|
||
modalTitle = "Ödəniş dövrünü seçin - {{planName}}"
|
||
savePercent = "{{percent}}% qənaət edin"
|
||
savingsAmount = "{{amount}} qənaət edirsiniz"
|
||
savingsNote = "İllik ödənişlə {{percent}}% qənaət edin"
|
||
seatPrice = "Hər yer üçün"
|
||
selectMonthly = "Aylığı seç"
|
||
selectYearly = "İlliyi seç"
|
||
title = "Ödəniş dövrünü seçin"
|
||
totalForSeats = "Cəmi ({{count}} yer)"
|
||
|
||
[pdfCommentAgent]
|
||
submit = "Şərhləri yarat"
|
||
|
||
[pdfCommentAgent.error]
|
||
emptyPrompt = "Zəhmət olmasa, AI-nın nəyi şərh etməli olduğunu təsvir edin"
|
||
failed = "Şərhləri yaratmaq alınmadı"
|
||
tooLong = "Sorğu çox uzundur (maksimum {{max}} simvol)"
|
||
|
||
[pdfCommentAgent.prompt]
|
||
label = "AI nəyi şərh etməlidir?"
|
||
placeholder = "məs., Qeyri-müəyyən tarixləri qeyd edin və aydınlaşdırmalar təklif edin"
|
||
|
||
[pdfCommentAgent.results]
|
||
title = "Şərh edilmiş PDF"
|
||
|
||
[pdfCommentAgent.settings]
|
||
title = "Şərh təlimatları"
|
||
|
||
[pdfOrganiser]
|
||
header = "PDF Səhifə Tənzimləyicisi"
|
||
placeholder = "(məs., 1,3,2 və ya 4-8,2,10-12 və ya 2n-1)"
|
||
submit = "Səhifələri Yenidən Təşkil Edin"
|
||
tags = "duplex,tək,cüt,sırala,yerini dəyiş"
|
||
title = "Səhifə Tənzimləyicisi"
|
||
|
||
[pdfOrganiser.desc]
|
||
BOOKLET_SORT = "Broşür çapı üçün səhifələri düzün (son, birinci, ikinci, sondan ikinci, …)."
|
||
CUSTOM = "Yeni düzülüşü müəyyən etmək üçün xüsusi səhifə nömrələri və ya ifadələrdən istifadə edin."
|
||
DUPLEX_SORT = "Sanki duplex skaner əvvəlcə bütün önləri, sonra arxaları skan edibmiş kimi qarşılıqlı düzün (1, n, 2, n-1, …)."
|
||
DUPLICATE = "Hər səhifəni xüsusi sayda təkrarlayın (məs., 4× dublikat)."
|
||
ODD_EVEN_MERGE = "İki PDF-i növbə ilə birləşdirin: birincidən tək, ikincidən cüt səhifələr."
|
||
ODD_EVEN_SPLIT = "Sənədi iki çıxışa bölün: bütün tək səhifələr və bütün cüt səhifələr."
|
||
REMOVE_FIRST = "Sənədin ilk səhifəsini silin."
|
||
REMOVE_FIRST_AND_LAST = "Sənədin həm ilk, həm də son səhifəsini silin."
|
||
REMOVE_LAST = "Sənədin son səhifəsini silin."
|
||
REVERSE_ORDER = "Sənədi elə çevirin ki, son səhifə birinci olsun və s."
|
||
SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "Yan tikişli broşür çapı üçün səhifələri düzün (yan bağlama üçün optimallaşdırılıb)."
|
||
|
||
[pdfOrganiser.mode]
|
||
1 = "Fərdi Səhifə Düzülüşü"
|
||
10 = "Tək-Cüt Birləşdirmə"
|
||
11 = "Bütün səhifələri dublikat et"
|
||
2 = "Tərs Düzülüş"
|
||
3 = "İkitərəfli Çeşidləmə"
|
||
4 = "Kitabça Çeşidləmə"
|
||
5 = "Yan Tikiş Kitabçasının Çeşidlənməsi"
|
||
6 = "Tək-Cüt Bölünmə"
|
||
7 = "Birincini Sil"
|
||
8 = "Sonuncunu Sil"
|
||
9 = "Birinci və Sonuncunu Sil"
|
||
_value = "Rejim"
|
||
|
||
[pdfOrganiser.mode.desc]
|
||
BOOKLET_SORT = "Broşür çapı üçün səhifələri düz (son, birinci, ikinci, sondan ikinci, …)."
|
||
CUSTOM = "Yeni düzülüşü müəyyən etmək üçün xüsusi səhifə nömrələri və ya ifadələrdən istifadə edin."
|
||
DUPLEX_SORT = "Sanki duplex skaner əvvəlcə bütün önləri, sonra arxaları skan edibmiş kimi qarşılıqlı düz (1, n, 2, n-1, …)."
|
||
DUPLICATE = "Hər səhifəni xüsusi sayda təkrarlayın (məs., 4× dublikat)."
|
||
ODD_EVEN_MERGE = "İki PDF-i növbə ilə birləşdirin: birincidən tək, ikincidən cüt səhifələr."
|
||
ODD_EVEN_SPLIT = "Sənədi iki çıxışa bölün: bütün tək səhifələr və bütün cüt səhifələr."
|
||
REMOVE_FIRST = "Sənədin ilk səhifəsini silin."
|
||
REMOVE_FIRST_AND_LAST = "Sənədin həm ilk, həm də son səhifəsini silin."
|
||
REMOVE_LAST = "Sənədin son səhifəsini silin."
|
||
REVERSE_ORDER = "Sənədi elə çevirin ki, son səhifə birinci olsun və s."
|
||
SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "Yan tikişli broşür çapı üçün səhifələri düzün (yan bağlama üçün optimallaşdırılıb)."
|
||
|
||
[pdfTextEditor]
|
||
conversionFailed = "PDF-i çevirmək alınmadı. Yenidən cəhd edin."
|
||
converting = "PDF redaktə edilə bilən formata çevrilir..."
|
||
currentFile = "Cari fayl: {{name}}"
|
||
imageLabel = "Yerləşdirilmiş şəkil"
|
||
noTextOnPage = "Bu səhifədə redaktə oluna bilən mətn aşkar edilmədi."
|
||
pagePreviewAlt = "Səhifə önbaxışı"
|
||
pageSummary = "Səhifə {{number}}/{{total}}"
|
||
title = "PDF JSON Redaktoru"
|
||
viewLabel = "PDF redaktoru"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.actions]
|
||
applyChanges = "Dəyişiklikləri tətbiq et"
|
||
downloadCopy = "Nüsxəni endir"
|
||
downloadJson = "JSON-u endir"
|
||
generatePdf = "PDF yarat"
|
||
reset = "Dəyişiklikləri sıfırla"
|
||
saveChanges = "Dəyişiklikləri yadda saxla"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.badges]
|
||
earlyAccess = "Erkən Giriş"
|
||
modified = "Redaktə edilib"
|
||
unsaved = "Redaktə edilib"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.disclaimer]
|
||
alpha = "Bu alfa görüntüləyici hələ inkişaf edir—bəzi şriftlər, rənglər, şəffaflıq effektləri və yerləşim detalları cüzi dəyişə bilər. Paylaşmadan əvvəl yaradılan PDF-i bir daha yoxlayın."
|
||
heading = "Önizləmə məhdudiyyətləri"
|
||
previewVariance = "Bəzi vizuallar (məsələn, cədvəl çərçivələri, fiqurlar və ya annotasiya görünüşləri) önizləmədə tam dəqiq göstərilməyə bilər. İxrac olunan PDF mümkün olduqda orijinal çəkmə əmrlərini saxlayır."
|
||
textFocus = "Bu iş sahəsi mətnin redaktəsinə və yerləşdirilmiş şəkillərin yerinin dəyişdirilməsinə fokuslanır. Mürəkkəb səhifə qrafikası, forma vidcetləri və qatlı qrafika ixrac üçün saxlanılır, lakin burada tam redaktə olunmur."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.empty]
|
||
dropzone = "Buraya PDF və ya JSON faylını sürükləyib buraxın və ya baxmaq üçün klikləyin"
|
||
dropzoneWithFiles = "Fayllar vərəqindən bir fayl seçin və ya buraya PDF və ya JSON faylını sürükləyib buraxın, yaxud baxmaq üçün klikləyin"
|
||
subtitle = "Mətn məzmununu redaktə etməyə başlamaq üçün PDF və ya JSON faylı yükləyin."
|
||
title = "Sənəd yüklənməyib"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.errors]
|
||
invalidJson = "JSON faylını oxumaq mümkün deyil. Onun PDF to JSON aləti ilə yaradıldığından əmin olun."
|
||
pdfConversion = "Redaktə olunmuş JSON-u yenidən PDF-ə çevirmək mümkün deyil."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.fontAnalysis]
|
||
allFonts = "Bütün şriftlər"
|
||
currentPageFonts = "Bu səhifədəki şriftlər"
|
||
details = "Şrift detalları"
|
||
embedded = "Gömülü"
|
||
fallback = "ehtiyat"
|
||
infoMessage = "Şriftlərin göstərilməsi barədə məlumat var."
|
||
missing = "çatışmır"
|
||
perfect = "mükəmməl"
|
||
perfectMessage = "Bütün şriftlər mükəmməl şəkildə göstərilə bilər."
|
||
subset = "alt dəst"
|
||
suggestions = "Qeydlər"
|
||
type = "Növ"
|
||
warningMessage = "Bəzi şriftlər düzgün göstərilməyə bilər."
|
||
warnings = "Xəbərdarlıqlar"
|
||
webFormat = "Veb formatı"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.groupingMode]
|
||
auto = "Avto"
|
||
paragraph = "Paraqraf"
|
||
singleLine = "Tək sətir"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.manual]
|
||
expandWidth = "Səhifə kənarınadək genişləndir"
|
||
merge = "Seçimi birləşdir"
|
||
mergeTooltip = "Seçilmiş qutuları birləşdir"
|
||
resetWidth = "Eni sıfırla"
|
||
resizeHandle = "Mətnin enini tənzimlə"
|
||
ungroup = "Seçimi qruplaşdırmadan çıxar"
|
||
ungroupTooltip = "Abzası yenidən sətirlərə böl"
|
||
widthMenu = "En seçimləri"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.modeChange]
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
confirm = "Sıfırla və rejimi dəyiş"
|
||
title = "Rejim dəyişikliyini təsdiqlə"
|
||
warning = "Mətn qruplaşdırma rejimini dəyişmək yadda saxlanmamış bütün dəyişiklikləri sıfırlayacaq. Davam etmək istədiyinizə əminsiniz?"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.advanced]
|
||
title = "Qabaqcıl ayarlar"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.autoScaleText]
|
||
description = "Şrift göstərilişi PDF-dən fərqləndikdə, mətni orijinal sərhəd qutusuna üfüqi sığdırmaq üçün avtomatik miqyaslayır."
|
||
title = "Mətni avtomatik miqyasla"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.forceSingleElement]
|
||
description = "Aktiv olduqda, redaktor hər redaktə edilmiş mətn qutusunu üst-üstə düşən qliflərdən və ya qarışıq şriftlərdən qaçmaq üçün bir PDF mətn elementi kimi ixrac edir."
|
||
title = "Redaktə olunmuş mətni tək PDF elementinə kilidlə"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.groupingMode]
|
||
autoDescription = "Səhifə növünü avtomatik aşkar edir və mətni uyğun qruplaşdırır."
|
||
paragraphDescription = "Düzülmüş sətirləri çoxsətirli abzas mətn qutularına qruplaşdırır."
|
||
singleLineDescription = "Hər PDF mətn sətrini ayrı mətn qutusu kimi saxlayır."
|
||
title = "Mətn qruplaşdırma rejimi"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.manualGrouping]
|
||
descriptionInline = "Məsləhət: Mətn qutularını çoxseçim üçün Ctrl (Cmd) və ya Shift basılı saxlayın. Seçimin üstündə üzən alət paneli görünəcək ki, birləşdirə, qruplaşdırmanı ləğv edə və ya enləri tənzimləyə biləsiniz."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.pageType]
|
||
paragraph = "Paraqraf səhifəsi"
|
||
sparse = "Seyrək mətn"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.alpha]
|
||
text = "Bu alfa görüntüləyici hələ inkişaf edir—bəzi şriftlər, rənglər, şəffaflıq effektləri və maket detalları bir qədər dəyişə bilər. Zəhmət olmasa paylaşmazdan əvvəl yaradılan PDF-i iki dəfə yoxlayın."
|
||
title = "Alfa görüntüləyici"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.header]
|
||
title = "Ön baxış məhdudiyyətləri"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.previewVariance]
|
||
text = "Bəzi vizuallar (məsələn, cədvəl haşiyələri, fiqurlar və ya annotasiya görünüşləri) ön baxışda dəqiq göstərilməyə bilər. İxrac olunan PDF mümkün olduqda orijinal cızma əmrlərini saxlayır."
|
||
title = "Ön baxış fərqliliyi"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.textFocus]
|
||
text = "Bu iş sahəsi mətni redaktə etməyə və daxil edilmiş şəkilləri yenidən yerləşdirməyə fokuslanır. Mürəkkəb səhifə qrafikası, forma vidcetləri və laylı qrafika ixrac üçün qorunur, lakin burada tam redaktə edilə bilmir."
|
||
title = "Mətn və şəkil fokuslanması"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.welcomeBanner]
|
||
bestFor = "Ən yaxşı uyğun:"
|
||
bestFor1 = "Əsasən mətn və şəkillərdən ibarət sadə PDF-lər"
|
||
bestFor2 = "Standart abzas formatlı sənədlər"
|
||
bestFor3 = "Məktublar, esselər, hesabatlar və əsas sənədlər"
|
||
dontShowAgain = "Bir daha göstərmə"
|
||
experimental = "Bu, aktiv inkişafda olan eksperimental funksiyadır. İstifadə zamanı müəyyən qeyri-sabitlik və problemlər gözləniləndir."
|
||
feedback = "Bu, erkən giriş funksiyasıdır. Təkmilləşdirməyə kömək üçün rast gəldiyiniz problemləri bildirin!"
|
||
gotIt = "Anladım"
|
||
howItWorks = "Bu alət PDF-inizi redaktə edilə bilən formata çevirir, burada mətni dəyişə və şəkillərin yerini dəyişə bilərsiniz. Dəyişikliklər yeni PDF kimi saxlanılır."
|
||
issue1 = "Mətn rəngi hazırda saxlanmır (tezliklə əlavə olunacaq)"
|
||
issue2 = "Abzas rejimində düzülüş və aralıq problemləri daha çoxdur - Tək sətir rejimi tövsiyə olunur"
|
||
issue3 = "Önizləmə görüntüsü ixrac olunan PDF-dən fərqlənir - ixrac olunan PDF-lər orijinala daha yaxındır"
|
||
issue4 = "Döndərilmiş mətnin düzülüşü əl ilə tənzimləmə tələb edə bilər"
|
||
issue5 = "Şəffaflıq və qat effektləri orijinaldan fərqlənə bilər"
|
||
knownIssues = "Məlum problemlər (düzəldilir):"
|
||
limitation1 = "Şrift göstərilməsi orijinal PDF-dən azca fərqlənə bilər"
|
||
limitation2 = "Mürəkkəb qrafika, forma sahələri və annotasiyalar saxlanılır, lakin redaktə olunmur"
|
||
limitation3 = "Böyük faylların çevrilməsi və işlənməsi vaxt apara bilər"
|
||
limitations = "Cari məhdudiyyətlər:"
|
||
notIdealFor = "Aşağıdakılar üçün uyğun deyil:"
|
||
notIdealFor1 = "Markerli siyahılar, cədvəllər və ya çoxsütunlu yerləşim kimi xüsusi formatlı PDF-lər"
|
||
notIdealFor2 = "Jurnallar, broşürlər və ya dizaynı mürəkkəb sənədlər"
|
||
notIdealFor3 = "Mürəkkəb yerləşimli təlimat kitabçaları"
|
||
title = "PDF Text Editor-ə xoş gəldiniz (Erkən Giriş)"
|
||
|
||
[PDFToCSV]
|
||
header = "PDF-i CSV-ə"
|
||
prompt = "Çıxartmaq Üçün Səhifə Seç"
|
||
submit = "Çıxart"
|
||
title = "PDF-i CSV-ə"
|
||
|
||
[PDFToHTML]
|
||
credit = "Bu Servis Fayl Çevirmək Üçün pdftohtml İşlədir"
|
||
header = "PDF-i HTML-ə"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
tags = "veb-məzmun,brauzerə uyğun"
|
||
title = "PDF-i HTML-ə"
|
||
|
||
[pdfToImage]
|
||
blackwhite = "Qara və Ağ (Data İtə Bilər)"
|
||
color = "Rəng"
|
||
colorType = "Rəng Tipi"
|
||
grey = "Boz Tonlama"
|
||
header = "PDF-i Şəklə"
|
||
info = "Python Yüklü Deyil.WebP Çevirməsi Üçün Vacibdir"
|
||
multi = "Çoxlu Şəkil, Səhifə Başına Bir Şəkil"
|
||
placeholder = "(məsələn, 1,2,8 və ya 4,7,12-16 və ya 2n-1)"
|
||
selectText = "Şəkil Formatı"
|
||
single = "Bütün Səhifələri birləşdirən Tək Böyük Şəkil"
|
||
singleOrMultiple = "Nəticə Şəkil Tipi"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
tags = "çevirmə,şəkil,jpg,fotoşəkil,foto"
|
||
title = "PDF-i Şəklə"
|
||
|
||
[PDFToMarkdown]
|
||
header = "PDF-dən Markdown-a"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
tags = "işarələmə,web-məzmun,dəyişmə,çevirmə"
|
||
title = "PDF-dən Markdown-a"
|
||
|
||
[pdfToPDFA]
|
||
credit = "Bu Servis PDF/A Çevirmək Üçün libreoffice İşlədir"
|
||
header = "PDF-i PDF/A-ya"
|
||
outputFormat = "Çıxış Formatı"
|
||
pdfWithDigitalSignature = "PDF Rəqəmsal İmza Ehtiva Edir.Bu, növbəti addımda silinəcək."
|
||
submit = "Çevir"
|
||
tags = "arxiv,uzunmüddətli,standard,çevirmə,yaddaş,saxlama"
|
||
tip = "Hazırda Birdən Çox Giriş Üçün İşləmir"
|
||
title = "PDF-i PDF/A-ya"
|
||
|
||
[pdfToPDFX]
|
||
credit = "Bu xidmət PDF/X çevrilməsi üçün Ghostscript-dən istifadə edir"
|
||
header = "PDF-dən PDF/X-ə"
|
||
outputFormat = "Çıxış formatı"
|
||
pdfWithDigitalSignature = "PDF rəqəmsal imza ehtiva edir. Bu imza növbəti addımda silinəcək."
|
||
submit = "Çevir"
|
||
tags = "çap,standart,çevrilmə,istehsal,prepress,arxiv"
|
||
tip = "Hazırda eyni anda bir neçə girişi dəstəkləmir"
|
||
title = "PDF-dən PDF/X-ə"
|
||
|
||
[PDFToPresentation]
|
||
credit = "Bu Servis Fayl Çevirmək Üçün LibreOffice İşlədir"
|
||
header = "PDF-i Təqdimata"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
tags = "slaydlar,şou,ofis,microsoft"
|
||
title = "PDF-i Təqdimata"
|
||
|
||
[PDFToPresentation.selectText]
|
||
1 = "Çıxış Fayl Formatı"
|
||
|
||
[PdfToSinglePage]
|
||
tags = "tək səhifə"
|
||
|
||
[pdfToSinglePage]
|
||
description = "Bu alət PDF-inizin bütün səhifələrini bir böyük tək səhifədə birləşdirəcək. En orijinal səhifələrlə eyni qalacaq, lakin hündürlük bütün səhifə hündürlüklərinin cəmi olacaq."
|
||
filenamePrefix = "tək_səhifə"
|
||
header = "PDF-dən Tək Səhifəyə"
|
||
submit = "Tək Səhifəyə Çevir"
|
||
title = "PDF-dən Tək Səhifəyə"
|
||
|
||
[pdfToSinglePage.error]
|
||
failed = "Tək səhifəyə çevrilərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[pdfToSinglePage.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə bir PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[pdfToSinglePage.results]
|
||
title = "Tək səhifə nəticələri"
|
||
|
||
[PDFToText]
|
||
credit = "Bu Servis Fayl Çevirmək Üçün LibreOffice İşlədir"
|
||
header = "PDF-i RTF (Mətn)-ə"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
tags = "richformat,richtextformat,zəngin mətn formatı"
|
||
title = "PDF-i RTF (Mətn)-ə"
|
||
|
||
[PDFToText.selectText]
|
||
1 = "Çıxış Fayl Formatı"
|
||
|
||
[PDFToWord]
|
||
credit = "Bu Servis Fayl Çevirmək Üçün LibreOffice İşlədir"
|
||
header = "PDF-i Word-ə"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
tags = "doc,docx,odt,word,dəyişmə,format,çevirmə,ofis,microsoft,docfile"
|
||
title = "PDF-i Word-ə"
|
||
|
||
[PDFToWord.selectText]
|
||
1 = "Çıxış Fayl Formatı"
|
||
|
||
[PDFToXLSX]
|
||
header = "PDF-dən Excel-ə"
|
||
prompt = "Cədvəlləri çıxarmaq üçün səhifələri seçin"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
tags = "elektron cədvəl,excel,xlsx,cədvəl,çıxar,çevir"
|
||
title = "PDF-dən Excel-ə (XLSX)"
|
||
|
||
[PDFToXML]
|
||
credit = "Bu Servis Fayl Çevirmək Üçün LibreOffice İşlədir"
|
||
header = "PDF-i XML-ə"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
tags = "data-xaricetmə,strukturlu-məzmun,interop,çevirmə,dəyişmə"
|
||
title = "PDF-i XML-ə"
|
||
|
||
[permissions]
|
||
header = "İcazələri Dəyişdir"
|
||
submit = "Dəyiş"
|
||
tags = "oxu,yaz,redaktə et,çap et"
|
||
title = "İcazələri Dəyişdir"
|
||
warning = "Bu İcazələrin Dəyişməz Olması İlə Bağlı Xəbərdarlıq Edərək, Onları Parol Əlavə Et Səhifəsi Vasitəsilə Parolla Təyin Etmək Tövsiyə Olunur."
|
||
|
||
[permissions.selectText]
|
||
1 = "İcazələri Dəyişdirmək Üçün PDF-i Seç"
|
||
10 = "Fərqli Formatlarda Çapın Qarşısını Al"
|
||
2 = "Tənzimlənmiş İcazələr"
|
||
3 = "Sənədin Yığılmasının Qarşısını Al"
|
||
4 = "Məzmunun Çıxarılmasının Qarşısını Al"
|
||
5 = "Əlçatanlıq Üçün Çıxarılmasının Qarşısını Alın"
|
||
6 = "Formanın Doldurulmasının Qarşısını Alır"
|
||
7 = "Modifikasiyanın Qarşısını Al"
|
||
8 = "Annotasiyanın Dəyişdirilməsinin Qarşısını Almaq"
|
||
9 = "Çapın Qarşısını Al"
|
||
|
||
[pipeline]
|
||
configureButton = "Konfiqurasiya Et"
|
||
defaultOption = "Fərdi"
|
||
deletePrompt = "Pipeline-ı silmək istədiyinizə əminsiniz?"
