Files
Stirling-PDF/frontend/public/locales/fa-IR/translation.toml
T

5996 lines
296 KiB
TOML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
unsavedChanges = "شما تغییرات ذخیره‌نشده‌ای در PDF دارید."
areYouSure = "مطمئنید می‌خواهید خارج شوید؟"
unsavedChangesTitle = "تغییرات ذخیره‌نشده"
keepWorking = "ادامه کار"
discardChanges = "لغو تغییرات و خروج"
applyAndContinue = "ذخیره و خروج"
exportAndContinue = "خروجی بگیرید و ادامه دهید"
cancel = "انصراف"
pageSelectionPrompt = "انتخاب صفحات سفارشی (یک لیست از شماره صفحات به صورت جدا شده با کاما وارد کنید مانند 1,5,6 یا از توابعی مانند 2n+1 استفاده کنید):"
startingNumberTooltip = "اولین عددی که نمایش داده می‌شود. صفحات بعدی از این عدد افزایشی خواهند بود."
marginTooltip = "فاصله بین شماره صفحه و لبه صفحه."
fontSizeTooltip = "اندازه متن شماره صفحه بر حسب پوینت. اعداد بزرگ‌تر متن بزرگ‌تری ایجاد می‌کنند."
fontTypeTooltip = "خانواده فونت برای شماره صفحات. بر اساس سبک سند خود انتخاب کنید."
customTextTooltip = "قالب سفارشی اختیاری برای شماره صفحات. از {n} به‌عنوان جایگزین عدد استفاده کنید. مثال: «صفحه {n}» نمایش خواهد داد «صفحه 1»، «صفحه 2» و غیره."
pdfPrompt = "انتخاب فایل(های) PDF"
multiPdfPrompt = "انتخاب فایل‌های PDF (دو یا بیشتر)"
multiPdfDropPrompt = "انتخاب (یا کشیدن و رها کردن) تمام فایل‌های PDF مورد نیاز"
imgPrompt = "انتخاب تصویر(ها)"
genericSubmit = "ارسال"
uploadLimit = "حداکثر اندازه فایل:"
uploadLimitExceededSingular = "بزرگ‌تر از حد مجاز است. حداکثر اندازه مجاز"
uploadLimitExceededPlural = "بزرگ‌تر از حد مجاز هستند. حداکثر اندازه مجاز"
processTimeWarning = "هشدار: این فرآیند ممکن است بسته به اندازه فایل تا یک دقیقه طول بکشد"
pageOrderPrompt = "ترتیب صفحات سفارشی (یک لیست از شماره صفحات به صورت جدا شده با کاما وارد کنید یا از توابعی مانند 2n+1 استفاده کنید):"
goToPage = "برو"
true = "درست"
false = "غلط"
unknown = "نامعلوم"
save = "ذخیره"
saveToBrowser = "ذخیره در مرورگر"
download = "دانلود"
downloadUnavailable = "دانلود برای این مورد در دسترس نیست"
saveUnavailable = "ذخیره برای این مورد در دسترس نیست"
pin = "سنجاق کردن فایل (پس از اجرای ابزار فعال بماند)"
unpin = "برداشتن سنجاق فایل (پس از اجرای ابزار جایگزین شود)"
undoOperationTooltip = "برای واگرد آخرین عملیات و بازیابی فایل‌های اصلی کلیک کنید"
undo = "واگرد"
back = "بازگشت"
nothingToUndo = "موردی برای واگرد نیست"
moreOptions = "گزینه‌های بیشتر"
editYourNewFiles = "فایل(های) جدید خود را ویرایش کنید"
close = "بستن"
openInViewer = "باز کردن در نمایشگر"
confirmClose = "تأیید بستن"
confirmCloseMessage = "مطمئنید می‌خواهید این فایل را ببندید؟"
confirmCloseCancel = "انصراف"
confirmCloseConfirm = "بستن فایل"
fileSelected = "انتخاب‌شده: {{filename}}"
chooseFile = "انتخاب فایل"
filesSelected = "فایل‌ها انتخاب شدند"
noFavourites = "هیچ مورد دلخواهی اضافه نشده است"
downloadComplete = "دانلود کامل شد"
bored = "منتظر ماندن خسته‌کننده است؟"
alphabet = "حروف الفبا"
downloadPdf = "دانلود PDF"
text = "متن"
font = "فونت"
selectFillter = "-- انتخاب کنید --"
pageNum = "شماره صفحه"
edit = "ویرایش"
delete = "حذف"
never = "هرگز"
username = "نام کاربری"
password = "رمز عبور"
welcome = "خوش آمدید"
property = "ویژگی"
black = "سیاه"
white = "سفید"
red = "قرمز"
green = "سبز"
blue = "آبی"
custom = "سفارشی..."
comingSoon = "به‌زودی"
WorkInProgess = "کار در حال پیشرفت است، ممکن است کار نکند یا دارای اشکال باشد، لطفاً هر مشکلی را گزارش دهید!"
poweredBy = "قدرت گرفته از"
yes = "بله"
no = "خیر"
changedCredsMessage = "مشخصات تغییر یافت!"
notAuthenticatedMessage = "کاربر تأیید نشده است."
userNotFoundMessage = "کاربر یافت نشد."
incorrectPasswordMessage = "رمز عبور فعلی نادرست است."
usernameExistsMessage = "نام کاربری جدید قبلاً وجود دارد."
invalidUsernameMessage = "نام کاربری نامعتبر است، نام کاربری فقط می‌تواند شامل حروف، اعداد و کاراکترهای خاص @._+- باشد یا باید یک آدرس ایمیل معتبر باشد."
invalidPasswordMessage = "رمز عبور نباید خالی باشد و نباید در ابتدا یا انتها فاصله داشته باشد."
confirmPasswordErrorMessage = "رمز عبور جدید و تأیید رمز عبور جدید باید یکسان باشند."
deleteCurrentUserMessage = "نمی‌توان کاربر فعلی را حذف کرد."
deleteUsernameExistsMessage = "نام کاربری وجود ندارد و نمی‌توان آن را حذف کرد."
downgradeCurrentUserMessage = "نمی‌توان نقش کاربر فعلی را کاهش داد"
disabledCurrentUserMessage = "کاربر فعلی نمی‌تواند غیرفعال شود"
downgradeCurrentUserLongMessage = "نمی‌توان نقش کاربر فعلی را کاهش داد. بنابراین، کاربر فعلی نشان داده نخواهد شد."
userAlreadyExistsOAuthMessage = "این کاربر قبلاً به عنوان یک کاربر OAuth2 وجود دارد."
userAlreadyExistsWebMessage = "این کاربر قبلاً به عنوان یک کاربر وب وجود دارد."
oops = "اوپس!"
help = "راهنما"
goHomepage = "رفتن به صفحه اصلی"
joinDiscord = "به سرور دیسکورد ما بپیوندید"
seeDockerHub = "مشاهده Docker Hub"
visitGithub = "مشاهده مخزن گیت‌هاب"
donate = "اهدا کنید"
color = "رنگ"
sponsor = "حمایت مالی"
info = "اطلاعات"
pro = "نسخه حرفه‌ای"
page = "صفحه"
pages = "صفحات"
loading = "در حال بارگذاری..."
review = "بررسی"
addToDoc = "اضافه کردن به سند"
reset = "تنظیم مجدد"
apply = "اعمال"
noFileSelected = "هیچ فایلی انتخاب نشده است. لطفاً یک فایل بارگذاری کنید."
termsAndConditions = "شرایط و ضوابط"
logOut = "خروج از حساب"
customPosition = "موقعیت سفارشی"
details = "جزئیات"
invalidUndoData = "امکان واگردانی نیست: داده‌های عملیات نامعتبر است"
noFilesToUndo = "امکان واگردانی نیست: هیچ فایلی در آخرین عملیات پردازش نشده است"
noOperationToUndo = "عملیاتی برای واگردانی وجود ندارد"
noValidFiles = "فایل معتبری برای پردازش وجود ندارد"
operationCancelled = "عملیات لغو شد"
quickPosition = "موقعیت سریع"
size = "اندازه"
submit = "ارسال"
success = "موفقیت"
undoDataMismatch = "امکان واگردانی نیست: داده‌های عملیات خراب شده است"
undoFailed = "واگردانی عملیات ناموفق بود"
undoQuotaError = "امکان واگردانی نیست: فضای ذخیره‌سازی کافی نیست"
undoStorageError = "واگردانی انجام شد اما برخی فایل‌ها در ذخیره‌سازی ذخیره نشدند"
undoSuccess = "عملیات با موفقیت واگردانی شد"
unsupported = "پشتیبانی نمی‌شود"
[toolPanel]
placeholder = "برای شروع یک ابزار انتخاب کنید"
alpha = "آلفا"
premiumFeature = "ویژگی پرمیوم:"
comingSoon = "به‌زودی:"
[toolPanel.modePrompt]
title = "نحوه مرور ابزارها را انتخاب کنید"
description = "هر دو چیدمان را پیش‌نمایش کنید و تصمیم بگیرید چگونه می‌خواهید ابزارهای Stirling PDF را کاوش کنید."
sidebarTitle = "حالت نوار کناری"
sidebarDescription = "ابزارها را کنار فضای کار خود نگه دارید تا سریع جابه‌جا شوید."
recommended = "توصیه‌شده"
chooseSidebar = "استفاده از حالت نوار کناری"
fullscreenTitle = "حالت تمام‌صفحه - (قدیمی)"
fullscreenDescription = "همه ابزارها را در یک کاتالوگ که فضای کار را می‌پوشاند مرور کنید تا یکی را انتخاب کنید."
chooseFullscreen = "استفاده از حالت تمام‌صفحه"
dismiss = "بعداً"
[toolPanel.fullscreen]
showDetails = "نمایش جزئیات"
comingSoon = "به‌زودی:"
favorite = "افزودن به علاقه‌مندی‌ها"
favorites = "علاقه‌مندی‌ها"
unavailable = "توسط مدیر سرور غیرفعال شده:"
unavailableDependency = "در دسترس نیست - ابزار موردنیاز روی سرور موجود نیست:"
heading = "همه ابزارها (نمای تمام‌صفحه)"
noResults = "جستجوی خود را تنظیم کنید یا نمایش توضیحات را تغییر دهید تا مورد نیاز را بیابید."
recommended = "توصیه‌شده"
unfavorite = "حذف از علاقه‌مندی‌ها"
[toolPanel.toggle]
fullscreen = "تغییر به حالت تمام‌صفحه"
sidebar = "تغییر به حالت نوار کناری"
[zipWarning]
title = "فایل ZIP بزرگ"
message = "این ZIP شامل {{count}} فایل است. با این حال استخراج شود؟"
cancel = "انصراف"
confirm = "استخراج"
[defaultApp]
title = "تنظیم به‌عنوان برنامه پیش‌فرض PDF"
message = "می‌خواهید Stirling PDF را به‌عنوان ویرایشگر پیش‌فرض PDF خود تنظیم کنید؟"
description = "می‌توانید بعداً در تنظیمات سیستم تغییر دهید."
notNow = "فعلاً نه"
setDefault = "تنظیم به‌عنوان پیش‌فرض"
dismiss = "بستن"
[defaultApp.prompt]
title = "تنظیم به‌عنوان ویرایشگر پیش‌فرض PDF"
message = "Stirling PDF را برنامه پیش‌فرض خود برای باز کردن فایل‌های PDF کنید."
[defaultApp.success]
title = "برنامه پیش‌فرض تنظیم شد"
message = "Stirling PDF اکنون ویرایشگر پیش‌فرض PDF شماست"
[defaultApp.settingsOpened]
title = "تنظیمات باز شد"
message = "لطفاً Stirling PDF را در تنظیمات سیستم انتخاب کنید"
[defaultApp.error]
title = "خطا"
message = "تنظیم برنامه پیش‌فرض PDF ناموفق بود"
[language]
direction = "rtl"
[addPageNumbers]
fontSize = "اندازه فونت"
fontName = "نام فونت"
title = "افزودن شماره صفحات"
header = "افزودن شماره صفحات"
customTextDesc = "متن سفارشی"
numberPagesDesc = "کدام صفحات شماره‌گذاری شوند، پیش‌فرض 'همه'، همچنین می‌توانید 1-5 یا 2,5,9 را وارد کنید."
customNumberDesc = "به‌طور پیش‌فرض {n}، همچنین می‌توانید 'صفحه {n} از {total}'، 'متن-{n}'، '{filename}-{n}' را وارد کنید."
submit = "اضافه کردن شماره صفحات"
configuration = "پیکربندی"
customize = "سفارشی‌سازی ظاهر"
pagesAndStarting = "صفحات و شماره آغازین"
positionAndPages = "موقعیت و صفحات"
preview = "انتخاب موقعیت"
previewDisclaimer = "پیش‌نمایش تقریبی است. خروجی نهایی ممکن است به دلیل معیارهای فونت PDF متفاوت باشد."
[addPageNumbers.selectText]
1 = "انتخاب فایل PDF:"
2 = "اندازه حاشیه"
3 = "موقعیت"
4 = "شماره شروع"
5 = "صفحات برای شماره‌گذاری"
6 = "متن سفارشی"
[addPageNumbers.error]
failed = "عملیات افزودن شماره صفحه ناموفق بود"
[addPageNumbers.results]
title = "نتایج شماره‌گذاری صفحات"
[app]
description = "جایگزین رایگان Adobe Acrobat (10M+ دانلود)"
[files]
title = "فایل‌ها"
upload = "بارگذاری"
uploadFiles = "بارگذاری فایل‌ها"
addFiles = "افزودن فایل‌ها"
selectFromWorkbench = "فایل‌ها را از فضای کار انتخاب کنید یا "
selectMultipleFromWorkbench = "حداقل {{count}} فایل را از فضای کار انتخاب کنید یا "
created = "ایجاد شده"
size = "اندازه فایل"
[sizes]
small = "کوچک"
medium = "متوسط"
large = "بزرگ"
x-large = "خیلی بزرگ"
[error]
pdfPassword = "سند PDF دارای رمز عبور است و یا رمز عبور وارد نشده یا نادرست است"
encryptedPdfMustRemovePassword = "این PDF رمزگذاری یا با گذرواژه محافظت شده است. لطفاً پیش از تبدیل به PDF/A قفل آن را باز کنید."
incorrectPasswordProvided = "گذرواژه PDF نادرست است یا ارائه نشده است."
_value = "خطا"
dismissAllErrors = "نادیده گرفتن همه خطاها"
sorry = "متأسفیم برای مشکل موجود!"
needHelp = "نیاز به کمک / یافتن مشکلی؟"
contactTip = "اگر هنوز مشکلی دارید، دریغ نکنید که با ما تماس بگیرید. می‌توانید یک تیکت در صفحه GitHub ما ارسال کنید یا از طریق Discord با ما تماس بگیرید:"
github = "ارسال تیکت در GitHub"
showStack = "نمایش Trace Stack"
copyStack = "کپی Trace Stack"
githubSubmit = "GitHub - ارسال تیکت"
discordSubmit = "Discord - ارسال پست پشتیبانی"
[error.404]
head = "۴۰۴ - صفحه پیدا نشد | اوه، در کد لغزیدیم!"
1 = "به نظر نمی‌رسد بتوانیم صفحه‌ای را که دنبالش هستید پیدا کنیم."
2 = "مشکلی پیش آمده است"
[warning]
tooltipTitle = "هشدار"
[legal]
privacy = "سیاست حفظ حریم خصوصی"
iAgreeToThe = "با همه موارد موافقم"
terms = "شرایط و ضوابط"
accessibility = "دسترسی"
cookie = "سیاست کوکی‌ها"
impressum = "توضیحات قانونی"
showCookieBanner = "تنظیمات کوکی"
[pipeline]
header = "منوی پایپلاین (نسخه بتا)"
uploadButton = "آپلود سفارشی"
configureButton = "پیکربندی"
defaultOption = "سفارشی"
submitButton = "ارسال"
help = "راهنمای پایپلاین"
scanHelp = "راهنمای اسکن پوشه"
deletePrompt = "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید پایپلاین را حذف کنید؟"
tags = "اتوماسیون،ترتیب،اسکریپت‌شده،پردازش دسته‌ای"
title = "خط لوله"
[pipelineOptions]
header = "پیکربندی پایپلاین"
pipelineNameLabel = "نام پایپلاین"
saveSettings = "ذخیره تنظیمات عملیات"
pipelineNamePrompt = "نام پایپلاین را اینجا وارد کنید"
selectOperation = "عملیات را انتخاب کنید"
addOperationButton = "اضافه کردن عملیات"
pipelineHeader = "پایپلاین:"
saveButton = "دانلود"
validateButton = "اعتبارسنجی"
[enterpriseEdition]
button = "ارتقا به نسخه حرفه‌ای"
warning = "این ویژگی فقط برای کاربران حرفه‌ای در دسترس است."
yamlAdvert = "Stirling PDF Pro از فایل‌های پیکربندی YAML و دیگر ویژگی‌های SSO پشتیبانی می‌کند."
ssoAdvert = "به دنبال ویژگی‌های بیشتر برای مدیریت کاربران هستید؟ Stirling PDF Pro را بررسی کنید"
[analytics]
title = "آیا می‌خواهید Stirling PDF را بهتر کنید؟"
paragraph1 = "Stirling PDF از تحلیل‌های اختیاری استفاده می‌کند تا به ما در بهبود محصول کمک کند. ما هیچ اطلاعات شخصی یا محتوای فایل را ردیابی نمی‌کنیم."
paragraph2 = "لطفاً در نظر بگیرید که تحلیل‌ها را فعال کنید تا به رشد Stirling PDF کمک کرده و ما را در درک بهتر کاربران یاری کنید."
learnMore = "بیشتر بدانید"
enable = "فعال کردن تحلیل‌ها"
disable = "غیرفعال کردن تحلیل‌ها"
settings = "می‌توانید تنظیمات مربوط به تحلیل‌ها را در فایل config/settings.yml تغییر دهید"
privacyAssurance = "ما هیچ اطلاعات شخصی یا محتوای فایل‌های شما را ردیابی نمی‌کنیم."
[navbar]
favorite = "علاقه‌مندی‌ها"
recent = "جدید و تازه به‌روزرسانی‌شده"
darkmode = "حالت تاریک"
language = "زبان‌ها"
settings = "تنظیمات"
allTools = "ابزارها"
multiTool = "چند ابزار"
search = "جستجو"
[navbar.sections]
organize = "سازماندهی"
convertTo = "تبدیل به PDF"
convertFrom = "تبدیل از PDF"
security = "امضا و امنیت"
advance = "پیشرفته"
edit = "مشاهده و ویرایش"
popular = "محبوب"
[settings.preferences]
title = "ترجیحات"
[settings.workspace]
title = "فضای کاری"
people = "افراد"
teams = "تیم‌ها"
[settings.configuration]
title = "پیکربندی"
systemSettings = "تنظیمات سیستم"
features = "قابلیت‌ها"
endpoints = "نقاط پایانی"
database = "پایگاه داده"
advanced = "پیشرفته"
[settings.securityAuth]
title = "امنیت و احراز هویت"
security = "امنیت"
connections = "اتصالات"
[settings.licensingAnalytics]
title = "مجوزها و آنالیتیکس"
plan = "طرح"
audit = "ممیزی"
usageAnalytics = "آنالیتیکس استفاده"
[settings.policiesPrivacy]
title = "سیاست‌ها و حریم خصوصی"
legal = "حقوقی"
privacy = "حریم خصوصی"
[settings.developer]
title = "توسعه‌دهنده"
apiKeys = "کلیدهای API"
[settings.tooltips]
enableLoginFirst = "ابتدا حالت ورود را فعال کنید"
requiresEnterprise = "به لایسنس Enterprise نیاز دارد"
[settings.connection]
title = "حالت اتصال"
server = "سرور"
user = "وارد شده با"
logout = "خروج"
[settings.connection.mode]
saas = "Stirling Cloud"
selfhosted = "خودمیزبان"
[settings.general]
title = "عمومی"
description = "پیکربندی ترجیحات عمومی برنامه."
user = "کاربر"
logout = "خروج"
defaultToolPickerMode = "حالت پیش‌فرض انتخاب‌گر ابزار"
defaultToolPickerModeDescription = "انتخاب کنید انتخاب‌گر ابزار به‌صورت تمام‌صفحه یا نوار کناری به‌طور پیش‌فرض باز شود"
autoUnzipTooltip = "فایل‌های ZIP بازگشتی از عملیات API را به‌طور خودکار استخراج می‌کند. برای نگه‌داشتن فایل‌های ZIP غیرفعال کنید. این بر گردش‌کارهای اتوماسیون تأثیر نمی‌گذارد."
autoUnzip = "استخراج خودکار پاسخ‌های API"
autoUnzipDescription = "استخراج خودکار فایل‌ها از پاسخ‌های ZIP"
autoUnzipFileLimitTooltip = "تنها اگر ZIP این تعداد فایل یا کمتر داشته باشد استخراج کن. برای استخراج ZIPهای بزرگ‌تر مقدار بیشتری تعیین کنید."
autoUnzipFileLimit = "حد مجاز استخراج خودکار"
autoUnzipFileLimitDescription = "حداکثر تعداد فایل برای استخراج از ZIP"
defaultPdfEditor = "ویرایشگر پیش‌فرض PDF"
defaultPdfEditorActive = "Stirling PDF ویرایشگر پیش‌فرض PDF شماست"
defaultPdfEditorInactive = "برنامه دیگری به‌عنوان پیش‌فرض تنظیم شده است"
defaultPdfEditorChecking = "در حال بررسی..."
defaultPdfEditorSet = "از پیش پیش‌فرض است"
setAsDefault = "تنظیم به‌عنوان پیش‌فرض"
hideUnavailableTools = "مخفی‌کردن ابزارهای غیردردسترس"
hideUnavailableToolsDescription = "به‌جای نمایش خاکستری، ابزارهایی را که سرور شما غیرفعال کرده حذف می‌کند."
hideUnavailableConversions = "مخفی‌کردن تبدیل‌های غیردردسترس"
hideUnavailableConversionsDescription = "به‌جای نمایش خاکستری، گزینه‌های تبدیل غیرفعال در ابزار Convert را حذف می‌کند."
[settings.general.enableFeatures]
dismiss = "رد کردن"
title = "برای مدیران سیستم"
intro = "احراز هویت کاربر، مدیریت تیم و قابلیت‌های فضای کار را برای سازمان خود فعال کنید."
action = "پیکربندی"
and = "و"
benefit = "نقش‌های کاربری، همکاری تیمی، کنترل‌های مدیر و قابلیت‌های سازمانی را فعال می‌کند."
learnMore = "بیشتر در مستندات بیاموزید"
[settings.general.mode]
sidebar = "نوار کناری"
fullscreen = "تمام‌صفحه"
[settings.general.updates]
title = "به‌روزرسانی نرم‌افزار"
description = "بررسی به‌روزرسانی و مشاهده اطلاعات نسخه"
currentVersion = "نسخه فعلی"
latestVersion = "آخرین نسخه"
checkForUpdates = "بررسی به‌روزرسانی"
viewDetails = "مشاهده جزئیات"
[settings.hotkeys]
title = "میانبرهای صفحه‌کلید"
description = "می‌توانید میانبرهای صفحه‌کلید را برای دسترسی سریع به ابزارها سفارشی کنید. روی «تغییر میانبر» کلیک کنید و ترکیب کلید جدید را فشار دهید. برای لغو، Esc را بزنید."
errorConflict = "میانبر قبلاً توسط {{tool}} استفاده شده است."
searchPlaceholder = "جستجوی ابزارها..."
none = "اختصاص نیافته"
customBadge = "سفارشی"
defaultLabel = "پیش‌فرض: {{shortcut}}"
capturing = "کلیدها را فشار دهید… (Esc برای انصراف)"
change = "تغییر میانبر"
reset = "بازنشانی"
shortcut = "میانبر"
noShortcut = "هیچ میانبری تنظیم نشده است"
[settings.hotkeys.errorModifier]
mac = "در میانبر خود ⌘ (Command)، ⌥ (Option) یا یک کلید اصلاحی دیگر را بگنجانید."
windows = "در میانبر خود Ctrl، Alt یا یک کلید اصلاحی دیگر را بگنجانید."
[update]
modalTitle = "به‌روزرسانی موجود است"
current = "نسخه فعلی"
latest = "آخرین نسخه"
latestStable = "آخرین پایدار"
priorityLabel = "اولویت"
recommendedAction = "اقدام پیشنهادی"
breakingChangesDetected = "تغییرات ناسازگار شناسایی شد"
breakingChangesMessage = "برخی نسخه‌ها شامل تغییرات ناسازگارند. لطفاً پیش از به‌روزرسانی، راهنماهای مهاجرت زیر را مرور کنید."
migrationGuides = "راهنمای مهاجرت"
viewGuide = "مشاهده راهنما"
loadingDetailedInfo = "در حال بارگذاری اطلاعات کامل..."
close = "بستن"
viewAllReleases = "مشاهده همه انتشارها"
downloadLatest = "دانلود آخرین نسخه"
availableUpdates = "به‌روزرسانی‌های موجود"
unableToLoadDetails = "بارگذاری اطلاعات کامل ممکن نیست."
version = "نسخه"
urgentUpdateAvailable = "به‌روزرسانی فوری"
updateAvailable = "به‌روزرسانی موجود است"
releaseNotes = "یادداشت‌های انتشار"
breakingChanges = "تغییرات ناسازگار"
breakingChangesDefault = "این نسخه شامل تغییرات ناسازگار است."
migrationGuide = "راهنمای مهاجرت"
[update.priority]
urgent = "فوری"
normal = "عادی"
minor = "جزئی"
low = "کم"
[changeCreds]
title = "تغییر مشخصات"
header = "به‌روزرسانی جزئیات حساب کاربری"
changePassword = "شما از مشخصات پیش‌فرض ورود استفاده می‌کنید. لطفاً یک رمز عبور جدید وارد کنید"
newUsername = "نام کاربری جدید"
oldPassword = "رمز عبور فعلی"
newPassword = "رمز عبور جدید"
confirmNewPassword = "تأیید رمز عبور جدید"
submit = "ثبت تغییرات"
[account]
title = "تنظیمات حساب"
accountSettings = "تنظیمات حساب"
adminSettings = "تنظیمات ادمین - مشاهده و اضافه کردن کاربران"
userControlSettings = "تنظیمات کنترل کاربران"
changeUsername = "تغییر نام کاربری"
newUsername = "نام کاربری جدید"
password = "رمز عبور تأییدیه"
oldPassword = "رمز عبور قدیمی"
newPassword = "رمز عبور جدید"
changePassword = "تغییر رمز عبور"
confirmNewPassword = "تأیید رمز عبور جدید"
signOut = "خروج"
yourApiKey = "کلید API شما"
syncTitle = "همگام‌سازی تنظیمات مرورگر با حساب"
settingsCompare = "مقایسه تنظیمات:"
property = "ویژگی"
webBrowserSettings = "تنظیمات مرورگر وب"
syncToBrowser = "همگام‌سازی حساب -> مرورگر"
syncToAccount = "همگام‌سازی حساب <- مرورگر"
[adminUserSettings]
title = "تنظیمات کنترل کاربران"
header = "تنظیمات کنترل کاربران توسط ادمین"
admin = "ادمین"
user = "کاربر"
addUser = "اضافه کردن کاربر جدید"
deleteUser = "حذف کاربر"
confirmDeleteUser = "آیا باید کاربر حذف شود؟"
confirmChangeUserStatus = "آیا باید وضعیت کاربر غیرفعال/فعال شود؟"
usernameInfo = "نام کاربری فقط می‌تواند شامل حروف، اعداد و کاراکترهای خاص @._+- باشد یا باید یک آدرس ایمیل معتبر باشد."
roles = "نقش‌ها"
role = "نقش"
actions = "اقدامات"
apiUser = "کاربر محدود API"
extraApiUser = "کاربر محدود اضافی API"
webOnlyUser = "فقط کاربر وب"
demoUser = "کاربر دمو (بدون تنظیمات سفارشی)"
internalApiUser = "کاربر داخلی API"
forceChange = "مجبور کردن کاربر به تغییر رمز عبور هنگام ورود"
submit = "ذخیره کاربر"
changeUserRole = "تغییر نقش کاربر"
authenticated = "احراز هویت شده"
editOwnProfil = "ویرایش نمایه خود"
enabledUser = "کاربر فعال"
disabledUser = "کاربر غیرفعال"
activeUsers = "کاربران فعال:"
disabledUsers = "کاربران غیرفعال:"
totalUsers = "کل کاربران:"
lastRequest = "آخرین درخواست"
usage = "مشاهده استفاده"
[endpointStatistics]
title = "آمار نقاط پایانی"
header = "آمار نقاط پایانی"
top10 = "10 برتر"
top20 = "20 برتر"
all = "همه"
refresh = "تازه‌سازی"
dataTypeLabel = "نوع داده:"
dataTypeAll = "همه"
dataTypeApi = "API"
dataTypeUi = "UI"
totalEndpoints = "مجموع نقاط پایانی"
totalVisits = "مجموع بازدیدها"
showing = "نمایش"
selectedVisits = "بازدیدهای انتخاب‌شده"
endpoint = "نقطه پایانی"
visits = "بازدیدها"
percentage = "درصد"
loading = "در حال بارگذاری..."
failedToLoad = "بارگذاری داده‌های نقطه پایانی ناموفق بود. لطفاً دوباره تازه‌سازی کنید."
home = "خانه"
login = "ورود"
top = "برتر"
numberOfVisits = "تعداد بازدیدها"
visitsTooltip = "بازدیدها: {0} ({1}% از کل)"
retry = "تلاش مجدد"
[database]
title = "وارد کردن/صادر کردن پایگاه داده"
header = "وارد کردن/صادر کردن پایگاه داده"
fileName = "نام فایل"
creationDate = "تاریخ ایجاد"
fileSize = "اندازه فایل"
deleteBackupFile = "حذف فایل پشتیبان"
importBackupFile = "وارد کردن فایل پشتیبان"
createBackupFile = "ایجاد فایل پشتیبان"
downloadBackupFile = "دانلود فایل پشتیبان"
info_1 = "هنگام وارد کردن داده‌ها، اطمینان از ساختار صحیح ضروری است. اگر مطمئن نیستید چه کاری انجام می‌دهید، از یک متخصص مشاوره و پشتیبانی دریافت کنید. خطا در ساختار می‌تواند باعث اختلالات برنامه شود، حتی تا حدی که برنامه به طور کامل قادر به اجرا نباشد."
info_2 = "نام فایل هنگام آپلود مهم نیست. پس از آن برای پیروی از قالب backup_user_yyyyMMddHHmm.sql تغییر نام داده می‌شود تا یک قرارداد نام‌گذاری ثابت را تضمین کند."
submit = "وارد کردن پشتیبان"
importIntoDatabaseSuccessed = "وارد کردن در پایگاه داده موفقیت‌آمیز بود"
backupCreated = "پشتیبان‌گیری پایگاه‌داده با موفقیت انجام شد"
fileNotFound = "فایل پیدا نشد"
fileNullOrEmpty = "فایل نباید خالی یا تهی باشد"
failedImportFile = "وارد کردن فایل ناموفق بود"
notSupported = "این قابلیت برای اتصال پایگاه‌داده شما در دسترس نیست."
[session]
expired = "نشست شما به پایان رسیده است. لطفاً صفحه را تازه‌سازی کرده و دوباره تلاش کنید."
refreshPage = "تازه‌سازی صفحه"
[home]
desc = "مغازه‌ همه‌کاره میزبانی‌شده به صورت محلی برای تمام نیازهای PDF شما."
searchBar = "جستجو برای ویژگی‌ها..."
setFavorites = "تنظیم علاقه‌مندی‌ها"
hideFavorites = "پنهان کردن علاقه‌مندی‌ها"
showFavorites = "نمایش علاقه‌مندی‌ها"
legacyHomepage = "صفحه خانه قدیمی"
newHomePage = "صفحه خانه جدید ما را امتحان کنید!"
alphabetical = "الفبایی"
globalPopularity = "محبوبیت جهانی"
sortBy = "مرتب‌سازی بر اساس:"
[home.viewPdf]
title = "نمایش/ویرایش PDF"
desc = "مشاهده، حاشیه‌نویسی، افزودن متن یا تصاویر"
[home.mobile]
brandAlt = "لوگوی Stirling PDF"
openFiles = "باز کردن فایل‌ها"
swipeHint = "برای تغییر نما به چپ یا راست بکشید"
tools = "ابزارها"
toolsSlide = "پنل انتخاب ابزار"
viewSwitcher = "تغییر نمای فضای کار"
workbenchSlide = "پنل فضای کار"
workspace = "فضای کار"
[home.multiTool]
tags = "چندگانه,ابزارها"
title = "ابزار چندگانه PDF"
desc = "ترکیب، چرخش، بازآرایی، تقسیم و حذف صفحات"
[home.merge]
tags = "ترکیب,ادغام,یکی‌کردن"
title = "ترکیب"
desc = "ترکیب آسان چندین فایل PDF در یک فایل."
[home.split]
tags = "تقسیم,جداکردن,تفکیک"
title = "تقسیم"
desc = "تقسیم فایل‌های PDF به اسناد چندگانه"
[home.rotate]
tags = "چرخاندن,وارونه,جهت‌دهی"
title = "چرخش"
desc = "چرخش آسان فایل‌های PDF."
[home.convert]
tags = "تبدیل,تغییر"
title = "تبدیل"
desc = "تبدیل فایل‌ها بین قالب‌های مختلف"
[home.pdfOrganiser]
tags = "سازمان‌دهی,بازچینی,مرتب‌سازی مجدد"
title = "سازماندهی"
desc = "حذف/بازآرایی صفحات به ترتیب دلخواه"
[home.addImage]
tags = "درج,جاسازی,قرار دادن"
title = "افزودن تصویر"
desc = "افزودن یک تصویر به یک مکان مشخص در PDF"
[home.addAttachments]
tags = "جاسازی,پیوست,شامل"
title = "افزودن پیوست‌ها"
desc = "افزودن یا حذف فایل‌های جاسازی‌شده (پیوست‌ها) به/از یک PDF"
[home.watermark]
tags = "مُهر,نشان,روکش"
title = "افزودن واترمارک"
desc = "افزودن یک واترمارک سفارشی به سند PDF."
[home.removePassword]
tags = "قفل‌گشایی"
title = "حذف رمز عبور"
desc = "حذف حفاظت رمز عبور از سند PDF شما."
[home.compress]
tags = "فشرده‌سازی,کاهش,بهینه‌سازی"
title = "فشرده‌سازی"
desc = "فشرده‌سازی فایل‌های PDF برای کاهش اندازه آن‌ها."
[home.unlockPDFForms]
tags = "قفل‌گشایی,فعال‌سازی,ویرایش"
title = "بازکردن فرم‌های PDF"
desc = "حذف ویژگی فقط‌خواندنی از فیلدهای فرم در یک سند PDF."
[home.changeMetadata]
tags = "ویرایش,تغییر,به‌روزرسانی"
title = "تغییر متاداده"
desc = "تغییر/حذف/افزودن متاداده به یک سند PDF"
[home.ocr]
tags = "استخراج,اسکن"
title = "OCR / پاکسازی اسکن‌ها"
desc = "پاکسازی اسکن‌ها و تشخیص متن از تصاویر درون یک فایل PDF و بازافزودن آن به عنوان متن."
[home.extractImages]
tags = "استخراج,ذخیره,برون‌بری"
title = "استخراج تصاویر"
desc = "استخراج تمام تصاویر از یک PDF و ذخیره آن‌ها به صورت فایل زیپ"
[home.scannerImageSplit]
tags = "شناسایی,تفکیک,عکس‌ها"
title = "شناسایی و تفکیک عکس‌های اسکن‌شده"
desc = "شناسایی و تفکیک عکس‌های اسکن‌شده به صفحات جداگانه"
[home.sign]
tags = "امضا,دستخط"
title = "امضا"
desc = "افزودن امضا به PDF با کشیدن، متن یا تصویر"
[home.flatten]
tags = "ساده‌سازی,حذف,تعامل"
title = "تسطیح"
desc = "حذف تمام عناصر تعاملی و فرم‌ها از یک PDF"
[home.certSign]
tags = "احراز,PEM,P12,رسمی,رمزنگاری,امضا,certificate,PKCS12,JKS,server,manual,auto"
title = "امضا با گواهینامه"
desc = "امضای یک PDF با گواهینامه/کلید (PEM/P12)"
[home.repair]
tags = "ترمیم,بازگردانی"
title = "ترمیم"
desc = "تلاش برای ترمیم یک PDF خراب/شکسته"
[home.removeBlanks]
tags = "حذف,پاکسازی,خالی"
title = "حذف صفحات خالی"
desc = "تشخیص و حذف صفحات خالی از یک سند"
[home.removeAnnotations]
tags = "حذف,پاکسازی,برداشتن"
title = "حذف حاشیه‌نویسی‌ها"
desc = "حذف تمام نظرات/حاشیه‌نویسی‌ها از یک PDF"
[home.compare]
tags = "تفاوت"
title = "مقایسه"
desc = "مقایسه و نمایش تفاوت‌ها بین 2 سند PDF"
[home.removeCertSign]
tags = "حذف,پاک کردن,قفل‌گشایی"
title = "حذف امضای گواهینامه"
desc = "حذف امضای گواهینامه از PDF"
[home.pageLayout]
tags = "چیدمان,آرایش,ترکیب"
title = "طرح‌بندی چند صفحه‌ای"
desc = "ادغام چندین صفحه یک سند PDF در یک صفحه واحد"
[home.bookletImposition]
tags = "دفترچه,چاپ,صحافی"
title = "آرایش دفترچه‌ای"
desc = "ایجاد دفترچه‌ها با ترتیب صحیح صفحات و چیدمان چندصفحه‌ای برای چاپ و صحافی"
[home.scalePages]
tags = "تغییر اندازه,تنظیم,مقیاس"
title = "تنظیم اندازه/مقیاس صفحه"
desc = "تغییر اندازه/مقیاس یک صفحه و/یا محتوای آن."
