mirror of
https://github.com/arsvendg/Stirling-PDF.git
synced 2026-07-14 10:34:06 +02:00
## Move editor under `frontend/editor/`
Pure restructure: `frontend/` becomes the workspace, `frontend/editor/`
holds
the PDF editor. 1775 file renames + 40 wiring edits. No logic changes.
### Why
`frontend/` is currently the editor — its `src/`, `public/`,
`src-tauri/`,
config files all sit at the root. Promoting `frontend/` to a
workspace and putting the editor in a sibling folder leaves room for
future
apps to drop in alongside it, sharing one `package.json` /
`node_modules` /
lint config / Storybook.
### What moves
frontend/
├── editor/ ← NEW: everything editor-specific
│ ├── src/ ← was frontend/src/
│ ├── public/ ← was frontend/public/
│ ├── src-tauri/ ← was frontend/src-tauri/
│ ├── index.html, vite.config.ts, vitest.config.ts, playwright.config.ts
│ ├── tsconfig*.json, tailwind.config.js, postcss.config.js
│ ├── scripts/
│ ├── .env, .env.desktop, .env.saas
│ └── DeveloperGuide.md
├── package.json, package-lock.json, node_modules/ ← workspace install
├── eslint.config.mjs, .prettierrc, .prettierignore ← shared tooling
├── .gitignore
└── README.md
### Wiring edits (40 files)
- `.taskfiles/frontend.yml`, `desktop.yml`, `e2e.yml`
- `build.gradle`, `app/core/build.gradle`
- `eslint.config.mjs`, `frontend/package.json`, `.gitignore`,
`.prettierignore`
- `docker/frontend/Dockerfile`
- 8 `.github/workflows/*.yml`, plus `.github/dependabot.yml`,
`.github/config/.files.yaml`, `.github/labeler-config-srvaroa.yml`
- `scripts/translations/**`
- Docs: `AGENTS.md`, `CLAUDE.md`, `ADDING_TOOLS.md`,
`DeveloperGuide.md`,
`WINDOWS_SIGNING.md`, `devGuide/HowToAddNewLanguage.md`,
`frontend/README.md`,
`frontend/editor/DeveloperGuide.md`
Plus 3 renamed + edited: `editor/vite.config.ts` (env path +
node_modules
walk-up), `editor/scripts/setup-env.mts` (renamed from `.ts` for
`import.meta.url`), `editor/scripts/build-provisioner.mjs` (resolve
src-tauri
relative to script).
### Verification
| Check | Result |
|---|---|
| `task frontend:typecheck:all` (6 variants) | exit 0 |
| `task frontend:lint` (eslint + dpdm) | exit 0 |
| `task frontend:format:check` | exit 0 |
| `task frontend:test` | 657 tests pass, 50 files |
| `task frontend:build:{core,proprietary,saas,desktop,prototypes}` | all
green |
| `task desktop:build` | full Tauri pipeline →
`Stirling-PDF_2.11.0_x64_en-US.msi` |
| `playwright test --list --project=stubbed` | 172 tests discovered |
`task desktop:build` exercises the heaviest path — Rust + WiX + MSI
bundle
against the moved `editor/src-tauri/`. If anything in the restructure
was
wrong it wouldn't have built.
### Test plan
- [ ] `frontend-validation.yml` green
- [ ] `e2e-stubbed.yml` green
- [ ] `tauri-build.yml` green on at least one platform
- [ ] `check_toml.yml` runs on a translation-touching PR
---------
Co-authored-by: Claude Opus 4.7 (1M context) <[email protected]>
8729 lines
352 KiB
TOML
8729 lines
352 KiB
TOML
accessInvite = "Invitar"
|
||
addToDoc = "Agregar al documento"
|
||
alphabet = "Alfabeto"
|
||
apply = "Aplicar"
|
||
applyAndContinue = "Guardar y salir"
|
||
areYouSure = "¿Seguro que quieres salir?"
|
||
back = "Atrás"
|
||
black = "Negro"
|
||
blue = "Azul"
|
||
bored = "¿Aburrido de esperar?"
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
changedCredsMessage = "¡Se cambiaron las credenciales!"
|
||
chooseFile = "Elegir Archivo"
|
||
close = "Cerrar"
|
||
color = "Color"
|
||
comingSoon = "Próximamente"
|
||
confirm = "Confirmar"
|
||
confirmClose = "Confirmar cierre"
|
||
confirmCloseCancel = "Cancelar"
|
||
confirmCloseConfirm = "Cerrar archivo"
|
||
confirmCloseDiscard = "Descartar cambios y cerrar"
|
||
confirmCloseMessage = "¿Seguro que quieres cerrar este archivo?"
|
||
confirmCloseSave = "Guardar y cerrar"
|
||
confirmCloseSaveFailed = "Guardado con errores. No fue posible guardar {{count}} archivo{{plural}}."
|
||
confirmCloseSaveFailedTitle = "Error al guardar"
|
||
confirmCloseUnsaved = "Este archivo tiene cambios sin guardar."
|
||
confirmCloseUnsavedList = "Tienes {{count}} archivo{{plural}} con cambios sin guardar.\n\n{{fileList}}"
|
||
confirmPasswordErrorMessage = "La nueva contraseña y su confirmación deben coincidir."
|
||
custom = "Personalizado..."
|
||
customPosition = "Posición personalizada"
|
||
customTextTooltip = "Formato personalizado opcional para los números de página. Usa {n} como marcador para el número. Ejemplo: \"Página {n}\" mostrará \"Página 1\", \"Página 2\", etc."
|
||
delete = "Borrar"
|
||
deleteCurrentUserMessage = "No puede eliminar el usuario que tiene la sesión actualmente en uso."
|
||
deleteUsernameExistsMessage = "El usuario no existe y no puede eliminarse."
|
||
details = "Detalles"
|
||
disabledCurrentUserMessage = "El usuario actual no se puede deshabilitar"
|
||
discardChanges = "Descartar cambios"
|
||
discardRedactions = "Descartar y salir"
|
||
donate = "Donar"
|
||
downgradeCurrentUserLongMessage = "No se puede degradar el rol del usuario actual. Por lo tanto, el usuario actual no se mostrará."
|
||
downgradeCurrentUserMessage = "No se puede degradar el rol del usuario actual"
|
||
download = "Descargar"
|
||
downloadComplete = "Descarga completada"
|
||
downloadPdf = "Descargar PDF"
|
||
downloadUnavailable = "Descarga no disponible para este elemento"
|
||
edit = "Editar"
|
||
editSecret = "Editar este valor"
|
||
editYourNewFiles = "Editar tus archivos nuevos"
|
||
encryptedFileBlocked = "El archivo está protegido con contraseña. Desbloquéalo primero."
|
||
encryptedFilesBlocked = "Hay {{count}} archivos protegidos con contraseña. Desbloquéalos primero."
|
||
exportAndContinue = "Exportar y continuar"
|
||
false = "Falso"
|
||
fileNotSavedToDisk = "No guardado en el disco"
|
||
fileSavedToDisk = "Archivo guardado en el disco"
|
||
fileSelected = "Archivo seleccionado: {{filename}}"
|
||
filesSelected = "{{count}} archivos seleccionados"
|
||
font = "Fuente"
|
||
fontSizeTooltip = "Tamaño del texto del número de página en puntos. Números mayores generan texto más grande."
|
||
fontTypeTooltip = "Familia de fuente para los números de página. Elige según el estilo de tu documento."
|
||
genericSubmit = "Procesar"
|
||
goHomepage = "Ir a la página principal"
|
||
goToPage = "Ir"
|
||
green = "Verde"
|
||
help = "Ayuda"
|
||
imgPrompt = "Seleccionar Imagen(es)"
|
||
incorrectPasswordMessage = "La contraseña actual no es correcta."
|
||
info = "Información"
|
||
insufficientCredits = "Créditos insuficientes. Requeridos: {{requiredCredits}}, Disponibles: {{currentBalance}}, Faltan: {{shortfall}}"
|
||
invalidPasswordMessage = "La contraseña no puede dejarse en blanco y no puede empezar ni terminar con espacios."
|
||
invalidUndoData = "No se puede deshacer: datos de la operación no válidos"
|
||
invalidUsernameMessage = "Nombre de usuario no válido, el nombre de usuario solo puede contener letras, números y los siguientes caracteres especiales @._+- o debe ser una dirección de correo electrónico válida."
|
||
joinDiscord = "Únete a nuestro servidor de Discord"
|
||
keepWorking = "Seguir trabajando"
|
||
loading = "Cargando..."
|
||
loadingCredits = "Comprobando créditos..."
|
||
loadingProStatus = "Comprobando estado de suscripción..."
|
||
logOut = "Cerrar sesión"
|
||
marginTooltip = "Distancia entre el número de página y el borde de la página."
|
||
moreOptions = "Más Opciones"
|
||
multiPdfDropPrompt = "Selecciona (o arrastra y suelta) todos los PDF que necesites"
|
||
multiPdfPrompt = "Seleccionar PDFs (2+)"
|
||
never = "Nunca"
|
||
no = "No"
|
||
noFavourites = "No hay favoritos añadidos"
|
||
noFileSelected = "No has seleccionado ningún archivo. Por favor, carga uno."
|
||
noFilesToUndo = "No se puede deshacer: no se procesaron archivos en la última operación"
|
||
noOperationToUndo = "No hay ninguna operación para deshacer"
|
||
notAuthenticatedMessage = "Usuario no autenticado."
|
||
nothingToUndo = "Nada que deshacer"
|
||
noticeTopUpOrPlan = "No hay suficientes créditos; recarga o actualiza tu plan"
|
||
noValidFiles = "No hay archivos válidos para procesar"
|
||
oops = "¡Ups!"
|
||
openInViewer = "Abrir en el visor"
|
||
operationCancelled = "Operación cancelada"
|
||
page = "Página"
|
||
pageNum = "Número de página"
|
||
pageOrderPrompt = "Orden personalizado de páginas (Introduce una lista de números de página separados por coma o funciones como 2n+1):"
|
||
pages = "Páginas"
|
||
pageSelectionPrompt = "Selección personalizada de páginas (Introduce una lista de números de página separados por comas 1,5,6 o funciones como 2n+1):"
|
||
password = "Contraseña"
|
||
pdfPrompt = "Seleccionar PDF(s)"
|
||
pendingRedactions = "Tienes censuras sin aplicar que se perderán."
|
||
pendingRedactionsTitle = "Censuras sin aplicar"
|
||
pin = "Fijar archivo (mantener activo tras ejecutar la herramienta)"
|
||
poweredBy = "Desarrollado por"
|
||
pro = "Pro"
|
||
processingComplete = "Tu archivo está listo."
|
||
processingCompleteMultiple = "{{count}} archivos están listos."
|
||
processTimeWarning = "Advertencia: este proceso puede tardar hasta un minuto dependiendo del tamaño del archivo"
|
||
property = "Propiedad"
|
||
quickPosition = "Posición rápida"
|
||
red = "Rojo"
|
||
reset = "Restablecer"
|
||
review = "Revisar"
|
||
save = "Guardar"
|
||
saveToBrowser = "Guardar en el navegador"
|
||
saveUnavailable = "Guardar no disponible para este elemento"
|
||
seeDockerHub = "Ver Docker Hub"
|
||
selectFillter = "-- Seleccionar --"
|
||
size = "Tamaño"
|
||
sponsor = "Patrocinador"
|
||
startingNumberTooltip = "El primer número que se mostrará. Las páginas siguientes incrementarán desde este número."
|
||
submit = "Enviar"
|
||
success = "Éxito"
|
||
termsAndConditions = "Términos y Condiciones"
|
||
text = "Texto"
|
||
true = "Verdadero"
|
||
undo = "Deshacer"
|
||
undoDataMismatch = "No se puede deshacer: los datos de la operación están corruptos"
|
||
undoFailed = "No se pudo deshacer la operación"
|
||
undoOperationTooltip = "Haz clic para deshacer la última operación y restaurar los archivos originales"
|
||
undoQuotaError = "No se puede deshacer: espacio de almacenamiento insuficiente"
|
||
undoStorageError = "Deshacer completado, pero algunos archivos no se pudieron guardar en el almacenamiento"
|
||
undoSuccess = "Operación deshecha correctamente"
|
||
unknown = "Desconocido"
|
||
unpin = "Desfijar archivo (reemplazar tras ejecutar la herramienta)"
|
||
unsavedChanges = "Tienes cambios sin guardar en tu PDF. ¿Qué te gustaría hacer?"
|
||
unsavedChangesTitle = "Cambios sin guardar"
|
||
unsupported = "No compatible"
|
||
uploadLimit = "Tamaño máximo de archivo:"
|
||
uploadLimitExceededPlural = "son demasiado grandes. El tamaño máximo permitido es"
|
||
uploadLimitExceededSingular = "es demasiado grande. El tamaño máximo permitido es"
|
||
userAlreadyExistsOAuthMessage = "El usuario ya existe como usuario de OAuth2."
|
||
userAlreadyExistsWebMessage = "El usuario ya existe como usuario web."
|
||
username = "Nombre de usuario"
|
||
usernameExistsMessage = "El nuevo nombre de usuario está en uso."
|
||
userNotFoundMessage = "Usuario no encontrado."
|
||
visitGithub = "Visitar el repositorio de GitHub"
|
||
welcome = "Bienvenido"
|
||
white = "Blanco"
|
||
WorkInProgess = "En desarrollo. Puede fallar o tener errores. Informa de cualquier problema."
|
||
yes = "Sí"
|
||
|
||
[account]
|
||
accountSettings = "Configuración de la cuenta"
|
||
adminSettings = "Configuración de administrador: ver y añadir usuarios"
|
||
changePassword = "Cambiar contraseña"
|
||
changeUsername = "Cambiar nombre de usuario"
|
||
changeUsernameDescription = "Actualiza tu nombre de usuario. Se cerrará tu sesión tras actualizar."
|
||
confirmNewPassword = "Confirmar nueva contraseña"
|
||
newPassword = "Nueva contraseña"
|
||
newUsername = "Nuevo nombre de usuario"
|
||
newUsernamePlaceholder = "Introduce tu nuevo nombre de usuario"
|
||
oldPassword = "Contraseña anterior"
|
||
password = "Contraseña de confirmación"
|
||
property = "Propiedad"
|
||
settingsCompare = "Comparación de configuraciones:"
|
||
signOut = "Cerrar sesión"
|
||
syncTitle = "Sincronizar la configuración del navegador con la cuenta"
|
||
syncToAccount = "Sincronizar cuenta <- Navegador"
|
||
syncToBrowser = "Sincronizar cuenta -> Navegador"
|
||
title = "Configuración de la cuenta"
|
||
userControlSettings = "Configuración de control de usuario"
|
||
webBrowserSettings = "Configuración del navegador"
|
||
yourApiKey = "Tu clave de API"
|
||
|
||
[account.mfa]
|
||
codeLabel = "Código de autenticación"
|
||
codePlaceholder = "Introduce el código de 6 dígitos"
|
||
codeRequired = "Introduce el código de autenticación para continuar."
|
||
confirmDisable = "Deshabilitar"
|
||
confirmEnable = "Habilitar"
|
||
description = "Añade una capa adicional de seguridad a tu cuenta."
|
||
disableButton = "Deshabilitar la autenticación de dos factores"
|
||
disabled = "Autenticación de dos factores deshabilitada."
|
||
disableDescription = "Introduce un código de autenticación válido para deshabilitar la autenticación de dos factores."
|
||
disableFailed = "No se pudo deshabilitar la autenticación de dos factores. Comprueba el código e inténtalo de nuevo."
|
||
disableTitle = "Deshabilitar la autenticación de dos factores"
|
||
enableButton = "Habilitar la autenticación de dos factores"
|
||
enabled = "Autenticación de dos factores habilitada."
|
||
enableFailed = "No se pudo habilitar la autenticación de dos factores. Comprueba el código e inténtalo de nuevo."
|
||
manualKey = "Clave de configuración manual"
|
||
secretWarning = "Mantén esta clave privada. Cualquiera con acceso puede generar códigos de autenticación válidos."
|
||
setupDescription = "Escanea el código QR con tu aplicación de autenticación y luego introduce el código de 6 dígitos para confirmar."
|
||
setupFailed = "No se pudo iniciar la configuración de la autenticación de dos factores. Vuelve a intentarlo."
|
||
setupTitle = "Configurar la autenticación de dos factores"
|
||
ssoDescription = "La autenticación de dos factores es gestionada por tu proveedor de identidad para cuentas con inicio de sesión único."
|
||
ssoManaged = "Configura la MFA a través de tu proveedor de identidad."
|
||
title = "Autenticación de dos factores"
|
||
|
||
[add-page-numbers]
|
||
tags = "paginar,etiquetar,organizar,indexar"
|
||
|
||
[addAttachments.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al añadir adjuntos al PDF."
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest]
|
||
addMoreFiles = "Añadir más archivos..."
|
||
attachments = "Seleccionar archivos adjuntos"
|
||
info = "Selecciona archivos para adjuntar a tu PDF. Estos archivos se incrustarán y serán accesibles a través del panel de archivos adjuntos del PDF."
|
||
placeholder = "Elegir archivos..."
|
||
selectedFiles = "Archivos seleccionados"
|
||
selectFiles = "Seleccionar archivos para adjuntar"
|
||
submit = "Añadir archivos adjuntos"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.error]
|
||
failed = "La operación de añadir adjuntos falló"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.results]
|
||
title = "Resultados de archivos adjuntos"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.tooltip.description]
|
||
title = "Qué hace"
|
||
|
||
[AddAttachmentsRequest.tooltip.header]
|
||
title = "Acerca de añadir adjuntos"
|
||
|
||
[addImage]
|
||
applySignatures = "Aplicar imágenes"
|
||
header = "Añadir imágenes al PDF"
|
||
tags = "img,jpg,imagen,fotografía"
|
||
title = "Añadir imagen"
|
||
|
||
[addImage.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al añadir la imagen al PDF."
|
||
|
||
[addImage.image]
|
||
hint = "Soporta archivos PNG, JPEG, GIF, BMP, TIFF y SVG. Los archivos SVG se convertirán a PNG para su incrustación."
|
||
label = "Archivo de imagen"
|
||
name = "Imagen"
|
||
placeholder = "Sube una imagen"
|
||
|
||
[addImage.instructions]
|
||
noSignature = "Sube una imagen para habilitar la colocación."
|
||
paused = "Colocación en pausa"
|
||
resumeHint = "Reanuda la colocación para hacer clic y añadir tu imagen."
|
||
text = "Después de subir tu imagen, haz clic en cualquier parte del PDF para colocarla."
|
||
title = "Cómo añadir imágenes"
|
||
|
||
[addImage.mode]
|
||
move = "Mover imagen"
|
||
pause = "Pausar colocación"
|
||
place = "Colocar imagen"
|
||
resume = "Reanudar colocación"
|
||
|
||
[addImage.results]
|
||
title = "Resultados de añadir imagen"
|
||
|
||
[addImage.saved]
|
||
defaultImageLabel = "Imagen subida"
|
||
defaultLabel = "Imagen"
|
||
|
||
[addImage.step]
|
||
createDesc = "Sube la imagen que quieres añadir"
|
||
place = "Colocar imagen"
|
||
placeDesc = "Haz clic en el PDF para añadir tu imagen"
|
||
|
||
[addImage.steps]
|
||
configure = "Configurar imagen"
|
||
|
||
[addPageNumbers]
|
||
configuration = "Configuración"
|
||
customize = "Personalizar aspecto"
|
||
customNumberDesc = "Por defecto a {n}, también acepta 'Página {n} de {total}', 'Texto-{n}', '{filename}-{n}"
|
||
customTextDesc = "Texto personalizado"
|
||
fontName = "Nombre de fuente"
|
||
fontSize = "Tamaño de fuente"
|
||
header = "Añadir Números de Página"
|
||
numberPagesDesc = "Qué páginas numerar, por defecto 'todas', también acepta 1-5 o 2,5,9 etc"
|
||
pagesAndStarting = "Páginas y número inicial"
|
||
positionAndPages = "Posición y páginas"
|
||
preview = "Selección de posición"
|
||
previewDisclaimer = "La vista previa es aproximada. El resultado final puede variar debido a las métricas de fuentes del PDF."
|
||
submit = "Añadir Números de Página"
|
||
title = "Añadir Números de Página"
|
||
zeroPad = "Ancho de relleno de ceros (Sello Bates)"
|
||
zeroPadTooltip = "Número de páginas con relleno de ceros (Sello Bates) para este ancho (ej., 3 ⇒ 001). Establezca 0 para desactivar."
|
||
|
||
[addPageNumbers.error]
|
||
failed = "La operación de añadir números de página falló"
|
||
|
||
[addPageNumbers.results]
|
||
title = "Resultados de numeración de páginas"
|
||
|
||
[addPageNumbers.selectText]
|
||
1 = "Seleccionar archivo PDF:"
|
||
2 = "Tamaño del margen"
|
||
3 = "Posición"
|
||
4 = "Número de inicio"
|
||
5 = "Páginas a numerar"
|
||
6 = "Texto personalizado"
|
||
|
||
[addPassword]
|
||
completed = "Protección con contraseña aplicada"
|
||
desc = "Cifra tu documento PDF con una contraseña."
|
||
filenamePrefix = "cifrado"
|
||
submit = "Encriptar"
|
||
title = "Proteger con contraseña"
|
||
|
||
[addPassword.encryption.keyLength]
|
||
128bit = "128 bits (Estándar)"
|
||
256bit = "256 bits (Alto)"
|
||
40bit = "40 bits (Bajo)"
|
||
label = "Longitud de clave de cifrado"
|
||
|
||
[addPassword.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al cifrar el PDF."
|
||
|
||
[addPassword.passwords]
|
||
completed = "Contraseñas configuradas"
|
||
stepTitle = "Contraseñas y cifrado"
|
||
|
||
[addPassword.passwords.owner]
|
||
label = "Contraseña de propietario"
|
||
placeholder = "Introduce la contraseña de propietario"
|
||
|
||
[addPassword.passwords.user]
|
||
label = "Contraseña de usuario"
|
||
placeholder = "Introduce la contraseña de usuario"
|
||
|
||
[addPassword.results]
|
||
title = "PDFs cifrados"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.encryption]
|
||
bullet1 = "40 bits: Seguridad básica, compatible con visores antiguos"
|
||
bullet2 = "128 bits: Seguridad estándar, ampliamente compatible"
|
||
bullet3 = "256 bits: Seguridad máxima, requiere visores modernos"
|
||
text = "Los niveles de cifrado más altos proporcionan mejor seguridad, pero es posible que no sean compatibles con visores de PDF antiguos."
|
||
title = "Niveles de cifrado"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.header]
|
||
title = "Descripción general de protección con contraseña"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.passwords]
|
||
bullet1 = "Contraseña de usuario: Requerida para abrir el PDF"
|
||
bullet2 = "Contraseña de propietario: Controla los permisos del documento (no compatible con todos los visores de PDF)"
|
||
text = "Las contraseñas de usuario restringen la apertura del documento, mientras que las contraseñas de propietario controlan lo que se puede hacer con el documento una vez abierto. Puede establecer ambas o solo una."
|
||
title = "Tipos de contraseña"
|
||
|
||
[addPassword.tooltip.permissions]
|
||
text = "Estos permisos controlan lo que los usuarios pueden hacer con el PDF. Son más efectivos cuando se combinan con una contraseña de propietario."
|
||
title = "Cambiar permisos"
|
||
|
||
[AddStampRequest]
|
||
alphabet = "Alfabeto"
|
||
clickToExpand = "Haz clic para expandir"
|
||
customColor = "Personalizar color de texto"
|
||
customDateDesc = "Formato personalizado"
|
||
customMargin = "Personalizar margen"
|
||
customPosition = "Arrastra el sello a la ubicación deseada en la ventana de vista previa."
|
||
dateDesc = "Fecha actual"
|
||
datetimeDesc = "Fecha y hora combinadas"
|
||
dateTimeVars = "Fecha y hora"
|
||
dynamicVariables = "Variables dinámicas"
|
||
examples = "Ejemplos"
|
||
filenameDesc = "Nombre de archivo sin extensión"
|
||
filenameFullDesc = "Nombre de archivo con extensión"
|
||
fileVars = "Información del archivo"
|
||
fontSize = "Tamaño de fuente/imagen"
|
||
header = "Sellar PDF"
|
||
imageSize = "Tamaño de la imagen"
|
||
margin = "Margen"
|
||
metadataDesc = "Desde las propiedades del documento PDF"
|
||
metadataVars = "Metadatos del documento"
|
||
multiLine = "multilínea"
|
||
noStampSelected = "No se ha seleccionado ningún sello. Vuelva al Paso 1."
|
||
opacity = "Opacidad"
|
||
otherVars = "Otros"
|
||
overrideX = "Forzar coordenada X"
|
||
overrideY = "Forzar coordenada Y"
|
||
pageNumberDesc = "Número de página actual"
|
||
pageVars = "Información de la página"
|
||
position = "Posición"
|
||
positionAndFormatting = "Posición y formato"
|
||
preview = "Vista previa:"
|
||
quickPosition = "Selecciona una posición en la página para colocar el sello."
|
||
rotation = "Rotación"
|
||
selectTemplate = "Seleccione una plantilla..."
|
||
stampImage = "Imagen de sello"
|
||
stampSetup = "Configuración de sello"
|
||
stampText = "Texto del sello"
|
||
stampTextDescription = "Usa las variables dinámicas a continuación. Usa @@ para el @ literal. Usa \\n para nuevas líneas."
|
||
stampType = "Tipo de sello"
|
||
submit = "Enviar"
|
||
tags = "Sello, Añadir imagen, centrar imagen, Marca de agua, PDF, Incrustar, Personalizar"
|
||
timeDesc = "Hora actual"
|
||
title = "Sellar PDF"
|
||
totalPagesDesc = "Número total de páginas"
|
||
useTemplate = "Usar plantilla"
|
||
uuidDesc = "Identificador único corto (8 caracteres)"
|
||
variablesHelp = "Haz clic en cualquier variable para insertarla en el texto de tu sello. Usa @@ para el @ literal."
|
||
yearMonthDayDesc = "Partes de la fecha individuales"
|
||
|
||
[AddStampRequest.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al añadir el sello al PDF."
|
||
|
||
[AddStampRequest.results]
|
||
title = "Resultados del sello"
|
||
|
||
[AddStampRequest.template]
|
||
custom = "Personalizado"
|
||
dateHeader = "Encabezado de fecha"
|
||
doc-info = "Información del documento"
|
||
draft = "Marca de agua de borrador"
|
||
draftWatermark = "Marca de agua de borrador"
|
||
european-date = "Fecha europea (DD/MM/AAAA)"
|
||
europeanDate = "Fecha europea"
|
||
legal-footer = "Pie de página legal"
|
||
page-numbers = "Números de página"
|
||
pageNumberFooter = "Pie de número de página"
|
||
timestamp = "Marca de tiempo"
|
||
|
||
[addText]
|
||
applySignatures = "Aplicar texto"
|
||
header = "Añadir texto a PDF"
|
||
tags = "texto,anotación,etiqueta"
|
||
title = "Añadir texto"
|
||
|
||
[addText.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al añadir texto al PDF."
|
||
|
||
[addText.instructions]
|
||
noSignature = "Introduce texto arriba para habilitar la colocación."
|
||
paused = "Colocación en pausa"
|
||
resumeHint = "Reanuda la colocación para hacer clic y añadir tu texto."
|
||
text = "Después de introducir tu texto arriba, haz clic en cualquier parte del PDF para colocarlo."
|
||
title = "Cómo añadir texto"
|
||
|
||
[addText.mode]
|
||
move = "Mover texto"
|
||
pause = "Pausar colocación"
|
||
place = "Colocar texto"
|
||
resume = "Reanudar colocación"
|
||
|
||
[addText.results]
|
||
title = "Resultados de añadir texto"
|
||
|
||
[addText.step]
|
||
createDesc = "Introduce el texto que quieres añadir"
|
||
place = "Colocar texto"
|
||
placeDesc = "Haz clic en el PDF para añadir tu texto"
|
||
|
||
[addText.steps]
|
||
configure = "Configurar texto"
|
||
|
||
[addText.text]
|
||
colorLabel = "Color del texto"
|
||
fontLabel = "Fuente"
|
||
fontSizeLabel = "Tamaño de fuente"
|
||
fontSizePlaceholder = "Escribe o selecciona el tamaño de fuente (8-200)"
|
||
name = "Contenido de texto"
|
||
placeholder = "Introduce el texto que quieres añadir"
|
||
|
||
[adjust-contrast]
|
||
tags = "corrección de color,sintonizar color,modificar,mejorar"
|
||
|
||
[adjustContrast]
|
||
adjustColors = "Ajustar colores"
|
||
basic = "Ajustes básicos"
|
||
blue = "Azul"
|
||
brightness = "Brillo:"
|
||
confirm = "Confirmar"
|
||
contrast = "Contraste:"
|
||
download = "Descargar"
|
||
green = "Verde"
|
||
header = "Ajustar Contraste"
|
||
noPreview = "Selecciona un PDF para la vista previa"
|
||
red = "Rojo"
|
||
saturation = "Saturación:"
|
||
title = "Ajustar Contraste"
|
||
|
||
[adjustContrast.error]
|
||
failed = "Error al ajustar colores/contraste"
|
||
|
||
[adjustContrast.results]
|
||
title = "PDF ajustado"
|
||
|
||
[adjustPageScale]
|
||
header = "Ajustar escala de página"
|
||
submit = "Ajustar escala de página"
|
||
tags = "redimensionar,modificar,dimensión,adaptar"
|
||
title = "Ajustar escala de página"
|
||
|
||
[adjustPageScale.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al ajustar la escala de página."
|
||
|
||
[adjustPageScale.pageSize]
|
||
keep = "Mantener tamaño original"
|
||
label = "Tamaño de página de destino"
|
||
legal = "Legal"
|
||
letter = "Carta"
|
||
|
||
[adjustPageScale.scaleFactor]
|
||
label = "Factor de escala"
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.description]
|
||
text = "Ajuste el tamaño del contenido del PDF y cambie las dimensiones de página."
|
||
title = "Descripción"
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.header]
|
||
title = "Descripción general de configuración de escala de página"
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.pageSize]
|
||
text = "Establece las dimensiones de las páginas del PDF de salida. 'Mantener tamaño original' conserva las dimensiones actuales, mientras que otras opciones redimensionan a tamaños de papel estándar."
|
||
title = "Tamaño de página de destino"
|
||
|
||
[adjustPageScale.tooltip.scaleFactor]
|
||
bullet1 = "1.0 = Tamaño original"
|
||
bullet2 = "0.5 = Mitad del tamaño (50% más pequeño)"
|
||
bullet3 = "2.0 = Doble tamaño (200% más grande, puede recortarse)"
|
||
text = "Controla el tamaño del contenido en la página. El contenido se escala y se centra; si el contenido escalado es más grande que el tamaño de página, puede recortarse."
|
||
title = "Factor de escala"
|
||
|
||
[admin]
|
||
close = "Cerrar"
|
||
error = "Error"
|
||
expand = "Expandir"
|
||
success = "Éxito"
|
||
|
||
[admin.settings]
|
||
discard = "Descartar"
|
||
error = "Error al guardar los ajustes"
|
||
fetchError = "Error al cargar la configuración"
|
||
loginRequired = "El modo de inicio de sesión debe estar habilitado para modificar la configuración de administración"
|
||
restartError = "Error al reiniciar el servidor. Reinícialo manualmente."
|
||
restarting = "Reiniciando el servidor"
|
||
restartingMessage = "El servidor se está reiniciando. Por favor, espera un momento..."
|
||
restartRequired = "Se requiere reiniciar"
|
||
save = "Guardar cambios"
|
||
saved = "Configuración guardada correctamente"
|
||
saveError = "Error al guardar la configuración"
|
||
saveSuccess = "Configuración guardada correctamente"
|
||
success = "Ajustes guardados correctamente"
|
||
title = "Configuración de administración"
|
||
workspace = "Espacio de trabajo"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced]
|
||
description = "Configura funciones avanzadas y funcionalidad experimental."
|
||
features = "Indicadores de funciones"
|
||
processing = "Procesamiento"
|
||
title = "Avanzado"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.disableSanitize]
|
||
description = "ADVERTENCIA: Riesgo de seguridad: desactivar la sanitización de HTML puede provocar vulnerabilidades XSS"
|
||
label = "Desactivar la sanitización de HTML"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.enableAlphaFunctionality]
|
||
description = "Habilitar funciones experimentales y en fase alfa (pueden ser inestables)"
|
||
label = "Habilitar funciones alfa"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.enableUrlToPDF]
|
||
description = "Permitir la conversión de páginas web a documentos PDF"
|
||
label = "Habilitar URL a PDF"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.endpoints]
|
||
description = "La gestión de endpoints se configura mediante YAML. Consulta la documentación para obtener detalles sobre cómo habilitar/deshabilitar endpoints específicos."
|
||
label = "Puntos de conexión"
|
||
manage = "Gestionar endpoints de la API"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.maxDPI]
|
||
description = "DPI máximo para el procesamiento de imágenes (0 = ilimitado)"
|
||
label = "DPI máximo"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.processExecutor]
|
||
calibre = "Calibre"
|
||
description = "Configura límites de sesión y tiempos de espera para cada ejecutor de procesos"
|
||
ghostscript = "Ghostscript"
|
||
installApp = "Instalar aplicación"
|
||
label = "Límites del ejecutor de procesos"
|
||
libreOffice = "LibreOffice"
|
||
ocrMyPdf = "OCRmyPDF"
|
||
pdfToHtml = "PDF a HTML"
|
||
pythonOpenCv = "Python OpenCV"
|
||
qpdf = "QPDF"
|
||
tesseract = "Tesseract OCR"
|
||
weasyPrint = "WeasyPrint"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.processExecutor.sessionLimit]
|
||
description = "Instancias concurrentes máximas"
|
||
label = "Límite de sesión"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.processExecutor.timeout]
|
||
description = "Tiempo máximo de ejecución"
|
||
label = "Tiempo de espera (minutos)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement]
|
||
description = "Configura el almacenamiento de archivos temporales y el comportamiento de limpieza"
|
||
label = "Gestión de archivos temporales"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.baseTmpDir]
|
||
description = "Directorio base para archivos temporales (dejar vacío para el valor predeterminado: java.io.tmpdir/stirling-pdf)"
|
||
label = "Directorio temporal base"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupIntervalMinutes]
|
||
description = "Con qué frecuencia ejecutar la limpieza (en minutos)"
|
||
label = "Intervalo de limpieza (minutos)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupSystemTemp]
|
||
description = "Si se debe limpiar el directorio temporal más amplio del sistema (usar con precaución)"
|
||
label = "Limpiar temp del sistema"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.libreofficeDir]
|
||
description = "Directorio para archivos temporales de LibreOffice (dejar vacío para el valor predeterminado: baseTmpDir/libreoffice)"
|
||
label = "Directorio temporal de LibreOffice"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.maxAgeHours]
|
||
description = "Edad máxima en horas antes de limpiar los archivos temporales"
|
||
label = "Edad máxima (horas)"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.prefix]
|
||
description = "Prefijo para los nombres de archivos temporales"
|
||
label = "Prefijo de archivo temporal"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.startupCleanup]
|
||
description = "Limpiar archivos temporales antiguos al iniciar la aplicación"
|
||
label = "Limpieza al inicio"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tempFileManagement.systemTempDir]
|
||
description = "Directorio temporal del sistema a limpiar (solo se usa si cleanupSystemTemp está habilitado)"
|
||
label = "Directorio temporal del sistema"
|
||
|
||
[admin.settings.advanced.tessdataDir]
|
||
description = "Ruta al directorio tessdata para archivos de idioma de OCR"
|
||
downloadButton = "Descargar idiomas seleccionados"
|
||
downloadErrorGeneric = "Descarga fallida: {{message}}. Inténtalo de nuevo más tarde."
|
||
downloadErrorNetwork = "La descarga ha fallado debido a un error de red. Comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo."
|
||
downloadErrorPermission = "El directorio tessdata no tiene permisos de escritura: {{message}}. Elige un directorio con permisos de escritura (p. ej., dentro de la carpeta de datos de la aplicación) o ajusta los permisos."
|
||
downloadErrorServer = "El servidor encontró un error al descargar idiomas de tessdata. Inténtalo de nuevo más tarde."
|
||
downloadErrorTitle = "Descarga fallida"
|
||
downloadInvalidBody = "Algunos de los idiomas seleccionados no están disponibles para descargar. Actualiza y elige de la lista."
|
||
downloadInvalidTitle = "Selección no válida"
|
||
downloadLabel = "Descargar idiomas de tessdata adicionales"
|
||
downloadMissingBody = "Selecciona al menos un idioma para descargar."
|
||
downloadMissingTitle = "No se ha seleccionado ningún idioma"
|
||
downloadNothingFound = "No se han encontrado idiomas adicionales"
|
||
downloadPlaceholder = "Selecciona idiomas"
|
||
downloadSuccessBody = "Se han guardado los idiomas de tessdata seleccionados."
|
||
downloadSuccessTitle = "Idiomas descargados"
|
||
installedLanguages = "Idiomas de tessdata instalados"
|
||
label = "Directorio Tessdata"
|
||
loadingLanguages = "Cargando idiomas de tessdata instalados..."
|
||
manualLinks = "Descargas manuales: haz clic en los enlaces y coloca los archivos en la carpeta tessdata."
|
||
noLanguages = "No se han encontrado idiomas de tessdata en el directorio configurado."
|
||
permissionNotice = "La ruta de tessdata no tiene permisos de escritura. Las descargas se abrirán en el navegador; guarda los archivos .traineddata manualmente en la carpeta tessdata."
|
||
|
||
[admin.settings.badge]
|
||
clickToUpgrade = "Haz clic para ver los detalles del plan"
|
||
|
||
[admin.settings.connections]
|
||
connect = "Conectar"
|
||
description = "Configura proveedores de autenticación externos como OAuth2 y SAML."
|
||
disconnect = "Desconectar"
|
||
disconnected = "Proveedor desconectado correctamente"
|
||
disconnectError = "No se pudo desconectar el proveedor"
|
||
documentation = "Ver documentación"
|
||
imageResolutionFull = "Completa (tamaño original)"
|
||
imageResolutionReduced = "Reducida (máx. 1200px)"
|
||
linkedServices = "Servicios vinculados"
|
||
mobileScannerConvertToPdf = "Convertir imágenes a PDF"
|
||
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Convertir automáticamente las imágenes subidas a formato PDF. Si se desactiva, las imágenes se conservarán tal cual."
|
||
mobileScannerImageResolution = "Resolución de imagen"
|
||
mobileScannerImageResolutionDesc = "Resolución de las imágenes subidas. \"Reducida\" escala las imágenes a un máximo de 1200px para reducir el tamaño del archivo."
|
||
mobileScannerPageFormat = "Formato de página"
|
||
mobileScannerPageFormatDesc = "Tamaño de página del PDF para imágenes convertidas. \"Mantener\" usa las dimensiones originales de la imagen."
|
||
mobileScannerStretchToFit = "Ajustar para encajar"
|
||
mobileScannerStretchToFitDesc = "Estirar las imágenes para llenar toda la página. Si se desactiva, las imágenes se centran preservando la relación de aspecto."
|
||
pageFormatA4 = "A4 (210×297mm)"
|
||
pageFormatKeep = "Mantener (dimensiones originales)"
|
||
pageFormatLetter = "Carta (8.5×11in)"
|
||
title = "Conexiones"
|
||
unlinkedServices = "Servicios no vinculados"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.mobileScanner]
|
||
description = "Permitir que los usuarios suban archivos desde dispositivos móviles escaneando un código QR"
|
||
enable = "Habilitar subida por código QR"
|
||
imageResolutionFull = "Completa (tamaño original)"
|
||
imageResolutionReduced = "Reducida (máx. 1200px)"
|
||
label = "Subida desde teléfono móvil"
|
||
link = "Configurar en Ajustes del sistema"
|
||
mobileScannerConvertToPdf = "Convertir imágenes a PDF"
|
||
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Convertir automáticamente las imágenes subidas a formato PDF. Si se desactiva, las imágenes se conservarán tal cual."
|
||
mobileScannerImageResolution = "Resolución de imagen"
|
||
mobileScannerImageResolutionDesc = "Resolución de las imágenes subidas. \"Reducida\" escala las imágenes a un máximo de 1200px para reducir el tamaño del archivo."
|
||
mobileScannerPageFormat = "Formato de página"
|
||
mobileScannerPageFormatDesc = "Tamaño de página del PDF para imágenes convertidas. \"Mantener\" usa las dimensiones originales de la imagen."