|
||
header = "Pipeline Menyusu (Beta)"
|
||
help = "Pipeline Köməyi"
|
||
scanHelp = "Qovluq Skanlama Köməyi"
|
||
submitButton = "Təsdiqlə"
|
||
tags = "avtomatlaşdır,ardıcıllıq,skriptlənmiş,kütləvi-proses"
|
||
title = "Boru xətti"
|
||
uploadButton = "Fərdi Yüklə"
|
||
|
||
[pipelineOptions]
|
||
addOperationButton = "Əməliyyat əlavə et"
|
||
header = "Pipeline Konfiqurasiyası"
|
||
pipelineHeader = "Boru xətti:"
|
||
pipelineNameLabel = "Pipeline Adı"
|
||
pipelineNamePrompt = "Pipeline adını bura daxil et"
|
||
saveButton = "Endir"
|
||
saveForFolderScanning = "Qovluq skanı üçün saxla"
|
||
saveSettings = "Əməliyyat Parametrlərini Saxla"
|
||
selectOperation = "Əməliyyat seç"
|
||
validateButton = "Doğrula"
|
||
|
||
[plan]
|
||
contact = "Bizimlə əlaqə"
|
||
currency = "Valyuta"
|
||
current = "Cari Plan"
|
||
customPricing = "Fərdi"
|
||
featureComparison = "Xüsusiyyət Müqayisəsi"
|
||
from = "Başlayır"
|
||
hideComparison = "Xüsusiyyət müqayisəsini gizlət"
|
||
included = "Daxildir"
|
||
includedInCurrent = "Cari planınıza daxildir"
|
||
licensedSeats = "Lisenziyalı: {{count}} yer"
|
||
manage = "İdarə et"
|
||
perMonth = "/ay"
|
||
perSeat = "/yer"
|
||
popular = "Məşhur"
|
||
purchase = "Satın al"
|
||
selectCredits = "Kredit miqdarını seçin"
|
||
selectPlan = "Plan seç"
|
||
showComparison = "Bütün xüsusiyyətləri müqayisə et"
|
||
totalCost = "Ümumi məbləğ"
|
||
upgrade = "Yüksəlt"
|
||
withServer = "+ Server Planı"
|
||
|
||
[plan.activePlan]
|
||
subtitle = "Cari abunəlik detalları"
|
||
title = "Aktiv Plan"
|
||
|
||
[plan.api]
|
||
large = "5,000 Credits"
|
||
medium = "1,000 Credits"
|
||
small = "500 Credits"
|
||
xsmall = "100 Credits"
|
||
|
||
[plan.apiPackages]
|
||
subtitle = "Tətbiqləriniz üçün API kreditləri satın alın"
|
||
title = "API kredit paketləri"
|
||
|
||
[plan.availablePlans]
|
||
loadError = "Plan qiymətləri yüklənə bilmədi. Defolt dəyərlər istifadə olunur."
|
||
subtitle = "Ehtiyaclarınıza uyğun planı seçin"
|
||
title = "Mövcud Planlar"
|
||
|
||
[plan.enterprise]
|
||
highlight1 = "Fərdi qiymətləndirmə"
|
||
highlight2 = "Həsr olunmuş dəstək"
|
||
highlight3 = "Ən son xüsusiyyətlər"
|
||
name = "Enterprise"
|
||
requiresServer = "Server tələb edir"
|
||
requiresServerMessage = "Enterprise-a yüksəltmədən əvvəl əvvəlcə Server planına keçin."
|
||
siteLicense = "Sayt lisenziyası"
|
||
|
||
[plan.feature]
|
||
api = "API Girişi"
|
||
automation = "Alət iş axınlarını avtomatlaşdırma"
|
||
customPricing = "Fərdi Qiymətləndirmə"
|
||
fileSize = "Fayl ölçüsü limiti"
|
||
pdfTools = "Əsas PDF Alətləri"
|
||
priority = "Prioritet Dəstək"
|
||
title = "Xüsusiyyət"
|
||
|
||
[plan.free]
|
||
forever = "Həmişə pulsuz"
|
||
highlight1 = "Həftəlik məhdud alət istifadəsi"
|
||
highlight2 = "Bütün alətlərə çıxış"
|
||
highlight3 = "İcma dəstəyi"
|
||
included = "Daxildir"
|
||
name = "Pulsuz"
|
||
|
||
[plan.licenseWarning]
|
||
body = "Sizdə {{total}} istifadəçi var, lakin pulsuz səviyyə hər server üçün yalnız {{limit}}-ni dəstəkləyir. Stirling PDF-in fasiləsiz işləməsi üçün yüksəldin."
|
||
cta = "Planlara bax"
|
||
overLimit = "{{limit}}-dən çox"
|
||
title = "Pulsuz self-hosted limiti çatıb"
|
||
|
||
[plan.manageSubscription]
|
||
description = "Abunəliyi, ödənişləri və ödəmə üsullarını idarə edin"
|
||
|
||
[plan.period]
|
||
month = "ay"
|
||
perUserPerMonth = "/istifadəçi/ay"
|
||
|
||
[plan.pro]
|
||
highlight1 = "Limitsiz Alət İstifadəsi"
|
||
highlight2 = "Təkmil PDF alətləri"
|
||
highlight3 = "Su nişanları yoxdur"
|
||
name = "Pro"
|
||
|
||
[plan.static]
|
||
activateLicense = "Lisenziyanızı aktivləşdirin"
|
||
checkoutInstructions = "Ödənişi Stripe vərəqəsində tamamlayın. Ödənişdən sonra buraya qayıdın və lisenziyanı aktivləşdirmək üçün səhifəni yeniləyin. Lisenziya açarı olan e-poçt da alacaqsınız."
|
||
checkoutOpened = "Ödəniş səhifəsi açıldı"
|
||
contactSales = "Satışla əlaqə"
|
||
contactToUpgrade = "Planınızı yüksəltmək və ya fərdiləşdirmək üçün bizimlə əlaqə saxlayın"
|
||
getLicense = "Server lisenziyası al"
|
||
maxUsers = "Maksimum İstifadəçi"
|
||
message = "Onlayn ödəmə hazırda konfiqurasiya edilməyib. Planınızı yüksəltmək və ya abunələri idarə etmək üçün bizimlə birbaşa əlaqə saxlayın."
|
||
monthlyBilling = "Aylıq ödəniş"
|
||
selectPeriod = "Faktura dövrünü seçin"
|
||
title = "Faktura Məlumatı"
|
||
upgradeToEnterprise = "Enterprise-a yüksəlt"
|
||
upTo = "Maksimum"
|
||
yearlyBilling = "İllik ödəniş"
|
||
|
||
[plan.static.billingPortal]
|
||
message = "Stripe ödəniş portalında e-poçt ünvanınızı təsdiqləməyiniz lazım olacaq. Giriş linki üçün e-poçtunuzu yoxlayın."
|
||
title = "E-poçtun təsdiqi tələb olunur"
|
||
|
||
[plan.static.licenseActivation]
|
||
activate = "Lisenziyanı aktivləşdir"
|
||
checkoutOpened = "Yeni vərəqədə ödəniş açıldı"
|
||
doLater = "Bunu sonra edəcəyəm"
|
||
enterKey = "Planınızı aktivləşdirmək üçün aşağıya lisenziya açarınızı daxil edin:"
|
||
instructions = "Ödənişi Stripe vərəqəsində tamamlayın. Ödəniş tamamlandıqdan sonra lisenziya açarı e-poçtunu alacaqsınız."
|
||
keyDescription = "E-poçtunuzdakı lisenziya açarını yapışdırın"
|
||
success = "Lisenziya aktivləşdirildi!"
|
||
successMessage = "Lisenziyanız uğurla aktivləşdirildi. Bu pəncərəni indi bağlaya bilərsiniz."
|
||
|
||
[plan.team]
|
||
name = "Komanda"
|
||
siteLicense = "Sayt lisenziyası"
|
||
|
||
[plan.trial]
|
||
badge = "Sınaq"
|
||
continueWithFree = "Pulsuz davam et"
|
||
daysRemaining = "Sınağınız {{days}} günə bitir"
|
||
endDate = "Bitmə tarixi: {{date}}"
|
||
expired = "Sınaq müddətiniz bitib"
|
||
expiredMessage = "30 günlük Pro sınağınızın müddəti bitdi. Premium funksiyalardan istifadəni davam etdirmək üçün Pro-ya abunə olun və ya pulsuz səviyyə ilə davam edin."
|
||
freeTierLimitations = "Pulsuz səviyyə istifadə məhdudiyyətləri ilə əsas PDF alətlərini əhatə edir."
|
||
message = ""
|
||
subscribe = "Pro-ya abunə ol"
|
||
subscribeToPro = "Pro-ya abunə ol"
|
||
subscriptionScheduled = "Abunəlik planlaşdırılıb - başlanır: {{date}}"
|
||
title = "Pulsuz sınaq aktivdir"
|
||
|
||
[printFile]
|
||
header = "Faylı printerdə çap edin"
|
||
submit = "Çap et"
|
||
title = "Faylı çap edin"
|
||
|
||
[printFile.selectText]
|
||
1 = "Çap etmək üçün Fayl seçin"
|
||
2 = "Printer adını daxil edin"
|
||
|
||
[provider.googledrive]
|
||
name = "Google Drive"
|
||
scope = "Fayl idxalı"
|
||
|
||
[provider.googledrive.apiKey]
|
||
description = "Google Cloud Console-dan Google Picker API üçün Google API Key"
|
||
label = "API Key"
|
||
|
||
[provider.googledrive.appId]
|
||
description = "Google Cloud Console-dan Google Drive App ID"
|
||
label = "App ID"
|
||
|
||
[provider.googledrive.clientId]
|
||
description = "Google Cloud Console-dan Google OAuth 2.0 Client ID"
|
||
label = "Client ID"
|
||
|
||
[provider.googledrive.enabled]
|
||
description = "İstifadəçilərə faylları birbaşa Google Drive-dan idxal etməyə icazə ver"
|
||
label = "Google Drive fayl seçicisini aktiv et"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic]
|
||
name = "Generic OAuth2"
|
||
scope = "SSO"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.autoCreateUser]
|
||
description = "İlk OAuth2 daxilolmada istifadəçi hesablarını avtomatik yarat"
|
||
label = "İstifadəçiləri avtomatik yarat"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.blockRegistration]
|
||
description = "OAuth2 vasitəsilə yeni istifadəçi qeydiyyatının qarşısını al"
|
||
label = "Qeydiyyatı blokla"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.clientId]
|
||
description = "Provayderinizdən OAuth2 client ID"
|
||
label = "Client ID"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.clientSecret]
|
||
description = "Provayderinizdən OAuth2 client secret"
|
||
label = "Client Secret"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.enabled]
|
||
description = "Fərdi OAuth2 provayderi ilə autentifikasiyanı aktiv et"
|
||
label = "Generic OAuth2-ni aktiv et"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.issuer]
|
||
description = "OpenID Connect Discovery-ni dəstəkləyən provayder (/.well-known/openid-configuration)"
|
||
label = "Issuer URL"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.provider]
|
||
description = "OAuth2 provayderinizin adı (məs., Azure AD, Okta)"
|
||
label = "Provayderin adı"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.scopes]
|
||
description = "Vergüllə ayrılmış OAuth2 scopes"
|
||
label = "Scopes"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.useAsUsername]
|
||
description = "İstifadəçi adı kimi istifadə olunacaq sahə"
|
||
label = "İstifadəçi adı kimi istifadə et"
|
||
|
||
[provider.oauth2.github]
|
||
scope = "Daxilolma autentifikasiyası"
|
||
|
||
[provider.oauth2.github.clientId]
|
||
description = "GitHub Developer Settings-dən OAuth2 client ID"
|
||
label = "Client ID"
|
||
|
||
[provider.oauth2.github.clientSecret]
|
||
description = "GitHub Developer Settings-dən OAuth2 client secret"
|
||
label = "Client Secret"
|
||
|
||
[provider.oauth2.github.scopes]
|
||
description = "Vergüllə ayrılmış OAuth2 scopes"
|
||
label = "Scopes"
|
||
|
||
[provider.oauth2.github.useAsUsername]
|
||
description = "İstifadəçi adı kimi istifadə olunacaq sahə (email, login, name)"
|
||
label = "İstifadəçi adı kimi istifadə et"
|
||
|
||
[provider.oauth2.google]
|
||
scope = "Daxilolma autentifikasiyası"
|
||
|
||
[provider.oauth2.google.clientId]
|
||
description = "Google Cloud Console-dan OAuth2 client ID"
|
||
label = "Client ID"
|
||
|
||
[provider.oauth2.google.clientSecret]
|
||
description = "Google Cloud Console-dan OAuth2 client secret"
|
||
label = "Client Secret"
|
||
|
||
[provider.oauth2.google.scopes]
|
||
description = "Vergüllə ayrılmış OAuth2 scopes"
|
||
label = "Scopes"
|
||
|
||
[provider.oauth2.google.useAsUsername]
|
||
description = "İstifadəçi adı kimi istifadə olunacaq sahə (email, name, given_name, family_name)"
|
||
label = "İstifadəçi adı kimi istifadə et"
|
||
|
||
[provider.oauth2.keycloak]
|
||
scope = "SSO"
|
||
|
||
[provider.oauth2.keycloak.clientId]
|
||
description = "Keycloak-dan OAuth2 client ID"
|
||
label = "Client ID"
|
||
|
||
[provider.oauth2.keycloak.clientSecret]
|
||
description = "Keycloak-dan OAuth2 client secret"
|
||
label = "Client Secret"
|
||
|
||
[provider.oauth2.keycloak.issuer]
|
||
description = "Keycloak realm-inin OpenID Connect Discovery endpoint URL-i"
|
||
label = "Issuer URL"
|
||
|
||
[provider.oauth2.keycloak.scopes]
|
||
description = "Vergüllə ayrılmış OAuth2 scopes"
|
||
label = "Scopes"
|
||
|
||
[provider.oauth2.keycloak.useAsUsername]
|
||
description = "İstifadəçi adı kimi istifadə olunacaq sahə (email, name, given_name, family_name, preferred_username)"
|
||
label = "İstifadəçi adı kimi istifadə et"
|
||
|
||
[provider.saml2]
|
||
name = "SAML2"
|
||
scope = "SSO (SAML)"
|
||
|
||
[provider.saml2.autoCreateUser]
|
||
description = "İlk SAML2 daxilolmada istifadəçi hesablarını avtomatik yarat"
|
||
label = "İstifadəçiləri avtomatik yarat"
|
||
|
||
[provider.saml2.blockRegistration]
|
||
description = "SAML2 vasitəsilə yeni istifadəçi qeydiyyatının qarşısını al"
|
||
label = "Qeydiyyatı blokla"
|
||
|
||
[provider.saml2.enabled]
|
||
description = "SAML2 autentifikasiyasını aktiv et (yalnız Enterprise)"
|
||
label = "SAML2-ni aktiv et"
|
||
|
||
[provider.saml2.idpCert]
|
||
description = "Sertifikat yolu (məs., classpath:okta.cert)"
|
||
label = "IDP Certificate"
|
||
|
||
[provider.saml2.idpIssuer]
|
||
description = "Provayderinizin ID-si"
|
||
label = "IDP Issuer"
|
||
|
||
[provider.saml2.idpMetadataUri]
|
||
description = "Provayderinizin metadata URI-si"
|
||
label = "IDP Metadata URI"
|
||
|
||
[provider.saml2.idpSingleLoginUrl]
|
||
description = "SSO-nu başlatmaq üçün URL"
|
||
label = "IDP Single Login URL"
|
||
|
||
[provider.saml2.idpSingleLogoutUrl]
|
||
description = "SLO-nu başlatmaq üçün URL"
|
||
label = "IDP Single Logout URL"
|
||
|
||
[provider.saml2.privateKey]
|
||
description = "Şəxsi açar yolunuz"
|
||
label = "Private Key"
|
||
|
||
[provider.saml2.provider]
|
||
description = "SAML2 provayderinizin adı"
|
||
label = "Provayderin adı"
|
||
|
||
[provider.saml2.registrationId]
|
||
description = "Service Provider (SP) tətbiqinizin adı"
|
||
label = "Registration ID"
|
||
|
||
[provider.saml2.spCert]
|
||
description = "İmzalama sertifikatı yolunuz"
|
||
label = "SP Certificate"
|
||
|
||
[provider.smtp]
|
||
name = "SMTP Mail"
|
||
scope = "Email bildirişləri"
|
||
|
||
[provider.smtp.enabled]
|
||
description = "Email bildirişlərini və SMTP funksionallığını aktiv et"
|
||
label = "Email-i aktiv et"
|
||
|
||
[provider.smtp.from]
|
||
description = "Göndərən kimi istifadə olunacaq email ünvanı"
|
||
label = "Göndərən ünvanı"
|
||
|
||
[provider.smtp.host]
|
||
description = "SMTP serverinizin host adı və ya IP ünvanı"
|
||
label = "SMTP Host"
|
||
|
||
[provider.smtp.password]
|
||
description = "SMTP autentifikasiyası üçün şifrə"
|
||
label = "SMTP Password"
|
||
|
||
[provider.smtp.port]
|
||
description = "SMTP bağlantısı üçün port nömrəsi (adətən 25, 465 və ya 587)"
|
||
label = "SMTP Port"
|
||
|
||
[provider.smtp.username]
|
||
description = "SMTP autentifikasiyası üçün istifadəçi adı"
|
||
label = "SMTP Username"
|
||
|
||
[quickAccess]
|
||
access = "Giriş"
|
||
accessAddPerson = "Başqa şəxs əlavə et"
|
||
accessBack = "Geri"
|
||
accessCopyLink = "Linki kopyala"
|
||
accessEmail = "E-poçt ünvanı"
|
||
accessEmailPlaceholder = "[email protected]"
|
||
accessFileLabel = "Fayl"
|
||
accessGeneral = "Ümumi giriş"
|
||
accessInviteTitle = "İnsanları dəvət et"
|
||
accessOwner = "Sahib"
|
||
accessPanel = "Sənədə giriş"
|
||
accessPeople = "Girişi olanlar"
|
||
accessRemove = "Sil"
|
||
accessRestricted = "Məhdudlaşdırılıb"
|
||
accessRestrictedHint = "Yalnız girişi olanlar aça bilər"
|
||
accessRole = "Rol"
|
||
accessRoleCommenter = "Şərhçi"
|
||
accessRoleEditor = "Redaktor"
|
||
accessRoleViewer = "İzləyici"
|
||
accessSelectedFile = "Seçilmiş fayl"
|
||
accessSendInvite = "Dəvət göndər"
|
||
accessTitle = "Sənədə giriş"
|
||
accessYou = "Siz"
|
||
account = "Hesab"
|
||
activeSessions = "Aktiv sessiyalar"
|
||
activeTab = "Aktiv"
|
||
activity = "Aktivlik"
|
||
adminSettings = "Admin Ayarları"
|
||
allSessions = "Bütün sessiyalar"
|
||
allTools = "All Tools"
|
||
automate = "Auto"
|
||
back = "Geri"
|
||
certSign = "Sertifikatla imzalama"
|
||
completedSessions = "Tamamlanmış sessiyalar"
|
||
completedTab = "Tamamlanmış"
|
||
config = "Konfiq"
|
||
createNew = "Yeni sorğu yarat"
|
||
createSession = "İmzalama sorğusu yarat"
|
||
dueDate = "Son tarix (seçim üzrə)"
|
||
files = "Fayllar"
|
||
filterDeclined = "İmtina edilib"
|
||
filterMine = "Mənim"
|
||
filterOverdue = "Müddəti keçmiş"
|
||
filterSigned = "İmzalanıb"
|
||
help = "Kömək"
|
||
newRequest = "Yeni sorğu"
|
||
noActiveSessions = "Gözləyən imza sorğusu və ya aktiv sessiya yoxdur"
|
||
noCompletedSessions = "Tamamlanmış sessiya yoxdur"
|
||
noFile = "Fayl seçilməyib"
|
||
read = "Oxu"
|
||
reader = "Oxuyucu"
|
||
refresh = "Yenilə"
|
||
requestSignatures = "İmzalar tələb et"
|
||
searchDocuments = "Sənədlərdə axtar…"
|
||
selectedFile = "Seçilmiş fayl"
|
||
selectSingleFileToRequest = "İmzalar istəmək üçün tək bir PDF faylı seçin"
|
||
selectUsers = "İmzalama üçün istifadəçiləri seçin"
|
||
selectUsersPlaceholder = "İştirakçıları seçin..."
|
||
sendingRequest = "Göndərilir..."
|
||
settings = "Ayarlar"
|
||
showMeAround = "Məni gəzdir"
|
||
sign = "İmzala"
|
||
signatureRequests = "İmza sorğuları"
|
||
signYourself = "Özünüz imzalayın"
|
||
tours = "Turlar"
|
||
wetSign = "İmza əlavə et"
|
||
|
||
[quickAccess.helpMenu]
|
||
adminTour = "Admin Turu"
|
||
adminTourDesc = "Admin ayarlarını və funksiyaları kəşf edin"
|
||
toolsTour = "Alətlər Turu"
|
||
toolsTourDesc = "Alətlərin nələr etdiyini öyrənin"
|
||
whatsNewTour = "V2-də yeniliklərə baxın"
|
||
whatsNewTourDesc = "Yenilənmiş tərtibat turu"
|
||
|
||
[quickAccess.toursTooltip]
|
||
admin = "Bələdçiləri buradan izləyin: Alətlər turu, Yeni V2 tərtibat turu və Admin turu."
|
||
user = "Bələdçiləri buradan izləyin: Alətlər turu və Yeni V2 tərtibat turu."
|
||
|
||
[redact]
|
||
submit = "Manual Redaction"
|
||
tags = "Redact,Hide,black out,black,marker,hidden,manual"
|
||
title = "Manual Redaction"
|
||
|
||
[redact.auto]
|
||
colorLabel = "Qutu rəngi"
|
||
convertPDFToImageLabel = "PDF-i PDF-Image-ə çevir"
|
||
customPaddingLabel = "Xüsusi əlavə boşluq"
|
||
header = "Avtomatik məxfiləşdirmə"
|
||
useRegexLabel = "Regex istifadə et"
|
||
wholeWordSearchLabel = "Tam söz üzrə axtarış"
|
||
|
||
[redact.auto.settings]
|
||
advancedTitle = "Qabaqcıl"
|
||
title = "Məxfiləşdirmə ayarları"
|
||
|
||
[redact.auto.wordsToRedact]
|
||
add = "Əlavə et"
|
||
examples = "Nümunələr: Məxfi, Çox məxfi"
|
||
placeholder = "Bir söz daxil edin"
|
||
title = "Məxfiləşdiriləcək sözlər"
|
||
|
||
[redact.error]
|
||
failed = "PDF-də məxfiləşdirmə aparılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[redact.manual]
|
||
activate = "Qaraltma alətini aktiv et"
|
||
active = "Qaraltma rejimi aktivdir"
|
||
apply = "Tətbiq et"
|
||
applyChanges = "Dəyişiklikləri tətbiq et"
|
||
applyRedactions = "Apply Redactions"
|
||
applyWarning = "⚠️ Daimi tətbiqdir, geri qaytarıla bilməz və altındakı məlumat silinəcək"
|
||
boxRedaction = "Qutu çəkərək məxfiləşdirmə"
|
||
colorLabel = "Qaraltma rəngi"
|
||
colourPicker = "Rəng seçici"
|
||
controlsTitle = "Əl ilə məxfiləşdirmə idarələri"
|
||
convertPDFToImageLabel = "PDF-i PDF-Image-ə çevir (Qutunun arxasındakı mətni silmək üçün istifadə olunur)"
|
||
export = "İxrac Et"
|
||
findCurrentOutlineItem = "Cari kontur elementini tap"
|
||
header = "Əl ilə məxfiləşdirmə"
|
||
instructions = "Məxfiləşdirmə üçün məzmunu işarələmək məqsədilə PDF-də mətn seçin və ya sahələr çəkin."
|
||
markArea = "Sahəni işarələ"
|
||
markText = "Mətni işarələ"
|
||
nextPage = "Növbəti səhifə"
|
||
noMarks = "Məxfiləşdirmə işarələri yoxdur. Məxfiləşdirmək üçün yuxarıdakı alətlərdən istifadə edin."