[home.addPageNumbers]
tags = "شماره,صفحه‌بندی,شمارش"
title = "افزودن شماره صفحات"
desc = "افزودن شماره صفحات به تمام سند در یک مکان مشخص"
[home.autoRename]
tags = "تشخیص خودکار,بر پایه سربرگ,سازمان‌دهی,نام‌گذاری مجدد"
title = "تغییر نام خودکار فایل PDF"
desc = "به‌طور خودکار نام فایل PDF را بر اساس سربرگ شناسایی‌شده تغییر می‌دهد"
[home.adjustContrast]
tags = "کنتراست,روشنایی,اشباع"
title = "تنظیم رنگ‌ها/کنتراست"
desc = "تنظیم کنتراست، اشباع و روشنایی یک PDF"
[home.crop]
tags = "برش,قطع,تغییر اندازه"
title = "برش PDF"
desc = "برش یک PDF برای کاهش اندازه آن (متن را حفظ می‌کند!)"
[home.autoSplitPDF]
tags = "خودکار,تفکیک,QR"
title = "تقسیم خودکار صفحات"
desc = "تقسیم خودکار فایل اسکن‌شده PDF با استفاده از کد QR تقسیم‌کننده فیزیکی"
[home.sanitize]
tags = "پاکسازی,پاک‌سازی,حذف"
title = "پاک‌سازی"
desc = "حذف عناصر بالقوه مضر از فایل‌های PDF"
[home.getPdfInfo]
tags = "اطلاعات,فراداده,جزئیات"
title = "دریافت تمام اطلاعات در مورد PDF"
desc = "گرفتن هر اطلاعات ممکن در مورد PDF"
[home.pdfToSinglePage]
tags = "ترکیب,ادغام,تک‌صفحه"
title = "صفحه بزرگ واحد"
desc = "ادغام تمام صفحات PDF در یک صفحه بزرگ واحد"
[home.showJS]
tags = "javascript,کد,اسکریپت"
title = "نمایش جاوااسکریپت"
desc = "جستجو و نمایش هر جاوااسکریپت تزریق شده به PDF"
[home.redact]
tags = "سانسور,پوشاندن,مخفی‌سازی"
title = "Manual Redaction"
desc = "Redacts a PDF based on selected text, drawn shapes and/or selected page(s)"
[home.splitBySections]
tags = "تفکیک,بخش‌ها,تقسیم"
title = "تفکیک PDF بر اساس بخش‌ها"
desc = "تقسیم هر صفحه از یک PDF به بخش‌های افقی و عمودی کوچک‌تر"
[home.addStamp]
tags = "مُهر,نشان,مهر و موم"
title = "افزودن مُهر به PDF"
desc = "افزودن مُهرهای متنی یا تصویری در مکان‌های مشخص"
[home.removeImage]
tags = "حذف,پاک کردن,پاکسازی"
title = "حذف تصویر"
desc = "حذف تصاویر از PDF برای کاهش حجم فایل"
[home.splitByChapters]
tags = "تفکیک,فصل‌ها,ساختار"
title = "تقسیم PDF بر اساس فصل‌ها"
desc = "تقسیم PDF به چند فایل بر اساس ساختار فصل‌ها"
[home.validateSignature]
tags = "اعتبارسنجی,تأیید,گواهی"
title = "اعتبارسنجی امضای PDF"
desc = "تأیید امضاها و گواهی‌های دیجیتال در اسناد PDF"
[home.swagger]
tags = "API,مستندات,آزمایش"
title = "مستندات API"
desc = "مشاهده مستندات API و آزمایش نقاط پایانی"
[home.scannerEffect]
tags = "اسکن,شبیه‌سازی,ایجاد"
title = "افکت اسکنر"
desc = "ایجاد PDF که شبیه اسکن‌شده به نظر می‌رسد"
[home.editTableOfContents]
tags = "نشانک‌ها,فهرست,ویرایش"
title = "ویرایش فهرست مطالب"
desc = "افزودن یا ویرایش نشانک‌ها و فهرست مطالب در اسناد PDF"
[home.manageCertificates]
tags = "گواهی‌ها,وارد کردن,صادر کردن"
title = "مدیریت گواهی‌ها"
desc = "وارد کردن، صادر کردن یا حذف فایل‌های گواهی دیجیتال مورد استفاده برای امضای PDFها."
[home.read]
tags = "مشاهده,باز کردن,نمایش"
title = "خواندن"
desc = "مشاهده و حاشیه‌نویسی PDFها. متن را برجسته کنید، رسم کنید یا برای بازبینی و همکاری نظر درج کنید."
[home.reorganizePages]
tags = "جابه‌جایی,مرتب‌سازی مجدد,سازمان‌دهی"
title = "سازمان‌دهی دوباره صفحات"
desc = "جابه‌جا کردن، تکثیر یا حذف صفحات PDF با کنترل دیداری کشیدن و رها کردن."
[home.extractPages]
tags = "استخراج,انتخاب,کپی"
title = "استخراج صفحات"
desc = "استخراج صفحات خاص از یک سند PDF"
[home.removePages]
tags = "حذف,استخراج,حذف از"
title = "حذف"
desc = "حذف صفحات ناخواسته از سند PDF شما."
[home.autoSizeSplitPDF]
tags = "خودکار,تفکیک,اندازه"
title = "تقسیم خودکار بر اساس اندازه/تعداد"
desc = "تقسیم یک PDF به چند سند بر اساس اندازه، تعداد صفحات، یا تعداد اسناد"
[home.replaceColor]
title = "جایگزینی و معکوس کردن رنگ"
desc = "جایگزینی یا معکوس کردن رنگ‌ها در اسناد PDF"
[home.devApi]
tags = "API,توسعه,مستندات"
title = "API"
desc = "پیوند به مستندات API"
[home.devFolderScanning]
tags = "اتوماسیون,پوشه,اسکن"
title = "اسکن خودکار پوشه"
desc = "پیوند به راهنمای اسکن خودکار پوشه"
[home.devSsoGuide]
title = "راهنمای SSO"
desc = "پیوند به راهنمای SSO"
[home.devAirgapped]
title = "راه‌اندازی Air-gapped"
desc = "پیوند به راهنمای راه‌اندازی Air-gapped"
[home.addPassword]
title = "افزودن رمز عبور"
desc = "رمزگذاری سند PDF شما با رمز عبور."
[home.changePermissions]
title = "تغییر مجوزها"
desc = "تغییر محدودیت‌ها و مجوزهای سند"
[home.automate]
tags = "گردش‌کار,توالی,اتوماسیون"
title = "اتوماسیون"
desc = "ساخت گردش‌کارهای چندمرحله‌ای با زنجیره کردن اقدامات PDF. مناسب برای کارهای تکرارشونده."
[home.overlay-pdfs]
desc = "PDF‌ها را بر روی PDF دیگری هم‌پوشانی می‌کند"
title = "هم‌پوشانی PDF‌ها"
[home.pdfTextEditor]
title = "ویرایشگر متن PDF"
desc = "بازبینی و ویرایش خروجی‌های JSON Stirling PDF با ویرایش گروهی متن و بازتولید PDF"
[home.addText]
tags = "متن,حاشیه‌نویسی,برچسب"
title = "افزودن متن"
desc = "افزودن متن دلخواه در هر جای PDF"
[landing]
addFiles = "افزودن فایل‌ها"
uploadFromComputer = "بارگذاری از رایانه"
openFromComputer = "باز کردن از رایانه"
[viewPdf]
tags = "مشاهده،خواندن،حاشیه‌نویسی،متن،تصویر"
title = "نمایش/ویرایش PDF"
header = "مشاهده PDF"
[multiTool]
tags = "ابزار چندگانه،عملیات چندگانه،واسط کاربری،کلیک و کشیدن،فرانت‌اند،کاربردی،قابل تعامل،جابجایی،حذف،تقسیم"
title = "ابزار چندگانه PDF"
header = "ابزار چندگانه PDF"
uploadPrompts = "نام فایل"
selectAll = "انتخاب همه"
deselectAll = "لغو انتخاب همه"
selectPages = "انتخاب صفحه"
selectedPages = "صفحات انتخاب شده"
page = "صفحه"
deleteSelected = "حذف انتخاب شده‌ها"
downloadAll = "صادر کردن"
downloadSelected = "صادر کردن انتخاب شده‌ها"
insertPageBreak = "درج شکست صفحه"
addFile = "افزودن فایل"
rotateLeft = "چرخاندن به چپ"
rotateRight = "چرخاندن به راست"
split = "تقسیم"
moveLeft = "جابجایی به چپ"
moveRight = "جابجایی به راست"
delete = "حذف"
dragDropMessage = "صفحه(ها) انتخاب شده‌اند"
undo = "واگرد"
redo = "بازگرداندن"
[merge]
tags = "ترکیب،عملیات صفحات،بک‌اند،سمت سرور"
title = "ادغام"
submit = "ادغام"
[merge.removeDigitalSignature]
label = "امضای دیجیتال در فایل ادغام‌شده حذف شود؟"
[merge.removeDigitalSignature.tooltip]
title = "حذف امضای دیجیتال"
description = "امضاهای دیجیتال در زمان ادغام نامعتبر می‌شوند. برای حذف آن‌ها از PDF نهایی این گزینه را علامت بزنید."
[merge.generateTableOfContents]
label = "در فایل ادغام‌شده فهرست مطالب ایجاد شود؟"
[merge.generateTableOfContents.tooltip]
title = "ایجاد فهرست مطالب"
description = "بر اساس نام فایل‌های اصلی و شماره صفحات، به‌طور خودکار یک فهرست مطالب قابل کلیک در PDF ادغام‌شده ایجاد می‌کند."
[merge.sortBy]
description = "فایل‌ها به ترتیبی که انتخاب می‌شوند ادغام می‌شوند. برای تغییر ترتیب بکشید یا در زیر مرتب‌سازی کنید."
label = "مرتب‌سازی بر اساس"
filename = "نام فایل"
dateModified = "تاریخ ویرایش"
ascending = "صعودی"
descending = "نزولی"
sort = "مرتب‌سازی"
[merge.error]
failed = "هنگام ادغام PDFها خطایی رخ داد."
[merge.tooltip.header]
title = "نمای کلی تنظیمات ادغام"
[split]
title = "تقسیم PDF"
header = "تقسیم PDF"
splitPages = "صفحات برای تقسیم را وارد کنید:"
submit = "تقسیم"
selectMethod = "یک روش تفکیک انتخاب کنید"
resultsTitle = "نتایج تفکیک"
[split.desc]
1 = "اعدادی که انتخاب می‌کنید شماره صفحه‌هایی هستند که می‌خواهید بر روی آنها تقسیم انجام دهید"
2 = "بنابراین انتخاب ۱,۳,۷-۹ یک سند ۱۰ صفحه‌ای را به ۶ PDF جداگانه تقسیم می‌کند با:"
3 = "سند #1: صفحه ۱"
4 = "سند #2: صفحه ۲ و ۳"
5 = "سند #3: صفحه ۴، ۵، ۶، ۷"
6 = "سند #4: صفحه ۸"
7 = "سند #5: صفحه ۹"
8 = "سند #6: صفحه ۱۰"
[split.steps]
chooseMethod = "انتخاب روش"
settings = "تنظیمات"
[split.settings]
selectMethodFirst = "لطفاً ابتدا یک روش تفکیک انتخاب کنید"
[split.error]
failed = "هنگام تفکیک PDF خطایی رخ داد."
[split.method]
label = "انتخاب روش تفکیک"
placeholder = "نحوه تفکیک PDF را انتخاب کنید"
[split.methods.prefix]
splitAt = "تفکیک در"
splitBy = "تفکیک بر اساس"
[split.methods.byPages]
name = "شماره صفحات"
desc = "استخراج صفحات خاص (1,3,5-10)"
tooltip = "شماره صفحات را با کاما جدا کنید یا بازه‌ها را با خط تیره وارد کنید"
[split.methods.bySections]
name = "بخش‌ها"
desc = "تقسیم صفحات به بخش‌های شبکه‌ای"
tooltip = "هر صفحه را به بخش‌های افقی و عمودی تقسیم کنید"
[split.methods.bySize]
name = "اندازه فایل"
desc = "محدود کردن حداکثر اندازه فایل"
tooltip = "حداکثر اندازه فایل را مشخص کنید (مثلاً 10MB, 500KB)"
[split.methods.byPageCount]
name = "تعداد صفحات"
desc = "تعداد ثابت صفحه در هر فایل"
tooltip = "تعداد صفحات برای هر فایل تفکیک را وارد کنید"
[split.methods.byDocCount]
name = "تعداد اسناد"
desc = "ایجاد تعداد مشخصی فایل"
tooltip = "تعداد فایل‌هایی که می‌خواهید ایجاد کنید را وارد کنید"
[split.methods.byChapters]
name = "فصل‌ها"
desc = "تفکیک در مرزهای نشانک"
tooltip = "از نشانک‌های PDF برای تعیین نقاط تفکیک استفاده می‌کند"
[split.methods.byPageDivider]
name = "جداکننده صفحه"
desc = "تفکیک خودکار با برگه‌های جداکننده"
tooltip = "از برگه‌های جداکننده QR بین اسناد هنگام اسکن استفاده کنید"
[split.value.fileSize]
label = "اندازه فایل"
placeholder = "مثلاً 10MB, 500KB"
[split.value.pageCount]
label = "صفحه در هر فایل"
placeholder = "مثلاً 5, 10"
[split.value.docCount]
label = "تعداد فایل‌ها"
placeholder = "مثلاً 3, 5"
[split.tooltip.header]
title = "نمای کلی روش‌های تفکیک"
[split.tooltip.byPages]
title = "تفکیک در شماره صفحات"
text = "PDF خود را در شماره صفحات مشخص تفکیک کنید. استفاده از 'n' بعد از صفحه n تفکیک می‌کند. استفاده از 'n-m' قبل از صفحه n و بعد از صفحه m تفکیک می‌کند."
bullet1 = "نقاط تفکیک تکی: 3,7 (بعد از صفحات 3 و 7 تفکیک می‌کند)"
bullet2 = "نقاط تفکیک بازه: 3-8 (قبل از صفحه 3 و بعد از صفحه 8 تفکیک می‌کند)"
bullet3 = "ترکیبی: 2,5-10,15 (بعد از صفحه 2، قبل از صفحه 5، بعد از صفحه 10 و بعد از صفحه 15 تفکیک می‌کند)"
[split.tooltip.bySections]
title = "تفکیک بر اساس بخش‌های شبکه‌ای"
text = "هر صفحه را به شبکه‌ای از بخش‌ها تقسیم کنید. برای تفکیک اسناد چندستونه یا استخراج نواحی خاص مفید است."
bullet1 = "افقی: تعداد ردیف‌های قابل ایجاد"
bullet2 = "عمودی: تعداد ستون‌های قابل ایجاد"
bullet3 = "ادغام: ترکیب همه بخش‌ها در یک PDF"
[split.tooltip.bySize]
title = "تفکیک بر اساس اندازه فایل"
text = "چند PDF ایجاد کنید که از اندازه فایل مشخص‌شده فراتر نروند. برای محدودیت‌های اندازه فایل یا پیوست‌های ایمیل ایده‌آل است."
bullet1 = "برای فایل‌های بزرگ‌تر از MB استفاده کنید (مثلاً 10MB)"
bullet2 = "برای فایل‌های کوچک‌تر از KB استفاده کنید (مثلاً 500KB)"
bullet3 = "سیستم در مرز صفحه‌ها تفکیک خواهد کرد"
[split.tooltip.byCount]
title = "تفکیک بر اساس تعداد"
text = "چند PDF با تعداد مشخصی از صفحات یا اسناد در هرکدام ایجاد کنید."
bullet1 = "تعداد صفحات: تعداد ثابت صفحه در هر فایل"
bullet2 = "تعداد اسناد: تعداد ثابت فایل‌های خروجی"
bullet3 = "برای گردش‌کارهای پردازش دسته‌ای مفید است"
[split.tooltip.byChapters]
title = "تفکیک بر اساس فصل‌ها"
text = "از نشانک‌های PDF برای تفکیک خودکار در مرز فصل‌ها استفاده کنید. نیازمند PDFهای دارای ساختار نشانک است."
bullet1 = "سطح نشانک: سطحی که باید در آن تفکیک شود (1=سطح بالا)"
bullet2 = "شامل فراداده: حفظ ویژگی‌های سند"
bullet3 = "اجازه تکراری‌ها: مدیریت نام‌های تکراری نشانک"
[split.tooltip.byDocCount]
bullet1 = "تعداد فایل‌های خروجی مورد نظر را وارد کنید"
bullet2 = "صفحات تا حد امکان یکنواخت توزیع می‌شوند"
bullet3 = "وقتی به تعداد مشخصی فایل نیاز دارید مفید است"
text = "با توزیع یکنواخت صفحات، تعداد مشخصی فایل خروجی ایجاد کنید."
title = "تفکیک بر اساس تعداد اسناد"
[split.tooltip.byPageCount]
bullet1 = "تعداد صفحات در هر فایل خروجی را وارد کنید"
bullet2 = "اگر به‌طور مساوی بخش‌پذیر نباشد، فایل آخر ممکن است صفحات کمتری داشته باشد"
bullet3 = "برای گردش‌کارهای پردازش دسته‌ای مفید است"
text = "چند PDF با تعداد مشخصی از صفحات ایجاد کنید. برای ایجاد قطعات یکنواخت سند ایده‌آل است."
title = "تفکیک بر اساس تعداد صفحات"
[split.tooltip.byPageDivider]
bullet1 = "برگه‌های جداکننده را از لینک دانلود چاپ کنید"
bullet2 = "برگه‌های جداکننده را بین اسناد خود قرار دهید"
bullet3 = "همه اسناد را به‌صورت یک PDF با هم اسکن کنید"
bullet4 = "بارگذاری - صفحات جداکننده به‌طور خودکار شناسایی و حذف می‌شوند"
bullet5 = "اگر هر دو طرف برگه‌های جداکننده را اسکن می‌کنید حالت دورو را فعال کنید"
text = "با استفاده از برگه‌های جداکننده فیزیکی دارای QR، اسناد اسکن‌شده را به‌طور خودکار تفکیک کنید. برای پردازش چند سند اسکن‌شده با هم ایده‌آل است."
title = "تفکیک بر اساس جداکننده صفحه"
[split.methodSelection.tooltip]
bullet1 = "برای انتخاب، روی کارت یک روش کلیک کنید"
bullet2 = "برای مشاهده توضیح کوتاه، روی هر کارت شناور شوید"
bullet3 = "پس از انتخاب روش، گام تنظیمات ظاهر می‌شود"
bullet4 = "تا پیش از پردازش می‌توانید هر زمان روش را تغییر دهید"
title = "روش تفکیک خود را انتخاب کنید"
[split.methodSelection.tooltip.header]
text = "نحوه تفکیک سند PDF خود را انتخاب کنید. هر روش برای موارد استفاده و انواع سند متفاوتی بهینه شده است."
title = "انتخاب روش تفکیک"
[rotate]
title = "چرخش PDF"
submit = "چرخش"
selectRotation = "انتخاب زاویه چرخش (ساعت‌گرد)"
rotateLeft = "چرخش پادساعت‌گرد"
rotateRight = "چرخش ساعت‌گرد"
[rotate.error]
failed = "هنگام چرخاندن PDF خطایی رخ داد."
[rotate.preview]
title = "پیش‌نمایش چرخش"
[rotate.tooltip.header]
title = "نمای کلی تنظیمات چرخش"
[rotate.tooltip.description]
text = "صفحات PDF خود را در گام‌های ۹۰ درجه‌ای به‌صورت ساعت‌گرد یا پادساعت‌گرد بچرخانید. همه صفحات در PDF چرخانده خواهند شد. پیش‌نمایش نشان می‌دهد سند شما پس از چرخش چگونه خواهد بود."
[rotate.tooltip.controls]
title = "کنترل‌ها"
text = "برای تنظیم جهت، از دکمه‌های چرخش استفاده کنید. دکمه چپ پادساعت‌گرد و دکمه راست ساعت‌گرد می‌چرخاند. هر کلیک ۹۰ درجه می‌چرخاند."
[convert]
title = "تبدیل"
desc = "تبدیل فایل‌ها بین قالب‌های مختلف"
files = "فایل‌ها"
selectFilesPlaceholder = "برای شروع، فایل‌ها را در نمای اصلی انتخاب کنید"
settings = "تنظیمات"
conversionCompleted = "تبدیل انجام شد"
results = "نتایج"
defaultFilename = "فایل_تبدیل‌شده"
conversionResults = "نتایج تبدیل"
convertFrom = "تبدیل از"
convertTo = "تبدیل به"
sourceFormatPlaceholder = "قالب مبدأ"
targetFormatPlaceholder = "قالب مقصد"
selectSourceFormatFirst = "ابتدا قالب مبدأ را انتخاب کنید"
outputOptions = "گزینه‌های خروجی"
pdfOptions = "گزینه‌های PDF"
imageOptions = "گزینه‌های تصویر"
colorType = "نوع رنگ"
color = "رنگ"
greyscale = "خاکستری"
blackwhite = "سیاه و سفید"
dpi = "DPI"
output = "خروجی"
single = "تکی"
multiple = "چندگانه"
fitOption = "گزینه برازش"
maintainAspectRatio = "حفظ نسبت تصویر"
fitDocumentToPage = "برازش سند به صفحه"
fillPage = "پر کردن صفحه"
autoRotate = "چرخش خودکار"
autoRotateDescription = "چرخش خودکار تصاویر برای تناسب بهتر با صفحه PDF"
combineImages = "ترکیب تصاویر"
combineImagesDescription = "همه تصاویر را در یک PDF ترکیب کنید، یا برای هر تصویر یک PDF جداگانه بسازید"
webOptions = "گزینه‌های Web به PDF"
zoomLevel = "سطح بزرگ‌نمایی"
emailOptions = "گزینه‌های Email به PDF"
includeAttachments = "ضمیمه‌های ایمیل را شامل کن"
maxAttachmentSize = "حداکثر اندازه ضمیمه (MB)"
includeAllRecipients = "گنجاندن گیرندگان CC و BCC در سربرگ"
downloadHtml = "به‌جای PDF فایل HTML میانی را دانلود کن"
pdfaOptions = "گزینه‌های PDF/A"
outputFormat = "قالب خروجی"
pdfaNote = "PDF/A-1b سازگارتر است، PDF/A-2b از قابلیت‌های بیشتری پشتیبانی می‌کند."
pdfaDigitalSignatureWarning = "PDF حاوی یک امضای دیجیتال است. این در مرحله بعد حذف خواهد شد."
fileFormat = "قالب فایل"
wordDoc = "سند Word"
wordDocExt = "سند Word (.docx)"
odtExt = "متن OpenDocument (.odt)"
pptExt = "PowerPoint (.pptx)"
odpExt = "ارائه OpenDocument (.odp)"
txtExt = "متن ساده (.txt)"
rtfExt = "قالب متن غنی (.rtf)"
selectedFiles = "فایل‌های انتخاب‌شده"
noFileSelected = "هیچ فایلی انتخاب نشده. از پنل فایل‌ها برای افزودن فایل استفاده کنید."
convertFiles = "تبدیل فایل‌ها"
converting = "در حال تبدیل..."
downloadConverted = "دانلود فایل تبدیل‌شده"
errorNoFiles = "لطفاً حداقل یک فایل برای تبدیل انتخاب کنید."
errorNoFormat = "لطفاً هر دو قالب مبدأ و مقصد را انتخاب کنید."
errorNotSupported = "تبدیل از {{from}} به {{to}} پشتیبانی نمی‌شود."
images = "تصاویر"
officeDocs = "اسناد Office (Word, Excel, PowerPoint)"
imagesExt = "تصاویر (JPG, PNG و ...)"
markdown = "Markdown"
textRtf = "متن/RTF"
grayscale = "خاکستری"
errorConversion = "هنگام تبدیل فایل خطایی رخ داد."
cbzOptions = "گزینه‌های CBZ به PDF"
optimizeForEbook = "بهینه‌سازی PDF برای کتاب‌خوان‌ها (از Ghostscript استفاده می‌کند)"
cbzOutputOptions = "گزینه‌های PDF به CBZ"
cbzDpi = "DPI برای رندر تصویر"
[imageToPdf]
tags = "تبدیل،عکس،jpg،تصویر،عکس"
[pdfToImage]
tags = "تبدیل،عکس،jpg،تصویر،عکس"
title = "PDF به تصویر"
header = "PDF به تصویر"
selectText = "فرمت تصویر"
singleOrMultiple = "نوع نتیجه تصویر"
single = "یک تصویر بزرگ"
multi = "چندین تصویر"
colorType = "نوع رنگ"
color = "رنگ"
grey = "خاکستری"
blackwhite = "سیاه و سفید (ممکن است اطلاعات از دست برود!)"
submit = "تبدیل"
info = "پایتون نصب نشده است. برای تبدیل WebP لازم است."
placeholder = "(مثال: 1,2,8 یا 4,7,12-16 یا 2n-1)"
[pdfOrganiser]
tags = "دوطرفه،زوج،فرد،مرتب‌سازی،جابجایی"
title = "سازماندهی صفحات"
header = "سازماندهی صفحات PDF"
submit = "بازآرایی صفحات"
placeholder = "(مثال: ۱,۳,۲ یا ۴-۸,۲,۱۰-۱۲ یا 2n-1)"
[pdfOrganiser.mode]
_value = "حالت"
1 = "ترتیب سفارشی صفحات"
2 = "ترتیب معکوس"
3 = "مرتب‌سازی دوطرفه"
4 = "مرتب‌سازی کتابچه‌ای"
5 = "مرتب‌سازی کتابچه‌ای سیدی استیچ"
6 = "جداسازی فرد و زوج"
7 = "حذف اولین"
8 = "حذف آخرین"
9 = "حذف اول و آخر"
10 = "ادغام فرد-زوج"
11 = "تکثیر همه صفحات"
[pdfOrganiser.mode.desc]
BOOKLET_SORT = "آرایش صفحات برای چاپ دفترچه‌ای (آخر، اول، دوم، یکی مانده به آخر، …)."
CUSTOM = "از توالی سفارشی شماره صفحات یا عبارات برای تعریف ترتیب جدید استفاده کنید."
DUPLEX_SORT = "روها سپس پشت‌ها را در هم بیامیزید، گویی یک اسکنر دورو ابتدا همه روها و سپس همه پشت‌ها را اسکن کرده است (1، n، 2، n-1، …)."
DUPLICATE = "هر صفحه را مطابق تعداد در ترتیب سفارشی تکثیر کنید (مثلاً 4 کپی؛ هر صفحه 4×)."
ODD_EVEN_MERGE = "دو PDF را با تناوب صفحات ادغام کنید: فرد از اولی، زوج از دومی."
ODD_EVEN_SPLIT = "سند را به دو خروجی تقسیم کنید: همه صفحات فرد و همه صفحات زوج."
REMOVE_FIRST = "حذف اولین صفحه از سند."
REMOVE_FIRST_AND_LAST = "حذف هر دو صفحه اول و آخر از سند."
REMOVE_LAST = "حذف آخرین صفحه از سند."
REVERSE_ORDER = "سند را وارونه کنید تا صفحه آخر اول شود و به همین ترتیب."
SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "آرایش صفحات برای چاپ دفترچه با صحافی کناری (بهینه‌شده برای صحافی در کنار)."
[pdfOrganiser.desc]
CUSTOM = "از توالی سفارشی شماره صفحات یا عبارات برای تعریف ترتیب جدید استفاده کنید."
REVERSE_ORDER = "سند را وارونه کنید تا صفحه آخر اول شود و به همین ترتیب."
DUPLEX_SORT = "روها سپس پشت‌ها را در هم بیامیزید، گویی یک اسکنر دورو ابتدا همه روها و سپس همه پشت‌ها را اسکن کرده است (1، n، 2، n-1، …)."
BOOKLET_SORT = "آرایش صفحات برای چاپ دفترچه‌ای (آخر، اول، دوم، یکی مانده به آخر، …)."
SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "آرایش صفحات برای چاپ دفترچه با صحافی کناری (بهینه‌شده برای صحافی در کنار)."
ODD_EVEN_SPLIT = "سند را به دو خروجی تقسیم کنید: همه صفحات فرد و همه صفحات زوج."
ODD_EVEN_MERGE = "دو PDF را با تناوب صفحات ادغام کنید: فرد از اولی، زوج از دومی."
DUPLICATE = "هر صفحه را مطابق تعداد در ترتیب سفارشی تکثیر کنید (مثلاً 4 کپی؛ هر صفحه 4×)."
REMOVE_FIRST = "اولین صفحه را از سند حذف کنید."
REMOVE_LAST = "آخرین صفحه را از سند حذف کنید."
REMOVE_FIRST_AND_LAST = "هر دو صفحه اول و آخر را از سند حذف کنید."
[addImage]
tags = "تصویر،jpg،عکس"
title = "افزودن تصویر"
header = "افزودن تصویر به PDF"
applySignatures = "اعمال تصاویر"
[addImage.image]
name = "تصویر"
placeholder = "بارگذاری یک تصویر"
label = "فایل تصویر"
[addImage.steps]
configure = "پیکربندی تصویر"
[addImage.step]
createDesc = "تصویری را که می‌خواهید اضافه کنید بارگذاری کنید"
place = "جانمایی تصویر"
placeDesc = "برای افزودن تصویر روی PDF کلیک کنید"
[addImage.instructions]
title = "نحوه افزودن تصویر"
text = "پس از بارگذاری تصویر، برای جانمایی آن هرکجا روی PDF کلیک کنید."
paused = "جانمایی مکث شد"
resumeHint = "برای کلیک و افزودن تصویر، جانمایی را از سر بگیرید."
noSignature = "برای فعال‌شدن جانمایی، یک تصویر بارگذاری کنید."
[addImage.mode]
move = "جابجایی تصویر"
place = "جانمایی تصویر"
pause = "مکث جانمایی"
resume = "ازسرگیری جانمایی"
[addImage.results]
title = "نتایج افزودن تصویر"
[addImage.error]
failed = "هنگام افزودن تصویر به PDF خطایی رخ داد."
[addImage.saved]
defaultLabel = "تصویر"
defaultImageLabel = "تصویر بارگذاری‌شده"
[attachments]
tags = "embed,attach,file,attachment,attachments"
title = "Add attachments"
header = "Add attachments"
add = "افزودن پیوست"
remove = "حذف پیوست"
embed = "جاسازی پیوست"
submit = "Add attachments"
[watermark]
title = "افزودن واترمارک"
desc = "افزودن واترمارک متنی یا تصویری به فایل‌های PDF"
completed = "واترمارک افزوده شد"
submit = "افزودن واترمارک"
filenamePrefix = "واترمارک‌شده"
[watermark.error]
failed = "هنگام افزودن واترمارک به PDF خطایی رخ داد."
[watermark.watermarkType]
text = "متن"
image = "تصویر"
[watermark.settings]
type = "نوع واترمارک"
fontSize = "اندازه فونت"
size = "اندازه"
alphabet = "فونت/زبان"
color = "رنگ واترمارک"
rotation = "چرخش (درجه)"
opacity = "شفافیت (%)"
convertToImage = "تبدیل صفحات PDF به تصاویر"
[watermark.settings.text]
label = "متن واترمارک"
placeholder = "متن واترمارک را وارد کنید"
[watermark.settings.image]
label = "تصویر واترمارک"
choose = "انتخاب تصویر"
selected = "انتخاب‌شده: {{filename}}"
[watermark.settings.spacing]
horizontal = "فاصله افقی"
vertical = "فاصله عمودی"
height = "فاصله ارتفاع"
width = "فاصله عرض"
[watermark.alphabet]
roman = "رومی/لاتین"
arabic = "عربی"
japanese = "ژاپنی"
korean = "کره‌ای"
chinese = "چینی"
thai = "تایلندی"
[watermark.steps]
type = "نوع واترمارک"
wording = "متن"
textStyle = "سبک"
formatting = "قالب‌بندی"
file = "فایل واترمارک"
[watermark.results]
title = "نتایج واترمارک"
[watermark.tooltip.language]
title = "پشتیبانی زبان"
text = "برای اطمینان از نمایش درست فونت، زبان مناسب را انتخاب کنید."
[watermark.tooltip.appearance]
title = "تنظیمات ظاهر"
text = "نحوه نمایش و ادغام واترمارک با سند را کنترل کنید."
bullet1 = "چرخش: از -360° تا 360° برای واترمارک‌های زاویه‌دار"
bullet2 = "شفافیت: 0-100% برای کنترل شفافیت"
bullet3 = "شفافیت کمتر واترمارک‌های ظریف‌تری ایجاد می‌کند"
[watermark.tooltip.spacing]
title = "کنترل فاصله‌گذاری"
text = "فاصله بین واترمارک‌های تکرارشونده در سراسر صفحه را تنظیم کنید."
bullet1 = "فاصله عرض: فاصله افقی بین واترمارک‌ها"
bullet2 = "فاصله ارتفاع: فاصله عمودی بین واترمارک‌ها"
bullet3 = "مقادیر بالاتر الگوهای پراکنده‌تری ایجاد می‌کنند"
[watermark.tooltip.type.header]
title = "انتخاب نوع واترمارک"
[watermark.tooltip.type.description]
title = "واترمارک خود را انتخاب کنید"
text = "بر اساس نیاز خود بین واترمارک متنی یا تصویری انتخاب کنید."
[watermark.tooltip.type.text]
title = "واترمارک‌های متنی"
text = "مناسب برای افزودن اعلان‌های کپی‌رایت، نام شرکت یا برچسب‌های محرمانگی. از چندین زبان و رنگ‌های سفارشی پشتیبانی می‌کند."
bullet1 = "فونت‌ها و زبان‌های قابل سفارشی‌سازی"
bullet2 = "رنگ‌ها و شفافیت قابل تنظیم"
bullet3 = "ایده‌آل برای متن‌های حقوقی یا برندینگ"
[watermark.tooltip.type.image]
title = "واترمارک‌های تصویری"
text = "از لوگوها، مُهرها یا هر تصویر به‌عنوان واترمارک استفاده کنید. عالی برای برندینگ و شناسایی بصری."
bullet1 = "بارگذاری هر فرمت تصویری"
bullet2 = "حفظ کیفیت تصویر"
bullet3 = "مناسب برای لوگوها و مُهرها"
[watermark.tooltip.wording.header]
title = "محتوای متن"
[watermark.tooltip.wording.text]
title = "متن واترمارک"
text = "متنی را وارد کنید که به‌عنوان واترمارک در سراسر سند شما ظاهر شود."
bullet1 = "برای خوانایی بهتر، موجز نگه دارید"
bullet2 = "نمونه‌های رایج: 'CONFIDENTIAL'، 'DRAFT'، نام شرکت"
bullet3 = "کاراکترهای ایموجی پشتیبانی نمی‌شوند و حذف خواهند شد"
[watermark.tooltip.textStyle.header]
title = "سبک متن"
[watermark.tooltip.textStyle.color]
title = "انتخاب رنگ"
text = "رنگی انتخاب کنید که با محتوای سند شما کنتراست خوبی داشته باشد."
bullet1 = "خاکستری روشن (#d3d3d3) برای واترمارک‌های ظریف"
bullet2 = "مشکی یا رنگ‌های تیره برای کنتراست بالا"
bullet3 = "رنگ‌های سفارشی برای اهداف برندینگ"
[watermark.tooltip.textStyle.language]
title = "پشتیبانی زبان"
text = "تنظیم زبان مناسب را انتخاب کنید تا نمایش فونت به‌درستی انجام شود."
[watermark.tooltip.file.header]
title = "بارگذاری تصویر"
[watermark.tooltip.file.upload]
title = "انتخاب تصویر"
text = "یک فایل تصویری برای استفاده به‌عنوان واترمارک بارگذاری کنید."
bullet1 = "پشتیبانی از فرمت‌های رایج: PNG, JPG, GIF, BMP"
bullet2 = "PNG با شفافیت بهترین عملکرد را دارد"
bullet3 = "تصاویر با وضوح بالاتر کیفیت را بهتر حفظ می‌کنند"
[watermark.tooltip.file.recommendations]
title = "بهترین شیوه‌ها"
text = "نکاتی برای نتایج بهینه واترمارک تصویری."
bullet1 = "از لوگوها یا مُهرها با پس‌زمینه شفاف استفاده کنید"
bullet2 = "طرح‌های ساده بهتر از تصاویر پیچیده عمل می‌کنند"
bullet3 = "هنگام انتخاب وضوح، اندازه نهایی سند را در نظر بگیرید"
[watermark.tooltip.formatting.header]
title = "قالب‌بندی و چیدمان"
[watermark.tooltip.formatting.size]
title = "کنترل اندازه"
text = "اندازه واترمارک (متن یا تصویر) خود را تنظیم کنید."
bullet1 = "اندازه‌های بزرگ‌تر واترمارک‌های برجسته‌تری ایجاد می‌کنند"
[watermark.tooltip.formatting.appearance]
title = "تنظیمات ظاهر"
text = "نحوه نمایش و ادغام واترمارک با سند را کنترل کنید."
bullet1 = "چرخش: از -360° تا 360° برای واترمارک‌های زاویه‌دار"
bullet2 = "شفافیت: 0-100% برای کنترل شفافیت"
bullet3 = "شفافیت کمتر واترمارک‌های ظریف‌تری ایجاد می‌کند"
[watermark.tooltip.formatting.spacing]
title = "کنترل فاصله‌گذاری"
text = "فاصله بین واترمارک‌های تکرارشونده در سراسر صفحه را تنظیم کنید."
bullet1 = "فاصله افقی: فاصله بین واترمارک‌ها از چپ به راست"
bullet2 = "فاصله عمودی: فاصله بین واترمارک‌ها از بالا به پایین"
bullet3 = "مقادیر بالاتر الگوهای پراکنده‌تری ایجاد می‌کنند"
[watermark.tooltip.formatting.security]
title = "گزینه امنیتی"
text = "برای امنیت بیشتر، PDF نهایی را به قالب مبتنی بر تصویر تبدیل کنید."
bullet1 = "از انتخاب و کپی متن جلوگیری می‌کند"
bullet2 = "حذف واترمارک‌ها را دشوارتر می‌کند"
bullet3 = "منجر به اندازه فایل بزرگ‌تر می‌شود"
bullet4 = "مناسب برای محتوای حساس یا دارای کپی‌رایت"
[watermark.type]
1 = "متن"
2 = "تصویر"
[permissions]
tags = "خواندن،نوشتن،ویرایش،چاپ"
title = "تغییر مجوزها"
header = "تغییر مجوزها"
warning = "برای اینکه این مجوزها غیرقابل تغییر باشند، توصیه می‌شود آنها را با گذرواژه از طریق صفحه افزودن گذرواژه تنظیم کنید"
submit = "تغییر"
[permissions.selectText]
1 = "PDFی را برای تغییر مجوزها انتخاب کنید"
2 = "مجوزهایی که باید تنظیم شوند"
3 = "جلوگیری از مونتاژ سند"
4 = "جلوگیری از استخراج محتوا"
5 = "جلوگیری از استخراج برای دسترسی‌پذیری"
6 = "جلوگیری از پرکردن فرم"
7 = "جلوگیری از اصلاح"
8 = "جلوگیری از اصلاح حاشیه‌نویسی"
9 = "جلوگیری از چاپ"
10 = "جلوگیری از چاپ فرمت‌های مختلف"
[editTableOfContents]
submit = "اعمال فهرست مطالب"
[editTableOfContents.settings]
title = "نشانک‌ها و طرح کلی"
replaceExisting = "جایگزینی نشانک‌های موجود (برای افزودن، علامت را بردارید)"
replaceExistingHint = "وقتی غیرفعال باشد، طرح کلی جدید پس از نشانک‌های فعلی افزوده می‌شود."