|
||
mobileScannerStretchToFit = "Ajustar para encajar"
|
||
mobileScannerStretchToFitDesc = "Estirar las imágenes para llenar toda la página. Si se desactiva, las imágenes se centran preservando la relación de aspecto."
|
||
note = "Nota: Requiere configurar la Frontend URL. "
|
||
pageFormatA4 = "A4 (210×297mm)"
|
||
pageFormatKeep = "Mantener (dimensiones originales)"
|
||
pageFormatLetter = "Carta (8.5×11in)"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2]
|
||
label = "OAuth2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.autoCreateUser]
|
||
description = "Crear cuentas de usuario automáticamente en el primer inicio de sesión con OAuth2"
|
||
label = "Crear usuarios automáticamente"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.blockRegistration]
|
||
description = "Evitar el registro de nuevos usuarios mediante OAuth2"
|
||
label = "Bloquear el registro"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.clientId]
|
||
description = "El ID de cliente OAuth2 de tu proveedor"
|
||
label = "ID de cliente"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.clientSecret]
|
||
description = "El secreto de cliente OAuth2 de tu proveedor"
|
||
label = "Secreto de cliente"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.enabled]
|
||
description = "Permitir que los usuarios se autentiquen usando proveedores OAuth2"
|
||
label = "Habilitar OAuth2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.issuer]
|
||
description = "La URL del emisor del proveedor OAuth2"
|
||
label = "URL del emisor"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.provider]
|
||
description = "El proveedor OAuth2 a usar para la autenticación"
|
||
label = "Proveedor"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.scopes]
|
||
description = "Lista de scopes de OAuth2 separados por comas (p. ej., openid, profile, email)"
|
||
label = "Scopes de OAuth2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.oauth2.useAsUsername]
|
||
description = "El claim de OAuth2 que se usará como nombre de usuario (p. ej., email, sub)"
|
||
label = "Usar como nombre de usuario"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2]
|
||
label = "SAML2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.autoCreateUser]
|
||
description = "Crear cuentas de usuario automáticamente en el primer inicio de sesión con SAML2"
|
||
label = "Crear usuarios automáticamente"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.blockRegistration]
|
||
description = "Evitar el registro de nuevos usuarios mediante SAML2"
|
||
label = "Bloquear el registro"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.enabled]
|
||
description = "Permitir que los usuarios se autentiquen usando proveedores SAML2"
|
||
label = "Habilitar SAML2"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.provider]
|
||
description = "El nombre del proveedor SAML2"
|
||
label = "Proveedor"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.saml2.registrationId]
|
||
description = "El identificador de registro SAML2"
|
||
label = "ID de registro"
|
||
|
||
[admin.settings.connections.ssoAutoLogin]
|
||
description = "Redirigir automáticamente al inicio de sesión SSO cuando se requiera autenticación"
|
||
enable = "Habilitar inicio de sesión automático con SSO"
|
||
label = "Inicio de sesión automático SSO"
|
||
|
||
[admin.settings.database]
|
||
actions = "Acciones"
|
||
backupCreated = "Copia de seguridad creada correctamente"
|
||
backupDescription = "Gestiona copias de seguridad de H2 directamente desde la consola de administración."
|
||
backupFailed = "Error al crear la copia de seguridad"
|
||
backupTitle = "Copias de seguridad y restauración"
|
||
chooseFile = "Selecciona un archivo de copia de seguridad .sql"
|
||
codeMismatch = "El código de confirmación no coincide"
|
||
codeMismatchBody = "Introduce el código exactamente como se muestra para continuar."
|
||
configuration = "Configuración de la base de datos"
|
||
confirmCodeLabel = "Introduce el código de confirmación para continuar"
|
||
confirmImport = "Confirmar importación"
|
||
confirmImportTitle = "Confirmar importación de base de datos"
|
||
createBackup = "Crear copia de seguridad"
|
||
created = "Creado"
|
||
delete = "Eliminar"
|
||
deleteConfirm = "¿Eliminar esta copia de seguridad? Esta acción no se puede deshacer."
|
||
deleteConfirmAction = "Eliminar copia de seguridad"
|
||
deleteFailed = "Error al eliminar la copia de seguridad"
|
||
deleteSuccess = "Copia de seguridad eliminada"
|
||
deleteTitle = "Eliminar copia de seguridad"
|
||
description = "Configura ajustes de conexión de base de datos personalizados para despliegues empresariales."
|
||
download = "Descargar"
|
||
downloadFailed = "Error al descargar la copia de seguridad"
|
||
embedded = "H2 integrado"
|
||
enterCode = "Introduce el código mostrado arriba"
|
||
external = "Base de datos externa"
|
||
fileName = "Archivo"
|
||
h2Hint = "Establece el tipo de base de datos en H2 y desactiva la base de datos personalizada para habilitar la copia de seguridad y la restauración."
|
||
h2Only = "Las copias de seguridad solo están disponibles para la base de datos H2 integrada."
|
||
import = "Importar"
|
||
importFailed = "Error al importar la copia de seguridad"
|
||
importFromUpload = "Importar archivo subido"
|
||
importSuccess = "Copia de seguridad importada correctamente"
|
||
loadError = "Error al cargar las copias de seguridad de la base de datos"
|
||
manageBackups = "Gestionar copias de seguridad"
|
||
noBackups = "Aún no se han encontrado copias de seguridad."
|
||
overwriteWarning = "Advertencia: Esto sobrescribirá la base de datos actual."
|
||
overwriteWarningBody = "Todos los datos existentes serán reemplazados por la copia de seguridad subida. Esta acción no se puede deshacer."
|
||
refresh = "Actualizar"
|
||
selectFile = "Selecciona un archivo .sql para importar"
|
||
size = "Tamaño"
|
||
title = "Base de datos"
|
||
unavailable = "La lista de copias de seguridad no está disponible para la configuración de base de datos actual."
|
||
uploadTitle = "Subir e importar"
|
||
version = "Versión de H2"
|
||
|
||
[admin.settings.database.customUrl]
|
||
description = "Cadena de conexión JDBC completa (p. ej., jdbc:postgresql://localhost:5432/postgres). Si se proporciona, no se usan los ajustes individuales de conexión a continuación."
|
||
label = "URL de base de datos personalizada"
|
||
|
||
[admin.settings.database.enableCustom]
|
||
description = "Usa tu propia configuración de base de datos en lugar de la base de datos incrustada predeterminada"
|
||
label = "Habilitar base de datos personalizada"
|
||
|
||
[admin.settings.database.hostName]
|
||
description = "Nombre de host del servidor de base de datos (no se usa si se proporciona una URL personalizada)"
|
||
label = "Nombre del host"
|
||
|
||
[admin.settings.database.name]
|
||
description = "Nombre de la base de datos (no se usa si se proporciona una URL personalizada)"
|
||
label = "Nombre de la base de datos"
|
||
|
||
[admin.settings.database.password]
|
||
description = "Contraseña para la autenticación de la base de datos"
|
||
label = "Contraseña"
|
||
|
||
[admin.settings.database.port]
|
||
description = "Puerto del servidor de base de datos (no se usa si se proporciona una URL personalizada)"
|
||
label = "Puerto"
|
||
|
||
[admin.settings.database.type]
|
||
description = "Tipo de base de datos (no se usa si se proporciona una URL personalizada)"
|
||
label = "Tipo de base de datos"
|
||
|
||
[admin.settings.database.username]
|
||
description = "Nombre de usuario para la autenticación de la base de datos"
|
||
label = "Nombre de usuario"
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints]
|
||
description = "Controla qué endpoints y grupos de endpoints de la API están disponibles."
|
||
management = "Gestión de endpoints"
|
||
title = "Endpoints de la API"
|
||
userDefaults = "Valores predeterminados de las preferencias de usuario"
|
||
userDefaultsDescription = "Establece valores predeterminados para las preferencias de usuario. Los usuarios pueden sobrescribirlos en su configuración personal."
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints.defaultHideUnavailableConversions]
|
||
description = "Quitar las opciones de conversión deshabilitadas en lugar de mostrarlas atenuadas"
|
||
label = "Ocultar por defecto las conversiones no disponibles"
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints.defaultHideUnavailableTools]
|
||
description = "Quitar las herramientas deshabilitadas en lugar de mostrarlas atenuadas"
|
||
label = "Ocultar por defecto las herramientas no disponibles"
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints.groupsToRemove]
|
||
description = "Selecciona grupos de endpoints para deshabilitar"
|
||
label = "Grupos de endpoints deshabilitados"
|
||
|
||
[admin.settings.endpoints.toRemove]
|
||
description = "Selecciona endpoints individuales para deshabilitar"
|
||
label = "Endpoints deshabilitados"
|
||
|
||
[admin.settings.enterpriseRequired]
|
||
message = "Se requiere una licencia Enterprise para acceder a {{featureName}}. Estás viendo datos de demostración como referencia."
|
||
title = "Se requiere una licencia Enterprise"
|
||
|
||
[admin.settings.features]
|
||
description = "Configura funciones y funcionalidades opcionales."
|
||
title = "Funciones"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate]
|
||
description = "Configurar la generación de certificados del lado del servidor para la funcionalidad \"Firmar con Stirling-PDF\""
|
||
label = "Certificado del servidor"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.enabled]
|
||
description = "Habilitar el certificado del lado del servidor para la opción \"Firmar con Stirling-PDF\""
|
||
label = "Habilitar certificado del servidor"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.organizationName]
|
||
description = "Nombre de la organización para los certificados generados"
|
||
label = "Nombre de la organización"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.regenerateOnStartup]
|
||
description = "Generar un nuevo certificado en cada inicio de la aplicación"
|
||
label = "Regenerar al inicio"
|
||
|
||
[admin.settings.features.serverCertificate.validity]
|
||
description = "Número de días que el certificado será válido"
|
||
label = "Validez del certificado (días)"
|
||
|
||
[admin.settings.general]
|
||
description = "Configura la configuración global de la aplicación, incluida la marca y el comportamiento predeterminado."
|
||
system = "Sistema"
|
||
title = "Configuración del sistema"
|
||
ui = "Interfaz de usuario"
|
||
|
||
[admin.settings.general.appName]
|
||
description = "Nombre mostrado en la pestaña del navegador y en la página de inicio"
|
||
label = "Nombre de la aplicación"
|
||
|
||
[admin.settings.general.appNameNavbar]
|
||
description = "Nombre mostrado en la barra de navegación"
|
||
label = "Marca de la barra de navegación"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customHTMLFiles]
|
||
description = "Permitir servir archivos HTML personalizados desde el directorio customFiles"
|
||
label = "Archivos HTML personalizados"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata]
|
||
label = "Metadatos personalizados"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.author]
|
||
description = "Autor predeterminado para los metadatos del PDF (p. ej., nombre de usuario)"
|
||
label = "Autor predeterminado"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.autoUpdate]
|
||
description = "Actualizar automáticamente los metadatos PDF en todos los documentos procesados"
|
||
label = "Actualizar metadatos automáticamente"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.creator]
|
||
description = "Creador predeterminado para los metadatos del PDF"
|
||
label = "Creador predeterminado"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customMetadata.producer]
|
||
description = "Productor predeterminado para los metadatos del PDF"
|
||
label = "Productor predeterminado"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths]
|
||
description = "Configura rutas de sistema de archivos personalizadas para el procesamiento del pipeline y herramientas externas"
|
||
label = "Rutas personalizadas"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.operations]
|
||
label = "Rutas de herramientas externas"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.operations.unoconvert]
|
||
description = "Ruta a LibreOffice unoconvert para conversiones de documentos (dejar vacío para el valor predeterminado: /opt/venv/bin/unoconvert)"
|
||
label = "Ejecutable de Unoconvert"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.operations.weasyprint]
|
||
description = "Ruta al ejecutable de WeasyPrint para la conversión de HTML a PDF (dejar vacío para el valor predeterminado: /opt/venv/bin/weasyprint)"
|
||
label = "Ejecutable de WeasyPrint"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline]
|
||
label = "Directorios del pipeline"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.finishedFoldersDir]
|
||
description = "Directorio donde se generan los PDFs procesados (dejar vacío para el valor predeterminado: /pipeline/finishedFolders)"
|
||
label = "Directorio de carpetas finalizadas"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.pipelineDir]
|
||
description = "Directorio base para los recursos del pipeline (dejar vacío para el valor por defecto: /pipeline)"
|
||
label = "Directorio del Pipeline"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.watchedFoldersDir]
|
||
description = "Directorio donde el pipeline supervisa la llegada de PDFs (dejar vacío para el valor predeterminado: /pipeline/watchedFolders)"
|
||
label = "Directorio de carpetas vigiladas"
|
||
|
||
[admin.settings.general.customPaths.pipeline.watchedFoldersDirs]
|
||
description = "Directorios donde el pipeline monitoriza los PDFs entrantes (uno por línea o separados por comas; dejar vacío para el valor por defecto: /pipeline/watchedFolders)"
|
||
label = "Directorios de Carpetas Monitorizadas"
|
||
|
||
[admin.settings.general.defaultLocale]
|
||
description = "Idioma predeterminado para nuevos usuarios (p. ej., en_US, es_ES)"
|
||
label = "Configuración regional predeterminada"
|
||
|
||
[admin.settings.general.fileUploadLimit]
|
||
description = "Tamaño máximo de carga de archivos (p. ej., 100MB, 1GB)"
|
||
label = "Límite de carga de archivos"
|
||
|
||
[admin.settings.general.frontendUrl]
|
||
description = "URL base para el frontend (p. ej., https://pdf.example.com). Se usa para enlaces de invitación por correo y subidas por código QR desde el móvil. Déjalo vacío para usar la URL del backend."
|
||
label = "URL del Frontend"
|
||
|
||
[admin.settings.general.hideDisabledTools]
|
||
description = "Ocultar las herramientas deshabilitadas de la interfaz"
|
||
label = "Ocultar herramientas deshabilitadas"
|
||
|
||
[admin.settings.general.hideDisabledTools.googleDrive]
|
||
description = "Ocultar el botón de Google Drive cuando no esté habilitado"
|
||
label = "Ocultar Google Drive"
|
||
|
||
[admin.settings.general.hideDisabledTools.mobileScanner]
|
||
description = "Ocultar el botón del escáner QR móvil cuando no esté habilitado"
|
||
label = "Ocultar escáner móvil"
|
||
|
||
[admin.settings.general.homeDescription]
|
||
description = "Texto descriptivo mostrado en la página de inicio"
|
||
label = "Descripción de inicio"
|
||
|
||
[admin.settings.general.languages]
|
||
description = "Idiomas que los usuarios pueden seleccionar (déjalo vacío para habilitar todos los idiomas)"
|
||
label = "Idiomas disponibles"
|
||
placeholder = "Selecciona idiomas"
|
||
|
||
[admin.settings.general.logoStyle]
|
||
classic = "Clásico"
|
||
classicAlt = "Logo clásico"
|
||
description = "Elige entre el logotipo moderno minimalista o el icono S clásico"
|
||
label = "Estilo del logotipo"
|
||
modern = "Moderno"
|
||
modernAlt = "Logo moderno"
|
||
|
||
[admin.settings.general.showUpdate]
|
||
description = "Mostrar notificaciones cuando haya una nueva versión disponible"
|
||
label = "Mostrar notificaciones de actualización"
|
||
|
||
[admin.settings.general.showUpdateOnlyAdmin]
|
||
description = "Restringir las notificaciones de actualización solo a usuarios administradores"
|
||
label = "Mostrar actualizaciones solo a administradores"
|
||
|
||
[admin.settings.legal]
|
||
description = "Configura enlaces a documentos y políticas legales."
|
||
title = "Documentos legales"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.accessibilityStatement]
|
||
description = "URL o nombre de archivo de la declaración de accesibilidad"
|
||
label = "Declaración de accesibilidad"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.cookiePolicy]
|
||
description = "URL o nombre de archivo de la política de cookies"
|
||
label = "Política de cookies"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.disclaimer]
|
||
message = "Al personalizar estos documentos legales, asumes la responsabilidad total de garantizar el cumplimiento de todas las leyes y normativas aplicables, incluidas, entre otras, el RGPD y otros requisitos de protección de datos de la UE. Solo modifica estos ajustes si: (1) operas una instancia personal/privada, (2) estás fuera de la jurisdicción de la UE y entiendes tus obligaciones legales locales, o (3) has obtenido el asesoramiento legal adecuado y aceptas la responsabilidad exclusiva de todos los datos de los usuarios y del cumplimiento legal. Stirling-PDF y sus desarrolladores no asumen ninguna responsabilidad por tus obligaciones legales."
|
||
title = "Advertencia de responsabilidad legal"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.impressum]
|
||
description = "URL o nombre de archivo del impressum (requerido en algunas jurisdicciones)"
|
||
label = "Aviso legal"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.privacyPolicy]
|
||
description = "URL o nombre de archivo de la política de privacidad"
|
||
label = "Política de privacidad"
|
||
|
||
[admin.settings.legal.termsAndConditions]
|
||
description = "URL o nombre de archivo de los términos y condiciones"
|
||
label = "Términos y condiciones"
|
||
|
||
[admin.settings.loginDisabled]
|
||
message = "El modo de inicio de sesión debe estar habilitado para modificar la configuración de administración. Establece SECURITY_ENABLELOGIN=true en tu entorno o security.enableLogin: true en settings.yml y reinicia el servidor."
|
||
readOnly = "La configuración siguiente muestra valores de ejemplo como referencia. Habilita el modo de inicio de sesión para ver y editar la configuración real."
|
||
title = "Se requiere modo de inicio de sesión"
|
||
|
||
[admin.settings.mail]
|
||
description = "Configura los ajustes SMTP para enviar notificaciones por correo electrónico."
|
||
smtp = "Configuración SMTP"
|
||
title = "Servidor de correo"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.enabled]
|
||
description = "Habilitar notificaciones por correo electrónico y funcionalidad SMTP"
|
||
label = "Habilitar correo"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.enableInvites]
|
||
description = "Permitir a los administradores invitar usuarios por correo con contraseñas generadas automáticamente"
|
||
label = "Habilitar invitaciones por correo electrónico"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.from]
|
||
description = "La dirección de correo que se usará como remitente"
|
||
label = "Dirección del remitente"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.frontendUrl]
|
||
description = "URL base del frontend (p. ej. https://pdf.example.com). Se usa para generar enlaces de invitación en emails. Deja vacío para usar la URL del backend."
|
||
label = "URL del frontend"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.frontendUrlNote]
|
||
link = "Configurar en Ajustes del sistema"
|
||
note = "Nota: Requiere configurar la Frontend URL. "
|
||
|
||
[admin.settings.mail.host]
|
||
description = "El nombre de host o la dirección IP de tu servidor SMTP"
|
||
label = "Host SMTP"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.password]
|
||
description = "Contraseña para la autenticación SMTP"
|
||
label = "Contraseña SMTP"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.port]
|
||
description = "El número de puerto para la conexión SMTP (normalmente 25, 465 o 587)"
|
||
label = "Puerto SMTP"
|
||
|
||
[admin.settings.mail.username]
|
||
description = "Nombre de usuario para la autenticación SMTP"
|
||
label = "Nombre de usuario SMTP"
|
||
|
||
[admin.settings.premium]
|
||
description = "Configura tu clave de licencia premium o enterprise."
|
||
license = "Configuración de licencia"
|
||
noInput = "Proporciona una clave o archivo de licencia"
|
||
title = "Premium y Enterprise"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.currentLicense]
|
||
file = "Origen: Archivo de licencia ({{path}})"
|
||
key = "Origen: Clave de licencia"
|
||
noInput = "Proporciona una clave de licencia o sube un archivo de certificado"
|
||
success = "Éxito"
|
||
title = "Licencia activa"
|
||
type = "Tipo: {{type}}"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.enabled]
|
||
description = "Habilitar la verificación de la clave de licencia para funciones pro/enterprise"
|
||
label = "Habilitar funciones Premium"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.file]
|
||
choose = "Elegir archivo de licencia"
|
||
description = "Sube tu archivo de licencia .lic o .cert de compras sin conexión"
|
||
label = "Archivo de certificado de licencia"
|
||
selected = "Seleccionado: {{filename}} ({{size}})"
|
||
successMessage = "Archivo de licencia subido y activado correctamente. No es necesario reiniciar."
|
||
|
||
[admin.settings.premium.inputMethod]
|
||
file = "Archivo de certificado"
|
||
text = "Clave de licencia"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.key]
|
||
description = "Introduce tu clave de licencia premium o enterprise"
|
||
label = "Clave de licencia"
|
||
success = "Clave de licencia guardada"
|
||
successMessage = "Su clave de licencia se ha activado correctamente. No es necesario reiniciar."
|
||
|
||
[admin.settings.premium.key.overwriteWarning]
|
||
line1 = "Sobrescribir su clave de licencia actual no se puede deshacer."
|
||
line2 = "Su licencia anterior se perderá de forma permanente a menos que la haya respaldado en otro lugar."
|
||
line3 = "Importante: mantenga las claves de licencia privadas y seguras. Nunca las comparta públicamente."
|
||
title = "⚠️ Advertencia: se detectó una licencia existente"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.licenseKey]
|
||
info = "Si tiene una clave de licencia o un archivo de certificado de una compra directa, puede introducirlo aquí para activar funciones Premium o Enterprise."
|
||
toggle = "¿Tiene una clave de licencia o un archivo de certificado?"
|
||
|
||
[admin.settings.premium.movedFeatures]
|
||
message = "Las funciones Premium y Enterprise ahora están organizadas en sus secciones respectivas:"
|
||
title = "Funciones Premium distribuidas"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy]
|
||
analytics = "Analítica y seguimiento"
|
||
description = "Configura la privacidad y la recopilación de datos."
|
||
searchEngine = "Visibilidad en motores de búsqueda"
|
||
title = "Privacidad"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy.enableAnalytics]
|
||
description = "Recopilar analíticas de uso anónimas para ayudar a mejorar la aplicación"
|
||
label = "Habilitar analítica"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy.googleVisibility]
|
||
description = "Permitir que los motores de búsqueda indexen esta aplicación"
|
||
label = "Visibilidad en Google"
|
||
|
||
[admin.settings.privacy.metricsEnabled]
|
||
description = "Habilitar la recopilación de métricas de rendimiento y uso. Proporciona un endpoint de API para que los administradores accedan a los datos de métricas"
|
||
label = "Habilitar métricas"
|
||
|
||
[admin.settings.restart]
|
||
later = "Reiniciar más tarde"
|
||
message = "La configuración se ha guardado correctamente. Se requiere reiniciar el servidor para que los cambios surtan efecto."
|
||
now = "Reiniciar ahora"
|
||
question = "¿Quieres reiniciar el servidor ahora o más tarde?"
|
||
title = "Se requiere reiniciar"
|
||
|
||
[admin.settings.security]
|
||
authentication = "Autenticación"
|
||
description = "Configura autenticación, comportamiento de inicio de sesión y políticas de seguridad."
|
||
title = "Seguridad"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit]
|
||
hideDetails = "Ocultar detalles del nivel de auditoría"
|
||
label = "Registro de auditoría"
|
||
showDetails = "Mostrar detalles del nivel de auditoría"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.advancedOptions]
|
||
description = "Las siguientes opciones aumentan el tiempo de procesamiento y el uso de memoria. Habilítalas solo si es realmente necesario."
|
||
title = "Opciones avanzadas"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.captureFileHash]
|
||
description = "Extraer el hash SHA-256 de los archivos PDF subidos para verificación de integridad. Independiente del nivel de auditoría."
|
||
label = "Capturar hash de archivo (SHA-256)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.captureOperationResults]
|
||
description = "Capturar valores de retorno del método. No recomendado: aumenta significativamente el volumen de registros y el uso de disco."
|
||
label = "Capturar resultados de la operación"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.capturePdfAuthor]
|
||
description = "Extraer el campo de autor de documentos PDF durante el procesamiento. Requiere analizar PDF, aumenta la latencia. Independiente del nivel de auditoría."
|
||
label = "Capturar metadatos de autor de PDF"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.enabled]
|
||
description = "Rastrear acciones de usuarios y eventos del sistema para cumplimiento y monitoreo de seguridad"
|
||
label = "Habilitar registro de auditoría"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.level]
|
||
description = "0=OFF, 1=BÁSICO, 2=ESTÁNDAR, 3=DETALLADO"
|
||
label = "Nivel de auditoría"
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.levelDetails]
|
||
basic = "Operaciones de archivos PDF (comprimir, dividir, fusionar, etc.) y cambios de configuración. Captura: estado de la operación (éxito/fallo), parámetros del método, tiempos. Volumen mínimo de registros."
|
||
off = "Sin registro de auditoría (excepto eventos de seguridad críticos)"
|
||
standard = "Eventos BASIC más: inicio/cierre de sesión de usuario, cambios de cuenta, solicitudes GET generales. Excluye llamadas de sondeo continuo (/auth/me, /app-config, /health, etc.) para reducir el ruido de registros. Ideal para la mayoría de despliegues."
|
||
verbose = "Eventos STANDARD más: llamadas de sondeo continuo, todas las solicitudes GET, tiempos detallados. Advertencia: alto volumen de registros e impacto en el rendimiento."
|
||
|
||
[admin.settings.security.audit.retentionDays]
|
||
description = "Número de días para conservar los registros de auditoría"
|
||
label = "Retención de auditoría (días)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.csrfDisabled]
|
||
description = "Desactivar la protección contra Cross-Site Request Forgery (no recomendado)"
|
||
label = "Desactivar la protección CSRF"
|
||
|
||
[admin.settings.security.enableLogin]
|
||
description = "Requerir que los usuarios inicien sesión antes de acceder a la aplicación"
|
||
label = "Habilitar inicio de sesión"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity]
|
||
advanced = "Configuración avanzada"
|
||
description = "Configura restricciones de acceso a URL para el procesamiento HTML y prevenir ataques SSRF"
|
||
label = "Seguridad de URL HTML"
|
||
networkBlocking = "Bloqueo de red"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.allowedDomains]
|
||
description = "Un dominio por línea (p. ej., cdn.example.com). Solo se permiten estos dominios cuando el nivel es MAX"
|
||
label = "Dominios permitidos (lista blanca)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockCloudMetadata]
|
||
description = "Bloquear endpoints de metadatos de proveedores cloud (169.254.169.254)"
|
||
label = "Bloquear endpoints de metadatos de la nube"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockedDomains]
|
||
description = "Un dominio por línea (p. ej., malicious.com). Dominios adicionales a bloquear"
|
||
label = "Dominios bloqueados (lista negra)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLinkLocal]
|
||
description = "Bloquear direcciones link-local (169.254.x.x, fe80::/10)"
|
||
label = "Bloquear direcciones link-local"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLocalhost]
|
||
description = "Bloquear localhost y direcciones loopback (127.x.x.x, ::1)"
|
||
label = "Bloquear localhost"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockPrivateNetworks]
|
||
description = "Bloquear redes privadas RFC 1918 (10.x.x.x, 192.168.x.x, 172.16-31.x.x)"
|
||
label = "Bloquear redes privadas"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.enabled]
|
||
description = "Habilitar restricciones de seguridad de URL para conversiones de HTML a PDF"
|
||
label = "Habilitar seguridad de URL"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.internalTlds]
|
||
description = "Un TLD por línea (p. ej., .local, .internal). Bloquear dominios con estos patrones de TLD"
|
||
label = "TLD internos"
|
||
|
||
[admin.settings.security.htmlUrlSecurity.level]
|
||
description = "MAX: solo lista blanca, MEDIUM: bloquear redes internas, OFF: sin restricciones"
|
||
label = "Nivel de seguridad"
|
||
max = "Máximo (solo lista blanca)"
|
||
medium = "Medio (bloquear internas)"
|
||
off = "Desactivado (sin restricciones)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.initialLogin]
|
||
label = "Inicio de sesión inicial"
|
||
|
||
[admin.settings.security.initialLogin.password]
|
||
description = "La contraseña de la cuenta de administrador inicial"
|
||
label = "Contraseña inicial"
|
||
|
||
[admin.settings.security.initialLogin.username]
|
||
description = "El nombre de usuario de la cuenta de administrador inicial"
|
||
label = "Nombre de usuario inicial"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt]
|
||
label = "Configuración de JWT"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.allowedClockSkewSeconds]
|
||
description = "Tolerancia para la desviación de tiempo cliente/servidor durante la validación del token (predeterminado: 60 segundos)"
|
||
label = "Tolerancia de desfase de reloj (segundos)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.desktopTokenExpiryMinutes]
|
||
description = "Duración del token de acceso en minutos para clientes de escritorio. Las aplicaciones de escritorio se detectan automáticamente mediante el User-Agent y reciben sesiones más largas para una mejor experiencia (predeterminado: 43200 = 30 días)"
|
||
label = "Caducidad del token de escritorio (minutos)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.enableKeyCleanup]
|
||
description = "Eliminar automáticamente las claves JWT caducadas"
|
||
label = "Habilitar limpieza de claves"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.enableKeyRotation]
|
||
description = "Rotar automáticamente las claves de firma JWT periódicamente"
|
||
label = "Habilitar rotación de claves"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.persistence]
|
||
description = "Almacenar las claves JWT de forma persistente para sobrevivir reinicios del servidor"
|
||
label = "Habilitar persistencia de claves"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.refreshGraceMinutes]
|
||
description = "Permitir la actualización del token dentro de estos minutos tras su caducidad (predeterminado: 15 minutos, máximo 3 intentos)"
|
||
label = "Período de gracia de actualización (minutos)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.secureCookie]
|
||
description = "Requerir HTTPS para cookies JWT (recomendado para producción)"
|
||
label = "Cookie segura"
|
||
|
||
[admin.settings.security.jwt.tokenExpiryMinutes]
|
||
description = "Duración del token de acceso en minutos para clientes web (predeterminado: 1440 = 24 horas)"
|
||
label = "Caducidad del token web (minutos)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.loginAttemptCount]
|
||
description = "Número máximo de intentos fallidos antes de bloquear la cuenta"
|
||
label = "Límite de intentos de inicio de sesión"
|
||
|
||
[admin.settings.security.loginMethod]
|
||
all = "Todos los métodos"
|
||
description = "El método de autenticación a usar para el inicio de sesión de usuarios"
|
||
label = "Método de inicio de sesión"
|
||
normal = "Solo usuario/contraseña"
|
||
oauth2 = "Solo OAuth2"
|
||
saml2 = "Solo SAML2"
|
||
|
||
[admin.settings.security.loginResetTimeMinutes]
|
||
description = "Tiempo antes de que se restablezcan los intentos fallidos de inicio de sesión"
|
||
label = "Tiempo de restablecimiento del inicio de sesión (minutos)"
|
||
|
||
[admin.settings.security.ssoNotice]
|
||
message = "Los proveedores de autenticación OAuth2 y SAML2 se han movido al menú Connections para facilitar su gestión."
|
||
title = "¿Buscas la configuración de SSO/SAML?"
|
||
|
||
[admin.settings.security.xFrameOptions]
|
||
deny = "Denegar (Impide cualquier enmarcado)"
|
||
description = "Controla si la aplicación puede incrustarse en iframes"
|
||
disabled = "Desactivado (Sin encabezado X-Frame-Options)"
|
||
label = "X-Frame-Options"
|
||
sameorigin = "Mismo Origen (Permite enmarcado desde el mismo dominio)"
|
||
|
||
[admin.settings.storage]
|
||
description = "Controla el almacenamiento del servidor y las opciones de compartir."
|
||
title = "Almacenamiento y uso compartido de archivos"
|
||
|
||
[admin.settings.storage.enabled]
|
||
description = "Permitir a los usuarios almacenar archivos en el servidor."
|
||
label = "Habilitar almacenamiento de archivos en el servidor"
|
||
|
||
[admin.settings.storage.sharing.email]
|
||
description = "Permitir compartir con direcciones de correo electrónico."
|
||
label = "Habilitar compartir por correo electrónico"
|
||
mailLink = "Configurar ajustes de correo"
|
||
mailNote = "Requiere configuración de correo. "
|
||
|
||
[admin.settings.storage.sharing.enabled]
|
||
description = "Permitir a los usuarios compartir archivos almacenados."
|
||
label = "Habilitar compartir"
|
||
|
||
[admin.settings.storage.sharing.links]
|
||
description = "Permitir compartir mediante enlaces con inicio de sesión."
|
||
frontendUrlLink = "Configurar en Ajustes del sistema"
|
||
frontendUrlNote = "Requiere una URL de Frontend. "
|
||
label = "Habilitar enlaces para compartir"
|
||
|
||
[admin.settings.storage.signing.enabled]
|
||
description = "Permitir a los usuarios crear sesiones de firma de documentos con varios participantes. Requiere habilitar el almacenamiento de archivos en el servidor."
|
||
label = "Habilitar firma en grupo (Alpha)"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram]
|
||
description = "Configura la conectividad del bot de Telegram, controles de acceso y comportamiento de retroalimentación."
|
||
title = "Bot de Telegram"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.accessControl]
|
||
description = "Restringe qué usuarios o canales pueden interactuar con el bot."
|
||
title = "Control de acceso"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.allowChannelIDs]
|
||
description = "Introduce los ID de canal de Telegram permitidos para interactuar con el bot."
|
||
label = "ID de canal permitidos"
|
||
placeholder = "Añade el ID de canal y pulsa Enter"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.allowUserIDs]
|
||
description = "Introduce los ID de usuario de Telegram permitidos para interactuar con el bot."
|
||
label = "ID de usuario permitidos"
|
||
placeholder = "Añade el ID de usuario y pulsa Enter"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.botToken]
|
||
description = "Token de API proporcionado por BotFather para tu bot de Telegram."
|
||
label = "Token del Bot"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.botUsername]
|
||
description = "El nombre de usuario público de tu bot de Telegram."
|
||
label = "Nombre de usuario del bot"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.customFolderSuffix]
|
||
description = "Agregar el ID del chat a las carpetas de archivos entrantes para aislar subidas por chat."
|
||
label = "Usar sufijo de carpeta personalizado"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.enableAllowChannelIDs]
|
||
description = "Cuando está habilitado, solo los ID de canal listados pueden usar el bot."
|
||
label = "Permitir ID de canal específicos"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.enableAllowUserIDs]
|
||
description = "Cuando está habilitado, solo los ID de usuario listados pueden usar el bot."
|
||
label = "Permitir ID de usuario específicos"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.enabled]
|
||
description = "Permite a los usuarios interactuar con Stirling PDF a través de tu bot de Telegram configurado."
|
||
label = "Habilitar bot de Telegram"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback]
|
||
description = "Elige cuándo el bot debe enviar retroalimentación a usuarios y canales."
|
||
title = "Mensajes de retroalimentación"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.channel]
|
||
title = "Reglas de retroalimentación en canales"
|
||
errorMessage.description = "Mostrar mensajes de error detallados para los canales."
|
||
errorMessage.label = "Mostrar mensajes de error (Canal)"
|
||
errorProcessing.description = "Enviar mensajes de error de procesamiento a los canales."
|
||
errorProcessing.label = "Mostrar errores de procesamiento (Canal)"
|
||
noValidDocument.description = "Suprimir la respuesta de sin documento válido para subidas en canales."
|
||
noValidDocument.label = "Mostrar \"Sin documento válido\" (Canal)"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.general.enabled]
|
||
description = "Controla si el bot envía mensajes de retroalimentación en absoluto."
|
||
label = "Habilitar retroalimentación"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.feedback.user]
|
||
title = "Reglas de retroalimentación a usuarios"
|
||
errorMessage.description = "Mostrar mensajes de error detallados para los usuarios."
|
||
errorMessage.label = "Mostrar mensajes de error (Usuario)"
|
||
errorProcessing.description = "Enviar mensajes de error de procesamiento a los usuarios."
|
||
errorProcessing.label = "Mostrar errores de procesamiento (Usuario)"
|
||
noValidDocument.description = "Suprimir la respuesta de sin documento válido para subidas de usuarios."
|
||
noValidDocument.label = "Mostrar \"Sin documento válido\" (Usuario)"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.pipelineInboxFolder]
|
||
description = "Carpeta bajo el directorio de pipeline donde se almacenan los archivos entrantes de Telegram."
|
||
label = "Carpeta de entrada"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.pollingIntervalMillis]
|
||
description = "Intervalo entre comprobaciones de nuevas actualizaciones de Telegram."
|
||
label = "Intervalo de sondeo (ms)"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.processing]
|
||
description = "Controla los intervalos de sondeo y tiempos de espera para subidas de Telegram."
|
||
title = "Procesamiento"
|
||
|
||
[admin.settings.telegram.processingTimeoutSeconds]
|
||
description = "Tiempo máximo de espera para un trabajo de procesamiento antes de informar un error."
|
||
label = "Tiempo de espera de procesamiento (segundos)"
|
||
|
||
[admin.settings.unsavedChanges]
|
||
cancel = "Seguir editando"
|
||
discard = "Descartar cambios"
|
||
hint = "Tiene cambios sin guardar"
|
||
message = "Tiene cambios sin guardar. ¿Desea descartarlos?"
|
||
title = "Cambios sin guardar"
|
||
|
||
[admin.status]
|
||
active = "Activo"
|
||
inactive = "Inactivo"
|
||
|
||
[adminOnboarding]
|
||
adminTools = "Por último, contamos con herramientas avanzadas de administración como la <strong>Auditoría</strong> para rastrear la actividad del sistema y la <strong>Analítica de uso</strong> para monitorizar cómo interactúan tus usuarios con la plataforma."
|
||
configButton = "Haz clic en el botón <strong>Config</strong> para acceder a todos los ajustes del sistema y controles administrativos."
|
||
connectionsSection = "La sección <strong>Connections</strong> admite varios métodos de inicio de sesión, incluidos SSO y SAML personalizados como Google y GitHub, además de integraciones de correo electrónico para notificaciones y comunicaciones."
|
||
databaseSection = "Para entornos de producción avanzados, tenemos ajustes que permiten <strong>conexiones a bases de datos externas</strong> para que puedas integrarte con tu infraestructura existente."
|
||
settingsOverview = "Este es el <strong>Panel de configuración</strong>. Los ajustes de administración están organizados por categoría para facilitar la navegación."
|
||
systemCustomization = "Disponemos de amplias formas de personalizar la interfaz: <strong>System Settings</strong> te permite cambiar el nombre e idiomas de la aplicación, <strong>Features</strong> permite gestionar el certificado del servidor y <strong>Endpoints</strong> te permite habilitar o deshabilitar herramientas específicas para tus usuarios."
|
||
teamsAndUsers = "Administra aquí los <strong>Equipos</strong> y usuarios individuales. Puedes invitar nuevos usuarios por correo electrónico, enlaces compartibles o crear tú mismo cuentas personalizadas para ellos."
|
||
welcome = "¡Bienvenido al <strong>recorrido de administrador</strong>! Vamos a explorar las potentes funciones y ajustes empresariales disponibles para los administradores del sistema."
|
||
wrapUp = "¡Ese es el recorrido de administrador! Has visto las funciones empresariales que hacen de Stirling PDF una solución potente y personalizable para organizaciones. Accede a este recorrido en cualquier momento desde el menú de <strong>Ayuda</strong>."
|
||
|
||
[adminUserSettings]
|
||
actions = "Acciones"
|
||
activeUsers = "Usuarios Activos:"
|
||
addUser = "Añadir Nuevo Usuario"
|
||
admin = "Administrador"
|
||
apiUser = "Usuario limitado de API"
|
||
authenticated = "Autenticado"
|
||
changeUserRole = "Cambiar rol de usuario"
|
||
confirmChangeUserStatus = "¿Se debe habilitar/deshabilitar el usuario?"
|
||
confirmDeleteUser = "¿Se debe eliminar al usuario?"
|
||
deleteUser = "Eliminar Usuario"
|
||
demoUser = "Usuario Demo (Sin ajustes personalizados)"
|
||
disabledUser = "usuario deshabilitado"
|
||
disabledUsers = "Usuarios deshabilitados:"
|
||
editOwnProfil = "Editar el perfil actual"
|
||
enabledUser = "usuario habilitado"
|
||
extraApiUser = "Otro usuario limitado de API"
|
||
forceChange = "Forzar usuario a cambiar usuario/contraseña en el acceso"
|
||
header = "Configuración de control de usuario administrador"
|
||
internalApiUser = "Usuario interno de API"
|
||
lastRequest = "Última petición"
|
||
role = "Rol"
|
||
roles = "Roles"
|
||
submit = "Guardar Usuario"
|
||
title = "Configuración de control de usuario"
|
||
totalUsers = "Usuarios totales:"
|
||
usage = "Ver uso"
|
||
user = "Usuario"
|
||
usernameInfo = "El nombre de usuario solo puede contener letras, números y los siguientes caracteres especiales @._+- o debe ser una dirección de correo electrónico válida."