|
||
pageBasedRedaction = "Səhifə əsaslı məxfiləşdirmə"
|
||
pendingLabel = "Gözləyir:"
|
||
previousPage = "Əvvəlki səhifə"
|
||
showAttachments = "Qoşmaları göstər"
|
||
showDocumentOutline = "Sənədin konturunu göstər (bütün elementləri genişlətmək/yığmaq üçün iki dəfə klikləyin)"
|
||
showLayers = "Təbəqələri göstər (bütün təbəqələri ilkin vəziyyətinə qaytarmaq için iki dəfə klikləyin)"
|
||
showThumbnails = "Miniatürləri göstər"
|
||
textBasedRedaction = "Mətn əsaslı məxfiləşdirmə"
|
||
title = "Məxfiləşdirmə alətləri"
|
||
toggleSidebar = "Yan paneli aç/bağla"
|
||
upload = "Yüklə"
|
||
zoom = "Miqyas"
|
||
zoomIn = "Yaxınlaşdır"
|
||
zoomOut = "Uzaqlaşdır"
|
||
|
||
[redact.manual.pageRedactionNumbers]
|
||
placeholder = "(məsələn, 1,2,8 və ya 4,7,12-16 və ya 2n-1)"
|
||
title = "Səhifələr"
|
||
|
||
[redact.manual.redactionColor]
|
||
title = "Məxfiləşdirmə rəngi"
|
||
|
||
[redact.modeSelector]
|
||
automatic = "Avtomatik"
|
||
automaticDesc = "Axtarış terminlərinə əsasən mətni məxfiləşdirin"
|
||
automaticDisabledTooltip = "Birdən çox faylı birdən məxfiləşdirmək üçün fayl idarəçisində faylları seçin"
|
||
manual = "Əl ilə"
|
||
manualComingSoon = "Əl ilə məxfiləşdirmə tezliklə"
|
||
manualDesc = "Müəyyən sahələri məxfiləşdirmək üçün klikləyin və sürüşdürün"
|
||
mode = "Rejim"
|
||
title = "Məxfiləşdirmə üsulu"
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.color]
|
||
text = "Məxfiləşdirmə qutularının görünüşünü fərdiləşdirin. Standart qara rəngdir, lakin istənilən rəngi seçə bilərsiniz. Boşluq tapılmış mətnin ətrafına əlavə sahə yaradır."
|
||
title = "Qutu rəngi və boşluq"
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.convert]
|
||
text = "Məxfiləşdirmədən sonra PDF-i şəkil əsaslı PDF-ə çevirir. Bu, məxfiləşdirmə qutularının arxasındakı mətnin tamamilə silinib bərpaolunmaz olmasını təmin edir."
|
||
title = "PDF-Image-ə çevir"
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.header]
|
||
title = "Genişləndirilmiş məxfiləşdirmə ayarları"
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.regex]
|
||
bullet1 = "Nümunə: \\d{4}-\\d{2}-\\d{2} – YYYY-MM-DD formatındakı istənilən tarixləri tapmaq üçün"
|
||
bullet2 = "Ehtiyatla istifadə edin - ətraflı test edin"
|
||
text = "Mürəkkəb nümunələri tapmaq üçün müntəzəm ifadələri aktiv edin. Telefon nömrələri, e-poçtlar və ya mürəkkəb nümunələr üçün faydalıdır."
|
||
title = "Regex istifadə et"
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.wholeWord]
|
||
text = "Yalnız tam sözlərə uyğun gəlsin, qismən uyğunluqları tutmasın. Aktiv olduqda 'John', 'Johnson' ilə uyğun gəlməyəcək."
|
||
title = "Tam söz üzrə axtarış"
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.apply]
|
||
bullet1 = "Tətbiq etməzdən əvvəl lazım olduğu qədər sahə işarələyin"
|
||
bullet2 = "Bütün gözləyən məxfiləşdirmələr eyni anda tətbiq olunur"
|
||
bullet3 = "Tətbiqdən sonra məxfiləşdirmələri geri qaytarmaq olmur"
|
||
text = "Məzmunu işarələdikdən sonra 'Tətbiq et' düyməsinə klikləyin ki, bütün işarəli sahələr daimi məxfiləşdirilsin. Gözləyən say neçə məxfiləşdirmənin tətbiqə hazır olduğunu göstərir."
|
||
title = "Məxfiləşdirmələri tətbiq et"
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.header]
|
||
title = "Əl ilə məxfiləşdirmə idarələri"
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.markArea]
|
||
text = "Məxfiləşdirmə üçün PDF üzərində düzbucaqlı sahələr çəkin. Şəkillər, imzalar və ya nizamsız fiqurları məxfiləşdirmək üçün faydalıdır."
|
||
title = "Sahəni işarələmə aləti"
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.markText]
|
||
text = "Məxfiləşdirmək üçün mətni PDF üzərində birbaşa seçin. Məxfiləşdirmək istədiyiniz konkret mətni vurğulamaq üçün klikləyib sürüşdürün."
|
||
title = "Mətni işarələmə aləti"
|
||
|
||
[redact.tooltip.mode.automatic]
|
||
text = "Sənəd boyunca göstərilən mətni avtomatik tapır və məxfiləşdirir. Adlar, ünvanlar və ya məxfi işarələr kimi ardıcıl həssas məlumatları silmək üçün idealdır."
|
||
title = "Avtomatik məxfiləşdirmə"
|
||
|
||
[redact.tooltip.mode.header]
|
||
title = "Məxfiləşdirmə üsulu"
|
||
|
||
[redact.tooltip.mode.manual]
|
||
text = "Məxfiləşdiriləcək xüsusi sahələri əl ilə seçmək üçün klikləyin və sürüşdürün. Nəyin məxfiləşdirildiyinə dəqiq nəzarət verir. (Tezliklə)"
|
||
title = "Əl ilə məxfiləşdirmə"
|
||
|
||
[redact.tooltip.words]
|
||
bullet1 = "Hər dəfə bir söz əlavə edin"
|
||
bullet2 = "Əlavə etmək üçün Enter basın və ya 'Başqasını əlavə et' klikləyin"
|
||
bullet3 = "Sözləri silmək üçün × düyməsinə klikləyin"
|
||
|
||
[redact.tooltip.words.description]
|
||
text = "Sənədinizdə tapılıb məxfiləşdiriləcək söz və ya ifadələri daxil edin. Hər söz ayrı-ayrılıqda axtarılacaq."
|
||
title = "Mətn uyğunluğu"
|
||
|
||
[redact.tooltip.words.examples]
|
||
text = "Tipik məxfiləşdirmə sözləri: bank məlumatları, e-poçt ünvanları və ya konkret adlar."
|
||
title = "Yayğın nümunələr"
|
||
|
||
[redact.tooltip.words.header]
|
||
title = "Məxfiləşdiriləcək sözlər"
|
||
|
||
[releases]
|
||
footer = "Buraxılışlar"
|
||
header = "Buraxılış Qeydləri"
|
||
note = "Buraxılış Qeydləri yalnız ingiliscə mövcuddur"
|
||
title = "Buraxılış Qeydləri"
|
||
|
||
[releases.current]
|
||
version = "Hazırki Buraxılış"
|
||
|
||
[removeAnnotations]
|
||
header = "Annotasiyaları silin"
|
||
submit = "Sil"
|
||
tags = "şərhlər,önə çıxanlar,qeydlər,işarələmə,sil"
|
||
title = "Annotasiyaları silin"
|
||
|
||
[removeAnnotations.error]
|
||
failed = "PDF-dən annotasiyalar silinərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[removeAnnotations.info]
|
||
description = "Bu alət PDF sənədlərinizdən bütün annotasiyaları (şərhlər, vurğular, qeydlər və s.) siləcək."
|
||
title = "Annotasiyaların silinməsi haqqında"
|
||
|
||
[removeAnnotations.settings]
|
||
title = "Ayarlar"
|
||
|
||
[removeAnnotations.tooltip.description]
|
||
title = "Nə edir"
|
||
|
||
[removeAnnotations.tooltip.header]
|
||
title = "Annotasiyaların silinməsi haqqında"
|
||
|
||
[removeBlanks]
|
||
header = "Boş SƏhifələri Silir"
|
||
submit = "Boş Səhifələri Sil"
|
||
title = "Boş Səhifələri Sil"
|
||
|
||
[removeBlanks.error]
|
||
failed = "Boş səhifələri silmək alınmadı"
|
||
|
||
[removeBlanks.includeBlankPages]
|
||
label = "Aşkarlanan boş səhifələri daxil et"
|
||
|
||
[removeBlanks.results]
|
||
title = "Boş səhifələr silindi"
|
||
|
||
[removeBlanks.settings]
|
||
title = "Ayarlar"
|
||
|
||
[removeBlanks.threshold]
|
||
label = "Piksel ağlıq həddi"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.header]
|
||
title = "Boş səhifələri sil ayarları"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.includeBlankPages]
|
||
bullet1 = "Nəyin silindiyini nəzərdən keçirmək üçün faydalıdır"
|
||
bullet2 = "Aşkarlama dəqiqliyini yoxlamağa kömək edir"
|
||
bullet3 = "Çıxış faylının ölçüsünü azaltmaq üçün söndürmək olar"
|
||
text = "Aktiv olduqda, orijinal sənəddən aşkarlanıb silinmiş bütün boş səhifələri ehtiva edən ayrıca PDF yaradır."
|
||
title = "Aşkarlanan boş səhifələri daxil et"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.threshold]
|
||
bullet1 = "0 = Tam qara (ən sərt)"
|
||
bullet2 = "128 = Orta boz"
|
||
bullet3 = "255 = Tam ağ (ən yumşaq)"
|
||
text = "Bir pikselin 'ağ' sayılması üçün nə qədər ağ olmalı olduğunu idarə edir. Bu, səhifədə hansı sahələrin boş sayılacağını müəyyən etməyə kömək edir."
|
||
title = "Piksel ağlıq həddi"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.whitePercent]
|
||
bullet1 = "Aşağı dəyərlər (məs., 80%) = Daha çox səhifə silinir"
|
||
bullet2 = "Yüksək dəyərlər (məs., 95%) = Yalnız çox boş səhifələr silinir"
|
||
bullet3 = "Açıq fonlu sənədlər üçün daha yüksək dəyərlərdən istifadə edin"
|
||
text = "Səhifənin boş sayılıb silinməsi üçün tələb olunan minimum ağ piksel faizini təyin edir."
|
||
title = "Ağ faiz həddi"
|
||
|
||
[removeBlanks.whitePercent]
|
||
label = "Ağ faiz həddi"
|
||
unit = "%"
|
||
|
||
[removeCertSign]
|
||
description = "Bu alət PDF sənədinizdən rəqəmsal sertifikat imzalarını siləcək."
|
||
filenamePrefix = "imzasız"
|
||
header = "Rəqəmsal sertifikatı PDF-dən çıxarın"
|
||
selectPDF = "PDF faylı seçin:"
|
||
submit = "İmzanı silin"
|
||
tags = "Doğrula,PEM,P12,rəsmi,deşifr"
|
||
title = "Sertifikat İmzasını Sil"
|
||
|
||
[removeCertSign.error]
|
||
failed = "Sertifikat imzalarını silərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[removeCertSign.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə bir PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[removeCertSign.results]
|
||
title = "Sertifikatın silinməsi nəticələri"
|
||
|
||
[removeImage]
|
||
header = "Şəkli silin"
|
||
removeImage = "Şəkli silin"
|
||
submit = "Şəkli silin"
|
||
title = "Şəkli silin"
|
||
|
||
[removeImage.error]
|
||
failed = "PDF-dən şəkilləri silmək alınmadı."
|
||
|
||
[removeImage.results]
|
||
title = "Şəkillərin silinməsi nəticələri"
|
||
|
||
[removeImagePdf]
|
||
tags = "Şəkil Sil,Səhifə Əməliyyatları,Back end,server-tərəf"
|
||
|
||
[removeMetadata]
|
||
submit = "Metadatanı sil"
|
||
|
||
[removePages]
|
||
filenamePrefix = "səhifələr_silinib"
|
||
submit = "Sil"
|
||
tags = "Səhifələri təmizlə,səhifələri sil"
|
||
title = "Sil"
|
||
|
||
[removePages.error]
|
||
failed = "Səhifələr silinərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[removePages.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə bir PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[removePages.pageNumbers]
|
||
error = "Yanlış səhifə nömrəsi formatı. Sayılar, aralıqlar (1-5) və ya riyazi ifadələr (2n+1) istifadə edin"
|
||
label = "Silinəcək səhifələr"
|
||
placeholder = "məs., 1,3,5-8,10"
|
||
|
||
[removePages.results]
|
||
title = "Səhifələrin silinməsi nəticələri"
|
||
|
||
[removePages.settings]
|
||
title = "Ayarlar"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.examples]
|
||
bullet1 = "İlk səhifəni sil: 1"
|
||
bullet2 = "Son 3 səhifəni sil: -3"
|
||
bullet3 = "Hər ikinci səhifəni sil: 2n"
|
||
bullet4 = "Müxtəlif konkret səhifələri sil: 1,5,10,15"
|
||
text = "Bəzi yayğın səhifə seçimi nümunələri:"
|
||
title = "Yayğın nümunələr"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.header]
|
||
title = "Səhifələri silmə ayarları"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.pageNumbers]
|
||
bullet1 = "Fərdi səhifələr: 1,3,5 (1, 3 və 5-ci səhifələri silir)"
|
||
bullet2 = "Səhifə aralıqları: 1-5,10-15 (1-5 və 10-15-ci səhifələri silir)"
|
||
bullet3 = "Riyazi: 2n+1 (tək səhifələri silir)"
|
||
bullet4 = "Açıq aralıqlar: 5- (5-ci səhifədən sona qədər silir)"
|
||
text = "PDF-dən hansı səhifələri siləcəyinizi göstərin. Ayrı-ayrı səhifələr, aralıqlar seçə və ya riyazi ifadələrdən istifadə edə bilərsiniz."
|
||
title = "Səhifə seçimi"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.safety]
|
||
bullet1 = "Emaldan əvvəl seçimlərinizi həmişə önizləyin"
|
||
bullet2 = "Orijinal faylın ehtiyat nüsxəsini saxlayın"
|
||
bullet3 = "Səhifə nömrələri 1-dən başlayır, 0-dan yox"
|
||
bullet4 = "Yanlış səhifə nömrələri nəzərə alınmayacaq"
|
||
text = "Səhifələri silərkən vacib məqamlar:"
|
||
title = "Təhlükəsizlik məsləhətləri"
|
||
|
||
[removePassword]
|
||
desc = "PDF Sənədindən şifr qorumasını götür."
|
||
filenamePrefix = "şifrəsi açılmış"
|
||
submit = "Sil"
|
||
tags = "təhlükəsiz,deşifr,təhlükəsizlik,kodu aç,kodu sil"
|
||
title = "Şifri Sil"
|
||
|
||
[removePassword.error]
|
||
failed = "PDF-dən parolu silərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[removePassword.password]
|
||
completed = "Parol təyin edildi"
|
||
label = "Cari Şifr"
|
||
placeholder = "Cari parolu daxil edin"
|
||
stepTitle = "Şifri Sil"
|
||
|
||
[removePassword.results]
|
||
title = "Şifrəsi açılmış PDF-lər"
|
||
|
||
[removePassword.tooltip]
|
||
description = "Parol mühafizəsini silmək üçün PDF-i şifrələmək üçün istifadə olunan parol tələb olunur. Bu, sənədin şifrəsini açacaq və parolsuz əlçatan edəcək."
|
||
|
||
[reorganizePages]
|
||
submit = "Səhifələri yenidən düz"
|
||
|
||
[reorganizePages.error]
|
||
failed = "Səhifələri yenidən düzəltmək alınmadı"
|
||
|
||
[reorganizePages.results]
|
||
title = "Səhifələr yenidən düzüldü"
|
||
|
||
[reorganizePages.settings]
|
||
title = "Ayarlar"
|
||
|
||
[repair]
|
||
description = "Bu alət zədələnmiş və ya korlanmış PDF fayllarını bərpa etməyə cəhd edəcək. Əlavə ayarlar tələb olunmur."
|
||
filenamePrefix = "bərpa_edilmiş"
|
||
header = "PDFləri Bərpa Et"
|
||
submit = "Bərpa Et"
|
||
tags = "düzəlt,bərpa et,korreksiya et,geri qaytar"
|
||
title = "Bərpa Et"
|
||
|
||
[repair.error]
|
||
failed = "PDF bərpa edilərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[repair.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə bir PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[repair.results]
|
||
title = "Bərpa nəticələri"
|
||
|
||
[replace-color]
|
||
previewOverlayOpacity = "Önizləmə örtüyünün opaklığı"
|
||
previewOverlayTransparency = "Önizləmə örtüyünün şəffaflığı"
|
||
previewOverlayVisibility = "Önizləmə örtüyünü göstər"
|
||
submit = "Əvəzlə"
|
||
title = "Qabaqcıl Rəng Seçimləri"
|
||
|
||
[replace-color.options]
|
||
fill = "Doldurma rəngi"
|
||
gradient = "Qradient"
|
||
|
||
[replace-color.selectText]
|
||
1 = "Rəngi dəyişmə və tərsinə çevirmə seçimləri"
|
||
10 = "Mətn rəngi seç"
|
||
11 = "Arxaplan rəngi seç"
|
||
12 = "Başlanğıc rəngi seçin"
|
||
13 = "Son rəngi seçin"
|
||
2 = "Defolt(Defolt yüksək kontrastlı rənglər)"
|
||
3 = "Fərdi(Fərdiləşdirilmiş rənglər)"
|
||
4 = "Bütöv Tərsinə Çevir(Bütün rəngləri tərsinə çevir)"
|
||
5 = "Yüksək kontrastlı rəng seçimləri"
|
||
6 = "Qara arxaplanda ağ mətn"
|
||
7 = "Ağ arxaplanda qara mətn"
|
||
8 = "Qara arxaplanda sarı mətn"
|
||
9 = "Qara arxaplanda yaşıl mətn"
|
||
|
||
[replaceColor]
|
||
tags = "Replace Colour,Səhifə əməliyyatları,Back end,server side"
|
||
|
||
[replaceColor.error]
|
||
failed = "Rəng əvəzləmə emal edilərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[replaceColor.labels]
|
||
colourOperation = "Rəng əməliyyatı"
|
||
settings = "Ayarlar"
|
||
|
||
[replaceColor.options]
|
||
cmyk = "CMYK-a çevir"
|
||
custom = "Fərdi"
|
||
highContrast = "Yüksək kontrast"
|
||
invertAll = "Bütün rəngləri tərsinə çevir"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.cmyk]
|
||
text = "PDF-i RGB rəng məkanından CMYK rəng məkanına çevirin, peşəkar çap üçün optimallaşdırılıb. Bu proses rəngləri printerlərin istifadə etdiyi Cyan, Magenta, Yellow, Black modelinə çevirir."
|
||
title = "CMYK-a çevir"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.custom]
|
||
bullet1 = "Mətn rəngi - Mətn elementləri üçün rəngi seçin"
|
||
bullet2 = "Fon rəngi - Sənəd üçün fon rəngini təyin edin"
|
||
text = "Rəng seçicilərindən istifadə edərək öz mətn və fon rənglərinizi təyin edin. Brendli sənədlər və ya xüsusi əlçatanlıq tələbləri üçün uyğundur."
|
||
title = "Fərdi rənglər"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.description]
|
||
text = "Oxunaqlılığı və əlçatanlığı yaxşılaşdırmaq üçün PDF rənglərini dəyişdirin. Yüksək kontrastlı hazır parametrləri seçin, bütün rəngləri tərsinə çevirin və ya fərdi rəng sxemləri yaradın."
|
||
title = "Təsvir"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.header]
|
||
title = "Rəngi əvəz et və rəngləri tərsinə çevirmə ayarlarına ümumi baxış"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.highContrast]
|
||
bullet1 = "Qara fon üzərində ağ mətn - Klassik qaranlıq rejim"
|
||
bullet2 = "Ağ fon üzərində qara mətn - Standart yüksək kontrast"
|
||
bullet3 = "Qara fon üzərində sarı mətn - Yüksək görünürlük seçimi"
|
||
bullet4 = "Qara fon üzərində yaşıl mətn - Alternativ yüksək kontrast"
|
||
text = "Daha yaxşı oxunaqlılıq və əlçatanlıq uyğunluğu üçün nəzərdə tutulmuş əvvəlcədən təyin edilmiş yüksək kontrast rəng kombinasiyalarını tətbiq edin."
|
||
title = "Yüksək kontrast"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.invertAll]
|
||
text = "PDF-dəki bütün rəngləri tam tərsinə çevirərək mənfi effekti kimi görünüş yaradır. Sənədlərin qaranlıq rejim versiyalarını yaratmaq və ya az işıqda göz yorğunluğunu azaltmaq üçün faydalıdır."
|
||
title = "Bütün rəngləri tərsinə çevir"
|
||
|
||
[rotate]
|
||
rotateLeft = "Saat əksinə döndür"
|
||
rotateRight = "Saat istiqamətində döndür"
|
||
selectRotation = "Döndürmə bucağını seçin (saat istiqamətində)"
|
||
submit = "Fırladın"
|
||
title = "PDF fırladın"
|
||
|
||
[rotate.error]
|
||
failed = "PDF-i döndərərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[rotate.preview]
|
||
title = "Döndürmə önizləməsi"
|
||
|
||
[rotate.tooltip.controls]
|
||
text = "İstiqaməti tənzimləmək üçün döndürmə düymələrindən istifadə edin. Sol düymə saat əksinə, sağ düymə saat istiqamətində döndürür. Hər klik 90 dərəcə döndürür."
|
||
title = "İdarəetmə"
|
||
|
||
[rotate.tooltip.description]
|
||
text = "PDF səhifələrinizi 90 dərəcəlik addımlarla saat istiqamətində və ya əksinə döndərin. PDF-dəki bütün səhifələr döndəriləcək. Önizləmə sənədinizin döndürmədən sonra necə görünəcəyini göstərir."
|
||
|
||
[rotate.tooltip.header]
|
||
title = "Döndürmə parametrlərinin icmalı"
|
||
|
||
[sanitize]
|
||
completed = "Sanitizasiya uğurla tamamlandı"
|
||
desc = "PDF fayllarından potensial zərərli elementləri silin."
|
||
filenamePrefix = "sanitizasiya olunmuş"
|
||
sanitizationResults = "Sanitizasiya Nəticələri"
|
||
submit = "PDF-i Təmizlə"
|
||
title = "Sanitizasiya"
|
||
|
||
[sanitize.error]
|
||
failed = "PDF sanitizasiyası zamanı xəta baş verdi."
|
||
generic = "Sanitizasiya alınmadı"
|
||
|
||
[sanitize.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[sanitize.options]
|
||
note = "PDF-dən silmək istədiyiniz elementləri seçin. Ən azı bir seçim seçilməlidir."
|
||
title = "Sanitizasiya Seçimləri"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeEmbeddedFiles]
|
||
desc = "PDF daxilində yerləşdirilmiş istənilən faylları silin"
|
||
label = "Daxil edilmiş faylları sil"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeFonts]
|
||
desc = "PDF-dən daxil edilmiş şriftləri silin"
|
||
label = "Şriftləri sil"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeJavaScript]
|
||
desc = "PDF-dən JavaScript hərəkətlərini və skriptlərini silin"
|
||
label = "JavaScript-i sil"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeLinks]
|
||
desc = "PDF-dən xarici keçidləri və başlatma əməliyyatlarını silin"
|
||
label = "Keçidləri sil"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeMetadata]
|
||
desc = "Sənəd məlumatı metaməlumatını silin (başlıq, müəllif və s.)"
|
||
label = "Sənəd Metaməlumatını sil"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeXMPMetadata]
|
||
desc = "PDF-dən XMP metaməlumatını silin"
|
||
label = "XMP Metaməlumatını sil"
|
||
|
||
[sanitize.steps]
|
||
files = "Fayllar"
|
||
results = "Nəticələr"
|
||
settings = "Parametrlər"
|
||
|
||
[sanitizePdf]
|
||
tags = "təmiz,təhlükəsiz,güvənli,sil"
|
||
|
||
[sanitizePDF]
|
||
header = "PDF Faylını Təmizlə"
|
||
submit = "PDF-i Təmizlə"
|
||
title = "PDF-i Təmizlə"
|
||
|
||
[sanitizePDF.selectText]
|
||
1 = "JavaScript Fəaliyyətlərini Sil"
|
||
2 = "Daxil Edilmiş Faylları Sil"
|
||
3 = "XMP metaməlumatını sil"
|
||
4 = "Linkləri Sil"
|
||
5 = "Şriftləri Sil"
|
||
6 = "Sənəd məlumatı metaməlumatını sil"
|
||
|
||
[scalePages]
|
||
header = "Səhifə miqyasını tənzimləyin"
|
||
keepPageSize = "Orijinal Ölçü"
|
||
pageSize = "Sənədin bir səhifəsinin ölçüsü."