[editTableOfContents.actions]
source = "بارگذاری نشانک‌ها"
selectedFile = "از {{file}} بارگذاری شد"
noFile = "یک PDF انتخاب کنید تا نشانک‌های موجود استخراج شوند."
loadFromPdf = "بارگذاری از PDF انتخاب‌شده"
importJson = "وارد کردن JSON"
importClipboard = "چسباندن JSON از کلیپ‌بورد"
export = "خروجی گرفتن از نشانک‌ها"
exportJson = "دانلود JSON"
exportClipboard = "کپی JSON در کلیپ‌بورد"
clipboardUnavailable = "دسترسی به کلیپ‌بورد در این مرورگر موجود نیست."
[editTableOfContents.info]
line1 = "هر نشانک به یک عنوان توضیحی و شماره صفحه مقصد نیاز دارد."
line2 = "از نشانک‌های فرزند برای ساخت سلسله‌مراتب فصل‌ها و بخش‌ها استفاده کنید."
line3 = "برای صرفه‌جویی در زمان، نشانک‌ها را از PDF انتخاب‌شده یا از فایل JSON وارد کنید."
[editTableOfContents.workbench]
tabTitle = "فضای کار طرح کلی"
subtitle = "نشانک‌ها را وارد کنید، سلسله‌مراتب بسازید و بدون پنل‌های جانبی شلوغ، طرح کلی را اعمال کنید."
noFile = "هیچ PDFی انتخاب نشده"
fileLabel = "تغییرات بر روی PDF انتخاب‌شده اعمال می‌شود."
filePrompt = "برای شروع، یک PDF از کتابخانه انتخاب یا یک فایل جدید بارگذاری کنید."
changeFile = "تغییر PDF"
selectFile = "انتخاب PDF"
[editTableOfContents.workbench.empty]
title = "برای شروع ویرایش، ابزار را باز کنید"
description = "ابزار ویرایش فهرست مطالب را انتخاب کنید تا فضای کار آن بارگذاری شود."
[editTableOfContents.editor]
heading = "ویرایشگر نشانک"
description = "نشانک‌ها را اضافه، تو‌در‌تو و مرتب کنید تا طرح کلی PDF خود را بسازید."
addTopLevel = "افزودن نشانک سطح‌بالا"
defaultTitle = "نشانک جدید"
defaultChildTitle = "نشانک فرزند"
defaultSiblingTitle = "نشانک جدید"
untitled = "نشانک بدون عنوان"
childBadge = "فرزند"
pagePreview = "صفحه {{page}}"
confirmRemove = "این نشانک و همه فرزندانش حذف شوند؟"
[editTableOfContents.editor.empty]
title = "هنوز نشانکی وجود ندارد"
description = "نشانک‌های موجود را وارد کنید یا با افزودن اولین مورد شروع کنید."
action = "افزودن اولین نشانک"
[editTableOfContents.editor.field]
title = "عنوان نشانک"
page = "شماره صفحه مقصد"
[editTableOfContents.editor.actions]
toggle = "نمایش/پنهان‌کردن فرزندان"
addChild = "افزودن نشانک فرزند"
addSibling = "افزودن نشانک هم‌سطح"
remove = "حذف نشانک"
[editTableOfContents.messages]
loadedTitle = "نشانک‌ها استخراج شدند"
loadedBody = "نشانک‌های موجود از PDF در ویرایشگر بارگذاری شدند."
noBookmarks = "هیچ نشانکی در PDF انتخاب‌شده یافت نشد."
loadFailed = "استخراج نشانک‌ها از PDF انتخاب‌شده ممکن نشد."
imported = "نشانک‌ها وارد شدند"
importedBody = "طرح کلی JSON شما جایگزین محتوای فعلی ویرایشگر شد."
importedClipboard = "داده‌های کلیپ‌بورد جایگزین فهرست نشانک فعلی شد."
invalidJson = "ساختار JSON نامعتبر"
invalidJsonBody = "لطفاً یک فایل JSON معتبرِ نشانک ارائه دهید و دوباره تلاش کنید."
exported = "دانلود JSON آماده است"
copied = "در کلیپ‌بورد کپی شد"
copiedBody = "JSON نشانک با موفقیت کپی شد."
copyFailed = "کپی ناموفق بود"
[editTableOfContents.error]
failed = "به‌روزرسانی فهرست مطالب ناموفق بود"
[editTableOfContents.results]
title = "PDF به‌روزشده با نشانک‌ها"
subtitle = "فایل پردازش‌شده را دانلود کنید یا عملیات را در ادامه برگردانید."
[removePages]
tags = "حذف صفحات،پاک کردن صفحات"
title = "حذف"
filenamePrefix = "صفحات_حذف_شده"
submit = "حذف"
[removePages.pageNumbers]
label = "صفحات برای حذف"
placeholder = "مثلا 1,3,5-8,10"
error = "قالب شماره صفحه نامعتبر است. از اعداد، بازه‌ها (1-5)، یا عبارات ریاضی (2n+1) استفاده کنید"
[removePages.files]
placeholder = "یک فایل PDF را در نمای اصلی انتخاب کنید تا شروع کنید"
[removePages.settings]
title = "تنظیمات"
[removePages.tooltip.header]
title = "تنظیمات حذف صفحات"
[removePages.tooltip.pageNumbers]
title = "انتخاب صفحه"
text = "مشخص کنید کدام صفحات را از PDF خود حذف کنید. می‌توانید صفحات منفرد، بازه‌ها یا از عبارات ریاضی استفاده کنید."
bullet1 = "صفحات منفرد: 1,3,5 (صفحات 1، 3 و 5 حذف می‌شوند)"
bullet2 = "بازه صفحات: 1-5,10-15 (صفحات 1-5 و 10-15 حذف می‌شوند)"
bullet3 = "ریاضی: 2n+1 (صفحات فرد حذف می‌شوند)"
bullet4 = "بازه‌های باز: 5- (از صفحه 5 تا انتها حذف می‌کند)"
[removePages.tooltip.examples]
title = "نمونه‌های رایج"
text = "در اینجا چند الگوی رایج انتخاب صفحه آورده شده است:"
bullet1 = "حذف اولین صفحه: 1"
bullet2 = "حذف 3 صفحه آخر: -3"
bullet3 = "حذف یک‌درمیان: 2n"
bullet4 = "حذف صفحات پراکنده خاص: 1,5,10,15"
[removePages.tooltip.safety]
title = "نکات ایمنی"
text = "موارد مهم هنگام حذف صفحات:"
bullet1 = "همیشه پیش از پردازش، انتخاب خود را پیش‌نمایش کنید"
bullet2 = "از فایل اصلی خود نسخه پشتیبان نگه دارید"
bullet3 = "شماره‌گذاری صفحات از 1 شروع می‌شود، نه 0"
bullet4 = "شماره صفحات نامعتبر نادیده گرفته می‌شوند"
[removePages.error]
failed = "هنگام حذف صفحات خطایی رخ داد."
[removePages.results]
title = "نتایج حذف صفحات"
[extractPages]
title = "استخراج صفحات"
submit = "استخراج صفحات"
[extractPages.pageNumbers]
label = "صفحات برای استخراج"
placeholder = "مثلا 1,3,5-8 یا odd & 1-10"
[extractPages.settings]
title = "تنظیمات"
[extractPages.tooltip]
description = "صفحات انتخاب‌شده را در یک PDF جدید استخراج می‌کند و ترتیب را حفظ می‌کند."
[extractPages.error]
failed = "استخراج صفحات ناموفق بود"
[extractPages.results]
title = "صفحات استخراج‌شده"
[pageSelection.tooltip]
description = "انتخاب کنید کدام صفحات برای عملیات استفاده شوند. از صفحات تکی، بازه‌ها، فرمول‌ها و کلیدواژه all پشتیبانی می‌کند."
[pageSelection.tooltip.header]
title = "راهنمای انتخاب صفحه"
[pageSelection.tooltip.basic]
title = "استفاده پایه"
text = "با نحو ساده صفحات خاص را از سند PDF خود انتخاب کنید."
bullet1 = "صفحات منفرد: 1,3,5"
bullet2 = "بازه صفحات: 3-6 یا 10-15"
bullet3 = "همه صفحات: all"
[pageSelection.tooltip.advanced]
title = "قابلیت‌های پیشرفته"
[pageSelection.tooltip.tips]
title = "نکات"
text = "این راهنماها را در نظر داشته باشید:"
bullet1 = "شماره صفحات از 1 شروع می‌شود (نه 0)"
bullet2 = "فاصله‌ها به‌صورت خودکار حذف می‌شوند"
bullet3 = "عبارات نامعتبر نادیده گرفته می‌شوند"
[pageSelection.tooltip.syntax]
title = "مبانی نحو"
text = "از اعداد، بازه‌ها، کلیدواژه‌ها و پیشروی‌ها استفاده کنید (n از 0 شروع می‌شود). پرانتز پشتیبانی می‌شود."
[pageSelection.tooltip.syntax.bullets]
numbers = "اعداد/بازه‌ها: 5, 10-20"
keywords = "کلیدواژه‌ها: odd, even"
progressions = "پیشروی‌ها: 3n، 4n+1"
[pageSelection.tooltip.operators]
title = "عملگرها"
text = "AND اولویت بیشتری نسبت به ویرگول دارد. NOT در محدوده سند اعمال می‌شود."
and = "AND: & یا \"and\" — هر دو شرط را لازم می‌کند (مثلا، 1-50 & even)"
comma = "Comma: , یا | — انتخاب‌ها را ترکیب می‌کند (مثلا، 1-10, 20)"
not = "NOT: ! یا \"not\" — صفحات را مستثنی می‌کند (مثلا، 3n & not 30)"
[pageSelection.tooltip.examples]
title = "نمونه‌ها"
[pageSelection.tooltip.complex]
bullet1 = "<strong>1,3-5,8,2n</strong> → صفحات 1، 3–5، 8، به‌اضافه صفحات زوج"
bullet2 = "<strong>10-,2n-1</strong> → از صفحه 10 تا انتها + صفحات فرد"
description = "انواع مختلف را ترکیب کنید."
title = "ترکیب‌های پیچیده"
[pageSelection.tooltip.individual]
bullet1 = "<strong>1,3,5</strong> → صفحات 1، 3، 5 را انتخاب می‌کند"
bullet2 = "<strong>2,7,12</strong> → صفحات 2، 7، 12 را انتخاب می‌کند"
description = "اعداد را با ویرگول از هم جدا وارد کنید."
title = "صفحات منفرد"
[pageSelection.tooltip.mathematical]
bullet1 = "<strong>2n</strong> → همه صفحات زوج (2، 4، 6…)"
bullet2 = "<strong>2n-1</strong> → همه صفحات فرد (1، 3، 5…)"
bullet3 = "<strong>3n</strong> → هر صفحه سوم (3، 6، 9…)"
bullet4 = "<strong>4n-1</strong> → صفحات 3، 7، 11، 15…"
description = "برای الگوها از n در فرمول‌ها استفاده کنید."
title = "توابع ریاضی"
[pageSelection.tooltip.ranges]
bullet1 = "<strong>3-6</strong> → صفحات 3–6 را انتخاب می‌کند"
bullet2 = "<strong>10-15</strong> → صفحات 10–15 را انتخاب می‌کند"
bullet3 = "<strong>5-</strong> → صفحات 5 تا انتها را انتخاب می‌کند"
description = "برای صفحات پیاپی از - استفاده کنید."
title = "بازه صفحات"
[pageSelection.tooltip.special]
bullet1 = "<strong>all</strong> → همه صفحات را انتخاب می‌کند"
title = "کلیدواژه‌های ویژه"
[bulkSelection]
syntaxError = "مشکل نحوی وجود دارد. برای راهنمایی به نکات انتخاب صفحه مراجعه کنید."
[bulkSelection.header]
title = "راهنمای انتخاب صفحه"
[bulkSelection.syntax]
title = "مبانی نحو"
text = "از اعداد، بازه‌ها، کلیدواژه‌ها و پیشروی‌ها استفاده کنید (n از 0 شروع می‌شود). پرانتز پشتیبانی می‌شود."
[bulkSelection.syntax.bullets]
numbers = "اعداد/بازه‌ها: 5, 10-20"
keywords = "کلیدواژه‌ها: odd, even"
progressions = "پیشروی‌ها: 3n، 4n+1"
[bulkSelection.operators]
title = "عملگرها"
text = "AND اولویت بیشتری نسبت به ویرگول دارد. NOT در محدوده سند اعمال می‌شود."
and = "AND: & یا \"and\" — هر دو شرط را لازم می‌کند (مثلا، 1-50 & even)"
comma = "Comma: , یا | — انتخاب‌ها را ترکیب می‌کند (مثلا، 1-10, 20)"
not = "NOT: ! یا \"not\" — صفحات را مستثنی می‌کند (مثلا، 3n & not 30)"
[bulkSelection.examples]
title = "نمونه‌ها"
first50 = "50 صفحه اول"
last50 = "50 صفحه آخر"
every3rd = "هر سومین"
oddWithinExcluding = "صفحات فرد در 1-20 به‌جز 5-7"
combineSets = "ترکیب مجموعه‌ها"
[bulkSelection.firstNPages]
title = "N صفحه اول"
placeholder = "تعداد صفحات"
[bulkSelection.lastNPages]
title = "N صفحه آخر"
placeholder = "تعداد صفحات"
[bulkSelection.everyNthPage]
title = "هر N‌اُم صفحه"
placeholder = "اندازه گام"
[bulkSelection.range]
title = "بازه"
fromPlaceholder = "از"
toPlaceholder = "تا"
[bulkSelection.keywords]
title = "کلیدواژه‌ها"
[bulkSelection.advanced]
title = "پیشرفته"
[compressPdfs]
tags = "فشرده،کوچک،ریز"
[unlockPDFForms]
tags = "حذف,پاک‌کردن,فرم,فیلد,فقط‌خواندنی"
title = "حذف فقط‌خواندنی از فیلدهای فرم"
header = "باز کردن قفل فرم‌های PDF"
submit = "Remove"
description = "این ابزار محدودیت‌های فقط‌خواندنی را از فیلدهای فرم PDF حذف می‌کند تا قابل ویرایش و پرشدن شوند."
filenamePrefix = "فرم‌های_باز_شده"
[unlockPDFForms.files]
placeholder = "یک فایل PDF را در نمای اصلی انتخاب کنید تا شروع کنید"
[unlockPDFForms.error]
failed = "هنگام باز کردن قفل فرم‌های PDF خطایی رخ داد."
[unlockPDFForms.results]
title = "نتایج فرم‌های بازشده"
[changeMetadata]
header = "تغییر متاداده‌ها"
submit = "تغییر"
filenamePrefix = "فراداده"
[changeMetadata.settings]
title = "تنظیمات فراداده"
[changeMetadata.standardFields]
title = "فیلدهای استاندارد"
[changeMetadata.deleteAll]
label = "حذف فراداده موجود"
checkbox = "حذف همه فراداده"
[changeMetadata.title]
label = "عنوان"
placeholder = "عنوان سند"
[changeMetadata.author]
label = "نویسنده"
placeholder = "نویسنده سند"
[changeMetadata.subject]
label = "موضوع"
placeholder = "موضوع سند"
[changeMetadata.keywords]
label = "کلیدواژه‌ها"
placeholder = "کلیدواژه‌های سند"
[changeMetadata.creator]
label = "سازنده"
placeholder = "سازنده سند"
[changeMetadata.producer]
label = "تولیدکننده"
placeholder = "تولیدکننده سند"
[changeMetadata.dates]
title = "فیلدهای تاریخ"
[changeMetadata.creationDate]
label = "تاریخ ایجاد"
placeholder = "تاریخ ایجاد"
[changeMetadata.modificationDate]
label = "تاریخ ویرایش"
placeholder = "تاریخ ویرایش"
[changeMetadata.trapped]
label = "وضعیت Trapped"
unknown = "نامشخص"
true = "درست"
false = "نادرست"
[changeMetadata.advanced]
title = "گزینه‌های پیشرفته"
[changeMetadata.customFields]
title = "فراداده سفارشی"
description = "افزودن فیلدهای فراداده سفارشی به سند"
add = "افزودن فیلد"
key = "کلید"
keyPlaceholder = "کلید سفارشی"
value = "مقدار"
valuePlaceholder = "مقدار سفارشی"
remove = "حذف"
[changeMetadata.results]
title = "PDFهای به‌روزرسانی‌شده"
[changeMetadata.error]
failed = "در تغییر فراداده PDF خطایی رخ داد."
[changeMetadata.tooltip.header]
title = "نمای کلی فراداده PDF"
[changeMetadata.tooltip.standardFields]
title = "فیلدهای استاندارد"
text = "فیلدهای رایج فراداده PDF که سند را توصیف می‌کنند."
bullet1 = "عنوان: نام یا سربرگ سند"
bullet2 = "نویسنده: شخصی که سند را ایجاد کرده است"
bullet3 = "موضوع: شرح کوتاه محتوا"
bullet4 = "کلیدواژه‌ها: واژه‌های جستجو برای سند"
bullet5 = "سازنده/تولیدکننده: نرم‌افزار مورد استفاده برای ایجاد PDF"
[changeMetadata.tooltip.dates]
title = "فیلدهای تاریخ"
text = "زمان ایجاد و ویرایش سند."
bullet1 = "تاریخ ایجاد: زمان ایجاد سند اصلی"
bullet2 = "تاریخ ویرایش: زمان آخرین تغییر"
[changeMetadata.tooltip.options]
title = "گزینه‌های اضافی"
text = "فیلدهای سفارشی و کنترل‌های حریم خصوصی."
bullet1 = "فراداده سفارشی: افزودن جفت‌های کلید-مقدار خود"
bullet2 = "وضعیت Trapped: تنظیم چاپ باکیفیت"
bullet3 = "حذف همه: حذف تمام فراداده برای حریم خصوصی"
[changeMetadata.tooltip.deleteAll]
title = "حذف فراداده موجود"
text = "حذف کامل فراداده برای تضمین حریم خصوصی."
[changeMetadata.tooltip.customFields]
title = "فراداده سفارشی"
text = "جفت‌های کلید-مقدار سفارشی فراداده خود را اضافه کنید."
bullet1 = "هر فیلد سفارشی مرتبط با سند خود را اضافه کنید"
bullet2 = "نمونه‌ها: دپارتمان، پروژه، نسخه، وضعیت"
bullet3 = "برای هر ورودی، هم کلید و هم مقدار الزامی است"
[changeMetadata.tooltip.advanced]
title = "گزینه‌های پیشرفته"
[changeMetadata.tooltip.advanced.trapped]
title = "وضعیت Trapped"
description = "نشان می‌دهد آیا سند برای چاپ باکیفیت آماده‌سازی شده است."
bullet1 = "True: سند برای چاپ Trapped شده است"
bullet2 = "False: سند Trapped نشده است"
bullet3 = "Unknown: وضعیت Trapped مشخص نشده است"
[fileToPDF]
tags = "تبدیل،فرمت،سند،تصویر،اسلاید،متن،تبدیل،دفتر،اسناد،ورد،اکسل،پاورپوینت"
title = "فایل به PDF"
header = "تبدیل هر فایل به PDF"
credit = "این سرویس از LibreOffice و Unoconv برای تبدیل فایل استفاده می‌کند."
supportedFileTypesInfo = "فرمت‌های فایل پشتیبانی شده"
supportedFileTypes = "فرمت‌های فایل پشتیبانی شده باید شامل موارد زیر باشند اما برای فهرست کامل و بروزرسانی شده فرمت‌های پشتیبانی شده، لطفاً به مستندات LibreOffice مراجعه کنید"
submit = "تبدیل به PDF"
[ocr]
tags = "تشخیص،متن،تصویر،اسکن،خواندن،شناسایی،آشکارسازی،قابل ویرایش"
title = "OCR / مرتب‌سازی اسکن‌ها"
desc = "پاکسازی اسکن‌ها و تشخیص متن از تصاویر درون یک فایل PDF و بازافزودن آن به عنوان متن."
header = "مرتب‌سازی اسکن‌ها / OCR (بازشناسی نویسه نوری)"
help = "لطفاً این مستندات را بخوانید تا نحوه استفاده از این سرویس برای زبان‌های دیگر و/یا استفاده از آن که در داخل داکر نیست را بدانید"
credit = "این سرویس از qpdf و Tesseract برای OCR استفاده می‌کند."
submit = "پردازش PDF با OCR"
[ocr.selectText]
1 = "زبان‌هایی را که باید در PDF شناسایی شوند انتخاب کنید (موارد فهرست شده زبان‌هایی هستند که در حال حاضر شناسایی شده‌اند):"
2 = "تولید فایل متنی شامل OCR همراه با PDF OCR شده"
3 = "صفحات اسکن شده با زاویه کج را با چرخاندن به مکان درست اصلاح کنید"
4 = "صفحه را تمیز کنید تا کمتر احتمال پیدا کردن متن توسط OCR در نویز پس‌زمینه باشد. (بدون تغییر در خروجی)"
5 = "صفحه را تمیز کنید تا کمتر احتمال پیدا کردن متن توسط OCR در نویز پس‌زمینه باشد، تمیز کردن در خروجی حفظ می‌شود."
6 = "صفحاتی که دارای متن تعاملی هستند را نادیده گرفته و فقط صفحاتی را که تصاویر هستند OCR کند"
7 = "اجبار OCR، تمامی صفحات را OCR کرده و تمام عناصر متن اصلی را حذف می‌کند"
8 = "عادی (در صورتی که PDF حاوی متن باشد خطا خواهد داد)"
9 = "تنظیمات اضافی"
10 = "حالت OCR"
11 = "حذف تصاویر بعد از OCR (تمامی تصاویر را حذف می‌کند، فقط در صورت مفید بودن بخشی از گام تبدیل)"
12 = "نوع رندر (پیشرفته)"
[ocr.operation]
submit = "پردازش OCR و بازبینی"
[ocr.results]
title = "نتایج OCR"
[ocr.languagePicker]
additionalLanguages = "به‌دنبال زبان‌های بیشتر هستید؟"
viewSetupGuide = "مشاهده راهنمای راه‌اندازی →"
[ocr.settings]
title = "تنظیمات"
[ocr.settings.ocrMode]
label = "حالت OCR"
auto = "خودکار (عبور از لایه‌های متن)"
force = "اجباری (OCR مجدد همه، جایگزینی متن)"
strict = "سخت‌گیرانه (در صورت یافتن متن متوقف می‌شود)"
[ocr.settings.languages]
label = "زبان‌ها"
placeholder = "انتخاب زبان‌ها"
[ocr.settings.compatibilityMode]
label = "حالت سازگاری"
[ocr.settings.advancedOptions]
label = "گزینه‌های پردازش"
sidecar = "ایجاد یک فایل متنی"
deskew = "تصحیح کجی صفحات"
clean = "پاک‌سازی فایل ورودی"
cleanFinal = "پاک‌سازی خروجی نهایی"
[ocr.tooltip.header]
title = "نمای کلی تنظیمات OCR"
[ocr.tooltip.mode]
title = "حالت OCR"
text = "تشخیص نوری حروف (OCR) به شما کمک می‌کند صفحات اسکن‌شده یا عکس‌گرفته‌شده را به متنی تبدیل کنید که بتوانید جستجو، کپی یا هایلایت کنید."
bullet1 = "حالت خودکار از صفحاتی که قبلاً لایه متن دارند عبور می‌کند."
bullet2 = "حالت اجباری همه صفحات را دوباره OCR می‌کند و تمام متن را جایگزین می‌کند."
bullet3 = "حالت سخت‌گیرانه در صورت یافتن هر متن قابل انتخاب متوقف می‌شود."
[ocr.tooltip.languages]
title = "زبان‌ها"
text = "با مشخص کردن زبان(های) مورد انتظار، دقت OCR را بهبود دهید. یک یا چند زبان را برای راهنمایی تشخیص انتخاب کنید."
[ocr.tooltip.output]
title = "خروجی"
text = "تصمیم بگیرید متن خروجی چگونه قالب‌بندی شود:"
bullet1 = "PDF قابل جستجو متن را پشت تصویر اصلی جاسازی می‌کند."
bullet2 = "HOCR XML یک فایل ساختاریافته قابل‌خواندن توسط ماشین برمی‌گرداند."
bullet3 = "Sidecar متن ساده یک فایل .txt جداگانه با محتوای خام ایجاد می‌کند."
[ocr.tooltip.advanced.header]
title = "پردازش پیشرفته OCR"
[ocr.tooltip.advanced.compatibility]
title = "حالت سازگاری"
text = "از حالت OCR «sandwich PDF» استفاده می‌کند: نتیجه فایل‌های بزرگ‌تر است، اما با برخی زبان‌ها و نرم‌افزارهای قدیمی PDF قابل‌اعتمادتر است. به‌طور پیش‌فرض از hOCR برای PDFهای کوچک و مدرن استفاده می‌کنیم."
[ocr.tooltip.advanced.sidecar]
title = "ایجاد فایل متنی"
text = "یک فایل .txt جداگانه در کنار PDF ایجاد می‌کند که شامل تمام متن استخراج‌شده برای دسترسی و پردازش آسان است."
[ocr.tooltip.advanced.deskew]
title = "تصحیح کجی صفحات"
text = "به‌صورت خودکار صفحات کج یا مایل را اصلاح می‌کند تا دقت OCR بهبود یابد. برای اسناد اسکن‌شده‌ای که کاملاً هم‌تراز نیستند مفید است."
[ocr.tooltip.advanced.clean]
title = "پاک‌سازی فایل ورودی"
text = "ورودی را با حذف نویز، افزایش کنتراست و بهینه‌سازی تصویر برای تشخیص بهتر OCR پیش‌پردازش می‌کند."
[ocr.tooltip.advanced.cleanFinal]
title = "پاک‌سازی خروجی نهایی"
text = "PDF نهایی را با حذف آرتیفکت‌های OCR و بهینه‌سازی لایه متن برای خوانایی بهتر و اندازه فایل کمتر پس‌پردازش می‌کند."
[ocr.error]
failed = "عملیات OCR ناموفق بود"
[extractImages]
tags = "عکس،عکس،ذخیره،آرشیو،زیپ،گرفتن،برداشتن"
title = "استخراج تصاویر"
header = "استخراج تصاویر"
selectText = "فرمت تصویری را که تصاویر استخراج شده به آن تبدیل شوند انتخاب کنید"
allowDuplicates = "ذخیره تصاویر تکراری"
submit = "استخراج"
[extractImages.settings]
title = "تنظیمات"
[extractImages.error]
failed = "هنگام استخراج تصاویر از PDF خطایی رخ داد."
[pdfToPDFA]
tags = "آرشیو،ذخیره‌سازی بلندمدت،استاندارد،تبدیل،ذخیره‌سازی،حفظ"
title = "PDF به PDF/A"
header = "PDF به PDF/A"
credit = "این سرویس از libreoffice برای تبدیل PDF/A استفاده می‌کند"
submit = "تبدیل"
tip = "در حال حاضر برای چندین ورودی به طور همزمان کار نمی‌کند"
outputFormat = "فرمت خروجی"
pdfWithDigitalSignature = "PDF حاوی یک امضای دیجیتال است. این در مرحله بعد حذف خواهد شد."
[PDFToWord]
tags = "doc،docx،odt،ورد،تبدیل،فرمت،تبدیل،دفتر،مایکروسافت،فایل ورد"
title = "PDF به ورد"
header = "PDF به ورد"
credit = "این سرویس از LibreOffice برای تبدیل فایل استفاده می‌کند."
submit = "تبدیل"
[PDFToWord.selectText]
1 = "فرمت فایل خروجی"
[PDFToPresentation]
tags = "اسلایدها،ارائه،دفتر،مایکروسافت"
title = "PDF به ارائه"
header = "PDF به ارائه"
credit = "این سرویس از LibreOffice برای تبدیل فایل استفاده می‌کند."
submit = "تبدیل"
[PDFToPresentation.selectText]
1 = "فرمت فایل خروجی"
[PDFToText]
tags = "فرمت غنی،فرمت متن غنی"
title = "PDF به RTF (متن)"
header = "PDF به RTF (متن)"
credit = "این سرویس از LibreOffice برای تبدیل فایل استفاده می‌کند."
submit = "تبدیل"
[PDFToText.selectText]
1 = "فرمت فایل خروجی"
[PDFToHTML]
tags = "محتوای وب،سازگار با مرورگر"
title = "PDF به HTML"
header = "PDF به HTML"
credit = "این سرویس از pdftohtml برای تبدیل فایل استفاده می‌کند."
submit = "تبدیل"
[PDFToXML]
tags = "استخراج داده،محتوای ساختاریافته،تداخل،تبدیل"
title = "PDF به XML"
header = "PDF به XML"
credit = "این سرویس از LibreOffice برای تبدیل فایل استفاده می‌کند."
submit = "تبدیل"
[ScannerImageSplit]
tags = "تفکیک،تشخیص خودکار،اسکن‌ها،چند تصویر،سازماندهی"
info = "پایتون نصب نشده است. برای اجرا نیاز است."
[ScannerImageSplit.selectText]
1 = "آستانه زاویه:"
2 = "حداقل زاویه مطلق مورد نیاز برای چرخاندن تصویر را تنظیم می‌کند (پیش‌فرض: ۱۰)."
3 = "تحمل‌پذیری:"
4 = "دامنه تغییر رنگ در اطراف رنگ پس‌زمینه تخمین‌زده‌شده را تعیین می‌کند (پیش‌فرض: ۳۰)."
5 = "حداقل ناحیه:"
6 = "آستانه حداقل ناحیه برای یک عکس را تنظیم می‌کند (پیش‌فرض: ۱۰۰۰۰)."
7 = "حداقل ناحیه کانتور:"
8 = "آستانه حداقل ناحیه کانتور برای یک عکس را تنظیم می‌کند"
9 = "اندازه حاشیه:"
10 = "اندازه حاشیه اضافه‌شده و حذف‌شده برای جلوگیری از حاشیه‌های سفید در خروجی را تنظیم می‌کند (پیش‌فرض: ۱)."
[scannerImageSplit]
title = "تصاویر استخراج‌شده"
submit = "استخراج اسکن‌های تصویر"
[scannerImageSplit.error]
failed = "هنگام استخراج اسکن‌های تصویر خطایی رخ داد."
[scannerImageSplit.tooltip]
title = "جداکننده عکس"
whatThisDoes = "این ابزار چه می‌کند"
whatThisDoesDesc = "به‌صورت خودکار هر عکس را از یک صفحه اسکن‌شده یا تصویر مرکب پیدا و استخراج می‌کند—بدون برش دستی."
whenToUse = "زمان استفاده"
useCase1 = "صفحات کامل آلبوم را یک‌جا اسکن کنید"
useCase2 = "دسته‌های اسکنر تخت را به فایل‌های جدا تقسیم کنید"
useCase3 = "کلاژها را به عکس‌های جداگانه تقسیم کنید"
useCase4 = "عکس‌ها را از اسناد بیرون بکشید"
quickFixes = "رفع‌های سریع"
problem1 = "عکس‌ها شناسایی نمی‌شوند → مقدار Tolerance را به 30-50 افزایش دهید"
problem2 = "تشخیص‌های اشتباه زیاد است → Minimum Area را به 15,000-20,000 افزایش دهید"
problem3 = "برش‌ها خیلی تنگ هستند → Border Size را به 5-10 افزایش دهید"
problem4 = "عکس‌های کج صاف نمی‌شوند → Angle Threshold را به حدود 5° کاهش دهید"
problem5 = "جعبه‌های غبار/نویز → Minimum Contour Area را به 1000-2000 افزایش دهید"
setupTips = "نکات راه‌اندازی"
tip1 = "از پس‌زمینه‌ای ساده و روشن استفاده کنید"
tip2 = "فاصله‌ای کوچک (≈1 سانتی‌متر) بین عکس‌ها بگذارید"
tip3 = "با 300-600 DPI اسکن کنید"
tip4 = "شیشه اسکنر را تمیز کنید"
headsUp = "توجه"
headsUpDesc = "هم‌پوشانی عکس‌ها یا پس‌زمینه‌هایی با رنگ بسیار نزدیک به عکس‌ها می‌تواند دقت را کاهش دهد—پس‌زمینه‌ای روشن‌تر یا تیره‌تر امتحان کنید و فاصله بیشتری بگذارید."
[sign]
title = "امضا"
header = "امضای PDFها"
upload = "بارگذاری تصویر"
clear = "پاک کردن"
add = "اضافه کردن"
save = "ذخیره امضا"
applySignatures = "اعمال امضاها"
personalSigs = "امضاهای شخصی"
sharedSigs = "امضاهای به اشتراک گذاشته‌شده"
noSavedSigs = "هیچ امضای ذخیره‌شده‌ای یافت نشد"
addToAll = "اضافه کردن به همه صفحات"
delete = "حذف"
first = "صفحه اول"
last = "صفحه آخر"
next = "صفحه بعدی"
previous = "صفحه قبلی"
maintainRatio = "تغییر حفظ نسبت ابعاد"
undo = "برگردان"
redo = "انجام مجدد"
submit = "امضای سند"
updateAndPlace = "به‌روزرسانی و قرار دادن"
activate = "فعال‌سازی جای‌گذاری امضا"
deactivate = "توقف جای‌گذاری امضاها"
[sign.draw]
title = "امضای خود را رسم کنید"
clear = "پاک کردن"
[sign.canvas]
heading = "امضای خود را رسم کنید"
clickToOpen = "برای باز کردن بوم ترسیم کلیک کنید"
modalTitle = "امضای خود را رسم کنید"
colorLabel = "رنگ"
penSizeLabel = "ضخامت قلم"
penSizePlaceholder = "اندازه"
clear = "پاک‌کردن بوم"
colorPickerTitle = "انتخاب رنگ قلم"
[sign.text]
name = "نام امضاکننده"
placeholder = "نام کامل خود را وارد کنید"
fontLabel = "فونت"
fontSizeLabel = "اندازه فونت"
fontSizePlaceholder = "اندازه فونت را وارد یا انتخاب کنید (۸–۲۰۰)"
colorLabel = "رنگ متن"
[sign.saved]
heading = "امضاهای ذخیره‌شده"
description = "هر زمان امضاهای ذخیره‌شده را دوباره استفاده کنید."
emptyTitle = "هنوز امضای ذخیره‌شده‌ای نیست"
emptyDescription = "در بالا امضا را رسم، بارگذاری یا تایپ کنید، سپس با «ذخیره در کتابخانه» تا {{max}} مورد دلخواه را آماده استفاده نگه دارید."
limitTitle = "به حد مجاز رسید"
limitDescription = "پیش از افزودن مورد جدید، یکی از امضاهای ذخیره‌شده را حذف کنید (حداکثر {{max}})."
carouselPosition = "{{current}} از {{total}}"
prev = "قبلی"
next = "بعدی"
delete = "حذف"
label = "برچسب"
defaultLabel = "امضا"
defaultCanvasLabel = "امضای ترسیمی"
defaultImageLabel = "امضای بارگذاری‌شده"
defaultTextLabel = "امضای تایپی"
saveButton = "ذخیره امضا"
saveUnavailable = "برای ذخیره، ابتدا امضایی بسازید."
noChanges = "امضای فعلی قبلاً ذخیره شده است."
[sign.saved.type]
canvas = "ترسیمی"
image = "بارگذاری"
text = "متن"
[sign.saved.status]
saved = "ذخیره شد"
[sign.steps]
configure = "پیکربندی امضا"
[sign.step]
createDesc = "روش ساخت امضا را انتخاب کنید"
place = "جانمایی و ذخیره"
placeDesc = "امضا را روی PDF جانمایی کنید"
[sign.type]
title = "نوع امضا"
draw = "رسم"
canvas = "بوم"
image = "تصویر"
text = "متن"
saved = "ذخیره‌شده"
[sign.image]
label = "بارگذاری تصویر امضا"
placeholder = "انتخاب فایل تصویر"
hint = "یک تصویر PNG یا JPG از امضای خود بارگذاری کنید"
[sign.instructions]
title = "چگونه امضا اضافه کنیم"
canvas = "پس از رسم امضای خود در بوم، پنجره را ببندید سپس هرجای PDF کلیک کنید تا آن را قرار دهید."
image = "پس از بارگذاری تصویر امضا در بالا، هرجای PDF کلیک کنید تا آن را قرار دهید."
saved = "یک امضای ذخیره‌شده را انتخاب کنید، سپس برای جانمایی روی PDF کلیک کنید."
text = "پس از وارد کردن نام خود در بالا، هرجای PDF کلیک کنید تا امضای شما قرار گیرد."
paused = "جانمایی مکث شد"
resumeHint = "برای کلیک و افزودن امضا، جانمایی را از سر بگیرید."
noSignature = "برای فعال شدن ابزارهای جانمایی، یک امضا بسازید."