|
||
webOnlyUser = "Usuario solo web"
|
||
|
||
[analytics]
|
||
disable = "Deshabilitar analíticas"
|
||
enable = "Habilitar analíticas"
|
||
learnMore = "Más información"
|
||
paragraph1 = "Stirling PDF ha optado por analíticas para ayudarnos a mejorar el producto. No rastreamos ninguna información personal ni contenido de archivos."
|
||
paragraph2 = "Considere habilitar analíticas para ayudar a Stirling-PDF a crecer y permitirnos comprender mejor a nuestros usuarios."
|
||
privacyAssurance = "No rastreamos información personal ni el contenido de sus archivos."
|
||
settings = "Puede cambiar la configuración de analíticas en el archivo config/settings.yml"
|
||
title = "¿Quieres mejorar Stirling PDF?"
|
||
|
||
[annotation]
|
||
annotationStyle = "Estilo de anotación"
|
||
applyChanges = "Aplicar cambios"
|
||
backgroundColor = "Color de fondo"
|
||
borderOff = "Borde: Desactivado"
|
||
borderOn = "Borde: Activado"
|
||
changeColor = "Cambiar color"
|
||
chooseColor = "Elegir color"
|
||
circle = "Círculo"
|
||
clearBackground = "Eliminar fondo"
|
||
color = "Color"
|
||
comment = "Comentario"
|
||
comments = "Comentarios"
|
||
contents = "Texto"
|
||
delete = "Eliminar"
|
||
desc = "Usa resaltado, lápiz, texto y notas. Los cambios permanecen activos: no es necesario aplanar."
|
||
drawing = "Dibujo"
|
||
duplicate = "Duplicar"
|
||
editCircle = "Editar círculo"
|
||
editInk = "Editar lápiz"
|
||
editLine = "Editar línea"
|
||
editNote = "Editar nota"
|
||
editPolygon = "Editar polígono"
|
||
editSelectDescription = "Haz clic en una anotación existente para editar su color, opacidad, texto o tamaño."
|
||
editSelected = "Editar anotación"
|
||
editSquare = "Editar cuadrado"
|
||
editStampHint = "Para cambiar la imagen, elimina este sello y añade uno nuevo."
|
||
editSwitchToSelect = "Cambia a Seleccionar y Editar para editar esta anotación."
|
||
editText = "Editar cuadro de texto"
|
||
editTextMarkup = "Editar marcado de texto"
|
||
ellipse = "Elipse"
|
||
exit = "Salir del modo de anotación"
|
||
fillColor = "Color de relleno"
|
||
fillOpacity = "Opacidad del relleno"
|
||
fontSize = "Tamaño de fuente"
|
||
freehandHighlighter = "Resaltador a mano alzada"
|
||
highlight = "Resaltar"
|
||
imagePreview = "Vista previa"
|
||
inkHighlighter = "Resaltador a mano alzada"
|
||
insertText = "Insertar texto"
|
||
line = "Línea"
|
||
lineArrow = "Flecha"
|
||
noBackground = "Sin fondo"
|
||
note = "Nota"
|
||
noteIcon = "Icono de nota"
|
||
notesStamps = "Notas y sellos"
|
||
opacity = "Opacidad"
|
||
pen = "Lápiz"
|
||
polygon = "Polígono"
|
||
polyline = "Polilínea"
|
||
properties = "Propiedades"
|
||
rectangle = "Rectángulo"
|
||
redo = "Rehacer"
|
||
replaceText = "Reemplazar texto"
|
||
saveChanges = "Guardar cambios"
|
||
saveFailed = "No se pudo guardar la copia"
|
||
saveReady = "Descarga lista"
|
||
savingCopy = "Preparando descarga..."
|
||
select = "Seleccionar"
|
||
selectAndMove = "Seleccionar y editar"
|
||
settings = "Ajustes"
|
||
shapes = "Formas"
|
||
square = "Cuadrado"
|
||
squiggly = "Ondulado"
|
||
stamp = "Añadir imagen"
|
||
stampSettings = "Ajustes del sello"
|
||
strikeout = "Tachado"
|
||
strokeColor = "Color del trazo"
|
||
strokeOpacity = "Opacidad del trazo"
|
||
strokeWidth = "Grosor"
|
||
text = "Cuadro de texto"
|
||
textAlignment = "Alineación del texto"
|
||
textMarkup = "Marcado de texto"
|
||
title = "Anotar"
|
||
underline = "Subrayado"
|
||
undo = "Deshacer"
|
||
unsupportedType = "Este tipo de anotación no es totalmente compatible con la edición."
|
||
width = "Ancho"
|
||
|
||
[app]
|
||
description = "La alternativa gratuita a Adobe Acrobat (más de 10 millones de descargas)"
|
||
|
||
[attachments]
|
||
add = "Añadir archivo adjunto"
|
||
convertToPdfA3b = "Convertir a PDF/A-3b"
|
||
convertToPdfA3bDescription = "Crea un PDF para archivo con adjuntos incrustados"
|
||
convertToPdfA3bTooltip = "PDF/A-3b es un formato para archivo que garantiza la preservación a largo plazo. Permite incrustar formatos de archivo arbitrarios como adjuntos. La conversión requiere Ghostscript y puede tardar más en archivos grandes."
|
||
convertToPdfA3bTooltipHeader = "Acerca de la conversión a PDF/A-3b"
|
||
convertToPdfA3bTooltipTitle = "Qué hace"
|
||
embed = "Incrustar archivo adjunto"
|
||
header = "Add attachments"
|
||
remove = "Eliminar archivo adjunto"
|
||
submit = "Add attachments"
|
||
tags = "embed,attach,file,attachment,attachments"
|
||
title = "Add attachments"
|
||
|
||
[audit]
|
||
configureAudit = "Configurar el registro de auditoría"
|
||
configureAuditMessage = "Ajusta el nivel de registro de auditoría, el período de retención y otros ajustes en la sección Seguridad y autenticación."
|
||
disabled = "El registro de auditoría está desactivado"
|
||
disabledMessage = "Habilita el registro de auditoría en la configuración de tu aplicación para rastrear eventos del sistema."
|
||
enterpriseRequired = "Se requiere licencia Enterprise"
|
||
enterpriseRequiredMessage = "El sistema de registro de auditoría es una función empresarial. Actualiza a una licencia Enterprise para acceder a los registros de auditoría y analíticas."
|
||
goToSettings = "Ir a la configuración de auditoría"
|
||
notAvailable = "Sistema de auditoría no disponible"
|
||
notAvailableMessage = "El sistema de auditoría no está configurado o no está disponible."
|
||
|
||
[audit.charts]
|
||
byTool = "Herramientas más usadas"
|
||
byType = "Eventos por tipo"
|
||
byUser = "Eventos por usuario"
|
||
day = "Día"
|
||
error = "Error al cargar los gráficos"
|
||
hourlyActivity = "Actividad por hora"
|
||
month = "Mes"
|
||
noData = "No hay datos para este periodo"
|
||
overTime = "Eventos a lo largo del tiempo"
|
||
title = "Panel de auditoría"
|
||
week = "Semana"
|
||
|
||
[audit.clearData]
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
codeDoesNotMatch = "El código no coincide"
|
||
codePlaceholder = "Escribe el código aquí"
|
||
confirmationCode = "Código de confirmación"
|
||
confirmationRequired = "Eliminar todos los datos de auditoría"
|
||
confirmMessage = "Esto eliminará permanentemente todos los registros de auditoría. Introduce el código de confirmación a continuación para continuar."
|
||
confirmTitle = "Confirma que deseas eliminar"
|
||
deleteButton = "Eliminar"
|
||
enterCode = "Código de confirmación"
|
||
enterCodeBelow = "Introduce el código exactamente como se muestra arriba (sensible a mayúsculas y minúsculas)"
|
||
initiateDelete = "Eliminar todos los datos"
|
||
irreversible = "IRREVERSIBLE"
|
||
success = "Éxito"
|
||
successMessage = "Todos los datos de auditoría se han borrado correctamente"
|
||
warning1 = "Esta acción no se puede deshacer"
|
||
warning2 = "Eliminar los datos de auditoría eliminará permanentemente todos los registros de auditoría históricos, incluidos eventos de seguridad, actividades de usuario y operaciones de archivos de la base de datos."
|
||
|
||
[audit.error]
|
||
title = "Error al cargar el sistema de auditoría"
|
||
|
||
[audit.events]
|
||
actions = "Acciones"
|
||
author = "Autor"
|
||
clearFilters = "Limpiar"
|
||
details = "Detalles"
|
||
documentName = "Documento"
|
||
endDate = "Fecha de fin"
|
||
error = "Error al cargar los eventos"
|
||
eventDetails = "Detalles del evento"
|
||
failure = "Fallo"
|
||
fileHash = "Hash de archivo"
|
||
filterByType = "Filtrar por tipo"
|
||
filterByUser = "Filtrar por usuario"
|
||
ipAddress = "Dirección IP"
|
||
noEvents = "No se encontraron eventos"
|
||
outcome = "Estado"
|
||
sortAsc = "Ordenar ascendente"
|
||
sortDesc = "Ordenar descendente"
|
||
startDate = "Fecha de inicio"
|
||
success = "Éxito"
|
||
timestamp = "Marca de tiempo"
|
||
title = "Eventos de auditoría"
|
||
type = "Tipo"
|
||
user = "Usuario"
|
||
viewDetails = "Ver detalles"
|
||
|
||
[audit.export]
|
||
clearFilters = "Limpiar"
|
||
description = "Exporta eventos de auditoría en formato CSV o JSON. Usa filtros para limitar los datos exportados."
|
||
endDate = "Fecha de fin"
|
||
error = "No se pudieron exportar los datos"
|
||
exportButton = "Exportar datos"
|
||
fieldAuthor = "Autor (desde PDF)"
|
||
fieldDate = "Fecha"
|
||
fieldDocumentName = "Nombre del documento"
|
||
fieldFileHash = "Hash de archivo (SHA-256)"
|
||
fieldIpAddress = "Dirección IP"
|
||
fieldOperationResults = "Resultados de la operación"
|
||
fieldOutcome = "Resultado (Éxito/Fallo)"
|
||
fieldTool = "Herramienta"
|
||
fieldUsername = "Nombre de usuario"
|
||
filterByType = "Filtrar por tipo"
|
||
filterByUser = "Filtrar por usuario"
|
||
filters = "Filtros (opcional)"
|
||
format = "Formato de exportación"
|
||
selectFields = "Selecciona los campos a incluir"
|
||
startDate = "Fecha de inicio"
|
||
title = "Exportar datos de auditoría"
|
||
verboseRequired = "Requiere nivel de auditoría VERBOSE"
|
||
|
||
[audit.filters]
|
||
allOutcomes = "Todos"
|
||
failureOnly = "Solo fallos"
|
||
last30Days = "Últimos 30 días"
|
||
last7Days = "Últimos 7 días"
|
||
outcomeFilter = "Resultado"
|
||
quickPresets = "Filtros rápidos"
|
||
successOnly = "Solo éxitos"
|
||
thisMonth = "Este mes"
|
||
today = "Hoy"
|
||
|
||
[audit.stats]
|
||
activeUsers = "Usuarios activos"
|
||
attention = "Requiere atención"
|
||
avgLatency = "Latencia media"
|
||
error = "Error al cargar las estadísticas"
|
||
errorLoadingStats = "No se pudieron cargar las estadísticas"
|
||
excellent = "Excelente"
|
||
good = "Bueno"
|
||
noData = "N/D"
|
||
successRate = "Tasa de éxito"
|
||
title = "Resumen"
|
||
totalEvents = "Eventos totales"
|
||
vsLastPeriod = "vs periodo anterior"
|
||
|
||
[audit.systemStatus]
|
||
autoRefresh = "Actualización automática"
|
||
autoRefreshLabel = "Actualización automática cada 30 s"
|
||
captureBySettings = "Habilitar en configuración"
|
||
capturedFields = "Campos capturados"
|
||
date = "Fecha"
|
||
days = "días"
|
||
disabled = "Desactivado"
|
||
documentName = "Nombre del documento"
|
||
enabled = "Activado"
|
||
fileHash = "Hash de archivo"
|
||
level = "Nivel de auditoría"
|
||
pdfAuthor = "Autor de PDF"
|
||
retention = "Periodo de retención"
|
||
status = "Registro de auditoría"
|
||
title = "Estado del sistema"
|
||
tool = "Herramienta"
|
||
totalEvents = "Eventos totales"
|
||
username = "Nombre de usuario"
|
||
verboseOnly = "Solo VERBOSE"
|
||
|
||
[audit.tabs]
|
||
clearData = "Borrar datos"
|
||
dashboard = "Panel"
|
||
events = "Eventos de auditoría"
|
||
export = "Exportar"
|
||
|
||
[auth]
|
||
accessDenied = "Acceso denegado"
|
||
insufficientPermissions = "No tienes permiso para realizar esta acción."
|
||
pleaseLoginAgain = "Inicia sesión de nuevo."
|
||
sessionExpired = "Sesión caducada"
|
||
|
||
[auto-rename]
|
||
description = "Encuentra automáticamente el título del contenido de su PDF y lo utiliza como nombre de archivo."
|
||
header = "Renombrar PDF automáticamente"
|
||
submit = "Renombrar automáticamente"
|
||
tags = "auto-detectar,basado en el encabezamiento,organizar,re-etiquetar"
|
||
title = "Renombrar automáticamente"
|
||
|
||
[auto-rename.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al renombrar automáticamente el PDF."
|
||
|
||
[auto-rename.files]
|
||
placeholder = "Seleccione un archivo PDF en la vista principal para comenzar"
|
||
|
||
[auto-rename.results]
|
||
title = "Resultados de cambio de nombre automático"
|
||
|
||
[auto-rename.settings]
|
||
title = "Acerca de"
|
||
|
||
[auto-rename.tooltip.description]
|
||
title = "Qué hace"
|
||
|
||
[auto-rename.tooltip.header]
|
||
title = "Cómo funciona el cambio de nombre automático"
|
||
|
||
[auto-rename.tooltip.howItWorks]
|
||
bullet1 = "Busca texto que parezca ser un título o encabezado"
|
||
bullet2 = "Crea un nombre de archivo limpio y válido a partir del título detectado"
|
||
bullet3 = "Conserva el nombre original si no se encuentra un título adecuado"
|
||
text = "Encuentra automáticamente el título del contenido de su PDF y lo utiliza como nombre de archivo."
|
||
title = "Cambio de nombre inteligente"
|
||
|
||
[automate]
|
||
copyToSaved = "Copiar a guardados"
|
||
desc = "Cree flujos de trabajo de varios pasos encadenando acciones de PDF. Ideal para tareas recurrentes."
|
||
export = "Exportar"
|
||
exportForFolderScanning = "Exportar para el escaneo de carpetas"
|
||
import = "Importar"
|
||
importPartialSuccess = "Importado con {{count}} operación(es) sin asignar: {{ops}}"
|
||
importSuccess = "Automatización importada: {{name}}"
|
||
invalidStep = "Paso inválido"
|
||
reviewTitle = "Resultados de automatización"
|
||
title = "Automatizar"
|
||
|
||
[automate.config]
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
description = "Configure los ajustes para esta herramienta. Estos ajustes se aplicarán cuando se ejecute la automatización."
|
||
loading = "Cargando configuración de herramienta..."
|
||
noSettings = "Esta herramienta no tiene ajustes configurables."
|
||
save = "Guardar configuración"
|
||
title = "Configurar {{toolName}}"
|
||
|
||
[automate.creation]
|
||
createTitle = "Crear automatización"
|
||
editTitle = "Editar automatización"
|
||
export = "Exportar"
|
||
exportForFolderScanning = "Exportar para el escaneo de carpetas"
|
||
intro = "Las automatizaciones ejecutan herramientas de forma secuencial. Para comenzar, añada herramientas en el orden en que desea que se ejecuten."
|
||
save = "Guardar automatización"
|
||
|
||
[automate.creation.description]
|
||
label = "Descripción (opcional)"
|
||
placeholder = "Describa qué hace esta automatización..."
|
||
|
||
[automate.creation.icon]
|
||
label = "Icono"
|
||
|
||
[automate.creation.name]
|
||
label = "Nombre de automatización"
|
||
placeholder = "Mi automatización"
|
||
|
||
[automate.creation.tools]
|
||
add = "Añadir una herramienta..."
|
||
addTool = "Añadir herramienta"
|
||
configure = "Configurar herramienta"
|
||
notConfigured = "! No configurado"
|
||
remove = "Eliminar herramienta"
|
||
selected = "Herramientas seleccionadas"
|
||
selectTool = "Seleccionar una herramienta..."
|
||
|
||
[automate.creation.unsavedChanges]
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
confirm = "Volver"
|
||
message = "Tiene cambios sin guardar. ¿Está seguro de que desea volver? Se perderán todos los cambios."
|
||
title = "Cambios sin guardar"
|
||
|
||
[automate.entryMenu]
|
||
label = "Abrir menú para {{title}}"
|
||
|
||
[automate.files]
|
||
placeholder = "Seleccione archivos para procesar con esta automatización"
|
||
|
||
[automate.importModal]
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
confirm = "Importar"
|
||
detectedAutomation = "Automate JSON"
|
||
detectedFolderScan = "JSON de exploración de carpetas"
|
||
dropHint = "Suelta JSON aquí o haz clic para elegir un archivo"
|
||
dropSubhint = "Se aceptan configuraciones de Automate y de exploración de carpetas"
|
||
dropzoneAriaLabel = "Suelta aquí un archivo JSON de automatización"
|
||
intro = "Suelta un archivo JSON o pega su contenido a continuación. El formato (Automate o exploración de carpetas) se detecta automáticamente."
|
||
opCount = "{{count}} operación(es)"
|
||
parseError = "No se pudo analizar: {{message}}"
|
||
pasteLabel = "O pega JSON"
|
||
pastePlaceholder = "Pega aquí tu JSON de automatización…"
|
||
title = "Importar automatización"
|
||
unresolved = "Sin asignar: {{ops}}"
|
||
|
||
[automate.run]
|
||
title = "Ejecutar automatización"
|
||
|
||
[automate.selection]
|
||
title = "Selección de automatización"
|
||
|
||
[automate.selection.createNew]
|
||
title = "Crear nueva automatización"
|
||
|
||
[automate.selection.saved]
|
||
title = "Guardados"
|
||
|
||
[automate.selection.suggested]
|
||
title = "Sugeridos"
|
||
|
||
[automate.sequence]
|
||
finish = "Finalizar"
|
||
run = "Ejecutar automatización"
|
||
running = "Ejecutando automatización..."
|
||
steps = "{{count}} pasos"
|
||
unnamed = "Automatización sin nombre"
|
||
|
||
[automation.suggested]
|
||
emailPreparation = "Preparación de correo electrónico"
|
||
emailPreparationDesc = "Optimiza PDFs para distribución por correo electrónico comprimiendo archivos, dividiendo documentos grandes en fragmentos de 20 MB para compatibilidad con correo electrónico, y eliminando metadatos para privacidad."
|
||
prePublishSanitization = "Saneamiento previo a la publicación"
|
||
prePublishSanitizationDesc = "Flujo de trabajo de saneamiento que elimina todos los metadatos ocultos, JavaScript, archivos incrustados y anotaciones, y aplana formularios para evitar fugas de datos antes de publicar PDFs en línea."
|
||
processImages = "Procesar imágenes"
|
||
processImagesDesc = "Convierte varios archivos de imagen en un solo documento PDF, luego aplica tecnología OCR para extraer texto con capacidad de búsqueda de las imágenes."
|
||
securePdfIngestion = "Ingesta segura de PDF"
|
||
securePdfIngestionDesc = "Flujo de trabajo integral de procesamiento de PDF que sanea documentos, aplica OCR con limpieza, convierte a formato PDF/A para archivo a largo plazo y optimiza el tamaño del archivo."
|
||
secureWorkflow = "Flujo de trabajo de seguridad"
|
||
secureWorkflowDesc = "Asegura documentos PDF eliminando contenido potencialmente malicioso como JavaScript y archivos incrustados, luego añade protección con contraseña para evitar accesos no autorizados. La contraseña se establece en 'password' por defecto."
|
||
|
||
[autoRename]
|
||
description = "Esta herramienta renombrará automáticamente los archivos PDF en función de su contenido. Analiza el documento para encontrar el título más adecuado a partir del texto."
|
||
|
||
[autoSizeSplitPDF]
|
||
tags = "pdf,dividir,documento,organización"
|
||
|
||
[autoSplitPDF]
|
||
description = "Imprime, inserta, escanea o carga, y deja que separemos automáticamente tus documentos. No se necesita clasificación manual."
|
||
dividerDownload2 = "Descargar 'Divisor automático (con instrucciones).pdf'"
|
||
duplexMode = "Modo Dúplex (Escaneado de ambas caras)"
|
||
formPrompt = "Entregar PDF conteniendo divisores de página de Stirling-PDF:"
|
||
header = "Dividir PDF automáticamente"
|
||
submit = "Entregar"
|
||
tags = "Marcado por QR,separar,segmento de escaneo,organizar"
|
||
title = "Dividir PDF automáticamente"
|
||
|
||
[autoSplitPDF.selectText]
|
||
1 = "Imprimir algunas hojas divisorias desde la parte inferior (Blanco y negro está bien)."
|
||
2 = "Escanea todos tus documentos a la vez insertando la hoja divisoria entre ellos."
|
||
3 = "Carga un único archivo PDF escaneado de gran tamaño y deja que Stirling PDF se encargue del resto."
|
||
4 = "Las páginas divisorias son automáticamente detectadas y eliminadas, garantizando un buen documento final."
|
||
|
||
[backendHealth]
|
||
checking = "Comprobando el estado del backend..."
|
||
offline = "Backend sin conexión"
|
||
online = "Backend en línea"
|
||
starting = "Iniciando el backend..."
|
||
wait = "Espera a que el backend termine de iniciarse e inténtalo de nuevo."
|
||
|
||
[backendStartup]
|
||
notFoundTitle = "Backend no encontrado"
|
||
retry = "Reintentar"
|
||
unreachable = "La aplicación no puede conectarse actualmente al backend. Verifique el estado del backend y la conectividad de red, luego inténtelo de nuevo."
|
||
|
||
[billing]
|
||
basedOnUsers = "(usuarios actuales)"
|
||
currentSeats = "Plazas actuales"
|
||
manageBilling = "Gestionar facturación"
|
||
minimumSeats = "Plazas mínimas"
|
||
newSeatCount = "Nuevo número de plazas"
|
||
newSeatCountDescription = "Seleccione el número de plazas para su licencia Enterprise"
|
||
notEnterprise = "La gestión de plazas solo está disponible para licencias Enterprise"
|
||
preparingUpdate = "Preparando actualización de plazas..."
|
||
seatCountTooLow = "El número de plazas debe ser al menos {{minimum}} (número actual de usuarios)"
|
||
seatCountUnchanged = "Seleccione un número de plazas diferente"
|
||
seatsUpdated = "Plazas actualizadas"
|
||
seatsUpdatedMessage = "Sus plazas Enterprise se han actualizado a {{seats}}"
|
||
stripePortalRedirect = "Será redirigido al portal de facturación de Stripe para revisar y confirmar el cambio de plazas. El importe prorrateado se calculará automáticamente."
|
||
updateEnterpriseSeats = "Actualizar plazas de Enterprise"
|
||
updateProcessing = "Procesando actualización"
|
||
updateProcessingMessage = "Se está procesando la actualización de plazas. Actualice en unos momentos."
|
||
updateSeats = "Actualizar plazas"
|
||
whatHappensNext = "¿Qué sucede a continuación?"
|
||
|
||
[billing.portal]
|
||
error = "No se pudo abrir el portal de facturación"
|
||
|
||
[bookletImposition]
|
||
header = "Imposición de folleto"
|
||
paperSizeNote = "El tamaño del papel se deriva automáticamente de su primera página."
|
||
submit = "Crear folleto"
|
||
tags = "folleto,imposición,impresión,encuadernación,plegado,signatura"
|
||
title = "Imposición de folleto"
|
||
|
||
[bookletImposition.addBorder]
|
||
label = "Añadir bordes alrededor de las páginas"
|
||
tooltip = "Añade bordes alrededor de cada sección de página para ayudar con el corte y la alineación"
|
||
|
||
[bookletImposition.addGutter]
|
||
label = "Añadir margen de medianil"
|
||
tooltip = "Añade espacio de margen interior para encuadernación"
|
||
|
||
[bookletImposition.advanced]
|
||
toggle = "Opciones avanzadas"
|
||
|
||
[bookletImposition.doubleSided]
|
||
label = "Impresión a doble cara"
|
||
tooltip = "Crea ambos lados frontal y posterior para impresión de folleto adecuada"
|
||
|
||
[bookletImposition.duplexPass]
|
||
first = "Primera pasada"
|
||
firstInstructions = "Imprime lados frontales → apile boca abajo → ejecute de nuevo con segunda pasada"
|
||
label = "Pasada de impresión"
|
||
second = "Segunda pasada"
|
||
secondInstructions = "Cargue la pila impresa boca abajo → imprime lados posteriores"
|
||
|
||
[bookletImposition.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al crear la imposición de folleto."
|
||
|
||
[bookletImposition.flipOnShortEdge]
|
||
label = "Voltear por borde corto (solo dúplex automático)"
|
||
manualNote = "No necesario en modo manual: usted voltea la pila manualmente"
|
||
tooltip = "Active para impresión dúplex por borde corto (solo dúplex automático - ignorado en modo manual)"
|
||
|
||
[bookletImposition.gutterSize]
|
||
label = "Tamaño de medianil (puntos)"
|
||
|
||
[bookletImposition.manualDuplex]
|
||
instructions = "Para impresoras sin dúplex automático. Necesitará ejecutar esto dos veces:"
|
||
title = "Modo dúplex manual"
|
||
|
||
[bookletImposition.rtlBinding]
|
||
label = "Encuadernación de derecha a izquierda"
|
||
tooltip = "Para árabe, hebreo u otros idiomas de derecha a izquierda"
|
||
|
||
[bookletImposition.spineLocation]
|
||
label = "Ubicación del lomo"
|
||
left = "Izquierda (Estándar)"
|
||
right = "Derecha (RTL)"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.advanced]
|
||
bullet1 = "Encuadernación de derecha a izquierda: Para árabe, hebreo o idiomas RTL"
|
||
bullet2 = "Bordes: Muestra líneas de corte para recortar"
|
||
bullet3 = "Margen de medianil: Añade espacio para encuadernación/grapado"
|
||
bullet4 = "Volteo por borde corto: Solo para impresoras dúplex automáticas"
|
||
text = "Ajuste fino de su folleto:"
|
||
title = "Opciones avanzadas"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.description]
|
||
text = "Crea folletos profesionales organizando las páginas en el orden de impresión correcto. Las páginas de su PDF se colocan de 2 en 2 en hojas horizontales, de modo que cuando se doblan y se encuadernan, se lean en la secuencia adecuada como un libro real."
|
||
title = "¿Qué es la imposición de folleto?"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.example]
|
||
bullet1 = "Hoja 1 frontal: Páginas 8, 1 | Posterior: Páginas 2, 7"
|
||
bullet2 = "Hoja 2 frontal: Páginas 6, 3 | Posterior: Páginas 4, 5"
|
||
bullet3 = "Cuando se dobla y apila: Lee 1→2→3→4→5→6→7→8"
|
||
text = "Su documento de 8 páginas se convierte en 2 hojas:"
|
||
title = "Ejemplo: Folleto de 8 páginas"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.header]
|
||
title = "Guía de creación de folletos"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.manualDuplex]
|
||
bullet1 = "Desactive 'Impresión a doble cara'"
|
||
bullet2 = "Seleccione 'Primera pasada' → Imprimir → Apile boca abajo"
|
||
bullet3 = "Seleccione 'Segunda pasada' → Cargue pila → Imprima posteriores"
|
||
bullet4 = "Doble y ensamble normalmente"
|
||
text = "Para impresoras sin dúplex automático:"
|
||
title = "Dúplex manual (impresoras de una cara)"
|
||
|
||
[bookletImposition.tooltip.printing]
|
||
bullet1 = "Imprima a doble cara con 'Voltear por borde largo'"
|
||
bullet2 = "Apile hojas en orden, doble por la mitad"
|
||
bullet3 = "Grape o encuaderne a lo largo del lomo doblado"
|
||
bullet4 = "Para impresoras de borde corto: Active la opción 'Voltear por borde corto'"
|
||
text = "Siga estos pasos para folletos perfectos:"
|
||
title = "Cómo imprimir y ensamblar"
|
||
|
||
[bulkSelection]
|
||
syntaxError = "Hay un problema de sintaxis. Consulta los consejos de Selección de páginas para obtener ayuda."
|
||
|
||
[bulkSelection.advanced]
|
||
title = "Avanzado"
|
||
|
||
[bulkSelection.everyNthPage]
|
||
placeholder = "Tamaño de paso"
|
||
title = "Cada enésima página"
|
||
|
||
[bulkSelection.examples]
|
||
combineSets = "Combinar conjuntos"
|
||
every3rd = "Cada tercera"
|
||
first50 = "Primeras 50"
|
||
last50 = "Últimas 50"
|
||
oddWithinExcluding = "Impares dentro de 1-20 excluyendo 5-7"
|
||
title = "Ejemplos"
|
||
|
||
[bulkSelection.firstNPages]
|
||
placeholder = "Número de páginas"
|
||
title = "Primeras N páginas"
|
||
|
||
[bulkSelection.header]
|
||
title = "Guía de selección de páginas"
|
||
|
||
[bulkSelection.keywords]
|
||
title = "Palabras clave"
|
||
|
||
[bulkSelection.lastNPages]
|
||
placeholder = "Número de páginas"
|
||
title = "Últimas N páginas"
|
||
|
||
[bulkSelection.operators]
|
||
and = "AND: & o \"and\" — requiere ambas condiciones (ej., 1-50 & even)"
|
||
comma = "Coma: , o | — combina selecciones (ej., 1-10, 20)"
|
||
not = "NOT: ! o \"not\" — excluye páginas (ej., 3n & not 30)"
|
||
text = "AND tiene mayor precedencia que la coma. NOT se aplica dentro del rango del documento."
|
||
title = "Operadores"
|
||
|
||
[bulkSelection.range]
|
||
fromPlaceholder = "Desde"
|
||
title = "Rango"
|
||
toPlaceholder = "Hasta"
|
||
|
||
[bulkSelection.syntax]
|
||
text = "Usa números, rangos, palabras clave y progresiones (n comienza en 0). Se admiten paréntesis."
|
||
title = "Conceptos básicos de sintaxis"
|
||
|
||
[bulkSelection.syntax.bullets]
|
||
keywords = "Palabras clave: odd, even"
|
||
numbers = "Números/rangos: 5, 10-20"
|
||
progressions = "Progresiones: 3n, 4n+1"
|
||
|
||
[certificateChoice.tooltip]
|
||
header = "Tipos de certificado"
|
||
|
||
[certificateChoice.tooltip.organization]
|
||
bullet1 = "Gestionado por administradores del sistema"
|
||
bullet2 = "Compartido entre usuarios autorizados"
|
||
bullet3 = "Representa la identidad de la empresa, no la individual"
|
||
bullet4 = "Ideal para: Documentos oficiales, firmas de equipo"
|
||
description = "Un certificado compartido proporcionado por tu organización. Se usa para la autoridad de firma a nivel de empresa."
|
||
title = "Certificado de la organización"
|
||
|
||
[certificateChoice.tooltip.personal]
|
||
bullet1 = "Se genera automáticamente en el primer uso"
|
||
bullet2 = "Vinculado a tu cuenta de usuario"
|
||
bullet3 = "No se puede compartir con otros usuarios"
|
||
bullet4 = "Ideal para: Documentos personales, responsabilidad individual"
|
||
description = "Un certificado autogenerado único para tu cuenta de usuario. Adecuado para firmas individuales."
|
||
title = "Certificado personal"
|
||
|
||
[certificateChoice.tooltip.upload]
|
||
bullet1 = "Requiere archivo P12/PFX y contraseña"
|
||
bullet2 = "Puede ser emitido por Autoridades de Certificación externas"
|
||
bullet3 = "Mayor nivel de confianza para documentos legales"
|
||
bullet4 = "Ideal para: Contratos legalmente vinculantes, validación externa"
|
||
description = "Usa tu propio archivo de certificado PKCS#12. Proporciona control total sobre las propiedades del certificado."
|
||
title = "Cargar P12 personalizado"
|
||
|
||
[certSign]
|
||
allSigned = "Todos los participantes han firmado. Listo para finalizar."
|
||
awaitingSignatures = "A la espera de firmas"
|
||
chooseCertificate = "Elegir archivo de certificado"
|
||
chooseJksFile = "Elegir archivo JKS"
|
||
chooseP12File = "Elegir archivo PKCS12"
|
||
choosePfxFile = "Elegir archivo PFX"
|
||
choosePrivateKey = "Elegir archivo de clave privada"
|
||
declined = "Rechazado"
|
||
fetchFailed = "No se pudieron cargar los datos de firma"
|
||
filenamePrefix = "firmado"
|
||
finalized = "Finalizado"
|
||
location = "Ubicación"
|
||
logoTitle = "Logotipo"
|
||
name = "Nombre"
|
||
noLogo = "Sin logotipo"
|
||
notified = "Notificado"
|
||
pageNumber = "Número de página"
|
||
partialNote = "Puedes finalizar antes con las firmas actuales. Los participantes sin firmar serán excluidos."
|
||
password = "Introduzca su almacén de claves o contraseña de clave privada (si corresponde):"
|
||
passwordOptional = "Déjalo vacío si no hay contraseña"
|
||
pending = "Pendiente"
|
||
readyToFinalize = "Listo para finalizar"
|
||
reason = "Razón"
|
||
serverCertMessage = "Usando certificado del servidor: no se requieren archivos ni contraseña"
|
||
showLogo = "Mostrar Logotipo"
|
||
signatureProgress = "{{signedCount}}/{{totalCount}} firmas"
|
||
signed = "Firmado"
|
||
tags = "autentificar,PEM,P12,oficial,encriptar"
|
||
title = "Firma con certificado"
|
||
viewed = "Visto"
|
||
|
||
[certSign.appearance]
|
||
invisible = "Invisible"
|
||
stepTitle = "Apariencia de firma"
|
||
visibility = "Visibilidad"
|
||
visible = "Visible"
|
||
|
||
[certSign.appearance.options]
|
||
title = "Detalles de la firma"
|
||
|
||
[certSign.appearance.tooltip.header]
|
||
title = "Acerca de la apariencia de firma"
|
||
|
||
[certSign.appearance.tooltip.invisible]
|
||
bullet1 = "Proporciona seguridad sin cambios visuales"
|
||
bullet2 = "Cumple requisitos legales para firma digital"
|
||
bullet3 = "No afecta el diseño ni el aspecto del documento"
|
||
text = "La firma se añade al PDF para seguridad, pero no será visible al visualizar el documento. Perfecto para requisitos legales sin cambiar la apariencia del documento."
|
||
title = "Firmas invisibles"
|
||
|
||
[certSign.appearance.tooltip.visible]
|
||
bullet1 = "Muestra nombre del firmante y fecha en el documento"
|
||
bullet2 = "Puede incluir motivo y ubicación de la firma"
|
||
bullet3 = "Elija en qué página colocar la firma"
|
||
bullet4 = "Se puede incluir un logotipo opcional"
|
||
text = "Muestra un bloque de firma en el PDF con su nombre, fecha y detalles opcionales. Útil cuando desea que los lectores vean claramente que el documento está firmado."
|
||
title = "Firmas visibles"
|
||
|
||
[certSign.certFiles]
|
||
stepTitle = "Archivos de certificado"
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.convert]
|
||
text = "Convierta su archivo a un almacén de claves Java (.jks) con keytool, luego elija JKS."
|
||
title = "¿Clave no listada?"