|
||
scaleFactor = "Səhifənin böyütmə səviyyəsi (kəsmə)."
|
||
submit = "Təsdiq edin"
|
||
title = "Səhifə miqyasını tənzimləyin"
|
||
|
||
[ScannerImageSplit]
|
||
info = "Python yüklənməyib. İşə salmaq üçün Python lazımdır."
|
||
tags = "ayır,avtodetektə,skan,çoxlu şəkil,nizamla"
|
||
|
||
[ScannerImageSplit.selectText]
|
||
1 = "Bucaq Aşağı Limiti:"
|
||
10 = "Faylda ağ sərhədlərin olmasının qarşısını almaq üçün əlavə ediləcək sərhədin ölçüsünü təyin edir (defolt: 1)."
|
||
2 = "Şəklin fırladılması üçün lazım olan minimal mütləq bucağı təyin edir (defolt: 10)."
|
||
3 = "Rəng Toleransı:"
|
||
4 = "Təxmin olunan arxaplan rənginin ətrafındakı rəng fərqliliyi intervalını təyin edir (defolt: 30)."
|
||
5 = "Minimal Sahə:"
|
||
6 = "Foto üçün minimal sahənin aşağı limitini təyin edir (defolt: 10000)."
|
||
7 = "Minimal Kontur Sahəsi:"
|
||
8 = "Fotonun kontur sahəsi üçün minimal aşağı limiti təyin edir"
|
||
9 = "Sərhəd Ölçüsü:"
|
||
|
||
[scannerImageSplit]
|
||
submit = "Şəkil skanlarını çıxar"
|
||
title = "Çıxarılan şəkillər"
|
||
|
||
[scannerImageSplit.error]
|
||
failed = "Şəkil skanları çıxarılarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[scannerImageSplit.tooltip]
|
||
headsUp = "Diqqət"
|
||
headsUpDesc = "Üst-üstə düşən fotolar və ya fotolara çox yaxın rəngdə fonda dəqiqlik azalır — daha açıq və ya daha tünd fonu sınayın və daha çox boşluq buraxın."
|
||
problem1 = "Fotolar aşkar edilmir → Tolerance dəyərini 30–50-yə artırın"
|
||
problem2 = "Çox sayda yalnış aşkarlama → Minimum Area dəyərini 15,000–20,000-ə artırın"
|
||
problem3 = "Kəslər çox sıxdır → Border Size dəyərini 5–10-a artırın"
|
||
problem4 = "Maili fotolar düzləndirilməyib → Angle Threshold dəyərini ~5°-ə endirin"
|
||
problem5 = "Toz/səs-küy qutuları görünür → Minimum Contour Area dəyərini 1000–2000-ə artırın"
|
||
quickFixes = "Tez düzəlişlər"
|
||
setupTips = "Quraşdırma məsləhətləri"
|
||
tip1 = "Sadə, açıq fon istifadə edin"
|
||
tip2 = "Fotolar arasında kiçik boşluq (≈1 sm) buraxın"
|
||
tip3 = "300–600 DPI-də skan edin"
|
||
tip4 = "Skanerin şüşəsini təmizləyin"
|
||
title = "Foto bölücü"
|
||
useCase1 = "Bütün albom səhifələrini bir dəfəyə skan edin"
|
||
useCase2 = "Flatbed dəstlərini ayrı fayllara bölün"
|
||
useCase3 = "Kollajları ayrı-ayrı fotolara bölün"
|
||
useCase4 = "Sənədlərdən fotoları çıxarın"
|
||
whatThisDoes = "Nə edir"
|
||
whatThisDoesDesc = "Skan edilmiş səhifə və ya kompozit şəkildəki hər fotonu avtomatik aşkar edib çıxarır — əl ilə kəsmə tələb olunmur."
|
||
whenToUse = "Nə zaman istifadə etməli"
|
||
|
||
[search]
|
||
noResults = "Nəticə tapılmadı"
|
||
placeholder = "Axtarış sözünü daxil edin..."
|
||
searching = "Axtarılır..."
|
||
title = "PDF-də axtar"
|
||
|
||
[selfHosted.offline]
|
||
hideTools = "Mövcud olmayan alətləri gizlət ▴"
|
||
messageNoFallback = "Serveriniz onlayn olana qədər alətlər mövcud deyil."
|
||
messageWithFallback = "Bəzi alətlər server bağlantısı tələb edir."
|
||
showTools = "Mövcud olmayan alətləri göstər ▾"
|
||
title = "Sizin Stirling-PDF serveriniz əlçatmazdır"
|
||
toolNotAvailableLocally = "Sizin Stirling-PDF serveriniz oflayndır və \"{{endpoint}}\" yerli arxa xidmətində mövcud deyil."
|
||
|
||
[session]
|
||
expired = "Sessiyanızın vaxtı bitdi. Səhifəni yeniləyin və yenidən cəhd edin."
|
||
refreshPage = "Səhifəni Yenilə"
|
||
|
||
[sessionManagement.tooltip]
|
||
header = "İmzalama sessiyalarının idarə edilməsi"
|
||
|
||
[sessionManagement.tooltip.addParticipants]
|
||
bullet1 = "Yeni iştirakçılar imzalama sırasının sonuna əlavə olunur"
|
||
bullet2 = "Sessiya yekunlaşdırıldıqdan sonra iştirakçı əlavə etmək olmaz"
|
||
bullet3 = "Növbəsi çatanda hər iştirakçıya bildiriş göndərilir"
|
||
description = "Yekunlaşdırmadan əvvəl istənilən vaxt aktiv sessiyaya daha çox iştirakçı əlavə edə bilərsiniz."
|
||
title = "İştirakçıların əlavə edilməsi"
|
||
|
||
[sessionManagement.tooltip.finalization]
|
||
bullet1 = "<b>Tam yekunlaşdırma</b>: Bütün iştirakçılar imzalayıb"
|
||
bullet2 = "<b>Qismən yekunlaşdırma</b>: Bəzi iştirakçılar hələ imzalamayıb"
|
||
bullet3 = "İmzalamayan iştirakçılar yekun sənəddən çıxarılacaq"
|
||
bullet4 = "Yekunlaşdırdıqdan sonra imzalanmış PDF-i aktiv fayllara yükləyə bilərsiniz"
|
||
description = "Yekunlaşdırma bütün imzaları tək imzalanmış PDF-də birləşdirir. Bu əməliyyatı geri qaytarmaq olmaz."
|
||
title = "Sessiyanın Yekunlaşdırılması"
|
||
|
||
[sessionManagement.tooltip.participantRemoval]
|
||
bullet1 = "Artıq imzalamış iştirakçıları silmək olmaz"
|
||
bullet2 = "Silinən iştirakçılar artıq bildiriş almayacaq"
|
||
bullet3 = "İmzalama sırası avtomatik tənzimlənir"
|
||
description = "İştirakçılar imzalamadan əvvəl sessiyalardan silinə bilər."
|
||
title = "İştirakçıların Silinməsi"
|
||
|
||
[sessionManagement.tooltip.signatureOrder]
|
||
bullet1 = "Hər imza PDF-ə ardıcıllıqla tətbiq olunur"
|
||
bullet2 = "Sonrakı imzalayanlar əvvəlki imzaları görə bilir"
|
||
bullet3 = "Təsdiq axınları və hüquqi nəzarət zəncirləri üçün vacibdir"
|
||
description = "Sessiyanı yaradan zaman göstərdiyiniz sıra birincinin kim olacağını müəyyən edir."
|
||
title = "İmza Sırası"
|
||
|
||
[settings.configuration]
|
||
advanced = "Qabaqcıl"
|
||
database = "Məlumat bazası"
|
||
endpoints = "Endpointlər"
|
||
features = "Funksiyalar"
|
||
storageSharing = "Fayl Saxlama və Paylaşma"
|
||
systemSettings = "Sistem parametrləri"
|
||
title = "Konfiqurasiya"
|
||
|
||
[settings.connection]
|
||
localDescription = "Hesab olmadan yerli arxa xidmətdən istifadə edirsiniz. Bulud emalı və ya öz serveri tələb edən bəzi alətlər mövcud deyil."
|
||
logout = "Çıxış"
|
||
server = "Server"
|
||
signIn = "Daxil ol"
|
||
title = "Bağlantı rejimi"
|
||
user = "Daxil olub:"
|
||
|
||
[settings.connection.mode]
|
||
local = "Yalnız yerli"
|
||
saas = "Stirling Cloud"
|
||
selfhosted = "Öz serverində"
|
||
|
||
[settings.developer]
|
||
apiKeys = "API açarları"
|
||
title = "Tərtibatçı"
|
||
|
||
[settings.general]
|
||
autoUnzip = "API cavablarını avtomatik aç"
|
||
autoUnzipDescription = "ZIP cavablarından faylları avtomatik çıxart"
|
||
autoUnzipFileLimit = "Avtomatik açma fayl limiti"
|
||
autoUnzipFileLimitDescription = "ZIP-dən çıxarılacaq maksimum fayl sayı"
|
||
autoUnzipFileLimitTooltip = "Yalnız ZIP bu qədər və ya daha az fayl ehtiva edirsə çıxarın. Daha böyük ZIP-ləri çıxarmaq üçün dəyəri artırın."
|
||
autoUnzipTooltip = "API əməliyyatlarından qaytarılan ZIP fayllarını avtomatik çıxarın. ZIP fayllarını toxunulmaz saxlamaq üçün bunu deaktiv edin. Bu, avtomatlaşdırma iş axınlarına təsir etmir."
|
||
defaultPdfEditor = "Standart PDF redaktoru"
|
||
defaultPdfEditorActive = "Stirling PDF standart PDF redaktorunuzdur"
|
||
defaultPdfEditorChecking = "Yoxlanılır..."
|
||
defaultPdfEditorInactive = "Başqa tətbiq standart kimi təyin edilib"
|
||
defaultPdfEditorSet = "Artıq standartdır"
|
||
defaultStartupView = "Başlanğıcda standart görünüş"
|
||
defaultStartupViewDescription = "Tətbiq işə düşəndə sol sütunda hansı vərəqin aktiv olacağını seçin"
|
||
defaultToolPickerMode = "Standart alət seçicisi rejimi"
|
||
defaultToolPickerModeDescription = "Alət seçicisinin ilkin olaraq tam ekranda, yoxsa yan paneldə açılacağını seçin"
|
||
defaultViewerZoom = "Standart oxuyucu miqyası"
|
||
defaultViewerZoomDescription = "PDF-ləri oxuyucuda açarkən standart miqyas səviyyəsini təyin edin"
|
||
description = "Tətbiqin ümumi parametrlərini konfiqurasiya edin."
|
||
hideUnavailableConversions = "Mövcud olmayan çevirmələri gizlət"
|
||
hideUnavailableConversionsDescription = "Convert alətində deaktiv edilmiş çevirmə seçimlərini boz göstərmək əvəzinə siyahıdan çıxarın."
|
||
hideUnavailableTools = "Mövcud olmayan alətləri gizlət"
|
||
hideUnavailableToolsDescription = "Serveriniz tərəfindən deaktiv edilən alətləri boz göstərmək əvəzinə siyahıdan çıxarın."
|
||
language = "Dil"
|
||
languageDescription = "Görüntüləmə dilini seçin"
|
||
logout = "Hesabdan çıx"
|
||
setAsDefault = "Standart et"
|
||
theme = "Mövzu"
|
||
themeDark = "Tünd"
|
||
themeDescription = "Açıq və tünd rejim arasında keçid et"
|
||
themeLight = "Açıq"
|
||
title = "Ümumi"
|
||
user = "İstifadəçi"
|
||
|
||
[settings.general.enableFeatures]
|
||
action = "Konfiqurasiya et"
|
||
and = "və"
|
||
benefit = "İstifadəçi rolları, komanda əməkdaşlığı, admin nəzarəti və müəssisə funksiyalarını aktivləşdirir."
|
||
dismiss = "Bağla"
|
||
intro = "Təşkilatınız üçün istifadəçi identifikasiyası, komanda idarəetməsi və iş sahəsi funksiyalarını aktiv edin."
|
||
learnMore = "Daha çoxu üçün sənədlərə baxın"
|
||
title = "Sistem administratorları üçün"
|
||
|
||
[settings.general.mode]
|
||
fullscreen = "Tam ekran"
|
||
sidebar = "Yan panel"
|
||
|
||
[settings.general.startupView]
|
||
automate = "Avtomatlaşdırma"
|
||
read = "Oxuyucu"
|
||
tools = "Alətlər"
|
||
|
||
[settings.general.updates]
|
||
checkForUpdates = "Yeniləmələri yoxla"
|
||
currentBackendVersion = "Current Backend Version"
|
||
currentFrontendVersion = "Current Frontend Version"
|
||
description = "Yeniləmələri yoxlayın və versiya məlumatlarını görün"
|
||
latestVersion = "Ən son versiya"
|
||
serverNeedsUpdate = "Server administrator tərəfindən yenilənməlidir"
|
||
title = "Proqram yeniləmələri"
|
||
versionMismatch = "Warning: A mismatch has been detected between the client version and the AppConfig version. Using different versions can lead to compatibility issues, errors, and security risks. Please ensure that server and client are using the same version."
|
||
viewDetails = "Ətraflı bax"
|
||
|
||
[settings.general.versionInfo]
|
||
description = "Masaüstü və server versiya detalları"
|
||
desktop = "Masaüstü versiyası"
|
||
server = "Server versiyası"
|
||
title = "Versiya məlumatı"
|
||
|
||
[settings.general.zoomLevel]
|
||
auto = "Avtomatik"
|
||
fitPage = "Səhifəyə uyğun"
|
||
fitWidth = "Enə uyğun"
|
||
|
||
[settings.help]
|
||
label = "Turlar"
|
||
title = "Kömək"
|
||
|
||
[settings.help.adminTour]
|
||
description = "Komanda idarəetməsi, sistem ayarları və korporativ funksiyaları araşdırın."
|
||
start = "Başla"
|
||
title = "Admin turu"
|
||
|
||
[settings.help.toolsTour]
|
||
description = "Faylların yüklənməsi, alət seçimi və nəticələrin yoxlanılmasını addım-addım izləyin."
|
||
start = "Başla"
|
||
title = "Alətlər turu"
|
||
|
||
[settings.hotkeys]
|
||
capturing = "Düymələri basın… (Ləğv üçün Esc)"
|
||
change = "Qısayolu dəyişdir"
|
||
customBadge = "Fərdi"
|
||
defaultLabel = "Standart: {{shortcut}}"
|
||
description = "Alətlərə sürətli giriş üçün klaviatura qısayollarını fərdiləşdirin. \"Qısayolu dəyiş\" düyməsini klikləyin və yeni düymə kombinasiyasını basın. Ləğv etmək üçün Esc basın."
|
||
errorConflict = "Qısayol artıq {{tool}} tərəfindən istifadə olunur."
|
||
none = "Təyin edilməyib"
|
||
noShortcut = "Qısayol təyin edilməyib"
|
||
reset = "Sıfırla"
|
||
searchPlaceholder = "Alətlərdə axtarın..."
|
||
shortcut = "Qısayol"
|
||
title = "Klaviatura qısayolları"
|
||
|
||
[settings.hotkeys.errorModifier]
|
||
mac = "Qısayolda ⌘ (Command), ⌥ (Option) və ya başqa bir modifikator daxil edin."
|
||
windows = "Qısayolda Ctrl, Alt və ya başqa bir modifikator daxil edin."
|
||
|
||
[settings.licensingAnalytics]
|
||
audit = "Audit"
|
||
plan = "Plan"
|
||
title = "Lisenziyalaşdırma və Analitika"
|
||
usageAnalytics = "İstifadə analitikası"
|
||
|
||
[settings.planBilling]
|
||
currentPlan = "Cari plan"
|
||
loading = "Hesab-faktura məlumatları yüklənir..."
|
||
notAvailable = "Plan və Hesab-faktura yalnız Stirling Cloud-a (SaaS rejimi) qoşulduqda mövcuddur."
|
||
title = "Plan və Hesab-faktura"
|
||
|
||
[settings.planBilling.billing]
|
||
manageBilling = "Hesab-fakturanı idarə et"
|
||
nextBillingDate = "Növbəti hesab-faktura tarixi"
|
||
overageCost = "Cari həddən artıq istifadə dəyəri: {{amount}} ({{credits}} kredit)"
|
||
|
||
[settings.planBilling.credits]
|
||
estimatedCost = "Təxmini dəyər: {{amount}}"
|
||
freeTierInfo = "Pulsuz plana ayda {{freeCredits}} kredit daxildir. Ayda {{teamCredits}} kredit və istifadə qədər ödənişli həddən artıq istifadə üçün Komandaya yüksəldin."
|
||
included = "{{count}} kredit/ay (daxildir)"
|
||
noOverage = "Bu ay həddən artıq istifadə ödənişi yoxdur. Daxil olan {{count}} kreditdən istifadə edirsiniz."
|
||
overage = "+ {{count}} həddən artıq istifadə"
|
||
overageInfo = "Həddən artıq istifadə kreditləri hər kredit üçün {{price}} ilə hesablanır. Aylıq limitdən kənar istifadə etdiyiniz qədər ödəyəcəksiniz."
|
||
title = "Kredit istifadəsi"
|
||
|
||
[settings.planBilling.errors]
|
||
fetchFailed = "Hesab-faktura məlumatları əldə edilə bilmədi"
|
||
retry = "Yenidən cəhd et"
|
||
|
||
[settings.planBilling.status]
|
||
active = "Aktiv"
|
||
canceled = "Ləğv edilib"
|
||
pastDue = "Gecikmiş"
|
||
trial = "Sınaq"
|
||
|
||
[settings.planBilling.team]
|
||
managedByTeam = "Komanda tərəfindən idarə olunur"
|
||
memberCount = "{{count}} komanda üzvü"
|
||
|
||
[settings.planBilling.tier]
|
||
enterprise = "Enterprise"
|
||
enterpriseDescription = "Fərdi enterprise funksiyalar və dəstək"
|
||
free = "Pulsuz"
|
||
freeDescription = "Ayda 50 kredit"
|
||
team = "Komanda"
|
||
teamBadge = "Komanda"
|
||
teamDescription = "Ayda 500 kredit daxildir, fasiləsiz xidmət üçün avtomatik həddən artıq istifadə ödənişi"
|
||
teamTooltipCredits = "Komanda planına ayda {{credits}} kredit daxildir."
|
||
teamTooltipFineprint = "Daxil olan kreditlərdən artıq istifadə etdiyiniz qədər ödəyin."
|
||
teamTooltipOverage = "{{price}}/kredit üzrə avtomatik həddən artıq istifadə ödənişi fasiləsiz xidməti təmin edir."
|
||
|
||
[settings.planBilling.trial]
|
||
daysRemaining = "{{days}} gün qalıb"
|
||
daysRemainingFull = "Sınaq müddətiniz {{days}} günə bitir"
|
||
endDate = "Bitmə tarixi: {{date}}"
|
||
endsOn = "Sınaq bitir"
|
||
title = "Pulsuz sınaq aktivdir"
|
||
|
||
[settings.planBilling.upgrade]
|
||
cta = "Komandaya yüksəlt"
|
||
featureApi = "Avtomatlaşdırma üçün API girişi"
|
||
featureCredits = "Ayda {{teamCredits}} kredit (Pulsuz planda {{freeCredits}} ilə müqayisədə)"
|
||
featureMembers = "Limitsiz komanda üzvləri"
|
||
featureSupport = "Prioritet dəstək"
|
||
featureThroughput = "Daha sürətli emal performansı"
|
||
opensInBrowser = "Yüksəltməni tamamlamaq üçün brauzerdə açılır"
|
||
subtitle = "Aşağıdakılar üçün Komandaya yüksəldin:"
|
||
title = "Planınızı yüksəldin"
|
||
|
||
[settings.policiesPrivacy]
|
||
legal = "Hüquqi"
|
||
privacy = "Məxfilik"
|
||
title = "Siyasətlər və Məxfilik"
|
||
|
||
[settings.preferences]
|
||
title = "Seçimlər"
|
||
|
||
[settings.search]
|
||
placeholder = "Ayar səhifələrində axtarın..."
|
||
|
||
[settings.security]
|
||
description = "Hesabınızı təhlükəsiz saxlamaq üçün parolunuzu yeniləyin."
|
||
title = "Təhlükəsizlik"
|
||
|
||
[settings.security.password]
|
||
confirm = "Yeni parolu təsdiqləyin"
|
||
confirmPlaceholder = "Yeni parolunuzu yenidən daxil edin"
|
||
current = "Cari parol"
|
||
currentPlaceholder = "Cari parolunuzu daxil edin"
|
||
error = "Parolu yeniləmək mümkün olmadı. Cari parolunuzu yoxlayın və yenidən cəhd edin."
|
||
mismatch = "Yeni parollar uyğun gəlmir."
|
||
new = "Yeni parol"
|
||
newPlaceholder = "Yeni parol daxil edin"
|
||
required = "Bütün sahələr tələb olunur."
|
||
ssoDisabled = "Parol dəyişiklikləri kimlik təminatçınız tərəfindən idarə olunur."
|
||
subtitle = "Parolunuzu dəyişin. Yenilədikdən sonra çıxış ediləcəksiniz."
|
||
success = "Parol uğurla yeniləndi. Zəhmət olmasa yenidən daxil olun."
|
||
update = "Parolu yenilə"
|
||
|
||
[settings.securityAuth]
|
||
connections = "Bağlantılar"
|
||
security = "Təhlükəsizlik"
|
||
telegram = "Telegram"
|
||
title = "Təhlükəsizlik və Autentifikasiya"
|
||
|
||
[settings.team]
|
||
title = "Komanda"
|
||
|
||
[settings.tooltips]
|
||
enableLoginFirst = "Əvvəlcə login rejimini aktiv edin"
|
||
requiresEnterprise = "Enterprise lisenziyası tələb olunur"
|
||
|
||
[settings.workspace]
|
||
people = "İstifadəçilər"
|
||
teams = "Komandalar"
|
||
title = "İş sahəsi"
|
||
|
||
[setup]
|
||
description = "Stirling PDF-dən necə istifadə edəcəyinizi seçərək başlayın"
|
||
welcome = "Stirling PDF-ə xoş gəlmisiniz"
|
||
|
||
[setup.login]
|
||
connectingTo = "Qoşulur:"
|
||
hideInstructions = "Təlimatları gizlət"
|
||
instructions = "Stirling PDF serverinizdə girişi aktivləşdirmək üçün:"
|
||
instructionsEnvVar = "Mühit dəyişənini təyin edin:"
|
||
instructionsOrYml = "Və ya settings.yml faylında:"
|
||
instructionsRestart = "Dəyişikliklərin qüvvəyə minməsi üçün serveri yenidən başladın."
|
||
oauthPending = "Təsdiqləmə üçün brauzer açılır..."
|
||
orContinueWith = "Və ya e-poçt ilə davam edin"
|
||
serverRequirement = "Qeyd: Serverdə giriş funksiyası aktiv olmalıdır."
|
||
showInstructions = "Necə aktivləşdirmək olar?"
|
||
signInWith = "Bununla daxil ol"
|
||
skipSignIn = "Daxil olmadan davam et"
|
||
sso = "Single Sign-On"
|
||
submit = "Daxil ol"
|
||
subtitle = "Davam etmək üçün məlumatlarınızı daxil edin"
|
||
title = "Daxil ol"
|
||
|
||
[setup.login.email]
|
||
label = "E-poçt"
|
||
placeholder = "E-poçtunuzu daxil edin"
|
||
|
||
[setup.login.error]
|
||
emptyEmail = "Zəhmət olmasa e-poçtunuzu daxil edin"
|
||
emptyPassword = "Zəhmət olmasa parolunuzu daxil edin"
|
||
emptyUsername = "Zəhmət olmasa istifadəçi adınızı daxil edin"
|
||
oauthFailed = "OAuth girişi uğursuz oldu. Yenidən cəhd edin."