[sign.mode]
move = "جابجایی امضا"
place = "قرار دادن امضا"
pause = "مکث جانمایی"
resume = "ازسرگیری جانمایی"
[sign.results]
title = "نتایج امضا"
[sign.error]
failed = "هنگام امضای PDF خطایی رخ داد."
[flatten]
title = "یکپارچه‌سازی"
header = "یکپارچه‌سازی PDFها"
flattenOnlyForms = "فقط فرم‌ها را یکپارچه کن"
submit = "یکپارچه‌سازی"
filenamePrefix = "تخت‌شده"
[flatten.files]
placeholder = "یک فایل PDF را در نمای اصلی انتخاب کنید تا شروع کنید"
[flatten.steps]
settings = "تنظیمات"
[flatten.options]
stepTitle = "گزینه‌های تخت‌سازی"
title = "گزینه‌های تخت‌سازی"
note = "تخت‌سازی عناصر تعاملی را از PDF حذف می‌کند و آن‌ها را غیرقابل‌ویرایش می‌سازد."
[flatten.options.flattenOnlyForms]
label = "فقط فرم‌ها را یکپارچه کن"
desc = "فقط فیلدهای فرم را تخت‌سازی کن و سایر عناصر تعاملی را دست‌نخورده بگذار"
[flatten.results]
title = "نتایج تخت‌سازی"
[flatten.error]
failed = "هنگام تخت‌سازی PDF خطایی رخ داد."
[flatten.tooltip.header]
title = "درباره تخت‌سازی PDFها"
[flatten.tooltip.description]
title = "تخت‌سازی چه می‌کند؟"
text = "تخت‌سازی با تبدیل فرم‌های قابل پرکردن و دکمه‌ها به متن و تصاویر عادی، PDF شما را غیرقابل‌ویرایش می‌کند. ظاهر PDF دقیقاً همان خواهد ماند، اما دیگر کسی نمی‌تواند فرم‌ها را تغییر دهد یا پر کند. مناسب برای به‌اشتراک‌گذاری فرم‌های تکمیل‌شده، ایجاد اسناد نهایی برای بایگانی، یا تضمین یکنواختی ظاهر در همه‌جا."
bullet1 = "جعبه‌های متن به متن عادی تبدیل می‌شوند (قابل ویرایش نیست)"
bullet2 = "چک‌باکس‌ها و دکمه‌ها به تصویر تبدیل می‌شوند"
bullet3 = "عالی برای نسخه‌های نهایی که نمی‌خواهید تغییر کنند"
bullet4 = "ظاهر یکنواخت در همه دستگاه‌ها را تضمین می‌کند"
[flatten.tooltip.formsOnly]
title = "«فقط فرم‌ها» یعنی چه؟"
text = "این گزینه فقط قابلیت پر کردن فرم‌ها را حذف می‌کند، اما ویژگی‌های دیگر مانند کلیک روی لینک‌ها، مشاهده نشانک‌ها و خواندن نظرها باقی می‌ماند."
bullet1 = "فرم‌ها غیرقابل‌ویرایش می‌شوند"
bullet2 = "لینک‌ها همچنان با کلیک کار می‌کنند"
bullet3 = "نظرها و یادداشت‌ها قابل مشاهده می‌مانند"
bullet4 = "نشانک‌ها همچنان به ناوبری کمک می‌کنند"
[repair]
tags = "ترمیم،بازیابی،اصلاح،بازیابی"
title = "تعمیر"
header = "تعمیر PDFها"
submit = "تعمیر"
description = "این ابزار تلاش می‌کند فایل‌های PDF خراب یا آسیب‌دیده را تعمیر کند. تنظیمات اضافی لازم نیست."
filenamePrefix = "تعمیرشده"
[repair.files]
placeholder = "یک فایل PDF را در نمای اصلی انتخاب کنید تا شروع کنید"
[repair.error]
failed = "هنگام تعمیر PDF خطایی رخ داد."
[repair.results]
title = "نتایج تعمیر"
[removeBlanks]
title = "حذف صفحات خالی"
header = "حذف صفحات خالی"
submit = "حذف صفحات خالی"
[removeBlanks.settings]
title = "تنظیمات"
[removeBlanks.threshold]
label = "آستانه سفیدی پیکسل"
[removeBlanks.whitePercent]
label = "آستانه درصد سفیدی"
unit = "%"
[removeBlanks.includeBlankPages]
label = "گنجاندن صفحات خالی شناسایی‌شده"
[removeBlanks.tooltip.header]
title = "تنظیمات حذف صفحات خالی"
[removeBlanks.tooltip.threshold]
title = "آستانه سفیدی پیکسل"
text = "کنترل می‌کند که یک پیکسل چقدر باید سفید باشد تا «سفید» محسوب شود. این کمک می‌کند مشخص شود چه چیزی بخش خالی صفحه به حساب می‌آید."
bullet1 = "0 = سیاه مطلق (محدودکننده‌ترین)"
bullet2 = "128 = خاکستری متوسط"
bullet3 = "255 = سفید مطلق (کمترین محدودیت)"
[removeBlanks.tooltip.whitePercent]
title = "آستانه درصد سفیدی"
text = "حداقل درصد پیکسل‌های سفید لازم برای اینکه صفحه خالی محسوب شود و حذف گردد را تعیین می‌کند."
bullet1 = "مقادیر پایین‌تر (مثلا 80%) = صفحات بیشتری حذف می‌شود"
bullet2 = "مقادیر بالاتر (مثلا 95%) = فقط صفحات بسیار خالی حذف می‌شوند"
bullet3 = "برای اسنادی با پس‌زمینه روشن از مقادیر بالاتر استفاده کنید"
[removeBlanks.tooltip.includeBlankPages]
title = "گنجاندن صفحات خالی شناسایی‌شده"
text = "در صورت فعال‌بودن، یک PDF جداگانه شامل همه صفحات خالی شناسایی و حذف‌شده از سند اصلی ایجاد می‌کند."
bullet1 = "مفید برای بازبینی موارد حذف‌شده"
bullet2 = "به تأیید دقت شناسایی کمک می‌کند"
bullet3 = "برای کاهش اندازه فایل خروجی می‌توان غیرفعال کرد"
[removeBlanks.error]
failed = "حذف صفحات خالی ناموفق بود"
[removeBlanks.results]
title = "صفحات خالی حذف‌شده"
[removeAnnotations]
tags = "نظرات،هایلایت،یادداشت‌ها،نشانه‌گذاری،حذف"
title = "حذف توضیحات"
header = "حذف توضیحات"
submit = "حذف"
[removeAnnotations.settings]
title = "تنظیمات"
[removeAnnotations.info]
title = "درباره حذف حاشیه‌نویسی‌ها"
description = "این ابزار تمام حاشیه‌نویسی‌ها (نظرها، هایلایت‌ها، یادداشت‌ها و غیره) را از اسناد PDF شما حذف می‌کند."
[removeAnnotations.tooltip.header]
title = "درباره حذف حاشیه‌نویسی‌ها"
[removeAnnotations.tooltip.description]
title = "کاری که انجام می‌دهد"
[removeAnnotations.error]
failed = "هنگام حذف حاشیه‌نویسی‌ها از PDF خطایی رخ داد."
[compare]
tags = "تفاوت‌گذاری،کنتراست،تغییرات،تحلیل"
title = "مقایسه"
header = "مقایسه PDFها"
clearSelected = "پاک کردن انتخاب‌شده‌ها"
addFilesHint = "برای فعال شدن انتخاب، PDFها را در گام فایل‌ها اضافه کنید."
noFiles = "هنوز هیچ PDFای موجود نیست"
pages = "صفحات"
cta = "مقایسه"
loading = "در حال مقایسه..."
newLine = "خط جدید"
[compare.clear]
confirmTitle = "PDFهای انتخاب‌شده پاک شوند؟"
confirmBody = "این کار مقایسه فعلی را می‌بندد و شما را به فایل‌های فعال برمی‌گرداند."
confirm = "پاک کن و بازگرد"
[compare.review]
title = "نتیجه مقایسه"
actionsHint = "نتیجه مقایسه را بازبینی کنید، نقش اسناد را جابه‌جا کنید، یا خلاصه را صادر کنید."
switchOrder = "جابه‌جایی ترتیب"
exportSummary = "صدور خلاصه"
[compare.base]
label = "سند اصلی"
placeholder = "PDF اصلی را انتخاب کنید"
[compare.comparison]
label = "سند ویرایش‌شده"
placeholder = "PDF ویرایش‌شده را انتخاب کنید"
[compare.selection]
originalEditedTitle = "انتخاب PDFهای اصلی و ویرایش‌شده"
[compare.original]
label = "PDF اصلی"
[compare.edited]
label = "PDF ویرایش‌شده"
[compare.swap]
confirmTitle = "مقایسه دوباره انجام شود؟"
confirmBody = "این کار ابزار را دوباره اجرا می‌کند. مطمئنید می‌خواهید ترتیب «اصلی» و «ویرایش‌شده» را عوض کنید؟"
confirm = "جابه‌جا و دوباره اجرا کن"
[compare.summary]
baseHeading = "سند اصلی"
comparisonHeading = "سند ویرایش‌شده"
pageLabel = "صفحه"
[compare.rendering]
pageNotReadyTitle = "صفحه هنوز رندر نشده است"
pageNotReadyBody = "برخی صفحات هنوز در حال رندر هستند. ناوبری پس از آماده‌شدن هماهنگ خواهد شد."
rendering = "در حال رندر"
inProgress = "حداقل یکی از این PDFها بسیار بزرگ است؛ پیمایش تا تکمیل رندر روان نخواهد بود"
pagesRendered = "صفحه رندرشده"
complete = "رندر صفحات کامل شد"
[compare.dropdown]
deletionsLabel = "حذف‌ها"
additionsLabel = "افزوده‌ها"
deletions = "حذف‌ها ({{count}})"
additions = "افزوده‌ها ({{count}})"
searchPlaceholder = "جستجوی تغییرات..."
noResults = "هیچ تغییری یافت نشد"
[compare.actions]
stackVertically = "چینش عمودی"
placeSideBySide = "کنارِ هم قرار بده"
zoomOut = "کوچکنمایی"
zoomIn = "بزرگنمایی"
resetView = "بازنشانی نما"
unlinkScrollPan = "جداسازی اسکرول و جابه‌جایی"
linkScrollPan = "پیوند اسکرول و جابه‌جایی"
unlinkScroll = "جداسازی اسکرول"
linkScroll = "پیوند اسکرول"
[compare.toasts]
unlinkedTitle = "اسکرول و جابه‌جایی مستقل فعال شد"
unlinkedBody = "نکته: کلیدهای جهت بالا/پایین هر دو پنل را اسکرول می‌کنند؛ جابه‌جایی فقط پنل فعال را حرکت می‌دهد."
[compare.error]
selectRequired = "یک سند اصلی و یک سند ویرایش‌شده را انتخاب کنید."
filesMissing = "یافتن فایل‌های انتخاب‌شده ممکن نبود. لطفاً دوباره آن‌ها را انتخاب کنید."
generic = "امکان مقایسه این فایل‌ها وجود ندارد."
[compare.status]
extracting = "در حال استخراج متن..."
processing = "در حال تحلیل تفاوت‌ها..."
complete = "مقایسه آماده است"
[compare.longJob]
title = "مقایسه بزرگ در حال انجام"
body = "مجموع صفحات این PDFها بیش از 2,000 است. پردازش می‌تواند چند دقیقه طول بکشد."
[compare.slowOperation]
title = "هنوز در حال کار..."
body = "این مقایسه بیشتر از حد معمول طول کشیده است. می‌توانید اجازه دهید ادامه یابد یا آن را لغو کنید."
cancel = "لغو مقایسه"
[compare.complex]
message = "یکی یا هر دو از اسناد ارائه شده فایل‌های بزرگی هستند، دقت مقایسه ممکن است کاهش یابد"
[compare.large.file]
message = "یکی یا هر دو از اسناد ارائه شده برای پردازش بسیار بزرگ هستند"
[compare.no.text]
message = "یکی یا هر دو از PDFهای انتخاب شده محتوای متنی ندارند. لطفاً PDFهایی با متن برای مقایسه انتخاب کنید."
[compare.too.dissimilar]
message = "به‌نظر می‌رسد این اسناد بسیار نامشابه‌اند. برای صرفه‌جویی در زمان، مقایسه متوقف شد."
[compare.earlyDissimilarity]
title = "این PDFها بسیار متفاوت به نظر می‌رسند"
body = "تا اینجا شباهت‌های بسیار کمی می‌بینیم. اگر این‌ها اسناد مرتبطی نیستند می‌توانید مقایسه را متوقف کنید."
stopButton = "توقف مقایسه"
[certSign]
tags = "تایید،PEM،P12،رسمی،رمزگذاری"
title = "امضای گواهی"
filenamePrefix = "امضاشده"
chooseCertificate = "انتخاب فایل گواهی"
chooseJksFile = "انتخاب فایل JKS"
chooseP12File = "انتخاب فایل PKCS12"
choosePfxFile = "انتخاب فایل PFX"
choosePrivateKey = "انتخاب فایل کلید خصوصی"
location = "موقعیت"
logoTitle = "لوگو"
name = "نام"
noLogo = "بدون لوگو"
pageNumber = "شماره صفحه"
password = "رمز عبور Keystore یا کلید خصوصی خود را وارد کنید (در صورت وجود):"
passwordOptional = "اگر گذرواژه‌ای ندارید خالی بگذارید"
reason = "دلیل"
serverCertMessage = "در حال استفاده از گواهی سرور - نیازی به فایل یا گذرواژه نیست"
showLogo = "نمایش لوگو"
[certSign.signMode]
stepTitle = "حالت امضا"
[certSign.signMode.tooltip.header]
title = "درباره امضاهای PDF"
[certSign.signMode.tooltip.overview]
title = "امضاها چگونه کار می‌کنند"
text = "هر دو حالت سند را مُهر و موم می‌کنند (هر ویرایشی به‌عنوان دستکاری علامت‌گذاری می‌شود) و برای ممیزی، چه کسی/چه زمانی/چگونه را ثبت می‌کنند. اعتماد نمایشگر به زنجیره گواهی بستگی دارد."
[certSign.signMode.tooltip.manual]
title = "دستی - گواهی خود را بیاورید"
text = "برای هویت همسو با برند از فایل‌های گواهی خود استفاده کنید. وقتی CA/زنجیره شما شناخته شود می‌تواند <b>Trusted</b> نمایش دهد."
use = "موارد استفاده: مشتری‌محور، حقوقی، انطباق."
[certSign.signMode.tooltip.auto]
title = "خودکار - مُهر سیستمی فوری و بدون تنظیمات"
text = "با یک گواهی <b>self-signed</b> سمت سرور امضا می‌کند. همان <b>tamper-evident seal</b> و <b>audit trail</b>؛ معمولاً در نمایشگرها <b>Unverified</b> نشان می‌دهد."
use = "زمانی استفاده کنید که به سرعت و هویت داخلی یکنواخت در بازبینی‌ها و سوابق نیاز دارید."
[certSign.signMode.tooltip.rule]
title = "قاعده سرانگشتی"
text = "به وضعیت <b>Trusted</b> برای گیرنده نیاز دارید؟ <b>Manual</b>. به مُهر مقاوم در برابر دستکاری و مسیر ممیزی بدون راه‌اندازی نیاز دارید؟ <b>Auto</b>."
[certSign.certTypeStep]
stepTitle = "قالب گواهی"
[certSign.certFiles]
stepTitle = "فایل‌های گواهی"
[certSign.appearance]
stepTitle = "ظاهر امضا"
invisible = "نامرئی"
visible = "مرئی"
[certSign.appearance.tooltip.header]
title = "درباره ظاهر امضا"
[certSign.appearance.tooltip.invisible]
title = "امضاهای نامرئی"
text = "امضا برای امنیت به PDF اضافه می‌شود اما هنگام مشاهده سند قابل رؤیت نیست. مناسب برای الزامات قانونی بدون تغییر ظاهر سند."
bullet1 = "امنیت را بدون تغییرات بصری فراهم می‌کند"
bullet2 = "الزامات قانونی برای امضای دیجیتال را برآورده می‌کند"
bullet3 = "روی چیدمان یا طراحی سند تأثیر نمی‌گذارد"
[certSign.appearance.tooltip.visible]
title = "امضاهای مرئی"
text = "بلوک امضا را با نام شما، تاریخ و جزئیات اختیاری روی PDF نمایش می‌دهد. زمانی مفید است که می‌خواهید خوانندگان به‌وضوح ببینند سند امضا شده است."
bullet1 = "نام امضاکننده و تاریخ را روی سند نمایش می‌دهد"
bullet2 = "می‌تواند دلیل و مکان امضا را شامل شود"
bullet3 = "انتخاب صفحه برای قرار دادن امضا"
bullet4 = "لوگوی اختیاری قابل افزودن است"
[certSign.appearance.options]
title = "جزئیات امضا"
[certSign.sign]
submit = "امضای PDF"
results = "PDF امضاشده"
[certSign.error]
failed = "هنگام پردازش امضاها خطایی رخ داد."
[certSign.tooltip.header]
title = "درباره مدیریت امضاها"
[certSign.tooltip.overview]
title = "این ابزار چه می‌کند؟"
text = "این ابزار به شما امکان می‌دهد بررسی کنید آیا PDFهای شما به‌صورت دیجیتال امضا شده‌اند و امضاهای دیجیتال جدید اضافه کنید. امضاهای دیجیتال ثابت می‌کنند چه کسی سند را ایجاد یا تأیید کرده است و نشان می‌دهند از زمان امضا تغییر کرده یا نه."
bullet1 = "بررسی امضاهای موجود و اعتبار آن‌ها"
bullet2 = "مشاهده اطلاعات دقیق درباره امضاکنندگان و گواهی‌ها"
bullet3 = "افزودن امضاهای دیجیتال جدید برای ایمن‌سازی اسناد شما"
bullet4 = "پشتیبانی از چندین فایل با پیمایش آسان"
[certSign.tooltip.validation]
title = "بررسی امضاها"
text = "وقتی امضاها را بررسی می‌کنید، ابزار به شما می‌گوید آیا معتبرند، چه کسی سند را امضا کرده، چه زمانی امضا شده و اینکه آیا سند از زمان امضا تغییر کرده است یا نه."
bullet1 = "نمایش معتبر یا نامعتبر بودن امضاها"
bullet2 = "نمایش اطلاعات امضاکننده و تاریخ امضا"
bullet3 = "بررسی اینکه آیا سند پس از امضا ویرایش شده است یا خیر"
bullet4 = "امکان استفاده از گواهی‌های سفارشی برای اعتبارسنجی"
[certSign.tooltip.signing]
title = "افزودن امضاها"
text = "برای امضای یک PDF، به یک گواهی دیجیتال (مانند PEM، PKCS12 یا JKS) نیاز دارید. می‌توانید امضا را روی سند قابل‌نمایش کنید یا آن را فقط برای امنیت نامرئی نگه دارید."
bullet1 = "پشتیبانی از فرمت‌های PEM، PKCS12، JKS و گواهی سرور"
bullet2 = "گزینه‌ای برای نمایش یا پنهان کردن امضا روی PDF"
bullet3 = "افزودن دلیل، موقعیت و نام امضاکننده"
bullet4 = "انتخاب صفحه‌ای که امضای قابل‌نمایش روی آن قرار می‌گیرد"
bullet5 = "استفاده از گواهی سرور برای گزینه ساده 'Sign with Stirling-PDF'"
[certSign.certType.tooltip.header]
title = "درباره انواع گواهی"
[certSign.certType.tooltip.what]
title = "گواهی چیست؟"
text = "این یک شناسه امن برای امضای شماست که ثابت می‌کند شما امضا کرده‌اید. مگر اینکه ملزم به امضا با گواهی باشید، توصیه می‌کنیم از روش امن دیگری مانند تایپ، ترسیم یا بارگذاری استفاده کنید."
[certSign.certType.tooltip.which]
title = "کدام گزینه را باید استفاده کنم؟"
text = "فرمتی را انتخاب کنید که با فایل گواهی شما مطابقت دارد:"
bullet1 = "PKCS#12 (.p12 / .pfx) یک فایل ترکیبی (رایج‌ترین)"
bullet2 = "PFX (.pfx) نسخه Microsoft از PKCS12"
bullet3 = "PEM – فایل‌های جداگانه کلید خصوصی و گواهی با پسوند .pem"
bullet4 = "JKS – کی‌استور .jks جاوا برای توسعه / جریان‌های کاری CI-CD"
[certSign.certType.tooltip.convert]
title = "کلید شما در فهرست نیست؟"
text = "فایل خود را با keytool به یک کی‌استور جاوا (.jks) تبدیل کنید و سپس JKS را انتخاب نمایید."
[removeCertSign]
tags = "تایید،PEM،P12،رسمی،رمزگشایی"
title = "حذف امضای گواهی"
header = "حذف گواهی دیجیتال از PDF"
selectPDF = "یک فایل PDF را انتخاب کنید:"
submit = "حذف امضا"
description = "این ابزار امضاهای گواهی دیجیتال را از سند PDF شما حذف می‌کند."
filenamePrefix = "بی‌امضا"
[removeCertSign.files]
placeholder = "برای شروع یک فایل PDF را در نمای اصلی انتخاب کنید"
[removeCertSign.error]
failed = "هنگام حذف امضاهای گواهی خطایی رخ داد."
[removeCertSign.results]
title = "نتایج حذف امضاهای گواهی"
[pageLayout]
tags = "ادغام،ترکیب،نمای واحد،سازماندهی"
title = "طرح‌بندی چند صفحه‌ای"
header = "طرح‌بندی چند صفحه‌ای"
pagesPerSheet = "صفحات در هر شیت:"
addBorder = "اضافه کردن مرزها"
submit = "ارسال"
[pageLayout.desc]
2 = "قرار دادن 2 صفحه کنار هم روی یک برگه."
3 = "قرار دادن 3 صفحه روی یک برگه در یک ردیف."
4 = "قرار دادن 4 صفحه روی یک برگه (شبکه 2 × 2)."
9 = "قرار دادن 9 صفحه روی یک برگه (شبکه 3 × 3)."
16 = "قرار دادن 16 صفحه روی یک برگه (شبکه 4 × 4)."
[pageLayout.error]
failed = "هنگام ایجاد چیدمان چندصفحه‌ای خطایی رخ داد."
[bookletImposition]
tags = "کتابچه,صفحه‌آرایی,چاپ,صحافی,تا کردن,امضا"
title = "صفحه‌آرایی کتابچه"
header = "صفحه‌آرایی کتابچه"
submit = "ایجاد کتابچه"
paperSizeNote = "اندازه کاغذ به‌صورت خودکار از صفحه اول شما تعیین می‌شود."
[bookletImposition.spineLocation]
label = "محل عطف"
left = "چپ (استاندارد)"
right = "راست (RTL)"
[bookletImposition.doubleSided]
label = "چاپ دورو"
tooltip = "برای چاپ صحیح کتابچه، هر دو رویه جلو و پشت را ایجاد می‌کند"
[bookletImposition.manualDuplex]
title = "حالت دوبلکس دستی"
instructions = "برای چاپگرهای بدون دوبلکس خودکار. باید این کار را دو بار اجرا کنید:"
[bookletImposition.duplexPass]
label = "مرحله چاپ"
first = "مرحله ۱"
second = "مرحله ۲"
firstInstructions = "رویه‌های جلو را چاپ می‌کند → دسته را پشت‌به‌پایین بگذارید → با مرحله ۲ دوباره اجرا کنید"
secondInstructions = "دسته چاپ‌شده را پشت‌به‌پایین قرار دهید → رویه‌های پشت را چاپ می‌کند"
[bookletImposition.rtlBinding]
label = "صحافی راست‌به‌چپ"
tooltip = "برای عربی، عبری یا سایر زبان‌های راست‌به‌چپ"
[bookletImposition.addBorder]
label = "افزودن کادر دور صفحات"
tooltip = "برای کمک به برش و هم‌ترازی، دور هر بخش صفحه کادر اضافه می‌کند"
[bookletImposition.addGutter]
label = "افزودن حاشیه عطف"
tooltip = "فضای حاشیه داخلی برای صحافی اضافه می‌کند"
[bookletImposition.gutterSize]
label = "اندازه حاشیه عطف (پوینت)"
[bookletImposition.flipOnShortEdge]
label = "چرخش روی لبه کوتاه (فقط برای دوبلکس خودکار)"
tooltip = "برای چاپ دوبلکس لبه کوتاه فعال کنید (فقط دوبلکس خودکار - در حالت دستی نادیده گرفته می‌شود)"
manualNote = "در حالت دستی لازم نیست - خودتان دسته کاغذ را پشت‌ورو کنید"
[bookletImposition.advanced]
toggle = "تنظیمات پیشرفته"
[bookletImposition.tooltip.header]
title = "راهنمای ساخت کتابچه"
[bookletImposition.tooltip.description]
title = "صفحه‌آرایی کتابچه چیست؟"
text = "با چیدمان صفحات در ترتیب صحیح چاپ، کتابچه‌های حرفه‌ای ایجاد می‌کند. صفحات PDF شما به‌صورت 2-up روی برگه‌های افقی قرار می‌گیرند تا هنگام تا و صحافی، مانند یک کتاب واقعی به ترتیب درست خوانده شوند."
[bookletImposition.tooltip.example]
title = "مثال: کتابچه ۸ صفحه‌ای"
text = "سند ۸ صفحه‌ای شما به ۲ برگه تبدیل می‌شود:"
bullet1 = "برگه ۱ رو: صفحات 8، 1 | پشت: صفحات 2، 7"
bullet2 = "برگه ۲ رو: صفحات 6، 3 | پشت: صفحات 4، 5"
bullet3 = "وقتی تا و دسته‌بندی شود: به این ترتیب خوانده می‌شود 1→2→3→4→5→6→7→8"
[bookletImposition.tooltip.printing]
title = "چگونه چاپ و مونتاژ کنیم"
text = "برای کتابچه‌های بی‌نقص این مراحل را دنبال کنید:"
bullet1 = "چاپ دورو با گزینه 'Flip on long edge'"
bullet2 = "برگه‌ها را به ترتیب روی هم بگذارید و از وسط تا کنید"
bullet3 = "از روی عطف تاخورده منگنه کنید یا صحافی نمایید"
bullet4 = "برای چاپگرهای لبه کوتاه: گزینه 'Flip on short edge' را فعال کنید"
[bookletImposition.tooltip.manualDuplex]
title = "دوبلکس دستی (چاپگرهای تک‌رو)"
text = "برای چاپگرهای بدون دوبلکس خودکار:"
bullet1 = "گزینه 'Double-sided printing' را خاموش کنید"
bullet2 = "'مرحله ۱' را انتخاب کنید → چاپ → دسته را پشت‌به‌پایین بگذارید"
bullet3 = "'مرحله ۲' را انتخاب کنید → دسته را قرار دهید → پشت‌ها را چاپ کنید"
bullet4 = "مثل همیشه تا کرده و مونتاژ کنید"
[bookletImposition.tooltip.advanced]
title = "تنظیمات پیشرفته"
text = "کتابچه خود را دقیق‌تر تنظیم کنید:"
bullet1 = "صحافی راست‌به‌چپ: برای عربی، عبری یا زبان‌های RTL"
bullet2 = "کادرها: خطوط برش برای پیرایش را نمایش می‌دهد"
bullet3 = "حاشیه عطف: فضایی برای صحافی/منگنه اضافه می‌کند"
bullet4 = "چرخش لبه کوتاه: فقط برای چاپگرهای دوبلکس خودکار"
[bookletImposition.error]
failed = "هنگام ایجاد صفحه‌آرایی کتابچه خطایی رخ داد."
[scalePages]
title = "تنظیم مقیاس صفحه"
header = "تنظیم مقیاس صفحه"
pageSize = "اندازه صفحه سند."
keepPageSize = "اندازه اصلی"
scaleFactor = "سطح زوم (برش) یک صفحه."
submit = "ارسال"
[adjustPageScale]
tags = "تغییر اندازه,ویرایش,ابعاد,تطبیق"
title = "تنظیم مقیاس صفحه"
header = "تنظیم مقیاس صفحه"
submit = "تنظیم مقیاس صفحه"
[adjustPageScale.scaleFactor]
label = "ضریب مقیاس"
[adjustPageScale.pageSize]
label = "اندازه صفحه مقصد"
keep = "حفظ اندازه اصلی"
letter = "لتر"
legal = "لگال"
[adjustPageScale.error]
failed = "هنگام تنظیم مقیاس صفحه خطایی رخ داد."
[adjustPageScale.tooltip.header]
title = "مرور تنظیمات مقیاس صفحه"
[adjustPageScale.tooltip.description]
title = "توضیح"
text = "اندازه محتوای PDF را تنظیم کرده و ابعاد صفحه را تغییر دهید."
[adjustPageScale.tooltip.scaleFactor]
title = "ضریب مقیاس"
text = "کنترل می‌کند محتوا روی صفحه چقدر بزرگ یا کوچک نمایش داده شود. محتوا مقیاس و در مرکز قرار می‌گیرد - اگر محتوای مقیاس‌شده بزرگ‌تر از اندازه صفحه باشد ممکن است بریده شود."
bullet1 = "1.0 = اندازه اصلی"
bullet2 = "0.5 = نصف اندازه (50٪ کوچک‌تر)"
bullet3 = "2.0 = دو برابر (200٪ بزرگ‌تر، ممکن است برش بخورد)"
[adjustPageScale.tooltip.pageSize]
title = "اندازه صفحه مقصد"
text = "ابعاد صفحات خروجی PDF را تعیین می‌کند. 'Keep Original Size' ابعاد فعلی را حفظ می‌کند و سایر گزینه‌ها به اندازه‌های استاندارد کاغذ تغییر اندازه می‌دهند."
[add-page-numbers]
tags = "شماره‌گذاری،برچسب‌گذاری،سازماندهی،فهرست"
[auto-rename]
tags = "تشخیص خودکار،بر اساس سربرگ،سازماندهی،تغییر نام"
title = "تغییر نام خودکار"
header = "تغییر نام خودکار PDF"
description = "به‌صورت خودکار عنوان را از محتوای PDF شما پیدا کرده و آن را به‌عنوان نام فایل استفاده می‌کند."
submit = "تغییر نام خودکار"
[auto-rename.files]
placeholder = "برای شروع یک فایل PDF را در نمای اصلی انتخاب کنید"
[auto-rename.error]
failed = "هنگام تغییر نام خودکار PDF خطایی رخ داد."
[auto-rename.results]
title = "نتایج تغییر نام خودکار"
[auto-rename.tooltip.header]
title = "نحوه کار تغییر نام خودکار"
[auto-rename.tooltip.description]
title = "کاری که انجام می‌دهد"
[auto-rename.tooltip.howItWorks]
title = "نام‌گذاری هوشمند"
text = "به‌صورت خودکار عنوان را از محتوای PDF شما پیدا کرده و آن را به‌عنوان نام فایل استفاده می‌کند."
bullet1 = "به‌دنبال متنی می‌گردد که شبیه عنوان یا سرفصل باشد"
bullet2 = "یک نام فایل تمیز و معتبر از عنوان شناسایی‌شده ایجاد می‌کند"
bullet3 = "اگر عنوان مناسبی پیدا نشود، نام اصلی حفظ می‌شود"
[auto-rename.settings]
title = "درباره"
[adjust-contrast]
tags = "تصحیح رنگ،تنظیم،ویرایش،بهبود"
[crop]
title = "برش دادن"
header = "برش PDF"
submit = "ارسال"
noFileSelected = "برای شروع برش یک فایل PDF انتخاب کنید"
reset = "بازنشانی به کل PDF"
[crop.preview]
title = "انتخاب ناحیه برش"
[crop.coordinates]
title = "موقعیت و اندازه"
[crop.coordinates.x]
label = "موقعیت X"
desc = "لبه چپ (پوینت)"
[crop.coordinates.y]
label = "موقعیت Y"
desc = "لبه پایین (پوینت)"
[crop.coordinates.width]
label = "عرض"
desc = "عرض برش (پوینت)"
[crop.coordinates.height]
label = "ارتفاع"
desc = "ارتفاع برش (پوینت)"
[crop.error]
invalidArea = "ناحیه برش از مرزهای PDF فراتر رفته است"
failed = "برش PDF ناموفق بود"
[crop.steps]
selectArea = "انتخاب ناحیه برش"
[crop.tooltip]
title = "چگونه PDF را برش دهیم"
description = "با کشیدن و تغییر اندازه پوشش آبی روی تصویر بندانگشتی، ناحیه مورد نظر برای برش را انتخاب کنید."
drag = "پوشش را بکشید تا ناحیه برش جابه‌جا شود"
resize = "برای تغییر اندازه، گوشه‌ها و لبه‌ها را بکشید"
precision = "برای تعیین موقعیت دقیق از ورودی‌های مختصات استفاده کنید"
[crop.results]
title = "نتایج برش"
[crop.automation]
info = "مختصات برش را بر حسب پوینت‌های PDF وارد کنید. مبدأ (0,0) در پایین-چپ است. این مقادیر برای همه PDFهای پردازش‌شده در این خودکارسازی اعمال می‌شوند."
reference = "مرجع: صفحه A4 برابر 595.28 × 841.89 پوینت است (210mm × 297mm). 1 اینچ = 72 پوینت."
[autoSplitPDF]
tags = "بر اساس QR،جداسازی،تقسیم اسکن‌شده،سازماندهی"
title = "جدا سازی خودکار PDF"
header = "جدا سازی خودکار PDF"
description = "چاپ، درج، اسکن، بارگذاری و بگذارید اسناد شما به صورت خودکار جدا شوند. نیازی به مرتب‌سازی دستی نیست."
formPrompt = "PDF حاوی جداکننده‌های Stirling-PDF را ارسال کنید:"
duplexMode = "حالت دوبلکس (اسکن جلو و عقب)"
dividerDownload2 = "دانلود 'Auto Splitter Divider (with instructions).pdf'"
submit = "ارسال"
[autoSplitPDF.selectText]
1 = "از زیر برگه‌های موقت پرینت کنید (سیاه و سفید کافی است)."
2 = "همه مدارک خود را با قرار دادن برگه‌های موقت بین آنها یکجا اسکن کنید."
3 = "فایل PDF بزرگ اسکن شده را بارگذاری کنید و بگذارید Stirling PDF بقیه کار را انجام دهد."
4 = "صفحات جداکننده به طور خودکار تشخیص داده و حذف می‌شوند، تضمین‌کننده یک سند نهایی منظم."
[sanitizePdf]
tags = "پاکسازی،امن،ایمن،حذف تهدیدها"
[URLToPDF]
tags = "ذخیره صفحه وب،تبدیل وب به سند،آرشیو"
title = "URL به PDF"
header = "URL به PDF"
submit = "تبدیل"
credit = "از WeasyPrint استفاده می‌کند"
[HTMLToPDF]
tags = "مارک‌آپ،محتوای وب،تبدیل،تغییر"
title = "HTML به PDF"
header = "HTML به PDF"
help = "پذیرش فایل‌های HTML و ZIP شامل html/css/تصاویر و غیره"
submit = "تبدیل"
credit = "از WeasyPrint استفاده می‌کند"
zoom = "سطح بزرگنمایی برای نمایش وب‌سایت."
pageWidth = "عرض صفحه به سانتی‌متر. (خالی برای پیش‌فرض)"
pageHeight = "ارتفاع صفحه به سانتی‌متر. (خالی برای پیش‌فرض)"
marginTop = "حاشیه بالا به میلی‌متر. (خالی برای پیش‌فرض)"
marginBottom = "حاشیه پایین به میلی‌متر. (خالی برای پیش‌فرض)"
marginLeft = "حاشیه چپ به میلی‌متر. (خالی برای پیش‌فرض)"
marginRight = "حاشیه راست به میلی‌متر. (خالی برای پیش‌فرض)"
printBackground = "نمایش پس‌زمینه وب‌سایت‌ها."
defaultHeader = "فعال کردن هدر پیش‌فرض (نام و شماره صفحه)"
cssMediaType = "تغییر نوع رسانه CSS صفحه."
none = "هیچ‌کدام"
print = "چاپ"
screen = "نمایشگر"
[MarkdownToPDF]
tags = "مارک‌آپ،محتوای وب،تبدیل،تغییر"
title = "Markdown به PDF"
header = "Markdown به PDF"
submit = "تبدیل"
help = "در حال پیشرفت"
credit = "از WeasyPrint استفاده می‌کند"
[PDFToMarkdown]
tags = "مارک‌آپ،محتوای وب،تبدیل،تغییر"
title = "PDF به Markdown"
header = "PDF به Markdown"
submit = "تبدیل"
[getPdfInfo]
tags = "اطلاعات،داده،آمار،آمارها"
title = "اطلاعات PDF را دریافت کنید"
header = "اطلاعات PDF را دریافت کنید"
submit = "دریافت اطلاعات"
downloadJson = "دانلود JSON"
[extractPage]
tags = "استخراج"
[PdfToSinglePage]
tags = "صفحه واحد"
[showJS]
tags = "جاوااسکریپت"
title = "نمایش جاوااسکریپت"
header = "نمایش جاوااسکریپت"
downloadJS = "دانلود جاوااسکریپت"
submit = "نمایش"
results = "نتیجه"
processing = "در حال استخراج JavaScript..."
done = "JavaScript استخراج شد"
singleFileWarning = "این ابزار در هر بار فقط از یک فایل پشتیبانی می‌کند. لطفاً یک فایل انتخاب کنید."