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.header]
|
||
title = "Acerca de los tipos de certificado"
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.what]
|
||
text = "Es una identificación segura para su firma que demuestra que usted firmó. A menos que deba firmar mediante certificado, recomendamos usar otro método seguro como escribir, dibujar o cargar."
|
||
title = "¿Qué es un certificado?"
|
||
|
||
[certSign.certType.tooltip.which]
|
||
bullet1 = "PKCS#12 (.p12 / .pfx) – un archivo combinado (más común)"
|
||
bullet2 = "PFX (.pfx) – versión de Microsoft de PKCS12"
|
||
bullet3 = "PEM – archivos .pem separados de clave privada y certificado"
|
||
bullet4 = "JKS – almacén de claves Java .jks para desarrollo / flujos de trabajo CI-CD"
|
||
text = "Elija el formato que coincida con su archivo de certificado:"
|
||
title = "¿Qué opción debo usar?"
|
||
|
||
[certSign.certTypeStep]
|
||
stepTitle = "Formato de certificado"
|
||
|
||
[certSign.collab.addParticipants]
|
||
add = "Añadir {{count}} participante(s)"
|
||
back = "Atrás"
|
||
configureSignatures = "Configurar la firma"
|
||
continue = "Continuar con la configuración de la firma"
|
||
reasonHelp = "Preestablece un motivo de firma para estos participantes (opcional, pueden cambiarlo al firmar)"
|
||
reasonPlaceholder = "p. ej., Aprobación, Revisión..."
|
||
selectUsers = "Seleccionar usuarios"
|
||
|
||
[certSign.collab.finalize]
|
||
button = "Finalizar y cargar el PDF firmado"
|
||
early = "Finalizar con las firmas actuales"
|
||
|
||
[certSign.collab.participant]
|
||
certInvalid = "✗ {{error}}"
|
||
certInvalidFallback = "Certificado no válido"
|
||
certNetworkError = "No se pudo validar el certificado"
|
||
certValid = "✓ Certificado válido"
|
||
certValidating = "Validando certificado..."
|
||
certValidUntil = " hasta {{date}}"
|
||
|
||
[certSign.collab.sessionCreation]
|
||
includeSummaryPage = "Incluir página de resumen de firmas"
|
||
includeSummaryPageHelp = "Se añadirá al final una página de resumen con todos los metadatos de firmas. Se suprimirán los cuadros de firma del certificado digital en las páginas individuales (las firmas manuscritas no se ven afectadas)."
|
||
|
||
[certSign.collab.sessionDetail]
|
||
addButton = "Añadir participantes"
|
||
addParticipants = "Añadir participantes"
|
||
addParticipantsError = "No se pudieron añadir los participantes"
|
||
backToList = "Volver a sesiones"
|
||
deleteConfirm = "¿Estás seguro? Esto no se puede deshacer."
|
||
deleted = "Sesión eliminada"
|
||
deleteError = "No se pudo eliminar la sesión"
|
||
deleteSession = "Eliminar sesión"
|
||
dueDate = "Fecha límite"
|
||
finalizeError = "No se pudo finalizar la sesión"
|
||
loadPdfError = "No se pudo cargar el PDF firmado"
|
||
loadSignedPdf = "Cargar PDF firmado en archivos activos"
|
||
messageLabel = "Mensaje"
|
||
noAdditionalInfo = "Sin información adicional"
|
||
owner = "Propietario"
|
||
participantRemoved = "Participante eliminado"
|
||
participants = "Participantes"
|
||
participantsAdded = "Participantes añadidos correctamente"
|
||
removeParticipant = "Eliminar"
|
||
removeParticipantError = "No se pudo eliminar al participante"
|
||
selectUsers = "Selecciona usuarios..."
|
||
sessionInfo = "Información de la sesión"
|
||
workbenchTitle = "Gestión de sesión"
|
||
|
||
[certSign.collab.sessionList]
|
||
active = "Activa"
|
||
finalized = "Finalizada"
|
||
|
||
[certSign.collab.signatureSettings]
|
||
description = "Configura cómo aparecerán las firmas para todos los participantes"
|
||
title = "Apariencia de la firma"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest]
|
||
addedToFiles = "Documento añadido a archivos activos"
|
||
addSignature = "Añade tu firma"
|
||
addToFiles = "Añadir a archivos activos"
|
||
advancedSettings = "Configuración avanzada"
|
||
backToList = "Volver a solicitudes de firma"
|
||
certificateChoice = "Selecciona un certificado para firmar"
|
||
changeSignature = "Cambiar firma"
|
||
clearSignature = "Borrar firma"
|
||
completeAndSign = "Completar y firmar"
|
||
createNewSignature = "Crear nueva firma"
|
||
decline = "Rechazar solicitud"
|
||
declineButton = "Rechazar"
|
||
deleteSelected = "Eliminar firma seleccionada"
|
||
drawSignature = "Dibuja tu firma abajo"
|
||
dueDate = "Fecha límite"
|
||
fileTooLarge = "El tamaño del archivo debe ser menor de 5MB"
|
||
fontFamily = "Familia tipográfica"
|
||
fontSize = "Tamaño de fuente: {{size}}px"
|
||
fontSizePlaceholder = "Tamaño"
|
||
from = "De"
|
||
invalidCertFile = "Selecciona un archivo de certificado P12 o PFX"
|
||
invalidFileType = "Selecciona un archivo de imagen"
|
||
location = "Ubicación (opcional)"
|
||
locationPlaceholder = "¿Desde dónde firmas?"
|
||
message = "Mensaje"
|
||
noCertificate = "Selecciona un archivo de certificado"
|
||
noSignatures = "Coloca al menos una firma en el PDF"
|
||
p12File = "Archivo de certificado P12/PFX"
|
||
password = "Contraseña del certificado"
|
||
passwordPlaceholder = "Introduce la contraseña..."
|
||
penColor = "Color del trazo"
|
||
penSize = "Grosor del trazo: {{size}}px"
|
||
placementActive = "Haz clic en el PDF para colocar"
|
||
placeSignatureButton = "Colocar firma en el PDF"
|
||
reason = "Motivo (opcional)"
|
||
reasonPlaceholder = "¿Por qué firmas?"
|
||
removeCertFile = "Eliminar archivo"
|
||
removeImage = "Eliminar imagen"
|
||
savedSignatures = "Firmas guardadas"
|
||
selectFile = "Seleccionar archivo de imagen"
|
||
selectSignatureTitle = "Seleccionar o crear firma"
|
||
signatureInfo = "Estos ajustes los configura el propietario del documento"
|
||
signaturePlaced = "Firma colocada en la página"
|
||
signatureSettings = "Configuración de la firma"
|
||
signatureText = "Texto de la firma"
|
||
signatureTextPlaceholder = "Escribe tu nombre..."
|
||
signatureTypeLabel = "Tipo de firma"
|
||
signButton = "Firmar documento"
|
||
signingTitle = "Firma"
|
||
textColor = "Color del texto"
|
||
typeSignature = "Escribe tu nombre para crear una firma"
|
||
uploadCert = "Certificado personalizado"
|
||
uploadCertDesc = "Usa tu propio certificado P12/PFX"
|
||
uploadSignature = "Sube la imagen de tu firma"
|
||
usePersonalCert = "Certificado personal"
|
||
usePersonalCertDesc = "Generado automáticamente para tu cuenta"
|
||
useServerCert = "Certificado de la organización"
|
||
useServerCertDesc = "Certificado compartido de la organización"
|
||
workbenchTitle = "Solicitud de firma"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.canvas]
|
||
colorPickerTitle = "Elige el color del trazo"
|
||
continue = "Continuar"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.certModal]
|
||
certInvalid = "Certificado no válido: {{error}}"
|
||
certInvalidFallback = "Certificado no válido"
|
||
certNetworkError = "No se pudo validar el certificado"
|
||
certValidating = "Validando certificado..."
|
||
certValidUntil = "Certificado válido hasta {{date}}"
|
||
description = "Has colocado {{count}} firma(s). Elige tu certificado para completar la firma."
|
||
sign = "Firmar documento"
|
||
title = "Configurar certificado"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.image]
|
||
hint = "Sube una imagen PNG o JPG de tu firma"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.mode]
|
||
move = "Mover firma"
|
||
place = "Colocar firma"
|
||
title = "Modo de firmar o mover"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.modeTabs]
|
||
draw = "Dibujar"
|
||
image = "Subir"
|
||
text = "Escribir"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.placeSignature]
|
||
message = "Haz clic en el PDF para colocar tu firma"
|
||
title = "Colocar firma"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.preview]
|
||
imageAlt = "Firma seleccionada"
|
||
missing = "Sin vista previa"
|
||
textFallback = "Firma"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.saved]
|
||
defaultCanvasLabel = "Firma dibujada"
|
||
defaultImageLabel = "Firma cargada"
|
||
defaultLabel = "Firma"
|
||
defaultTextLabel = "Firma escrita"
|
||
delete = "Eliminar firma"
|
||
none = "No hay firmas guardadas"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.signatureType]
|
||
draw = "Dibujar"
|
||
type = "Escribir"
|
||
upload = "Subir"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.steps]
|
||
back = "Atrás"
|
||
cancelPlacement = "Cancelar colocación"
|
||
certificate = "Certificado"
|
||
clickMultipleTimes = "Haz clic en el PDF varias veces para colocar firmas. Arrastra cualquier firma para moverla o redimensionarla."
|
||
clickToPlace = "Haz clic en el PDF donde quieres que aparezca tu firma."
|
||
continue = "Continuar con la selección de certificado"
|
||
continueToPlacement = "Continuar con la colocación"
|
||
continueToReview = "Continuar con la revisión"
|
||
createSignature = "Crear firma"
|
||
invisible = "Invisible"
|
||
location = "Ubicación:"
|
||
multipleSignatures = "Se aplicarán {{count}} firmas al PDF"
|
||
oneSignature = "Se aplicará 1 firma al PDF"
|
||
placeOnPdf = "Colocar en el PDF"
|
||
reason = "Motivo:"
|
||
reviewTitle = "Revisar antes de firmar"
|
||
signaturePlaced = "Firma colocada en la página {{page}}. Puedes ajustar la posición haciendo clic de nuevo o continuar para revisar."
|
||
visibility = "Visibilidad:"
|
||
visible = "Visible"
|
||
yourSignatures = "Tus firmas ({{count}})"
|
||
|
||
[certSign.collab.signRequest.text]
|
||
colorLabel = "Color"
|
||
fontLabel = "Fuente"
|
||
fontSizeLabel = "Tamaño"
|
||
fontSizePlaceholder = "16"
|
||
label = "Texto de la firma"
|
||
modalHint = "Escribe tu nombre y luego haz clic en Continuar para colocarlo en el PDF."
|
||
placeholder = "Escribe tu nombre..."
|
||
|
||
[certSign.collab.userSelector]
|
||
inviteUsers = "Añadir usuarios"
|
||
loadError = "No se pudieron cargar los usuarios"
|
||
noTeam = "Sin equipo"
|
||
noUsers = "No se encontraron otros usuarios."
|
||
placeholder = "Selecciona usuarios..."
|
||
|
||
[certSign.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al procesar las firmas."
|
||
|
||
[certSign.mobile]
|
||
panelActions = "Acciones"
|
||
panelDocument = "Documento"
|
||
panelPeople = "Personas"
|
||
|
||
[certSign.sessions]
|
||
deleted = "Sesión eliminada"
|
||
fetchFailed = "No se pudieron cargar los detalles de la sesión"
|
||
finalized = "Sesión finalizada"
|
||
loaded = "PDF firmado cargado"
|
||
pdfNotReady = "El PDF no está listo"
|
||
pdfNotReadyDesc = "Se está generando el PDF firmado. Inténtalo de nuevo en un momento."
|
||
|
||
[certSign.sign]
|
||
results = "PDF firmado"
|
||
submit = "Firmar PDF"
|
||
|
||
[certSign.signMode]
|
||
stepTitle = "Modo de firma"
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.auto]
|
||
text = "Firma con un certificado <b>autofirmado</b> del servidor. Mismo <b>sello contra manipulaciones</b> y <b>registro de auditoría</b>; normalmente muestra <b>No verificado</b> en los visores."
|
||
title = "Automático - Configuración cero, sello de sistema instantáneo"
|
||
use = "Úsalo cuando necesites velocidad e identidad interna consistente en revisiones y registros."
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.header]
|
||
title = "Acerca de las firmas PDF"
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.manual]
|
||
text = "Usa tus propios archivos de certificado para una identidad alineada con tu marca. Puede mostrarse <b>Confiable</b> cuando la CA/cadena sea reconocida."
|
||
title = "Manual - Traiga su certificado"
|
||
use = "Úsalo para: atención al cliente, legal y cumplimiento."
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.overview]
|
||
text = "Ambos modos sellan el documento (cualquier edición se marca como manipulación) y registran quién/cuándo/cómo para auditoría. La confianza del visor depende de la cadena de certificados."
|
||
title = "Cómo funcionan las firmas"
|
||
|
||
[certSign.signMode.tooltip.rule]
|
||
text = "¿Necesita estado <b>Confiable</b> del destinatario? <b>Manual</b>. ¿Necesita un sello rápido contra manipulaciones y registro de auditoría sin configuración? <b>Automático</b>."
|
||
title = "Regla general"
|
||
|
||
[certSign.tooltip.header]
|
||
title = "Acerca de la gestión de firmas"
|
||
|
||
[certSign.tooltip.overview]
|
||
bullet1 = "Verificar firmas existentes y su validez"
|
||
bullet2 = "Ver información detallada sobre firmantes y certificados"
|
||
bullet3 = "Añadir nuevas firmas digitales para asegurar tus documentos"
|
||
bullet4 = "Múltiples archivos compatibles con navegación fácil"
|
||
text = "Esta herramienta te permite verificar si tus PDF están firmados digitalmente y añadir nuevas firmas digitales. Las firmas digitales demuestran quién creó o aprobó un documento y muestran si se ha cambiado desde la firma."
|
||
title = "¿Qué puede hacer esta herramienta?"
|
||
|
||
[certSign.tooltip.signing]
|
||
bullet1 = "Compatible con formatos PEM, PKCS12, JKS y certificado de servidor"
|
||
bullet2 = "Opción de mostrar u ocultar firma en el PDF"
|
||
bullet3 = "Añadir motivo, ubicación y nombre del firmante"
|
||
bullet4 = "Elegir en qué página colocar firmas visibles"
|
||
bullet5 = "Usar certificado de servidor para la opción simple 'Firmar con Stirling-PDF'"
|
||
text = "Para firmar un PDF, necesita un certificado digital (como PEM, PKCS12 o JKS). Puede elegir hacer visible la firma en el documento o mantenerla invisible solo para seguridad."
|
||
title = "Añadir firmas"
|
||
|
||
[certSign.tooltip.validation]
|
||
bullet1 = "Muestra si las firmas son válidas o inválidas"
|
||
bullet2 = "Muestra información del firmante y fecha de firma"
|
||
bullet3 = "Verifica si el documento fue modificado después de firmar"
|
||
bullet4 = "Puede usar certificados personalizados para verificación"
|
||
text = "Cuando verificas firmas, la herramienta te indica si son válidas, quién firmó el documento, cuándo se firmó y si el documento se ha cambiado desde la firma."
|
||
title = "Verificar firmas"
|
||
|
||
[changeCreds]
|
||
changePassword = "Estás usando las credenciales de inicio de sesión por defecto. Por favor, introduce una contraseña nueva"
|
||
changeUsername = "Actualiza tu nombre de usuario. Se cerrará tu sesión tras actualizar."
|
||
confirmNewPassword = "Confirma la nueva contraseña"
|
||
credsUpdated = "Cuenta actualizada"
|
||
description = "Cambios guardados. Vuelve a iniciar sesión."
|
||
error = "No se pudo actualizar el nombre de usuario. Verifica tu contraseña e inténtalo de nuevo."
|
||
header = "Actualiza los detalles de tu cuenta"
|
||
newPassword = "Nueva contraseña"
|
||
newUsername = "Nuevo usuario"
|
||
oldPassword = "Contraseña actual"
|
||
ssoManaged = "Tu cuenta está gestionada por tu proveedor de identidad."
|
||
submit = "Enviar cambios"
|
||
title = "Cambiar Credenciales"
|
||
|
||
[changeMetadata]
|
||
filenamePrefix = "metadatos"
|
||
header = "Cambiar metadatos"
|
||
submit = "Cambiar"
|
||
|
||
[changeMetadata.advanced]
|
||
title = "Opciones avanzadas"
|
||
|
||
[changeMetadata.author]
|
||
label = "Autor"
|
||
placeholder = "Autor del documento"
|
||
|
||
[changeMetadata.creationDate]
|
||
label = "Fecha de creación"
|
||
placeholder = "Fecha de creación"
|
||
|
||
[changeMetadata.creator]
|
||
label = "Creador"
|
||
placeholder = "Creador del documento"
|
||
|
||
[changeMetadata.customFields]
|
||
add = "Añadir campo"
|
||
description = "Añadir campos de metadatos personalizados al documento"
|
||
key = "Clave"
|
||
keyPlaceholder = "Clave personalizada"
|
||
remove = "Eliminar"
|
||
title = "Metadatos personalizados"
|
||
value = "Valor"
|
||
valuePlaceholder = "Valor personalizado"
|
||
|
||
[changeMetadata.dates]
|
||
title = "Campos de fecha"
|
||
|
||
[changeMetadata.deleteAll]
|
||
checkbox = "Eliminar todos los metadatos"
|
||
label = "Eliminar metadatos existentes"
|
||
|
||
[changeMetadata.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al cambiar los metadatos del PDF."
|
||
|
||
[changeMetadata.keywords]
|
||
label = "Palabras clave"
|
||
placeholder = "Palabras clave del documento"
|
||
|
||
[changeMetadata.modificationDate]
|
||
label = "Fecha de modificación"
|
||
placeholder = "Fecha de modificación"
|
||
|
||
[changeMetadata.producer]
|
||
label = "Productor"
|
||
placeholder = "Productor del documento"
|
||
|
||
[changeMetadata.results]
|
||
title = "PDFs actualizados"
|
||
|
||
[changeMetadata.settings]
|
||
title = "Configuración de metadatos"
|
||
|
||
[changeMetadata.standardFields]
|
||
title = "Campos estándar"
|
||
|
||
[changeMetadata.subject]
|
||
label = "Asunto"
|
||
placeholder = "Asunto del documento"
|
||
|
||
[changeMetadata.title]
|
||
label = "Título"
|
||
placeholder = "Título del documento"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.advanced]
|
||
title = "Opciones avanzadas"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.advanced.trapped]
|
||
bullet1 = "Verdadero: El documento ha sido capturado para impresión"
|
||
bullet2 = "Falso: El documento no ha sido capturado"
|
||
bullet3 = "Desconocido: El estado de captura no está especificado"
|
||
description = "Indica si el documento está preparado para impresión de alta calidad."
|
||
title = "Estado de captura"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.customFields]
|
||
bullet1 = "Añada cualquier campo personalizado relevante para su documento"
|
||
bullet2 = "Ejemplos: Departamento, Proyecto, Versión, Estado"
|
||
bullet3 = "Tanto la clave como el valor son requeridos para cada entrada"
|
||
text = "Añada sus propios pares de metadatos clave-valor personalizados."
|
||
title = "Metadatos personalizados"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.dates]
|
||
bullet1 = "Fecha de creación: Cuándo se creó el documento original"
|
||
bullet2 = "Fecha de modificación: Cuándo se cambió por última vez"
|
||
text = "Cuándo se creó y modificó el documento."
|
||
title = "Campos de fecha"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.deleteAll]
|
||
text = "Eliminación completa de metadatos para garantizar la privacidad."
|
||
title = "Eliminar metadatos existentes"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.header]
|
||
title = "Descripción general de metadatos PDF"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.options]
|
||
bullet1 = "Metadatos personalizados: Añada sus propios pares clave-valor"
|
||
bullet2 = "Estado de captura: Configuración de impresión de alta calidad"
|
||
bullet3 = "Eliminar todo: Eliminar todos los metadatos para privacidad"
|
||
text = "Campos personalizados y controles de privacidad."
|
||
title = "Opciones adicionales"
|
||
|
||
[changeMetadata.tooltip.standardFields]
|
||
bullet1 = "Título: Nombre del documento o encabezado"
|
||
bullet2 = "Autor: Persona que creó el documento"
|
||
bullet3 = "Asunto: Breve descripción del contenido"
|
||
bullet4 = "Palabras clave: Términos de búsqueda para el documento"
|
||
bullet5 = "Creador/Productor: Software utilizado para crear el PDF"
|
||
text = "Campos de metadatos PDF comunes que describen el documento."
|
||
title = "Campos Estándar"
|
||
|
||
[changeMetadata.trapped]
|
||
false = "Falso"
|
||
label = "Estado de Trapping"
|
||
true = "Verdadero"
|
||
unknown = "Desconocido"
|
||
|
||
[changePermissions]
|
||
completed = "Permisos modificados"
|
||
desc = "Modificar restricciones y permisos del documento."
|
||
submit = "Cambiar permisos"
|
||
title = "Cambiar permisos"
|
||
|
||
[changePermissions.error]
|
||
failed = "Ocurrió un error al cambiar los permisos del PDF."
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventAssembly]
|
||
label = "Impedir el ensamblaje del documento"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventExtractContent]
|
||
label = "Impedir la extracción de contenido"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventExtractForAccessibility]
|
||
label = "Impedir la extracción para la accesibilidad"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventFillInForm]
|
||
label = "Impedir rellenar formulario"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventModify]
|
||
label = "Impedir modificación"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventModifyAnnotations]
|
||
label = "Impedir modificación de anotaciones"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventPrinting]
|
||
label = "Impedir imprimir"
|
||
|
||
[changePermissions.permissions.preventPrintingFaithful]
|
||
label = "Impedir imprimir diferentes formatos"
|
||
|
||
[changePermissions.results]
|
||
title = "PDFs Modificados"
|
||
|
||
[changePermissions.tooltip.description]
|
||
text = "Cambia los permisos del documento, permitiendo/prohibiendo el acceso a diferentes funciones en lectores de PDF."
|
||
|
||
[changePermissions.tooltip.header]
|
||
title = "Cambiar permisos"
|
||
|
||
[changePermissions.tooltip.warning]
|
||
text = "Para hacer estos permisos inmutables, usa la herramienta Agregar Contraseña para establecer una contraseña de propietario."
|
||
|
||
[chat.progress]
|
||
analyzing = "Analizando su solicitud..."
|
||
calling_engine = "La IA está pensando..."
|
||
executing_tool_generic = "Ejecutando herramienta..."
|
||
executing_tool_generic_step = "Ejecutando herramienta (paso {{step}} de {{total}})..."
|
||
executing_tool_single = "Ejecutando {{tool}}..."
|
||
executing_tool_step = "Ejecutando {{tool}} (paso {{step}} de {{total}})..."
|
||
extracting_content = "Extrayendo contenido de sus documentos..."
|
||
processing = "Procesando el contenido extraído..."
|
||
thinking = "Pensando..."
|
||
whole_doc_compression_round = "Consolidando notas..."
|
||
whole_doc_read_done = "Lectura del documento finalizada..."
|
||
whole_doc_read_started = "Leyendo el documento..."
|
||
whole_doc_slice_done = "Leyendo el documento... ({{percent}}% completado)"
|
||
|
||
[chat.toolsUsed]
|
||
summary = "Se ejecutaron {{count}} herramientas"
|
||
summary_one = "Se ejecutó 1 herramienta"
|
||
summary_other = "Se ejecutaron {{count}} herramientas"
|
||
unknownTool = "Herramienta desconocida"
|
||
|
||
[cloudBadge]
|
||
tooltip = "Esta operación usará tus créditos en la nube"
|
||
|
||
[colorPicker]
|
||
title = "Elija el color"
|
||
|
||
[common]
|
||
available = "disponible"
|
||
back = "Atrás"
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
close = "Cerrar"
|
||
collapse = "Contraer"
|
||
collapsed = "contraído"
|
||
continue = "Continuar"
|
||
copied = "¡Copiado!"
|
||
copy = "Copiar"
|
||
done = "Hecho"
|
||
error = "Error"
|
||
expand = "Expandir"
|
||
learnMore = "Más información"
|
||
lines = "líneas"
|
||
loading = "Cargando..."
|
||
next = "Siguiente"
|
||
operation = "esta operación"
|
||
preview = "Vista previa"
|
||
previous = "Anterior"
|
||
refresh = "Actualizar"
|
||
remaining = "restante"
|
||
retry = "Reintentar"
|
||
save = "Guardar"
|
||
used = "usado"
|
||
|
||
[compare]
|
||
addFilesHint = "Añade PDF en el paso Archivos para habilitar la selección."
|
||
clearSelected = "Borrar selección"
|
||
clearSlot = "Eliminar archivo"
|
||
cta = "Comparar"
|
||
header = "Comparar archivos PDF"
|
||
loading = "Comparando..."
|
||
newLine = "nueva línea"
|
||
noFiles = "Aún no hay PDF disponibles"
|
||
pages = "Páginas"
|
||
tags = "diferenciar,contrastar,cambios,análisis"
|
||
title = "Comparar"
|
||
|
||
[compare.actions]
|
||
linkScroll = "Vincular desplazamiento"
|
||
linkScrollPan = "Vincular desplazamiento y arrastre"
|
||
placeSideBySide = "Colocar en paralelo"
|
||
resetView = "Restablecer vista"
|
||
stackVertically = "Apilar verticalmente"
|
||
unlinkScroll = "Desvincular desplazamiento"
|
||
unlinkScrollPan = "Desvincular desplazamiento y arrastre"
|
||
zoomIn = "Acercar"
|
||
zoomOut = "Alejar"
|
||
|
||
[compare.base]
|
||
label = "Documento original"
|
||
placeholder = "Selecciona el PDF original"
|
||
|
||
[compare.clear]
|
||
confirm = "Borrar y volver"
|
||
confirmBody = "Esto cerrará la comparación actual y te llevará de vuelta a Archivos activos."
|
||
confirmTitle = "¿Borrar los PDF seleccionados?"
|
||
|
||
[compare.comparison]
|
||
label = "Documento editado"
|
||
placeholder = "Selecciona el PDF editado"
|
||
|
||
[compare.complex]
|
||
message = "Uno o ambos de los documentos proporcionados son archivos grandes; la precisión de la comparación puede disminuir."
|
||
|
||
[compare.dropdown]
|
||
additions = "Adiciones ({{count}})"
|
||
additionsLabel = "Adiciones"
|
||
deletions = "Eliminaciones ({{count}})"
|
||
deletionsLabel = "Eliminaciones"
|
||
noResults = "No se encontraron cambios"
|
||
searchPlaceholder = "Buscar cambios..."
|
||
|
||
[compare.earlyDissimilarity]
|
||
body = "Vemos muy pocas similitudes hasta ahora. Puedes detener la comparación si no se trata de documentos relacionados."
|
||
stopButton = "Detener comparación"
|
||
title = "Estos PDF parecen muy diferentes"
|
||
|
||
[compare.edited]
|
||
label = "PDF editado"
|
||
placeholder = "Seleccionar el PDF editado"
|
||
selectBaseFirst = "Selecciona primero el PDF original"
|
||
|
||
[compare.error]
|
||
filesMissing = "No se pueden localizar los archivos seleccionados. Vuelve a seleccionarlos."
|
||
generic = "No se pueden comparar estos archivos."
|
||
selectRequired = "Selecciona un documento original y uno editado."
|
||
|
||
[compare.large.file]
|
||
message = "Uno o ambos de los documentos proporcionados son demasiado grandes para procesarse."
|
||
|
||
[compare.longJob]
|
||
body = "Estos PDF superan juntos las 2.000 páginas. El procesamiento puede tardar varios minutos."
|
||
title = "Comparación grande en curso"
|
||
|
||
[compare.mode]
|
||
pixel = "Comparación de píxeles"
|
||
text = "Comparación de texto"
|
||
|
||
[compare.no.text]
|
||
message = "Uno o ambos de los PDF seleccionados no contienen contenido de texto. Por favor, elija PDFs con texto para la comparación."
|
||
|
||
[compare.original]
|
||
label = "PDF original"
|
||
|
||
[compare.pixel]
|
||
base = "Original"
|
||
changed = "cambiado"
|
||
comparison = "Editado"
|
||
diff = "Diferencias"
|
||
diffOnly = "Solo diferencias"
|
||
missingInBase = "Falta en el original"
|
||
missingInComparison = "Falta en el editado"
|
||
overall = "global"
|
||
overlay = "Superposición"
|
||
pageLabel = "Página"
|
||
pagesChanged = "páginas cambiadas"
|
||
sideBySide = "Lado a lado"
|
||
sizeMismatch = "Desajuste de tamaño"
|
||
summaryTitle = "Comparación de píxeles"
|
||
|
||
[compare.pixel.errors]
|
||
canvasContextUnavailable = "No se puede obtener el contexto de lienzo 2D para la comparación de píxeles."
|
||
|
||
[compare.pixel.warnings]
|
||
noPages = "Uno o ambos documentos no tienen páginas."
|
||
pageCountMismatch = "Desajuste en el número de páginas: el original tiene {{base}} página(s) y el editado {{comparison}}. Las páginas adicionales se muestran por un solo lado y se marcan como eliminadas/añadidas por completo."
|
||
|
||
[compare.rendering]
|
||
complete = "Renderizado de páginas completo"
|
||
inProgress = "Al menos uno de estos PDF es muy grande; el desplazamiento no será fluido hasta que finalice el renderizado"
|
||
pageNotReadyBody = "Algunas páginas aún se están renderizando. La navegación se ajustará cuando estén listas."
|
||
pageNotReadyTitle = "Página aún no renderizada"
|
||
pagesRendered = "páginas renderizadas"
|
||
rendering = "renderizando"
|
||
|
||
[compare.review]
|
||
actionsHint = "Revisa la comparación, cambia los roles de los documentos o exporta el resumen."
|
||
exportSummary = "Exportar resumen"
|
||
switchOrder = "Cambiar orden"
|
||
title = "Resultado de la comparación"
|
||
|
||
[compare.selection]
|
||
originalEditedTitle = "Selecciona los PDF original y editado"
|
||
|
||
[compare.slowOperation]
|
||
body = "Esta comparación está tardando más de lo habitual. Puedes dejarla continuar o cancelarla."
|
||
cancel = "Cancelar comparación"
|
||
title = "Aún trabajando…"
|
||
|
||
[compare.status]
|
||
complete = "Comparación lista"
|
||
extracting = "Extrayendo texto..."
|
||
processing = "Analizando diferencias..."
|
||
|
||
[compare.summary]
|
||
baseHeading = "Documento original"
|
||
comparisonHeading = "Documento editado"
|
||
pageLabel = "Página"
|
||
|
||
[compare.swap]
|
||
confirm = "Intercambiar y volver a ejecutar"
|
||
confirmBody = "Esto volverá a ejecutar la herramienta. ¿Seguro que quieres intercambiar el orden de Original y Editado?"
|
||
confirmTitle = "¿Volver a ejecutar la comparación?"
|
||
label = "Intercambiar"
|
||
|
||
[compare.toasts]
|
||
unlinkedBody = "Consejo: las flechas Arriba/Abajo desplazan ambos paneles; arrastrar solo mueve el panel activo."
|
||
unlinkedTitle = "Desplazamiento y arrastre independientes habilitados"
|
||
|
||
[compare.too.dissimilar]
|
||
message = "Estos documentos parecen muy diferentes. La comparación se detuvo para ahorrar tiempo."
|
||
|
||
[compress]
|
||
credit = "Este servicio utiliza qpdf para compresión/optimización de PDF"
|
||
desc = "Comprimir PDFs para reducir su tamaño de archivo."
|
||
header = "Comprimir PDF"
|
||
submit = "Comprimir"
|
||
title = "Comprimir"
|
||
|
||
[compress.compressionLevel]
|
||
range1to3 = "Valores bajos preservan la calidad pero generan archivos más grandes"
|
||
range4to6 = "Compresión media con reducción moderada de calidad"
|
||
range7to9 = "Valores altos reducen significativamente el tamaño pero pueden disminuir la claridad de las imágenes"
|
||
|
||
[compress.error]
|
||
failed = "Ocurrió un error al comprimir el PDF."
|
||
|
||
[compress.grayscale]
|
||
label = "Aplicar escala de grises para compresión"
|
||
|
||
[compress.linearize]
|
||
label = "Linealizar PDF para visualización web rápida"
|
||
|
||
[compress.lineArt]
|
||
description = "Usa ImageMagick para reducir las páginas a blanco y negro de alto contraste para una máxima reducción de tamaño."
|
||
detailLevel = "Nivel de detalle"
|
||
edgeEmphasis = "Énfasis de bordes"
|
||
edgeHigh = "Fuerte"
|
||
edgeLow = "Suave"
|
||
edgeMedium = "Equilibrado"
|
||
label = "Convertir imágenes a arte lineal"
|
||
unavailable = "ImageMagick no está instalado o habilitado en este servidor"
|
||
|
||
[compress.method]
|
||
filesize = "Tamaño de archivo"
|
||
quality = "Calidad"
|
||
title = "Método de Compresión"
|
||
|
||
[compress.selectText]
|
||
2 = "Nivel de optimización:"
|
||
4 = "Modo automático: ajusta automáticamente la calidad para que el PDF tenga el tamaño exacto"
|
||
5 = "Tamaño esperado del PDF (por ejemplo, 25 MB, 10.8 MB, 25 KB)"
|
||
|
||
[compress.selectText.1]
|
||
1 = "1-3 compresión PDF,</br> 4-6 compresión de imagen suave,</br> 7-9 compresión de imágenes intensa reducirá drásticamente la calidad de imagen"
|
||
_value = "Configuración de Compresión"
|
||
|
||
[compress.tooltip.description]
|
||
text = "La compresión es una forma fácil de reducir el tamaño de su archivo. Elija Tamaño de Archivo para ingresar un tamaño objetivo y nosotros ajustaremos la calidad por usted. Elija Calidad para establecer la intensidad de compresión manualmente."
|
||
title = "Descripción"
|
||
|
||
[compress.tooltip.grayscale]
|
||
text = "Seleccione esta opción para convertir todas las imágenes a blanco y negro, lo que puede reducir significativamente el tamaño del archivo, especialmente para PDFs escaneados o documentos con muchas imágenes."
|
||
title = "Escala de Grises"
|
||
|
||
[compress.tooltip.header]
|
||
title = "Resumen de Configuración de Compresión"
|
||
|
||
[compress.tooltip.lineArt]
|
||
text = "Convierte las páginas a blanco y negro de alto contraste usando ImageMagick. Usa el nivel de detalle para controlar cuánto contenido se vuelve negro y el énfasis de bordes para controlar cuán agresivamente se detectan los bordes."
|
||
title = "Arte lineal"
|
||
|
||
[compress.tooltip.qualityAdjustment]
|
||
bullet1 = "Los valores más bajos preservan la calidad"
|
||
bullet2 = "Los valores más altos reducen el tamaño del archivo"
|
||
text = "Arrastre el control deslizante para ajustar la intensidad de compresión. Los valores más bajos (1-3) preservan la calidad pero resultan en archivos más grandes. Los valores más altos (7-9) reducen más el archivo pero disminuyen la claridad de la imagen."
|
||
title = "Ajuste de Calidad"
|
||
|
||
[compressPdfs]
|
||
tags = "aplastar,pequeño,diminuto"
|
||
|
||
[config]
|
||
plan = "Plan"
|
||
|
||
[config.account.overview]
|
||
confirmDelete = "Eliminar Mi Cuenta"
|
||
deleteAccount = "Eliminar Cuenta"
|
||
deleteAccountTitle = "Eliminar Cuenta"
|
||
deleteFailed = "Error al eliminar la cuenta."
|
||
deleteFailedTitle = "No se puede eliminar la cuenta"
|
||
deleteWarning = "Esta acción es permanente y no se puede deshacer. Se eliminarán todos tus datos."
|
||
enterEmailConfirm = "Para confirmar la eliminación, introduce tu dirección de correo electrónico ({{email}}) a continuación:"
|
||
guestDescription = "Has iniciado sesión como invitado. Considera actualizar tu cuenta arriba."
|
||
label = "Resumen"
|
||
manageAccountPreferences = "Administra las preferencias de tu cuenta"
|
||
signedInAs = "Sesión iniciada como"
|
||
title = "Configuración de Cuenta"
|
||
|
||
[config.account.profilePicture]
|
||
description = "Sube una imagen para personalizar tu cuenta."
|
||
help = "PNG, JPG, o WebP hasta 2MB."
|
||
remove = "Eliminar"
|
||
sizeError = "Por favor, selecciona una imagen de menos de 2MB."
|
||
switchedToCustom = "Cambiada a foto personalizada. Ahora puedes subir la tuya."
|
||
title = "Foto de perfil"
|
||
upload = "Subir"
|
||
useCustom = "Usar foto personalizada"
|
||
usingProvider = "Usando la foto de perfil de {{provider}}"
|
||
|
||
[config.account.profilePicture.cropper]
|
||
cropError = "Error al recortar la imagen. Por favor, inténtalo de nuevo."
|
||
invalidImage = "Archivo de imagen inválido. Por favor, selecciona un archivo PNG, JPG o WebP válido."
|
||
processing = "Procesando recorte..."
|
||
save = "Guardar Imagen Recortada"
|
||
sizeErrorAfterCrop = "La imagen recortada es demasiado grande. Por favor, aleja el zoom o recorta un área más pequeña."
|
||
title = "Recortar Foto de Perfil"
|
||
zoom = "Zoom"
|
||
|
||
[config.account.security]
|
||
changePassword = "Cambiar contraseña"
|
||
description = "Gestiona tu contraseña y los ajustes de seguridad."
|
||
title = "Contraseñas y Seguridad"
|
||
update = "Actualizar contraseña"
|
||
|
||
[config.account.upgrade]
|
||
description = "¡Vincula tu cuenta para preservar tu historial y acceder a más funciones!"
|
||
email = "Correo electrónico"
|
||
emailPassword = "o introduce tu correo electrónico y contraseña"
|
||
emailPlaceholder = "Introduce tu correo electrónico"
|
||
linkWith = "Vincular con"
|
||
password = "Contraseña (opcional)"
|
||
passwordNote = "Deja vacío para usar solo verificación por correo electrónico"
|
||
passwordPlaceholder = "Establecer una contraseña"
|
||
socialLogin = "Actualizar con Cuenta Social"
|
||
title = "Actualizar Cuenta de Invitado"
|
||
upgradeButton = "Actualizar Cuenta"
|
||
|
||
[config.apiKeys]
|
||
chartAriaLabel = "Uso de créditos: incluidos {{includedUsed}} de {{includedTotal}}, comprados {{purchasedUsed}} de {{purchasedTotal}}"
|
||
copyKeyAriaLabel = "Copiar clave API"
|
||
creditsRemaining = "Créditos Restantes"
|
||
description = "Tu clave API para acceder al conjunto de herramientas PDF de Stirling. Cópiala en tu proyecto o actualízala para generar una nueva."
|
||
docsDescription = "Más información sobre cómo integrar con Stirling PDF:"
|
||
docsLink = "Documentación de la API"
|
||
docsTitle = "Documentación de la API"
|
||
generateError = "No pudimos generar tu clave API."
|
||
goToAccount = "Ir a Cuenta"
|
||
guestInfo = "Los usuarios invitados no reciben claves API. Crea una cuenta para obtener una clave API que puedas usar en tus aplicaciones."
|
||
includedCredits = "Créditos incluidos"
|
||
intro = "Usa tu clave de API para acceder de forma programática a las capacidades de procesamiento de Stirling PDF."
|
||
label = "Clave API"
|
||
lastApiUse = "Último Uso de API"
|
||
nextReset = "Próximo Restablecimiento"
|
||
overlayMessage = "Genera una clave para ver créditos y créditos disponibles"
|
||
publicKeyAriaLabel = "Clave API pública"
|
||
purchasedCredits = "Créditos comprados"
|
||
refreshAriaLabel = "Actualizar clave API"
|
||
schemaLink = "Referencia del esquema de la API"
|
||
totalCredits = "Créditos Totales"
|
||
usage = "Incluye esta clave en el encabezado X-API-KEY en todas las solicitudes a la API."
|
||
|
||
[config.apiKeys.alert]
|
||
apiKeyErrorTitle = "Error de clave de API"
|
||
apiKeyRefreshed = "Clave de API actualizada"
|
||
apiKeyRefreshedBody = "Tu clave de API se ha actualizado correctamente."
|
||
failedToCreateApiKey = "No se pudo crear la clave de API."
|
||
failedToFetchApiKey = "No se pudo recuperar la clave de API."
|
||
failedToRefreshApiKey = "No se pudo actualizar la clave de API."
|
||
failedToRetrieveApiKey = "No se pudo obtener la clave de API de la respuesta."
|
||
|
||
[config.apiKeys.refreshModal]
|
||
confirmCta = "Actualizar Claves"
|
||
confirmPrompt = "¿Estás seguro de que deseas continuar?"
|
||
impact = "Cualquier aplicación o servicio que esté utilizando actualmente estas claves dejará de funcionar hasta que las actualices con las nuevas claves."
|
||
title = "Actualizar Claves API"
|
||
warning = "⚠️ Advertencia: Esta acción generará nuevas claves API y hará que tus claves anteriores sean inválidas."
|
||
|
||
[config.overview]
|
||
description = "Ajustes actuales de la aplicación y detalles de configuración."
|
||
error = "Error"
|
||
loading = "Cargando configuración..."
|
||
title = "Configuración de la aplicación"
|
||
warning = "Advertencia de configuración"
|
||
|
||
[config.overview.sections]
|
||
basic = "Configuración básica"
|
||
integration = "Configuración de integración"
|
||
security = "Configuración de seguridad"
|
||
system = "Configuración del sistema"
|
||
|
||
[connectionMode.status]
|
||
localOffline = "Modo sin conexión activo"
|
||
localOnline = "Modo sin conexión activo"
|
||
saas = "Conectado a Stirling Cloud"
|
||
selfhostedChecking = "Conectado al servidor autoalojado (comprobando...)"
|
||
selfhostedOffline = "No se puede acceder al servidor autoalojado"
|
||
selfhostedOnline = "Conectado al servidor autoalojado"
|
||
|
||
[convert]
|
||
autoRotate = "Rotación Automática"
|
||
autoRotateDescription = "Rotar automáticamente las imágenes para ajustarse mejor a la página PDF"
|
||
blackwhite = "Blanco y Negro"
|
||
cbrDpi = "DPI para el renderizado de imágenes"
|
||
cbrOptions = "Opciones de CBR"
|
||
cbrOutputOptions = "Opciones de PDF a CBR"
|
||
cbrToPdf = "CBR → PDF"
|
||
cbzDpi = "DPI para renderizado de imágenes"
|
||
cbzOptions = "Opciones de CBZ a PDF"
|
||
cbzOutputOptions = "Opciones de PDF a CBZ"
|
||
cbzToPdf = "CBZ → PDF"
|
||
color = "Color"
|
||
colorType = "Tipo de Color"
|
||
combineImages = "Combinar Imágenes"
|
||
combineImagesDescription = "Combinar todas las imágenes en un PDF, o crear PDFs separados para cada imagen"
|
||
combineSvgs = "Combinar SVGs en un único PDF"
|
||
combineSvgsDescription = "Combina todos los archivos SVG en un PDF con múltiples páginas, o crea PDFs separados para cada SVG"
|
||
conversionCompleted = "Conversión completada"
|
||
conversionResults = "Resultados de Conversión"
|
||
convertFiles = "Convertir Archivos"
|
||
convertFrom = "Convertir desde"
|
||
converting = "Convirtiendo..."
|
||
convertTo = "Convertir a"
|
||
defaultFilename = "archivo_convertido"
|
||
desc = "Convertir archivos entre diferentes formatos"
|
||
downloadConverted = "Descargar Archivo Convertido"
|
||
downloadHtml = "Descargar archivo intermedio HTML en lugar de PDF"
|
||
dpi = "DPI"
|
||
ebookToPdf = "eBook → PDF"
|
||
emailOptions = "Opciones de Correo Electrónico a PDF"
|
||
emlToPdf = "Correo Electrónico → PDF"
|
||
errorConversion = "Se produjo un error al convertir el archivo."
|
||
errorNoFiles = "Por favor seleccione al menos un archivo para convertir."
|
||
errorNoFormat = "Por favor seleccione los formatos de origen y destino."
|
||
errorNotSupported = "La conversión de {{from}} a {{to}} no está soportada."
|
||
fileFormat = "Formato de Archivo"
|
||
files = "Archivos"
|
||
fileToPdf = "Ofimática/Documento → PDF"
|
||
fillPage = "Ocupar toda la página"
|
||
fitDocumentToPage = "Ajustar Documento a Página"
|
||
fitOption = "Opción de Ajuste"
|
||
grayscale = "Escala de grises"
|
||
greyscale = "Escala de grises"
|
||
imageOptions = "Opciones de Imagen"
|
||
images = "Imágenes"
|
||
imagesExt = "Imágenes (JPG, PNG, etc.)"
|
||
includeAllRecipients = "Incluir destinatarios CC y BCC en el encabezado"
|
||
includeAttachments = "Incluir archivos adjuntos de correo electrónico"
|
||
maintainAspectRatio = "Mantener Relación de Aspecto"
|
||
markdown = "Markdown"
|
||
maxAttachmentSize = "Tamaño máximo de archivo adjunto (MB)"
|
||
multiple = "Múltiple"
|
||
noFileSelected = "No se seleccionó ningún archivo. Usa el panel de archivos para agregar archivos."
|
||
odpExt = "Presentación OpenDocument (.odp)"
|
||
odtExt = "Texto OpenDocument (.odt)"
|
||
officeDocs = "Documentos de Office (Word, Excel, PowerPoint)"
|
||
optimizeForEbook = "Optimizar PDF para lectores de libros electrónicos (usa Ghostscript)"
|
||
output = "Salida"
|
||
outputFormat = "Formato de Salida"
|
||
outputOptions = "Opciones de Salida"
|
||
pdfaDigitalSignatureWarning = "El PDF contiene una firma digital. Ésta se eliminará en el siguiente paso."
|
||
pdfaFormat = "Formato PDF/A"
|
||
pdfaNote = "PDF/A-1b es más compatible, PDF/A-2b soporta más funciones."
|
||
pdfaOptions = "Opciones de PDF/A"
|
||
pdfOptions = "Opciones de PDF"
|
||
pdfToCbr = "PDF → CBR"
|
||
pdfToCbz = "PDF → CBZ"
|
||
pdfToEpub = "PDF → EPUB"
|
||
pdfxDescription = "PDF/X es un subconjunto estándar ISO de PDF para impresión fiable e intercambio de gráficos."
|
||
pdfxDigitalSignatureWarning = "El PDF contiene una firma digital. Se eliminará en el siguiente paso."
|
||
pptExt = "PowerPoint (.pptx)"
|
||
results = "Resultados"
|
||
rtfExt = "Formato de Texto Enriquecido (.rtf)"
|
||
selectedFiles = "Archivos seleccionados"
|
||
selectFilesPlaceholder = "Seleccione archivos en la vista principal para comenzar"
|
||
selectSourceFormatFirst = "Seleccione primero un formato de origen"
|
||
settings = "Configuración"
|
||
single = "Individual"
|
||
sourceFormatPlaceholder = "Formato de origen"
|
||
strictMode = "Modo Estricto"
|
||
strictModeDesc = "Error si la conversión no es perfecta (usa verificación VeraPDF)"
|
||
svgPdfOptions = "Opciones SVG a PDF"
|
||
svgToPdf = "SVG → PDF"
|
||
svgVectorNote = "Los archivos SVG se renderizan como gráficos vectoriales para una salida nítida en cualquier resolución. Las dimensiones del SVG determinan el tamaño de página del PDF."
|
||
targetFormatPlaceholder = "Formato de destino"
|
||
textRtf = "Texto/RTF"
|
||
title = "Convertir"
|
||
txtExt = "Texto Plano (.txt)"
|
||
webOptions = "Opciones de Web a PDF"
|
||
wordDoc = "Documento de Word"
|
||
wordDocExt = "Documento de Word (.docx)"
|
||
zoomLevel = "Nivel de Zoom"
|
||
|
||
[convert.ebookOptions]
|
||
ebookOptions = "Opciones de eBook a PDF"
|
||
ebookOptionsDesc = "Opciones para convertir eBooks a PDF"
|
||
embedAllFonts = "Incrustar todas las fuentes"
|
||
embedAllFontsDesc = "Incrustar todas las fuentes del eBook en el PDF generado"
|
||
includePageNumbers = "Incluir números de página"
|
||
includePageNumbersDesc = "Añadir números de página al PDF generado"
|
||
includeTableOfContents = "Incluir tabla de contenidos"
|
||
includeTableOfContentsDesc = "Añadir una tabla de contenidos generada al PDF resultante"
|
||
optimizeForEbookPdf = "Optimizar para lectores de eBook"
|
||
optimizeForEbookPdfDesc = "Optimizar el PDF para lectura en eBook (tamaño de archivo menor, mejor renderizado en dispositivos eInk)"
|
||
|
||
[convert.epubOptions]
|
||
detectChapters = "Detectar capítulos"
|
||
detectChaptersDesc = "Detectar encabezados que parezcan capítulos e insertar saltos de página EPUB"
|
||
epubOptions = "Opciones de PDF a eBook"
|
||
epubOptionsDesc = "Opciones para convertir PDF a EPUB/AZW3"
|
||
kindleEink = "Kindle e-Ink (texto optimizado)"
|
||
outputFormat = "Formato de salida"
|
||
outputFormatDesc = "Elige el formato de salida para el eBook"
|
||
tabletPhone = "Tableta/Teléfono (con imágenes)"
|
||
targetDevice = "Dispositivo de destino"
|
||
targetDeviceDesc = "Elige un perfil de salida optimizado para el dispositivo lector"
|
||
|
||
[cookieBanner.popUp]
|
||
acceptAllBtn = "De acuerdo"
|
||
acceptNecessaryBtn = "No, gracias"
|
||
showPreferencesBtn = "Gestionar preferencias"
|
||
title = "Cómo usamos las cookies"
|
||
|
||
[cookieBanner.popUp.description]
|
||
1 = "Usamos cookies y otras tecnologías para optimizar el funcionamiento de Stirling PDF, lo que contribuye a mejorar nuestras herramientas y a seguir desarrollando funciones que serán de su interés."
|
||
2 = "Si prefiere no hacerlo, al hacer clic en 'No gracias' se activarán únicamente las cookies esenciales necesarias para que todo funcione correctamente."