|
||
|
||
[setup.login.password]
|
||
label = "Parol"
|
||
placeholder = "Parolunuzu daxil edin"
|
||
|
||
[setup.login.username]
|
||
label = "İstifadəçi adı"
|
||
placeholder = "İstifadəçi adınızı daxil edin"
|
||
|
||
[setup.mode.saas]
|
||
description = "Stirling hesabınızla daxil olun"
|
||
title = "Stirling Cloud"
|
||
|
||
[setup.mode.selfhosted]
|
||
description = "Öz Stirling PDF serverinizə qoşulun"
|
||
title = "Öz serveriniz"
|
||
|
||
[setup.saas]
|
||
subtitle = "Stirling hesabınızla daxil olun"
|
||
title = "Stirling-ə daxil olun"
|
||
|
||
[setup.selfhosted]
|
||
changeServerLocked = "Təşkilatınız bu tətbiqi konkret serverlə məhdudlaşdırıb"
|
||
link = "və ya self-hosted hesaba qoşulun"
|
||
subtitle = "Server məlumatlarınızı daxil edin"
|
||
switchToLocal = "Əvəzində yerli alətlərdən istifadə et"
|
||
title = "Serverə daxil olun"
|
||
|
||
[setup.selfhosted.unreachable]
|
||
changeServer = "Başqa serverə qoşul"
|
||
changeServerLocked = "Təşkilatınız bu tətbiqi konkret serverlə məhdudlaşdırıb"
|
||
continueOffline = "Əvəzində yerli alətlərdən istifadə et"
|
||
message = "{{url}} ünvanına qoşulmaq mümkün olmadı. Serverin işlədiyini və əlçatan olduğunu yoxlayın."
|
||
retry = "Yenidən cəhd et"
|
||
title = "Serverə qoşulmaq mümkün deyil"
|
||
|
||
[setup.server]
|
||
subtitle = "Öz serverinizin URL ünvanını daxil edin"
|
||
testing = "Bağlantı yoxlanılır..."
|
||
title = "Serverə qoşulun"
|
||
useLast = "Last used server: {{serverUrl}}"
|
||
|
||
[setup.server.error]
|
||
configFetch = "Server konfiqurasiyasını əldə etmək mümkün olmadı. URL-i yoxlayın və yenidən cəhd edin."
|
||
configFetchError = "Server konfiqurasiyasını gətirmək alınmadı: {{error}}"
|
||
emptyUrl = "Zəhmət olmasa server URL-i daxil edin"
|
||
invalidUrl = "Yanlış URL formatı. Zəhmət olmasa https://your-server.com kimi düzgün URL daxil edin"
|
||
testFailed = "Bağlantı testi uğursuz oldu"
|
||
unreachable = "Serverə qoşulmaq mümkün olmadı"
|
||
|
||
[setup.server.error.securityDisabled]
|
||
body = "Bu serverdə giriş aktiv deyil. Bu serverə qoşulmaq üçün autentifikasiya aktiv edilməlidir:"
|
||
step1 = "Mühitinizdə DOCKER_ENABLE_SECURITY=true təyin edin"
|
||
step2 = "Yaxud settings.yml faylında security.enableLogin=true təyin edin"
|
||
step3 = "Serveri yenidən başladın"
|
||
title = "Giriş aktiv deyil"
|
||
|
||
[setup.server.type]
|
||
saas = "Stirling PDF SaaS"
|
||
selfhosted = "Öz serveriniz"
|
||
|
||
[setup.server.url]
|
||
description = "Öz Stirling PDF serverinizin tam URL ünvanını daxil edin"
|
||
label = "Server URL"
|
||
|
||
[setup.step1]
|
||
description = "Oflayn və ya Server"
|
||
label = "Rejimi seçin"
|
||
|
||
[setup.step2]
|
||
description = "Öz serveriniz"
|
||
label = "Server seçin"
|
||
|
||
[setup.step3]
|
||
description = "Məlumatları daxil edin"
|
||
label = "Giriş"
|
||
|
||
[showJS]
|
||
done = "JavaScript çıxarıldı"
|
||
downloadJS = "Javascripti Endir"
|
||
header = "Javascripti Göstər"
|
||
processing = "JavaScript çıxarılır..."
|
||
results = "Nəticə"
|
||
singleFileWarning = "Bu alət bir dəfəlik yalnız bir faylı dəstəkləyir. Zəhmət olmasa tək bir fayl seçin."
|
||
submit = "Göstər"
|
||
tags = "JS"
|
||
title = "Javascripti Göstər"
|
||
|
||
[showJS.view]
|
||
title = "Çıxarılan JavaScript"
|
||
|
||
[sidebar]
|
||
toggle = "Yan paneli aç/bağla"
|
||
|
||
[sign]
|
||
activate = "İmza yerləşdirməni aktiv et"
|
||
add = "Əlavə et"
|
||
addToAll = "Bütün səhiflərə əlavə et"
|
||
applySignatures = "İmzaları tətbiq et"
|
||
clear = "Təmizləmək"
|
||
deactivate = "İmza yerləşdirməni dayandır"
|
||
delete = "Sil"
|
||
first = "İlk səhifə"
|
||
header = "PDF sənədlərini imzalayın"
|
||
last = "Son səhifə"
|
||
maintainRatio = "Nisbətin qorunmasını dəyiş"
|
||
next = "Növbəti səhifə"
|
||
noSavedSigs = "Saxlanmış imza tapılmadı"
|
||
personalSigs = "Şəxsi İmzalar"
|
||
previous = "Əvvəlki səhifə"
|
||
redo = "Yenidən et"
|
||
save = "İmzanı yadda Saxla"
|
||
sharedSigs = "Paylaşılan İmzalar"
|
||
submit = "Sənədi imzala"
|
||
title = "İmza"
|
||
undo = "Geri al"
|
||
updateAndPlace = "Yenilə və yerləşdir"
|
||
upload = "Şəkil Yüklə"
|
||
|
||
[sign.canvas]
|
||
clear = "Kətanı təmizlə"
|
||
clickToOpen = "Rəsm kətanını açmaq üçün klikləyin"
|
||
colorLabel = "Rəng"
|
||
colorPickerTitle = "Xətt rəngini seçin"
|
||
heading = "İmzanızı çəkin"
|
||
modalTitle = "İmzanızı çəkin"
|
||
penSizeLabel = "Qələm ölçüsü"
|
||
penSizePlaceholder = "Ölçü"
|
||
|
||
[sign.draw]
|
||
clear = "Təmizlə"
|
||
title = "İmzanızı çəkin"
|
||
|
||
[sign.error]
|
||
failed = "PDF imzalanarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[sign.image]
|
||
backgroundRemovalFailedMessage = "Şəkildən arxa fonu silmək mümkün olmadı. Əvəzində orijinal şəkildən istifadə ediləcək."
|
||
backgroundRemovalFailedTitle = "Arxa fonun silinməsi alınmadı"
|
||
hint = "İmzanızın PNG və ya JPG şəklini yükləyin"
|
||
label = "İmza şəklini yüklə"
|
||
placeholder = "Şəkil faylı seç"
|
||
processing = "Şəkil emal edilir..."
|
||
removeBackground = "Ağ arxa fonu sil (şəffaf et)"
|
||
|
||
[sign.instructions]
|
||
canvas = "İmzanızı kətanda çəkdikdən sonra pəncərəni bağlayın, sonra PDF üzərində istənilən yerə klikləyərək yerləşdirin."
|
||
image = "Yuxarıda imza şəklinizi yüklədikdən sonra, PDF üzərində istənilən yerə klikləyərək yerləşdirin."
|
||
noSignature = "Yerləşdirmə alətlərini aktivləşdirmək üçün yuxarıda imza yaradın."
|
||
paused = "Yerləşdirmə dayandırılıb"
|
||
resumeHint = "İmzanı əlavə etmək üçün yerləşdirməni davam etdirin."
|
||
saved = "Yuxarıdan saxlanmış imza seçin, sonra yerləşdirmək üçün PDF-in istənilən yerinə klikləyin."
|
||
text = "Yuxarıda adınızı daxil etdikdən sonra, imzanızı yerləşdirmək üçün PDF üzərində istənilən yerə klikləyin."
|
||
title = "İmza necə əlavə olunur"
|
||
|
||
[sign.mode]
|
||
move = "İmzanı hərəkət etdir"
|
||
pause = "Yerləşdirməni dayandır"
|
||
place = "İmzanı yerləşdir"
|
||
resume = "Yerləşdirməni davam etdir"
|
||
|
||
[sign.results]
|
||
title = "İmza nəticələri"
|
||
|
||
[sign.saved]
|
||
carouselPosition = "{{current}} / {{total}}"
|
||
defaultCanvasLabel = "Çəkilmiş imza"
|
||
defaultImageLabel = "Yüklənmiş imza"
|
||
defaultLabel = "İmza"
|
||
defaultTextLabel = "Yazılmış imza"
|
||
delete = "Sil"
|
||
description = "Saxlanmış imzalardan istənilən vaxt istifadə edin."
|
||
emptyDescription = "Yuxarıda imza çəkin, yükləyin və ya yazın, sonra \"Kitabxanaya saxla\" ilə {{max}}-ə qədər sevimlini hazır saxlayın."
|
||
emptyTitle = "Hələ saxlanmış imza yoxdur"
|
||
heading = "Saxlanmış imzalar"
|
||
label = "Etiket"
|
||
limitDescription = "Yenisini əlavə etməzdən əvvəl saxlanmış imzalardan birini silin (maks. {{max}})."
|
||
limitTitle = "Limitə çatıldı"
|
||
next = "Növbəti"
|
||
noChanges = "Cari imza artıq saxlanıb."
|
||
personalDescription = "Bu imzaları yalnız siz görə bilirsiniz."
|
||
personalHeading = "Şəxsi imzalar"
|
||
prev = "Əvvəlki"
|
||
saveButton = "İmzanı saxla"
|
||
savePersonal = "Şəxsi yadda saxla"
|
||
saveShared = "Paylaşılanı yadda saxla"
|
||
saveUnavailable = "Saxlamaq üçün əvvəlcə imza yaradın."
|
||
sharedDescription = "Bütün istifadəçilər bu imzaları görə və istifadə edə bilərlər."
|
||
sharedHeading = "Paylaşılan imzalar"
|
||
tempStorageDescription = "İmzalar yalnız brauzerinizdə saxlanılır. Brauzer məlumatlarını təmizləsəniz və ya brauzer dəyişsəniz, itəcək."
|
||
tempStorageTitle = "Müvəqqəti brauzer yaddaşı"
|
||
|
||
[sign.saved.status]
|
||
saved = "Saxlanıldı"
|
||
|
||
[sign.saved.type]
|
||
canvas = "Rəsm"
|
||
image = "Yükləmə"
|
||
text = "Mətn"
|
||
|
||
[sign.step]
|
||
createDesc = "İmzanı necə yaratmaq istədiyinizi seçin"
|
||
place = "Yerləşdir və saxla"
|
||
placeDesc = "İmzanı PDF üzərində yerləşdirin"
|
||
|
||
[sign.steps]
|
||
configure = "İmzanı konfiqurasiya et"
|
||
|
||
[sign.text]
|
||
colorLabel = "Mətn rəngi"
|
||
fontLabel = "Şrift"
|
||
fontSizeLabel = "Şrift ölçüsü"
|
||
fontSizePlaceholder = "Şrift ölçüsünü yazın və ya seçin (8-200)"
|
||
name = "İmzalayanın adı"
|
||
placeholder = "Tam adınızı daxil edin"
|
||
|
||
[sign.type]
|
||
canvas = "Kətan"
|
||
draw = "Çək"
|
||
image = "Şəkil"
|
||
saved = "Saxlanmış"
|
||
text = "Mətn"
|
||
title = "İmza növü"
|
||
|
||
[signatureSettings.tooltip]
|
||
header = "İmzanın Görünüşü Tənzimləmələri"
|
||
|
||
[signatureSettings.tooltip.location]
|
||
bullet1 = "Nümunələr: \"New York, USA\", \"London Office\", \"Remote\""
|
||
bullet2 = "Səhifədəki mövqedən fərqlidir"
|
||
bullet3 = "Bəzi hüquqi yurisdiksiyalar üçün tələb oluna bilər"
|
||
description = "İmzanın tətbiq olunduğu ixtiyari coğrafi məkan. Sertifikat metadata-sında saxlanılır."
|
||
title = "İmza Məkanı"
|
||
|
||
[signatureSettings.tooltip.logo]
|
||
bullet1 = "İmza və mətnlə yanaşı göstərilir"
|
||
bullet2 = "PNG, JPG formatlarını dəstəkləyir"
|
||
bullet3 = "Peşəkar görünüşü artırır"
|
||
description = "Brendinq və autentiklik üçün görünən imzalara şirkət loqosu əlavə edin."
|
||
title = "Şirkət Loqosu"
|
||
|
||
[signatureSettings.tooltip.reason]
|
||
bullet1 = "Nümunələr: \"Approval\", \"Contract Agreement\", \"Review Complete\""
|
||
bullet2 = "PDF imza xüsusiyyətlərində görünür"
|
||
bullet3 = "Audit izləri və uyğunluq üçün faydalıdır"
|
||
description = "Sənədin niyə imzalandığını izah edən ixtiyari mətn. Sertifikat metadata-sında saxlanılır."
|
||
title = "İmzanın Səbəbi"
|
||
|
||
[signatureSettings.tooltip.visibility]
|
||
bullet1 = "<b>Görünən</b>: İmza PDF-də xüsusi görünüşlə görünür"
|
||
bullet2 = "<b>Görünməz</b>: Sertifikat vizual işarə olmadan yerləşdirilir"
|
||
bullet3 = "Görünməz imzalar da kriptoqrafik təsdiq təmin edir"
|
||
description = "İmzanın sənəddə görünən olub-olmadığını və ya gizli yerləşdirildiyini idarə edir."
|
||
title = "İmzanın Görünürlüyü"
|
||
|
||
[signRequest]
|
||
declined = "İmza sorğusundan imtina edildi"
|
||
fetchFailed = "İmza sorğusunu yükləmək mümkün olmadı"
|
||
signed = "Sənəd uğurla imzalandı"
|
||
|
||
[signSession]
|
||
created = "İmzalama sorğusu göndərildi"
|
||
createFailed = "İmzalama sorğusu yaratmaq mümkün olmadı"
|
||
|
||
[signup]
|
||
accountCreatedSuccessfully = "Hesab uğurla yaradıldı! İndi daxil ola bilərsiniz."
|
||
alreadyHaveAccount = "Artıq hesabınız var? Daxil olun"
|
||
checkEmailConfirmation = "Qeydiyyatı tamamlamanız üçün təsdiq linki üçün e-poçtunuzu yoxlayın."
|
||
confirmPassword = "Parolu təsdiqlə"
|
||
confirmPasswordPlaceholder = "Parolu təsdiqlə"
|
||
confirmPasswordRequired = "Zəhmət olmasa parolunuzu təsdiqləyin"
|
||
creatingAccount = "Hesab yaradılır..."
|
||
email = "E-poçt"
|
||
emailRequired = "E-poçt tələb olunur"
|
||
enterEmail = "E-poçtunuzu daxil edin"
|
||
enterName = "Adınızı daxil edin"
|
||
enterPassword = "Parolunuzu daxil edin"
|
||
invalidEmail = "Zəhmət olmasa düzgün e-poçt ünvanı daxil edin"
|
||
name = "Ad"
|
||
nameRequired = "Ad tələb olunur"
|
||
or = "və ya"
|
||
password = "Parol"
|
||
passwordRequired = "Parol tələb olunur"
|
||
passwordsDoNotMatch = "Parollar uyğun gəlmir"
|
||
passwordTooShort = "Parol ən azı 6 simvol olmalıdır"
|
||
pleaseFillAllFields = "Zəhmət olmasa bütün sahələri doldurun"
|
||
signUp = "Qeydiyyatdan keç"
|
||
subtitle = "Başlamaq üçün Stirling PDF-ə qoşulun"
|
||
title = "Hesab yaradın"
|
||
unexpectedError = "Gözlənilməz xəta: {{message}}"
|
||
useEmailInstead = "Əvəzində e-poçt istifadə et"
|
||
|
||
[sizes]
|
||
large = "Böyük"
|
||
medium = "Orta"
|
||
small = "Kiçik"
|
||
x-large = "Ekstra Böyük"
|
||
|
||
[split]
|
||
header = "PDF-i Bölün"
|
||
resultsTitle = "Bölmə nəticələri"
|
||
selectMethod = "Bölmə üsulunu seçin"
|
||
splitPages = "Bölünəcək Səhifələri Daxil Edin:"
|
||
submit = "Bölün"
|
||
title = "PDF-i Bölün"
|
||
|
||
[split.desc]
|
||
1 = "Seçdiyiniz Nömrələr Bölmək İstədiyiniz Səhifə Nömrəsidir"
|
||
2 = "Beləliklə, 1,3,7-9 Seçimi 10 Səhifəlik Sənədi 6 Ayrı PDF-ə Böləcək:"
|
||
3 = "Sənəd #1: Səhifə 1"
|
||
4 = "Sənəd #2: Səhifə 2 və 3"
|
||
5 = "Sənəd #3: Səhifə 4, 5, 6 və 7"
|
||
6 = "Sənəd #4: Səhifə 8"
|
||
7 = "Sənəd #5: Səhifə 9"
|
||
8 = "Sənəd #6: Səhifə 10"
|
||
|
||
[split.error]
|
||
failed = "PDF-i bölərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[split.method]
|
||
label = "Bölmə üsulunu seçin"
|
||
placeholder = "PDF-i necə böləcəyinizi seçin"
|
||
|
||
[split.methods.byChapters]
|
||
desc = "Əlfəcin sərhədlərində böl"
|
||
name = "Fəsillər"
|
||
tooltip = "Bölünmə nöqtələrini müəyyən etmək üçün PDF əlfəcinlərindən istifadə edir"
|
||
|
||
[split.methods.byDocCount]
|
||
desc = "Müəyyən sayda fayl yaradın"
|
||
name = "Sənəd sayı"
|
||
tooltip = "Yaratmaq istədiyiniz fayl sayını daxil edin"
|
||
|
||
[split.methods.byPageCount]
|
||
desc = "Hər fayl üçün sabit səhifə sayı"
|
||
name = "Səhifə sayı"
|
||
tooltip = "Hər bölünən fayl üçün səhifə sayını daxil edin"
|
||
|
||
[split.methods.byPageDivider]
|
||
desc = "Ayırıcı vərəqlərlə avtomatik böl"
|
||
name = "Ayırıcı səhifə"
|
||
tooltip = "Skan edərkən sənədlər arasında QR kodlu ayırıcı vərəqlərdən istifadə edin"
|
||
|
||
[split.methods.byPages]
|
||
desc = "Müəyyən səhifələri çıxar (1,3,5-10)"
|
||
name = "Səhifə nömrələri"
|
||
tooltip = "Səhifə nömrələrini vergüllə ayırın və ya diapazonlar üçün tire istifadə edin"
|
||
|
||
[split.methods.byPoster]
|
||
desc = "Böyük səhifələri çap ölçülərinə böl"
|
||
name = "Çap üçün hissələr"
|
||
tooltip = "Böyük ölçülü səhifələri standart kağızlarda (A4, Letter və s.) çap üçün uyğun kiçik hissələrə bölün"
|
||
|
||
[split.methods.bySections]
|
||
desc = "Səhifələri tor bölmələrinə ayır"
|
||
name = "Bölmələr"
|
||
tooltip = "Hər səhifəni üfüqi və şaquli bölmələrə bölün"
|
||
|
||
[split.methods.bySize]
|
||
desc = "Maksimum fayl ölçüsünü məhdudlaşdır"
|
||
name = "Fayl Ölçüsü"
|
||
tooltip = "Maksimum fayl ölçüsünü göstərin (məs. 10MB, 500KB)"
|
||
|
||
[split.methods.prefix]
|
||
splitAt = "Bölünmə nöqtəsi"
|
||
splitBy = "Bölmə üsulu"
|
||
splitInto = "Hissəyə böl"
|
||
|
||
[split.methodSelection.tooltip]
|
||
bullet1 = "Seçmək üçün üsul kartına klikləyin"
|
||
bullet2 = "Qısa təsviri görmək üçün kartın üzərinə gəlin"
|
||
bullet3 = "Üsulu seçəndən sonra parametrlər addımı görünəcək"
|
||
bullet4 = "Emaldan əvvəl istənilən vaxt üsulu dəyişə bilərsiniz"
|
||
title = "Bölmə üsulunuzu seçin"
|
||
|
||
[split.methodSelection.tooltip.header]
|
||
text = "PDF sənədinizi necə bölmək istədiyinizi seçin. Hər bir üsul müxtəlif istifadə hallarına və sənəd tiplərinə görə optimallaşdırılıb."
|
||
title = "Bölmə üsulunun seçimi"
|
||
|
||
[split.poster]
|
||
rightToLeft = "Sağdan-sola böl"
|
||
|
||
[split.poster.pageSize]
|
||
description = "Çap üçün çıxış səhifələrinin ölçüsü"
|
||
label = "Məqsəd səhifə ölçüsü"
|
||
|
||
[split.poster.xFactor]
|
||
description = "Hər səhifənin neçə sütuna bölünəcəyi"
|
||
label = "Üfiqi bölmələr"
|
||
|
||
[split.poster.yFactor]
|
||
description = "Hər səhifənin neçə sətirə bölünəcəyi"
|
||
label = "Şaquli bölmələr"
|
||
|
||
[split.settings]
|
||
selectMethodFirst = "Zəhmət olmasa əvvəlcə bölmə üsulunu seçin"
|
||
|
||
[split.steps]
|
||
chooseMethod = "Üsulu seçin"
|
||
settings = "Parametrlər"
|
||
|
||
[split.tooltip.byChapters]
|
||
bullet1 = "Əlfəcin səviyyəsi: Hansı səviyyədə bölmək (1=ən üst səviyyə)"
|
||
bullet2 = "Metadatanı daxil et: Sənəd xüsusiyyətlərini qoruyun"
|
||
bullet3 = "Dublikatlara icazə ver: Təkrarlanan əlfəcin adlarını idarə edin"
|
||
text = "Fəsil sərhədlərində avtomatik bölmək üçün PDF əlfəcinlərindən istifadə edin. Əlfəcin strukturu olan PDF-lər tələb olunur."
|
||
title = "Fəsillərə görə böl"
|
||
|
||
[split.tooltip.byCount]
|
||
bullet1 = "Səhifə sayı: Fayl başına sabit səhifə sayı"
|
||
bullet2 = "Sənəd sayı: Çıxış fayllarının sabit sayı"
|
||
bullet3 = "Toplu emal iş axınları üçün faydalıdır"
|
||
text = "Hər biri üçün konkret səhifə sayı və ya sənəd sayı ilə bir neçə PDF yaradın."
|
||
title = "Say üzrə böl"
|
||
|
||
[split.tooltip.byDocCount]
|
||
bullet1 = "İstədiyiniz çıxış fayllarının sayını daxil edin"
|
||
bullet2 = "Səhifələr mümkün qədər bərabər paylanır"
|
||
bullet3 = "Müəyyən sayda fayl lazım olduqda faydalıdır"
|
||
text = "Səhifələri bərabər bölüşdürərək konkret sayda çıxış faylı yaradın."
|
||
title = "Sənəd sayına görə böl"
|
||
|
||
[split.tooltip.byPageCount]
|
||
bullet1 = "Çıxış faylı üçün səhifə sayını daxil edin"
|
||
bullet2 = "Əgər bərabər bölünməzsə, son faylda daha az səhifə ola bilər"
|
||
bullet3 = "Toplu emal iş axınları üçün faydalıdır"
|
||
text = "Hər biri müəyyən səhifə sayına malik bir neçə PDF yaradın. Vahid sənəd hissələri yaratmaq üçün idealdır."