[showJS.view]
title = "JavaScript استخراج‌شده"
[redact]
tags = "Redact,Hide,black out,black,marker,hidden,manual"
title = "Manual Redaction"
submit = "Manual Redaction"
[redact.error]
failed = "هنگام پنهان‌سازی PDF خطایی رخ داد."
[redact.modeSelector]
title = "روش پنهان‌سازی"
mode = "حالت"
automatic = "خودکار"
automaticDesc = "پنهان‌سازی متن بر اساس عبارات جستجو"
manual = "دستی"
manualDesc = "برای پنهان‌سازی نواحی خاص کلیک و درگ کنید"
manualComingSoon = "پنهان‌سازی دستی به‌زودی"
[redact.auto]
header = "پنهان‌سازی خودکار"
colorLabel = "رنگ کادر"
useRegexLabel = "استفاده از Regex"
wholeWordSearchLabel = "جستجوی کلمه کامل"
customPaddingLabel = "فاصله اضافی سفارشی"
convertPDFToImageLabel = "تبدیل PDF به PDF-Image"
[redact.auto.settings]
title = "تنظیمات پنهان‌سازی"
advancedTitle = "پیشرفته"
[redact.auto.wordsToRedact]
title = "کلمات برای پنهان‌سازی"
placeholder = "یک کلمه وارد کنید"
add = "اضافه کردن"
examples = "مثال‌ها: Confidential, Top-Secret"
[redact.tooltip.mode.header]
title = "روش پنهان‌سازی"
[redact.tooltip.mode.automatic]
title = "پنهان‌سازی خودکار"
text = "به‌صورت خودکار متن‌های مشخص‌شده را در سراسر سند پیدا و پنهان می‌کند. برای حذف اطلاعات حساس یکنواخت مانند نام‌ها، آدرس‌ها یا نشانه‌های محرمانه عالی است."
[redact.tooltip.mode.manual]
title = "پنهان‌سازی دستی"
text = "برای انتخاب دستی نواحی خاص جهت پنهان‌سازی کلیک و درگ کنید. کنترل دقیقی بر آنچه پنهان می‌شود به شما می‌دهد. (به‌زودی)"
[redact.tooltip.words]
bullet1 = "هر بار یک کلمه اضافه کنید"
bullet2 = "برای افزودن، Enter را بزنید یا روی 'Add Another' کلیک کنید"
bullet3 = "برای حذف کلمات روی × کلیک کنید"
[redact.tooltip.words.header]
title = "کلمات برای پنهان‌سازی"
[redact.tooltip.words.description]
title = "همسان‌سازی متن"
text = "کلمات یا عبارات را برای یافتن و پنهان‌سازی در سند خود وارد کنید. هر کلمه به‌صورت جداگانه جستجو می‌شود."
[redact.tooltip.words.examples]
title = "نمونه‌های رایج"
text = "کلمات معمول برای پنهان‌سازی شامل: جزئیات بانکی، آدرس‌های ایمیل، یا نام‌های مشخص است."
[redact.tooltip.advanced.header]
title = "تنظیمات پیشرفته پنهان‌سازی"
[redact.tooltip.advanced.color]
title = "رنگ کادر و فاصله"
text = "ظاهر کادرهای پنهان‌سازی را سفارشی کنید. رنگ مشکی استاندارد است، اما می‌توانید هر رنگی را انتخاب کنید. فاصله، فضای اضافی پیرامون متن یافت‌شده اضافه می‌کند."
[redact.tooltip.advanced.regex]
title = "استفاده از Regex"
text = "عبارات منظم را برای الگوهای پیچیده فعال کنید. برای یافتن شماره تلفن، ایمیل‌ها یا الگوهای پیچیده مفید است."
bullet1 = "مثال: \\d{4}-\\d{2}-\\d{2} برای یافتن هر تاریخ با قالب YYYY-MM-DD"
bullet2 = "با احتیاط استفاده کنید - به‌خوبی آزمایش کنید"
[redact.tooltip.advanced.wholeWord]
title = "جستجوی کلمه کامل"
text = "فقط کلمات کامل را مطابقت می‌دهد، نه تطابق‌های جزئی. با فعال بودن، 'John' با 'Johnson' تطابق نخواهد داشت."
[redact.tooltip.advanced.convert]
title = "تبدیل به PDF-Image"
text = "پس از پنهان‌سازی، PDF را به یک PDF مبتنی بر تصویر تبدیل می‌کند. این اطمینان می‌دهد که متن پشت کادرهای پنهان‌سازی کاملاً حذف و غیرقابل بازیابی شود."
[redact.manual]
header = "پنهان‌سازی دستی"
textBasedRedaction = "پنهان‌سازی مبتنی بر متن"
pageBasedRedaction = "پنهان‌سازی مبتنی بر صفحه"
convertPDFToImageLabel = "تبدیل PDF به PDF-Image (برای حذف متن پشت کادر استفاده می‌شود)"
export = "صادر کردن"
upload = "بارگذاری"
boxRedaction = "پنهان‌سازی با ترسیم کادر"
zoom = "بزرگ‌نمایی"
zoomIn = "بزرگ‌نمایی"
zoomOut = "کوچک‌نمایی"
nextPage = "صفحه بعد"
previousPage = "صفحه قبل"
toggleSidebar = "نمایش/پنهان کردن نوار کناری"
showThumbnails = "نمایش تصاویر بندانگشتی"
showDocumentOutline = "نمایش نمای کلی سند (برای باز/بسته کردن همه موارد دوبار کلیک کنید)"
showAttachments = "نمایش پیوست‌ها"
showLayers = "نمایش لایه‌ها (برای بازنشانی همه لایه‌ها به حالت پیش‌فرض دوبار کلیک کنید)"
colourPicker = "انتخابگر رنگ"
findCurrentOutlineItem = "یافتن مورد فعلی در نمای کلی"
applyChanges = "اعمال تغییرات"
[redact.manual.pageRedactionNumbers]
title = "صفحات"
placeholder = "(مثال: 1,2,8 یا 4,7,12-16 یا 2n-1)"
[redact.manual.redactionColor]
title = "رنگ پنهان‌سازی"
[tableExtraxt]
tags = "CSV، استخراج جدول، استخراج، تبدیل"
[autoSizeSplitPDF]
tags = "PDF، تقسیم، سند، سازماندهی"
[overlay-pdfs]
tags = "هم‌پوشانی"
header = "ترکیب فایل‌های PDF"
title = "هم‌پوشانی PDFها"
desc = "قرار دادن یک PDF روی PDF دیگر"
submit = "ارسال"
[overlay-pdfs.baseFile]
label = "انتخاب فایل پایه PDF"
[overlay-pdfs.overlayFiles]
label = "انتخاب فایل‌های ترکیبی PDF"
placeholder = "انتخاب PDF(ها)..."
addMore = "افزودن PDFهای بیشتر..."
[overlay-pdfs.mode]
label = "انتخاب حالت ترکیب"
sequential = "ترکیب ترتیبی"
interleaved = "ترکیب درهم"
fixedRepeat = "ترکیب با تکرار ثابت"
[overlay-pdfs.counts]
label = "تعداد تکرارهای ترکیب (برای حالت تکرار ثابت)"
placeholder = "مقادیر تعداد را با کاما جدا کنید (مثلاً ۲,۳,۱)"
item = "تعداد برای فایل"
noFiles = "برای پیکربندی تعدادها، فایل‌های هم‌پوشانی اضافه کنید"
[overlay-pdfs.position]
label = "انتخاب موقعیت ترکیب"
foreground = "پیش‌زمینه"
background = "پس‌زمینه"
[overlay-pdfs.settings]
title = "تنظیمات"
[overlay-pdfs.results]
title = "نتایج هم‌پوشانی"
[overlay-pdfs.tooltip.header]
title = "مرور هم‌پوشانی PDFها"
[overlay-pdfs.tooltip.description]
title = "توضیح"
text = "یک PDF پایه را با یک یا چند PDF هم‌پوشان ترکیب کنید. هم‌پوشانی‌ها می‌توانند صفحه‌به‌صفحه در حالت‌های مختلف اعمال شوند و در پیش‌زمینه یا پس‌زمینه قرار گیرند."
[overlay-pdfs.tooltip.mode]
title = "حالت هم‌پوشانی"
text = "نحوه توزیع صفحات هم‌پوشانی در صفحات PDF پایه را انتخاب کنید."
sequential = "هم‌پوشانی ترتیبی: استفاده از صفحات PDF هم‌پوشانی اول تا پایان، سپس رفتن به بعدی."
interleaved = "هم‌پوشانی درهم‌تنیده: هر بار یک صفحه از هر هم‌پوشانی بردارید."
fixedRepeat = "هم‌پوشانی با تکرار ثابت: تعداد ثابتی صفحه از هر هم‌پوشانی بردارید سپس به بعدی بروید. برای تعیین تعداد از «تعدادها» استفاده کنید."
[overlay-pdfs.tooltip.position]
title = "موقعیت هم‌پوشانی"
text = "پیش‌زمینه هم‌پوشانی را روی صفحه قرار می‌دهد. پس‌زمینه آن را پشت صفحه قرار می‌دهد."
[overlay-pdfs.tooltip.overlayFiles]
title = "فایل‌های هم‌پوشانی"
text = "یک یا چند PDF را برای هم‌پوشانی روی پایه انتخاب کنید. ترتیب این فایل‌ها بر نحوه اعمال صفحات در حالت‌های ترتیبی و تکرار ثابت تأثیر می‌گذارد."
[overlay-pdfs.tooltip.counts]
title = "تعدادها (فقط تکرار ثابت)"
text = "برای هر فایل هم‌پوشانی یک عدد مثبت وارد کنید که نشان دهد چند صفحه باید قبل از رفتن به بعدی برداشته شود. هنگام انتخاب حالت تکرار ثابت الزامی است."
[overlay-pdfs.error]
failed = "هنگام هم‌پوشانی PDFها خطایی رخ داد."
[split-by-sections]
tags = "تقسیم بخش، سفارشی‌سازی"
title = "تقسیم PDF به بخش‌ها"
header = "تقسیم PDF به بخش‌ها"
submit = "تقسیم PDF"
merge = "ادغام به یک PDF"
[split-by-sections.horizontal]
label = "تقسیمات افقی"
placeholder = "تعداد تقسیمات افقی را وارد کنید"
[split-by-sections.vertical]
label = "تقسیمات عمودی"
placeholder = "تعداد تقسیمات عمودی را وارد کنید"
[AddStampRequest]
tags = "مهر، افزودن تصویر، واترمارک، PDF، سفارشی‌سازی"
header = "مهر زدن به PDF"
title = "مهر زدن به PDF"
stampSetup = "تنظیمات مهر"
stampType = "نوع مهر"
stampText = "متن مهر"
stampImage = "تصویر مهر"
alphabet = "الفبا"
fontSize = "اندازه فونت/تصویر"
rotation = "چرخش"
opacity = "شفافیت"
position = "موقعیت"
overrideX = "تغییر مختصات X"
overrideY = "تغییر مختصات Y"
customMargin = "حاشیه سفارشی"
customColor = "رنگ متن سفارشی"
submit = "ارسال"
noStampSelected = "هیچ مهری انتخاب نشده است. به مرحله ۱ بازگردید."
customPosition = "مهر را در پنجره پیش‌نمایش به مکان دلخواه بکشید."
imageSize = "اندازه تصویر"
margin = "حاشیه"
positionAndFormatting = "موقعیت و قالب‌بندی"
quickPosition = "یک موقعیت روی صفحه برای قرار دادن مهر انتخاب کنید."
[AddStampRequest.error]
failed = "هنگام افزودن مهر به PDF خطایی رخ داد."
[AddStampRequest.results]
title = "نتایج مهر"
[removeImagePdf]
tags = "حذف تصویر، عملیات صفحه، سرور"
[splitPdfByChapters]
tags = "تقسیم، فصل‌ها، نشانه‌گذاری، سازماندهی"
[validateSignature]
tags = "امضا، تأیید، اعتبارسنجی، PDF، گواهی‌نامه، امضای دیجیتال"
title = "اعتبارسنجی امضاهای PDF"
header = "اعتبارسنجی امضای دیجیتال"
selectPDF = "فایل PDF امضاشده را انتخاب کنید"
submit = "اعتبارسنجی امضاها"
results = "نتایج اعتبارسنجی"
signer = "امضاکننده"
date = "تاریخ"
reason = "دلیل"
location = "مکان"
noSignatures = "هیچ امضای دیجیتالی در این سند یافت نشد"
selectCustomCert = "فایل گواهی سفارشی X.509 (اختیاری)"
downloadCsv = "دانلود CSV"
downloadJson = "دانلود JSON"
downloadPdf = "دانلود گزارش PDF"
finalizing = "در حال آماده‌سازی دانلودها..."
noResults = "برای تولید گزارش، اعتبارسنجی را اجرا کنید."
noSignaturesShort = "بدون امضا"
processing = "در حال اعتبارسنجی امضاها..."
signatureDate = "تاریخ امضا"
totalSignatures = "مجموع امضاها"
[validateSignature.status]
_value = "وضعیت"
valid = "معتبر"
invalid = "نامعتبر"
complete = "اعتبارسنجی کامل شد"
[validateSignature.chain]
invalid = "اعتبارسنجی زنجیره گواهی ناموفق بود - هویت امضاکننده قابل تأیید نیست"
[validateSignature.trust]
invalid = "گواهی در مخزن اعتماد نیست - منبع قابل تأیید نیست"
[validateSignature.cert]
expired = "گواهی منقضی شده است"
revoked = "گواهی لغو شده است"
info = "جزئیات گواهی"
issuer = "صادرکننده"
subject = "موضوع"
serialNumber = "شماره سریال"
validFrom = "معتبر از"
validUntil = "معتبر تا"
algorithm = "الگوریتم"
keySize = "اندازه کلید"
version = "نسخه"
keyUsage = "کاربرد کلید"
selfSigned = "با امضای خود"
bits = "بیت‌ها"
details = "جزئیات گواهی"
[validateSignature.signature]
info = "اطلاعات امضا"
_value = "امضا"
mathValid = "امضا از لحاظ ریاضی معتبر است اما:"
[validateSignature.downloadType]
csv = "CSV"
json = "JSON"
pdf = "PDF"
[validateSignature.error]
allFailed = "امکان اعتبارسنجی فایل‌های انتخاب‌شده نبود."
partial = "برخی فایل‌ها قابل اعتبارسنجی نبودند."
reportGeneration = "امکان تولید گزارش PDF نبود. JSON و CSV در دسترس‌اند."
unexpected = "خطای غیرمنتظره هنگام اعتبارسنجی."
[validateSignature.issue]
certExpired = "گواهی منقضی شده است"
certRevocationUnknown = "وضعیت ابطال گواهی نامشخص است"
certRevoked = "گواهی ابطال شده است"
chainInvalid = "زنجیره گواهی نامعتبر است"
signatureInvalid = "بررسی رمزنگاری امضا ناموفق بود"
trustInvalid = "گواهی مورد اعتماد نیست"
[validateSignature.report]
continued = "ادامه"
downloads = "دانلودها"
entryLabel = "خلاصه امضا"
filesEvaluated = "{{count}} فایل ارزیابی شد"
footer = "اعتبارسنجی‌شده توسط Stirling PDF"
generatedAt = "تولید شده"
noPdf = "گزارش PDF پس از اعتبارسنجی موفق در دسترس خواهد بود."
page = "صفحه"
shortTitle = "خلاصه امضا"
signatureCountLabel = "{{count}} امضا"
signaturesFound = "{{count}} امضا شناسایی شد"
signaturesValid = "{{count}} کاملاً معتبر"
title = "گزارش اعتبارسنجی امضا"
[validateSignature.report.fields]
created = "ایجاد شده"
fileSize = "اندازه فایل"
signatureCount = "مجموع امضاها"
signatureDate = "تاریخ امضا"
[validateSignature.settings]
certHint = "یک گواهی X.509 مورد اعتماد بارگذاری کنید تا با منبع اعتماد سفارشی اعتبارسنجی شود."
title = "تنظیمات اعتبارسنجی"
[replaceColor]
tags = "جایگزینی رنگ,عملیات صفحه,بک‌اند,سمت سرور"
[replaceColor.labels]
settings = "تنظیمات"
colourOperation = "عملیات رنگ"
[replaceColor.options]
highContrast = "کنتراست بالا"
invertAll = "وارونه‌سازی همه رنگ‌ها"
custom = "سفارشی"
cmyk = "تبدیل به CMYK"
[replaceColor.tooltip.header]
title = "مرور تنظیمات جایگزینی و وارونه‌سازی رنگ"
[replaceColor.tooltip.description]
title = "توضیح"
text = "رنگ‌های PDF را برای بهبود خوانایی و دسترس‌پذیری دگرگون کنید. از پیش‌تنظیم‌های کنتراست بالا استفاده کنید، همه رنگ‌ها را وارونه کنید، یا طرح‌های رنگی سفارشی بسازید."
[replaceColor.tooltip.highContrast]
title = "کنتراست بالا"
text = "ترکیب‌های ازپیش‌تعریف‌شده کنتراست بالای طراحی‌شده برای خوانایی بهتر و انطباق با دسترس‌پذیری را اعمال کنید."
bullet1 = "متن سفید روی پس‌زمینه سیاه - حالت تاریک کلاسیک"
bullet2 = "متن سیاه روی پس‌زمینه سفید - کنتراست بالای استاندارد"
bullet3 = "متن زرد روی پس‌زمینه سیاه - گزینه با دید بالا"
bullet4 = "متن سبز روی پس‌زمینه سیاه - کنتراست بالای جایگزین"
[replaceColor.tooltip.invertAll]
title = "وارونه‌سازی همه رنگ‌ها"
text = "تمام رنگ‌های PDF را کاملاً وارونه می‌کند و اثری شبیه نگاتیو ایجاد می‌کند. برای ساخت نسخه‌های حالت تاریک اسناد یا کاهش فشار چشم در نور کم مفید است."
[replaceColor.tooltip.custom]
title = "رنگ‌های سفارشی"
text = "رنگ متن و پس‌زمینه دلخواه خود را با انتخابگرهای رنگ تعیین کنید. برای ساخت اسناد منطبق با برند یا الزامات خاص دسترس‌پذیری عالی است."
bullet1 = "رنگ متن - رنگ عناصر متنی را انتخاب کنید"
bullet2 = "رنگ پس‌زمینه - رنگ پس‌زمینه سند را تنظیم کنید"
[replaceColor.tooltip.cmyk]
title = "تبدیل به CMYK"
text = "PDF را از فضای رنگی RGB به فضای رنگی CMYK تبدیل کنید که برای چاپ حرفه‌ای بهینه شده است. این فرآیند رنگ‌ها را به مدل فیروزه‌ای، ارغوانی، زرد، مشکی مورد استفاده چاپگرها تبدیل می‌کند."
[replaceColor.error]
failed = "هنگام پردازش جایگزینی رنگ خطایی رخ داد."
[login]
title = "ورود"
header = "ورود"
signin = "ورود"
signInWith = "ورود با"
signInAnonymously = "ثبت‌نام به‌عنوان مهمان"
rememberme = "مرا به خاطر بسپار"
invalid = "نام کاربری یا رمز عبور اشتباه است."
locked = "حساب شما قفل شده است."
sessionExpired = "نشست شما منقضی شده است. لطفاً دوباره وارد شوید."
signinTitle = "لطفاً وارد شوید"
ssoSignIn = "ورود از طریق Single Sign-on"
oAuth2AutoCreateDisabled = "ایجاد خودکار کاربر با OAUTH2 غیرفعال است"
oAuth2AdminBlockedUser = "ثبت‌نام یا ورود کاربران ثبت‌نشده در حال حاضر مسدود است. لطفاً با مدیر تماس بگیرید."
oauth2RequestNotFound = "درخواست احراز هویت پیدا نشد"
oauth2InvalidUserInfoResponse = "پاسخ اطلاعات کاربری نامعتبر است"
oauth2invalidRequest = "درخواست نامعتبر"
oauth2AccessDenied = "دسترسی ممنوع"
oauth2InvalidTokenResponse = "پاسخ توکن نامعتبر است"
oauth2InvalidIdToken = "توکن شناسه نامعتبر است"
relyingPartyRegistrationNotFound = "هیچ ثبت‌نام طرف اتکا پیدا نشد"
userIsDisabled = "کاربر غیرفعال شده است، ورود با این نام کاربری در حال حاضر مسدود است. لطفاً با مدیر تماس بگیرید."
alreadyLoggedIn = "شما قبلاً وارد شده‌اید در"
alreadyLoggedIn2 = "دستگاه‌ها. لطفاً از دستگاه‌ها خارج شده و دوباره تلاش کنید."
toManySessions = "شما تعداد زیادی نشست فعال دارید."
logoutMessage = "شما از حساب خارج شده‌اید."
youAreLoggedIn = "وارد شده‌اید!"
email = "ایمیل"
password = "گذرواژه"
enterEmail = "ایمیل خود را وارد کنید"
enterPassword = "گذرواژه خود را وارد کنید"
loggingIn = "در حال ورود..."
username = "نام کاربری"
enterUsername = "نام کاربری را وارد کنید"
useEmailInstead = "ورود با ایمیل"
forgotPassword = "گذرواژه خود را فراموش کرده‌اید؟"
logIn = "ورود"
signingIn = "در حال ورود..."
login = "ورود"
or = "یا"
useMagicLink = "به‌جای آن از لینک جادویی استفاده کنید"
enterEmailForMagicLink = "ایمیل خود را برای لینک جادویی وارد کنید"
sending = "در حال ارسال…"
sendMagicLink = "ارسال لینک جادویی"
cancel = "انصراف"
dontHaveAccount = "حساب کاربری ندارید؟ ثبت‌نام کنید"
home = "خانه"
debug = "اشکال‌زدایی"
signOut = "خروج"
pleaseEnterBoth = "لطفاً ایمیل و گذرواژه را وارد کنید"
pleaseEnterEmail = "لطفاً آدرس ایمیل خود را وارد کنید"
magicLinkSent = "لینک جادویی به {{email}} ارسال شد! ایمیل خود را بررسی کرده و برای ورود روی لینک کلیک کنید."
passwordResetSent = "لینک بازنشانی گذرواژه به {{email}} ارسال شد! ایمیل خود را بررسی کرده و دستورالعمل‌ها را دنبال کنید."
failedToSignIn = "ورود با {{provider}} ناموفق بود: {{message}}"
unexpectedError = "خطای غیرمنتظره: {{message}}"
accountCreatedSuccess = "حساب با موفقیت ایجاد شد! اکنون می‌توانید وارد شوید."
passwordChangedSuccess = "گذرواژه با موفقیت تغییر کرد! لطفاً با گذرواژه جدید خود وارد شوید."
credentialsUpdated = "اطلاعات ورود شما به‌روزرسانی شد. لطفاً دوباره وارد شوید."
defaultCredentials = "مشخصات ورود پیش‌فرض"
changePasswordWarning = "لطفاً پس از اولین ورود، گذرواژه خود را تغییر دهید"
[login.slides.overview]
alt = "نمای کلی Stirling PDF"
title = "همه نیازهای PDF شما در یک‌جا."
subtitle = "یک مجموعه ابری با اولویت حریم خصوصی برای PDFها که امکان تبدیل، امضا، پنهان‌سازی و مدیریت اسناد را به‌همراه 50+ ابزار قدرتمند دیگر فراهم می‌کند."
[login.slides.edit]
alt = "ویرایش PDFها"
title = "ویرایش PDFها برای نمایش/ایمن‌سازی اطلاعات موردنظر شما"
subtitle = "با بیش از دوازده ابزار برای پنهان‌سازی، امضا، خواندن و دستکاری PDFها، مطمئناً آنچه می‌خواهید را پیدا می‌کنید."
[login.slides.secure]
alt = "ایمن‌سازی PDFها"
title = "از اطلاعات حساس در PDFهای خود محافظت کنید"
subtitle = "به‌سادگی گذرواژه اضافه کنید، محتوا را پنهان‌سازی کنید و گواهی‌ها را مدیریت کنید."
[signup]
title = "ایجاد حساب"
subtitle = "به Stirling PDF بپیوندید و شروع کنید"
name = "نام"
email = "ایمیل"
password = "گذرواژه"
confirmPassword = "تأیید گذرواژه"
enterName = "نام خود را وارد کنید"
enterEmail = "ایمیل خود را وارد کنید"
enterPassword = "گذرواژه خود را وارد کنید"
confirmPasswordPlaceholder = "تأیید گذرواژه"
or = "یا"
creatingAccount = "در حال ایجاد حساب..."
signUp = "ثبت‌نام"
alreadyHaveAccount = "از قبل حساب دارید؟ وارد شوید"
pleaseFillAllFields = "لطفاً همه فیلدها را پر کنید"
passwordsDoNotMatch = "گذرواژه‌ها یکسان نیستند"
passwordTooShort = "گذرواژه باید حداقل ۶ کاراکتر باشد"
invalidEmail = "لطفاً یک آدرس ایمیل معتبر وارد کنید"
checkEmailConfirmation = "ایمیل خود را برای لینک تأیید بررسی کنید تا ثبت‌نام تکمیل شود."
accountCreatedSuccessfully = "حساب با موفقیت ایجاد شد! اکنون می‌توانید وارد شوید."
unexpectedError = "خطای غیرمنتظره: {{message}}"
useEmailInstead = "به‌جای آن از ایمیل استفاده کنید"
nameRequired = "نام الزامی است"
emailRequired = "ایمیل الزامی است"
passwordRequired = "گذرواژه الزامی است"
confirmPasswordRequired = "لطفاً گذرواژه خود را تأیید کنید"
[pdfToSinglePage]
title = "PDF به یک صفحه"
header = "PDF به یک صفحه"
submit = "تبدیل به یک صفحه"
description = "این ابزار همه صفحات PDF شما را در یک صفحه بزرگ واحد ادغام می‌کند. عرض همانِ صفحات اصلی باقی می‌ماند، اما ارتفاع برابر مجموع ارتفاع همه صفحات خواهد بود."
filenamePrefix = "تک_صفحه"
[pdfToSinglePage.files]
placeholder = "برای شروع یک فایل PDF را در نمای اصلی انتخاب کنید"
[pdfToSinglePage.error]
failed = "هنگام تبدیل به صفحه واحد خطایی رخ داد."
[pdfToSinglePage.results]
title = "نتایج صفحه واحد"
[pageExtracter]
title = "استخراج صفحات"
header = "استخراج صفحات"
submit = "استخراج"
placeholder = "(مثال: 1,2,8 یا 4,7,12-16 یا 2n-1)"
[sanitizePDF]
title = "پاکسازی PDF"
header = "پاکسازی یک فایل PDF"
submit = "پاکسازی PDF"
[sanitizePDF.selectText]
1 = "حذف عملیات جاوااسکریپت"
2 = "حذف فایل‌های جاسازی شده"
3 = "حذف فراداده XMP"
4 = "حذف لینک‌ها"
5 = "حذف فونت‌ها"
6 = "حذف فراداده اطلاعات سند"
[adjustContrast]
title = "تنظیم کنتراست"
header = "تنظیم کنتراست"
basic = "تنظیمات پایه"
contrast = "کنتراست:"
brightness = "روشنایی:"
saturation = "اشباع:"
download = "دانلود"
adjustColors = "تنظیم رنگ‌ها"
blue = "آبی"
confirm = "تأیید"
green = "سبز"
noPreview = "برای پیش‌نمایش یک PDF انتخاب کنید"
red = "قرمز"
[adjustContrast.error]
failed = "تنظیم رنگ/کنتراست ناموفق بود"
[adjustContrast.results]
title = "PDF تنظیم‌شده"
[compress]
title = "فشرده‌سازی"
desc = "فشرده‌سازی PDFها برای کاهش اندازه فایل."
header = "فشرده‌سازی PDF"
credit = "این سرویس از qpdf برای فشرده‌سازی / بهینه‌سازی PDF استفاده می‌کند."
submit = "فشرده‌سازی"
[compress.method]
title = "روش فشرده‌سازی"
quality = "کیفیت"
filesize = "اندازه فایل"
[compress.grayscale]
label = "اعمال مقیاس خاکستری برای فشرده‌سازی"
[compress.tooltip.header]
title = "مرور تنظیمات فشرده‌سازی"
[compress.tooltip.description]
title = "توضیح"
text = "فشرده‌سازی راهی آسان برای کاهش اندازه فایل است. «اندازه فایل» را انتخاب کنید تا اندازه هدف را وارد کنید و ما کیفیت را برای شما تنظیم کنیم. «کیفیت» را انتخاب کنید تا قدرت فشرده‌سازی را به‌صورت دستی تنظیم کنید."
[compress.tooltip.qualityAdjustment]
title = "تنظیم کیفیت"
text = "لغزنده را بکشید تا شدت فشرده‌سازی تنظیم شود. مقادیر پایین‌تر (1-3) کیفیت را بهتر حفظ می‌کنند اما فایل بزرگ‌تر می‌ماند. مقادیر بالاتر (7-9) فایل را بیشتر کوچک می‌کنند اما وضوح تصویر کاهش می‌یابد."
bullet1 = "مقادیر پایین کیفیت را حفظ می‌کنند"
bullet2 = "مقادیر بالا اندازه فایل را کاهش می‌دهند"
[compress.tooltip.grayscale]
title = "سیاه‌وسفید"
text = "با انتخاب این گزینه تمام تصاویر به سیاه‌وسفید تبدیل می‌شوند که می‌تواند به‌طور قابل‌توجهی اندازه فایل را کاهش دهد، مخصوصاً برای PDFهای اسکن‌شده یا اسناد پر از تصویر."
[compress.error]
failed = "هنگام فشرده‌سازی PDF خطایی رخ داد."
[compress.selectText]
2 = "سطح بهینه‌سازی:"
4 = "حالت خودکار - کیفیت را به طور خودکار تنظیم می‌کند تا PDF به اندازه دقیق برسد"
5 = "اندازه PDF مورد انتظار (مثلاً ۲۵MB، ۱۰.۸MB، ۲۵KB)"
[compress.selectText.1]
_value = "تنظیمات فشرده‌سازی"
1 = "1-3 فشرده‌سازی PDF،</br> 4-6 فشرده‌سازی سبک تصویر،</br> 7-9 فشرده‌سازی شدید تصویر باعث کاهش چشمگیر کیفیت تصویر می‌شود"
[decrypt]
passwordPrompt = "این فایل با گذرواژه محافظت شده است. لطفاً گذرواژه را وارد کنید:"
cancelled = "عملیات برای PDF لغو شد: {0}"
noPassword = "هیچ گذرواژه‌ای برای PDF رمزگذاری‌شده ارائه نشده است: {0}"
invalidPassword = "لطفاً با گذرواژه درست دوباره تلاش کنید."
invalidPasswordHeader = "گذرواژه نادرست یا رمزنگاری پشتیبانی‌نشده برای PDF: {0}"
unexpectedError = "هنگام پردازش فایل خطایی رخ داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."
serverError = "خطای سرور هنگام رمزگشایی: {0}"
success = "فایل با موفقیت رمزگشایی شد."
[multiTool-advert]
message = "این ویژگی همچنین در <a href=\"{0}\">صفحه ابزار چندگانه ما</a> موجود است. برای رابط کاربری صفحه به صفحه پیشرفته و ویژگی‌های اضافی بررسی کنید!"
[pageRemover]
title = "حذف صفحات"
header = "حذف صفحات PDF"
pagesToDelete = "صفحات برای حذف (یک لیست از اعداد صفحه جدا شده با کاما وارد کنید):"
submit = "حذف صفحات"
placeholder = "(مثال: ۱,۲,۶ یا ۱-۱۰,۱۵-۳۰)"
[imageToPDF]
title = "تبدیل تصویر به PDF"
header = "تبدیل تصویر به PDF"
submit = "تبدیل"
selectLabel = "گزینه‌های تناسب تصویر"
fillPage = "پر کردن صفحه"
fitDocumentToImage = "تناسب صفحه با تصویر"
maintainAspectRatio = "حفظ نسبت‌های ابعاد"
[imageToPDF.selectText]
2 = "چرخش خودکار PDF"
3 = "منطق چند فایل (فقط در صورت کار با چندین تصویر فعال است)"
4 = "ادغام در یک PDF واحد"
5 = "تبدیل به PDF های جداگانه"
[PDFToCSV]
title = "PDF به CSV"
header = "PDF به CSV"
prompt = "صفحه‌ای که می‌خواهید جدول استخراج شود را انتخاب کنید"
submit = "استخراج"
[split-by-size-or-count]
title = "تقسیم PDF بر اساس اندازه یا تعداد"
header = "تقسیم PDF بر اساس اندازه یا تعداد"
submit = "ارسال"
[split-by-size-or-count.type]
label = "انتخاب نوع تقسیم"
size = "بر اساس اندازه"
pageCount = "بر اساس تعداد صفحات"
docCount = "بر اساس تعداد اسناد"
[split-by-size-or-count.value]
label = "وارد کردن مقدار"
placeholder = "اندازه را وارد کنید (مثلاً ۲MB یا ۳KB) یا تعداد (مثلاً ۵)"
[printFile]
title = "چاپ فایل"
header = "چاپ فایل به چاپگر"
submit = "چاپ"
[printFile.selectText]
1 = "انتخاب فایل برای چاپ"
2 = "نام چاپگر را وارد کنید"
[licenses]
nav = "مجوزها"
title = "مجوزهای شخص ثالث"
header = "مجوزهای شخص ثالث"
module = "ماژول"
version = "نسخه"
license = "مجوز"
[survey]
nav = "نظرسنجی"
title = "نظرسنجی Stirling-PDF"
description = "Stirling-PDF هیچ ردیابی ندارد، بنابراین ما می‌خواهیم از کاربران خود بشنویم تا Stirling-PDF را بهبود دهیم!"
changes = "Stirling-PDF از زمان آخرین نظرسنجی تغییر کرده است! برای کسب اطلاعات بیشتر لطفاً پست وبلاگ ما را اینجا بررسی کنید:"
changes2 = "با این تغییرات، ما حمایت و تأمین مالی تجاری دریافت می‌کنیم"
please = "لطفاً در نظر بگیرید که در نظرسنجی ما شرکت کنید!"
disabled = "(پنجره نظرسنجی در بروزرسانی‌های آینده غیرفعال خواهد شد اما در پایین صفحه در دسترس خواهد بود)"
button = "شرکت در نظرسنجی"
dontShowAgain = "دیگر نشان نده"
[survey.meeting]
1 = "اگر در محل کار از Stirling PDF استفاده می‌کنید، خوشحال می‌شویم با شما صحبت کنیم. ما جلسات پشتیبانی فنی را در ازای یک جلسه کشف نیاز ۱۵ دقیقه‌ای ارائه می‌دهیم."
2 = "این فرصتی است برای:"
3 = "دریافت کمک در استقرار، یکپارچه‌سازی‌ها یا رفع اشکال"
4 = "ارائه بازخورد مستقیم درباره عملکرد، موارد مرزی و کمبودهای قابلیت‌ها"
5 = "کمک به بهبود Stirling PDF برای استفاده سازمانی واقعی"
6 = "اگر علاقه‌مند هستید، می‌توانید مستقیماً زمانی با تیم ما رزرو کنید. (فقط انگلیسی)"
7 = "مشتاقیم موارد استفاده شما را بررسی کنیم و Stirling PDF را حتی بهتر کنیم!"
notInterested = "کسب‌وکار نیستید و/یا به جلسه علاقه‌ای ندارید؟"
button = "رزرو جلسه"
[removeImage]
title = "حذف تصویر"
header = "حذف تصویر"
removeImage = "حذف تصویر"
submit = "حذف تصویر"
[removeImage.error]
failed = "حذف تصاویر از PDF ناموفق بود."
[removeImage.results]
title = "نتایج حذف تصاویر"
[splitByChapters]
title = "تقسیم PDF بر اساس فصل‌ها"
header = "تقسیم PDF بر اساس فصل‌ها"
bookmarkLevel = "سطح نشانک"
includeMetadata = "شامل متادیتا"
allowDuplicates = "اجازه‌ی تکرار"
submit = "تقسیم PDF"
[splitByChapters.desc]
1 = "این ابزار یک فایل PDF را بر اساس ساختار فصل‌اش به چندین فایل PDF تقسیم می‌کند."
2 = "سطح نشانک: سطح نشانک‌ها را برای استفاده در تقسیم انتخاب کنید (0 برای سطح بالا، 1 برای سطح دوم و غیره)."
3 = "شامل متادیتا: اگر انتخاب شده، متادیتای فایل PDF اصلی در هر فایل تقسیم‌شده گنجانده خواهد شد."
4 = "اجازه‌ی تکرار: اگر انتخاب شده باشد، اجازه می‌دهد نشانک‌های متعدد در یک صفحه، فایل‌های PDF جداگانه ایجاد کنند."
[fileChooser]
click = "کلیک کنید"
or = "یا"
dragAndDrop = "بکشید و رها کنید"
dragAndDropPDF = "بکشید و رها کنید فایل PDF"
dragAndDropImage = "بکشید و رها کنید فایل تصویر"
hoveredDragAndDrop = "فایل(های) خود را اینجا بکشید و رها کنید"
extractPDF = "در حال استخراج..."