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal]
|
||
acceptAllBtn = "Aceptar todo"
|
||
acceptNecessaryBtn = "Rechazar todo"
|
||
closeIconLabel = "Cerrar diálogo"
|
||
savePreferencesBtn = "Guardar preferencias"
|
||
serviceCounterLabel = "Servicio|Servicios"
|
||
subtitle = "Uso de cookies"
|
||
title = "Centro de Preferencias de Consentimiento"
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.analytics]
|
||
description = "Estas cookies nos ayudan a entender cómo se están utilizando nuestras herramientas, para que podamos centrarnos en desarrollar las funciones que nuestra comunidad valora más. Tenga la seguridad de que Stirling PDF no puede y nunca podrá rastrear el contenido de los documentos con los que trabaja."
|
||
title = "Análisis"
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.description]
|
||
1 = "Stirling PDF utiliza cookies y tecnologías similares para mejorar su experiencia y entender cómo se usan nuestras herramientas. Esto nos ayuda a mejorar el rendimiento, desarrollar las funciones que le interesan y proporcionar soporte continuo a nuestros usuarios."
|
||
2 = "Stirling PDF no puede—y nunca podrá—rastrear ni acceder al contenido de los documentos que utiliza."
|
||
3 = "Su privacidad y confianza son el núcleo de lo que hacemos."
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.necessary]
|
||
description = "Estas cookies son esenciales para que el sitio web funcione correctamente. Permiten funciones básicas como configurar sus preferencias de privacidad, iniciar sesión y completar formularios, por lo que no se pueden desactivar."
|
||
|
||
[cookieBanner.preferencesModal.necessary.title]
|
||
1 = "Cookies estrictamente necesarias"
|
||
2 = "Siempre activado"
|
||
|
||
[cookieBanner.services]
|
||
posthog = "PostHog Analytics"
|
||
scarf = "Scarf Pixel"
|
||
|
||
[credits]
|
||
enableOverageBilling = "Habilitar facturación por excedente"
|
||
maybeLater = "Quizás más tarde"
|
||
upgrade = "Actualizar"
|
||
|
||
[credits.insufficient]
|
||
brief = "Créditos insuficientes. Necesitas {{required}} créditos, pero tienes {{current}}."
|
||
freeTier = "Actualiza a Team para 10x más créditos y facturación por excedente ilimitada."
|
||
managedMember = "Contacta con tu líder de equipo para obtener ayuda."
|
||
message = "No tienes suficientes créditos para ejecutar {{tool}}. Actualmente tienes {{current}} créditos."
|
||
messageWithAmount = "Necesitas {{required}} créditos para ejecutar {{tool}}, pero solo tienes {{current}}."
|
||
teamMember = "Habilita la facturación por excedente para no quedarte sin créditos."
|
||
title = "Créditos insuficientes"
|
||
|
||
[credits.modal]
|
||
advancedMonitoring = "Supervisión avanzada"
|
||
allInOneWorkspace = "Espacio de trabajo PDF todo en uno (visor, herramientas y agente)"
|
||
apiSandbox = "Entorno de pruebas de API"
|
||
contactSales = "Contactar con Ventas"
|
||
creditsRemaining = "Quedan {{current}} de {{total}}"
|
||
creditsThisMonth = "Créditos mensuales"
|
||
current = "Plan actual"
|
||
customPricing = "Personalizado"
|
||
customSmartFolders = "Carpetas inteligentes personalizadas"
|
||
dedicatedSupportSlas = "Soporte dedicado y SLA"
|
||
enterpriseSubscription = "Enterprise"
|
||
everythingInCredits = "Todo lo de Credits, además:"
|
||
everythingInFree = "Todo lo de Free, además:"
|
||
fasterThroughput = "10x más rendimiento"
|
||
forRegularWork = "Para trabajo habitual con PDF:"
|
||
freeTier = "Nivel gratuito"
|
||
fullyPrivateFiles = "Archivos totalmente privados"
|
||
largeFileProcessing = "Procesamiento de archivos grandes"
|
||
managedMemberMessage = "Tienes acceso ilimitado a créditos a través de tu equipo. Si necesitas ayuda, contacta con tu líder de equipo."
|
||
managedMemberTitle = "Créditos ilimitados"
|
||
meteringBillingNote = "Los créditos por excedente se facturan mensualmente junto con tu suscripción de Team. Puedes seguir tu uso en cualquier momento en la configuración de tu cuenta."
|
||
meteringExplanation = "Tu plan Team incluye {{credits}} créditos al mes. Cuando se agoten, la facturación por excedente proporcionará automáticamente créditos adicionales para que no tengas que dejar de trabajar."
|
||
meteringIncluded = "{{credits}} créditos/mes incluidos con Team"
|
||
meteringNeverRunOut = "Nunca te quedes sin créditos"
|
||
meteringNoCommitment = "Sin compromiso, cancela en cualquier momento"
|
||
meteringPayAsYouGo = "Solo pagas por lo que usas"
|
||
meteringPrice = "Créditos adicionales a {{price}}/crédito"
|
||
meteringTitle = "Facturación por excedente según uso"
|
||
monthlyCredits = "créditos mensuales"
|
||
orgWideAccess = "Controles de acceso para toda la organización"
|
||
overage = "excedente"
|
||
perMonth = "/mes"
|
||
popular = "Popular"
|
||
premiumAiModels = "Modelos de IA premium"
|
||
prioritySupport = "Soporte prioritario"
|
||
privateDocCloud = "Nube de documentos privada"
|
||
ragFineTuning = "RAG + ajuste fino"
|
||
secureApiAccess = "Acceso seguro a la API"
|
||
selfHostLink = "Consulta la documentación y los planes"
|
||
selfHostPrompt = "¿Quieres autoalojarlo?"
|
||
standardThroughput = "Rendimiento estándar"
|
||
subtitle = "Actualiza a Team para obtener 10x los créditos y un procesamiento más rápido."
|
||
subtitlePro = "Habilita la facturación por excedente automática para no quedarte sin créditos."
|
||
teamLeaderOnly = "Solo los líderes de equipo pueden habilitar la facturación por excedente"
|
||
teamSubscription = "Team"
|
||
titleExhausted = "Has usado tus créditos gratuitos"
|
||
titleExhaustedPro = "Te has quedado sin créditos"
|
||
unlimitedApiAccess = "Acceso ilimitado a la API"
|
||
unlimitedMonthlyCredits = "Licencia de sitio"
|
||
unlimitedSeats = "Usuarios ilimitados"
|
||
|
||
[credits.modal.features]
|
||
everythingInCredits = "Todo lo de Credits, además:"
|
||
everythingInFree = "Todo lo de Free, además:"
|
||
forRegularWork = "Para trabajo habitual con PDF:"
|
||
|
||
[crop]
|
||
autoCrop = "Recortar automáticamente espacios en blanco"
|
||
header = "Recortar PDF"
|
||
noFileSelected = "Seleccione un archivo PDF para comenzar a recortar"
|
||
reset = "Restablecer a PDF completo"
|
||
submit = "Entregar"
|
||
title = "Recortar"
|
||
|
||
[crop.automation]
|
||
info = "Introduce las coordenadas de recorte en puntos de PDF. El origen (0,0) está en la esquina inferior izquierda. Estos valores se aplicarán a todos los PDF procesados en esta automatización."
|
||
reference = "Referencia: una página A4 son 595,28 × 841,89 puntos (210 mm × 297 mm). 1 pulgada = 72 puntos."
|
||
|
||
[crop.coordinates]
|
||
title = "Posición y Tamaño"
|
||
|
||
[crop.coordinates.height]
|
||
desc = "Alto del recorte (puntos)"
|
||
label = "Alto"
|
||
|
||
[crop.coordinates.width]
|
||
desc = "Ancho del recorte (puntos)"
|
||
label = "Ancho"
|
||
|
||
[crop.coordinates.x]
|
||
desc = "Borde izquierdo (puntos)"
|
||
label = "Posición X"
|
||
|
||
[crop.coordinates.y]
|
||
desc = "Borde inferior (puntos)"
|
||
label = "Posición Y"
|
||
|
||
[crop.error]
|
||
failed = "Error al recortar PDF"
|
||
invalidArea = "El área de recorte se extiende más allá de los límites del PDF"
|
||
|
||
[crop.preview]
|
||
title = "Selección de Área de Recorte"
|
||
|
||
[crop.results]
|
||
title = "Resultados de Recorte"
|
||
|
||
[crop.steps]
|
||
selectArea = "Seleccionar Área de Recorte"
|
||
|
||
[crop.tooltip]
|
||
description = "Seleccione el área a recortar de su PDF arrastrando y redimensionando la superposición azul en la miniatura."
|
||
drag = "Arrastre la superposición para mover el área de recorte"
|
||
precision = "Usa entradas de coordenadas para un posicionamiento preciso"
|
||
resize = "Arrastre las esquinas y bordes para redimensionar"
|
||
title = "Cómo Recortar PDFs"
|
||
|
||
[database]
|
||
backupCreated = "Respaldo de la Base de Datos exitoso"
|
||
createBackupFile = "Crear archivo de copia de seguridad"
|
||
creationDate = "Fecha de creación"
|
||
deleteBackupFile = "Eliminar archivo de copia de seguridad"
|
||
downloadBackupFile = "Descargar archivo de copia de seguridad"
|
||
failedImportFile = "Archivo de importación fallido"
|
||
fileName = "Nombre de Archivo"
|
||
fileNotFound = "Archivo no encontrado"
|
||
fileNullOrEmpty = "El archivo no puede ser nulo o vacío."
|
||
fileSize = "Tamaño de archivo"
|
||
header = "Importar/Exportar base de datos"
|
||
importBackupFile = "Importar archivo de copia de seguridad"
|
||
importIntoDatabaseSuccessed = "La importación a la base de datos ha sido exitosa"
|
||
info_1 = "Al importar datos, es fundamental garantizar la estructura correcta. Si no está seguro de lo que está haciendo, busque consejo y apoyo de un profesional. Un error en la estructura puede causar un mal funcionamiento de la aplicación, incluyendo la imposibilidad total de ejecutar la aplicación."
|
||
info_2 = "El nombre del archivo no importa al cargarlo. Posteriormente se le cambiará el nombre para que siga el formato backup_user_yyyyMMddHHmm.sql, lo que garantiza una convención de nomenclatura coherente."
|
||
notSupported = "Esta función no está disponible para su conexión de Base de Datos"
|
||
submit = "Importar Copia de Seguridad"
|
||
title = "Importar/Exportar base de datos"
|
||
|
||
[decrypt]
|
||
cancelled = "Operación cancelada para el PDF: {0}"
|
||
invalidPassword = "Por favor, inténtelo de nuevo con la contraseña correcta."
|
||
invalidPasswordHeader = "Contraseña incorrecta o cifrado no compatible para PDF: {0}"
|
||
noPassword = "No se proporcionó contraseña para PDF cifrado: {0}"
|
||
passwordPrompt = "Este archivo está protegido con contraseña. Por favor, introduzca la contraseña:"
|
||
serverError = "Error del servidor al descifrar: {0}"
|
||
success = "Archivo descifrado exitosamente."
|
||
unexpectedError = "Se produjo un error al procesar el archivo. Inténtalo nuevamente."
|
||
|
||
[defaultApp]
|
||
description = "Puede cambiarlo más tarde en la configuración del sistema."
|
||
dismiss = "Descartar"
|
||
message = "¿Desea establecer Stirling PDF como su editor de PDF predeterminado?"
|
||
notNow = "Ahora no"
|
||
setDefault = "Establecer como predeterminado"
|
||
title = "Establecer como aplicación PDF predeterminada"
|
||
|
||
[defaultApp.error]
|
||
message = "No se pudo establecer el gestor de PDF predeterminado"
|
||
title = "Error"
|
||
|
||
[defaultApp.prompt]
|
||
message = "Haga que Stirling PDF sea su aplicación predeterminada para abrir archivos PDF."
|
||
title = "Establecer como editor de PDF predeterminado"
|
||
|
||
[defaultApp.settingsOpened]
|
||
message = "Seleccione Stirling PDF en la configuración del sistema"
|
||
title = "Configuración abierta"
|
||
|
||
[defaultApp.success]
|
||
message = "Stirling PDF es ahora su editor de PDF predeterminado"
|
||
title = "Configurada la aplicación predeterminada"
|
||
|
||
[editTableOfContents]
|
||
submit = "Aplicar índice"
|
||
|
||
[editTableOfContents.actions]
|
||
clipboardUnavailable = "El acceso al portapapeles no está disponible en este navegador."
|
||
export = "Exportar marcadores"
|
||
exportClipboard = "Copiar JSON al portapapeles"
|
||
exportJson = "Descargar JSON"
|
||
importClipboard = "Pegar JSON desde el portapapeles"
|
||
importJson = "Importar JSON"
|
||
loadFromPdf = "Cargar desde el PDF seleccionado"
|
||
noFile = "Seleccione un PDF para extraer los marcadores existentes."
|
||
selectedFile = "Cargado desde {{file}}"
|
||
source = "Cargar marcadores"
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor]
|
||
addTopLevel = "Añadir marcador de primer nivel"
|
||
childBadge = "Hijo"
|
||
confirmRemove = "¿Eliminar este marcador y todos sus hijos?"
|
||
defaultChildTitle = "Marcador hijo"
|
||
defaultSiblingTitle = "Nuevo marcador"
|
||
defaultTitle = "Nuevo marcador"
|
||
description = "Añada, anide y reordene marcadores para crear el esquema de su PDF."
|
||
heading = "Editor de marcadores"
|
||
pagePreview = "Página {{page}}"
|
||
untitled = "Marcador sin título"
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor.actions]
|
||
addChild = "Añadir marcador hijo"
|
||
addSibling = "Añadir marcador hermano"
|
||
remove = "Eliminar marcador"
|
||
toggle = "Mostrar/ocultar hijos"
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor.empty]
|
||
action = "Añadir primer marcador"
|
||
description = "Importe marcadores existentes o empiece añadiendo su primera entrada."
|
||
title = "Aún no hay marcadores"
|
||
|
||
[editTableOfContents.editor.field]
|
||
page = "Número de página de destino"
|
||
title = "Título del marcador"
|
||
|
||
[editTableOfContents.error]
|
||
failed = "No se pudo actualizar el índice"
|
||
|
||
[editTableOfContents.info]
|
||
line1 = "Cada marcador necesita un título descriptivo y la página que debe abrir."
|
||
line2 = "Usa marcadores hijos para crear una jerarquía de capítulos, secciones o subsecciones."
|
||
line3 = "Importe marcadores del PDF seleccionado o de un archivo JSON para ahorrar tiempo."
|
||
|
||
[editTableOfContents.messages]
|
||
copied = "Copiado al portapapeles"
|
||
copiedBody = "El JSON de marcadores se copió correctamente."
|
||
copyFailed = "Error al copiar"
|
||
exported = "Descarga de JSON lista"
|
||
imported = "Marcadores importados"
|
||
importedBody = "Su esquema JSON reemplazó el contenido actual del editor."
|
||
importedClipboard = "Los datos del portapapeles reemplazaron la lista de marcadores actual."
|
||
invalidJson = "Estructura JSON no válida"
|
||
invalidJsonBody = "Proporcione un archivo JSON de marcadores válido e inténtelo de nuevo."
|
||
loadedBody = "Se cargaron en el editor los marcadores existentes del PDF."
|
||
loadedTitle = "Marcadores extraídos"
|
||
loadFailed = "No se pudieron extraer los marcadores del PDF seleccionado."
|
||
noBookmarks = "No se encontraron marcadores en el PDF seleccionado."
|
||
|
||
[editTableOfContents.results]
|
||
subtitle = "Descargue el archivo procesado o deshaga la operación abajo."
|
||
title = "PDF actualizado con marcadores"
|
||
|
||
[editTableOfContents.settings]
|
||
replaceExisting = "Reemplazar marcadores existentes (desmarcar para añadir al final)"
|
||
replaceExistingHint = "Si está desactivado, el nuevo esquema se añadirá tras los marcadores actuales."
|
||
title = "Marcadores y esquema"
|
||
|
||
[editTableOfContents.workbench]
|
||
changeFile = "Cambiar PDF"
|
||
fileLabel = "Los cambios se aplicarán al PDF seleccionado."
|
||
filePrompt = "Seleccione un PDF de su biblioteca o suba uno nuevo para comenzar."
|
||
noFile = "Ningún PDF seleccionado"
|
||
selectFile = "Seleccionar PDF"
|
||
subtitle = "Importe marcadores, cree jerarquías y aplique el esquema sin paneles laterales estrechos."
|
||
tabTitle = "Espacio de trabajo del esquema"
|
||
|
||
[editTableOfContents.workbench.empty]
|
||
description = "Seleccione la herramienta Editar índice para cargar su espacio de trabajo."
|
||
title = "Abra la herramienta para empezar a editar"
|
||
|
||
[encryptedPdfUnlock]
|
||
description = "Este PDF está protegido con contraseña. Introduzca la contraseña para seguir trabajando con él."
|
||
emptyResponse = "La eliminación de la contraseña no produjo un archivo."
|
||
incorrectPassword = "Contraseña incorrecta"
|
||
missingFile = "El archivo seleccionado ya no está disponible."
|
||
required = "Introduzca la contraseña para continuar."
|
||
skip = "Omitir por ahora"
|
||
successBody = "Contraseña eliminada correctamente."
|
||
successBodyWithName = "Contraseña eliminada de {{fileName}}"
|
||
successTitle = "Contraseña eliminada"
|
||
title = "Elimine la contraseña para continuar"
|
||
unlock = "Desbloquear y continuar"
|
||
unlockAll = "Usar para todos ({{count}})"
|
||
unlockAllPartialFail = "Contraseña incorrecta para: {{names}}"
|
||
unlockAllSuccess = "Se desbloquearon {{count}} archivo(s)."
|
||
unlockPrompt = "Desbloquee el PDF para continuar"
|
||
viewerLocked = "Este PDF está protegido con contraseña"
|
||
viewerUnlock = "Desbloquear"
|
||
|
||
[encryptedPdfUnlock.password]
|
||
label = "Contraseña del PDF"
|
||
placeholder = "Introduzca la contraseña del PDF"
|
||
|
||
[endpointStatistics]
|
||
all = "Todas"
|
||
dataTypeAll = "Todos"
|
||
dataTypeApi = "API"
|
||
dataTypeLabel = "Tipo de datos:"
|
||
dataTypeUi = "UI"
|
||
endpoint = "Funciones"
|
||
failedToLoad = "Falló la carga de los datos de funciones. Por favor, recargue para volver a intentarlo."
|
||
header = "Estadísticas de funciones"
|
||
home = "Inicio"
|
||
loading = "Cargando..."
|
||
login = "Inicio de sesión"
|
||
numberOfVisits = "Número de visitas"
|
||
percentage = "Porcentaje"
|
||
refresh = "Refrescar"
|
||
retry = "Reintentar"
|
||
selectedVisits = "Visitas seleccionadas"
|
||
showing = "Mostrando"
|
||
title = "Estadísticas de funciones"
|
||
top = "Lo más usado"
|
||
top10 = "Top 10"
|
||
top20 = "Top 20"
|
||
totalEndpoints = "Funciones totales"
|
||
totalVisits = "Visitas totales"
|
||
visits = "Visitas"
|
||
visitsTooltip = "Visitas: {0} ({1}% del total)"
|
||
|
||
[enterpriseEdition]
|
||
button = "Actualizar a Pro"
|
||
ssoAdvert = "¿Busca más funciones de administración de usuarios? Consulte Stirling PDF Pro"
|
||
warning = "Esta característica está únicamente disponible para usuarios Pro."
|
||
yamlAdvert = "Stirling PDF Pro admite archivos YAML y otras características SSO."
|
||
|
||
[error]
|
||
_value = "Error"
|
||
contactTip = "Si sigue teniendo problemas, no dude en contactarnos para solicitar ayuda. Puede enviar un ticket en nuestra página de GitHub o contactarnos a través de Discord:"
|
||
copyStack = "Copiar seguimiento de pila"
|
||
discordSubmit = "Discord - Enviar publicación de soporte"
|
||
dismissAllErrors = "Descartar Todos los Errores"
|
||
encryptedPdfMustRemovePassword = "Este PDF está cifrado o protegido con contraseña. Por favor desbloquéelo antes de convertir a PDF/A."
|
||
generic = "Ocurrió un error"
|
||
github = "Envíe un ticket en GitHub"
|
||
githubSubmit = "GitHub - Enviar un ticket"
|
||
incorrectPasswordProvided = "La contraseña del PDF es incorrecta o no fue proporcionada."
|
||
needHelp = "¿Necesita ayuda / Encontró un fallo?"
|
||
pdfPassword = "El documento PDF está protegido con contraseña y no se ha proporcionado o es incorrecta"
|
||
showStack = "Mostrar seguimiento de pila"
|
||
sorry = "¡Disculpe por el problema!"
|
||
|
||
[error.404]
|
||
1 = "No podemos encontrar la página que está buscando."
|
||
2 = "Algo salió mal"
|
||
head = "404 - Página No Encontrada | ¡Vaya, nos tropezamos en el código!"
|
||
|
||
[extractImages]
|
||
allowDuplicates = "Guardar imágenes duplicadas"
|
||
header = "Extraer imágenes"
|
||
selectText = "Seleccionar el formato de imagen para convertir las imágenes extraídas"
|
||
submit = "Extraer"
|
||
tags = "imagen,fotografía,guardar,archivo,zip,capturar,coger"
|
||
title = "Extraer imágenes"
|
||
|
||
[extractImages.error]
|
||
failed = "Ocurrió un error al extraer imágenes del PDF."
|
||
|
||
[extractImages.settings]
|
||
title = "Configuración"
|
||
|
||
[extractPage]
|
||
tags = "extraer"
|
||
|
||
[extractPages]
|
||
submit = "Extraer páginas"
|
||
title = "Extraer páginas"
|
||
|
||
[extractPages.error]
|
||
failed = "Error al extraer páginas"
|
||
|
||
[extractPages.pageNumbers]
|
||
label = "Páginas a extraer"
|
||
placeholder = "p. ej., 1,3,5-8 o odd & 1-10"
|
||
|
||
[extractPages.results]
|
||
title = "Páginas extraídas"
|
||
|
||
[extractPages.settings]
|
||
title = "Configuración"
|
||
|
||
[extractPages.tooltip]
|
||
description = "Extrae las páginas seleccionadas a un nuevo PDF, preservando el orden."
|
||
|
||
[fileChooser]
|
||
click = "Clic"
|
||
dragAndDrop = "Arrastrar & Soltar"
|
||
dragAndDropImage = "Arrastrar & Soltar archivo de Imagen"
|
||
dragAndDropPDF = "Arrastrar & Soltar archivo PDF"
|
||
extractPDF = "Extrayendo..."
|
||
hoveredDragAndDrop = "Arrastrar & Soltar archivos(s) aquí"
|
||
or = "o"
|
||
|
||
[fileEditor]
|
||
addFiles = "Añadir archivos"
|
||
pageCount = "{{count}} páginas"
|
||
pageCount_one = "{{count}} página"
|
||
pageCount_other = "{{count}} páginas"
|
||
|
||
[fileManager]
|
||
active = "Activo"
|
||
addToUpload = "Añadir a la subida"
|
||
changesNotUploaded = "Cambios no subidos"
|
||
clearAll = "Limpiar Todo"
|
||
clearSelection = "Limpiar Selección"
|
||
clickToUpload = "Haga clic para cargar archivos"
|
||
closeAllFiles = "Cerrar todos los archivos"
|
||
closeFile = "Cerrar archivo"
|
||
cloudFile = "Archivo en la nube"
|
||
copyCreated = "Copia guardada en este dispositivo."
|
||
copyFailed = "No se pudo crear una copia."
|
||
delete = "Borrar"
|
||
deleteAll = "Eliminar todo"
|
||
deleteSelected = "Borrar seleccionado(s)"
|
||
deselectAll = "Deseleccionar Todo"
|
||
details = "Detalles del Archivo"
|
||
download = "Descargar"
|
||
downloadSelected = "Descargar Seleccionados"
|
||
dragDrop = "Arrastrar y Soltar archivos aquí"
|
||
dropFilesHere = "Soltar archivos aquí"
|
||
failedToLoad = "Error al cargar archivo al conjunto activo."
|
||
failedToOpen = "Error al abrir archivo. Es posible que haya sido eliminado del almacenamiento."
|
||
fileFormat = "Formato"
|
||
fileHistory = "Historial de Archivos"
|
||
fileName = "Nombre"
|
||
fileSize = "Tamaño"
|
||
filesSelected = "archivos seleccionados"
|
||
filesStored = "archivos almacenados"
|
||
fileVersion = "Versión"
|
||
filterAll = "Todos"
|
||
filterLocal = "Local"
|
||
filterSharedByMe = "Compartidos por mí"
|
||
filterSharedWithMe = "Compartidos conmigo"
|
||
googleDrive = "Google Drive"
|
||
googleDriveNotAvailable = "Integración con Google Drive no disponible"
|
||
googleDriveShort = "Drive"
|
||
hideHistory = "Ocultar Historial"
|
||
lastModified = "Última Modificación"
|
||
lastSynced = "Última sincronización"
|
||
leaveShare = "Quitar de mi lista"
|
||
leaveShareFailed = "No se pudo quitar el archivo compartido."
|
||
leaveShareSuccess = "Eliminado de tu lista de compartidos."
|
||
loadingFiles = "Cargando archivos..."
|
||
loadingHistory = "Cargando Historial..."
|
||
localFiles = "Archivos Locales"
|
||
localOnly = "Solo local"
|
||
makeCopy = "Hacer una copia"
|
||
mobileShort = "Móvil"
|
||
mobileUpload = "Subida desde móvil"
|
||
mobileUploadNotAvailable = "Subida desde móvil no habilitada"
|
||
myFiles = "Mis Archivos"
|
||
noFiles = "No hay archivos disponibles"
|
||
noFileSelected = "No hay archivos seleccionados"
|
||
noFilesFound = "No se encontraron archivos que coincidan con tu búsqueda"
|
||
noRecentFiles = "No se encontraron archivos recientes"
|
||
openFile = "Abrir Archivo"
|
||
openFiles = "Abrir Archivos"
|
||
openInFileEditor = "Abrir en Editor de Archivos"
|
||
openInPageEditor = "Abrir en el editor de páginas"
|
||
owner = "Propietario"
|
||
ownerUnknown = "Desconocido"
|
||
recent = "Reciente"
|
||
reloadFiles = "Recargar Archivos"
|
||
removeBoth = "Eliminar de ambos"
|
||
removeFilePrompt = "Este archivo está guardado en este dispositivo y en tu servidor. ¿Dónde quieres eliminarlo?"
|
||
removeFileTitle = "Eliminar archivo"
|
||
removeLocalOnly = "Solo este dispositivo"
|
||
removeServerFailed = "No se pudo eliminar el archivo del servidor."
|
||
removeServerOnly = "Solo servidor"
|
||
removeServerOnlyPrompt = "Este archivo está almacenado solo en tu servidor. ¿Quieres eliminarlo del servidor?"
|
||
removeServerSuccess = "Eliminado del servidor."
|
||
removeSharedPrompt = "Este archivo está compartido contigo. Puedes eliminarlo de este dispositivo o de tu lista de compartidos."
|
||
removeSharedServerOnlyBlockedPrompt = "Este archivo está compartido contigo y se almacena solo en el servidor."
|
||
removeSharedServerOnlyPrompt = "Este archivo está compartido contigo y se almacena solo en el servidor. ¿Eliminarlo de tu lista?"
|
||
restore = "Restaurar"
|
||
saveSelected = "Guardar seleccionados"
|
||
searchFiles = "Buscar archivos..."
|
||
selectAll = "Seleccionar Todo"
|
||
selectedCount = "{{count}} seleccionados"
|
||
selectedFiles = "Archivos Seleccionados"
|
||
share = "Compartir"
|
||
shared = "Compartido"
|
||
sharedByYou = "Compartidos por ti"
|
||
sharedEditNoticeBody = "No tienes derechos de edición sobre la versión en el servidor de este archivo. Cualquier edición que hagas se guardará como una copia local."
|
||
sharedEditNoticeConfirm = "Entendido"
|
||
sharedEditNoticeTitle = "Copia del servidor de solo lectura"
|
||
sharedWithYou = "Compartidos contigo"
|
||
shareSelected = "Compartir seleccionados"
|
||
sharing = "Uso compartido"
|
||
showAll = "Mostrar todo"
|
||
showHistory = "Mostrar Historial"
|
||
sortByDate = "Ordenar por fecha"
|
||
sortByName = "Ordenar por nombre"
|
||
sortBySize = "Ordenar por tamaño"
|
||
storage = "Almacenamiento"
|
||
storageCleared = "El navegador limpió el almacenamiento. Los archivos han sido eliminados. Por favor vuelva a cargarlos."
|
||
storageError = "Ocurrió un error de almacenamiento"
|
||
storageLow = "El almacenamiento se está agotando. Considere eliminar archivos antiguos."
|
||
storageState = "Almacenamiento"
|
||
subtitle = "Agregue archivos a su almacenamiento para acceder fácilmente a través de las herramientas"
|
||
supportMessage = "Impulsado por almacenamiento de base de datos del navegador para capacidad ilimitada"
|
||
synced = "Sincronizado"
|
||
title = "Cargar Archivos PDF"
|
||
toolChain = "Herramientas Aplicadas"
|
||
totalSelected = "Total Seleccionados"
|
||
unsupported = "No Soportado"
|
||
unzip = "Descomprimir"
|
||
updateOnServer = "Actualizar en el servidor"
|
||
uploadError = "Error al cargar algunos archivos."
|
||
uploadSelected = "Subir seleccionados"
|
||
uploadToServer = "Subir al servidor"
|
||
|
||
[files]
|
||
addFiles = "Agregar archivos"
|
||
created = "Creado"
|
||
selectFromWorkbench = "Seleccione archivos del área de trabajo o "
|
||
selectMultipleFromWorkbench = "Seleccione al menos {{count}} archivos del área de trabajo o "
|
||
size = "Tamaño del archivo"
|
||
title = "Archivos"
|
||
upload = "Cargar"
|
||
uploadFiles = "Cargar Archivos"
|
||
|
||
[fileSelectorPicker]
|
||
empty = "No hay archivos disponibles"
|
||
placeholder = "Seleccionar archivo"
|
||
search = "Filtrar archivos…"
|
||
tabListLabel = "Archivos guardados, área de trabajo, subir"
|
||
upload = "Subir desde el ordenador"
|
||
|
||
[fileSelectorPicker.sort]
|
||
dateAsc = "Más antiguos primero"
|
||
dateDesc = "Más recientes primero"
|
||
dateLabel = "Más recientes"
|
||
nameAsc = "De la A a la Z"
|
||
nameDesc = "De la Z a la A"
|
||
nameLabel = "A–Z"
|
||
|
||
[fileSelectorPicker.tabs]
|
||
saved = "Archivos guardados"
|
||
upload = "Subir"
|
||
workbench = "Área de trabajo"
|
||
|
||
[fileSidebar]
|
||
addFiles = "Añadir archivos"
|
||
collapse = "Contraer barra lateral"
|
||
dropHint = "Abre archivos para empezar"
|
||
expand = "Expandir barra lateral"
|
||
files = "Archivos"
|
||
googleDrive = "Google Drive"
|
||
googleDriveDisabled = "Google Drive no está configurado"
|
||
noFiles = "Aún no hay archivos"
|
||
openFileManager = "Abrir gestor de archivos"
|
||
openFromComputer = "Abrir desde el ordenador"
|
||
openSettings = "Abrir configuración"
|
||
search = "Buscar"
|
||
searchPlaceholder = "Buscar archivos..."
|
||
|
||
[fileToPDF]
|
||
credit = "Este servicio usa LibreOffice y Unoconv para la conversión de archivos"
|
||
header = "Convertir cualquier archivo a PDF"
|
||
submit = "Convertir a PDF"
|
||
supportedFileTypes = "Los tipos de archivo soportados deben incluir los indicados a continuación; sin embargo, para una completa y actualizada lista de formatos soportados, por favor consulte la documentación de LibreOffice"
|
||
supportedFileTypesInfo = "Tipos de archivos admitidos"
|
||
tags = "transformación,formato,documento,imagen,diapositiva,texto,conversión,office,docs,word,excel,powerpoint"
|
||
title = "Archivo a PDF"
|
||
|
||
[fileUpload]
|
||
addFiles = "Agregar Archivos"
|
||
backToTools = "Volver a Herramientas"
|
||
chooseFromStorage = "Elija un archivo del almacenamiento o cargue un nuevo PDF"
|
||
chooseFromStorageMultiple = "Elija archivos del almacenamiento o cargue nuevos PDFs"
|
||
dragFilesInOrClick = "Arrastre archivos o haga clic en \"Agregar Archivos\" para navegar"
|
||
dropFileHere = "Suelte el archivo aquí o haga clic para cargar"
|
||
dropFilesHere = "Suelte los archivos aquí o haga clic en el botón de carga"
|
||
dropFilesHereOpen = "Suelte archivos aquí o haga clic en el botón Abrir"
|
||
filesAvailable = "archivos disponibles"
|
||
loadFromStorage = "Cargar desde Almacenamiento"
|
||
loading = "Cargando..."
|
||
noFilesInStorage = "No hay archivos disponibles en el almacenamiento. Cargue algunos archivos primero."
|
||
noFilesInStorageOpen = "No hay archivos disponibles en el almacenamiento. Abra algunos archivos primero."
|
||
open = "Abrir"
|
||
openFile = "Abrir archivo"
|
||
openFiles = "Abrir archivos"
|
||
or = "o"
|
||
pdfFilesOnly = "Solo archivos PDF"
|
||
selectFile = "Seleccionar un archivo"
|
||
selectFiles = "Seleccionar archivos"
|
||
selectFromStorage = "Seleccionar del Almacenamiento"
|
||
selectPdfToEdit = "Seleccione un PDF para editar"
|
||
selectPdfToView = "Seleccione un PDF para ver"
|
||
supportedFileTypes = "Tipos de archivo soportados"
|
||
upload = "Cargar"
|
||
uploadFile = "Cargar Archivo"
|
||
uploadFiles = "Cargar Archivos"
|
||
|
||
[firstLogin]
|
||
allFieldsRequired = "Todos los campos son obligatorios"
|
||
changePassword = "Cambiar contraseña"
|
||
confirmPassword = "Confirmar nueva contraseña"
|
||
currentPassword = "Contraseña actual"
|
||
enterCurrentPassword = "Introduce tu contraseña actual"
|
||
enterNewPassword = "Introduce la nueva contraseña (mín. 8 caracteres)"
|
||
error = "Error"
|
||
loggedInAs = "Has iniciado sesión como"
|
||
newPassword = "Nueva contraseña"
|
||
passwordChangedSuccess = "¡Contraseña cambiada correctamente! Vuelve a iniciar sesión."
|
||
passwordChangeFailed = "No se pudo cambiar la contraseña. Comprueba tu contraseña actual."
|
||
passwordMustBeDifferent = "La nueva contraseña debe ser diferente de la contraseña actual"
|
||
passwordsDoNotMatch = "Las nuevas contraseñas no coinciden"
|
||
passwordTooShort = "La contraseña debe tener al menos 8 caracteres"
|
||
reEnterNewPassword = "Vuelve a introducir la nueva contraseña"
|
||
title = "Primer inicio de sesión"
|
||
welcomeMessage = "Por motivos de seguridad, debes cambiar tu contraseña en tu primer inicio de sesión."
|
||
welcomeTitle = "¡Bienvenido!"
|
||
|
||
[flatten]
|
||
filenamePrefix = "aplanado"
|
||
flattenOnlyForms = "Aplanar sólo formularios"
|
||
header = "Acoplar archivos PDF"
|
||
submit = "Aplanar"
|
||
title = "Aplanar"
|
||
|
||
[flatten.error]
|
||
failed = "Ocurrió un error al aplanar el PDF."