|
||
title = "Səhifə sayına görə böl"
|
||
|
||
[split.tooltip.byPageDivider]
|
||
bullet1 = "Yükləmə linkindən ayırıcı vərəqləri çap edin"
|
||
bullet2 = "Ayırıcı vərəqləri sənədləriniz arasına yerləşdirin"
|
||
bullet3 = "Bütün sənədləri birlikdə bir PDF kimi skan edin"
|
||
bullet4 = "Yükləyin - ayırıcı səhifələr avtomatik aşkarlanıb silinəcək"
|
||
bullet5 = "Ayırıcı vərəqlərin hər iki tərəfini skan edirsinizsə Duplex rejimini aktiv edin"
|
||
text = "QR kodlu fiziki ayırıcı vərəqlərdən istifadə edərək skan olunmuş sənədləri avtomatik bölün. Birlikdə skan edilmiş bir neçə sənədi emal etmək üçün mükəmməldir."
|
||
title = "Ayırıcı səhifəyə görə böl"
|
||
|
||
[split.tooltip.byPages]
|
||
bullet1 = "Tək nöqtələr: 3,7 (3 və 7-ci səhifələrdən sonra bölür)"
|
||
bullet2 = "Aralıqlar: 3-8 (3-cü səhifədən əvvəl və 8-ci səhifədən sonra bölür)"
|
||
bullet3 = "Qarışıq: 2,5-10,15 (2-dən sonra, 5-dən əvvəl, 10-dan sonra və 15-dən sonra bölür)"
|
||
text = "PDF-i konkret səhifə nömrələrində bölün. 'n' istifadə edildikdə n-ci səhifədən sonra bölünür. 'n-m' istifadə edildikdə n-dən əvvəl və m-dən sonra bölünür."
|
||
title = "Səhifə nömrələrində böl"
|
||
|
||
[split.tooltip.byPoster]
|
||
bullet1 = "Məqsəd səhifə ölçüsü: Çıxış kağız ölçüsünü seçin (A4, Letter və s.)"
|
||
bullet2 = "Üfiqi/Şaquli bölmələr: Bölünmə üçün şəbəkə ölçüsü"
|
||
bullet3 = "Sağdan-Sola: RTL tərtibatları üçün sütunların tərs düzülüşü"
|
||
bullet4 = "Plakatınızı yaratmaq üçün hissələri çap edib birləşdirin"
|
||
text = "Böyük PDF səhifələrini standart kağız ölçülərinə uyğun, çap edilə bilən kiçik hissələrə bölün. Böyük ölçülü səhifələrdən plakat çapları yaratmaq üçün idealdır."
|
||
title = "Plakat çapı üçün böl"
|
||
|
||
[split.tooltip.bySections]
|
||
bullet1 = "Üfüqi: Yaradılacaq sətir sayı"
|
||
bullet2 = "Şaquli: Yaradılacaq sütun sayı"
|
||
bullet3 = "Birləşdir: Bütün bölmələri bir PDF-ə birləşdir"
|
||
text = "Hər səhifəni bölmələrdən ibarət tora ayırın. Bir neçə sütunlu sənədləri bölmək və ya xüsusi sahələri çıxarmaq üçün faydalıdır."
|
||
title = "Tor bölmələrinə görə böl"
|
||
|
||
[split.tooltip.bySize]
|
||
bullet1 = "Böyük fayllar üçün MB istifadə edin (məs., 10MB)"
|
||
bullet2 = "Kiçik fayllar üçün KB istifadə edin (məs., 500KB)"
|
||
bullet3 = "Sistem səhifə sərhədlərində böləcək"
|
||
text = "Göstərilən fayl ölçüsünü aşmayan bir neçə PDF yaradın. Fayl ölçüsü məhdudiyyətləri və ya e-poçt əlavələri üçün idealdır."
|
||
title = "Fayl ölçüsünə görə böl"
|
||
|
||
[split.tooltip.header]
|
||
title = "Bölmə üsullarına icmal"
|
||
|
||
[split.value.docCount]
|
||
label = "Fayl sayı"
|
||
placeholder = "məs. 3, 5"
|
||
|
||
[split.value.fileSize]
|
||
label = "Fayl Ölçüsü"
|
||
placeholder = "məs. 10MB, 500KB"
|
||
|
||
[split.value.pageCount]
|
||
label = "Fayl başına səhifə"
|
||
placeholder = "məs. 5, 10"
|
||
|
||
[split-by-sections]
|
||
header = "PDF-i hissələrə bölün"
|
||
merge = "Bir PDF-ə birləşdirin"
|
||
submit = "Pdf-i bölmək"
|
||
tags = "Hissə Bölgüsü, Ayır, Fərdiləşdir"
|
||
title = "PDF-i hissələrə bölün"
|
||
|
||
[split-by-sections.customPages]
|
||
label = "Fərdi səhifə nömrələri"
|
||
placeholder = "məs. 2,4,6"
|
||
|
||
[split-by-sections.horizontal]
|
||
label = "Üfüqi bölmələr"
|
||
placeholder = "Üfüqi bölmələrin sayını daxil edin"
|
||
|
||
[split-by-sections.splitMode]
|
||
custom = "Fərdi səhifələr"
|
||
description = "Səhifələri necə bölmək istədiyinizi seçin"
|
||
label = "Bölmə rejimi"
|
||
splitAll = "Bütün səhifələri böl"
|
||
splitAllExceptFirst = "Birincidən başqa hamısını böl"
|
||
splitAllExceptFirstAndLast = "Birinci və sonuncudan başqa hamısını böl"
|
||
splitAllExceptLast = "Sonuncudan başqa hamısını böl"
|
||
|
||
[split-by-sections.vertical]
|
||
label = "Şaquli bölmələr"
|
||
placeholder = "Şaquli bölmələrin sayını daxil edin"
|
||
|
||
[split-by-size-or-count]
|
||
header = "PDF-i Ölçü və ya Sayına görə bölün"
|
||
submit = "Təsdiq et"
|
||
title = "PDF-i Ölçü və ya Sayına görə bölün"
|
||
|
||
[split-by-size-or-count.type]
|
||
docCount = "Sənədlərin sayına görə"
|
||
label = "Bölmə növünü seçin"
|
||
pageCount = "Səhifə sayına görə"
|
||
size = "Ölçüyə görə"
|
||
|
||
[split-by-size-or-count.value]
|
||
label = "Dəyəri daxil edin"
|
||
placeholder = "Ölçü daxil edin (məsələn, 2MB və ya 3 KB) və ya sayın daxil edin (məsələn, 5)"
|
||
|
||
[splitByChapters]
|
||
allowDuplicates = "Dublikatlara icazə verin"
|
||
bookmarkLevel = "Bookmark Səviyyəsi"
|
||
header = "PDF-i hissələrə bölün"
|
||
includeMetadata = "Metadata daxil edin"
|
||
submit = "PDF-i Ayır"
|
||
title = "PDF-i hissələrə bölün"
|
||
|
||
[splitByChapters.desc]
|
||
1 = "Bu alət fəsil strukturuna əsasən bir PDF faylını çoxlu PDF-lərə bölür."
|
||
2 = "Bookmark Səviyyəsi: Bölmə üçün istifadə ediləcək Bookmark səviyyəsini seçin (üst səviyyə üçün 0, ikinci səviyyə üçün 1 və s.)."
|
||
3 = "Metadatanı daxil edin: Əgər yoxlanılıbsa, orijinal PDF-in metadatası hər bir bölünmüş PDF-ə daxil ediləcək."
|
||
4 = "Allow Duplicates: Dublikatlara icazə verin: Əgər işarələnərsə, eyni səhifədə birdən çox bookmarka ayrı-ayrı PDF sənədləri yaratmağa icazə verin."
|
||
|
||
[splitPdfByChapters]
|
||
tags = "böl,fəsillər,əlfəcinlər,nizamla"
|
||
|
||
[storage]
|
||
approximateSize = "Təxmini ölçü"
|
||
fileTooLarge = "Fayl çox böyükdür. Hər fayl üçün maksimum ölçü"
|
||
storageFull = "Yaddaş demək olar ki, doludur. Bəzi faylları silməyi düşünün."
|
||
storageLimit = "Yaddaş limiti"
|
||
storageQuotaExceeded = "Yaddaş kvotası aşılıb. Daha çox fayl yükləməzdən əvvəl bəzilərini silin."
|
||
storageUsed = "Müvəqqəti yaddaş istifadəsi"
|
||
temporaryNotice = "Fayllar brauzerinizdə müvəqqəti saxlanılır və avtomatik silinə bilər"
|
||
|
||
[storageShare]
|
||
accessDenied = "Bu paylaşılan fayla girişiniz yoxdur. Sahibdən sizinlə paylaşmağı xahiş edin."
|
||
accessDeniedBody = "Bu fayla girişiniz yoxdur. Sahibdən sizinlə paylaşmağı xahiş edin."
|
||
accessDeniedTitle = "Giriş yoxdur"
|
||
accessed = "Daxil olundu"
|
||
accessFailed = "Fəaliyyəti yükləmək mümkün olmadı."
|
||
accessLimitedCommenter = "Şərh imkanı tezliklə gələcək. Endirməyə ehtiyacınız varsa, sahibdən redaktor girişi istəyin."
|
||
accessLimitedTitle = "Məhdud giriş"
|
||
accessLimitedViewer = "Bu link yalnız baxış üçündür. Endirməyə ehtiyacınız varsa, sahibdən redaktor girişi istəyin."
|
||
addUser = "Əlavə et"
|
||
bulkDescription = "Daxil olmuş istifadəçilərlə seçilmiş bütün faylları paylaşmaq üçün bir keçid yaradın."
|
||
bulkTitle = "Seçilmiş faylları paylaş"
|
||
commenterHint = "Şərh əlavə etmə funksiyası tezliklə."
|
||
copied = "Link panoya kopyalandı"
|
||
copy = "Kopyala"
|
||
copyFailed = "Kopyalama uğursuz oldu"
|
||
copyLink = "Paylaşma keçidini kopyala"
|
||
createdAt = "Yaradılıb"
|
||
description = "Bu fayl üçün paylaşma linki yaradın. Linkə malik daxil olmuş istifadəçilər ona çata bilər."
|
||
download = "Endir"
|
||
downloaded = "Endirilib"
|
||
downloadFailed = "Bu faylı endirmək mümkün deyil."
|
||
downloadsCount = "Endirmələr: {{count}}"
|
||
emailWarningBody = "Bu e-poçt ünvanına bənzəyir. Bu şəxs Stirling PDF istifadəçisi deyilsə, fayla çata bilməyəcək."
|
||
emailWarningConfirm = "Yenə də paylaş"
|
||
emailWarningTitle = "E-poçt ünvanı"
|
||
errorTitle = "Paylaşma alınmadı"
|
||
expiredBody = "Bu paylaşma linki etibarsızdır və ya vaxtı bitib."
|
||
expiredTitle = "Linkin müddəti bitib"
|
||
failure = "Paylaşma linki yaratmaq mümkün olmadı. Zəhmət olmasa yenidən cəhd edin."
|
||
fileCount = "{{count}} fayl seçilib"
|
||
fileLabel = "Fayl"
|
||
generate = "Link yarat"
|
||
generated = "Paylaşma linki yaradıldı"
|
||
goToLogin = "Giriş səhifəsinə keç"
|
||
hideActivity = "Fəaliyyəti gizlət"
|
||
invalidUsername = "Etibarlı istifadəçi adı və ya e-poçt ünvanı daxil edin."
|
||
lastAccessed = "Son daxilolma"
|
||
linkAccessTitle = "Paylaşma linkinə giriş"
|
||
linkLabel = "Paylaşma linki"
|
||
linksDisabled = "Paylaşma linkləri deaktiv edilib."
|
||
linksDisabledBody = "Paylaşma linkləri server tənzimləmələriniz tərəfindən deaktiv edilib."
|
||
loadFailed = "Paylaşılan faylı açmaq mümkün deyil."
|
||
loading = "Paylaşma linki yüklənir..."
|
||
loginPrompt = "Bu paylaşılan fayla daxil olmaq üçün daxil olun."
|
||
loginRequired = "Giriş tələb olunur"
|
||
manage = "Paylaşmanı idarə et"
|
||
manageDescription = "Bu faylı paylaşmaq üçün linklər yaradın və idarə edin."
|
||
manageLoadFailed = "Paylaşma linklərini yükləmək mümkün olmadı."
|
||
manageTitle = "Paylaşmanın idarə edilməsi"
|
||
noActivity = "Hələ fəaliyyət yoxdur."
|
||
noLinks = "Hələ aktiv paylaşma linki yoxdur."
|
||
noSharedUsers = "Hələ heç bir istifadəçinin girişi yoxdur."
|
||
openInApp = "Open in Stirling PDF"
|
||
ownerLabel = "Sahib"
|
||
ownerOnly = "Paylaşımı yalnız sahibi idarə edə bilər."
|
||
ownerUnknown = "Naməlum"
|
||
removeLink = "Linki sil"
|
||
removeUser = "Sil"
|
||
requiresLogin = "Bu paylaşılan fayl üçün giriş tələb olunur."
|
||
revoked = "Paylaşma keçidi silindi"
|
||
revokeFailed = "Paylaşma linkini silmək mümkün olmadı."
|
||
roleCommenter = "Şərhçi"
|
||
roleEditor = "Redaktor"
|
||
roleLabel = "Rol"
|
||
roleViewer = "İzləyici"
|
||
selectSingleFile = "Paylaşımı idarə etmək üçün tək bir fayl seçin."
|
||
sharedUsersTitle = "Paylaşılan istifadəçilər"
|
||
shareHeading = "Paylaşılan fayl"
|
||
sharingDisabled = "Paylaşım deaktiv edilib."
|
||
sharingDisabledBody = "Paylaşım server tənzimləmələriniz tərəfindən deaktiv edilib."
|
||
title = "Faylı paylaş"
|
||
titleDefault = "Paylaşılan fayl"
|
||
tryAgain = "Zəhmət olmasa sonra yenidən cəhd edin."
|
||
unknownUser = "Naməlum istifadəçi"
|
||
userAdded = "İstifadəçi paylaşım siyahısına əlavə edildi."
|
||
userAddFailed = "Bu istifadəçi ilə paylaşmaq mümkün olmadı."
|
||
usernameLabel = "İstifadəçi adı və ya e-poçt"
|
||
usernamePlaceholder = "İstifadəçi adı və ya e-poçt daxil edin"
|
||
userRemoved = "İstifadəçi paylaşım siyahısından silindi."
|
||
userRemoveFailed = "Bu istifadəçini silmək mümkün olmadı."
|
||
viewActivity = "Aktivliyə bax"
|
||
viewed = "Baxılıb"
|
||
viewsCount = "Baxışlar: {{count}}"
|
||
|
||
[storageUpload]
|
||
bulkDescription = "Bu, seçilmiş faylları server yaddaşınıza yükləyir."
|
||
bulkTitle = "Seçilmiş faylları yüklə"
|
||
description = "Bu, cari faylı öz girişiniz üçün server yaddaşına yükləyir."
|
||
errorTitle = "Yükləmə uğursuz oldu"
|
||
failure = "Yükləmə uğursuz oldu. Zəhmət olmasa giriş və yaddaş tənzimləmələrinizi yoxlayın."
|
||
fileCount = "{{count}} fayl seçilib"
|
||
fileLabel = "Fayl"
|
||
hint = "İctimai keçidlər və giriş rejimləri server tənzimləmələriniz tərəfindən idarə olunur."
|
||
more = " +{{count}} daha"
|
||
success = "Serverə yükləndi"
|
||
title = "Serverə yüklə"
|
||
updateButton = "Serverdə yenilə"
|
||
uploadButton = "Serverə yüklə"
|
||
|
||
[subscription]
|
||
cancelsOn = "{{date}} tarixində ləğv olunur"
|
||
renewsOn = "{{date}} tarixində yenilənir"
|
||
|
||
[subscription.status]
|
||
active = "Aktiv"
|
||
canceled = "Ləğv edilib"
|
||
incomplete = "Natamam"
|
||
none = "Abunəlik yoxdur"
|
||
pastDue = "Gecikmiş"
|
||
trialing = "Sınaq"
|
||
|
||
[survey]
|
||
button = "Sorğuda iştirak edin"
|
||
changes = "Stirling-PDF son sorğudan bəri dəyişdi! Daha çox məlumat əldə etmək üçün lütfən, buradakı blog yazımızı yoxlayın:"
|
||
changes2 = "Bu dəyişikliklərlə biz ödənişli biznes dəstəyi və maliyyə alırıq"
|
||
description = "Stirling-PDF-də izləmə yoxdur, ona görə də Stirling-PDF-ni təkmilləşdirmək üçün istifadəçilərimizi eşitmək istəyirik!"
|
||
disabled = "(Sorğu pop-up növbəti yeniləmələrdə deaktiv ediləcək, lakin səhifənin altında mövcuddur)"
|
||
dontShowAgain = "Bir daha göstərmə"
|
||
nav = "Sorğu"
|
||
please = "Lütfən, Stirling-PDF-nin gələcəyi ilə bağlı məlumat əldə etmək üçün sorğumuzda iştirak edin!"
|
||
title = "Stirling-PDF sorğusu"
|
||
|
||
[survey.meeting]
|
||
1 = "Əgər Stirling PDF-i işdə istifadə edirsinizsə, sizinlə danışmaq istərdik. 15 dəqiqəlik istifadəçi araşdırması sessiyası qarşılığında texniki dəstək sessiyaları təklif edirik."
|
||
2 = "Bu fürsət:"
|
||
3 = "Yerləşdirmə, inteqrasiyalar və ya nasazlıqların aradan qaldırılması ilə bağlı kömək alın"
|
||
4 = "Performans, kənar hallar və funksiya boşluqları barədə birbaşa rəy verin"
|
||
5 = "Stirling PDF-i real dünya müəssisə istifadəsi üçün daha da təkmilləşdirməyimizə kömək edin"
|
||
6 = "Maraqlısınızsa, komandamızla birbaşa vaxt təyin edə bilərsiniz. (Yalnız ingiliscə danışılır)"
|
||
7 = "Sizin istifadə hallarınızı öyrənmək və Stirling PDF-i daha da yaxşı etmək üçün səbirsizliklə gözləyirik!"
|
||
button = "Görüş təyin et"
|
||
notInterested = "Biznes deyilsiniz və/və ya görüşlə maraqlanmırsınız?"
|
||
|
||
[swagger]
|
||
desc = "Stirling PDF API endpoint-lərini görüntüləyin və test edin"
|
||
header = "API sənədləşməsi"
|
||
tags = "api,sənədləşmə,swagger,endpointlər,inkişaf"
|
||
title = "API sənədləşməsi"
|
||
|
||
[tableExtraxt]
|
||
tags = "CSV,Cədvəl xaricetmə,xaric et,çevir"
|
||
|
||
[team]
|
||
cancelInviteError = "Dəvətnaməni ləğv etmək mümkün olmadı"
|
||
confirmCancelInvite = "Bu dəvətnaməni ləğv etmək istədiyinizə əminsiniz?"
|
||
confirmLeave = "Bu komandadan çıxmaq istədiyinizə əminsiniz?"
|
||
confirmLeaveLeader = "Komanda rəhbəri olaraq çıxsanız, komandadan silinəcəksiniz. Əminsiniz?"
|
||
confirmRemove = "Bu üzvü silmək istədiyinizə əminsiniz?"
|
||
editName = "Komanda adını redaktə et"
|
||
inviteCancelled = "Dəvətnamə ləğv edildi"
|
||
inviteError = "Dəvətnamə göndərilə bilmədi"
|
||
inviteSent = "Dəvətnamə uğurla göndərildi"
|
||
leader = "Rəhbər"
|
||
leaveButton = "Komandadan çıx"
|
||
leaveError = "Komandadan çıxmaq mümkün olmadı"
|
||
leaveSuccess = "Komandadan uğurla çıxdınız"
|
||
loading = "Komanda məlumatları yüklənir..."
|
||
memberCount = "{{count}} üzv"
|
||
memberRemoved = "Üzv uğurla silindi"
|
||
namePlaceholder = "Komandanın adını daxil edin"
|
||
personal = "Şəxsi"
|
||
removeError = "Üzvü silmək mümkün olmadı"
|
||
renameError = "Komandanın adını dəyişmək mümkün olmadı"
|
||
renameSuccess = "Komandanın adı uğurla dəyişdirildi"
|
||
|
||
[team.features]
|
||
badge = "Komanda xüsusiyyətləri"
|
||
subtitle = "Komandanızla əməkdaşlıq edin"
|
||
title = "Komanda əməkdaşlığı"
|
||
viewPlans = "Planlara bax"
|
||
|
||
[team.features.billing]
|
||
description = "Hesab-fakturanı və abunələri idarə edin"
|
||
title = "Hesab-fakturanın idarə edilməsi"
|
||
|
||
[team.features.credits]
|
||
description = "Bütün üzvlər üçün paylaşılmış kredit hovuzu"
|
||
title = "Paylaşılan kreditlər"
|
||
|
||
[team.features.dashboard]
|
||
description = "Komanda fəaliyyəti və istifadəsinə baxın"
|
||
title = "Komanda paneli"
|
||
|
||
[team.features.invite]
|
||
description = "Komandanıza üzvlər əlavə edin"
|
||
title = "Üzvləri dəvət et"
|
||
|
||
[team.invitationBanner]
|
||
acceptButton = "Qəbul et"
|
||
message = "sizi qoşulmağa dəvət edib"
|
||
rejectButton = "Rədd et"
|
||
|
||
[team.invite]
|
||
cancelLabel = "Ləğv et"
|
||
invalidEmail = "Yanlış e-poçt ünvanı"
|
||
placeholder = "E-poçt ünvanını daxil edin"
|
||
sendButton = "Dəvətnamə göndər"
|
||
title = "Komanda üzvünü dəvət et"
|
||
|
||
[team.members]
|
||
emailColumn = "E-poçt"
|
||
empty = "Hələ komanda üzvü yoxdur"
|
||
nameColumn = "Ad"
|
||
pending = "Gözləyir"
|
||
remove = "Sil"
|
||
roleColumn = "Rol"
|
||
title = "Komanda üzvləri"
|
||
|
||
[team.upgrade]
|
||
button = "Komandaya yüksəlt"
|
||
description = "Komanda əməkdaşlığı funksiyalarını açın"
|
||
title = "Komanda planına yüksəlt"
|
||
|
||
[textAlign]
|
||
center = "Mərkəz"
|
||
left = "Sol"
|
||
right = "Sağ"
|
||
|
||
[theme]
|
||
toggle = "Mövzunu dəyiş"
|
||
|
||
[timestampPdf]
|
||
completed = "PDF-ə zaman damğası uğurla tətbiq olundu"
|
||
desc = "Etibarlı Zaman Damğası Orqanı (TSA) serverindən istifadə edərək PDF faylınıza RFC 3161 sənəd zaman damğası əlavə edin."
|
||
filenamePrefix = "zaman-damğalı"
|
||
results = "Zaman damğası nəticələri"
|
||
submit = "Zaman damğası tətbiq et"
|
||
title = "PDF-ə zaman damğası"
|
||
|
||
[timestampPdf.error]
|
||
failed = "PDF-ə zaman damğası tətbiq edilərkən xəta baş verdi."
|
||
generic = "Zaman damğası uğursuz oldu"
|
||
|
||
[timestampPdf.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[timestampPdf.options]
|
||
note = "Sənədinizin yalnız SHA-256 heşi TSA serverinə göndərilir; PDF faylının özü heç vaxt TSA serverinə göndərilmir."
|
||
title = "Zaman damğası serveri (TSA)"
|
||
|
||
[timestampPdf.options.tsaUrl]
|
||
desc = "Etibarlı Zaman Damğası Orqanı seçin"
|
||
label = "TSA serveri seçin"
|
||
|
||
[timestampPdf.steps]
|
||
settings = "Ayarlar"
|
||
|
||
[tool]
|
||
endpointUnavailable = "Bu alət serverinizdə mövcud deyil."
|
||
endpointUnavailableClickable = "Bu rejimdə mövcud deyil. Daxil olmaq üçün klikləyin."
|
||
filesLoading = "Fayllar hələ yüklənir, zəhmət olmasa gözləyin."
|
||
filesLoadingProgress = "{{loaded}} / {{total}} fayl yüklənir..."
|
||
invalidParams = "Tələb olunan ayarları doldurun."
|
||
noFiles = "Başlamaq üçün fayl əlavə edin."