[releases]
footer = "نسخه‌ها"
title = "یادداشت‌های نسخه"
header = "یادداشت‌های نسخه"
note = "یادداشت‌های نسخه فقط به زبان انگلیسی موجود است"
[releases.current]
version = "نسخه فعلی"
[swagger]
title = "مستندات API"
header = "مستندات API"
desc = "مشاهده و آزمودن نقاط پایانی API Stirling PDF"
tags = "api,مستندات,swagger,پایانه‌ها,توسعه"
[cookieBanner.popUp]
title = "چگونه از کوکی‌ها استفاده می‌کنیم"
acceptAllBtn = "باشه"
acceptNecessaryBtn = "نه، ممنون"
showPreferencesBtn = "مدیریت تنظیمات"
[cookieBanner.popUp.description]
1 = "ما از کوکی‌ها و فناوری‌های دیگر برای بهتر کار کردن Stirling PDF برای شما استفاده می‌کنیم—تا به ما در بهبود ابزارها و ادامه ساخت قابلیت‌هایی که دوست خواهید داشت کمک کند."
2 = "If youd rather not, clicking 'No Thanks' will only enable the essential cookies needed to keep things running smoothly."
[cookieBanner.preferencesModal]
title = "مرکز تنظیمات رضایت"
acceptAllBtn = "پذیرش همه"
acceptNecessaryBtn = "رد همه"
savePreferencesBtn = "ذخیره تنظیمات"
closeIconLabel = "بستن پنجره"
serviceCounterLabel = "خدمت|خدمات"
subtitle = "کاربرد کوکی"
[cookieBanner.preferencesModal.description]
1 = "Stirling PDF از کوکی‌ها و فناوری‌های مشابه برای بهبود تجربه شما و درک چگونگی استفاده از ابزارهای ما استفاده می‌کند. این به ما کمک می‌کند عملکرد را بهبود دهیم، قابلیت‌های مورد علاقه شما را توسعه دهیم و به کاربران خود پشتیبانی مستمر ارائه کنیم."
2 = "Stirling PDF هرگز نمی‌تواند—و هرگز نخواهد توانست—محتوای اسنادی را که استفاده می‌کنید ردیابی یا دسترسی کند."
3 = "حریم خصوصی و اعتماد شما در قلب کار ماست."
[cookieBanner.preferencesModal.necessary]
description = "These cookies are essential for the website to function properly. They enable core features like setting your privacy preferences, logging in, and filling out forms—which is why they cant be turned off."
[cookieBanner.preferencesModal.necessary.title]
1 = "کوکی‌های کاملاً ضروری"
2 = "همیشه فعال"
[cookieBanner.preferencesModal.analytics]
title = "تحلیل‌ها"
description = "این کوکی‌ها به ما کمک می‌کنند بفهمیم چگونه از ابزارهای ما استفاده می‌شود تا بتوانیم ساخت قابلیت‌هایی را که جامعه ما بیشتر ارزش می‌دهد در اولویت قرار دهیم. مطمئن باشید—Stirling PDF نمی‌تواند و هرگز محتوای اسنادی را که با آنها کار می‌کنید ردیابی کند."
[cookieBanner.services]
posthog = "PostHog Analytics"
scarf = "Scarf Pixel"
[removeMetadata]
submit = "حذف فراداده"
[sidebar]
toggle = "تغییر وضعیت نوار کناری"
[theme]
toggle = "تغییر تم"
[view]
viewer = "نمایشگر"
pageEditor = "ویرایشگر صفحه"
fileManager = "مدیر فایل"
[pageEditor]
title = "ویرایشگر صفحه"
save = "ذخیره تغییرات"
noPdfLoaded = "هیچ PDFی بارگذاری نشده است. لطفاً برای ویرایش یک PDF بارگذاری کنید."
rotatedLeft = "به چپ چرخانده شد:"
rotatedRight = "به راست چرخانده شد:"
deleted = "حذف شد:"
movedLeft = "به چپ جابه‌جا شد:"
movedRight = "به راست جابه‌جا شد:"
splitAt = "تقسیم در:"
insertedPageBreak = "شکست صفحه درج شد در:"
addFileNotImplemented = "افزودن فایل در دمو پیاده‌سازی نشده است"
closePdf = "بستن PDF"
reset = "بازنشانی تغییرات"
zoomIn = "بزرگ‌نمایی"
zoomOut = "کوچک‌نمایی"
fitToWidth = "تناسب با عرض"
actualSize = "اندازه واقعی"
[viewer]
firstPage = "صفحه نخست"
lastPage = "صفحه آخر"
previousPage = "صفحه قبل"
nextPage = "صفحه بعد"
zoomIn = "بزرگ‌نمایی"
zoomOut = "کوچک‌نمایی"
singlePageView = "نمای تک‌صفحه‌ای"
dualPageView = "نمای دوصفحه‌ای"
[rightRail]
closeSelected = "بستن فایل‌های انتخاب‌شده"
selectAll = "انتخاب همه"
deselectAll = "لغو انتخاب همه"
selectByNumber = "انتخاب بر اساس شماره صفحات"
deleteSelected = "حذف صفحات انتخاب‌شده"
closePdf = "بستن PDF"
exportAll = "برون‌بری PDF"
downloadSelected = "دانلود فایل‌های انتخاب‌شده"
downloadAll = "دانلود همه"
saveAll = "ذخیره همه"
toggleTheme = "تغییر تم"
toggleBookmarks = "نمایش/پنهان‌کردن نشانک‌ها"
language = "زبان"
search = "جستجوی PDF"
panMode = "حالت پیمایش"
rotateLeft = "چرخش به چپ"
rotateRight = "چرخش به راست"
toggleSidebar = "تغییر وضعیت نوار کناری"
exportSelected = "برون‌بری صفحات انتخاب‌شده"
toggleAnnotations = "تغییر وضعیت نمایش حاشیه‌نویسی‌ها"
annotationMode = "تغییر حالت حاشیه‌نویسی"
draw = "رسم"
save = "ذخیره"
saveChanges = "ذخیره تغییرات"
[search]
title = "جستجوی PDF"
placeholder = "عبارت جستجو را وارد کنید..."
noResults = "هیچ نتیجه‌ای یافت نشد"
searching = "در حال جستجو..."
[guestBanner]
title = "شما در حال استفاده از Stirling PDF به‌صورت مهمان هستید!"
message = "برای ذخیره کارها، دسترسی به امکانات بیشتر و حمایت از پروژه، یک حساب رایگان بسازید."
dismiss = "بستن بنر"
signUp = "ثبت‌نام رایگان"
[toolPicker]
searchPlaceholder = "جستجوی ابزارها..."
noToolsFound = "ابزاری یافت نشد"
allTools = "همه ابزارها"
quickAccess = "دسترسی سریع"
[toolPicker.categories]
standardTools = "ابزارهای استاندارد"
advancedTools = "ابزارهای پیشرفته"
recommendedTools = "ابزارهای پیشنهادی"
[toolPicker.subcategories]
signing = "امضا"
documentSecurity = "امنیت سند"
verification = "تأیید"
documentReview = "بازبینی سند"
pageFormatting = "قالب‌بندی صفحه"
extraction = "استخراج"
removal = "حذف"
automation = "اتوماسیون"
general = "عمومی"
advancedFormatting = "قالب‌بندی پیشرفته"
developerTools = "ابزارهای توسعه‌دهنده"
[quickAccess]
read = "خواندن"
sign = "امضا"
automate = "اتوماسیون"
files = "فایل‌ها"
activity = "فعالیت"
help = "راهنما"
account = "حساب"
config = "پیکربندی"
settings = "تنظیمات"
adminSettings = "تنظیمات مدیر"
allTools = "All Tools"
reader = "نمایشگر"
[quickAccess.helpMenu]
toolsTour = "تور ابزارها"
toolsTourDesc = "با قابلیت‌های ابزارها آشنا شوید"
adminTour = "تور مدیریت"
adminTourDesc = "تنظیمات و قابلیت‌های مدیریت را بررسی کنید"
[admin]
error = "خطا"
success = "موفق"
expand = "بازکردن"
close = "بستن"
[admin.status]
active = "فعال"
inactive = "غیرفعال"
[admin.settings]
title = "تنظیمات مدیر"
workspace = "فضای کاری"
fetchError = "بارگذاری تنظیمات ناموفق بود"
saveError = "ذخیره تنظیمات ناموفق بود"
saved = "تنظیمات با موفقیت ذخیره شد"
saveSuccess = "تنظیمات با موفقیت ذخیره شد"
save = "ذخیره تغییرات"
discard = "نادیده گرفتن"
restartRequired = "نیاز به راه‌اندازی مجدد"
loginRequired = "برای تغییر تنظیمات مدیر باید حالت ورود فعال باشد"
restarting = "در حال راه‌اندازی مجدد سرور"
restartingMessage = "سرور در حال راه‌اندازی مجدد است. لطفاً چند لحظه صبر کنید..."
restartError = "راه‌اندازی مجدد سرور ناموفق بود. لطفاً به‌صورت دستی راه‌اندازی مجدد کنید."
[admin.settings.unsavedChanges]
title = "تغییرات ذخیره‌نشده"
message = "تغییرات ذخیره‌نشده دارید. می‌خواهید آن‌ها را نادیده بگیرید؟"
cancel = "ادامه ویرایش"
discard = "نادیده گرفتن تغییرات"
hint = "تغییرات ذخیره‌نشده دارید"
[admin.settings.loginDisabled]
title = "نیاز به حالت ورود"
message = "برای تغییر تنظیمات مدیر باید حالت ورود فعال باشد. لطفاً SECURITY_ENABLELOGIN=true را در محیط خود یا security.enableLogin: true را در settings.yml تنظیم کرده و سپس سرور را راه‌اندازی مجدد کنید."
readOnly = "تنظیمات زیر صرفاً مقادیر نمونه را نشان می‌دهند. برای مشاهده و ویرایش پیکربندی واقعی، حالت ورود را فعال کنید."
[admin.settings.restart]
title = "نیاز به راه‌اندازی مجدد"
message = "تنظیمات با موفقیت ذخیره شدند. برای اعمال تغییرات، راه‌اندازی مجدد سرور لازم است."
question = "مایلید سرور را اکنون راه‌اندازی مجدد کنید یا بعداً؟"
now = "هم‌اکنون راه‌اندازی مجدد شود"
later = "بعداً راه‌اندازی مجدد شود"
[admin.settings.general]
title = "تنظیمات سیستم"
description = "پیکربندی تنظیمات سراسری برنامه شامل برندینگ و رفتار پیش‌فرض."
ui = "رابط کاربری"
system = "سیستم"
[admin.settings.general.appName]
label = "نام برنامه"
description = "نامی که در زبانه مرورگر و صفحه اصلی نمایش داده می‌شود"
[admin.settings.general.appNameNavbar]
label = "برند نوار ناوبری"
description = "نامی که در نوار ناوبری نمایش داده می‌شود"
[admin.settings.general.homeDescription]
label = "توضیح صفحه اصلی"
description = "متن توضیحی که در صفحه اصلی نمایش داده می‌شود"
[admin.settings.general.defaultLocale]
label = "زبان پیش‌فرض"
description = "زبان پیش‌فرض برای کاربران جدید (مثلاً en_US, es_ES)"
[admin.settings.general.fileUploadLimit]
label = "محدودیت بارگذاری فایل"
description = "حداکثر اندازه بارگذاری فایل (مثلاً 100MB, 1GB)"
[admin.settings.general.showUpdate]
label = "نمایش اعلان‌های به‌روزرسانی"
description = "نمایش اعلان هنگامی که نسخه جدیدی در دسترس است"
[admin.settings.general.showUpdateOnlyAdmin]
label = "نمایش به‌روزرسانی فقط برای مدیران"
description = "محدود کردن اعلان‌های به‌روزرسانی فقط به کاربران مدیر"
[admin.settings.general.customHTMLFiles]
label = "فایل‌های HTML سفارشی"
description = "اجازه می‌دهد فایل‌های HTML سفارشی از مسیر customFiles ارائه شوند"
[admin.settings.general.languages]
label = "زبان‌های در دسترس"
description = "زبان‌هایی که کاربران می‌توانند انتخاب کنند (برای فعال کردن همه زبان‌ها خالی بگذارید)"
placeholder = "زبان‌ها را انتخاب کنید"
[admin.settings.general.customMetadata]
label = "فراداده سفارشی"
[admin.settings.general.customMetadata.autoUpdate]
label = "به‌روزرسانی خودکار فراداده"
description = "به‌صورت خودکار فراداده PDF را در تمام اسناد پردازش‌شده به‌روزرسانی کن"
[admin.settings.general.customMetadata.author]
label = "نویسنده پیش‌فرض"
description = "نویسنده پیش‌فرض برای فراداده PDF (مثلاً نام کاربری)"
[admin.settings.general.customMetadata.creator]
label = "ایجادکننده پیش‌فرض"
description = "ایجادکننده پیش‌فرض برای فراداده PDF"
[admin.settings.general.customMetadata.producer]
label = "تولیدکننده پیش‌فرض"
description = "تولیدکننده پیش‌فرض برای فراداده PDF"
[admin.settings.general.logoStyle]
label = "سبک لوگو"
description = "بین لوگوی مدرن مینیمال یا آیکن کلاسیک S انتخاب کنید"
classic = "کلاسیک"
classicAlt = "لوگوی کلاسیک"
modern = "مدرن"
modernAlt = "لوگوی مدرن"
[admin.settings.general.customPaths]
label = "مسیرهای سفارشی"
description = "پیکربندی مسیرهای فایل سیستم سفارشی برای پردازش پایپلاین و ابزارهای خارجی"
[admin.settings.general.customPaths.pipeline]
label = "دایرکتوری‌های پایپلاین"
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.watchedFoldersDir]
label = "دایرکتوری پوشه‌های پایش‌شده"
description = "مسیر پوشه‌ای که پایپلاین برای PDFهای ورودی پایش می‌کند (خالی بگذارید برای پیش‌فرض: /pipeline/watchedFolders)"
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.finishedFoldersDir]
label = "دایرکتوری پوشه‌های پایان‌یافته"
description = "مسیر پوشه‌ای که PDFهای پردازش‌شده در آن خروجی داده می‌شوند (خالی بگذارید برای پیش‌فرض: /pipeline/finishedFolders)"
[admin.settings.general.customPaths.operations]
label = "مسیر ابزارهای خارجی"
[admin.settings.general.customPaths.operations.weasyprint]
label = "فایل اجرایی WeasyPrint"
description = "مسیر فایل اجرایی WeasyPrint برای تبدیل HTML به PDF (خالی بگذارید برای پیش‌فرض: /opt/venv/bin/weasyprint)"
[admin.settings.general.customPaths.operations.unoconvert]
label = "فایل اجرایی Unoconvert"
description = "مسیر LibreOffice unoconvert برای تبدیل اسناد (خالی بگذارید برای پیش‌فرض: /opt/venv/bin/unoconvert)"
[admin.settings.security]
title = "امنیت"
description = "پیکربندی احراز هویت، رفتار ورود و سیاست‌های امنیتی."
authentication = "احراز هویت"
[admin.settings.security.ssoNotice]
title = "دنبال تنظیمات SSO/SAML هستید؟"
message = "ارائه‌دهندگان احراز هویت OAuth2 و SAML2 برای مدیریت آسان‌تر به منوی Connections منتقل شده‌اند."
[admin.settings.security.enableLogin]
label = "فعال‌سازی ورود"
description = "الزام کاربران به ورود قبل از دسترسی به برنامه"
[admin.settings.security.loginMethod]
label = "روش ورود"
description = "روش احراز هویتی که برای ورود کاربر استفاده می‌شود"
all = "همه روش‌ها"
normal = "فقط نام کاربری/گذرواژه"
oauth2 = "فقط OAuth2"
saml2 = "فقط SAML2"
[admin.settings.security.loginAttemptCount]
label = "محدودیت تلاش‌های ورود"
description = "حداکثر تعداد تلاش ناموفق ورود قبل از قفل شدن حساب"
[admin.settings.security.loginResetTimeMinutes]
label = "زمان بازنشانی ورود (دقیقه)"
description = "مدتی که پس از آن تلاش‌های ناموفق ورود بازنشانی می‌شوند"
[admin.settings.security.csrfDisabled]
label = "غیرفعال کردن محافظت CSRF"
description = "غیرفعال کردن محافظت Cross-Site Request Forgery (توصیه نمی‌شود)"
[admin.settings.security.initialLogin]
label = "ورود اولیه"
[admin.settings.security.initialLogin.username]
label = "نام کاربری اولیه"
description = "نام کاربری حساب مدیر اولیه"
[admin.settings.security.initialLogin.password]
label = "گذرواژه اولیه"
description = "گذرواژه حساب مدیر اولیه"
[admin.settings.security.jwt]
label = "پیکربندی JWT"
[admin.settings.security.jwt.secureCookie]
label = "کوکی امن"
description = "الزام HTTPS برای کوکی‌های JWT (پیشنهاد‌شده برای محیط تولید)"
[admin.settings.security.jwt.keyRetentionDays]
label = "روزهای نگهداری کلید"
description = "تعداد روزهای نگهداری کلیدهای JWT قدیمی برای تأیید"
[admin.settings.security.jwt.persistence]
label = "فعال‌سازی ماندگاری کلید"
description = "ذخیره پایدار کلیدهای JWT برای مقاومت در برابر راه‌اندازی مجدد سرور"
[admin.settings.security.jwt.enableKeyRotation]
label = "فعال‌سازی چرخش کلید"
description = "چرخش خودکار کلیدهای امضای JWT به‌صورت دوره‌ای"
[admin.settings.security.jwt.enableKeyCleanup]
label = "فعال‌سازی پاکسازی کلید"
description = "حذف خودکار کلیدهای JWT منقضی‌شده"
[admin.settings.security.audit]
label = "گزارش حسابرسی"
[admin.settings.security.audit.enabled]
label = "فعال‌سازی گزارش حسابرسی"
description = "رهگیری اقدامات کاربر و رویدادهای سیستم برای انطباق و پایش امنیتی"
[admin.settings.security.audit.level]
label = "سطح حسابرسی"
description = "0=OFF، 1=BASIC، 2=STANDARD، 3=VERBOSE"
[admin.settings.security.audit.retentionDays]
label = "نگهداری گزارش (روز)"
description = "تعداد روزهای نگهداری گزارش‌های حسابرسی"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity]
label = "امنیت URL HTML"
description = "پیکربندی محدودیت‌های دسترسی URL برای پردازش HTML جهت جلوگیری از حملات SSRF"
advanced = "تنظیمات پیشرفته"
networkBlocking = "مسدودسازی شبکه"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.enabled]
label = "فعال‌سازی امنیت URL"
description = "فعال‌سازی محدودیت‌های امنیت URL برای تبدیل HTML به PDF"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.level]
label = "سطح امنیت"
description = "MAX: فقط لیست سفید، MEDIUM: مسدودسازی شبکه‌های داخلی، OFF: بدون محدودیت"
max = "حداکثر (فقط لیست سفید)"
medium = "متوسط (مسدودسازی داخلی)"
off = "خاموش (بدون محدودیت)"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.allowedDomains]
label = "دامنه‌های مجاز (لیست سفید)"
description = "هر دامنه در یک خط (مثلاً cdn.example.com). فقط این دامنه‌ها زمانی که سطح MAX است مجازند"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockedDomains]
label = "دامنه‌های مسدود (لیست سیاه)"
description = "هر دامنه در یک خط (مثلاً malicious.com). دامنه‌های اضافی برای مسدودسازی"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.internalTlds]
label = "TLDهای داخلی"
description = "هر TLD در یک خط (مثلاً .local، .internal). مسدودسازی دامنه‌ها با این الگوهای TLD"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockPrivateNetworks]
label = "مسدود کردن شبکه‌های خصوصی"
description = "مسدود کردن شبکه‌های خصوصی RFC 1918 (10.x.x.x, 192.168.x.x, 172.16-31.x.x)"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLocalhost]
label = "مسدود کردن Localhost"
description = "مسدود کردن localhost و آدرس‌های loopback (127.x.x.x, ::1)"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLinkLocal]
label = "مسدود کردن آدرس‌های Link-Local"
description = "مسدود کردن آدرس‌های link-local (169.254.x.x, fe80::/10)"
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockCloudMetadata]
label = "مسدود کردن نقاط پایانی فرادادهٔ ابری"
description = "مسدود کردن نقاط پایانی فرادادهٔ ارائه‌دهندگان ابری (169.254.169.254)"
[admin.settings.connections]
title = "اتصالات"
description = "پیکربندی ارائه‌دهندگان احراز هویت خارجی مانند OAuth2 و SAML."
linkedServices = "سرویس‌های متصل"
unlinkedServices = "سرویس‌های غیرمتصل"
connect = "اتصال"
disconnect = "قطع اتصال"
disconnected = "ارائه‌دهنده با موفقیت قطع شد"
disconnectError = "قطع ارتباط ارائه‌دهنده ناموفق بود"
[admin.settings.connections.ssoAutoLogin]
label = "ورود خودکار SSO"
enable = "فعال‌سازی ورود خودکار SSO"
description = "هدایت خودکار به ورود SSO زمانی که احراز هویت لازم است"
[admin.settings.connections.oauth2]
label = "OAuth2"
[admin.settings.connections.oauth2.enabled]
label = "فعال‌سازی OAuth2"
description = "اجازه به کاربران برای احراز هویت با ارائه‌دهندگان OAuth2"
[admin.settings.connections.oauth2.provider]
label = "ارائه‌دهنده"
description = "ارائه‌دهنده OAuth2 برای احراز هویت"
[admin.settings.connections.oauth2.issuer]
label = "URL صادرکننده"
description = "Issuer URL ارائه‌دهنده OAuth2"
[admin.settings.connections.oauth2.clientId]
label = "Client ID"
description = "Client ID مربوط به OAuth2 از ارائه‌دهنده شما"
[admin.settings.connections.oauth2.clientSecret]
label = "Client Secret"
description = "Client Secret مربوط به OAuth2 از ارائه‌دهنده شما"
[admin.settings.connections.oauth2.useAsUsername]
label = "استفاده به‌عنوان نام کاربری"
description = "Claim مربوط به OAuth2 که به‌عنوان نام کاربری استفاده می‌شود (مثلاً email، sub)"
[admin.settings.connections.oauth2.autoCreateUser]
label = "ایجاد خودکار کاربر"
description = "ایجاد خودکار حساب کاربری در اولین ورود OAuth2"
[admin.settings.connections.oauth2.blockRegistration]
label = "مسدود کردن ثبت‌نام"
description = "جلوگیری از ثبت‌نام کاربر جدید از طریق OAuth2"
[admin.settings.connections.oauth2.scopes]
label = "اسکوپ‌های OAuth2"
description = "فهرست اسکوپ‌های OAuth2 جداشده با ویرگول (مثلاً openid، profile، email)"
[admin.settings.connections.saml2]
label = "SAML2"
[admin.settings.connections.saml2.enabled]
label = "فعال‌سازی SAML2"
description = "اجازه به کاربران برای احراز هویت با ارائه‌دهندگان SAML2"
[admin.settings.connections.saml2.provider]
label = "ارائه‌دهنده"
description = "نام ارائه‌دهنده SAML2"
[admin.settings.connections.saml2.registrationId]
label = "Registration ID"
description = "شناسه ثبت‌نام SAML2"
[admin.settings.connections.saml2.autoCreateUser]
label = "ایجاد خودکار کاربر"
description = "ایجاد خودکار حساب کاربری در اولین ورود SAML2"
[admin.settings.connections.saml2.blockRegistration]
label = "مسدود کردن ثبت‌نام"
description = "جلوگیری از ثبت‌نام کاربر جدید از طریق SAML2"
[admin.settings.database]
title = "پایگاه داده"
description = "پیکربندی تنظیمات اتصال پایگاه داده سفارشی برای استقرارهای سازمانی."
configuration = "پیکربندی پایگاه داده"
[admin.settings.database.enableCustom]
label = "فعال‌سازی پایگاه داده سفارشی"
description = "به‌جای پایگاه داده توکار پیش‌فرض، از پیکربندی پایگاه داده سفارشی خود استفاده کنید"
[admin.settings.database.customUrl]
label = "URL پایگاه داده سفارشی"
description = "رشته اتصال کامل JDBC (مثلاً jdbc:postgresql://localhost:5432/postgres). در صورت ارائه، تنظیمات اتصال جداگانه زیر استفاده نمی‌شوند."
[admin.settings.database.type]
label = "نوع پایگاه داده"
description = "نوع پایگاه داده (در صورت ارائه URL سفارشی استفاده نمی‌شود)"
[admin.settings.database.hostName]
label = "نام میزبان"
description = "نام میزبان سرور پایگاه داده (در صورت ارائه URL سفارشی استفاده نمی‌شود)"
[admin.settings.database.port]
label = "درگاه"
description = "درگاه سرور پایگاه داده (در صورت ارائه URL سفارشی استفاده نمی‌شود)"
[admin.settings.database.name]
label = "نام پایگاه داده"
description = "نام پایگاه داده (در صورت ارائه URL سفارشی استفاده نمی‌شود)"
[admin.settings.database.username]
label = "نام کاربری"
description = "نام کاربری احراز هویت پایگاه داده"
[admin.settings.database.password]
label = "گذرواژه"
description = "گذرواژه احراز هویت پایگاه داده"
[admin.settings.privacy]
title = "حریم خصوصی"
description = "پیکربندی تنظیمات حریم خصوصی و جمع‌آوری داده‌ها."
analytics = "تحلیل و ردیابی"
searchEngine = "نمایش در موتور جستجو"
[admin.settings.privacy.enableAnalytics]
label = "فعال‌سازی تحلیل"
description = "جمع‌آوری تحلیل ناشناس استفاده برای کمک به بهبود برنامه"
[admin.settings.privacy.metricsEnabled]
label = "فعال‌سازی متریک‌ها"
description = "فعال‌سازی جمع‌آوری متریک‌های عملکرد و استفاده. یک Endpoint API برای دسترسی مدیران به داده‌های متریک فراهم می‌کند"
[admin.settings.privacy.googleVisibility]
label = "قابلیت مشاهده در Google"
description = "اجازه دهید موتورهای جستجو این برنامه را ایندکس کنند"
[admin.settings.advanced]
title = "پیشرفته"
description = "پیکربندی قابلیت‌های پیشرفته و امکانات آزمایشی."
features = "پرچم ویژگی"
processing = "پردازش"
[admin.settings.advanced.endpoints]
label = "نقاط پایانی"
manage = "مدیریت نقاط پایانی API"
description = "مدیریت نقاط پایانی از طریق YAML پیکربندی می‌شود. برای جزئیات فعال/غیرفعال کردن نقاط پایانی خاص، مستندات را ببینید."
[admin.settings.advanced.enableAlphaFunctionality]
label = "فعال‌سازی قابلیت‌های آلفا"
description = "فعال‌سازی قابلیت‌های آزمایشی و در مرحله آلفا (ممکن است ناپایدار باشند)"
[admin.settings.advanced.enableUrlToPDF]
label = "فعال‌سازی تبدیل URL به PDF"
description = "اجازه تبدیل صفحات وب به اسناد PDF"
[admin.settings.advanced.maxDPI]
label = "حداکثر DPI"
description = "حداکثر DPI برای پردازش تصویر (0 = نامحدود)"
[admin.settings.advanced.tessdataDir]
label = "دایرکتوری Tessdata"
description = "مسیر دایرکتوری tessdata برای فایل‌های زبان OCR"
[admin.settings.advanced.disableSanitize]
label = "غیرفعال کردن پاک‌سازی HTML"
description = "هشدار: ریسک امنیتی - غیرفعال کردن پاک‌سازی HTML می‌تواند به آسیب‌پذیری‌های XSS منجر شود"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement]
label = "مدیریت فایل‌های موقت"
description = "پیکربندی ذخیره‌سازی فایل‌های موقت و رفتار پاکسازی"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.baseTmpDir]
label = "دایرکتوری موقت پایه"
description = "دایرکتوری پایه برای فایل‌های موقت (خالی بگذارید برای پیش‌فرض: java.io.tmpdir/stirling-pdf)"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.libreofficeDir]
label = "دایرکتوری موقت LibreOffice"
description = "دایرکتوری فایل‌های موقت LibreOffice (خالی بگذارید برای پیش‌فرض: baseTmpDir/libreoffice)"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.systemTempDir]
label = "دایرکتوری موقت سیستم"
description = "دایرکتوری موقت سیستم برای پاکسازی (فقط در صورت فعال بودن cleanupSystemTemp استفاده می‌شود)"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.prefix]
label = "پیشوند فایل موقت"
description = "پیشوند نام فایل‌های موقت"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.maxAgeHours]
label = "حداکثر سن (ساعت)"
description = "حداکثر سن بر حسب ساعت قبل از پاکسازی فایل‌های موقت"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupIntervalMinutes]
label = "بازه پاکسازی (دقیقه)"
description = "فاصله زمانی اجرای پاکسازی (بر حسب دقیقه)"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.startupCleanup]
label = "پاکسازی هنگام راه‌اندازی"
description = "پاکسازی فایل‌های موقت قدیمی هنگام راه‌اندازی برنامه"
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupSystemTemp]
label = "پاکسازی موقت سیستم"
description = "این‌که آیا دایرکتوری موقت سراسری سیستم پاکسازی شود (با احتیاط استفاده کنید)"
[admin.settings.advanced.processExecutor]
label = "محدودیت‌های مجری فرایند"
description = "پیکربندی محدودیت نشست و مهلت‌ها برای هر مجری فرایند"
libreOffice = "LibreOffice"
pdfToHtml = "PDF به HTML"
qpdf = "QPDF"
tesseract = "Tesseract OCR"
pythonOpenCv = "Python OpenCV"
weasyPrint = "WeasyPrint"
installApp = "نصب برنامه"
calibre = "Calibre"
ghostscript = "Ghostscript"
ocrMyPdf = "OCRmyPDF"
[admin.settings.advanced.processExecutor.sessionLimit]
label = "محدودیت نشست"
description = "حداکثر نمونه‌های همزمان"
[admin.settings.advanced.processExecutor.timeout]
label = "مهلت (دقیقه)"
description = "حداکثر زمان اجرا"
[admin.settings.mail]
title = "سرور ایمیل"
description = "پیکربندی تنظیمات SMTP برای ارسال اعلان‌های ایمیلی."
smtp = "پیکربندی SMTP"
[admin.settings.mail.enabled]
label = "فعال‌سازی ایمیل"
description = "فعال‌سازی اعلان‌های ایمیلی و قابلیت SMTP"
[admin.settings.mail.host]
label = "میزبان SMTP"
description = "نام میزبان یا آدرس IP سرور SMTP شما"
[admin.settings.mail.port]
label = "درگاه SMTP"
description = "شماره درگاه برای اتصال SMTP (معمولاً 25، 465 یا 587)"
[admin.settings.mail.username]
label = "نام کاربری SMTP"
description = "نام کاربری برای احراز هویت SMTP"
[admin.settings.mail.password]
label = "گذرواژه SMTP"
description = "گذرواژه برای احراز هویت SMTP"
[admin.settings.mail.from]
label = "نشانی فرستنده"
description = "نشانی ایمیلی که به‌عنوان فرستنده استفاده می‌شود"
[admin.settings.mail.enableInvites]
label = "فعال‌سازی دعوتنامه ایمیلی"
description = "اجازه به مدیران برای دعوت کاربران از طریق ایمیل با گذرواژه‌های تولید خودکار"
[admin.settings.mail.frontendUrl]
label = "URL فرانت‌اند"
description = "URL پایه برای فرانت‌اند (مثلاً https://pdf.example.com). برای ایجاد لینک دعوت در ایمیل‌ها استفاده می‌شود. برای استفاده از URL بک‌اند خالی بگذارید."
[admin.settings.legal]
title = "اسناد حقوقی"
description = "پیوندها به اسناد و سیاست‌های حقوقی را پیکربندی کنید."
[admin.settings.legal.disclaimer]
title = "هشدار مسئولیت حقوقی"
message = "با سفارشی‌سازی این اسناد حقوقی، شما مسئولیت کامل رعایت تمامی قوانین و مقررات قابل اعمال، از جمله اما نه محدود به GDPR و سایر الزامات حفاظت از داده‌های اتحادیه اروپا، را می‌پذیرید. فقط در صورتی این تنظیمات را تغییر دهید که: (1) یک نمونه شخصی/خصوصی را اجرا می‌کنید، (2) خارج از حوزه قضایی اتحادیه اروپا هستید و تعهدات حقوقی محلی خود را درک می‌کنید، یا (3) مشاوره حقوقی مناسب دریافت کرده‌اید و مسئولیت انحصاری تمام داده‌های کاربر و انطباق حقوقی را می‌پذیرید. Stirling-PDF و توسعه‌دهندگان آن هیچ مسئولیتی در قبال تعهدات حقوقی شما ندارند."
[admin.settings.legal.termsAndConditions]
label = "شرایط و ضوابط"
description = "URL یا نام فایل برای شرایط و ضوابط"
[admin.settings.legal.privacyPolicy]
label = "خط‌مشی حریم خصوصی"
description = "URL یا نام فایل برای خط‌مشی حریم خصوصی"
[admin.settings.legal.accessibilityStatement]
label = "بیانیه دسترسی‌پذیری"
description = "URL یا نام فایل برای بیانیه دسترسی‌پذیری"
[admin.settings.legal.cookiePolicy]
label = "خط‌مشی کوکی"
description = "URL یا نام فایل برای خط‌مشی کوکی"
[admin.settings.legal.impressum]
label = "Impressum"
description = "URL یا نام فایل برای impressum (در برخی حوزه‌های قضایی الزامی است)"
[admin.settings.premium]
title = "پرمیوم و سازمانی"
description = "کلید لایسنس پرمیوم یا سازمانی خود را پیکربندی کنید."
license = "پیکربندی لایسنس"
[admin.settings.premium.licenseKey]
toggle = "کلید لایسنس یا فایل گواهی دارید؟"
info = "اگر از طریق خرید مستقیم کلید لایسنس یا فایل گواهی دارید، می‌توانید آن را اینجا وارد کنید تا ویژگی‌های پرمیوم یا Enterprise فعال شوند."
[admin.settings.premium.key]
label = "کلید لایسنس"
description = "کلید لایسنس پرمیوم یا سازمانی خود را وارد کنید"
success = "کلید لایسنس ذخیره شد"
successMessage = "کلید لایسنس شما با موفقیت فعال شد. نیازی به راه‌اندازی مجدد نیست."
[admin.settings.premium.key.overwriteWarning]
title = "⚠️ هشدار: لایسنس موجود شناسایی شد"
line1 = "بازنویسی کلید لایسنس فعلی قابل بازگشت نیست."
line2 = "مگر آنکه در جایی پشتیبان گرفته باشید، لایسنس قبلی به‌طور دائمی از دست می‌رود."
line3 = "مهم: کلیدهای لایسنس را خصوصی و امن نگه دارید. هرگز آن‌ها را عمومی به‌اشتراک نگذارید."
[admin.settings.premium.enabled]
label = "فعال‌سازی قابلیت‌های پرمیوم"
description = "فعال‌سازی بررسی کلید لایسنس برای قابلیت‌های حرفه‌ای/سازمانی"
[admin.settings.premium.movedFeatures]
title = "توزیع قابلیت‌های پرمیوم"
message = "قابلیت‌های پرمیوم و سازمانی اکنون در بخش‌های مربوطه سازمان‌دهی شده‌اند:"
[admin.settings.features]
title = "ویژگی‌ها"
description = "پیکربندی ویژگی‌ها و قابلیت‌های اختیاری."
[admin.settings.features.serverCertificate]
label = "گواهی سرور"
description = "پیکربندی تولید گواهی سمت سرور برای قابلیت «Sign with Stirling-PDF»"
[admin.settings.features.serverCertificate.enabled]
label = "فعال‌سازی گواهی سرور"
description = "فعال‌سازی گواهی سمت سرور برای گزینه «Sign with Stirling-PDF»"
[admin.settings.features.serverCertificate.organizationName]
label = "نام سازمان"
description = "نام سازمان برای گواهی‌های تولیدشده"
[admin.settings.features.serverCertificate.validity]
label = "اعتبار گواهی (روز)"
description = "تعداد روزهای اعتبار گواهی"
[admin.settings.features.serverCertificate.regenerateOnStartup]
label = "تولید مجدد هنگام راه‌اندازی"
description = "در هر بار راه‌اندازی برنامه، گواهی جدید ایجاد شود"
[admin.settings.endpoints]
title = "نقاط پایانی API"
description = "کنترل کنید کدام نقاط پایانی API و گروه‌های نقاط پایانی در دسترس باشند."
management = "مدیریت نقاط پایانی"
note = "توجه: غیرفعال کردن نقاط پایانی، دسترسی API را محدود می‌کند اما اجزای UI را حذف نمی‌کند. برای اعمال تغییرات راه‌اندازی مجدد لازم است."