|
||
|
||
[flatten.files]
|
||
placeholder = "Seleccione un archivo PDF en la vista principal para comenzar"
|
||
|
||
[flatten.options]
|
||
note = "Aplanar elimina elementos interactivos del PDF, haciéndolos no editables."
|
||
stepTitle = "Opciones de Aplanado"
|
||
title = "Opciones de Aplanado"
|
||
|
||
[flatten.options.flattenOnlyForms]
|
||
desc = "Solo aplanar campos de formulario, dejando intactos otros elementos interactivos"
|
||
label = "Aplanar solo formularios"
|
||
|
||
[flatten.renderDpi]
|
||
help = "Deja en blanco para usar el valor predeterminado del sistema. Un DPI más alto afila la salida pero aumenta el tiempo de procesamiento y el tamaño del archivo."
|
||
label = "DPI de renderizado (opcional, recomendado 150 DPI)"
|
||
placeholder = "p. ej. 150"
|
||
|
||
[flatten.results]
|
||
title = "Resultados de Aplanado"
|
||
|
||
[flatten.steps]
|
||
settings = "Configuración"
|
||
|
||
[flatten.tooltip.description]
|
||
bullet1 = "Las cajas de texto se convierten en texto regular (no se pueden editar)"
|
||
bullet2 = "Las casillas de verificación y botones se convierten en imágenes"
|
||
bullet3 = "Ideal para versiones finales que no desea que sean modificadas"
|
||
bullet4 = "Garantiza una apariencia consistente en todos los dispositivos"
|
||
text = "Aplanar hace que su PDF no sea editable al convertir formularios rellenables y botones en texto e imágenes regulares. El PDF se verá exactamente igual, pero nadie podrá cambiar o rellenar los formularios. Perfecto para compartir formularios completados, crear documentos finales para registros, o garantizar que el PDF se vea igual en todas partes."
|
||
title = "¿Qué hace el aplanado?"
|
||
|
||
[flatten.tooltip.formsOnly]
|
||
bullet1 = "Los formularios se vuelven no editables"
|
||
bullet2 = "Los enlaces siguen funcionando al hacer clic"
|
||
bullet3 = "Los comentarios y notas permanecen visibles"
|
||
bullet4 = "Los marcadores siguen ayudándole a navegar"
|
||
text = "Esta opción solo elimina la capacidad de rellenar formularios, pero mantiene otras funciones funcionando como hacer clic en enlaces, ver marcadores y leer comentarios."
|
||
title = "¿Qué significa 'Aplanar solo formularios'?"
|
||
|
||
[flatten.tooltip.header]
|
||
title = "Acerca de Aplanar PDFs"
|
||
|
||
[footer]
|
||
discord = "Discord"
|
||
issues = "GitHub"
|
||
|
||
[getPdfInfo]
|
||
downloadJson = "Descargar JSON"
|
||
downloads = "Descargas"
|
||
header = "Obtener Información del PDF"
|
||
indexTitle = "Índice"
|
||
noneDetected = "Ninguno detectado"
|
||
noResults = "Ejecute la herramienta para generar un informe."
|
||
processing = "Extrayendo información..."
|
||
results = "Resultados"
|
||
submit = "Obtener Información"
|
||
tags = "información,datos,estadísticas,estadísticas"
|
||
title = "Obtener Información del PDF"
|
||
|
||
[getPdfInfo.compliance]
|
||
compliant = "Conforme"
|
||
failed = "Fallido"
|
||
failedCount = "fallidas"
|
||
nonCompliant = "No conforme"
|
||
none = "No se detectaron estándares"
|
||
notDetected = "No detectado"
|
||
noVerification = "No se realizó verificación"
|
||
noVerificationDesc = "No se verificó el cumplimiento de estándares PDF para este documento."
|
||
passed = "Aprobado"
|
||
passedCount = "aprobadas"
|
||
|
||
[getPdfInfo.error]
|
||
partial = "Algunos archivos no se pudieron procesar."
|
||
unexpected = "Error inesperado durante la extracción."
|
||
|
||
[getPdfInfo.other]
|
||
attachments = "Adjuntos"
|
||
embeddedFiles = "Archivos incrustados"
|
||
javaScript = "JavaScript"
|
||
layers = "Capas"
|
||
structureTree = "Árbol de estructura"
|
||
xmp = "Metadatos XMP"
|
||
|
||
[getPdfInfo.perPage]
|
||
annotations = "Anotaciones"
|
||
fonts = "Fuentes"
|
||
images = "Imágenes"
|
||
links = "Enlaces"
|
||
multimedia = "Multimedia"
|
||
size = "Tamaño"
|
||
xobjects = "Recuento de XObject"
|
||
|
||
[getPdfInfo.report]
|
||
entryLabel = "Resumen completo de información"
|
||
shortTitle = "Información del PDF"
|
||
|
||
[getPdfInfo.sections]
|
||
basicInfo = "Información básica"
|
||
compliance = "Conformidad"
|
||
documentInfo = "Información del documento"
|
||
encryption = "Cifrado"
|
||
formFields = "Campos de formulario"
|
||
metadata = "Metadatos"
|
||
other = "Otros"
|
||
permissions = "Permisos"
|
||
perPageInfo = "Información por página"
|
||
tableOfContents = "Tabla de contenidos"
|
||
|
||
[getPdfInfo.status]
|
||
complete = "Extracción completada"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary]
|
||
author = "Autor"
|
||
basic = "Información básica"
|
||
complianceChecked = "Estándares verificados ({{failed}} fallidos)"
|
||
compliancePassed = "{{standards}} conforme"
|
||
created = "Creado"
|
||
documentInfo = "Información del documento"
|
||
fileSize = "Tamaño del archivo"
|
||
hasCompliance = "Cumple con estándares"
|
||
language = "Idioma"
|
||
modified = "Modificado"
|
||
noCompliance = "Sin estándares de conformidad"
|
||
overviewTitle = "Vista general del PDF"
|
||
pages = "Páginas"
|
||
pdfVersion = "Versión de PDF"
|
||
permsAll = "Todos los permisos permitidos"
|
||
permsMixed = "Algunos permisos restringidos"
|
||
permsRestricted = "{{count}} restricciones"
|
||
securityTitle = "Estado de seguridad"
|
||
technical = "Técnico"
|
||
title = "Resumen del PDF"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary.overview]
|
||
text = "Este es un PDF de {{pages}} páginas titulado {{title}} creado por {{author}} (versión de PDF {{version}})."
|
||
unknown = "Autor desconocido"
|
||
untitled = "un documento sin título"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary.security]
|
||
encrypted = "PDF cifrado: protección con contraseña presente"
|
||
unencrypted = "PDF sin cifrar: sin protección con contraseña"
|
||
|
||
[getPdfInfo.summary.tech]
|
||
bookmarks = "Marcadores"
|
||
embeddedFiles = "Archivos incrustados"
|
||
fonts = "Fuentes"
|
||
formFields = "Campos de formulario"
|
||
images = "Imágenes"
|
||
javaScript = "JavaScript"
|
||
layers = "Capas"
|
||
multimedia = "Multimedia"
|
||
|
||
[groupSigning.steps]
|
||
back = "Atrás"
|
||
completed = "Completado"
|
||
current = "Actual"
|
||
stepLabel = "Paso {{number}}"
|
||
|
||
[groupSigning.steps.configureDefaults]
|
||
continue = "Continuar con la revisión"
|
||
invisible = "Las firmas serán invisibles (solo metadatos)"
|
||
locationLabel = "Ubicación:"
|
||
preview = "Vista previa"
|
||
reasonLabel = "Motivo:"
|
||
title = "Configurar ajustes de firma"
|
||
visible = "Las firmas serán visibles en la página {{page}}"
|
||
|
||
[groupSigning.steps.review]
|
||
document = "Documento"
|
||
dueDate = "Fecha límite (opcional)"
|
||
dueDatePlaceholder = "Selecciona la fecha límite..."
|
||
invisible = "Invisible (solo metadatos)"
|
||
location = "Ubicación:"
|
||
logo = "Logotipo:"
|
||
logoHidden = "Sin logotipo"
|
||
logoShown = "Se muestra el logotipo de Stirling PDF"
|
||
participantCount = "{{count}} participante(s) firmará(n) en orden"
|
||
participants = "Participantes"
|
||
reason = "Motivo:"
|
||
send = "Enviar solicitudes de firma"
|
||
signatureSettings = "Configuración de la firma"
|
||
title = "Revisar detalles de la sesión"
|
||
titleShort = "Revisar y enviar"
|
||
visibility = "Visibilidad:"
|
||
visible = "Visible en la página {{page}}"
|
||
|
||
[groupSigning.steps.selectDocument]
|
||
continue = "Continuar con la selección de participantes"
|
||
noFile = "Selecciona un único archivo PDF de tus archivos activos para crear una sesión de firma."
|
||
selectedFile = "Documento seleccionado"
|
||
title = "Seleccionar documento"
|
||
|
||
[groupSigning.steps.selectParticipants]
|
||
continue = "Continuar con la configuración de la firma"
|
||
count = "{{count}} participante(s) seleccionado(s)"
|
||
label = "Seleccionar participantes"
|
||
placeholder = "Elige participantes para firmar..."
|
||
title = "Elegir participantes"
|
||
|
||
[groupSigning.tooltip]
|
||
header = "Acerca de la firma en grupo"
|
||
|
||
[groupSigning.tooltip.finalization]
|
||
bullet1 = "Todas las firmas se aplican en el orden de participantes que especificaste"
|
||
bullet2 = "Puedes finalizar con firmas parciales si es necesario"
|
||
bullet3 = "Una vez finalizada, la sesión no se puede modificar"
|
||
description = "Cuando todos los participantes hayan firmado (o decidas finalizar antes), podrás generar el PDF final firmado."
|
||
title = "Proceso de finalización"
|
||
|
||
[groupSigning.tooltip.roles]
|
||
bullet1 = "Propietario (tú): Crea la sesión, configura los valores predeterminados de firma, finaliza el documento"
|
||
bullet2 = "Participantes: Crean su firma, eligen el certificado, la colocan en el PDF"
|
||
bullet3 = "Los participantes no pueden modificar la visibilidad, el motivo ni la ubicación de la firma"
|
||
description = "Controlas los ajustes de apariencia de la firma para todos los participantes."
|
||
title = "Roles de los participantes"
|
||
|
||
[groupSigning.tooltip.sequential]
|
||
bullet1 = "El primer participante debe firmar antes de que el segundo pueda acceder al documento"
|
||
bullet2 = "Garantiza el orden de firma adecuado para el cumplimiento legal"
|
||
bullet3 = "Puedes reordenar a los participantes arrastrándolos en la lista"
|
||
description = "Los participantes firman los documentos en el orden que especifiques. Cada firmante recibe una notificación cuando es su turno."
|
||
title = "Firma secuencial"
|
||
|
||
[guestBanner]
|
||
dismiss = "Descartar banner"
|
||
message = "Cree una cuenta gratuita para guardar su trabajo, acceder a más funciones y apoyar el proyecto."
|
||
signUp = "Registrarse Gratis"
|
||
title = "¡Está usando Stirling PDF como invitado!"
|
||
|
||
[home]
|
||
alphabetical = "Alfabético"
|
||
desc = "Su ventanilla única autohospedada para todas sus necesidades PDF"
|
||
globalPopularity = "Las más populares"
|
||
hideFavorites = "Ocultar Favoritos"
|
||
legacyHomepage = "Página de inicio anterior"
|
||
newHomePage = "¡Prueba nuestra nueva página de inicio!"
|
||
searchBar = "Buscar características..."
|
||
setFavorites = "Agregar Favoritos"
|
||
showFavorites = "Mostrar Favoritos"
|
||
sortBy = "Ordenado por:"
|
||
|
||
[home.addAttachments]
|
||
desc = "Agregar o eliminar archivos incrustados (adjuntos) a/desde un PDF"
|
||
tags = "incrustar,adjuntar,incluir"
|
||
title = "Agregar Adjuntos"
|
||
|
||
[home.addImage]
|
||
desc = "Agregar una imagen en el PDF en una ubicación establecida (en desarrollo)"
|
||
tags = "insertar,incrustar,colocar"
|
||
title = "Agregar imagen al PDF"
|
||
|
||
[home.addPageNumbers]
|
||
desc = "Añadir números de página en un documento en una ubicación concreta"
|
||
tags = "número,paginación,contar"
|
||
title = "Numerar páginas"
|
||
|
||
[home.addPassword]
|
||
desc = "Cifrar documento PDF con contraseña"
|
||
tags = "encriptar,contraseña,bloquear,seguro,proteger,seguridad,encriptación,salvaguardar,confidencial,privado,restringir acceso"
|
||
title = "Proteger con contraseña"
|
||
|
||
[home.addStamp]
|
||
desc = "Agregar sellos de texto o imagen en ubicaciones establecidas"
|
||
tags = "sello,marca,timbre"
|
||
title = "Agregar Sello a PDF"
|
||
|
||
[home.addText]
|
||
desc = "Añada texto personalizado en cualquier parte del PDF"
|
||
tags = "texto,anotación,etiqueta"
|
||
title = "Añadir texto"
|
||
|
||
[home.adjustContrast]
|
||
desc = "Ajustar Contraste, Saturación y Brillo de un PDF"
|
||
tags = "contraste,brillo,saturación"
|
||
title = "Ajustar Color/Contraste"
|
||
|
||
[home.annotate]
|
||
desc = "Resalta, dibuja y añade notas y formas en el visor"
|
||
tags = "anotar,resaltar,dibujar"
|
||
title = "Anotar"
|
||
|
||
[home.automate]
|
||
desc = "Crear flujos de trabajo de múltiples pasos encadenando acciones de PDF. Ideal para tareas recurrentes."
|
||
tags = "flujo-de-trabajo,secuencia,automatización"
|
||
title = "Automatizar"
|
||
|
||
[home.autoRename]
|
||
desc = "Renombra automáticamente un archivo PDF basándose en su encabezado detectado"
|
||
tags = "auto-detectar,basado-en-encabezado,organizar,reetiquetar"
|
||
title = "Renombrar Automáticamente Archivo PDF"
|
||
|
||
[home.autoSizeSplitPDF]
|
||
desc = "Divide un solo PDF en múltiples documentos según su tamaño, número de páginas, o número de documento"
|
||
tags = "auto,dividir,tamaño"
|
||
title = "Auto dividir por tamaño/conteo"
|
||
|
||
[home.autoSplitPDF]
|
||
desc = "Dividir automáticamente PDF escaneado usando códigos QR divisores"
|
||
tags = "auto,dividir,QR"
|
||
title = "Auto Dividir Páginas"
|
||
|
||
[home.bookletImposition]
|
||
desc = "Crear folletos con ordenamiento de páginas adecuado para impresión y encuadernación"
|
||
tags = "folleto,imprimir,encuadernación"
|
||
title = "Imposición de Folleto"
|
||
|
||
[home.certSign]
|
||
desc = "Firmar un PDF con certificado/clave digital (PEM/P12)"
|
||
tags = "autenticar,PEM,P12,oficial,cifrar,firmar,certificado,PKCS12,JKS,servidor,manual,auto"
|
||
title = "Firmar con certificado"
|
||
|
||
[home.changeMetadata]
|
||
desc = "Cambiar, eliminar o agregar metadatos del documento PDF"
|
||
tags = "editar,modificar,actualizar"
|
||
title = "Cambiar metadatos"
|
||
|
||
[home.changePermissions]
|
||
desc = "Modificar restricciones y permisos del documento"
|
||
tags = "permisos,restricciones,derechos,control de acceso,permitir,denegar,impresión,copia,edición,modificar permisos,ajustes de seguridad,derechos de usuario"
|
||
title = "Cambiar permisos"
|
||
|
||
[home.compare]
|
||
desc = "Comparar y mostrar las diferencias entre 2 documentos PDF"
|
||
tags = "diferencia"
|
||
title = "Comparar"
|
||
|
||
[home.compress]
|
||
desc = "Comprimir PDFs para reducir el tamaño del archivo"
|
||
tags = "reducir,disminuir,optimizar"
|
||
title = "Comprimir"
|
||
|
||
[home.convert]
|
||
desc = "Convertir archivos entre diferentes formatos"
|
||
tags = "transformar,cambiar"
|
||
title = "Convertir"
|
||
|
||
[home.crop]
|
||
desc = "Recortar un PDF para reducir su tamaño (¡conservando el texto!)"
|
||
tags = "recortar,cortar,redimensionar"
|
||
title = "Recortar PDF"
|
||
|
||
[home.devAirgapped]
|
||
desc = "Enlace a la guía de configuración aislada"
|
||
tags = "air-gapped,offline,aislado,sin internet,desconectado,seguro,aislamiento de red,independiente"
|
||
title = "Configuración Aislada"
|
||
|
||
[home.devApi]
|
||
desc = "Enlace a la documentación de API"
|
||
tags = "API,desarrollo,documentación"
|
||
title = "API"
|
||
|
||
[home.devFolderScanning]
|
||
desc = "Enlace a la guía de escaneo automatizado de carpetas"
|
||
tags = "automatización,carpeta,escaneo"
|
||
title = "Escaneo Automatizado de Carpetas"
|
||
|
||
[home.devSsoGuide]
|
||
desc = "Enlace a la guía de SSO"
|
||
tags = "SSO,inicio de sesión único,autenticación,SAML,OAuth,OIDC,inicio de sesión,empresarial,proveedor de identidad,IdP"
|
||
title = "Guía de SSO"
|
||
|
||
[home.editTableOfContents]
|
||
desc = "Agregar o editar marcadores y tabla de contenidos en documentos PDF"
|
||
tags = "marcadores,contenidos,editar"
|
||
title = "Editar Tabla de Contenidos"
|
||
|
||
[home.extractImages]
|
||
desc = "Extraer todas las imágenes de un PDF y guardarlas en ZIP"
|
||
tags = "extraer,guardar,exportar"
|
||
title = "Extraer imágenes"
|
||
|
||
[home.extractPages]
|
||
desc = "Extraer páginas específicas de un documento PDF"
|
||
tags = "extraer,seleccionar,copiar"
|
||
title = "Extraer Páginas"
|
||
|
||
[home.flatten]
|
||
desc = "Eliminar todos los elementos interactivos y formularios de un PDF"
|
||
tags = "simplificar,eliminar,interactivo"
|
||
title = "Eliminar interactividad"
|
||
|
||
[home.formFill]
|
||
desc = "Rellena los campos de formulario del PDF de forma interactiva con un editor visual"
|
||
title = "Rellenar formulario"
|
||
|
||
[home.getPdfInfo]
|
||
desc = "Obtiene toda la información posible de archivos PDF"
|
||
tags = "info,metadatos,detalles"
|
||
title = "Obtener toda la información en PDF"
|
||
|
||
[home.manageCertificates]
|
||
desc = "Importar, exportar o eliminar archivos de certificados digitales utilizados para firmar PDFs."
|
||
tags = "certificados,importar,exportar"
|
||
title = "Administrar Certificados"
|
||
|
||
[home.merge]
|
||
desc = "Unir fácilmente múltiples PDFs en uno"
|
||
tags = "combinar,unir,juntar"
|
||
title = "Unir"
|
||
|
||
[home.mobile]
|
||
brandAlt = "Logotipo de Stirling PDF"
|
||
openFiles = "Abrir archivos"
|
||
swipeHint = "Desliza a izquierda o derecha para cambiar de vista"
|
||
tools = "Herramientas"
|
||
toolsSlide = "Panel de selección de herramientas"
|
||
viewSwitcher = "Cambiar vista del espacio de trabajo"
|
||
workbenchSlide = "Panel del espacio de trabajo"
|
||
workspace = "Espacio de trabajo"
|
||
|
||
[home.multiTool]
|
||
desc = "Combinar, rotar, reorganizar y eliminar páginas"
|
||
tags = "múltiple,herramientas"
|
||
title = "Multi-herramienta PDF"
|
||
|
||
[home.ocr]
|
||
desc = "Limpiar escaneos y detectar texto en imágenes dentro de un PDF para volver a agregarlo como texto editable"
|
||
tags = "extraer,escanear"
|
||
title = "OCR / Limpiar escaneos"
|
||
|
||
[home.overlay-pdfs]
|
||
desc = "Superponer PDFs encima de otro PDF"
|
||
tags = "superponer,combinar,fusionar,capa,superposición de PDF,capas de PDF,combinar PDFs,apilar,superponer páginas,fondo,primer plano,compuesto"
|
||
title = "Superponer PDFs"
|
||
|
||
[home.pageLayout]
|
||
desc = "Combinar múltiples páginas de un documento PDF en una sola página"
|
||
tags = "diseño,organizar,combinar"
|
||
title = "Diseño de varias páginas"
|
||
|
||
[home.pdfCommentAgent]
|
||
desc = "Pide a la IA que anote un PDF con comentarios tipo nota adhesiva según tu indicación"
|
||
tags = "IA,agente,comentario,anotar,nota adhesiva,revisión,comentarios,notas"
|
||
title = "Añadir comentarios con IA"
|
||
|
||
[home.pdfOrganiser]
|
||
desc = "Eliminar o reorganizar páginas en cualquier orden"
|
||
tags = "organizar,reorganizar,reordenar"
|
||
title = "Organizador"
|
||
|
||
[home.pdfTextEditor]
|
||
desc = "Revise y edite exportaciones JSON de Stirling PDF con edición de texto agrupada y regeneración de PDF"
|
||
tags = "editar texto,modificar texto,cambiar texto,editar contenido,actualizar texto,reescribir,corregir,modificar,revisar,editor de texto,editor de contenido"
|
||
title = "Editor de texto PDF"
|
||
|
||
[home.pdfToSinglePage]
|
||
desc = "Unir todas las páginas del PDF en una sola página"
|
||
tags = "combinar,fusionar,individual"
|
||
title = "PDF a una sola página"
|
||
|
||
[home.read]
|
||
desc = "Ver y anotar PDFs. Resaltar texto, dibujar o insertar comentarios para revisión y colaboración."
|
||
tags = "ver,abrir,mostrar"
|
||
title = "Leer"
|
||
|
||
[home.redact]
|
||
desc = "Ocultar texto confidencial en PDF"
|
||
tags = "censurar,ocultar,tapar"
|
||
title = "Redactar"
|
||
|
||
[home.removeAnnotations]
|
||
desc = "Eliminar todos los comentarios/anotaciones de un PDF"
|
||
tags = "eliminar,limpiar,quitar"
|
||
title = "Eliminar Anotaciones"
|
||
|
||
[home.removeBlanks]
|
||
desc = "Detectar y eliminar páginas en blanco de un documento"
|
||
tags = "eliminar,limpiar,vacío"
|
||
title = "Eliminar páginas en blanco"
|
||
|
||
[home.removeCertSign]
|
||
desc = "Eliminar firma de certificado del PDF"
|
||
tags = "eliminar,borrar,desbloquear"
|
||
title = "Eliminar firma de cert."
|
||
|
||
[home.removeImage]
|
||
desc = "Eliminar imagen del PDF para reducir el tamaño de archivo"
|
||
tags = "eliminar,borrar,limpiar"
|
||
title = "Eliminar imagen"
|
||
|
||
[home.removePages]
|
||
desc = "Eliminar páginas no deseadas del documento PDF"
|
||
tags = "eliminar,extraer,excluir"
|
||
title = "Eliminar"
|
||
|
||
[home.removePassword]
|
||
desc = "Quitar protección por contraseña del documento PDF"
|
||
tags = "desbloquear"
|
||
title = "Quitar contraseña"
|
||
|
||
[home.reorganizePages]
|
||
desc = "Reorganice, duplique o elimine páginas PDF con control visual de arrastrar y soltar."
|
||
tags = "reorganizar,reordenar,organizar"
|
||
title = "Reorganizar Páginas"
|
||
|
||
[home.repair]
|
||
desc = "Intentar reparar un PDF corrupto/roto"
|
||
tags = "reparar,restaurar"
|
||
title = "Reparar"
|
||
|
||
[home.replaceColor]
|
||
desc = "Reemplace o invierta colores en documentos PDF"
|
||
tags = "reemplazar color,invertir color,reemplazo de color,intercambiar colores,cambiar color,invertir,negativo,intercambio de color,buscar y reemplazar color,convertir color,cambio de color"
|
||
title = "Reemplazar e Invertir Color"
|
||
|
||
[home.rotate]
|
||
desc = "Rotar fácilmente sus PDFs"
|
||
tags = "girar,voltear,orientar"
|
||
title = "Rotar"
|
||
|
||
[home.sanitize]
|
||
desc = "Eliminar elementos potencialmente peligrosos de archivos PDF"
|
||
tags = "limpiar,purgar,eliminar"
|
||
title = "Desinfectar"
|
||
|
||
[home.scalePages]
|
||
desc = "Escalar/cambiar el tamaño de una pagina y/o su contenido"
|
||
tags = "redimensionar,ajustar,escalar"
|
||
title = "Ajustar tamaño/escala"
|
||
|
||
[home.scannerEffect]
|
||
desc = "Cree un PDF que parezca escaneado"
|
||
tags = "escanear,simular,crear"
|
||
title = "Efecto de Escáner"
|
||
|
||
[home.scannerImageSplit]
|
||
desc = "Detecte y divida fotos escaneadas en páginas separadas"
|
||
tags = "detectar,dividir,fotos"
|
||
title = "Detecta y separa fotos"
|
||
|
||
[home.showJS]
|
||
desc = "Busca y muestra cualquier JS contenido en un PDF"
|
||
tags = "javascript,código,script"
|
||
title = "Mostrar Javascript"
|
||
|
||
[home.sign]
|
||
desc = "Añadir firma a PDF mediante dibujo, texto o imagen"
|
||
tags = "firma,autógrafo"
|
||
title = "Firmar"
|
||
|
||
[home.split]
|
||
desc = "Dividir PDFs en múltiples documentos"
|
||
tags = "dividir,separar,partir"
|
||
title = "Dividir"
|
||
|
||
[home.splitByChapters]
|
||
desc = "Divida un PDF en varios archivos según su estructura de capítulos."
|
||
tags = "dividir,capítulos,estructura"
|
||
title = "Dividir PDF por capítulos"
|
||
|
||
[home.splitBySections]
|
||
desc = "Divida cada página de un PDF en secciones horizontales y verticales más pequeñas"
|
||
tags = "dividir,secciones,separar"
|
||
title = "Dividir PDF por Secciones"
|
||
|
||
[home.swagger]
|
||
desc = "Vea la documentación de la API y pruebe los endpoints"
|
||
tags = "API,documentación,prueba"
|
||
title = "Documentación de API"
|
||
|
||
[home.timestampPdf]
|
||
desc = "Añade una marca de tiempo de documento RFC 3161 para demostrar cuándo existía tu PDF"
|
||
tags = "sello de tiempo,RFC 3161,TSA,autoridad de sellado de tiempo,sello de tiempo de documento,prueba de existencia,token de sello de tiempo,sello de tiempo de confianza,firmar sello de tiempo,notarizar"
|
||
title = "Sello de tiempo en PDF"
|
||
|
||
[home.unlockPDFForms]
|
||
desc = "Elimine la propiedad de solo lectura de los campos de formulario en un documento PDF."
|
||
tags = "desbloquear,habilitar,editar"
|
||
title = "Desbloquear Formularios PDF"
|
||
|
||
[home.validateSignature]
|
||
desc = "Verificar firmas digitales y certificados en documentos PDF"
|
||
tags = "validar,verificar,certificado"
|
||
title = "Validar firma del PDF"
|
||
|
||
[home.viewPdf]
|
||
desc = "Ver, anotar, añadir texto o imágenes"
|
||
title = "Ver/Editar PDF"
|
||
|
||
[home.watermark]
|
||
desc = "Agregar marcas de agua de texto o imagen a archivos PDF"
|
||
tags = "sello,marca,superposición"
|
||
title = "Añadir marca de agua"
|
||
|
||
[HTMLToPDF]
|
||
credit = "Utiliza WeasyPrint"
|
||
cssMediaType = "Cambiar el tipo de medio CSS de la página."
|
||
defaultHeader = "Habilitar encabezado predeterminado (Nombre y número de página)"
|
||
header = "HTML a PDF"
|
||
help = "Acepta archivos HTML y ZIPs conteniendo los html/css/imágenes, etc, requeridas"
|
||
marginBottom = "Margen inferior de la página en milímetros. (Dejar en blanco por defecto)"
|
||
marginLeft = "Margen izquierdo de la página en milímetros. (Dejar en blanco por defecto)"
|
||
marginRight = "Margen derecho de la página en milímetros. (Dejar en blanco por defecto)"
|
||
marginTop = "Margen superior de la página en milímetros. (Dejar en blanco por defecto)"
|
||
none = "Ninguno"
|
||
pageHeight = "Alto de la página en centímetros. (Dejar en blanco por defecto)"
|
||
pageWidth = "Ancho de la página en centímetros. (Dejar en blanco por defecto)"
|
||
print = "Imprimir"
|
||
printBackground = "Renderizar el fondo de las páginas web."
|
||
screen = "Pantalla"
|
||
submit = "Convertir"
|
||
tags = "margen,contenido web,transformación,convertir"
|
||
title = "HTML a PDF"
|
||
zoom = "Nivel de zoom para mostrar la página web."
|
||
|
||
[imageToPdf]
|
||
tags = "conversión,img,jpg,imagen,fotografía"
|
||
|
||
[imageToPDF]
|
||
fillPage = "Ocupar toda la página"
|
||
fitDocumentToImage = "Ajustar página a imagen"
|
||
header = "Imagen a PDF"
|
||
maintainAspectRatio = "Mantener relación de aspecto"
|
||
selectLabel = "Opciones de ajuste de imagen"
|
||
submit = "Convertir"
|
||
title = "Imagen a PDF"
|
||
|
||
[imageToPDF.selectText]
|
||
2 = "Rotación automática del PDF"
|
||
3 = "Lógica de archivos múltiples (únicamente activado si funciona con multiples imágenes)"
|
||
4 = "Unir en un único archivo PDF"
|
||
5 = "Convertir a PDFs separados"
|
||
|
||
[invite]
|
||
acceptError = "No se pudo crear la cuenta"
|
||
accountFor = "Creando cuenta para"
|
||
alreadyHaveAccount = "¿Ya tienes una cuenta?"
|
||
choosePassword = "Elige una contraseña"
|
||
confirmPassword = "Confirmar contraseña"
|
||
confirmPasswordPlaceholder = "Vuelve a introducir tu contraseña"
|
||
createAccount = "Crear cuenta"
|
||
creating = "Creando cuenta..."
|
||
email = "Correo electrónico"
|
||
emailPlaceholder = "Introduce tu dirección de correo electrónico"
|
||
emailRequired = "Se requiere la dirección de correo electrónico"
|
||
goToLogin = "Ir al inicio de sesión"
|
||
invalidEmail = "Dirección de correo electrónico no válida"
|
||
invalidInvitation = "Invitación no válida"
|
||
invalidToken = "Enlace de invitación no válido"
|
||
linkExpires = "El enlace expira"
|
||
passwordMismatch = "Las contraseñas no coinciden"
|
||
passwordPlaceholder = "Introduce tu contraseña"
|
||
passwordRequired = "Se requiere contraseña"
|
||
passwordTooShort = "La contraseña debe tener al menos 6 caracteres"
|
||
signIn = "Iniciar sesión"
|
||
validating = "Validando invitación..."
|
||
validationError = "No se pudo validar el enlace de invitación"
|
||
welcome = "Bienvenido a Stirling PDF"
|
||
welcomeSubtitle = "Completa la configuración de tu cuenta para empezar"
|
||
welcomeTitle = "¡Has sido invitado!"
|
||
|
||
[landing]
|
||
addFiles = "Agregar Archivos"
|
||
heroSubtitle = "Suelte o añada un PDF existente para empezar."
|
||
heroTitle = "Stirling PDF"
|
||
mobileUpload = "Subir desde el móvil"
|
||
openFromComputer = "Abrir desde el ordenador"
|
||
uploadFromComputer = "Cargar desde el ordenador"
|
||
|
||
[language]
|
||
direction = "ltr"
|
||
|
||
[legal]
|
||
accessibility = "Accesibilidad"
|
||
cookie = "Política de Cookies"
|
||
iAgreeToThe = "Acepto todos los"
|
||
impressum = "Aviso legal"
|
||
privacy = "Política de Privacidad"
|
||
showCookieBanner = "Preferencias de cookies"
|
||
terms = "Términos y Condiciones"
|
||
|
||
[licenses]
|
||
header = "Licencias de terceros"
|
||
license = "Licencia"
|
||
module = "Módulo"
|
||
nav = "Licencias"
|
||
title = "Licencias de terceros"
|
||
version = "Versión"
|
||
|
||
[localMode]
|
||
toolUnavailable = "Esta herramienta requiere una cuenta. Inicia sesión en Stirling Cloud o conéctate a un servidor autoalojado para usarla."
|
||
|
||
[localMode.banner]
|
||
message = "Inicia sesión para desbloquear todas las herramientas."
|
||
signIn = "Iniciar sesión"
|
||
title = "Ejecutándose localmente"
|
||
|
||
[localMode.toolPicker]
|
||
message = "Inicia sesión para desbloquear todas las herramientas."
|
||
signIn = "Iniciar sesión"
|
||
|
||
[login]
|
||
accountCreatedSuccess = "¡Cuenta creada correctamente! Ya puedes iniciar sesión."
|
||
alreadyLoggedIn = "Ya has iniciado sesión en"
|
||
alreadyLoggedIn2 = "dispositivos. Cierra sesión en los dispositivos y vuelve a intentarlo."
|
||
backToSignIn = "Volver a iniciar sesión"
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
changePasswordWarning = "Cambia tu contraseña tras iniciar sesión por primera vez"
|
||
credentialsUpdated = "Tus credenciales se han actualizado. Vuelve a iniciar sesión."
|
||
debug = "Depurar"
|
||
defaultCredentials = "Credenciales de inicio de sesión predeterminadas"
|
||
dontHaveAccount = "¿No tienes una cuenta? Registrarse"
|
||
email = "Correo electrónico"
|
||
enterEmail = "Introduce tu correo electrónico"
|
||
enterEmailForMagicLink = "Introduce tu correo electrónico para el enlace mágico"
|
||
enterMfaCode = "Introduce el código de 6 dígitos"
|
||
enterPassword = "Introduce tu contraseña"
|
||
enterUsername = "Introduce el nombre de usuario"
|
||
failedToSignIn = "Error al iniciar sesión con {{provider}}: {{message}}"
|
||
forgotPassword = "¿Has olvidado tu contraseña?"
|
||
header = "Iniciar sesión"
|
||
home = "Inicio"
|
||
invalid = "Nombre de usuario o contraseña erróneos."
|
||
locked = "Tu cuenta se ha bloqueado."
|
||
loggingIn = "Iniciando sesión..."
|
||
logIn = "Iniciar sesión"
|
||
login = "Iniciar sesión"
|
||
logoutMessage = "Has cerrado sesión."
|
||
magicLinkSent = "¡Enlace mágico enviado a {{email}}! Revisa tu correo electrónico y haz clic en el enlace para iniciar sesión."
|
||
maxUsersReached = "Se alcanzó el número máximo de usuarios para tu licencia actual. Ponte en contacto con el administrador para actualizar tu plan o añadir más plazas."
|
||
mfaCode = "Código de autenticación"
|
||
mfaPromptBody = "Introduce el código de autenticación de tu aplicación de autenticación para continuar."
|
||
mfaPromptTitle = "Autenticación de dos factores"
|
||
mfaRequired = "Se requiere código de dos factores"
|
||
oauth2AccessDenied = "Acceso denegado"
|
||
oAuth2AdminBlockedUser = "El registro o inicio de sesión de usuarios no registrados está actualmente bloqueado. Por favor, ponte en contacto con el administrador."
|
||
oAuth2AutoCreateDisabled = "Usuario de creación automática de OAUTH2 DESACTIVADO"
|
||
oauth2InvalidIdToken = "Token de identificación no válido"
|
||
oauth2invalidRequest = "Solicitud no válida"
|
||
oauth2InvalidTokenResponse = "Respuesta de token no válida"
|
||
oauth2InvalidUserInfoResponse = "Respuesta de información de usuario no válida"
|
||
oauth2RequestNotFound = "Solicitud de autorización no encontrada"
|
||
oAuth2RequiresLicense = "El inicio de sesión OAuth/SSO requiere una licencia de pago (Server o Enterprise). Ponte en contacto con el administrador para actualizar tu plan."
|
||
or = "O"
|
||
password = "Contraseña"
|
||
passwordChangedSuccess = "¡Contraseña cambiada correctamente! Inicia sesión con tu nueva contraseña."
|
||
passwordResetSent = "¡Enlace de restablecimiento de contraseña enviado a {{email}}! Revisa tu correo electrónico y sigue las instrucciones."
|
||
passwordUpdatedSuccess = "Tu contraseña se ha actualizado correctamente."
|
||
pleaseEnterBoth = "Por favor, introduce tanto el correo electrónico como la contraseña"
|
||
pleaseEnterEmail = "Por favor, introduce tu dirección de correo electrónico"
|
||
relyingPartyRegistrationNotFound = "No hay registro de terceros confiables"
|
||
rememberme = "Recordarme"
|
||
resetHelp = "Introduce tu correo electrónico para recibir un enlace seguro para restablecer tu contraseña. Si el enlace ha caducado, por favor solicita uno nuevo."
|
||
resetYourPassword = "Restablecer tu contraseña"
|
||
saml2RequiresLicense = "El inicio de sesión SAML requiere una licencia de pago (Server o Enterprise). Ponte en contacto con el administrador para actualizar tu plan."
|
||
sending = "Enviando…"
|
||
sendMagicLink = "Enviar Enlace Mágico"
|
||
sendResetLink = "Enviar enlace de restablecimiento"
|
||
sessionExpired = "Tu sesión ha expirado. Vuelve a iniciar sesión."
|
||
signin = "Iniciar sesión"
|
||
signInAnonymously = "Registrarse como Invitado"
|
||
signingIn = "Iniciando sesión..."
|
||
signinTitle = "Por favor, inicia sesión"
|
||
signInWith = "Iniciar sesión con"
|
||
signOut = "Cerrar Sesión"
|
||
ssoSignIn = "Iniciar sesión a través del inicio de sesión único"
|
||
subtitle = "Vuelve a iniciar sesión en Stirling PDF"
|
||
title = "Iniciar sesión"
|
||
toManySessions = "Tienes demasiadas sesiones activas"
|
||
unexpectedError = "Error inesperado: {{message}}"
|
||
updatePassword = "Actualizar contraseña"
|
||
useEmailInstead = "Iniciar sesión con correo electrónico"
|
||
useMagicLink = "Usar enlace mágico en su lugar"
|
||
userIsDisabled = "El usuario está desactivado, actualmente el acceso está bloqueado para ese nombre de usuario. Por favor, ponte en contacto con el administrador."
|
||
username = "Nombre de usuario"
|
||
verifyingMfa = "Verificando..."
|
||
verifyMfa = "Verificar código"
|
||
youAreLoggedIn = "¡Has iniciado sesión!"
|
||
|
||
[login.slides.edit]
|
||
alt = "Editar PDFs"
|
||
subtitle = "Con más de una docena de herramientas para ocultar, firmar, leer y manipular PDFs, seguro que encuentra lo que busca."
|
||
title = "Edite PDFs para mostrar/proteger la información que quiera"
|
||
|
||
[login.slides.overview]
|
||
alt = "Vista general de Stirling PDF"
|
||
subtitle = "Una suite en la nube centrada en la privacidad para PDF que le permite convertir, firmar, ocultar y gestionar documentos, junto con 50+ herramientas potentes."
|
||
title = "Su solución integral para todas sus necesidades de PDF."
|
||
|
||
[login.slides.secure]
|
||
alt = "Proteger PDFs"
|
||
subtitle = "Añada contraseñas, oculte contenido y gestione certificados con facilidad."
|
||
title = "Proteja la información sensible en sus PDFs"
|
||
|
||
[margin]
|
||
large = "Grande"
|
||
medium = "Mediano"
|
||
small = "Pequeño"
|
||
xLarge = "Extra grande"
|
||
|
||
[MarkdownToPDF]
|
||
credit = "Usa WeasyPrint"
|
||
header = "Markdown a PDF"
|
||
help = "Tarea en proceso"
|
||
submit = "Convertir"
|
||
tags = "margen,contenido web,transformación,convertir"
|
||
title = "Markdown a PDF"
|
||
|
||
[merge]
|
||
goToFileEditor = "Ir al editor de archivos"
|
||
submit = "Unir"
|
||
tags = "Unir,Operaciones de página,Back end,Backend"
|
||
title = "Unir"
|
||
viewerModeHint = "Combinar requiere 2 o más archivos. Vaya al editor de archivos para seleccionarlos."