|
||
scopeFiles = "fayllar"
|
||
scopeThisFile = "bu fayl"
|
||
selectFilesHint = "Bu aləti işə salmaq üçün Aktiv Fayllarda faylları seçin"
|
||
singleFileScope = "Yalnız buna tətbiq olunur: {{fileName}}"
|
||
viewerMode = "Bir neçə fayl seçmək üçün fayl redaktoruna keçin."
|
||
|
||
[toolPanel]
|
||
allTools = "Bütün alətlər"
|
||
alpha = "Alfa"
|
||
backToTools = "Alətlərə qayıt"
|
||
collapse = "Paneli yığ"
|
||
comingSoon = "Tezliklə:"
|
||
expand = "Paneli genişləndir"
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün alət seçin"
|
||
premiumFeature = "Premium xüsusiyyət:"
|
||
search = "Alətlərdə axtar"
|
||
|
||
[toolPanel.fullscreen]
|
||
comingSoon = "Tezliklə:"
|
||
favorite = "Seçilmişlərə əlavə et"
|
||
favorites = "Seçilmişlər"
|
||
heading = "Bütün alətlər (tam ekran görünüşü)"
|
||
noResults = "Lazımi aləti tapmaq üçün axtarışı tənzimləyin və ya təsvirləri dəyişin."
|
||
recommended = "Tövsiyə olunur"
|
||
selfHostedOffline = "Sizin Stirling-PDF serverinizi tələb edir (hazırda oflayn):"
|
||
showDetails = "Təfərrüatları göstər"
|
||
unavailable = "Server administratoru tərəfindən deaktiv edilib:"
|
||
unavailableDependency = "Mövcud deyil - serverdə tələb olunan alət yoxdur:"
|
||
unfavorite = "Seçilmişlərdən çıxar"
|
||
|
||
[toolPanel.modePrompt]
|
||
chooseFullscreen = "Tam ekran rejimindən istifadə edin"
|
||
chooseSidebar = "Yan panel rejimindən istifadə edin"
|
||
description = "Hər iki tərtibatı önizləyin və Stirling PDF alətlərini necə araşdırmaq istədiyinizi qərarlaşdırın."
|
||
dismiss = "Bəlkə sonra"
|
||
fullscreenDescription = "Birini seçənədək iş sahəsini örtən kataloqda bütün alətlərə baxın."
|
||
fullscreenTitle = "Tam ekran rejimi - (köhnə)"
|
||
recommended = "Tövsiyə olunur"
|
||
sidebarDescription = "Sürətli keçid üçün alətləri iş sahənizin yanında saxlayın."
|
||
sidebarTitle = "Yan panel rejimi"
|
||
title = "Alətləri necə gözdən keçirəcəyinizi seçin"
|
||
|
||
[toolPanel.toggle]
|
||
fullscreen = "Tam ekran rejiminə keç"
|
||
sidebar = "Yan panel rejiminə keç"
|
||
|
||
[toolPicker]
|
||
allTools = "BÜTÜN ALƏTLƏR"
|
||
noToolsFound = "Alət tapılmadı"
|
||
quickAccess = "TEZ GİRİŞ"
|
||
searchPlaceholder = "Alətlərdə axtar..."
|
||
|
||
[toolPicker.categories]
|
||
advancedTools = "Qabaqcıl Alətlər"
|
||
recommendedTools = "Tövsiyə olunan Alətlər"
|
||
standardTools = "Standart Alətlər"
|
||
|
||
[toolPicker.subcategories]
|
||
advancedFormatting = "Qabaqcıl Formatlama"
|
||
automation = "Avtomatlaşdırma"
|
||
developerTools = "Tərtibatçı Alətləri"
|
||
documentReview = "Sənəd Baxışı"
|
||
documentSecurity = "Sənəd Təhlükəsizliyi"
|
||
extraction = "Çıxarma"
|
||
general = "Ümumi"
|
||
pageFormatting = "Səhifə Formatlama"
|
||
removal = "Silmə"
|
||
signing = "İmzalama"
|
||
verification = "Yoxlama"
|
||
|
||
[tools]
|
||
noSearchResults = "Heç bir alət tapılmadı"
|
||
noTools = "Heç bir alət mövcud deyil"
|
||
|
||
[unlockPDFForms]
|
||
description = "Bu alət PDF forma sahələrindəki yalnız-oxu məhdudiyyətlərini siləcək, beləliklə onlar redaktə və doldurula bilən olacaq."
|
||
filenamePrefix = "kilidi_açılmış_formalar"
|
||
header = "PDF formalarını kiliddən çıxarın"
|
||
submit = "Remove"
|
||
tags = "sil,poz,forma,sahə,yalnızoxu"
|
||
title = "Form sahələrindən \"yalnız oxu\" rejimini silin"
|
||
|
||
[unlockPDFForms.error]
|
||
failed = "PDF formalarının kilidini açarkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[unlockPDFForms.files]
|
||
placeholder = "Başlamaq üçün əsas görünüşdə bir PDF faylı seçin"
|
||
|
||
[unlockPDFForms.results]
|
||
title = "Açılmış formalar nəticələri"
|
||
|
||
[update]
|
||
availableUpdates = "Mövcud yeniləmələr"
|
||
breakingChanges = "Uyğunluğu pozan dəyişikliklər"
|
||
breakingChangesDefault = "Bu versiya uyğunluğu pozan dəyişikliklər ehtiva edir."
|
||
breakingChangesDetected = "Uyğunluğu pozan dəyişikliklər aşkarlandı"
|
||
breakingChangesMessage = "Bəzi versiyalar uyğunluğu pozan dəyişikliklər ehtiva edir. Yeniləməzdən əvvəl aşağıdakı miqrasiya bələdçilərini nəzərdən keçirin."
|
||
close = "Bağla"
|
||
current = "Cari versiya"
|
||
downloadLatest = "Ən sonunu yüklə"
|
||
latest = "Ən son versiya"
|
||
latestStable = "Ən son sabit"
|
||
loadingDetailedInfo = "Ətraflı məlumat yüklənir..."
|
||
migrationGuide = "Miqrasiya bələdçisi"
|
||
migrationGuides = "Miqrasiya bələdçiləri"
|
||
modalTitle = "Yeniləmə mövcuddur"
|
||
priorityLabel = "Prioritet"
|
||
recommendedAction = "Tövsiyə olunan əməl"
|
||
releaseNotes = "Buraxılış qeydləri"
|
||
unableToLoadDetails = "Ətraflı məlumatı yükləmək mümkün olmadı."
|
||
updateAvailable = "Yeniləmə mövcuddur"
|
||
urgentUpdateAvailable = "Təcili yeniləmə"
|
||
version = "Versiya"
|
||
viewAllReleases = "Bütün buraxılışlara bax"
|
||
viewGuide = "Bələdçiyə bax"
|
||
|
||
[update.priority]
|
||
low = "Aşağı"
|
||
minor = "Kiçik"
|
||
normal = "Normal"
|
||
urgent = "Təcili"
|
||
|
||
[upgradeBanner]
|
||
attentionBody = "Daha çox məlumat üçün admin daxil olmalıdır. Zəhmət olmasa, dərhal əlaqə saxlayın."
|
||
attentionBodyAdmin = "Bu serverin uyğunluğunu qorumaq üçün lisenziya tələblərini nəzərdən keçirin."
|
||
attentionTitle = "Bu server admin diqqəti tələb edir"
|
||
dismiss = "Baneri gizlət"
|
||
message = "Limitsiz istifadəçi və qabaqcıl xüsusiyyətlərlə Stirling PDF-dən maksimum yararlanın"
|
||
seeInfo = "Məlumata bax"
|
||
title = "Server planına yüksəldin"
|
||
upgradeButton = "İndi yüksəlt"
|
||
|
||
[URLToPDF]
|
||
credit = "WeasyPrint İstifadə Edir"
|
||
header = "URL-i PDF-ə"
|
||
submit = "Çevir"
|
||
tags = "veb,səhifəni-saxla,webdən-sənədə,arxiv"
|
||
title = "URL-i PDF-ə"
|
||
|
||
[usage]
|
||
aboutUsageAnalytics = "İstifadə analitikası haqqında"
|
||
configureSettings = "Analitika ayarlarını konfiqurasiya et"
|
||
error = "İstifadə statistikası yüklənərkən xəta"
|
||
noData = "Məlumat yoxdur"
|
||
noDataMessage = "Hazırda istifadə statistikası mövcud deyil."
|
||
usageAnalyticsExplanation = "İstifadə analitikası son nöqtə sorğularını və alət istifadəsi nümunələrini izləyir. Audit Jurnalı paneli ilə birlikdə sistem fəaliyyəti, performans və təhlükəsizlik hadisələrinə tam görünürlük əldə edirsiniz."
|
||
viewAuditLogs = "Audit jurnallarına bax"
|
||
|
||
[usage.chart]
|
||
title = "Endpoint istifadəsi qrafiki"
|
||
|
||
[usage.controls]
|
||
all = "Hamısı"
|
||
dataTypeLabel = "Məlumat növü:"
|
||
refresh = "Yenilə"
|
||
top10 = "İlk 10"
|
||
top20 = "İlk 20"
|
||
|
||
[usage.controls.dataType]
|
||
all = "Hamısı"
|
||
api = "API"
|
||
ui = "UI"
|
||
|
||
[usage.showing]
|
||
all = "Hamısı"
|
||
top10 = "İlk 10"
|
||
top20 = "İlk 20"
|
||
|
||
[usage.stats]
|
||
selectedVisits = "Seçilmiş ziyarətlər"
|
||
showing = "Göstərilir"
|
||
totalEndpoints = "Cəmi Endpoint sayı"
|
||
totalVisits = "Cəmi ziyarət sayı"
|
||
|
||
[usage.table]
|
||
endpoint = "Endpoint"
|
||
noData = "Məlumat yoxdur"
|
||
percentage = "Faiz"
|
||
title = "Ətraflı statistika"
|
||
unknownEndpoint = "Naməlum endpoint"
|
||
visits = "Ziyarətlər"
|
||
|
||
[validateSignature]
|
||
date = "Tarix"
|
||
downloadCsv = "CSV yüklə"
|
||
downloadJson = "JSON yüklə"
|
||
downloadPdf = "PDF hesabatını yüklə"
|
||
finalizing = "Yükləmələr hazırlanır..."
|
||
header = "Rəqəmsal imzaları doğrula"
|
||
location = "Məkan"
|
||
noResults = "Hesabat yaratmaq üçün doğrulamayı işə salın."
|
||
noSignatures = "Bu sənəddə rəqəmsal imzalar tapılmadı"
|
||
noSignaturesShort = "İmza yoxdur"
|
||
processing = "İmzalar doğrulanır..."
|
||
reason = "Səbəb"
|
||
results = "Doğrulama nəticələri"
|
||
selectCustomCert = "Xüsusi Certificate Faylı X.509 (İstəyə bağlı)"
|
||
selectPDF = "İmzalanmış PDF faylı seçin"
|
||
signatureDate = "İmza tarixi"
|
||
signer = "İmzalayan"
|
||
submit = "İmzaları doğrula"
|
||
tags = "imza,yoxla,doğrula,pdf,sertifikat,rəqəmsal imza,İmzanı Doğrula,Sertifikatı Doğrula"
|
||
title = "PDF imzalarını doğrula"
|
||
totalSignatures = "Cəmi imza"
|
||
|
||
[validateSignature.cert]
|
||
algorithm = "Alqoritm"
|
||
bits = "bit"
|
||
details = "Sertifikat detalları"
|
||
expired = "Sertifikatın müddəti bitib"
|
||
info = "Sertifikat detalları"
|
||
issuer = "Veren"
|
||
keySize = "Açar ölçüsü"
|
||
keyUsage = "Açarın istifadəsi"
|
||
revoked = "Sertifikat ləğv edilib"
|
||
selfSigned = "Öz-özünə imzalanıb"
|
||
serialNumber = "Seriya nömrəsi"
|
||
subject = "Subyekt"
|
||
validFrom = "Etibarlı olduğu tarixdən"
|
||
validUntil = "Etibarlı olduğu tarixədək"
|
||
version = "Versiya"
|
||
|
||
[validateSignature.chain]
|
||
invalid = "Sertifikat zənciri doğrulaması uğursuz oldu - imzalayanın şəxsiyyəti təsdiqlənə bilmir"
|
||
|
||
[validateSignature.downloadType]
|
||
csv = "CSV"
|
||
json = "JSON"
|
||
pdf = "PDF"
|
||
|
||
[validateSignature.error]
|
||
allFailed = "Seçilmiş faylları doğrulamaq mümkün olmadı."
|
||
partial = "Bəzi faylları doğrulamaq mümkün olmadı."
|
||
reportGeneration = "PDF hesabatı yaradıla bilmədi. JSON və CSV mövcuddur."
|
||
unexpected = "Doğrulama zamanı gözlənilməz xəta."
|
||
|
||
[validateSignature.issue]
|
||
certExpired = "Sertifikatın müddəti bitib"
|
||
certRevocationUnknown = "Sertifikatın ləğv statusu naməlumdur"
|
||
certRevoked = "Sertifikat ləğv edilib"
|
||
chainInvalid = "Sertifikat zənciri etibarsızdır"
|
||
signatureInvalid = "İmzanın kriptoqrafik yoxlaması uğursuz oldu"
|
||
trustInvalid = "Sertifikata etibar edilmir"
|
||
|
||
[validateSignature.report]
|
||
continued = "Davamı"
|
||
downloads = "Yükləmələr"
|
||
entryLabel = "İmza xülasəsi"
|
||
filesEvaluated = "{{count}} fayl qiymətləndirildi"
|
||
footer = "Stirling PDF vasitəsilə təsdiqlənib"
|
||
generatedAt = "Yaradılma vaxtı"
|
||
noPdf = "PDF hesabatı uğurlu doğrulamadan sonra əlçatan olacaq."
|
||
page = "Səhifə"
|
||
shortTitle = "İmza xülasəsi"
|
||
signatureCountLabel = "{{count}} imza"
|
||
signaturesFound = "{{count}} imza aşkarlandı"
|
||
signaturesValid = "{{count}} tam etibarlı"
|
||
title = "İmza doğrulama hesabatı"
|
||
|
||
[validateSignature.report.fields]
|
||
created = "Yaradılma tarixi"
|
||
fileSize = "Fayl ölçüsü"
|
||
signatureCount = "Cəmi imza"
|
||
signatureDate = "İmza tarixi"
|
||
|
||
[validateSignature.settings]
|
||
certHint = "Xüsusi etibar mənbəyinə qarşı doğrulamaq üçün etibarlı X.509 sertifikatı yükləyin."
|
||
title = "Doğrulama ayarları"
|
||
|
||
[validateSignature.signature]
|
||
_value = "İmza"
|
||
info = "İmza məlumatı"
|
||
mathValid = "İmza riyazi cəhətdən etibarlıdır, AMMA:"
|
||
|
||
[validateSignature.status]
|
||
_value = "Status"
|
||
complete = "Doğrulama tamamlandı"
|
||
invalid = "Etibarsız"
|
||
valid = "Etibarlı"
|
||
|
||
[validateSignature.trust]
|
||
invalid = "Sertifikat etibar anbarında deyil - mənbə təsdiqlənə bilmir"
|
||
|
||
[view]
|
||
fileManager = "Fayl Meneceri"
|
||
pageEditor = "Səhifə Redaktoru"
|
||
viewer = "Görüntüləyici"
|
||
|
||
[viewer]
|
||
cannotPreviewFile = "Faylın önizlənməsi mümkün deyil"
|
||
disableColorFilter = "Rəng filtrini söndür"
|
||
dualPageView = "İki Səhifə Görünüşü"
|
||
enableDarkFilter = "Qaranlıq filtrini aktiv et"
|
||
enableSepiaFilter = "Sepiya filtrini aktiv et"
|
||
firstPage = "Birinci səhifə"
|
||
lastPage = "Son səhifə"
|
||
nextPage = "Növbəti səhifə"
|
||
onlyPdfSupported = "Görüntüləyici yalnız PDF fayllarını dəstəkləyir. Bu fayl fərqli formatda görünür."
|
||
previousPage = "Əvvəlki səhifə"
|
||
resetZoom = "Miqyası sıfırla"
|
||
singlePageView = "Tək Səhifə Görünüşü"
|
||
unknownFile = "Naməlum fayl"
|
||
zoomIn = "Böyüt"
|
||
zoomOut = "Kiçilt"
|
||
|
||
[viewer.attachments]
|
||
empty = "Bu sənəddə qoşma yoxdur"
|
||
loading = "Qoşmalar yüklənir..."
|
||
noDocument = "Qoşmalarını görmək üçün PDF açın."
|
||
noMatch = "Axtarışınıza uyğun qoşma tapılmadı"
|
||
noSupport = "Bu görüntüləyici üçün qoşma dəstəyi mövcud deyil."
|
||
searchPlaceholder = "Qoşmalarda axtar"
|
||
title = "Qoşmalar"
|
||
|
||
[viewer.comments]
|
||
addComment = "Şərh əlavə et"
|
||
addCommentPlaceholder = "Şərh əlavə et..."
|
||
addLink = "Keçid əlavə et"
|
||
addReplyPlaceholder = "Cavab əlavə et..."
|
||
deleteAnnotationAndComment = "Annotasiya və şərhi sil"
|
||
deleteDescription = "Bu annotasiyaya qoşulmuş şərh var. Annotasiyanı saxlayaraq yalnız şərhi yan paneldən silə və ya hər ikisini silə bilərsiniz."
|
||
deleteTitle = "Annotasiyanı şərhlərdən silək?"
|
||
goToLink = "Keçidə get"
|
||
hint = "Şərhləri Şərh, Mətn əlavə et və ya Mətni əvəz et alətləri ilə yerləşdirin. Onlar burada səhifə üzrə görünəcək."
|
||
locateAnnotation = "Sənəddə tap"
|
||
moreActions = "Daha çox əməl"
|
||
nComments = "{{count}} şərh"
|
||
oneComment = "1 şərh"
|
||
pageLabel = "Səhifə {{page}}"
|
||
placeholder = "Şərhinizi yazın..."
|
||
removeCommentOnly = "Yalnız şərhi sil"
|
||
saveReply = "Cavabı saxla"
|
||
send = "Göndər"
|
||
title = "Şərhlər"
|
||
typeComment = "Şərh"
|
||
typeInsertText = "Mətn əlavə et"
|
||
typeReplaceText = "Mətni əvəz et"
|
||
viewComment = "Şərhi göstər"
|
||
|
||
[viewer.formBar]
|
||
apply = "Dəyişiklikləri tətbiq et"
|
||
dismiss = "Bağla"
|
||
download = "PDF-i endir"
|
||
hasFieldsDesc = "Bu PDF-də doldurula bilən sahələr var"
|
||
title = "Forma sahələri"
|
||
unsavedBadge = "Saxlanılmayıb"
|
||
unsavedDesc = "Yadda saxlanılmamış dəyişiklikləriniz var"
|
||
|
||
[viewer.nonPdf]
|
||
columnDefault = "Sütun {{index}}"
|
||
convertToPdf = "PDF-ə çevir"
|
||
csvStats = "{{rows}} sətir · {{columns}} sütun · {{size}}"
|
||
emptyFile = "Boş fayl"
|
||
fileTypeBadge = "{{type}} Faylı"
|
||
htmlPreview = "HTML ön baxış"
|
||
htmlPreviewWarning = "HTML ön baxış — xarici resurslar yüklənməyə bilər · {{size}}"
|
||
invalidJson = "Etibarsız JSON — xam məzmun göstərilir"
|
||
lineNumbers = "Sətir nömrələri"
|
||
loading = "Yüklənir..."
|
||
renderMarkdown = "Markdown-u göstər"
|
||
sortedBy = "Sıralanıb: {{column}}"
|
||
textStats = "{{lines}} sətir · {{size}}"
|
||
|
||
[viewPdf]
|
||
header = "PDF-ə baxın"
|
||
tags = "bax,oxu,sitat götür,mətn,şəkil"
|
||
title = "PDF-ə Bax/Redaktə et"
|
||
|
||
[warning]
|
||
tooltipTitle = "Xəbərdarlıq"
|
||
|
||
[watermark]
|
||
completed = "Su nişanı əlavə olundu"
|
||
desc = "PDF fayllarına mətn və ya şəkil su nişanları əlavə edin"
|
||
filenamePrefix = "filigranlı"
|
||
submit = "Watermark Əlavə Et"
|
||
title = "Watermark Əlavə Et"
|
||
|
||
[watermark.alphabet]
|
||
arabic = "Ərəb"
|
||
chinese = "Çin"
|
||
japanese = "Yapon"
|
||
korean = "Koreya"
|
||
roman = "Roman/Latın"
|
||
thai = "Tay"
|
||
|
||
[watermark.error]
|
||
failed = "PDF-ə su nişanı əlavə edərkən xəta baş verdi."
|
||
|
||
[watermark.results]
|
||
title = "Filigran nəticələri"
|
||
|
||
[watermark.settings]
|
||
alphabet = "Şrift/Dil"
|
||
color = "Su nişanı rəngi"
|
||
convertToImage = "PDF səhifələrini şəkillərə çevirməklə yastılaşdır"
|
||
fontSize = "Şrift Ölçüsü"
|
||
opacity = "Şəffaflıq (%)"
|
||
rotation = "Fırlanma (dərəcə)"
|
||
size = "Ölçü"
|
||
type = "Su nişanı növü"
|
||
|
||
[watermark.settings.image]
|
||
choose = "Şəkil seç"
|
||
label = "Su nişanı şəkli"
|
||
selected = "Seçilən: {{filename}}"
|
||
|
||
[watermark.settings.spacing]
|
||
height = "Hündürlük aralığı"
|
||
horizontal = "Üfüqi aralıq"
|
||
vertical = "Şaquli aralıq"
|
||
width = "En aralığı"
|
||
|
||
[watermark.settings.text]
|
||
label = "Su nişanı mətni"
|
||
placeholder = "Su nişanı mətnini daxil edin"
|
||
|
||
[watermark.steps]
|
||
file = "Filigran faylı"
|
||
formatting = "Formatlama"
|
||
textStyle = "Üslub"
|
||
type = "Filigran növü"
|
||
wording = "Mətn"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.appearance]
|
||
bullet1 = "Fırlatma: bucaqlı filigranlar üçün -360°‑dən 360°‑dək"
|
||
bullet2 = "Qeyri-şəffaflıq: şəffaflığı idarə etmək üçün 0–100%"
|
||
bullet3 = "Aşağı qeyri-şəffaflıq daha incə filigran yaradır"
|
||
text = "Filigranınızın necə göründüyünü və sənədlə necə qarışdığını idarə edin."
|
||
title = "Görünüş ayarları"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.file.header]
|
||
title = "Şəkil yükləmə"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.file.recommendations]
|
||
bullet1 = "Şəffaf fonlu loqo və ya möhürlərdən istifadə edin"
|
||
bullet2 = "Sadə dizaynlar mürəkkəb şəkillərdən daha yaxşı işləyir"
|
||
bullet3 = "Qətnaməni seçərkən son sənəd ölçüsünü nəzərə alın"
|
||
text = "Optimal şəkil filigranı nəticələri üçün tövsiyələr."
|
||
title = "Ən yaxşı təcrübələr"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.file.upload]
|
||
bullet1 = "Yayğın formatlar: PNG, JPG, GIF, BMP"
|
||
bullet2 = "Şəffaflıqlı PNG ən yaxşı işləyir"
|
||
bullet3 = "Yüksək qətnaməli şəkillər keyfiyyəti daha yaxşı qoruyur"
|
||
text = "Filigran kimi istifadə etmək üçün bir şəkil faylı yükləyin."
|
||
title = "Şəkil seçimi"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.appearance]
|
||
bullet1 = "Fırlatma: bucaqlı filigranlar üçün -360°‑dən 360°‑dək"
|
||
bullet2 = "Qeyri-şəffaflıq: şəffaflığı idarə etmək üçün 0–100%"
|
||
bullet3 = "Aşağı qeyri-şəffaflıq daha incə filigran yaradır"
|
||
text = "Filigranınızın necə göründüyünü və sənədlə necə qarışdığını idarə edin."