[admin.settings.endpoints.toRemove]
label = "نقاط پایانی غیرفعال"
description = "نقاط پایانی منفرد را برای غیرفعال‌سازی انتخاب کنید"
[admin.settings.endpoints.groupsToRemove]
label = "گروه‌های نقاط پایانی غیرفعال"
description = "گروه‌های نقاط پایانی را برای غیرفعال‌سازی انتخاب کنید"
[fileUpload]
selectFile = "یک فایل انتخاب کنید"
selectFiles = "فایل‌ها را انتخاب کنید"
selectPdfToView = "یک PDF برای مشاهده انتخاب کنید"
selectPdfToEdit = "یک PDF برای ویرایش انتخاب کنید"
chooseFromStorage = "فایلی را از فضای ذخیره انتخاب کنید یا یک PDF جدید بارگذاری کنید"
chooseFromStorageMultiple = "فایل‌ها را از فضای ذخیره انتخاب کنید یا PDFهای جدید بارگذاری کنید"
loadFromStorage = "بارگذاری از فضای ذخیره"
filesAvailable = "فایل در دسترس"
loading = "در حال بارگذاری..."
or = "یا"
dropFileHere = "فایل را اینجا رها کنید یا برای بارگذاری کلیک کنید"
dropFilesHere = "فایل‌ها را اینجا رها کنید یا دکمه بارگذاری را کلیک کنید"
dropFilesHereOpen = "فایل‌ها را اینجا رها کنید یا روی دکمه باز کردن کلیک کنید"
pdfFilesOnly = "فقط فایل‌های PDF"
supportedFileTypes = "انواع فایل پشتیبانی‌شده"
upload = "بارگذاری"
uploadFile = "بارگذاری فایل"
uploadFiles = "بارگذاری فایل‌ها"
open = "باز کردن"
openFile = "باز کردن فایل"
openFiles = "باز کردن فایل‌ها"
noFilesInStorage = "در فضای ذخیره فایلی موجود نیست. ابتدا چند فایل بارگذاری کنید."
noFilesInStorageOpen = "فایلی در فضای ذخیره‌سازی موجود نیست. ابتدا چند فایل باز کنید."
selectFromStorage = "انتخاب از فضای ذخیره"
backToTools = "بازگشت به ابزارها"
addFiles = "افزودن فایل‌ها"
dragFilesInOrClick = "فایل‌ها را بکشید یا روی «افزودن فایل‌ها» کلیک کنید تا مرور کنید"
[fileEditor]
addFiles = "افزودن فایل‌ها"
[fileManager]
title = "بارگذاری فایل‌های PDF"
subtitle = "فایل‌ها را به فضای ذخیره خود اضافه کنید تا در همه ابزارها به‌سادگی به آن‌ها دسترسی داشته باشید"
filesSelected = "فایل انتخاب‌شده"
clearSelection = "پاک‌کردن انتخاب"
openInFileEditor = "باز کردن در ویرایشگر فایل"
uploadError = "بارگذاری برخی فایل‌ها ناموفق بود."
failedToOpen = "باز کردن فایل ناموفق بود. ممکن است از فضای ذخیره حذف شده باشد."
failedToLoad = "بارگذاری فایل در مجموعه فعال ناموفق بود."
storageCleared = "مرورگر فضای ذخیره را پاک کرده است. فایل‌ها حذف شده‌اند. لطفاً دوباره بارگذاری کنید."
clearAll = "پاک‌کردن همه"
reloadFiles = "بارگذاری مجدد فایل‌ها"
dragDrop = "کشیدن و رها کردن فایل‌ها در اینجا"
clickToUpload = "برای بارگذاری فایل‌ها کلیک کنید"
selectedFiles = "فایل‌های انتخاب‌شده"
storage = "فضای ذخیره"
filesStored = "فایل ذخیره‌شده"
storageError = "خطای فضای ذخیره رخ داد"
storageLow = "فضای ذخیره رو به اتمام است. حذف فایل‌های قدیمی را در نظر بگیرید."
supportMessage = "با پشتیبانی از پایگاه‌داده مرورگر برای ظرفیت نامحدود"
noFileSelected = "هیچ فایلی انتخاب نشده است"
showHistory = "نمایش تاریخچه"
hideHistory = "مخفی کردن تاریخچه"
fileHistory = "تاریخچه فایل"
loadingHistory = "در حال بارگذاری تاریخچه..."
lastModified = "آخرین تغییر"
toolChain = "ابزارهای اعمال‌شده"
restore = "بازگردانی"
unzip = "استخراج"
searchFiles = "جستجوی فایل‌ها..."
recent = "اخیر"
localFiles = "فایل‌های محلی"
googleDrive = "Google Drive"
googleDriveShort = "Drive"
myFiles = "فایل‌های من"
noRecentFiles = "هیچ فایل اخیری یافت نشد"
googleDriveNotAvailable = "یکپارچگی Google Drive در دسترس نیست"
downloadSelected = "دانلود انتخاب‌شده‌ها"
saveSelected = "ذخیره موارد انتخاب‌شده"
openFiles = "باز کردن فایل‌ها"
openFile = "باز کردن فایل"
details = "جزئیات فایل"
fileName = "نام"
fileFormat = "فرمت"
fileSize = "حجم"
fileVersion = "نسخه"
totalSelected = "مجموع انتخاب‌شده"
dropFilesHere = "فایل‌ها را اینجا رها کنید"
selectAll = "انتخاب همه"
deselectAll = "لغو انتخاب همه"
deleteSelected = "حذف انتخاب شده‌ها"
selectedCount = "{{count}} مورد انتخاب‌شده"
download = "دانلود"
delete = "حذف"
unsupported = "پشتیبانی‌نشده"
addToUpload = "افزودن به بارگذاری"
deleteAll = "حذف همه"
loadingFiles = "در حال بارگذاری فایل‌ها..."
noFiles = "فایلی موجود نیست"
noFilesFound = "فایلی مطابق جستجو یافت نشد"
openInPageEditor = "باز کردن در ویرایشگر صفحه"
showAll = "نمایش همه"
sortByDate = "مرتب‌سازی بر اساس تاریخ"
sortByName = "مرتب‌سازی بر اساس نام"
sortBySize = "مرتب‌سازی بر اساس حجم"
[storage]
temporaryNotice = "فایل‌ها به‌صورت موقت در مرورگر شما ذخیره می‌شوند و ممکن است به‌طور خودکار پاک شوند"
storageLimit = "حد ذخیره‌سازی"
storageUsed = "حافظه موقت استفاده‌شده"
storageFull = "فضای ذخیره تقریباً پر شده است. بهتر است برخی فایل‌ها را حذف کنید."
fileTooLarge = "فایل خیلی بزرگ است. حداکثر اندازه هر فایل برابر است با"
storageQuotaExceeded = "سهمیه فضای ذخیره پر شده است. لطفاً قبل از بارگذاری بیشتر، برخی فایل‌ها را حذف کنید."
approximateSize = "حجم تقریبی"
[sanitize]
title = "پاک‌سازی"
desc = "حذف عناصر بالقوه مضر از فایل‌های PDF."
submit = "پاکسازی PDF"
completed = "پاک‌سازی با موفقیت انجام شد"
filenamePrefix = "پاکسازی‌شده"
sanitizationResults = "نتایج پاک‌سازی"
[sanitize.error]
generic = "پاک‌سازی ناموفق بود"
failed = "هنگام پاک‌سازی PDF خطایی رخ داد."
[sanitize.steps]
files = "فایل‌ها"
settings = "تنظیمات"
results = "نتایج"
[sanitize.files]
placeholder = "برای شروع یک فایل PDF را در نمای اصلی انتخاب کنید"
[sanitize.options]
title = "گزینه‌های پاک‌سازی"
note = "عناصری را که می‌خواهید از PDF حذف شوند انتخاب کنید. حداقل باید یک گزینه انتخاب شود."
[sanitize.options.removeJavaScript]
label = "حذف JavaScript"
desc = "حذف اقدامات و اسکریپت‌های JavaScript از PDF"
[sanitize.options.removeEmbeddedFiles]
label = "حذف فایل‌های جاسازی‌شده"
desc = "حذف هر فایل جاسازی‌شده در PDF"
[sanitize.options.removeXMPMetadata]
label = "حذف فراداده XMP"
desc = "حذف فراداده XMP از PDF"
[sanitize.options.removeMetadata]
label = "حذف فراداده سند"
desc = "حذف فراداده اطلاعات سند (عنوان، نویسنده و غیره)"
[sanitize.options.removeLinks]
label = "حذف پیوندها"
desc = "حذف پیوندهای خارجی و اقدامات راه‌اندازی از PDF"
[sanitize.options.removeFonts]
label = "حذف فونت‌ها"
desc = "حذف فونت‌های جاسازی‌شده از PDF"
[addPassword]
title = "افزودن گذرواژه"
desc = "PDF خود را با گذرواژه رمزگذاری کنید."
completed = "حفاظت با گذرواژه اعمال شد"
submit = "رمزنگاری"
filenamePrefix = "رمزگذاری‌شده"
[addPassword.error]
failed = "هنگام رمزگذاری PDF خطایی رخ داد."
[addPassword.passwords]
stepTitle = "گذرواژه‌ها و رمزگذاری"
completed = "گذرواژه‌ها پیکربندی شدند"
[addPassword.passwords.user]
label = "گذرواژه کاربر"
placeholder = "گذرواژه کاربر را وارد کنید"
[addPassword.passwords.owner]
label = "گذرواژه مالک"
placeholder = "گذرواژه مالک را وارد کنید"
[addPassword.encryption.keyLength]
label = "طول کلید رمزگذاری"
40bit = "40-بیتی (کم)"
128bit = "128-بیتی (استاندارد)"
256bit = "256-بیتی (بالا)"
[addPassword.results]
title = "PDFهای رمزنگاری‌شده"
[addPassword.tooltip.header]
title = "نمای کلی حفاظت با رمز عبور"
[addPassword.tooltip.passwords]
title = "انواع رمز عبور"
text = "رمز عبور کاربر باز کردن سند را محدود می‌کند، در حالی که رمز عبور مالک کنترل می‌کند پس از باز شدن چه کاری می‌توان با سند انجام داد. می‌توانید هر دو یا فقط یکی را تنظیم کنید."
bullet1 = "رمز عبور کاربر: برای باز کردن PDF لازم است"
bullet2 = "رمز عبور مالک: مجوزهای سند را کنترل می‌کند (توسط همه نمایشگرهای PDF پشتیبانی نمی‌شود)"
[addPassword.tooltip.encryption]
title = "سطوح رمزنگاری"
text = "سطوح بالاتر رمزنگاری امنیت بهتری فراهم می‌کنند اما ممکن است توسط نمایشگرهای قدیمی PDF پشتیبانی نشوند."
bullet1 = "40-بیتی: امنیت پایه، سازگار با نمایشگرهای قدیمی‌تر"
bullet2 = "128-بیتی: امنیت استاندارد، به‌طور گسترده پشتیبانی می‌شود"
bullet3 = "256-بیتی: حداکثر امنیت، نیازمند نمایشگرهای مدرن"
[addPassword.tooltip.permissions]
title = "تغییر مجوزها"
text = "این مجوزها کنترل می‌کنند کاربران چه کاری می‌توانند با PDF انجام دهند. در ترکیب با رمز عبور مالک بیشترین اثر را دارند."
[changePermissions]
title = "تغییر مجوزها"
desc = "محدودیت‌ها و مجوزهای سند را تغییر دهید."
completed = "مجوزها تغییر کرد"
submit = "تغییر مجوزها"
[changePermissions.error]
failed = "هنگام تغییر مجوزهای PDF خطایی رخ داد."
[changePermissions.permissions.preventAssembly]
label = "جلوگیری از مونتاژ سند"
[changePermissions.permissions.preventExtractContent]
label = "جلوگیری از استخراج محتوا"
[changePermissions.permissions.preventExtractForAccessibility]
label = "جلوگیری از استخراج برای دسترسی‌پذیری"
[changePermissions.permissions.preventFillInForm]
label = "جلوگیری از پرکردن فرم"
[changePermissions.permissions.preventModify]
label = "جلوگیری از اصلاح"
[changePermissions.permissions.preventModifyAnnotations]
label = "جلوگیری از اصلاح حاشیه‌نویسی"
[changePermissions.permissions.preventPrinting]
label = "جلوگیری از چاپ"
[changePermissions.permissions.preventPrintingFaithful]
label = "جلوگیری از چاپ فرمت‌های مختلف"
[changePermissions.results]
title = "PDFهای تغییر‌یافته"
[changePermissions.tooltip.header]
title = "تغییر مجوزها"
[changePermissions.tooltip.description]
text = "مجوزهای سند را تغییر می‌دهد و دسترسی به قابلیت‌های مختلف در خوانشگرهای PDF را مجاز/غیرمجاز می‌کند."
[changePermissions.tooltip.warning]
text = "برای غیرقابل‌تغییر کردن این مجوزها، از ابزار افزودن رمز عبور برای تنظیم رمز عبور مالک استفاده کنید."
[removePassword]
title = "حذف گذرواژه"
desc = "حذف حفاظت رمز عبور از سند PDF شما."
tags = "امن،رمزگشایی،امنیت،حذف رمز عبور"
filenamePrefix = "رمزگشایی‌شده"
submit = "حذف"
[removePassword.password]
stepTitle = "حذف رمز عبور"
label = "رمز عبور فعلی"
placeholder = "رمز عبور فعلی را وارد کنید"
completed = "رمز عبور پیکربندی شد"
[removePassword.error]
failed = "هنگام حذف رمز عبور از PDF خطایی رخ داد."
[removePassword.tooltip]
description = "حذف حفاظت با رمز عبور نیازمند همان رمزی است که برای رمزنگاری PDF استفاده شده بود. این کار سند را رمزگشایی می‌کند و بدون رمز عبور قابل دسترسی می‌سازد."
[removePassword.results]
title = "PDFهای رمزگشایی‌شده"
[automate]
title = "اتوماسیون"
desc = "با زنجیره‌کردن اقدامات PDF، گردش‌کار چندمرحله‌ای بسازید. مناسب وظایف تکرارشونده."
invalidStep = "گام نامعتبر"
reviewTitle = "نتایج اتوماسیون"
copyToSaved = "کپی به ذخیره‌شده‌ها"
[automate.files]
placeholder = "فایل‌ها را برای پردازش با این اتوماسیون انتخاب کنید"
[automate.selection]
title = "انتخاب اتوماسیون"
[automate.selection.saved]
title = "ذخیره‌شده"
[automate.selection.createNew]
title = "ایجاد اتوماسیون جدید"
[automate.selection.suggested]
title = "پیشنهادی"
[automate.creation]
createTitle = "ایجاد اتوماسیون"
editTitle = "ویرایش اتوماسیون"
intro = "اتوماسیون‌ها ابزارها را به‌صورت ترتیبی اجرا می‌کنند. برای شروع، ابزارها را به ترتیبی که می‌خواهید اجرا شوند اضافه کنید."
save = "ذخیره اتوماسیون"
[automate.creation.name]
label = "نام اتوماسیون"
placeholder = "اتوماسیون من"
[automate.creation.description]
label = "توضیحات (اختیاری)"
placeholder = "توضیح دهید این اتوماسیون چه می‌کند..."
[automate.creation.tools]
selectTool = "یک ابزار انتخاب کنید..."
selected = "ابزارهای انتخاب‌شده"
remove = "حذف ابزار"
configure = "پیکربندی ابزار"
notConfigured = "! پیکربندی نشده"
addTool = "افزودن ابزار"
add = "افزودن یک ابزار..."
[automate.creation.unsavedChanges]
title = "تغییرات ذخیره‌نشده"
message = "شما تغییرات ذخیره‌نشده دارید. مطمئنید می‌خواهید برگردید؟ همه تغییرات از بین می‌رود."
cancel = "انصراف"
confirm = "بازگشت"
[automate.creation.icon]
label = "آیکون"
[automate.run]
title = "اجرای اتوماسیون"
[automate.sequence]
unnamed = "اتوماسیون بی‌نام"
steps = "{{count}} مرحله"
running = "در حال اجرای اتوماسیون..."
run = "اجرای اتوماسیون"
finish = "پایان"
[automate.config]
loading = "در حال بارگذاری پیکربندی ابزار..."
noSettings = "این ابزار تنظیمات قابل پیکربندی ندارد."
title = "پیکربندی {{toolName}}"
description = "تنظیمات این ابزار را پیکربندی کنید. این تنظیمات هنگام اجرای اتوماسیون اعمال می‌شوند."
cancel = "انصراف"
save = "ذخیره پیکربندی"
[automation.suggested]
securePdfIngestion = "ورود امن PDF"
securePdfIngestionDesc = "گردش‌کار جامع پردازش PDF که اسناد را پاک‌سازی می‌کند، OCR را با پاکسازی اعمال می‌کند، به قالب PDF/A برای آرشیو بلندمدت تبدیل می‌کند و اندازه فایل را بهینه می‌کند."
emailPreparation = "آماده‌سازی ایمیل"
emailPreparationDesc = "PDFها را برای توزیع ایمیلی با فشرده‌سازی فایل‌ها، تقسیم اسناد بزرگ به بخش‌های 20MB برای سازگاری ایمیل و حذف فراداده برای حفظ حریم خصوصی بهینه می‌کند."
secureWorkflow = "گردش‌کار امنیتی"
secureWorkflowDesc = "اسناد PDF را با حذف محتوای بالقوه مخرب مانند JavaScript و فایل‌های تعبیه‌شده ایمن می‌کند، سپس حفاظت با رمز عبور اضافه می‌کند تا از دسترسی غیرمجاز جلوگیری شود. رمز عبور به‌طور پیش‌فرض 'password' تنظیم شده است."
processImages = "پردازش تصاویر"
processImagesDesc = "چندین فایل تصویر را به یک سند PDF تبدیل می‌کند، سپس فناوری OCR را برای استخراج متن قابل جستجو از تصاویر اعمال می‌کند."
prePublishSanitization = "پاک‌سازی پیش از انتشار"
prePublishSanitizationDesc = "جریان پاک‌سازی که همه فراداده‌های پنهان، JavaScript، فایل‌های جاسازی‌شده و حاشیه‌نویسی‌ها را حذف و فرم‌ها را تخت می‌کند تا پیش از انتشار آنلاین PDFها از نشت داده جلوگیری شود."
[colorPicker]
title = "انتخاب رنگ"
[common]
previous = "قبلی"
next = "بعدی"
collapse = "جمع کردن"
expand = "گسترش دادن"
collapsed = "جمع‌شده"
lines = "خطوط"
copy = "کپی"
copied = "کپی شد!"
refresh = "تازه‌سازی"
retry = "تلاش مجدد"
remaining = "باقیمانده"
used = "مصرف‌شده"
available = "در دسترس"
cancel = "انصراف"
preview = "پیش‌نمایش"
close = "بستن"
done = "انجام شد"
loading = "در حال بارگذاری..."
back = "بازگشت"
continue = "ادامه"
error = "خطا"
[config.overview]
title = "پیکربندی برنامه"
description = "تنظیمات فعلی برنامه و جزئیات پیکربندی."
loading = "در حال بارگذاری پیکربندی..."
error = "خطا"
warning = "هشدار پیکربندی"
[config.overview.sections]
basic = "پیکربندی پایه"
security = "پیکربندی امنیت"
system = "پیکربندی سیستم"
integration = "پیکربندی یکپارچه‌سازی"
[config.account.overview]
title = "تنظیمات حساب"
manageAccountPreferences = "مدیریت ترجیحات حساب شما"
guestDescription = "شما به‌عنوان مهمان وارد شده‌اید. پیشنهاد می‌کنیم حساب خود را ارتقا دهید."
[config.account.upgrade]
title = "ارتقای حساب مهمان"
description = "حساب خود را پیوند دهید تا تاریخچه‌تان حفظ شود و به امکانات بیشتری دسترسی پیدا کنید!"
socialLogin = "ارتقا با حساب اجتماعی"
linkWith = "اتصال با"
emailPassword = "یا ایمیل و رمز عبور خود را وارد کنید"
email = "ایمیل"
emailPlaceholder = "ایمیل خود را وارد کنید"
password = "رمز عبور (اختیاری)"
passwordPlaceholder = "تنظیم رمز عبور"
passwordNote = "برای استفاده فقط از تأیید ایمیل، خالی بگذارید"
upgradeButton = "ارتقای حساب"
[config.apiKeys]
intro = "از API key خود برای دسترسی برنامه‌نویسی به قابلیت‌های پردازش Stirling PDF استفاده کنید."
docsTitle = "اسناد API"
docsDescription = "برای اطلاع بیشتر از یکپارچه‌سازی با Stirling PDF:"
docsLink = "اسناد API"
schemaLink = "مرجع Schema API"
usage = "این کلید را در هدر X-API-KEY همه درخواست‌های API قرار دهید."
description = "کلید API شما برای دسترسی به مجموعه ابزارهای PDF Stirling. آن را در پروژه خود کپی کنید یا برای تولید کلید جدید تازه‌سازی کنید."
publicKeyAriaLabel = "کلید API عمومی"
copyKeyAriaLabel = "کپی کلید API"
refreshAriaLabel = "تازه‌سازی کلید API"
includedCredits = "اعتبارهای شامل‌شده"
purchasedCredits = "اعتبارهای خریداری‌شده"
totalCredits = "مجموع اعتبار"
chartAriaLabel = "استفاده از اعتبار: شامل‌شده {{includedUsed}} از {{includedTotal}}، خریداری‌شده {{purchasedUsed}} از {{purchasedTotal}}"
nextReset = "بازنشانی بعدی"
lastApiUse = "آخرین استفاده از API"
overlayMessage = "یک کلید بسازید تا اعتبار و اعتبار در دسترس را ببینید"
label = "کلید API"
guestInfo = "کاربران مهمان کلید API دریافت نمی‌کنند. یک حساب ایجاد کنید تا کلید API برای استفاده در برنامه‌های خود داشته باشید."
goToAccount = "رفتن به حساب"
generateError = "نتوانستیم کلید API شما را تولید کنیم."
[config.apiKeys.refreshModal]
title = "تازه‌سازی کلیدهای API"
warning = "⚠️ هشدار: این اقدام کلیدهای API جدیدی ایجاد کرده و کلیدهای قبلی شما را نامعتبر می‌کند."
impact = "هر برنامه یا سرویسی که اکنون از این کلیدها استفاده می‌کند، تا زمانی که آن‌ها را با کلیدهای جدید به‌روزرسانی نکنید از کار خواهد افتاد."
confirmPrompt = "مطمئنید می‌خواهید ادامه دهید؟"
confirmCta = "تازه‌سازی کلیدها"
[AddAttachmentsRequest]
attachments = "انتخاب پیوست‌ها"
info = "فایل‌هایی را برای پیوست به PDF خود انتخاب کنید. این فایل‌ها درون PDF جاسازی شده و از طریق پنل پیوست‌ها قابل دسترسی خواهند بود."
selectFiles = "انتخاب فایل‌ها برای پیوست"
placeholder = "انتخاب فایل‌ها..."
addMoreFiles = "افزودن فایل‌های بیشتر..."
selectedFiles = "فایل‌های انتخاب‌شده"
submit = "افزودن پیوست‌ها"
[AddAttachmentsRequest.tooltip.header]
title = "درباره افزودن پیوست‌ها"
[AddAttachmentsRequest.tooltip.description]
title = "کاری که انجام می‌دهد"
[AddAttachmentsRequest.results]
title = "نتایج پیوست"
[AddAttachmentsRequest.error]
failed = "عملیات افزودن پیوست‌ها ناموفق بود"
[addAttachments.error]
failed = "هنگام افزودن پیوست‌ها به PDF خطایی رخ داد."
[autoRename]
description = "این ابزار فایل‌های PDF را بر اساس محتوایشان به‌صورت خودکار تغییر نام می‌دهد. سند را تحلیل می‌کند تا مناسب‌ترین عنوان را از متن بیابد."
[margin]
large = "بزرگ"
medium = "متوسط"
small = "کوچک"
xLarge = "بسیار بزرگ"
[pageEdit]
deselectAll = "عدم انتخاب"
selectAll = "انتخاب همه"
[reorganizePages]
submit = "سازمان‌دهی مجدد صفحات"
[reorganizePages.error]
failed = "سازمان‌دهی مجدد صفحات ناموفق بود"
[reorganizePages.results]
title = "صفحات دوباره سازمان‌دهی شدند"
[reorganizePages.settings]
title = "تنظیمات"
[replace-color]
previewOverlayOpacity = "کدری پوشش پیش‌نمایش"
previewOverlayTransparency = "شفافیت پوشش پیش‌نمایش"
previewOverlayVisibility = "نمایش پوشش پیش‌نمایش"
submit = "جایگزینی"
title = "جایگزینی/معکوس کردن رنگ"
[replace-color.options]
fill = "رنگ پر کردن"
gradient = "گرادیان"
[replace-color.selectText]
1 = "گزینه‌های جایگزینی یا معکوس کردن رنگ"
2 = "پیش‌فرض (رنگ‌های پیش‌فرض با کنتراست بالا)"
3 = "سفارشی (رنگ‌های سفارشی‌سازی شده)"
4 = "معکوس کامل (معکوس کردن تمام رنگ‌ها)"
5 = "گزینه‌های رنگ با کنتراست بالا"
6 = "متن سفید روی پس‌زمینه سیاه"
7 = "متن سیاه روی پس‌زمینه سفید"
8 = "متن زرد روی پس‌زمینه سیاه"
9 = "متن سبز روی پس‌زمینه سیاه"
10 = "انتخاب رنگ متن"
11 = "انتخاب رنگ پس‌زمینه"
12 = "انتخاب رنگ شروع"
13 = "انتخاب رنگ پایان"
[tools]
noSearchResults = "هیچ ابزاری یافت نشد"
noTools = "هیچ ابزاری موجود نیست"
[onboarding]
allTools = "This is the <strong>All Tools</strong> panel, where you can browse and select from all available PDF tools."
selectCropTool = "بیایید ابزار <strong>Crop</strong> را انتخاب کنیم تا نحوه استفاده از یکی از ابزارها را نشان دهیم."
toolInterface = "این رابط ابزار <strong>Crop</strong> است. همان‌طور که می‌بینید فعلاً چیز زیادی آن‌جا نیست چون هنوز فایل‌های PDF برای کار اضافه نکرده‌ایم."
filesButton = "دکمه <strong>Files</strong> در نوار دسترسی سریع به شما امکان می‌دهد PDFها را برای استفاده در ابزارها بارگذاری کنید."
fileSources = "از اینجا می‌توانید فایل‌های جدید بارگذاری کنید یا به فایل‌های اخیر دسترسی داشته باشید. برای تور، از یک فایل نمونه استفاده می‌کنیم."
workbench = "این <strong>Workbench</strong> است - ناحیه اصلی که در آن PDFهای خود را مشاهده و ویرایش می‌کنید."
viewSwitcher = "از این کنترل‌ها برای انتخاب نحوه نمایش PDFهای خود استفاده کنید."
viewer = "<strong>Viewer</strong> به شما امکان می‌دهد PDFهای خود را بخوانید و حاشیه‌نویسی کنید."
pageEditor = "<strong>Page Editor</strong> به شما اجازه می‌دهد عملیات مختلفی روی صفحات PDF انجام دهید، مانند مرتب‌سازی مجدد، چرخاندن و حذف."
activeFiles = "نمای <strong>Active Files</strong> همه PDFهایی را که در ابزار بارگذاری کرده‌اید نشان می‌دهد و به شما امکان می‌دهد انتخاب کنید کدام‌ها پردازش شوند."
fileCheckbox = "با کلیک روی یکی از فایل‌ها، آن برای پردازش انتخاب می‌شود. می‌توانید چندین فایل را برای عملیات دسته‌ای انتخاب کنید."
selectControls = "<strong>Right Rail</strong> شامل دکمه‌هایی برای انتخاب/لغو انتخاب سریع همه PDFهای فعال شما، همراه با دکمه‌هایی برای تغییر پوسته یا زبان برنامه است."
cropSettings = "حالا که فایلی را که می‌خواهیم برش دهیم انتخاب کرده‌ایم، می‌توانیم ابزار Crop را پیکربندی کنیم تا ناحیه‌ای را که می‌خواهیم PDF به آن برش داده شود انتخاب کنیم."
runButton = "پس از پیکربندی ابزار، این دکمه اجازه می‌دهد ابزار را روی همه PDFهای انتخاب‌شده اجرا کنید."
results = "پس از پایان اجرای ابزار، گام <strong>Review</strong> پیش‌نمایشی از نتایج را در این پنل نشان می‌دهد و به شما اجازه می‌دهد عملیات را واگردانی یا فایل را دانلود کنید."
fileReplacement = "فایل تغییر‌یافته به‌طور خودکار در Workbench جایگزین فایل اصلی می‌شود و امکان می‌دهد به‌راحتی آن را از ابزارهای بیشتری عبور دهید."
pinButton = "اگر می‌خواهید فایل‌ها پس از اجرای ابزارها فعال بمانند، می‌توانید از دکمه <strong>Pin</strong> استفاده کنید."
wrapUp = "همه‌چیز آماده است! شما با نواحی اصلی برنامه و نحوه استفاده از آن‌ها آشنا شدید. هر زمان خواستید برای مشاهده دوباره این تور روی دکمه <strong>راهنما</strong> کلیک کنید."
previous = "قبلی"
next = "بعدی"
finish = "پایان"
startTour = "شروع تور"
startTourDescription = "یک تور راهنما از قابلیت‌های کلیدی Stirling PDF"
[onboarding.welcomeModal]
title = "به Stirling PDF خوش آمدید!"
description = "مایلید یک تور سریع ۱ دقیقه‌ای بگیرید تا با قابلیت‌های کلیدی و نحوه شروع آشنا شوید؟"
helpHint = "هر زمان می‌توانید از دکمه <strong>راهنما</strong> در پایین چپ به این تور دسترسی داشته باشید."
startTour = "شروع تور"
maybeLater = "بعداً"
dontShowAgain = "دیگر نمایش نده"
[onboarding.welcomeSlide]
title = "به Stirling خوش آمدید"
body = "Stirling PDF اکنون برای تیم‌هایی با هر اندازه آماده است. این به‌روزرسانی شامل چیدمان جدید، قابلیت‌های قدرتمند مدیریت و پرتقاضاترین ویژگی ماست - <strong>ویرایش متن</strong>."
[onboarding.buttons]
next = "بعدی →"
back = "بازگشت"
skipForNow = "فعلاً رد کن"
download = "دانلود →"
showMeAround = "راهنمایی کن"
skipTheTour = "از تور بگذر"
[onboarding.serverLicense]
skip = "فعلاً رد کن"
seePlans = "مشاهده پلن‌ها →"
upgrade = "همین حالا ارتقا بده →"
freeTitle = "لایسنس سرور"
overLimitTitle = "نیاز به لایسنس سرور"
overLimitBody = "مجوز ما تا <strong>{{freeTierLimit}}</strong> کاربر رایگان به‌ازای هر سرور را مجاز می‌داند. شما <strong>{{overLimitUserCopy}}</strong> کاربر Stirling دارید. برای ادامه بدون وقفه، به پلن Stirling Server ارتقا دهید - <strong>صندلی نامحدود</strong>، ویرایش متن PDF و کنترل کامل ادمین با 99$ به‌ازای هر سرور در ماه."
freeBody = "مجوز <strong>Open-Core</strong> ما تا <strong>{{freeTierLimit}}</strong> کاربر رایگان به‌ازای هر سرور را مجاز می‌داند. برای مقیاس‌پذیری بدون وقفه و دسترسی زودهنگام به <strong>ابزار ویرایش متن PDF</strong> جدیدمان، پلن Stirling Server را پیشنهاد می‌کنیم - ویرایش کامل و <strong>صندلی نامحدود</strong> با 99$ به‌ازای هر سرور در ماه."
[onboarding.desktopInstall]
title = "دانلود"
titleWithOs = "دانلود برای {{osLabel}}"
body = "Stirling به‌صورت برنامه دسکتاپ بهترین عملکرد را دارد. می‌توانید آفلاین از آن استفاده کنید، سریع‌تر به اسناد دسترسی داشته باشید و ویرایش‌ها را به‌صورت محلی روی رایانه انجام دهید."
[onboarding.planOverview]
adminTitle = "نمای کلی ادمین"
userTitle = "نمای کلی پلن"
adminBodyLoginEnabled = "به‌عنوان ادمین می‌توانید کاربران را مدیریت کنید، تنظیمات را پیکربندی کنید و سلامت سرور را پایش کنید. نخستین <strong>{{freeTierLimit}}</strong> نفر روی سرور شما رایگان از Stirling استفاده می‌کنند."
adminBodyLoginDisabled = "وقتی حالت لاگین را فعال کنید، می‌توانید کاربران را مدیریت کنید، تنظیمات را پیکربندی کنید و سلامت سرور را پایش کنید. نخستین <strong>{{freeTierLimit}}</strong> نفر روی سرور شما به‌صورت رایگان از Stirling استفاده می‌کنند."
userBody = "هم‌تیمی‌ها را دعوت کنید، نقش‌ها را اختصاص دهید و اسناد را در یک فضای کار امن منسجم نگه دارید. هر زمان آماده رشد فراتر از استفاده فردی بودید، حالت لاگین را فعال کنید."
[onboarding.securityCheck]
message = "این برنامه اخیراً تغییرات مهمی داشته است. ممکن است نیاز به توجه ادمین سرور باشد. لطفاً نقش خود را برای ادامه تأیید کنید."
[adminOnboarding]
welcome = "به <strong>Admin Tour</strong> خوش آمدید! بیایید قابلیت‌های قدرتمند سازمانی و تنظیمات موجود برای سرپرستان سیستم را بررسی کنیم."
configButton = "برای دسترسی به همه تنظیمات سیستم و کنترل‌های مدیریتی روی دکمه <strong>Config</strong> کلیک کنید."
settingsOverview = "این <strong>Settings Panel</strong> است. تنظیمات ادمین برای ناوبری آسان بر اساس دسته‌بندی سازمان‌دهی شده‌اند."
teamsAndUsers = "اینجا <strong>Teams</strong> و کاربران را مدیریت کنید. می‌توانید از طریق ایمیل، لینک قابل اشتراک، یا ساخت حساب‌های سفارشی برای آن‌ها دعوت ارسال کنید."
systemCustomization = "روش‌های گسترده‌ای برای سفارشی‌سازی UI داریم: <strong>System Settings</strong> به شما اجازه می‌دهد نام برنامه و زبان‌ها را تغییر دهید، <strong>Features</strong> مدیریت گواهی سرور را فراهم می‌کند، و <strong>Endpoints</strong> به شما امکان می‌دهد ابزارهای خاص را برای کاربران خود فعال یا غیرفعال کنید."
databaseSection = "برای محیط‌های تولید پیشرفته، تنظیماتی برای <strong>external database hookups</strong> داریم تا بتوانید با زیرساخت موجود خود یکپارچه شوید."
connectionsSection = "بخش <strong>Connections</strong> از روش‌های مختلف ورود از جمله SSO سفارشی و ارائه‌دهندگان SAML مانند Google و GitHub پشتیبانی می‌کند، به‌علاوه یکپارچه‌سازی‌های ایمیل برای اعلان‌ها و ارتباطات."
adminTools = "در نهایت، ابزارهای مدیریتی پیشرفته‌ای مانند <strong>Auditing</strong> برای رهگیری فعالیت سیستم و <strong>Usage Analytics</strong> برای نظارت بر نحوه تعامل کاربران با پلتفرم داریم."
wrapUp = "این هم تور ادمین! شما قابلیت‌های سازمانی‌ای را دیدید که Stirling PDF را به راهکاری قدرتمند و سفارشی‌پذیر برای سازمان‌ها تبدیل می‌کند. هر زمان از منوی <strong>Help</strong> می‌توانید به این تور دسترسی داشته باشید."
[workspace]
title = "فضای کاری"
[workspace.people]
title = "افراد"
description = "مدیریت اعضای فضای کاری و مجوزهای آن‌ها"
loading = "در حال بارگذاری افراد..."
searchMembers = "جستجوی اعضا..."
addMembers = "افزودن اعضا"
user = "کاربر"
role = "نقش"
team = "تیم"
status = "وضعیت"
noMembersFound = "عضوی یافت نشد"
active = "فعال"
disabled = "غیرفعال"
activeSession = "نشست فعال"
member = "عضو"
admin = "مدیر"
editRole = "ویرایش نقش"
enable = "فعال‌سازی"
disable = "غیرفعال‌سازی"
deleteUser = "حذف کاربر"
deleteUserSuccess = "کاربر با موفقیت حذف شد"
deleteUserError = "حذف کاربر ناموفق بود"
confirmDelete = "مطمئنید می‌خواهید این کاربر را حذف کنید؟ این اقدام غیرقابل بازگشت است."
loginRequired = "ابتدا حالت لاگین را فعال کنید"
[workspace.people.inviteMembers]
label = "دعوت اعضا"
subtitle = "در زیر ایمیل‌ها را تایپ یا بچسبانید و با کاما جدا کنید. فضای کاری شما به‌ازای اعضا صورت‌حساب می‌شود."