|
||
|
||
[merge.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al combinar los PDF."
|
||
|
||
[merge.generateTableOfContents]
|
||
label = "¿Generar tabla de contenidos en el archivo combinado?"
|
||
|
||
[merge.generateTableOfContents.tooltip]
|
||
description = "Crea automáticamente una tabla de contenidos seleccionable en el PDF combinado basada en los nombres de archivo originales y los números de página."
|
||
title = "Generar Tabla de Contenidos"
|
||
|
||
[merge.removeDigitalSignature]
|
||
label = "¿Eliminar la firma digital en el archivo combinado?"
|
||
|
||
[merge.removeDigitalSignature.tooltip]
|
||
description = "Las firmas digitales se invalidarán al combinar archivos. Marque esto para eliminarlas del PDF combinado final."
|
||
title = "Eliminar Firma Digital"
|
||
|
||
[merge.sortBy]
|
||
ascending = "Ascendente"
|
||
dateModified = "Fecha de Modificación"
|
||
descending = "Descendente"
|
||
description = "Los archivos se combinarán en el orden en que se seleccionen. Arrastre para reordenar o ordene a continuación."
|
||
filename = "Nombre de Archivo"
|
||
label = "Ordenar Por"
|
||
sort = "Ordenar"
|
||
|
||
[merge.tooltip.header]
|
||
title = "Resumen de ajustes de combinación"
|
||
|
||
[mobileScanner]
|
||
addToBatch = "Añadir al lote"
|
||
back = "Atrás"
|
||
batchImages = "Lote"
|
||
camera = "Cámara"
|
||
cameraAccessDenied = "Acceso a la cámara denegado. Habilita el acceso a la cámara."
|
||
cameraDescription = "Escanea documentos usando la cámara de tu dispositivo con detección automática de bordes"
|
||
capture = "Capturar foto"
|
||
chooseMethod = "Elige el método de subida"
|
||
chooseMethodDescription = "Selecciona cómo quieres escanear y subir documentos"
|
||
clearBatch = "Limpiar"
|
||
connected = "Conectado"
|
||
connecting = "Conectando..."
|
||
edgeDetection = "Detección de bordes"
|
||
fileDescription = "Sube fotos o documentos existentes desde tu dispositivo"
|
||
fileUpload = "Subir archivo"
|
||
flash = "Flash"
|
||
flashlight = "Linterna"
|
||
httpsRequired = "El acceso a la cámara requiere HTTPS o localhost. Usa HTTPS o accede vía localhost."
|
||
noSession = "Sesión no válida"
|
||
noSessionMessage = "Escanea un código QR válido para acceder a esta página."
|
||
preview = "Vista previa"
|
||
processing = "Procesando..."
|
||
retake = "Volver a tomar"
|
||
selectFilesPrompt = "Selecciona archivos para subir"
|
||
selectImage = "Seleccionar imagen"
|
||
sessionExpired = "Esta sesión ha caducado. Actualiza e inténtalo de nuevo."
|
||
sessionInvalid = "Error de sesión"
|
||
sessionNotFound = "Sesión no encontrada. Actualiza e inténtalo de nuevo."
|
||
sessionValidationError = "No se puede verificar la sesión. Inténtalo de nuevo."
|
||
settings = "Ajustes"
|
||
title = "Escáner móvil"
|
||
upload = "Subir"
|
||
uploadAll = "Subir todo"
|
||
uploadFailed = "La subida ha fallado. Inténtalo de nuevo."
|
||
uploading = "Subiendo..."
|
||
uploadSuccess = "¡Subida correcta!"
|
||
uploadSuccessMessage = "Tus imágenes han sido transferidas."
|
||
validating = "Validando la sesión..."
|
||
|
||
[mobileUpload]
|
||
connected = "Dispositivo móvil conectado"
|
||
description = "Escanea para subir fotos. Las imágenes se convierten automáticamente a PDF."
|
||
descriptionNoConvert = "Escanea para subir fotos desde tu dispositivo móvil."
|
||
error = "Error de conexión"
|
||
expiryWarning = "La sesión expirará pronto"
|
||
expiryWarningMessage = "Este código QR caducará en {{seconds}} segundos. Se generará un nuevo código automáticamente."
|
||
filesReceived = "{{count}} archivo(s) recibido(s)"
|
||
instructions = "Escanéalo con la cámara de tu teléfono. Las imágenes se convierten a PDF automáticamente."
|
||
instructionsNoConvert = "Escanéalo con la cámara de tu teléfono para subir archivos."
|
||
pollingError = "Error al comprobar archivos"
|
||
sessionCreateError = "No se pudo crear la sesión"
|
||
sessionId = "ID de sesión"
|
||
title = "Subir desde el móvil"
|
||
|
||
[multiTool]
|
||
addFile = "Agregar Archivo"
|
||
delete = "Borrar"
|
||
deleteSelected = "Borrar seleccionado(s)"
|
||
deselectAll = "Deseleccionar Todo"
|
||
downloadAll = "Exportar"
|
||
downloadSelected = "Exportar seleccionado(s)"
|
||
dragDropMessage = "Página(s) seleccionada(s)"
|
||
header = "Multi-herramienta PDF"
|
||
insertPageBreak = "Insertar salto página"
|
||
moveLeft = "Mover a la izquierda"
|
||
moveRight = "Mover a la derecha"
|
||
page = "Página"
|
||
redo = "Rehacer"
|
||
rotateLeft = "Rotar a la izquierda"
|
||
rotateRight = "Rotar a la derecha"
|
||
selectAll = "Seleccionar Todo"
|
||
selectedPages = "Página(s) seleccionada(s)"
|
||
selectPages = "Seleccionar página(s)"
|
||
split = "Dividir"
|
||
tags = "Multi-herramienta,Multi-operación,Interfaz de usuario,Arrastrar con un click,front end,lado del cliente"
|
||
title = "Multi-herramienta PDF"
|
||
undo = "Deshacer"
|
||
uploadPrompts = "Nombre del archivo"
|
||
|
||
[multiTool-advert]
|
||
message = "Esta función también está disponible en nuestra <a href=\"{0}\">página de herramientas múltiples</a>. ¡Échale un vistazo para ver una interfaz de usuario página por página mejorada y funciones adicionales!"
|
||
|
||
[navbar]
|
||
allTools = "Herramientas"
|
||
darkmode = "Modo oscuro"
|
||
favorite = "Favoritos"
|
||
language = "Idiomas"
|
||
multiTool = "Multi-herramientas"
|
||
recent = "Nuevos y recientemente actualizados"
|
||
search = "Buscar"
|
||
settings = "Configuración"
|
||
|
||
[navbar.sections]
|
||
advance = "Avanzado"
|
||
convertFrom = "Convertir desde PDF"
|
||
convertTo = "Convertir a PDF"
|
||
edit = "Ver y Editar"
|
||
organize = "Organizar"
|
||
popular = "Populares"
|
||
security = "Firma y seguridad"
|
||
|
||
[oauth.error]
|
||
message = "La autenticación no se realizó correctamente. Puede cerrar esta ventana e intentarlo de nuevo."
|
||
title = "Autenticación fallida"
|
||
|
||
[oauth.success]
|
||
message = "Puede cerrar esta ventana y volver a Stirling PDF."
|
||
title = "Autenticación correcta"
|
||
|
||
[ocr]
|
||
credit = "Este servicio utiliza qpdf y Tesseract para OCR"
|
||
desc = "Tareas de limpieza y detectar texto en imágenes dentro de un PDF y volver a incrustarlo como texto"
|
||
header = "Escaneos de limpieza / OCR (Reconocimiento óptico de caracteres)"
|
||
help = "Lea esta documentación sobre cómo usar esto para otros idiomas y/o no usarlo en Docker"
|
||
submit = "Procesar PDF con OCR"
|
||
tags = "reconocimiento,texto,imagen,escanear,leer,identificar,detección,editable"
|
||
title = "OCR / Escaneo de limpieza"
|
||
|
||
[ocr.error]
|
||
failed = "La operación de OCR falló"
|
||
|
||
[ocr.languagePicker]
|
||
additionalLanguages = "¿Busca idiomas adicionales?"
|
||
viewSetupGuide = "Ver guía de configuración →"
|
||
|
||
[ocr.operation]
|
||
submit = "Procesar OCR y Revisar"
|
||
|
||
[ocr.results]
|
||
title = "Resultados de OCR"
|
||
|
||
[ocr.selectText]
|
||
1 = "Seleccionar los idiomas que se detectarán en el PDF (Los enumerados son los detectados actualmente):"
|
||
10 = "Modo OCR"
|
||
11 = "Eliminar imágenes después de OCR (Elimina TODAS las imágenes, solo es útil si es parte del paso de conversión)"
|
||
12 = "Tipo de procesamiento (avanzado)"
|
||
2 = "Producir un archivo de texto que contenga texto OCR junto con el PDF editado con OCR"
|
||
3 = "Corregir las páginas que se escanearon en un ángulo torcido girándolas nuevamente a su lugar"
|
||
4 = "Limpiar la página para que sea menos probable que el OCR encuentre texto en el ruido de fondo (Sin cambio de salida)"
|
||
5 = "Limpiar la página para que sea menos probable que el OCR encuentre texto en el ruido de fondo, mantiene la limpieza en la salida."
|
||
6 = "Ignorar páginas que ya tienen texto editable, solo aplicar OCR en páginas que son imágenes"
|
||
7 = "Forzar OCR, procesará cada página eliminando todo el texto original"
|
||
8 = "Normal (se producirá un error si el PDF contiene texto)"
|
||
9 = "Ajustes adicionales"
|
||
|
||
[ocr.settings]
|
||
title = "Configuración"
|
||
|
||
[ocr.settings.advancedOptions]
|
||
clean = "Limpiar archivo de entrada"
|
||
cleanFinal = "Limpiar salida final"
|
||
deskew = "Enderezar páginas"
|
||
label = "Opciones de Procesamiento"
|
||
sidecar = "Crear un archivo de texto"
|
||
|
||
[ocr.settings.compatibilityMode]
|
||
label = "Modo de Compatibilidad"
|
||
|
||
[ocr.settings.languages]
|
||
label = "Idiomas"
|
||
placeholder = "Seleccione idiomas"
|
||
|
||
[ocr.settings.ocrMode]
|
||
auto = "Automático (omitir capas de texto)"
|
||
force = "Forzar (re-OCR todo, reemplazar texto)"
|
||
label = "Modo OCR"
|
||
strict = "Estricto (abortar si se encuentra texto)"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.clean]
|
||
text = "Preprocesa la entrada eliminando ruido, mejorando el contraste y optimizando la imagen para un mejor reconocimiento OCR antes del procesamiento."
|
||
title = "Limpiar Archivo de Entrada"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.cleanFinal]
|
||
text = "Posprocesa el PDF final eliminando artefactos de OCR y optimizando la capa de texto para una mejor legibilidad y un tamaño de archivo más pequeño."
|
||
title = "Limpiar Salida Final"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.compatibility]
|
||
text = "Utiliza el modo 'sandwich PDF' de OCR: resulta en archivos más grandes, pero más fiable con ciertos idiomas y software PDF antiguo. Por defecto usamos hOCR para PDF más pequeños y modernos."
|
||
title = "Modo de Compatibilidad"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.deskew]
|
||
text = "Corrige automáticamente páginas torcidas o inclinadas para mejorar la precisión del OCR. Útil para documentos escaneados que no estaban perfectamente alineados."
|
||
title = "Enderezar Páginas"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.header]
|
||
title = "Procesamiento Avanzado de OCR"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.advanced.sidecar]
|
||
text = "Genera un archivo .txt separado junto al PDF que contiene todo el contenido de texto extraído para facilitar el acceso y el procesamiento."
|
||
title = "Crear Archivo de Texto"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.header]
|
||
title = "Resumen de Configuración de OCR"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.languages]
|
||
text = "Mejore la precisión del OCR especificando los idiomas esperados. Elija uno o más idiomas para guiar la detección."
|
||
title = "Idiomas"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.mode]
|
||
bullet1 = "Automático omite páginas que ya contienen capas de texto."
|
||
bullet2 = "Forzar re-OCR todas las páginas y reemplaza todo el texto."
|
||
bullet3 = "Estricto se detiene si se encuentra cualquier texto seleccionable."
|
||
text = "El Reconocimiento Óptico de Caracteres (OCR) le ayuda a convertir páginas escaneadas o capturadas en pantalla en texto que puede buscar, copiar o resaltar."
|
||
title = "Modo OCR"
|
||
|
||
[ocr.tooltip.output]
|
||
bullet1 = "PDF buscable incrusta texto detrás de la imagen original."
|
||
bullet2 = "HOCR XML devuelve un archivo estructurado legible por máquina."
|
||
bullet3 = "Archivo de texto plano crea un archivo .txt separado con contenido sin formato."
|
||
text = "Decida cómo desea que se formatee la salida de texto:"
|
||
title = "Salida"
|
||
|
||
[onboarding]
|
||
activeFiles = "La vista de <strong>Archivos activos</strong> muestra todos los PDFs que has cargado en la herramienta y te permite seleccionar cuáles procesar."
|
||
allTools = "Este es el panel de <strong>Todas las herramientas</strong>, donde puedes buscar y seleccionar entre todas las herramientas PDF disponibles."
|
||
cropSettings = "Ahora que hemos seleccionado el archivo que queremos recortar, podemos configurar la herramienta Recortar para elegir el área a la que queremos recortar el PDF."
|
||
fileCheckbox = "Al hacer clic en uno de los archivos lo seleccionas para procesarlo. Puedes seleccionar varios archivos para operaciones por lotes."
|
||
fileReplacement = "El archivo modificado reemplazará automáticamente al original en el Workbench, lo que te permitirá pasarlo fácilmente por más herramientas."
|
||
filesButton = "El botón <strong>Archivos</strong> en la barra de acceso rápido te permite subir PDFs sobre los que usar las herramientas."
|
||
fileSources = "Puedes subir archivos nuevos o acceder a archivos recientes desde aquí. Para el recorrido, usaremos un archivo de ejemplo."
|
||
finish = "Finalizar"
|
||
next = "Siguiente"
|
||
pageEditor = "El <strong>Editor de páginas</strong> te permite realizar varias operaciones en las páginas de tus PDFs, como reordenar, rotar y eliminar."
|
||
pinButton = "Puedes usar el botón <strong>Fijar</strong> si prefieres que tus archivos permanezcan activos después de ejecutar herramientas sobre ellos."
|
||
previous = "Anterior"
|
||
results = "Después de que la herramienta haya terminado, el paso de <strong>Revisión</strong> mostrará una vista previa de los resultados en este panel y te permitirá deshacer la operación o descargar el archivo. "
|
||
runButton = "Una vez configurada la herramienta, este botón te permite ejecutar la herramienta en todos los PDFs seleccionados."
|
||
selectControls = "El <strong>panel derecho</strong> contiene botones para seleccionar/deseleccionar rápidamente todos tus PDFs activos, junto con botones para cambiar el tema o el idioma de la aplicación."
|
||
selectCropTool = "Seleccionemos la herramienta <strong>Recortar</strong> para mostrar cómo usar una de las herramientas."
|
||
startTour = "Iniciar recorrido"
|
||
startTourDescription = "Realiza un recorrido guiado por las funciones clave de Stirling PDF"
|
||
toolInterface = "Esta es la interfaz de la herramienta <strong>Recortar</strong>. Como puedes ver, no hay mucho porque aún no hemos añadido ningún archivo PDF con el que trabajar."
|
||
viewer = "El <strong>Visor</strong> te permite leer y anotar tus PDFs."
|
||
viewSwitcher = "Usa estos controles para elegir cómo quieres ver tus PDFs."
|
||
workbench = "Este es el <strong>Workbench</strong> - el área principal donde ves y editas tus PDFs."
|
||
wrapUp = "¡Todo listo! Has aprendido sobre las áreas principales de la aplicación y cómo usarlas. Haz clic en el botón <strong>Ayuda</strong> cuando quieras para ver este recorrido de nuevo."
|
||
|
||
[onboarding.buttons]
|
||
back = "Atrás"
|
||
download = "Descargar →"
|
||
next = "Siguiente →"
|
||
showMeAround = "Muéstreme el recorrido"
|
||
skipForNow = "Omitir por ahora"
|
||
skipTheTour = "Saltar el recorrido"
|
||
|
||
[onboarding.desktopInstall]
|
||
body = "Stirling funciona mejor como aplicación de escritorio. Puede usarla sin conexión, acceder a los documentos más rápido y editar localmente en su ordenador."
|
||
title = "Descargar"
|
||
titleWithOs = "Descargar para {{osLabel}}"
|
||
|
||
[onboarding.freeTrial]
|
||
afterTrialWithoutPayment = "Tras finalizar tu prueba, continuarás en nuestro plan gratuito. Añade un método de pago para mantener el acceso Pro."
|
||
afterTrialWithPayment = "Tu suscripción Pro comenzará automáticamente cuando finalice la prueba."
|
||
body = "Tienes acceso completo a las funciones de Stirling PDF Pro durante tu prueba. Disfruta de conversiones ilimitadas, tamaños de archivo mayores y procesamiento prioritario."
|
||
daysRemaining = "{{days}} días restantes"
|
||
daysRemainingSingular = "{{days}} día restante"
|
||
title = "Tu Prueba Pro de 30 Días"
|
||
trialEnds = "La prueba finaliza el {{date}}"
|
||
|
||
[onboarding.planOverview]
|
||
adminBodyLoginDisabled = "Cuando habilite el modo de inicio de sesión, podrá gestionar usuarios, configurar ajustes y supervisar la salud del servidor. Las primeras <strong>{{freeTierLimit}}</strong> personas de su servidor pueden usar Stirling gratis."
|
||
adminBodyLoginEnabled = "Como administrador, puede gestionar usuarios, configurar ajustes y supervisar la salud del servidor. Las primeras <strong>{{freeTierLimit}}</strong> personas de su servidor pueden usar Stirling gratis."
|
||
adminTitle = "Resumen de administrador"
|
||
userBody = "Invite a sus compañeros, asigne roles y mantenga sus documentos organizados en un espacio de trabajo seguro. Active el modo de inicio de sesión cuando esté listo para pasar del uso individual."
|
||
userTitle = "Resumen del plan"
|
||
|
||
[onboarding.securityCheck]
|
||
message = "La aplicación ha sufrido cambios importantes recientemente. Puede requerirse la atención del administrador del servidor. Confirme su rol para continuar."
|
||
|
||
[onboarding.serverLicense]
|
||
freeBody = "Nuestra licencia <strong>Open-Core</strong> permite hasta <strong>{{freeTierLimit}}</strong> usuarios gratis por servidor. Para escalar sin interrupciones y obtener acceso anticipado a nuestra nueva <strong>herramienta de edición de texto PDF</strong>, recomendamos el plan Stirling Server: edición completa y <strong>plazas ilimitadas</strong> por 99 $/servidor/mes."
|
||
freeTitle = "Licencia del servidor"
|
||
overLimitBody = "Nuestra licencia permite hasta <strong>{{freeTierLimit}}</strong> usuarios gratis por servidor. Tiene <strong>{{overLimitUserCopy}}</strong> usuarios de Stirling. Para continuar sin interrupciones, actualice al plan Stirling Server: <strong>plazas ilimitadas</strong>, edición de texto PDF y control total de administración por 99 $/servidor/mes."
|
||
overLimitTitle = "Se necesita licencia de servidor"
|
||
seePlans = "Ver planes →"
|
||
skip = "Omitir por ahora"
|
||
upgrade = "Actualizar ahora →"
|
||
|
||
[onboarding.tourOverview]
|
||
body = "Stirling PDF V2 incluye decenas de herramientas y un diseño renovado. Haz un recorrido rápido para ver qué cambió y dónde encontrar las funciones que necesitas."
|
||
title = "Resumen del recorrido"
|
||
|
||
[onboarding.welcomeModal]
|
||
description = "¿Te gustaría hacer un recorrido rápido de 1 minuto para conocer las funciones clave y cómo empezar?"
|
||
dontShowAgain = "No mostrar de nuevo"
|
||
helpHint = "Siempre puedes acceder a este recorrido desde el botón <strong>Ayuda</strong> en la parte inferior izquierda."
|
||
maybeLater = "Quizás más tarde"
|
||
startTour = "Iniciar recorrido"
|
||
title = "¡Bienvenido a Stirling PDF!"
|
||
|
||
[onboarding.welcomeSlide]
|
||
body = "Stirling PDF ya está listo para equipos de todos los tamaños. Esta actualización incluye un nuevo diseño, potentes capacidades de administración y nuestra función más solicitada: <strong>Editar texto</strong>."
|
||
title = "Bienvenido a Stirling"
|
||
|
||
[onboarding.whatsNew]
|
||
activeFilesView = "Usa Archivos activos para ver todo lo que tienes abierto y elegir en qué trabajar."
|
||
fileUpload = "Usa el botón de <strong>Archivos</strong> para subir o elegir un PDF reciente. Cargaremos un ejemplo para que puedas ver el espacio de trabajo."
|
||
leftPanel = "El panel izquierdo de <strong>Herramientas</strong> lista todo lo que puedes hacer. Explora categorías o busca para encontrar una herramienta rápidamente."
|
||
pageEditorView = "Cambia al Editor de páginas para reordenar, rotar o eliminar páginas."
|
||
quickAccess = "Empieza en el panel de <strong>Acceso rápido</strong> para cambiar entre Lector, Automatizar, tus archivos y todos los recorridos."
|
||
topBar = "La barra superior te permite cambiar entre <strong>Visor</strong>, <strong>Editor de páginas</strong> y <strong>Archivos activos</strong>."
|
||
wrapUp = "Eso es lo nuevo en V2. Abre el menú de <strong>Recorridos</strong> en cualquier momento para repetir este, el de Herramientas o el de Administración."
|
||
|
||
[overlay-pdfs]
|
||
desc = "Superponer un PDF encima de otro"
|
||
header = "Superponer archivos PDF"
|
||
submit = "Enviar"
|
||
tags = "Superponer"
|
||
title = "Superponer PDF"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.baseFile]
|
||
label = "Seleccione archivo PDF de base"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.counts]
|
||
item = "Cantidad para el archivo"
|
||
label = "Recuento de superposición (para Modo de Repetición Fija)"
|
||
noFiles = "Añade archivos de superposición para configurar cantidades"
|
||
placeholder = "Introduzca recuento separado por comas (p.ej., 2,3,1)"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al superponer PDF."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.mode]
|
||
fixedRepeat = "Superposición de repetición fija"
|
||
interleaved = "Superposición Intercalada"
|
||
label = "Seleccione modo de superposición"
|
||
sequential = "Superposición Sequencial"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.overlayFiles]
|
||
addMore = "Añadir más PDF..."
|
||
label = "Seleccione archivos PDF a superponer"
|
||
placeholder = "Elige PDF(s)..."
|
||
|
||
[overlay-pdfs.position]
|
||
background = "Fondo"
|
||
foreground = "Arriba"
|
||
label = "Seleccione Posición de Superposición"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.results]
|
||
title = "Resultados de la superposición"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.settings]
|
||
title = "Configuración"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.counts]
|
||
text = "Indica un número positivo para cada archivo superpuesto que muestre cuántas páginas tomar antes de pasar al siguiente. Obligatorio cuando el modo es Repetición fija."
|
||
title = "Cantidades (solo en Repetición fija)"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.description]
|
||
text = "Combina un PDF base con uno o más PDF superpuestos. Las superposiciones pueden aplicarse página por página en diferentes modos y colocarse en primer plano o en el fondo."
|
||
title = "Descripción"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.header]
|
||
title = "Resumen de Superponer PDF"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.mode]
|
||
fixedRepeat = "Superposición de repetición fija: toma un número determinado de páginas de cada superposición antes de pasar a la siguiente. Usa Cantidades para establecer los números."
|
||
interleaved = "Superposición intercalada: toma una página de cada superposición por turno."
|
||
sequential = "Superposición secuencial: usa páginas del primer PDF superpuesto hasta que termine y luego pasa al siguiente."
|
||
text = "Elige cómo distribuir las páginas de superposición sobre las páginas del PDF base."
|
||
title = "Modo de superposición"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.overlayFiles]
|
||
text = "Selecciona uno o varios PDF para superponer sobre el PDF base. El orden de estos archivos afecta cómo se aplican las páginas en los modos Secuencial y Repetición fija."
|
||
title = "Archivos de superposición"
|
||
|
||
[overlay-pdfs.tooltip.position]
|
||
text = "Primer plano coloca la superposición encima de la página. Fondo la coloca detrás."
|
||
title = "Posición de superposición"
|
||
|
||
[pageEdit]
|
||
deselectAll = "Deseleccionar todo"
|
||
selectAll = "Seleccionar todo"
|
||
|
||
[pageEditor]
|
||
actualSize = "Tamaño Real"
|
||
addFileNotImplemented = "Agregar archivo no implementado en la demostración"
|
||
closePdf = "Cerrar PDF"
|
||
deleted = "Eliminado:"
|
||
fitToWidth = "Ajustar al Ancho"
|
||
insertedPageBreak = "Salto de página insertado en:"
|
||
movedLeft = "Movido a la izquierda:"
|
||
movedRight = "Movido a la derecha:"
|
||
noPdfLoaded = "No hay PDF cargado. Por favor, cargue un PDF para editar."
|
||
reset = "Restablecer Cambios"
|
||
rotatedLeft = "Girado a la izquierda:"
|
||
rotatedRight = "Girado a la derecha:"
|
||
save = "Guardar Cambios"
|
||
splitAt = "Dividir en:"
|
||
title = "Editor de Páginas"
|
||
zoomIn = "Acercar"
|
||
zoomOut = "Alejar"
|
||
|
||
[pageExtracter]
|
||
header = "Extraer Páginas"
|
||
placeholder = "(por ejemplo, 1,2,8 o 4,7,12-16 o 2n-1)"
|
||
submit = "Extraer"
|
||
title = "Extraer Páginas"
|
||
|
||
[pageLayout]
|
||
addBorder = "Añadir bordes"
|
||
borderWidth = "Grosor del borde"
|
||
bottom = "Margen inferior"
|
||
cols = "Columnas"
|
||
header = "Diseño de varias páginas"
|
||
innerMargin = "Margen interior"
|
||
left = "Margen izquierdo"
|
||
pagesPerSheet = "Páginas por hoja:"
|
||
right = "Margen derecho"
|
||
rows = "Filas"
|
||
submit = "Entregar"
|
||
tags = "unir,compuesto,vista única,organizar"
|
||
title = "Diseño de varias páginas"
|
||
top = "Margen superior"
|
||
|
||
[pageLayout.advanced.tooltip.arrangement]
|
||
bullet1 = "Por filas: Rellena cada fila primero."
|
||
bullet2 = "Por columnas: Rellena cada columna primero."
|
||
text = "Controla si las páginas llenan la cuadrícula fila por fila o columna por columna."
|
||
title = "Disposición de página"
|
||
|
||
[pageLayout.advanced.tooltip.header]
|
||
title = "Opciones avanzadas de disposición"
|
||
|
||
[pageLayout.advanced.tooltip.orientation]
|
||
text = "Elige la orientación final de la hoja. La vertical funciona mejor para contenido alto, mientras que la horizontal se adapta a diseños más anchos."
|
||
title = "Orientación"
|
||
|
||
[pageLayout.advanced.tooltip.readingDirection]
|
||
bullet1 = "LTR: Orden de izquierda a derecha."
|
||
bullet2 = "RTL: Orden de derecha a izquierda."
|
||
text = "Establece el orden horizontal en la cuadrícula, útil para convenciones de documentos de izquierda a derecha y de derecha a izquierda."
|
||
title = "Dirección de lectura"
|
||
|
||
[pageLayout.arrangement]
|
||
byColumns = "Por columnas"
|
||
byRows = "Por filas"
|
||
label = "Disposición de página:"
|
||
|
||
[pageLayout.desc]
|
||
16 = "Coloca 16 páginas en una sola hoja (rejilla de 4 × 4)."
|
||
2 = "Coloca 2 páginas en paralelo en una sola hoja."
|
||
4 = "Coloca 4 páginas en una sola hoja (rejilla de 2 × 2)."
|
||
9 = "Coloca 9 páginas en una sola hoja (rejilla de 3 × 3)."
|
||
|
||
[pageLayout.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al crear el diseño multipágina."
|
||
innerMarginTooLarge = "El margen interior es demasiado grande para la disposición seleccionada."
|
||
outerHorizontalMarginsTooLarge = "Los márgenes izquierdo/derecho son demasiado grandes para este tamaño de página."
|
||
outerVerticalMarginsTooLarge = "Los márgenes superior/inferior son demasiado grandes para este tamaño de página."
|
||
|
||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.borders]
|
||
text = "Activa los bordes para dibujar líneas alrededor de cada página colocada. Puede ayudar a la separación visual o al recorte."
|
||
title = "Añadir bordes"
|
||
|
||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.borderWidth]
|
||
text = "El grosor del borde solo se aplica cuando los bordes están activados. Valores mayores producen líneas más gruesas."
|
||
title = "Grosor del borde"
|
||
|
||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.header]
|
||
title = "Márgenes y bordes"
|
||
|
||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.innerMargin]
|
||
text = "El margen interior añade espacio entre las celdas de la cuadrícula para mejorar la separación y la legibilidad."
|
||
title = "Margen interior"
|
||
|
||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.margins]
|
||
text = "Usa los márgenes superior, inferior, izquierdo y derecho para controlar el espaciado alrededor de toda la hoja de salida."
|
||
title = "Márgenes"
|
||
|
||
[pageLayout.mode]
|
||
custom = "Personalizado"
|
||
default = "Predeterminado"
|
||
label = "Modo:"
|
||
|
||
[pageLayout.orientation]
|
||
label = "Orientación:"
|
||
landscape = "Horizontal"
|
||
portrait = "Vertical"
|
||
|
||
[pageLayout.readingDirection]
|
||
label = "Dirección de lectura:"
|
||
ltr = "De izquierda a derecha"
|
||
rtl = "De derecha a izquierda"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.addBorder]
|
||
text = "Dibuja líneas de borde alrededor de cada celda de la página como guías de corte o para separación visual."
|
||
title = "Añadir bordes"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.arrangement]
|
||
bullet1 = "Por filas: Rellena fila por fila (de izquierda a derecha o de derecha a izquierda)."
|
||
bullet2 = "Por columnas: Rellena de arriba abajo, columna por columna."
|
||
text = "Controla el orden en que las páginas llenan la cuadrícula:"
|
||
title = "Disposición de página"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.header]
|
||
title = "Guía de disposición de página"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.mode]
|
||
bullet1 = "Predeterminado: Elige un ajuste preestablecido y la cuadrícula se calcula automáticamente."
|
||
bullet2 = "Personalizado: Define filas y columnas manualmente."
|
||
text = "Elige cómo se configura la cuadrícula:"
|
||
title = "Modo"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.orientation]
|
||
bullet1 = "Vertical: Más alta que ancha."
|
||
bullet2 = "Horizontal: Más ancha que alta."
|
||
text = "Define la orientación de la hoja de salida:"
|
||
title = "Orientación"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.overview]
|
||
text = "Ajusta varias páginas en una sola hoja para folletos o para ahorrar papel."
|
||
title = "¿Qué es la disposición de página?"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.pagesPerSheet]
|
||
text = "Elige cuántas páginas por hoja (p. ej., 4 → 2×2, 9 → 3×3)."
|
||
title = "Páginas por hoja (modo predeterminado)"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.readingDirection]
|
||
bullet1 = "LTR: De izquierda a derecha."
|
||
bullet2 = "RTL: De derecha a izquierda."
|
||
text = "Controla el orden horizontal de las páginas:"
|
||
title = "Dirección de lectura"
|
||
|
||
[pageLayout.tooltip.rowsCols]
|
||
text = "Establece las dimensiones exactas de la cuadrícula. Total de páginas por hoja = filas × columnas."
|
||
title = "Filas y columnas (modo personalizado)"
|
||
|
||
[pageRemover]
|
||
header = "Eliminador de páginas PDF"
|
||
pagesToDelete = "Páginas a eliminar (introducir una lista de números de página separados por coma):"
|
||
placeholder = "(por ejemplo 1,2,6 o 1-10,15-30)"
|
||
submit = "Eliminar Páginas"
|
||
title = "Eliminador de páginas"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip]
|
||
description = "Elige qué páginas usar para la operación. Admite páginas individuales, rangos, fórmulas y la palabra clave all."
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.advanced]
|
||
title = "Funciones Avanzadas"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.basic]
|
||
bullet1 = "Páginas individuales: 1,3,5"
|
||
bullet2 = "Rangos de páginas: 3-6 o 10-15"
|
||
bullet3 = "Todas las páginas: all"
|
||
text = "Seleccione páginas específicas de su documento PDF utilizando sintaxis simple."
|
||
title = "Uso Básico"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.complex]
|
||
bullet1 = "<strong>1,3-5,8,2n</strong> → páginas 1, 3–5, 8, más las pares"
|
||
bullet2 = "<strong>10-,2n-1</strong> → de la página 10 al final + páginas impares"
|
||
description = "Combina diferentes tipos."
|
||
title = "Combinaciones complejas"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.examples]
|
||
title = "Ejemplos"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.header]
|
||
title = "Guía de Selección de Páginas"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.individual]
|
||
bullet1 = "<strong>1,3,5</strong> → selecciona las páginas 1, 3, 5"
|
||
bullet2 = "<strong>2,7,12</strong> → selecciona las páginas 2, 7, 12"
|
||
description = "Introduce números separados por comas."
|
||
title = "Páginas individuales"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.mathematical]
|
||
bullet1 = "<strong>2n</strong> → todas las páginas pares (2, 4, 6…)"
|
||
bullet2 = "<strong>2n-1</strong> → todas las páginas impares (1, 3, 5…)"
|
||
bullet3 = "<strong>3n</strong> → cada 3.ª página (3, 6, 9…)"
|
||
bullet4 = "<strong>4n-1</strong> → páginas 3, 7, 11, 15…"
|
||
description = "Usa n en fórmulas para patrones."
|
||
title = "Funciones matemáticas"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.operators]
|
||
and = "Y: & o \"and\" — requiere ambas condiciones (por ejemplo, 1-50 & even)"
|
||
comma = "Coma: , o | — combina selecciones (por ejemplo, 1-10, 20)"
|
||
not = "NO: ! o \"not\" — excluye páginas (por ejemplo, 3n & not 30)"
|
||
text = "Y tiene mayor precedencia que la coma. NO se aplica dentro del rango del documento."
|
||
title = "Operadores"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.ranges]
|
||
bullet1 = "<strong>3-6</strong> → selecciona las páginas 3–6"
|
||
bullet2 = "<strong>10-15</strong> → selecciona las páginas 10–15"
|
||
bullet3 = "<strong>5-</strong> → selecciona de la página 5 al final"
|
||
description = "Usa - para páginas consecutivas."
|
||
title = "Rangos de páginas"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.special]
|
||
bullet1 = "<strong>all</strong> → selecciona todas las páginas"
|
||
title = "Palabras clave especiales"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.syntax]
|
||
text = "Usa números, rangos, palabras clave y progresiones (n comienza en 0). Se admiten paréntesis."
|
||
title = "Conceptos Básicos de Sintaxis"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.syntax.bullets]
|
||
keywords = "Palabras clave: odd, even"
|
||
numbers = "Números/rangos: 5, 10-20"
|
||
progressions = "Progresiones: 3n, 4n+1"
|
||
|
||
[pageSelection.tooltip.tips]
|
||
bullet1 = "Los números de página comienzan desde 1 (no 0)"
|
||
bullet2 = "Los espacios se eliminan automáticamente"
|
||
bullet3 = "Las expresiones no válidas se ignoran"
|
||
text = "Tenga en cuenta estas pautas:"
|
||
title = "Consejos"
|
||
|
||
[payment]
|
||
autoClose = "Esta ventana se cerrará automáticamente..."
|
||
billingPeriod = "Periodo de facturación"
|
||
canCloseWindow = "Ya puede cerrar esta ventana."
|
||
checkoutInstructions = "Completa tu compra en la ventana del navegador que se acaba de abrir. Después de completar el pago, vuelve aquí y haz clic en el botón de abajo para actualizar tu información de facturación."
|
||
checkoutOpened = "Pago abierto en el navegador"
|
||
closeLater = "Lo haré más tarde"
|
||
emailInvalid = "Introduzca una dirección de correo válida"
|
||
enterpriseNote = "Las plazas pueden ajustarse en el checkout (1-1000)."
|
||
error = "Error de pago"
|
||
generatingLicense = "Generando su clave de licencia..."
|
||
installationId = "ID de instalación"
|
||
licenseActivated = "¡Licencia activada! Su clave de licencia se ha guardado. Se ha enviado un correo de confirmación a su dirección de correo electrónico registrada."
|
||
licenseDelayed = "¡Pago correcto! Su licencia se está generando. Recibirá en breve un correo con su clave de licencia. Si no lo recibe en 10 minutos, póngase en contacto con soporte."
|
||
licenseDelayedMessage = "Su clave de licencia se está generando. Revise su correo electrónico en breve o contacte con soporte."
|
||
licenseInstructions = "Esto se ha añadido a su instalación. También recibirá una copia por correo electrónico."
|
||
licenseKey = "Su clave de licencia"
|
||
licenseKeyProcessing = "Procesando clave de licencia"
|
||
licensePollingError = "Pago correcto, pero no pudimos recuperar su clave de licencia automáticamente. Revise su correo electrónico o contacte con soporte con su confirmación de pago."
|
||
licenseRetrievalError = "Pago correcto pero falló la recuperación de la licencia. Recibirá su clave de licencia por correo electrónico. Contacte con soporte si no la recibe en 10 minutos."
|
||
licenseSaveError = "No se pudo guardar la clave de licencia. Contacte con soporte con su clave de licencia para completar la activación."
|
||
monthly = "Mensual"
|
||
paymentCanceled = "El pago fue cancelado. No se realizaron cargos."
|
||
paymentSuccess = "¡Pago correcto! Recuperando su clave de licencia..."
|
||
perMonth = "/mes"
|
||
perYear = "/año"
|
||
preparing = "Preparando tu pago..."
|
||
redirecting = "Redirigiendo al pago seguro..."
|
||
refreshBilling = "He completado el pago: actualizar la facturación"
|
||
stripeNotConfigured = "Stripe no configurado"
|
||
stripeNotConfiguredMessage = "La integración de pago con Stripe no está configurada. Póngase en contacto con su administrador."
|
||
success = "¡Pago realizado con éxito!"
|
||
successMessage = "Tu suscripción se ha activado correctamente. Recibirás un correo de confirmación en breve."
|
||
syncError = "Pago correcto pero falló la sincronización de la licencia. Su licencia se actualizará en breve. Contacte con soporte si el problema persiste."
|
||
syncingLicense = "Sincronizando su licencia actualizada..."
|
||
upgradeComplete = "Actualización completa"
|
||
upgradeCompleteMessage = "Su suscripción se ha actualizado correctamente. Su clave de licencia existente ha sido actualizada."
|
||
upgradeSuccess = "¡Pago correcto! Su suscripción se ha actualizado. La licencia se ha actualizado en su servidor. Recibirá un correo electrónico de confirmación en breve."
|
||
upgradeTitle = "Actualizar a {{planName}}"
|
||
yearly = "Anual"
|
||
|
||
[payment.emailStage]
|
||
continue = "Continuar"
|
||
description = "Lo usaremos para enviar su clave de licencia y recibos."
|
||
emailLabel = "Dirección de correo electrónico"
|
||
emailPlaceholder = "[email protected]"
|
||
modalTitle = "Comenzar - {{planName}}"
|
||
title = "Introduzca su correo electrónico"
|
||
|
||
[payment.paymentStage]
|
||
backToPlan = "Volver a la selección de plan"
|
||
modalTitle = "Completar pago - {{planName}}"
|
||
selectedPlan = "Plan seleccionado"
|
||
|
||
[payment.planStage]
|
||
basePrice = "Precio base"
|
||
billedYearly = "Facturado anualmente a {{currency}}{{amount}}"
|
||
modalTitle = "Seleccionar periodo de facturación - {{planName}}"
|
||
savePercent = "Ahorre {{percent}}%"
|
||
savingsAmount = "Ahorra {{amount}}"
|
||
savingsNote = "Ahorre {{percent}}% con facturación anual"
|
||
seatPrice = "Por plaza"
|
||
selectMonthly = "Seleccionar mensual"
|
||
selectYearly = "Seleccionar anual"
|
||
title = "Elija su periodo de facturación"
|
||
totalForSeats = "Total ({{count}} plazas)"
|
||
|
||
[pdfCommentAgent]
|
||
submit = "Generar comentarios"
|
||
|
||
[pdfCommentAgent.error]
|
||
emptyPrompt = "Describe sobre qué debe comentar la IA"
|
||
failed = "Error al generar los comentarios"
|
||
tooLong = "La indicación es demasiado larga (máximo {{max}} caracteres)"
|
||
|
||
[pdfCommentAgent.prompt]
|
||
label = "¿Sobre qué debe comentar la IA?"