|
||
title = "Görünüş ayarları"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.header]
|
||
title = "Formatlama və maket"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.security]
|
||
bullet1 = "Mətnin seçilməsi və kopyalanmasının qarşısını alır"
|
||
bullet2 = "Filigranların silinməsini çətinləşdirir"
|
||
bullet3 = "Daha böyük fayl ölçüləri ilə nəticələnir"
|
||
bullet4 = "Həssas və ya müəllif hüquqlu məzmun üçün ən uyğundur"
|
||
text = "Təhlükəsizliyi artırmaq üçün son PDF-i şəkil əsaslı formata çevirin."
|
||
title = "Təhlükəsizlik seçimi"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.size]
|
||
bullet1 = "Daha böyük ölçülər daha nəzərə çarpan filigran yaradır"
|
||
text = "Filigranınızın (mətn və ya şəkil) ölçüsünü tənzimləyin."
|
||
title = "Ölçüyə nəzarət"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.spacing]
|
||
bullet1 = "Üfüqi ara məsafəsi: soldan sağa filigranlar arasındakı məsafə"
|
||
bullet2 = "Şaquli ara məsafəsi: yuxarıdan aşağıya filigranlar arasındakı məsafə"
|
||
bullet3 = "Daha yüksək dəyərlər daha geniş yayılan naxışlar yaradır"
|
||
text = "Səhifə üzrə təkrarlanan filigranlar arasındakı məsafəni tənzimləyin."
|
||
title = "Ara məsafəsinə nəzarət"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.language]
|
||
text = "Mətininizin düzgün şrift göstərilməsi üçün uyğun dil ayarını seçin."
|
||
title = "Dil dəstəyi"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.spacing]
|
||
bullet1 = "En üzrə aralık: Filigranlar arasındakı üfüqi məsafə"
|
||
bullet2 = "Hündürlük üzrə aralık: Filigranlar arasındakı şaquli məsafə"
|
||
bullet3 = "Daha yüksək dəyərlər daha geniş yayılan naxışlar yaradır"
|
||
text = "Səhifə üzrə təkrarlanan filigranlar arasındakı məsafəni tənzimləyin."
|
||
title = "Ara məsafəsinə nəzarət"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.textStyle.color]
|
||
bullet1 = "Zərif filigran üçün açıq boz (#d3d3d3)"
|
||
bullet2 = "Yüksək kontrast üçün qara və ya tünd rənglər"
|
||
bullet3 = "Brend məqsədləri üçün xüsusi rənglər"
|
||
text = "Sənəd məzmunu ilə yaxşı kontrast verən rəngi seçin."
|
||
title = "Rəng seçimi"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.textStyle.header]
|
||
title = "Mətn üslubu"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.textStyle.language]
|
||
text = "Düzgün şrift göstərilməsi üçün uyğun dil ayarını seçin."
|
||
title = "Dil dəstəyi"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.description]
|
||
text = "Ehtiyaclarınıza əsasən mətn və ya şəkil filigranı seçin."
|
||
title = "Filigranınızı seçin"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.header]
|
||
title = "Filigran növünün seçimi"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.image]
|
||
bullet1 = "İstənilən şəkil formatını yükləyin"
|
||
bullet2 = "Şəkil keyfiyyətini qoruyur"
|
||
bullet3 = "Loqo və möhürlər üçün mükəmməldir"
|
||
text = "Filigran kimi loqo, möhür və ya istənilən şəkildən istifadə edin. Brendinq və vizual identifikasiya üçün əladır."
|
||
title = "Şəkil filigranları"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.text]
|
||
bullet1 = "Fərdiləşdirilə bilən şriftlər və dillər"
|
||
bullet2 = "Rənglər və qeyri-şəffaflıq tənzimlənir"
|
||
bullet3 = "Hüquqi və ya brend mətnlər üçün idealdır"
|
||
text = "Müəllif hüquqları qeydləri, şirkət adları və ya məxfilik etiketləri əlavə etmək üçün idealdır. Bir neçə dili və xüsusi rəngləri dəstəkləyir."
|
||
title = "Mətn filigranları"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.wording.header]
|
||
title = "Mətn məzmunu"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.wording.text]
|
||
bullet1 = "Oxunaqlılığı artırmaq üçün qısa saxlayın"
|
||
bullet2 = "Yayğın nümunələr: 'CONFIDENTIAL', 'DRAFT', şirkət adı"
|
||
bullet3 = "Emoji simvolları dəstəklənmir və çıxarılacaq"
|
||
text = "Sənəddə filigran kimi görünəcək mətni daxil edin."
|
||
title = "Filigran mətni"
|
||
|
||
[watermark.type]
|
||
1 = "Mətn"
|
||
2 = "Şəkil"
|
||
|
||
[watermark.watermarkType]
|
||
image = "Şəkil"
|
||
text = "Yazı"
|
||
|
||
[wetSignature.tooltip]
|
||
header = "İmza yaratma üsulları"
|
||
|
||
[wetSignature.tooltip.draw]
|
||
bullet1 = "Qələm rəngini və qalınlığını fərdiləşdirin"
|
||
bullet2 = "Bəyənənədək silin və yenidən çəkin"
|
||
bullet3 = "Sensor qurğularda işləyir (planşetlər, telefonlar)"
|
||
description = "Siçan və ya sensor ekran vasitəsilə əl yazısı imza yaradın. Şəxsi, autentik imzalar üçün ən uyğundur."
|
||
title = "İmzanı çək"
|
||
|
||
[wetSignature.tooltip.type]
|
||
bullet1 = "Bir neçə şriftdən seçin"
|
||
bullet2 = "Mətn ölçüsünü və rəngini fərdiləşdirin"
|
||
bullet3 = "Standartlaşdırılmış imzalar üçün idealdır"
|
||
description = "Yazılmış mətndən imza yaradın. Sürətli və ardıcıl, iş sənədləri üçün uyğundur."
|
||
title = "İmzanı yaz"
|
||
|
||
[wetSignature.tooltip.upload]
|
||
bullet1 = "PNG, JPG və digər şəkil formatlarını dəstəkləyir"
|
||
bullet2 = "Ən yaxşı nəticə üçün şəffaf fon məsləhətdir"
|
||
bullet3 = "Şəkil imza sahəsinə uyğun ölçüləndiriləcək"
|
||
description = "Öncədən yaradılmış imza şəklini yükləyin. Skan edilmiş imzanız və ya şirkət loqonuz varsa idealdır."
|
||
title = "İmza şəklini yüklə"
|
||
|
||
[workbenchBar]
|
||
activeFiles = "Aktiv fayllar"
|
||
annotations = "Annotasiyalar"
|
||
applyRedactionsFirst = "Əvvəlcə gizlətmələri tətbiq et"
|
||
closeAll = "Bütün faylları bağla"
|
||
closePdf = "PDF-i bağla"
|
||
closeSelected = "Seçilmiş faylları bağla"
|
||
deleteSelected = "Seçilmiş səhifələri sil"
|
||
deselectAll = "Hamısını seçmə"
|
||
downloadAll = "Hamısını endir"
|
||
downloadSelected = "Seçilmiş faylları endir"
|
||
draw = "Rəsm çək"
|
||
exitRedaction = "Gizlətmə rejimindən çıx"
|
||
exportAll = "PDF-i ixrac et"
|
||
exportSelected = "Seçilmiş səhifələri ixrac et"
|
||
formFill = "Formu doldur"
|
||
language = "Dil"
|
||
multiTool = "Çoxfunksiyalı alət"
|
||
panMode = "Sürüşdürmə rejimi"
|
||
print = "PDF-i çap et"
|
||
readAloud = "Səsləndir"
|
||
readAloudLanguage = "Dil"
|
||
readAloudSpeed = "Sürət"
|
||
redact = "Gizlət"
|
||
rotateLeft = "Sola çevir"
|
||
rotateRight = "Sağa çevir"
|
||
ruler = "Xətkeş / Ölçmə"
|
||
save = "Yadda saxla"
|
||
saveAll = "Hamısını yadda saxla"
|
||
saveAs = "Fərqli yadda saxla"
|
||
saveChanges = "Dəyişiklikləri yadda saxla"
|
||
search = "PDF-də axtar"
|
||
selectAll = "Hamısını seç"
|
||
selectByNumber = "Səhifə nömrələrinə görə seç"
|
||
selectLanguage = "Dili seçin"
|
||
share = "Paylaş"
|
||
toggleAnnotations = "Annotasiyaların görünməsini dəyiş"
|
||
toggleAttachments = "Qoşmaları aç/bağla"
|
||
toggleBookmarks = "Əlfəcinləri aç/bağla"
|
||
toggleComments = "Şərhlər"
|
||
toggleLayers = "Qatları aç/bağla"
|
||
toggleSidebar = "Yan paneli aç/bağla"
|
||
toggleTheme = "Mövzunu dəyiş"
|
||
viewer = "Görüntüləyici"
|
||
|
||
[workspace]
|
||
title = "İş sahəsi"
|
||
|
||
[workspace.people]
|
||
active = "Aktiv"
|
||
activeSession = "Aktiv sessiya"
|
||
addMembers = "Üzv əlavə et"
|
||
admin = "Admin"
|
||
confirmDelete = "Bu istifadəçini silmək istədiyinizə əminsiniz? Bu əməliyyat geri alına bilməz."
|
||
confirmUnlock = "Bu istifadəçi hesabının kilidini açmaq istədiyinizə əminsiniz?"
|
||
deleteUser = "İstifadəçini sil"
|
||
deleteUserError = "İstifadəçini silmək alınmadı"
|
||
deleteUserSuccess = "İstifadəçi uğurla silindi"
|
||
description = "İş sahəsi üzvlərini və onların icazələrini idarə edin"
|
||
disable = "Deaktiv et"
|
||
disabled = "Deaktiv"
|
||
editRole = "Rolu redaktə et"
|
||
enable = "Aktiv et"
|
||
loading = "İnsanlar yüklənir..."
|
||
locked = "kilidli"
|
||
lockedBadge = "Kilidli"
|
||
loginRequired = "Əvvəlcə giriş rejimini aktivləşdirin"
|
||
member = "Üzv"
|
||
noMembersFound = "Üzv tapılmadı"
|
||
role = "Rol"
|
||
searchMembers = "Üzvlərdə axtar..."
|
||
status = "Status"
|
||
team = "Komanda"
|
||
title = "İnsanlar"
|
||
unlockAccount = "Hesabın kilidini aç"
|
||
unlockUserError = "İstifadəçi hesabının kilidini açmaq mümkün olmadı"
|
||
unlockUserSuccess = "İstifadəçi hesabının kilidi uğurla açıldı"
|
||
user = "İstifadəçi"
|
||
|
||
[workspace.people.actions]
|
||
label = "Əməliyyatlar"
|
||
upgrade = "Yüksəlt"
|
||
|
||
[workspace.people.addMember]
|
||
authType = "Doğrulama növü"
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
error = "İstifadəçi yaratmaq alınmadı"
|
||
forceMFA = "Növbəti daxilolmada MFA quraşdırılmasını məcbur et"
|
||
forcePasswordChange = "İlk girişdə parol dəyişikliyi tələb olunsun"
|
||
password = "Parol"
|
||
passwordPlaceholder = "Parolu daxil edin"
|
||
passwordRequired = "Şifrə tələb olunur"
|
||
passwordTooShort = "Parol ən azı 6 simvol olmalıdır"
|
||
role = "Rol"
|
||
submit = "Üzv əlavə et"
|
||
success = "İstifadəçi uğurla yaradıldı"
|
||
team = "Komanda (İstəyə bağlı)"
|
||
teamPlaceholder = "Komanda seçin"
|
||
title = "Üzv əlavə et"
|
||
username = "İstifadəçi adı (E-poçt)"
|
||
usernamePlaceholder = "[email protected]"
|
||
usernameRequired = "İstifadəçi adı və parol tələb olunur"
|
||
|
||
[workspace.people.authType]
|
||
oauth = "OAuth2"
|
||
password = "Şifrə"
|
||
saml = "SAML2"
|
||
ssoDescription = "İstifadəçi SSO provayderi vasitəsilə doğrulanacaq"
|
||
|
||
[workspace.people.changePassword]
|
||
action = "Parolu dəyiş"
|
||
confirmPassword = "Parolu təsdiq edin"
|
||
confirmPlaceholder = "Yeni parolu yenidən daxil edin"
|
||
copiedToClipboard = "Parol buferə kopyalandı"
|
||
copyFailed = "Parolu kopyalamaq alınmadı"
|
||
copyTooltip = "Buferə kopyala"
|
||
emailUnavailable = "Bu istifadəçinin e-poçtu etibarlı e-poçt ünvanı deyil. Bildirişlər söndürülüb."
|
||
error = "Parolu yeniləmək alınmadı"
|
||
forcePasswordChange = "Növbəti girişdə istifadəçini parolu dəyişməyə məcbur et"
|
||
generatedPreview = "Yaradılmış parol:"
|
||
generateRandom = "Təhlükəsiz parol yaradın"
|
||
includePassword = "E-poçta yeni parolu daxil edin"
|
||
newPassword = "Yeni parol"
|
||
notifyOnly = "Parol olmadan e-poçt göndəriləcək; istifadəçiyə adminin onu dəyişdiyi bildiriləcək."
|
||
passwordMismatch = "Parollar uyğun gəlmir"
|
||
passwordRequired = "Zəhmət olmasa yeni parolu daxil edin"
|
||
placeholder = "Yeni parolu daxil edin"
|
||
sendEmail = "Bu dəyişiklik barədə istifadəçiyə e-poçt göndərin"
|
||
smtpDisabled = "E-poçt bildirişləri üçün parametrlərdə SMTP aktiv olmalıdır."
|
||
submit = "Parolu yenilə"
|
||
subtitle = "Aşağıdakı istifadəçi üçün parolu yeniləyin"
|
||
success = "Parol uğurla yeniləndi"
|
||
title = "Parolu dəyiş"
|
||
|
||
[workspace.people.delete]
|
||
error = "İstifadəçini silmək alınmadı"
|
||
success = "İstifadəçi uğurla silindi"
|
||
|
||
[workspace.people.directInvite]
|
||
tab = "Birbaşa Yarat"
|
||
|
||
[workspace.people.editMember]
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
editing = "Redaktə edilir:"
|
||
error = "İstifadəçini yeniləmək alınmadı"
|
||
role = "Rol"
|
||
submit = "Üzvü yenilə"
|
||
success = "İstifadəçi uğurla yeniləndi"
|
||
team = "Komanda (İstəyə bağlı)"
|
||
teamPlaceholder = "Komanda seçin"
|
||
title = "Üzvü redaktə et"
|
||
|
||
[workspace.people.emailInvite]
|
||
allFailed = "İstifadəçiləri dəvət etmək alınmadı"
|
||
description = "Aşağıya vergüllə ayrılmış e-poçtları yazın və ya yapışdırın. İstifadəçilərə giriş məlumatları e-poçtla göndəriləcək."
|
||
emails = "E-poçt Ünvanları"
|
||
emailsPlaceholder = "[email protected], [email protected]"
|
||
emailsRequired = "Ən azı bir e-poçt ünvanı tələb olunur"
|
||
error = "Dəvətnamələri göndərmək alınmadı"
|
||
partialFailure = "Bəzi dəvətlər uğursuz oldu"
|
||
submit = "Dəvətnamələri göndər"
|
||
success = "istifadəçi(lər) uğurla dəvət olundu"
|
||
tab = "E-poçt Dəvəti"
|
||
|
||
[workspace.people.inviteLink]
|
||
copied = "Link mübadilə buferinə kopyalandı"
|
||
description = "İstifadəçiyə öz parolunu təyin etməyə imkan verən təhlükəsiz link yaradın"
|
||
email = "E-poçt ünvanı"
|
||
emailDescription = "İstəyə bağlı - hər kəsin istifadə edə biləcəyi ümumi dəvət linki üçün boş buraxın"
|
||
emailFailed = "Dəvət linki yaradıldı, lakin e-poçt göndərilmədi"
|
||
emailFailedDetails = "Xəta: {0}. Zəhmət olmasa dəvət linkini əl ilə paylaşın."
|
||
emailOptional = "İstəyə bağlı - ümumi dəvət linki üçün boş buraxın"
|
||
emailPlaceholder = "[email protected] (istəyə bağlı)"
|
||
emailRequired = "E-poçt ünvanı tələb olunur"
|
||
emailRequiredForSend = "E-poçt bildirişi göndərmək üçün e-poçt ünvanı tələb olunur"
|
||
emailSent = "Dəvət linki yaradıldı və e-poçtla göndərildi"
|
||
error = "Dəvət linki yaratmaq alınmadı"
|
||
expiryDescription = "Linkin neçə saatdan sonra bitəcəyini göstərin"
|
||
expiryHours = "Müddət (saat)"
|
||
generate = "Link yarat"
|
||
generated = "Dəvət Linki Yaradıldı"
|
||
sendEmail = "Dəvət linkini e-poçtla göndər"
|
||
sendEmailDescription = "Aktivdirsə, dəvət linki göstərilən e-poçt ünvanına göndəriləcək"
|
||
smtpRequired = "SMTP konfiqurasiya edilməyib"
|
||
submit = "Dəvət Linki Yarat"
|
||
success = "Dəvət linki uğurla yaradıldı"
|
||
successWithEmail = "Dəvət linki yaradıldı və e-poçtla göndərildi"
|
||
|
||
[workspace.people.inviteLinkTab]
|
||
tab = "Dəvət Linki"
|
||
|
||
[workspace.people.inviteMembers]
|
||
label = "Üzvləri dəvət et"
|
||
subtitle = "Aşağıya vergüllə ayrılmış e-poçtları yazın və ya yapışdırın. İş sahəniz üzvlərin sayına görə ödənişləndirələcək."
|
||
|
||
[workspace.people.inviteMode]
|
||
email = "E-poçt"
|
||
emailDisabled = "E-poçt dəvətləri üçün ayarlarda SMTP konfiqurasiyası və mail.enableInvites=true tələb olunur"
|
||
link = "Keçid"
|
||
username = "İstifadəçi adı"
|
||
|
||
[workspace.people.license]
|
||
availableSlots = "Mövcud yerlər"
|
||
currentUsage = "Hazırda {{max}} istifadəçi lisenziyasından {{current}} istifadə olunur"
|
||
fromLicense = "lisenziyadan"
|
||
grandfathered = "Grandfathered"
|
||
grandfatheredShort = "{{count}} grandfathered"
|
||
noSlotsAvailable = "Mövcud yer yoxdur"
|
||
slotsAvailable = "{{count}} istifadəçi yeri mövcuddur"
|
||
users = "istifadəçi"
|
||
|
||
[workspace.people.mfa]
|
||
adminDisableError = "İstifadəçi üçün MFA-nı deaktiv etmək mümkün olmadı"
|
||
adminDisableSuccess = "İstifadəçi üçün MFA uğurla deaktiv edildi"
|
||
disableByAdmin = "MFA-nı deaktiv et"
|
||
|
||
[workspace.people.roleDescriptions]
|
||
admin = "Ayarları idarə edə və üzvləri dəvət edə bilər, tam inzibati girişə malikdir."
|
||
member = "Paylaşılan fayllara baxa və redaktə edə bilər, lakin iş sahəsinin ayarlarını və üzvləri idarə edə bilməz."
|
||
user = "İstifadəçi"
|
||
|
||
[workspace.people.toggleEnabled]
|
||
error = "İstifadəçi statusunu yeniləmək alınmadı"
|
||
success = "İstifadəçi statusu uğurla yeniləndi"
|
||
|
||
[workspace.teams]
|
||
actions = "Hərəkətlər"
|
||
addMember = "Üzv əlavə et"
|
||
backToTeams = "Komandalara qayıt"
|
||
cannotAddToInternal = "Daxili komandaya üzv əlavə etmək mümkün deyil"
|
||
cannotDeleteInternal = "Daxili komandanı silmək mümkün deyil"
|
||
cannotRemoveFromSystemTeam = "Sistem komandasından çıxarmaq mümkün deyil"
|
||
cannotRenameInternal = "Daxili komandanın adını dəyişmək mümkün deyil"
|
||
confirmDelete = "Bu komandanı silmək istədiyinizə əminsiniz? Silmək üçün komanda boş olmalıdır."
|
||
confirmRemove = "İstifadəçi bu komandadan çıxarılsın?"
|
||
createNewTeam = "Yeni Komanda Yaradın"
|
||
deleteTeamLabel = "Komandanı sil"
|
||
description = "Komandaları idarə edin və iş sahəsi üzvlərini təşkil edin"
|
||
loadError = "Komanda detalları yüklənmədi"
|
||
loading = "Komandalar yüklənir..."
|
||
loadingDetails = "Komanda detalları yüklənir..."
|
||
memberCount = "{{count}} üzv"
|
||
noMembers = "Bu komandada üzv yoxdur"
|
||
noTeamsFound = "Komanda tapılmadı"
|
||
removeMember = "Komandadan çıxar"
|
||
removeMemberError = "İstifadəçini komandadan çıxarmaq alınmadı"
|
||
removeMemberSuccess = "İstifadəçi komandadan çıxarıldı"
|
||
renameTeamLabel = "Komandanın adını dəyiş"
|
||
system = "Sistem"
|
||
teamName = "Komandanın adı"
|
||
teamNotFound = "Komanda tapılmadı"
|
||
title = "Komandalar"
|
||
totalMembers = "Ümumi Üzv sayı"
|
||
viewTeam = "Komandaya bax"
|
||
|
||
[workspace.teams.addMemberToTeam]
|
||
addingTo = "Əlavə edilir"
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
currentlyIn = "hazırda"
|
||
error = "Üzvü komandaya əlavə etmək alınmadı"
|
||
selectUser = "İstifadəçi seçin"
|
||
selectUserPlaceholder = "İstifadəçi seçin"
|
||
selectUserRequired = "Zəhmət olmasa istifadəçi seçin"
|
||
submit = "Üzv əlavə et"
|
||
success = "Üzv komandaya uğurla əlavə olundu"
|
||
title = "Komandaya Üzv əlavə et"
|
||
userRequired = "Zəhmət olmasa istifadəçi seçin"
|
||
willBeMoved = "Qeyd: Bu istifadəçi hazırkı komandadan bu komandaya köçürüləcək."
|
||
|
||
[workspace.teams.changeTeam]
|
||
changing = "Köçürülür"
|
||
error = "Komandanı dəyişmək alınmadı"
|
||
label = "Komandanı dəyiş"
|
||
selectTeam = "Komanda seçin"
|
||
selectTeamPlaceholder = "Komanda seçin"
|
||
selectTeamRequired = "Zəhmət olmasa komanda seçin"
|
||
submit = "Komandanı dəyiş"
|
||
success = "Komanda uğurla dəyişdirildi"
|
||
title = "Komandanı dəyiş"
|
||
|
||
[workspace.teams.createTeam]
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
error = "Komanda yaratmaq alınmadı"
|
||
nameRequired = "Komanda adı tələb olunur"
|
||
submit = "Komanda yarat"
|
||
success = "Komanda uğurla yaradıldı"
|
||
teamName = "Komandanın adı"
|
||
teamNamePlaceholder = "Komanda adını daxil edin"
|
||
title = "Yeni Komanda Yaradın"
|
||
|
||
[workspace.teams.deleteTeam]
|
||
error = "Komandanı silmək alınmadı. Komandanın boş olduğundan əmin olun."
|
||
success = "Komanda uğurla silindi"
|
||
teamMustBeEmpty = "Silmədən əvvəl komanda boş olmalıdır"
|
||
|
||
[workspace.teams.renameTeam]
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
error = "Komandanın adını dəyişmək alınmadı"
|
||
nameRequired = "Komanda adı tələb olunur"
|
||
newTeamName = "Yeni komanda adı"
|
||
newTeamNamePlaceholder = "Yeni komanda adını daxil edin"
|
||
renaming = "Adı dəyişdirilir:"
|
||
submit = "Adı dəyiş"
|
||
success = "Komandanın adı uğurla dəyişdirildi"
|
||
title = "Komandanın adını dəyiş"
|
||
|
||
[zipWarning]
|
||
cancel = "Ləğv et"
|
||
confirm = "Çıxart"
|
||
message = "Bu ZIP {{count}} fayl ehtiva edir. Yenə də çıxarılsın?"
|
||
title = "Böyük ZIP faylı"
|