[workspace.people.actions]
label = "اقدامات"
upgrade = "ارتقا"
[workspace.people.roleDescriptions]
admin = "می‌تواند تنظیمات را مدیریت و اعضا را دعوت کند، با دسترسی کامل مدیریتی."
member = "می‌تواند فایل‌های مشترک را مشاهده و ویرایش کند، اما نمی‌تواند تنظیمات فضای کاری یا اعضا را مدیریت کند."
user = "کاربر"
[workspace.people.addMember]
title = "افزودن عضو"
username = "نام کاربری (ایمیل)"
usernamePlaceholder = "[email protected]"
password = "رمز عبور"
passwordPlaceholder = "رمز عبور را وارد کنید"
role = "نقش"
team = "تیم (اختیاری)"
teamPlaceholder = "یک تیم انتخاب کنید"
forcePasswordChange = "اجبار تغییر رمز عبور در اولین ورود"
cancel = "انصراف"
submit = "افزودن عضو"
usernameRequired = "نام کاربری و رمز عبور الزامی است"
passwordTooShort = "رمز عبور باید حداقل ۶ نویسه باشد"
success = "کاربر با موفقیت ایجاد شد"
error = "ایجاد کاربر ناموفق بود"
[workspace.people.editMember]
title = "ویرایش عضو"
editing = "در حال ویرایش:"
role = "نقش"
team = "تیم (اختیاری)"
teamPlaceholder = "یک تیم انتخاب کنید"
cancel = "انصراف"
submit = "به‌روزرسانی عضو"
success = "کاربر با موفقیت به‌روزرسانی شد"
error = "به‌روزرسانی کاربر ناموفق بود"
[workspace.people.toggleEnabled]
success = "وضعیت کاربر با موفقیت به‌روزرسانی شد"
error = "به‌روزرسانی وضعیت کاربر ناموفق بود"
[workspace.people.delete]
success = "کاربر با موفقیت حذف شد"
error = "حذف کاربر ناموفق بود"
[workspace.people.emailInvite]
tab = "دعوت ایمیلی"
description = "در زیر ایمیل‌ها را تایپ یا بچسبانید و با کاما جدا کنید. به کاربران اطلاعات ورود از طریق ایمیل ارسال می‌شود."
emails = "آدرس‌های ایمیل"
emailsPlaceholder = "[email protected], [email protected]"
emailsRequired = "حداقل یک آدرس ایمیل الزامی است"
submit = "ارسال دعوت‌نامه‌ها"
success = "کاربر(ان) با موفقیت دعوت شد(ند)"
partialSuccess = "برخی دعوت‌ها ناموفق بود"
allFailed = "دعوت کاربران ناموفق بود"
error = "ارسال دعوت‌نامه‌ها ناموفق بود"
[workspace.people.directInvite]
tab = "ایجاد مستقیم"
[workspace.people.inviteLinkTab]
tab = "لینک دعوت"
[workspace.people.inviteLink]
description = "یک لینک امن تولید کنید که به کاربر اجازه می‌دهد رمز عبور خود را تنظیم کند"
email = "آدرس ایمیل"
emailPlaceholder = "[email protected] (اختیاری)"
emailDescription = "اختیاری - برای لینک دعوت عمومی که هرکسی می‌تواند از آن استفاده کند، خالی بگذارید"
emailRequired = "آدرس ایمیل الزامی است"
emailOptional = "اختیاری - برای لینک دعوت عمومی خالی بگذارید"
emailRequiredForSend = "برای ارسال اعلان ایمیلی، آدرس ایمیل الزامی است"
expiryHours = "ساعات انقضا"
expiryDescription = "چند ساعت تا انقضای لینک باقی است"
sendEmail = "ارسال لینک دعوت از طریق ایمیل"
sendEmailDescription = "در صورت فعال بودن، لینک دعوت به آدرس ایمیل مشخص‌شده ارسال می‌شود"
smtpRequired = "SMTP پیکربندی نشده است"
generate = "تولید لینک"
generated = "لینک دعوت تولید شد"
copied = "لینک به کلیپ‌بورد کپی شد"
success = "لینک دعوت با موفقیت تولید شد"
successWithEmail = "لینک دعوت تولید و از طریق ایمیل ارسال شد"
emailSent = "لینک دعوت تولید و از طریق ایمیل ارسال شد"
emailFailed = "لینک دعوت تولید شد، اما ایمیل ناموفق بود"
emailFailedDetails = "خطا: {0}. لطفاً لینک دعوت را به‌صورت دستی به اشتراک بگذارید."
error = "تولید لینک دعوت ناموفق بود"
submit = "تولید لینک دعوت"
[workspace.people.inviteMode]
username = "نام کاربری"
email = "ایمیل"
link = "لینک"
emailDisabled = "دعوت ایمیلی نیازمند پیکربندی SMTP و mail.enableInvites=true در تنظیمات است"
[workspace.people.license]
users = "کاربر"
availableSlots = "جایگاه‌های موجود"
grandfathered = "مشمول حقوق مکتسبه"
grandfatheredShort = "{{count}} مشمول حقوق مکتسبه"
fromLicense = "از مجوز"
slotsAvailable = "{{count}} جایگاه کاربر در دسترس است"
noSlotsAvailable = "هیچ جایگاهی در دسترس نیست"
currentUsage = "در حال استفاده از {{current}} از {{max}} مجوز کاربر"
[workspace.teams]
title = "تیم‌ها"
description = "مدیریت تیم‌ها و سازمان‌دهی اعضای فضای کاری"
loading = "در حال بارگذاری تیم‌ها..."
loadingDetails = "در حال بارگذاری جزئیات تیم..."
loadError = "بارگذاری جزئیات تیم ناموفق بود"
createNewTeam = "ایجاد تیم جدید"
teamName = "نام تیم"
totalMembers = "مجموع اعضا"
actions = "اقدامات"
noTeamsFound = "تیمی یافت نشد"
noMembers = "هیچ عضوی در این تیم نیست"
system = "سیستم"
addMember = "افزودن عضو"
viewTeam = "مشاهده تیم"
removeMember = "حذف از تیم"
cannotRemoveFromSystemTeam = "امکان حذف از تیم سیستم وجود ندارد"
renameTeamLabel = "تغییر نام تیم"
deleteTeamLabel = "حذف تیم"
cannotDeleteInternal = "امکان حذف تیم Internal وجود ندارد"
confirmDelete = "مطمئنید می‌خواهید این تیم را حذف کنید؟ برای حذف، تیم باید خالی باشد."
confirmRemove = "کاربر از این تیم حذف شود؟"
cannotRenameInternal = "امکان تغییر نام تیم Internal وجود ندارد"
cannotAddToInternal = "امکان افزودن عضو به تیم Internal وجود ندارد"
teamNotFound = "تیم پیدا نشد"
backToTeams = "بازگشت به تیم‌ها"
memberCount = "{{count}} عضو"
removeMemberSuccess = "کاربر از تیم حذف شد"
removeMemberError = "حذف کاربر از تیم ناموفق بود"
[workspace.teams.createTeam]
title = "ایجاد تیم جدید"
teamName = "نام تیم"
teamNamePlaceholder = "نام تیم را وارد کنید"
cancel = "انصراف"
submit = "ایجاد تیم"
nameRequired = "نام تیم الزامی است"
success = "تیم با موفقیت ایجاد شد"
error = "ایجاد تیم ناموفق بود"
[workspace.teams.renameTeam]
title = "تغییر نام تیم"
renaming = "در حال تغییر نام:"
newTeamName = "نام جدید تیم"
newTeamNamePlaceholder = "نام جدید تیم را وارد کنید"
cancel = "انصراف"
submit = "تغییر نام تیم"
nameRequired = "نام تیم الزامی است"
success = "نام تیم با موفقیت تغییر کرد"
error = "تغییر نام تیم ناموفق بود"
[workspace.teams.deleteTeam]
success = "تیم با موفقیت حذف شد"
error = "حذف تیم ناموفق بود. مطمئن شوید تیم خالی است."
teamMustBeEmpty = "تیم باید پیش از حذف خالی باشد"
[workspace.teams.addMemberToTeam]
title = "افزودن عضو به تیم"
addingTo = "افزودن به"
selectUser = "انتخاب کاربر"
selectUserPlaceholder = "یک کاربر انتخاب کنید"
selectUserRequired = "لطفاً یک کاربر انتخاب کنید"
currentlyIn = "در حال حاضر در"
willBeMoved = "توجه: این کاربر از تیم فعلی خود به این تیم منتقل خواهد شد."
cancel = "انصراف"
submit = "افزودن عضو"
userRequired = "لطفاً یک کاربر انتخاب کنید"
success = "عضو با موفقیت به تیم اضافه شد"
error = "افزودن عضو به تیم ناموفق بود"
[workspace.teams.changeTeam]
label = "تغییر تیم"
title = "تغییر تیم"
changing = "در حال انتقال"
selectTeam = "انتخاب تیم"
selectTeamPlaceholder = "یک تیم انتخاب کنید"
selectTeamRequired = "لطفاً یک تیم انتخاب کنید"
success = "تیم با موفقیت تغییر کرد"
error = "تغییر تیم ناموفق بود"
submit = "تغییر تیم"
[plan]
currency = "ارز"
popular = "محبوب"
current = "طرح فعلی"
upgrade = "ارتقا"
contact = "تماس با ما"
customPricing = "سفارشی"
showComparison = "مقایسه همه قابلیت‌ها"
hideComparison = "پنهان کردن مقایسه قابلیت‌ها"
featureComparison = "مقایسه قابلیت‌ها"
from = "از"
perMonth = "/ماه"
perSeat = "/صندلی"
withServer = "+ پلن سرور"
licensedSeats = "دارای مجوز: {{count}} صندلی"
includedInCurrent = "در پلن شما شامل است"
selectPlan = "انتخاب پلن"
manage = "مدیریت"
[plan.manageSubscription]
description = "اشتراک، صورت‌حساب و روش‌های پرداخت خود را مدیریت کنید"
[plan.activePlan]
title = "طرح فعال"
subtitle = "جزئیات اشتراک فعلی شما"
[plan.availablePlans]
title = "طرح‌های موجود"
subtitle = "طرحی را انتخاب کنید که با نیازهای شما سازگار است"
[plan.static]
title = "اطلاعات صورتحساب"
message = "صورتحساب آنلاین در حال حاضر پیکربندی نشده است. برای ارتقای طرح یا مدیریت اشتراک‌ها، لطفاً مستقیماً با ما تماس بگیرید."
contactSales = "تماس با فروش"
contactToUpgrade = "برای ارتقا یا سفارشی‌سازی طرح خود با ما تماس بگیرید"
maxUsers = "حداکثر کاربران"
upTo = "تا"
[plan.period]
month = "ماه"
perUserPerMonth = "/کاربر/ماه"
[plan.free]
name = "رایگان"
highlight1 = "استفاده محدود از ابزار در هر هفته"
highlight2 = "دسترسی به همه ابزارها"
highlight3 = "پشتیبانی انجمن"
forever = "همیشه رایگان"
included = "شامل"
[plan.pro]
name = "پرو"
highlight1 = "استفاده نامحدود از ابزار"
highlight2 = "ابزارهای PDF پیشرفته"
highlight3 = "بدون واترمارک"
[plan.enterprise]
name = "سازمانی"
highlight1 = "قیمت‌گذاری سفارشی"
highlight2 = "پشتیبانی اختصاصی"
highlight3 = "جدیدترین قابلیت‌ها"
requiresServer = "نیازمند سرور"
requiresServerMessage = "لطفاً پیش از ارتقا به Enterprise، ابتدا به پلن سرور ارتقا دهید."
[plan.feature]
title = "قابلیت"
pdfTools = "ابزارهای پایه PDF"
fileSize = "محدودیت اندازه فایل"
automation = "خودکارسازی گردش‌کار ابزار"
api = "دسترسی API"
priority = "پشتیبانی اولویت‌دار"
customPricing = "قیمت‌گذاری سفارشی"
[plan.licenseWarning]
title = "حد رایگان خودمیزبان پر شده است"
body = "شما {{total}} کاربر دارید اما سطح رایگان فقط از {{limit}} نفر به‌ازای هر سرور پشتیبانی می‌کند. برای اجرای روان Stirling PDF ارتقا دهید."
overLimit = "بیش از {{limit}}"
cta = "مشاهده پلن‌ها"
[subscription]
renewsOn = "تمدید در {{date}}"
cancelsOn = "لغو در {{date}}"
[subscription.status]
active = "فعال"
pastDue = "معوق"
canceled = "لغو شده"
incomplete = "ناقص"
trialing = "آزمایشی"
none = "بدون اشتراک"
[billing]
manageBilling = "مدیریت صورتحساب"
updateSeats = "به‌روزرسانی صندلی‌ها"
updateEnterpriseSeats = "به‌روزرسانی صندلی‌های Enterprise"
currentSeats = "صندلی‌های فعلی"
minimumSeats = "حداقل صندلی‌ها"
basedOnUsers = "(کاربران فعلی)"
newSeatCount = "تعداد صندلی جدید"
newSeatCountDescription = "تعداد صندلی‌های لایسنس Enterprise خود را انتخاب کنید"
whatHappensNext = "در ادامه چه می‌شود؟"
stripePortalRedirect = "به پورتال صورتحساب Stripe هدایت می‌شوید تا تغییر صندلی را بررسی و تأیید کنید. مبلغ متناسب‌سازی‌شده به‌صورت خودکار محاسبه می‌شود."
preparingUpdate = "در حال آماده‌سازی به‌روزرسانی صندلی..."
seatCountTooLow = "تعداد صندلی باید حداقل {{minimum}} باشد (تعداد فعلی کاربران)"
seatCountUnchanged = "لطفاً تعداد صندلی متفاوتی انتخاب کنید"
seatsUpdated = "صندلی‌ها به‌روزرسانی شدند"
seatsUpdatedMessage = "صندلی‌های Enterprise شما به {{seats}} به‌روزرسانی شد"
updateProcessing = "در حال پردازش به‌روزرسانی"
updateProcessingMessage = "به‌روزرسانی صندلی شما در حال پردازش است. چند لحظه دیگر صفحه را تازه‌سازی کنید."
notEnterprise = "مدیریت صندلی فقط برای لایسنس‌های Enterprise در دسترس است"
[billing.portal]
error = "باز کردن پورتال صورتحساب ناموفق بود"
[upgradeBanner]
title = "ارتقا به پلن سرور"
message = "بیشترین بهره را با کاربران نامحدود و ویژگی‌های پیشرفته از Stirling PDF ببرید"
upgradeButton = "همین حالا ارتقا دهید"
dismiss = "بستن بنر"
attentionTitle = "این سرور نیاز به توجه ادمین دارد"
attentionBody = "ادمین شما باید وارد شود تا اطلاعات بیشتری ببیند. لطفاً فوراً با او تماس بگیرید."
attentionBodyAdmin = "برای حفظ انطباق سرور، الزامات لایسنس را مرور کنید."
seeInfo = "مشاهده اطلاعات"
[payment]
preparing = "در حال آماده‌سازی پرداخت شما..."
redirecting = "در حال انتقال به تسویه‌حساب امن..."
upgradeTitle = "ارتقا به {{planName}}"
success = "پرداخت با موفقیت انجام شد!"
successMessage = "اشتراک شما با موفقیت فعال شد. به‌زودی ایمیل تأیید دریافت خواهید کرد."
autoClose = "این پنجره به‌صورت خودکار بسته خواهد شد..."
error = "خطای پرداخت"
upgradeSuccess = "پرداخت موفق بود! اشتراک شما ارتقا یافت. لایسنس روی سرورتان به‌روزرسانی شد. به‌زودی یک ایمیل تأیید دریافت می‌کنید."
paymentSuccess = "پرداخت موفق بود! در حال دریافت کلید لایسنس شما..."
licenseActivated = "لایسنس فعال شد! کلید لایسنس شما ذخیره شد. یک ایمیل تأیید به آدرس ایمیل ثبت‌شده شما ارسال شد."
licenseDelayed = "پرداخت موفق بود! لایسنس شما در حال ایجاد است. به‌زودی ایمیلی حاوی کلید لایسنس دریافت می‌کنید. اگر ظرف ۱۰ دقیقه دریافت نشد، لطفاً با پشتیبانی تماس بگیرید."
licensePollingError = "پرداخت موفق بود اما نتوانستیم کلید لایسنس شما را به‌طور خودکار بازیابی کنیم. لطفاً ایمیل خود را بررسی کنید یا با پشتیبانی و ارائه تأیید پرداخت تماس بگیرید."
licenseRetrievalError = "پرداخت موفق بود اما بازیابی لایسنس ناموفق شد. کلید لایسنس از طریق ایمیل برای شما ارسال می‌شود. اگر ظرف ۱۰ دقیقه دریافت نکردید، با پشتیبانی تماس بگیرید."
syncError = "پرداخت موفق بود اما همگام‌سازی لایسنس ناموفق شد. لایسنس شما به‌زودی به‌روزرسانی می‌شود. اگر مشکل ادامه داشت با پشتیبانی تماس بگیرید."
licenseSaveError = "ذخیره کلید لایسنس ناموفق بود. برای تکمیل فعال‌سازی با پشتیبانی و همراه با کلید لایسنس خود تماس بگیرید."
paymentCanceled = "پرداخت لغو شد. هیچ هزینه‌ای کسر نشد."
syncingLicense = "در حال همگام‌سازی لایسنس ارتقایافته..."
generatingLicense = "در حال ساخت کلید لایسنس..."
upgradeComplete = "ارتقا کامل شد"
upgradeCompleteMessage = "اشتراک شما با موفقیت ارتقا یافت. کلید لایسنس موجود به‌روزرسانی شد."
stripeNotConfigured = "Stripe پیکربندی نشده است"
stripeNotConfiguredMessage = "یکپارچه‌سازی پرداخت Stripe پیکربندی نشده است. لطفاً با مدیر خود تماس بگیرید."
monthly = "ماهانه"
yearly = "سالانه"
billingPeriod = "دوره صورتحساب"
enterpriseNote = "تعداد صندلی‌ها در مرحله پرداخت قابل تنظیم است (۱–۱۰۰۰)."
installationId = "شناسه نصب"
licenseKey = "کلید لایسنس شما"
licenseInstructions = "این مورد به نصب شما افزوده شد. یک نسخه در ایمیل شما نیز ارسال می‌شود."
canCloseWindow = "اکنون می‌توانید این پنجره را ببندید."
licenseKeyProcessing = "در حال پردازش کلید لایسنس"
licenseDelayedMessage = "کلید لایسنس شما در حال ایجاد است. به‌زودی ایمیل خود را بررسی کنید یا با پشتیبانی تماس بگیرید."
perYear = "/سال"
perMonth = "/ماه"
emailInvalid = "لطفاً یک آدرس ایمیل معتبر وارد کنید"
[payment.emailStage]
title = "ایمیل خود را وارد کنید"
description = "از آن برای ارسال کلید لایسنس و رسیدها استفاده می‌کنیم."
emailLabel = "آدرس ایمیل"
emailPlaceholder = "[email protected]"
continue = "ادامه"
modalTitle = "شروع کنید - {{planName}}"
[payment.planStage]
title = "دوره صورتحساب خود را انتخاب کنید"
savingsNote = "با پرداخت سالانه {{percent}}٪ صرفه‌جویی کنید"
basePrice = "قیمت پایه"
seatPrice = "به‌ازای هر صندلی"
totalForSeats = "جمع ({{count}} صندلی)"
selectMonthly = "انتخاب ماهانه"
selectYearly = "انتخاب سالانه"
savePercent = "صرفه‌جویی {{percent}}٪"
savingsAmount = "شما {{amount}} صرفه‌جویی می‌کنید"
modalTitle = "انتخاب دوره صورتحساب - {{planName}}"
billedYearly = "سالانه با مبلغ {{currency}}{{amount}} صورتحساب می‌شود"
[payment.paymentStage]
backToPlan = "بازگشت به انتخاب پلن"
selectedPlan = "پلن انتخاب‌شده"
modalTitle = "تکمیل پرداخت - {{planName}}"
[firstLogin]
title = "ورود برای اولین بار"
welcomeTitle = "خوش آمدید!"
welcomeMessage = "به دلایل امنیتی، باید در اولین ورود رمز عبور خود را تغییر دهید."
loggedInAs = "وارد شده با"
error = "خطا"
currentPassword = "رمز عبور فعلی"
enterCurrentPassword = "رمز عبور فعلی خود را وارد کنید"
newPassword = "رمز عبور جدید"
enterNewPassword = "رمز عبور جدید را وارد کنید (حداقل ۸ نویسه)"
confirmPassword = "تأیید رمز عبور جدید"
reEnterNewPassword = "رمز عبور جدید را دوباره وارد کنید"
changePassword = "تغییر رمز عبور"
allFieldsRequired = "همه فیلدها الزامی است"
passwordsDoNotMatch = "رمزهای عبور جدید یکسان نیستند"
passwordTooShort = "رمز عبور باید حداقل ۸ نویسه باشد"
passwordMustBeDifferent = "رمز عبور جدید باید با رمز عبور فعلی متفاوت باشد"
passwordChangedSuccess = "رمز عبور با موفقیت تغییر کرد! لطفاً دوباره وارد شوید."
passwordChangeFailed = "تغییر رمز عبور ناموفق بود. لطفاً رمز عبور فعلی خود را بررسی کنید."
[invite]
welcome = "به Stirling PDF خوش آمدید"
invalidToken = "لینک دعوت نامعتبر است"
validationError = "اعتبارسنجی لینک دعوت ناموفق بود"
passwordRequired = "رمز عبور الزامی است"
passwordTooShort = "رمز عبور باید حداقل ۶ نویسه باشد"
passwordMismatch = "رمزهای عبور هم‌خوانی ندارند"
acceptError = "ایجاد حساب ناموفق بود"
validating = "در حال اعتبارسنجی دعوت..."
invalidInvitation = "دعوت نامعتبر"
goToLogin = "رفتن به ورود"
welcomeTitle = "شما دعوت شده‌اید!"
welcomeSubtitle = "برای شروع، راه‌اندازی حساب خود را کامل کنید"
accountFor = "در حال ایجاد حساب برای"
linkExpires = "لینک منقضی می‌شود"
email = "آدرس ایمیل"
emailPlaceholder = "آدرس ایمیل خود را وارد کنید"
emailRequired = "آدرس ایمیل الزامی است"
invalidEmail = "آدرس ایمیل نامعتبر است"
choosePassword = "یک رمز عبور انتخاب کنید"
passwordPlaceholder = "رمز عبور خود را وارد کنید"
confirmPassword = "تأیید رمز عبور"
confirmPasswordPlaceholder = "رمز عبور خود را دوباره وارد کنید"
createAccount = "ایجاد حساب"
creating = "در حال ایجاد حساب..."
alreadyHaveAccount = "قبلاً حساب دارید؟"
signIn = "ورود"
[audit]
notAvailable = "سیستم ممیزی در دسترس نیست"
notAvailableMessage = "سیستم ممیزی پیکربندی نشده یا در دسترس نیست."
disabled = "ثبت وقایع ممیزی غیرفعال است"
disabledMessage = "برای پیگیری رویدادهای سیستم، ثبت ممیزی را در پیکربندی برنامه خود فعال کنید."
[audit.error]
title = "خطا در بارگذاری سیستم ممیزی"
[audit.systemStatus]
title = "وضعیت سیستم"
status = "ثبت ممیزی"
enabled = "فعال"
disabled = "غیرفعال"
level = "سطح ممیزی"
retention = "دوره نگهداری"
days = "روز"
totalEvents = "کل رویدادها"
[audit.tabs]
dashboard = "داشبورد"
events = "رویدادهای ممیزی"
export = "برون‌بری"
[audit.charts]
title = "داشبورد ممیزی"
error = "خطا در بارگذاری نمودارها"
day = "روز"
week = "هفته"
month = "ماه"
byType = "رویدادها بر اساس نوع"
byUser = "رویدادها بر اساس کاربر"
overTime = "رویدادها در گذر زمان"
[audit.events]
title = "رویدادهای ممیزی"
filterByType = "فیلتر بر اساس نوع"
filterByUser = "فیلتر بر اساس کاربر"
startDate = "تاریخ شروع"
endDate = "تاریخ پایان"
clearFilters = "پاک‌سازی"
error = "خطا در بارگذاری رویدادها"
noEvents = "هیچ رویدادی یافت نشد"
timestamp = "مُهر زمانی"
type = "نوع"
user = "کاربر"
ipAddress = "نشانی IP"
actions = "اقدامات"
viewDetails = "مشاهده جزئیات"
eventDetails = "جزئیات رویداد"
details = "جزئیات"
[audit.export]
title = "برون‌بری داده‌های ممیزی"
description = "رویدادهای ممیزی را به قالب CSV یا JSON برون‌بری کنید. برای محدود کردن داده‌های برون‌بری‌شده از فیلترها استفاده کنید."
format = "قالب برون‌بری"
filters = "فیلترها (اختیاری)"
filterByType = "فیلتر بر اساس نوع"
filterByUser = "فیلتر بر اساس کاربر"
startDate = "تاریخ شروع"
endDate = "تاریخ پایان"
clearFilters = "پاک‌سازی"
exportButton = "برون‌بری داده‌ها"
error = "برون‌بری داده‌ها ناموفق بود"
[usage]
noData = "داده‌ای در دسترس نیست"
error = "خطا در بارگذاری آمار استفاده"
noDataMessage = "در حال حاضر هیچ آمار استفاده‌ای در دسترس نیست."
[usage.controls]
top10 = "۱۰ برتر"
top20 = "۲۰ برتر"
all = "همه"
refresh = "به‌روزرسانی"
dataTypeLabel = "نوع داده:"
[usage.controls.dataType]
all = "همه"
api = "API"
ui = "UI"
[usage.showing]
top10 = "۱۰ برتر"
top20 = "۲۰ برتر"
all = "همه"
[usage.stats]
totalEndpoints = "کل اندپوینت‌ها"
totalVisits = "کل بازدیدها"
showing = "نمایش"
selectedVisits = "بازدیدهای انتخاب‌شده"
[usage.chart]
title = "نمودار استفاده از اندپوینت‌ها"
[usage.table]
title = "آمار تفصیلی"
endpoint = "اندپوینت"
visits = "بازدیدها"
percentage = "درصد"
noData = "داده‌ای در دسترس نیست"
[backendHealth]
checking = "در حال بررسی وضعیت بک‌اند..."
online = "بک‌اند آنلاین"
offline = "بک‌اند آفلاین"
starting = "بک‌اند در حال راه‌اندازی..."
wait = "لطفاً صبر کنید تا بک‌اند راه‌اندازی را به پایان برساند و سپس دوباره تلاش کنید."
[encryptedPdfUnlock]
unlockPrompt = "قفل PDF را باز کنید تا ادامه دهید"
title = "برای ادامه، گذرواژه را حذف کنید"
description = "این PDF با گذرواژه محافظت شده است. گذرواژه را وارد کنید تا بتوانید به کار ادامه دهید."
skip = "فعلاً رد کن"
unlock = "باز کردن و ادامه"
incorrectPassword = "گذرواژه نادرست است"
missingFile = "فایل انتخاب‌شده دیگر در دسترس نیست."
emptyResponse = "حذف گذرواژه فایلی تولید نکرد."
required = "برای ادامه گذرواژه را وارد کنید."
successTitle = "گذرواژه حذف شد"
successBodyWithName = "گذرواژه از {{fileName}} حذف شد"
successBody = "گذرواژه با موفقیت حذف شد."
[encryptedPdfUnlock.password]
label = "گذرواژه PDF"
placeholder = "گذرواژه PDF را وارد کنید"
[setup]
welcome = "به Stirling PDF خوش آمدید"
description = "با انتخاب نحوه استفاده از Stirling PDF شروع کنید"
[setup.step1]
label = "انتخاب حالت"
description = "آفلاین یا سرور"
[setup.step2]
label = "انتخاب سرور"
description = "سرور خودمیزبان"
[setup.step3]
label = "ورود"
description = "اطلاعات کاربری را وارد کنید"
[setup.mode.saas]
title = "Stirling Cloud"
description = "با حساب Stirling خود وارد شوید"
[setup.mode.selfhosted]
title = "سرور خودمیزبان"
description = "به سرور Stirling PDF خود متصل شوید"
[setup.saas]
title = "ورود به Stirling"
subtitle = "با حساب Stirling خود وارد شوید"
[setup.selfhosted]
title = "ورود به سرور"
subtitle = "اطلاعات کاربری سرور خود را وارد کنید"
[setup.server]
title = "اتصال به سرور"
subtitle = "URL سرور خودمیزبان خود را وارد کنید"
testing = "در حال آزمون اتصال..."
[setup.server.type]
saas = "Stirling PDF SaaS"
selfhosted = "سرور خودمیزبان"
[setup.server.url]
label = "URL سرور"
description = "URL کامل سرور خودمیزبان Stirling PDF خود را وارد کنید"
[setup.server.error]
emptyUrl = "لطفاً URL سرور را وارد کنید"
unreachable = "اتصال به سرور ممکن نشد"
testFailed = "آزمون اتصال ناموفق بود"
[setup.login]
title = "ورود"
subtitle = "برای ادامه، اطلاعات کاربری خود را وارد کنید"
connectingTo = "در حال اتصال به:"
submit = "ورود"
signInWith = "ورود با"
oauthPending = "در حال باز کردن مرورگر برای احراز هویت..."
orContinueWith = "یا با ایمیل ادامه دهید"
[setup.login.username]
label = "نام کاربری"
placeholder = "نام کاربری خود را وارد کنید"
[setup.login.email]
label = "ایمیل"
placeholder = "ایمیل خود را وارد کنید"
[setup.login.password]
label = "گذرواژه"
placeholder = "گذرواژه خود را وارد کنید"
[setup.login.error]
emptyUsername = "لطفاً نام کاربری خود را وارد کنید"
emptyEmail = "لطفاً ایمیل خود را وارد کنید"
emptyPassword = "لطفاً گذرواژه خود را وارد کنید"
oauthFailed = "ورود OAuth ناموفق بود. لطفاً دوباره تلاش کنید."
[oauth.success]
title = "احراز هویت موفق بود"
message = "می‌توانید این پنجره را ببندید و به Stirling PDF برگردید."
[oauth.error]
title = "احراز هویت ناموفق بود"
message = "احراز هویت موفق نبود. می‌توانید این پنجره را ببندید و دوباره تلاش کنید."
[pdfTextEditor]
title = "ویرایشگر JSON PDF"
viewLabel = "ویرایشگر PDF"
converting = "در حال تبدیل PDF به قالب قابل ویرایش..."
conversionFailed = "تبدیل PDF ناموفق بود. لطفاً دوباره تلاش کنید."
currentFile = "فایل فعلی: {{name}}"
pageSummary = "صفحه {{number}} از {{total}}"
pagePreviewAlt = "پیش‌نمایش صفحه"
imageLabel = "تصویر قرارگرفته"
noTextOnPage = "متن قابل ویرایش در این صفحه شناسایی نشد."
[pdfTextEditor.pageType]
paragraph = "صفحه پاراگراف"
sparse = "متن پراکنده"
[pdfTextEditor.groupingMode]
auto = "خودکار"
paragraph = "پاراگراف"
singleLine = "تک‌خطی"
[pdfTextEditor.badges]
unsaved = "ویرایش‌شده"
modified = "ویرایش‌شده"
earlyAccess = "دسترسی زودهنگام"
[pdfTextEditor.actions]
reset = "بازنشانی تغییرات"
downloadJson = "دانلود JSON"
generatePdf = "تولید PDF"
[pdfTextEditor.options.autoScaleText]
title = "مقیاس خودکار متن برای جا شدن در باکس‌ها"
description = "وقتی رندر فونت با PDF متفاوت باشد، متن را به‌صورت افقی خودکار مقیاس می‌کند تا در باکس مرزی اصلی خود جای بگیرد."
[pdfTextEditor.options.groupingMode]
title = "حالت گروه‌بندی متن"
autoDescription = "نوع صفحه را خودکار تشخیص می‌دهد و متن را به‌طور مناسب گروه‌بندی می‌کند."
paragraphDescription = "خطوط هم‌تراز را به باکس‌های متن پاراگراف چندخطی گروه‌بندی می‌کند."
singleLineDescription = "هر خط متن PDF را به‌صورت باکس متن جدا نگه می‌دارد."
[pdfTextEditor.options.manualGrouping]
descriptionInline = "نکته: برای انتخاب چندگانه باکس‌های متن، Ctrl (یا Cmd) یا Shift را نگه دارید. یک نوار ابزار شناور بالای انتخاب ظاهر می‌شود تا بتوانید ادغام، لغو گروه‌بندی یا عرض‌ها را تنظیم کنید."
[pdfTextEditor.options.forceSingleElement]
title = "قفل‌کردن متن ویرایش‌شده به یک عنصر PDF واحد"
description = "وقتی فعال باشد، هر باکس متن ویرایش‌شده را به‌صورت یک عنصر متن PDF خروجی می‌گیرد تا از هم‌پوشانی گلیف‌ها یا فونت‌های ترکیبی جلوگیری شود."
[pdfTextEditor.manual]
mergeTooltip = "ادغام باکس‌های انتخاب‌شده"
merge = "ادغام انتخاب"
ungroupTooltip = "تقسیم پاراگراف به خطوط"
ungroup = "لغو گروه‌بندی انتخاب"
widthMenu = "گزینه‌های عرض"
expandWidth = "گسترش تا لبه صفحه"
resetWidth = "بازنشانی عرض"
resizeHandle = "تنظیم عرض متن"
[pdfTextEditor.disclaimer]
heading = "محدودیت‌های پیش‌نمایش"
textFocus = "این فضای کار بر ویرایش متن و جابه‌جایی تصاویر تعبیه‌شده تمرکز دارد. آثار پیچیده صفحه، ابزارک‌های فرم و گرافیک‌های لایه‌ای برای خروجی حفظ می‌شوند اما اینجا به‌طور کامل قابل ویرایش نیستند."
previewVariance = "برخی عناصر بصری (مانند کادرهای جدول، اشکال یا نمایش حاشیه‌نویسی‌ها) ممکن است در پیش‌نمایش دقیق نمایش داده نشوند. فایل PDF خروجی تا حد امکان دستورات ترسیم اصلی را حفظ می‌کند."
alpha = "این نمایشگر آلفا هنوز در حال تکامل است—برخی فونت‌ها، رنگ‌ها، افکت‌های شفافیت و جزئیات چیدمان ممکن است کمی تغییر کنند. لطفاً پیش از اشتراک‌گذاری، PDF تولیدشده را دوباره بررسی کنید."
[pdfTextEditor.empty]
title = "هیچ سندی بارگذاری نشده است"
subtitle = "برای شروع ویرایش متن، یک فایل PDF یا JSON بارگذاری کنید."
[pdfTextEditor.welcomeBanner]
title = "به ویرایشگر متن PDF (دسترسی زودهنگام) خوش آمدید"
experimental = "این قابلیت آزمایشی و در حال توسعه است؛ کمی ناپایداری و مشکل محتمل است."
howItWorks = "این ابزار PDF شما را به قالبی قابل ویرایش تبدیل می‌کند تا متن را تغییر دهید و تصاویر را جابه‌جا کنید. تغییرات به‌صورت یک PDF جدید ذخیره می‌شود."
bestFor = "بهترین عملکرد برای:"
bestFor1 = "PDFهای ساده با متن و تصویر"
bestFor2 = "اسناد با قالب‌بندی استاندارد پاراگراف"
bestFor3 = "نامه‌ها، مقاله‌ها، گزارش‌ها و اسناد پایه"
notIdealFor = "نامناسب برای:"
notIdealFor1 = "PDFهایی با قالب‌بندی ویژه مانند بولت‌ها، جدول‌ها یا چیدمان چندستونه"
notIdealFor2 = "مجلات، بروشورها یا اسناد با طراحی سنگین"
notIdealFor3 = "راهنماها با چیدمان پیچیده"
limitations = "محدودیت‌های فعلی:"
limitation1 = "رندر فونت ممکن است کمی با PDF اصلی تفاوت داشته باشد"
limitation2 = "گرافیک‌های پیچیده، فیلدهای فرم و حاشیه‌نویسی‌ها حفظ می‌شوند اما قابل ویرایش نیستند"
limitation3 = "فایل‌های بزرگ ممکن است برای تبدیل و پردازش زمان‌بر باشند"
knownIssues = "مشکلات شناخته‌شده (در حال رفع):"
issue1 = "رنگ متن فعلاً حفظ نمی‌شود (به‌زودی اضافه می‌شود)"
issue2 = "در حالت پاراگراف مشکلات تراز و فاصله بیشتر است - حالت تک‌خط توصیه می‌شود"
issue3 = "نمایش پیش‌نمایش با PDF خروجی متفاوت است - PDFهای خروجی به نسخه اصلی نزدیک‌ترند"
issue4 = "تراز متن چرخیده ممکن است نیاز به تنظیم دستی داشته باشد"
issue5 = "شفافیت و افکت‌های لایه‌بندی ممکن است با اصل متفاوت باشد"
feedback = "این قابلیت در مرحله دسترسی اولیه است. لطفاً هر مشکلی را که با آن مواجه می‌شوید گزارش دهید تا به بهبود کمک کنید!"
gotIt = "متوجه شدم"
dontShowAgain = "دیگر نشان نده"
[pdfTextEditor.modeChange]
title = "تأیید تغییر حالت"
warning = "تغییر حالت گروه‌بندی متن همه تغییرات ذخیره‌نشده را بازنشانی می‌کند. آیا مطمئن هستید می‌خواهید ادامه دهید؟"
cancel = "لغو"
confirm = "بازنشانی و تغییر حالت"
[pdfTextEditor.fontAnalysis]
details = "جزئیات فونت"
embedded = "تعبیه‌شده"
type = "نوع"
webFormat = "فرمت وب"
warnings = "هشدارها"
suggestions = "یادداشت‌ها"
currentPageFonts = "فونت‌های این صفحه"
allFonts = "همه فونت‌ها"
fallback = "جایگزین"
missing = "مفقود"
perfectMessage = "همه فونت‌ها به‌طور کامل قابل بازتولید هستند."
warningMessage = "برخی فونت‌ها ممکن است به‌درستی رندر نشوند."
infoMessage = "اطلاعات بازتولید فونت در دسترس است."
perfect = "بی‌نقص"
subset = "زیرمجموعه"
[pdfTextEditor.errors]
invalidJson = "خواندن فایل JSON ممکن نیست. مطمئن شوید توسط ابزار PDF به JSON تولید شده است."
pdfConversion = "تبدیل JSON ویرایش‌شده به PDF ممکن نیست."
[auth]
sessionExpired = "نشست منقضی شد"
pleaseLoginAgain = "لطفاً دوباره وارد شوید."
accessDenied = "دسترسی رد شد"
insufficientPermissions = "شما مجوز انجام این اقدام را ندارید."
[addText]
title = "افزودن متن"
header = "افزودن متن به PDFها"
tags = "متن,حاشیه‌نویسی,برچسب"
applySignatures = "اعمال متن"
[addText.text]
name = "محتوای متن"
placeholder = "متنی را که می‌خواهید اضافه کنید وارد کنید"
fontLabel = "فونت"
fontSizeLabel = "اندازه فونت"
fontSizePlaceholder = "اندازه فونت را وارد یا انتخاب کنید (8-200)"
colorLabel = "رنگ متن"
[addText.steps]
configure = "پیکربندی متن"
[addText.step]
createDesc = "متنی را که می‌خواهید اضافه کنید وارد کنید"
place = "قراردهی متن"
placeDesc = "برای افزودن متن روی PDF کلیک کنید"
[addText.instructions]
title = "نحوه افزودن متن"
text = "پس از وارد کردن متن در بالا، برای قرار دادن آن هر جای PDF کلیک کنید."
paused = "قراردهی متوقف شد"
resumeHint = "برای کلیک و افزودن متن، قراردهی را ادامه دهید."
noSignature = "برای فعال شدن قراردهی، متن را در بالا وارد کنید."
[addText.mode]
move = "جابه‌جایی متن"
place = "قراردهی متن"
pause = "توقف قراردهی"
resume = "ادامه قراردهی"
[addText.results]
title = "نتایج افزودن متن"
[addText.error]
failed = "هنگام افزودن متن به PDF خطایی رخ داد."