|
||
placeholder = "p. ej., señala cualquier fecha ambigua y sugiere aclaraciones"
|
||
|
||
[pdfCommentAgent.results]
|
||
title = "PDF comentado"
|
||
|
||
[pdfCommentAgent.settings]
|
||
title = "Instrucciones para los comentarios"
|
||
|
||
[pdfOrganiser]
|
||
header = "Organizador de páginas PDF"
|
||
placeholder = "(por ejemplo, 1,3,2 o 4-8,2,10-12 o 2n-1)"
|
||
submit = "Organizar páginas"
|
||
tags = "doble cara,pares,impares,ordenar,mover"
|
||
title = "Organizador de páginas"
|
||
|
||
[pdfOrganiser.desc]
|
||
BOOKLET_SORT = "Organice páginas para impresión de folletos (última, primera, segunda, penúltima, …)."
|
||
CUSTOM = "Usa una secuencia personalizada de números de página o expresiones para definir un nuevo orden."
|
||
DUPLEX_SORT = "Intercale frentes y luego reversos como si un escáner dúplex escaneara todos los frentes y luego todos los reversos (1, n, 2, n-1, …)."
|
||
DUPLICATE = "Duplique cada página según el recuento de orden personalizado (por ejemplo, 4 duplica cada página 4 veces)."
|
||
ODD_EVEN_MERGE = "Combine dos PDF alternando páginas: impares del primero, pares del segundo."
|
||
ODD_EVEN_SPLIT = "Divida el documento en dos salidas: todas las páginas impares y todas las páginas pares."
|
||
REMOVE_FIRST = "Elimine la primera página del documento."
|
||
REMOVE_FIRST_AND_LAST = "Elimine tanto la primera como la última página del documento."
|
||
REMOVE_LAST = "Elimine la última página del documento."
|
||
REVERSE_ORDER = "Voltee el documento para que la última página sea la primera y así sucesivamente."
|
||
SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "Organice páginas para impresión de folletos con costura lateral (optimizado para encuadernación por el lado)."
|
||
|
||
[pdfOrganiser.mode]
|
||
1 = "Orden de páginas personalizado"
|
||
10 = "Unir impar-par"
|
||
11 = "Duplicar todas las páginas"
|
||
2 = "Orden inverso"
|
||
3 = "Ordenar dúplex"
|
||
4 = "Ordenar folleto"
|
||
5 = "Orden de folleto de encuadernado lateral"
|
||
6 = "División par-impar"
|
||
7 = "Quitar primera"
|
||
8 = "Quitar última"
|
||
9 = "Quitar primera y última"
|
||
_value = "Modo"
|
||
|
||
[pdfOrganiser.mode.desc]
|
||
BOOKLET_SORT = "Organiza las páginas para impresión en cuadernillo (última, primera, segunda, penúltima, …)."
|
||
CUSTOM = "Utiliza una secuencia personalizada de números de página o expresiones para definir un nuevo orden."
|
||
DUPLEX_SORT = "Intercala anversos y luego reversos como si un escáner dúplex escaneara primero todos los anversos y luego todos los reversos (1, n, 2, n-1, …)."
|
||
DUPLICATE = "Duplica cada página según el recuento del orden personalizado (p. ej., 4 duplicados: cada página 4×)."
|
||
ODD_EVEN_MERGE = "Fusiona dos PDF alternando páginas: impares del primero, pares del segundo."
|
||
ODD_EVEN_SPLIT = "Divide el documento en dos salidas: todas las páginas impares y todas las páginas pares."
|
||
REMOVE_FIRST = "Elimina la primera página del documento."
|
||
REMOVE_FIRST_AND_LAST = "Elimina la primera y la última página del documento."
|
||
REMOVE_LAST = "Elimina la última página del documento."
|
||
REVERSE_ORDER = "Invierte el documento para que la última página pase a ser la primera, y así sucesivamente."
|
||
SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "Organiza las páginas para impresión de cuadernillo con grapa lateral (optimizado para encuadernación lateral)."
|
||
|
||
[pdfTextEditor]
|
||
conversionFailed = "No se pudo convertir el PDF. Inténtelo de nuevo."
|
||
converting = "Convirtiendo PDF a formato editable..."
|
||
currentFile = "Archivo actual: {{name}}"
|
||
imageLabel = "Imagen colocada"
|
||
noTextOnPage = "No se detectó texto editable en esta página."
|
||
pagePreviewAlt = "Vista previa de página"
|
||
pageSummary = "Página {{number}} de {{total}}"
|
||
title = "Editor JSON de PDF"
|
||
viewLabel = "Editor de PDF"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.actions]
|
||
applyChanges = "Aplicar cambios"
|
||
downloadCopy = "Descargar copia"
|
||
downloadJson = "Descargar JSON"
|
||
generatePdf = "Generar PDF"
|
||
reset = "Restablecer cambios"
|
||
saveChanges = "Guardar cambios"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.badges]
|
||
earlyAccess = "Acceso anticipado"
|
||
modified = "Editado"
|
||
unsaved = "Editado"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.disclaimer]
|
||
alpha = "Este visor alfa sigue evolucionando: ciertas fuentes, colores, efectos de transparencia y detalles de diseño pueden variar ligeramente. Por favor, comprueba el PDF generado antes de compartirlo."
|
||
heading = "Limitaciones de la vista previa"
|
||
previewVariance = "Algunos elementos visuales (como bordes de tablas, formas o apariencias de anotaciones) pueden no mostrarse exactamente en la vista previa. El PDF exportado mantiene los comandos de dibujo originales siempre que sea posible."
|
||
textFocus = "Este espacio de trabajo se centra en editar texto y recolocar imágenes incrustadas. Las ilustraciones complejas de la página, los widgets de formulario y los gráficos con capas se conservan para la exportación, pero no son totalmente editables aquí."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.empty]
|
||
dropzone = "Arrastre y suelte un archivo PDF o JSON aquí, o haga clic para explorar"
|
||
dropzoneWithFiles = "Seleccione un archivo de la pestaña Archivos, o arrastre y suelte un archivo PDF o JSON aquí, o haga clic para explorar"
|
||
subtitle = "Carga un archivo PDF o JSON para empezar a editar el contenido de texto."
|
||
title = "Ningún documento cargado"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.errors]
|
||
invalidJson = "No se puede leer el archivo JSON. Asegúrate de que fue generado por la herramienta PDF a JSON."
|
||
pdfConversion = "No se puede convertir el JSON editado de vuelta a PDF."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.fontAnalysis]
|
||
allFonts = "Todas las fuentes"
|
||
currentPageFonts = "Fuentes en esta página"
|
||
details = "Detalles de la fuente"
|
||
embedded = "Incrustada"
|
||
fallback = "reserva"
|
||
infoMessage = "Información sobre la reproducción de fuentes disponible."
|
||
missing = "ausente"
|
||
perfect = "perfecto"
|
||
perfectMessage = "Todas las fuentes se pueden reproducir perfectamente."
|
||
subset = "subconjunto"
|
||
suggestions = "Notas"
|
||
type = "Tipo"
|
||
warningMessage = "Algunas fuentes pueden no renderizarse correctamente."
|
||
warnings = "Advertencias"
|
||
webFormat = "Formato web"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.groupingMode]
|
||
auto = "Auto"
|
||
paragraph = "Párrafo"
|
||
singleLine = "Línea única"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.manual]
|
||
expandWidth = "Expandir hasta el borde de la página"
|
||
merge = "Combinar selección"
|
||
mergeTooltip = "Combinar cuadros seleccionados"
|
||
resetWidth = "Restablecer ancho"
|
||
resizeHandle = "Ajustar ancho del texto"
|
||
ungroup = "Desagrupar selección"
|
||
ungroupTooltip = "Volver a dividir el párrafo en líneas"
|
||
widthMenu = "Opciones de ancho"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.modeChange]
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
confirm = "Restablecer y cambiar de modo"
|
||
title = "Confirmar cambio de modo"
|
||
warning = "Cambiar el modo de agrupación de texto restablecerá todos los cambios no guardados. ¿Seguro que quieres continuar?"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.advanced]
|
||
title = "Ajustes avanzados"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.autoScaleText]
|
||
description = "Escala automáticamente el texto horizontalmente para ajustarlo a su caja delimitadora original cuando el renderizado de la fuente difiere del PDF."
|
||
title = "Escalar texto automáticamente para ajustar a las cajas"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.forceSingleElement]
|
||
description = "Cuando está activado, el editor exporta cada cuadro de texto editado como un único elemento de texto PDF para evitar solapamientos de glifos o fuentes mezcladas."
|
||
title = "Bloquear el texto editado a un único elemento PDF"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.groupingMode]
|
||
autoDescription = "Detecta automáticamente el tipo de página y agrupa el texto adecuadamente."
|
||
paragraphDescription = "Agrupa líneas alineadas en cuadros de texto de varias líneas."
|
||
singleLineDescription = "Mantiene cada línea de texto del PDF como un cuadro de texto independiente."
|
||
title = "Modo de agrupación de texto"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.options.manualGrouping]
|
||
descriptionInline = "Consejo: mantenga pulsado Ctrl (Cmd) o Shift para seleccionar varios cuadros de texto. Aparecerá una barra de herramientas flotante sobre la selección para que pueda unir, desagrupar o ajustar anchos."
|
||
|
||
[pdfTextEditor.pageType]
|
||
paragraph = "Página de párrafos"
|
||
sparse = "Texto disperso"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.alpha]
|
||
text = "Este visor alfa sigue evolucionando—ciertas fuentes, colores, efectos de transparencia y detalles de maquetación pueden variar ligeramente. Verifica el PDF generado antes de compartirlo."
|
||
title = "Visor alfa"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.header]
|
||
title = "Limitaciones de la vista previa"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.previewVariance]
|
||
text = "Algunos elementos visuales (como bordes de tablas, formas o apariencias de anotaciones) pueden no mostrarse exactamente en la vista previa. El PDF exportado mantiene las órdenes de dibujo originales siempre que sea posible."
|
||
title = "Variaciones de la vista previa"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.tooltip.textFocus]
|
||
text = "Este espacio de trabajo se centra en editar texto y recolocar imágenes incrustadas. Las ilustraciones de página complejas, widgets de formularios y gráficos por capas se preservan para la exportación pero no son totalmente editables aquí."
|
||
title = "Enfoque en texto e imagen"
|
||
|
||
[pdfTextEditor.welcomeBanner]
|
||
bestFor = "Funciona mejor con:"
|
||
bestFor1 = "PDF sencillos que contienen principalmente texto e imágenes"
|
||
bestFor2 = "Documentos con formato de párrafo estándar"
|
||
bestFor3 = "Cartas, ensayos, informes y documentos básicos"
|
||
dontShowAgain = "No mostrar de nuevo"
|
||
experimental = "Esta es una función experimental en desarrollo activo. Espera cierta inestabilidad y problemas durante el uso."
|
||
feedback = "Es una función de acceso anticipado. Por favor, informa de cualquier problema que encuentres para ayudarnos a mejorar."
|
||
gotIt = "Entendido"
|
||
howItWorks = "Esta herramienta convierte tu PDF en un formato editable donde puedes modificar el contenido de texto y recolocar imágenes. Los cambios se guardan como un nuevo PDF."
|
||
issue1 = "Actualmente no se conserva el color del texto (se añadirá pronto)"
|
||
issue2 = "El modo Párrafo tiene más problemas de alineación y espaciado: se recomienda el modo Línea única"
|
||
issue3 = "La vista previa difiere del PDF exportado: los PDF exportados se acercan más al original"
|
||
issue4 = "La alineación del texto rotado puede requerir ajuste manual"
|
||
issue5 = "Los efectos de transparencia y capas pueden variar respecto al original"
|
||
knownIssues = "Problemas conocidos (en corrección):"
|
||
limitation1 = "El renderizado de fuentes puede diferir ligeramente del PDF original"
|
||
limitation2 = "Los gráficos complejos, campos de formulario y anotaciones se conservan pero no son editables"
|
||
limitation3 = "Los archivos grandes pueden tardar en convertirse y procesarse"
|
||
limitations = "Limitaciones actuales:"
|
||
notIdealFor = "No es ideal para:"
|
||
notIdealFor1 = "PDF con formatos especiales como viñetas, tablas o diseños multicolumna"
|
||
notIdealFor2 = "Revistas, folletos o documentos con diseño muy elaborado"
|
||
notIdealFor3 = "Manuales de instrucciones con diseños complejos"
|
||
title = "Bienvenido a PDF Text Editor (Acceso anticipado)"
|
||
|
||
[PDFToCSV]
|
||
header = "PDF a CSV"
|
||
prompt = "Elija una página para extraer la tabla"
|
||
submit = "Extraer"
|
||
title = "PDF a CSV"
|
||
|
||
[PDFToHTML]
|
||
credit = "Este servicio utiliza pdftohtml para la conversión de archivos"
|
||
header = "PDF a HTML"
|
||
submit = "Convertir"
|
||
tags = "contenido web,amigable para navegador"
|
||
title = "PDF a HTML"
|
||
|
||
[pdfToImage]
|
||
blackwhite = "Blanco y Negro (¡Puede perder datos!)"
|
||
color = "Color"
|
||
colorType = "Tipo de color"
|
||
grey = "Escala de grises"
|
||
header = "PDF a Imagen"
|
||
info = "Python no está instalado. Se requiere para la conversión WebP."
|
||
multi = "Múltiples imágenes"
|
||
placeholder = "(por ejemplo 1,2,8 o 4,7,12-16 o 2n-1)"
|
||
selectText = "Formato de Imagen"
|
||
single = "Una única imagen grande"
|
||
singleOrMultiple = "Tipo resultante de imagen"
|
||
submit = "Convertir"
|
||
tags = "conversión,img,jpg,imagen,fotografía"
|
||
title = "PDF a Imagen"
|
||
|
||
[PDFToMarkdown]
|
||
header = "PDF a Markdown"
|
||
submit = "Convertir"
|
||
tags = "markup,contenido web,transformación,convertir,md"
|
||
title = "PDF a Markdown"
|
||
|
||
[pdfToPDFA]
|
||
credit = "Este servicio usa libreoffice para la conversión a PDF/A"
|
||
header = "PDF a PDF/A"
|
||
outputFormat = "Formato de salida"
|
||
pdfWithDigitalSignature = "El PDF contiene una firma digital. Ésta se eliminará en el siguiente paso."
|
||
submit = "Convertir"
|
||
tags = "archivo,largo plazo,estándar,conversión,almacenamiento,conservación"
|
||
tip = "Actualmente no funciona para múltiples entrada a la vez"
|
||
title = "PDF a PDF/A"
|
||
|
||
[pdfToPDFX]
|
||
credit = "Este servicio utiliza Ghostscript para la conversión a PDF/X"
|
||
header = "PDF a PDF/X"
|
||
outputFormat = "Formato de salida"
|
||
pdfWithDigitalSignature = "El PDF contiene una firma digital. Se eliminará en el siguiente paso."
|
||
submit = "Convertir"
|
||
tags = "impresión,estándar,conversión,producción,preimpresión,archivo"
|
||
tip = "Actualmente no funciona con varias entradas a la vez"
|
||
title = "PDF a PDF/X"
|
||
|
||
[PDFToPresentation]
|
||
credit = "Este servicio utiliza LibreOffice para la conversión de archivos"
|
||
header = "PDF a presentación"
|
||
submit = "Convertir"
|
||
tags = "diapositivas,mostrar,office,microsoft"
|
||
title = "PDF a presentación"
|
||
|
||
[PDFToPresentation.selectText]
|
||
1 = "Formato de archivo de salida"
|
||
|
||
[PdfToSinglePage]
|
||
tags = "página única"
|
||
|
||
[pdfToSinglePage]
|
||
description = "Esta herramienta combinará todas las páginas de su PDF en una sola página grande. El ancho permanecerá igual que el de las páginas originales, pero la altura será la suma de todas las alturas de página."
|
||
filenamePrefix = "pagina_unica"
|
||
header = "PDF a página única"
|
||
submit = "Convertir a página única"
|
||
title = "PDF a página única"
|
||
|
||
[pdfToSinglePage.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al convertir a página única."
|
||
|
||
[pdfToSinglePage.files]
|
||
placeholder = "Seleccione un archivo PDF en la vista principal para comenzar"
|
||
|
||
[pdfToSinglePage.results]
|
||
title = "Resultados de Página Única"
|
||
|
||
[PDFToText]
|
||
credit = "Este servicio utiliza LibreOffice para la conversión de archivos"
|
||
header = "PDF a TXT/RTF"
|
||
submit = "Convertir"
|
||
tags = "formato enriquecido,formato de texto enriquecido,formato de texto enriquecido"
|
||
title = "PDF a TXT/RTF"
|
||
|
||
[PDFToText.selectText]
|
||
1 = "Formato de archivo de salida"
|
||
|
||
[PDFToWord]
|
||
credit = "Este servicio utiliza LibreOffice para la conversión de archivos"
|
||
header = "PDF a Word"
|
||
submit = "Convertir"
|
||
tags = "doc,docx,odt,word,transformación,formato,conversión,office,microsoft,archivo del documento"
|
||
title = "PDF a Word"
|
||
|
||
[PDFToWord.selectText]
|
||
1 = "Formato de archivo de salida"
|
||
|
||
[PDFToXLSX]
|
||
header = "PDF a Excel"
|
||
prompt = "Elige las páginas para extraer tablas"
|
||
submit = "Convertir"
|
||
tags = "hoja de cálculo,excel,xlsx,tabla,extraer,convertir"
|
||
title = "PDF a Excel (XLSX)"
|
||
|
||
[PDFToXML]
|
||
credit = "Este servicio utiliza LibreOffice para la conversión de archivos"
|
||
header = "PDF a XML"
|
||
submit = "Convertir"
|
||
tags = "extracción de datos,contenido estructurado,interopersabilidad,transformación,convertir"
|
||
title = "PDF a XML"
|
||
|
||
[permissions]
|
||
header = "Cambiar permisos"
|
||
submit = "Cambiar"
|
||
tags = "leer,escribir,editar,imprimir"
|
||
title = "Cambiar permisos"
|
||
warning = "Advertencia: para que estos permisos no se puedan cambiar, se recomienda configurarlos con una contraseña a través de la página de cambio de contraseña"
|
||
|
||
[permissions.selectText]
|
||
1 = "Seleccionar PDF para cambiar los permisos"
|
||
10 = "Impedir imprimir diferentes formatos"
|
||
2 = "Permisos a establecer"
|
||
3 = "Impedir el ensamblaje del documento"
|
||
4 = "Impedir la extracción de contenido"
|
||
5 = "Impedir la extracción para la accesibilidad"
|
||
6 = "Impedir rellenar formulario"
|
||
7 = "Impedir modificación"
|
||
8 = "Impedir modificación de anotaciones"
|
||
9 = "Impedir imprimir"
|
||
|
||
[pipeline]
|
||
configureButton = "Configurar"
|
||
defaultOption = "Personalizar"
|
||
deletePrompt = "¿Seguro que quiere eliminar la automatización?"
|
||
header = "Menú de automatización (Alfa)"
|
||
help = "Ayuda de automatización"
|
||
scanHelp = "Ayuda de escaneado de carpetas"
|
||
submitButton = "Enviar"
|
||
tags = "automatizar,secuencia,con script,proceso por lotes"
|
||
title = "Automatización"
|
||
uploadButton = "Cargar personalización"
|
||
|
||
[pipelineOptions]
|
||
addOperationButton = "Añadir operación"
|
||
header = "Configuración de la automatización"
|
||
pipelineHeader = "Automatización:"
|
||
pipelineNameLabel = "Nombre de la automatización"
|
||
pipelineNamePrompt = "Introduzca aquí el nombre de la automatización"
|
||
saveButton = "Descargar"
|
||
saveForFolderScanning = "Guardar para el escaneo de carpetas"
|
||
saveSettings = "Guardar configuración de la automatización"
|
||
selectOperation = "Seleccione la operación"
|
||
validateButton = "Validar"
|
||
|
||
[plan]
|
||
contact = "Contacta con nosotros"
|
||
currency = "Moneda"
|
||
current = "Plan actual"
|
||
customPricing = "Personalizado"
|
||
featureComparison = "Comparación de funciones"
|
||
from = "Desde"
|
||
hideComparison = "Ocultar comparación de funciones"
|
||
included = "Incluido"
|
||
includedInCurrent = "Incluido en su plan"
|
||
licensedSeats = "Con licencia: {{count}} plazas"
|
||
manage = "Gestionar"
|
||
perMonth = "/mes"
|
||
perSeat = "/plaza"
|
||
popular = "Popular"
|
||
purchase = "Comprar"
|
||
selectCredits = "Seleccionar Cantidad de Créditos"
|
||
selectPlan = "Seleccionar plan"
|
||
showComparison = "Comparar todas las funciones"
|
||
totalCost = "Costo Total"
|
||
upgrade = "Actualizar"
|
||
withServer = "+ Plan de servidor"
|
||
|
||
[plan.activePlan]
|
||
subtitle = "Detalles de tu suscripción actual"
|
||
title = "Plan activo"
|
||
|
||
[plan.api]
|
||
large = "5.000 Créditos"
|
||
medium = "1.000 Créditos"
|
||
small = "500 Créditos"
|
||
xsmall = "100 Créditos"
|
||
|
||
[plan.apiPackages]
|
||
subtitle = "Compra créditos de API para tus aplicaciones"
|
||
title = "Paquetes de Créditos de API"
|
||
|
||
[plan.availablePlans]
|
||
loadError = "No se pudo cargar la información de precios del plan. Se usarán valores predeterminados."
|
||
subtitle = "Elige el plan que se ajuste a tus necesidades"
|
||
title = "Planes disponibles"
|
||
|
||
[plan.enterprise]
|
||
highlight1 = "Precios personalizados"
|
||
highlight2 = "Soporte dedicado"
|
||
highlight3 = "Funciones más recientes"
|
||
name = "Enterprise"
|
||
requiresServer = "Requiere servidor"
|
||
requiresServerMessage = "Actualice primero al plan Server antes de pasar a Enterprise."
|
||
siteLicense = "Licencia de sitio"
|
||
|
||
[plan.feature]
|
||
api = "Acceso a API"
|
||
automation = "Automatiza flujos de trabajo de herramientas"
|
||
customPricing = "Precios personalizados"
|
||
fileSize = "Límite de tamaño de archivo"
|
||
pdfTools = "Herramientas PDF básicas"
|
||
priority = "Soporte prioritario"
|
||
title = "Función"
|
||
|
||
[plan.free]
|
||
forever = "Gratis para siempre"
|
||
highlight1 = "Uso de herramientas limitado por semana"
|
||
highlight2 = "Acceso a todas las herramientas"
|
||
highlight3 = "Soporte de la comunidad"
|
||
included = "Incluido"
|
||
name = "Gratis"
|
||
|
||
[plan.licenseWarning]
|
||
body = "Tiene {{total}} usuarios, pero el nivel gratuito solo admite {{limit}} por servidor. Actualice para que Stirling PDF siga funcionando sin problemas."
|
||
cta = "Ver planes"
|
||
overLimit = "más de {{limit}}"
|
||
title = "Alcanzado el límite gratuito en autoalojado"
|
||
|
||
[plan.manageSubscription]
|
||
description = "Gestione su suscripción, facturación y métodos de pago"
|
||
|
||
[plan.period]
|
||
month = "mes"
|
||
perUserPerMonth = "/usuario/mes"
|
||
|
||
[plan.pro]
|
||
highlight1 = "Uso de herramientas ilimitado"
|
||
highlight2 = "Herramientas PDF avanzadas"
|
||
highlight3 = "Sin marcas de agua"
|
||
name = "Pro"
|
||
|
||
[plan.static]
|
||
activateLicense = "Activa tu licencia"
|
||
checkoutInstructions = "Completa tu compra en la pestaña de Stripe. Después del pago, vuelve aquí y actualiza la página para activar tu licencia. También recibirás un correo con tu clave de licencia."
|
||
checkoutOpened = "Proceso de pago abierto"
|
||
contactSales = "Contactar con ventas"
|
||
contactToUpgrade = "Contacta con nosotros para actualizar o personalizar tu plan"
|
||
getLicense = "Obtener licencia de servidor"
|
||
maxUsers = "Máximo de usuarios"
|
||
message = "La facturación en línea no está configurada actualmente. Para actualizar tu plan o gestionar suscripciones, contacta con nosotros directamente."
|
||
monthlyBilling = "Facturación mensual"
|
||
selectPeriod = "Seleccionar período de facturación"
|
||
title = "Información de facturación"
|
||
upgradeToEnterprise = "Actualizar a Enterprise"
|
||
upTo = "Hasta"
|
||
yearlyBilling = "Facturación anual"
|
||
|
||
[plan.static.billingPortal]
|
||
message = "Deberás verificar tu dirección de correo electrónico en el portal de facturación de Stripe. Revisa tu correo para un enlace de inicio de sesión."
|
||
title = "Se requiere verificación de correo"
|
||
|
||
[plan.static.licenseActivation]
|
||
activate = "Activar licencia"
|
||
checkoutOpened = "Pago abierto en nueva pestaña"
|
||
doLater = "Lo haré más tarde"
|
||
enterKey = "Introduce tu clave de licencia a continuación para activar tu plan:"
|
||
instructions = "Completa tu compra en la pestaña de Stripe. Una vez completado el pago, recibirás un correo con tu clave de licencia."
|
||
keyDescription = "Pega la clave de licencia de tu correo"
|
||
success = "¡Licencia activada!"
|
||
successMessage = "Tu licencia se ha activado correctamente. Ya puedes cerrar esta ventana."
|
||
|
||
[plan.team]
|
||
name = "Team"
|
||
siteLicense = "Licencia de sitio"
|
||
|
||
[plan.trial]
|
||
badge = "Prueba"
|
||
continueWithFree = "Continuar con Plan Gratuito"
|
||
daysRemaining = "Tu prueba termina en {{days}} días"
|
||
endDate = "Caduca: {{date}}"
|
||
expired = "Tu Prueba ha Finalizado"
|
||
expiredMessage = "Tu prueba Pro de 30 días ha caducado. Suscríbete a Pro para seguir accediendo a funciones premium, o continúa con nuestro plan gratuito."
|
||
freeTierLimitations = "El plan gratuito incluye herramientas básicas de PDF con límites de uso."
|
||
message = ""
|
||
subscribe = "Suscribirse a Pro"
|
||
subscribeToPro = "Suscribirse a Pro"
|
||
subscriptionScheduled = "Suscripción programada - comienza el {{date}}"
|
||
title = "Prueba Gratuita Activa"
|
||
|
||
[printFile]
|
||
header = "Imprimir archivo en la impresora"
|
||
submit = "Imprimir"
|
||
title = "Imprimir archivo"
|
||
|
||
[printFile.selectText]
|
||
1 = "Seleccionar archivo para imprimir"
|
||
2 = "Introducir nombre de la impresora"
|
||
|
||
[provider.googledrive]
|
||
name = "Google Drive"
|
||
scope = "Importación de archivos"
|
||
|
||
[provider.googledrive.apiKey]
|
||
description = "Clave de API de Google para Google Picker API de Google Cloud Console"
|
||
label = "Clave de API"
|
||
|
||
[provider.googledrive.appId]
|
||
description = "ID de aplicación de Google Drive de Google Cloud Console"
|
||
label = "ID de aplicación"
|
||
|
||
[provider.googledrive.clientId]
|
||
description = "ID de cliente de Google OAuth 2.0 de Google Cloud Console"
|
||
label = "ID de cliente"
|
||
|
||
[provider.googledrive.enabled]
|
||
description = "Permitir que los usuarios importen archivos directamente desde Google Drive"
|
||
label = "Habilitar selector de archivos de Google Drive"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic]
|
||
name = "OAuth2 genérico"
|
||
scope = "SSO"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.autoCreateUser]
|
||
description = "Crear automáticamente cuentas de usuario en el primer inicio de sesión con OAuth2"
|
||
label = "Crear usuarios automáticamente"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.blockRegistration]
|
||
description = "Impedir el registro de nuevos usuarios mediante OAuth2"
|
||
label = "Bloquear registro"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.clientId]
|
||
description = "El ID de cliente OAuth2 de tu proveedor"
|
||
label = "ID de cliente"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.clientSecret]
|
||
description = "El secreto de cliente OAuth2 de tu proveedor"
|
||
label = "Secreto de cliente"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.enabled]
|
||
description = "Habilitar la autenticación usando un proveedor OAuth2 personalizado"
|
||
label = "Habilitar OAuth2 genérico"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.issuer]
|
||
description = "Proveedor que admite OpenID Connect Discovery (/.well-known/openid-configuration)"
|
||
label = "URL del emisor"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.provider]
|
||
description = "El nombre de tu proveedor OAuth2 (p. ej., Azure AD, Okta)"
|
||
label = "Nombre del proveedor"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.scopes]
|
||
description = "Ámbitos OAuth2 separados por comas"
|
||
label = "Ámbitos"
|
||
|
||
[provider.oauth2.generic.useAsUsername]
|
||
description = "Campo a usar como nombre de usuario"
|
||
label = "Usar como nombre de usuario"
|
||
|
||
[provider.oauth2.github]
|
||
scope = "Autenticación de inicio de sesión"
|
||
|
||
[provider.oauth2.github.clientId]
|
||
description = "El ID de cliente OAuth2 de GitHub Developer Settings"
|
||
label = "ID de cliente"
|
||
|
||
[provider.oauth2.github.clientSecret]
|
||
description = "El secreto de cliente OAuth2 de GitHub Developer Settings"
|
||
label = "Secreto de cliente"
|
||
|
||
[provider.oauth2.github.scopes]
|
||
description = "Ámbitos OAuth2 separados por comas"
|
||
label = "Ámbitos"
|
||
|
||
[provider.oauth2.github.useAsUsername]
|
||
description = "Campo a usar como nombre de usuario (email, login, name)"
|
||
label = "Usar como nombre de usuario"
|
||
|
||
[provider.oauth2.google]
|
||
scope = "Autenticación de inicio de sesión"
|
||
|
||
[provider.oauth2.google.clientId]
|
||
description = "El ID de cliente OAuth2 de Google Cloud Console"
|
||
label = "ID de cliente"
|
||
|
||
[provider.oauth2.google.clientSecret]
|
||
description = "El secreto de cliente OAuth2 de Google Cloud Console"
|
||
label = "Secreto de cliente"
|
||
|
||
[provider.oauth2.google.scopes]
|
||
description = "Ámbitos OAuth2 separados por comas"
|
||
label = "Ámbitos"
|
||
|
||
[provider.oauth2.google.useAsUsername]
|
||
description = "Campo a usar como nombre de usuario (email, name, given_name, family_name)"
|
||
label = "Usar como nombre de usuario"
|
||
|
||
[provider.oauth2.keycloak]
|
||
scope = "SSO"
|
||
|
||
[provider.oauth2.keycloak.clientId]
|
||
description = "El ID de cliente OAuth2 de Keycloak"
|
||
label = "ID de cliente"
|
||
|
||
[provider.oauth2.keycloak.clientSecret]
|
||
description = "El secreto de cliente OAuth2 de Keycloak"
|
||
label = "Secreto de cliente"
|
||
|
||
[provider.oauth2.keycloak.issuer]
|
||
description = "URL del endpoint de OpenID Connect Discovery del realm de Keycloak"
|
||
label = "URL del emisor"
|
||
|
||
[provider.oauth2.keycloak.scopes]
|
||
description = "Ámbitos OAuth2 separados por comas"
|
||
label = "Ámbitos"
|
||
|
||
[provider.oauth2.keycloak.useAsUsername]
|
||
description = "Campo a usar como nombre de usuario (email, name, given_name, family_name, preferred_username)"
|
||
label = "Usar como nombre de usuario"
|
||
|
||
[provider.saml2]
|
||
name = "SAML2"
|
||
scope = "SSO (SAML)"
|
||
|
||
[provider.saml2.autoCreateUser]
|
||
description = "Crear automáticamente cuentas de usuario en el primer inicio de sesión con SAML2"
|
||
label = "Crear usuarios automáticamente"
|
||
|
||
[provider.saml2.blockRegistration]
|
||
description = "Impedir el registro de nuevos usuarios mediante SAML2"
|
||
label = "Bloquear registro"
|
||
|
||
[provider.saml2.enabled]
|
||
description = "Habilitar autenticación SAML2 (solo Enterprise)"
|
||
label = "Habilitar SAML2"
|
||
|
||
[provider.saml2.idpCert]
|
||
description = "La ruta del certificado (p. ej., classpath:okta.cert)"
|
||
label = "Certificado de IDP"
|
||
|
||
[provider.saml2.idpIssuer]
|
||
description = "El ID de tu proveedor"
|
||
label = "Emisor de IDP"
|
||
|
||
[provider.saml2.idpMetadataUri]
|
||
description = "El URI de los metadatos de tu proveedor"
|
||
label = "URI de metadatos de IDP"
|
||
|
||
[provider.saml2.idpSingleLoginUrl]
|
||
description = "La URL para iniciar SSO"
|
||
label = "URL de inicio de sesión único de IDP"
|
||
|
||
[provider.saml2.idpSingleLogoutUrl]
|
||
description = "La URL para iniciar SLO"
|
||
label = "URL de cierre de sesión único de IDP"
|
||
|
||
[provider.saml2.privateKey]
|
||
description = "La ruta de tu clave privada"
|
||
label = "Clave privada"
|
||
|
||
[provider.saml2.provider]
|
||
description = "El nombre de tu proveedor SAML2"
|
||
label = "Nombre del proveedor"
|
||
|
||
[provider.saml2.registrationId]
|
||
description = "El nombre de tu aplicación de Service Provider (SP)"
|
||
label = "ID de registro"
|
||
|
||
[provider.saml2.spCert]
|
||
description = "La ruta de tu certificado de firma"
|
||
label = "Certificado SP"
|
||
|
||
[provider.smtp]
|
||
name = "Correo SMTP"
|
||
scope = "Notificaciones por correo electrónico"
|
||
|
||
[provider.smtp.enabled]
|
||
description = "Habilitar notificaciones por correo electrónico y funcionalidad SMTP"
|
||
label = "Habilitar correo"
|
||
|
||
[provider.smtp.from]
|
||
description = "La dirección de correo que se usará como remitente"
|
||
label = "Dirección del remitente"
|
||
|
||
[provider.smtp.host]
|
||
description = "El nombre de host o la dirección IP de tu servidor SMTP"
|
||
label = "Host SMTP"
|
||
|
||
[provider.smtp.password]
|
||
description = "Contraseña para la autenticación SMTP"
|
||
label = "Contraseña SMTP"
|
||
|
||
[provider.smtp.port]
|
||
description = "El número de puerto para la conexión SMTP (normalmente 25, 465 o 587)"
|
||
label = "Puerto SMTP"
|
||
|
||
[provider.smtp.username]
|
||
description = "Nombre de usuario para la autenticación SMTP"
|
||
label = "Nombre de usuario SMTP"
|
||
|
||
[quickAccess]
|
||
access = "Acceso"
|
||
accessAddPerson = "Añadir otra persona"
|
||
accessBack = "Atrás"
|
||
accessCopyLink = "Copiar enlace"
|
||
accessEmail = "Dirección de correo electrónico"
|
||
accessEmailPlaceholder = "[email protected]"
|
||
accessFileLabel = "Archivo"
|
||
accessGeneral = "Acceso general"
|
||
accessInviteTitle = "Invitar personas"
|
||
accessOwner = "Propietario"
|
||
accessPanel = "Acceso al documento"
|
||
accessPeople = "Personas con acceso"
|
||
accessRemove = "Eliminar"
|
||
accessRestricted = "Restringido"
|
||
accessRestrictedHint = "Solo las personas con acceso pueden abrir"
|
||
accessRole = "Rol"
|
||
accessRoleCommenter = "Comentarista"
|
||
accessRoleEditor = "Editor"
|
||
accessRoleViewer = "Lector"
|
||
accessSelectedFile = "Archivo seleccionado"
|
||
accessSendInvite = "Enviar invitación"
|
||
accessTitle = "Acceso al documento"
|
||
accessYou = "Tú"
|
||
account = "Cuenta"
|
||
activeSessions = "Sesiones activas"
|
||
activeTab = "Activas"
|
||
activity = "Registro"
|
||
adminSettings = "Ajustes admin"
|
||
allSessions = "Todas las sesiones"
|
||
allTools = "Herram."
|
||
automate = "Automatizar"
|
||
back = "Atrás"
|
||
certSign = "Firma con certificado"
|
||
completedSessions = "Sesiones completadas"
|
||
completedTab = "Completadas"
|
||
config = "Conf."
|
||
createNew = "Crear nueva solicitud"
|
||
createSession = "Crear solicitud de firma"
|
||
dueDate = "Fecha límite (opcional)"
|
||
files = "Archivos"
|
||
filterDeclined = "Rechazadas"
|
||
filterMine = "Mías"
|
||
filterOverdue = "Vencidas"
|
||
filterSigned = "Firmadas"
|
||
help = "Ayuda"
|
||
newRequest = "Nueva solicitud"
|
||
noActiveSessions = "No hay solicitudes de firma pendientes ni sesiones activas"
|
||
noCompletedSessions = "No hay sesiones completadas"
|
||
noFile = "Ningún archivo seleccionado"
|
||
read = "Leer"
|
||
reader = "Lector"
|
||
refresh = "Actualizar"
|
||
requestSignatures = "Solicitar firmas"
|
||
searchDocuments = "Buscar documentos…"
|
||
selectedFile = "Archivo seleccionado"
|
||
selectSingleFileToRequest = "Selecciona un único archivo PDF para solicitar firmas"
|
||
selectUsers = "Selecciona usuarios para firmar"
|
||
selectUsersPlaceholder = "Elige participantes..."
|
||
sendingRequest = "Enviando..."
|
||
settings = "Ajustes"
|
||
showMeAround = "Muéstrame cómo funciona"
|
||
sign = "Firmar"
|
||
signatureRequests = "Solicitudes de firma"
|
||
signYourself = "Firmar tú mismo"
|
||
tours = "Recorridos"
|
||
wetSign = "Añadir firma"
|
||
|
||
[quickAccess.helpMenu]
|
||
adminTour = "Recorrido de administración"
|
||
adminTourDesc = "Explora la configuración y las funciones de administración"
|
||
toolsTour = "Recorrido por las herramientas"
|
||
toolsTourDesc = "Descubre lo que pueden hacer las herramientas"
|
||
whatsNewTour = "Ver qué hay de nuevo en V2"
|
||
whatsNewTourDesc = "Recorre el diseño actualizado"
|
||
|
||
[quickAccess.toursTooltip]
|
||
admin = "Mira los recorridos aquí: Recorrido de Herramientas, del nuevo diseño V2 y de Administración."
|
||
user = "Mira los recorridos aquí: Recorrido de Herramientas y del nuevo diseño V2."
|
||
|
||
[redact]
|
||
submit = "Enviar"
|
||
tags = "Redactar,Ocultar,oscurece,negro,marcador,oculto,manual"
|
||
title = "Censurar texto Manualmente"
|
||
|
||
[redact.auto]
|
||
colorLabel = "Color de Caja"
|
||
convertPDFToImageLabel = "Convertir PDF a PDF-Imagen"
|
||
customPaddingLabel = "Relleno Extra Personalizado"
|
||
header = "Censurar Automáticamente"
|
||
useRegexLabel = "Usar Regex"
|
||
wholeWordSearchLabel = "Búsqueda de Palabra Completa"
|
||
|
||
[redact.auto.settings]
|
||
advancedTitle = "Avanzado"
|
||
title = "Configuración de Censura"
|
||
|
||
[redact.auto.wordsToRedact]
|
||
add = "Agregar"
|
||
examples = "Ejemplos: Confidencial, Alto-Secreto"
|
||
placeholder = "Introduzca una palabra"
|
||
title = "Palabras a Censurar"
|
||
|
||
[redact.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al censurar el PDF."
|
||
|
||
[redact.manual]
|
||
activate = "Activar herramienta de redacción"
|
||
active = "Modo de redacción activo"
|
||
apply = "Aplicar"
|
||
applyChanges = "Aplicar Cambios"
|
||
applyRedactions = "Aplicar Censuras"
|
||
applyWarning = "⚠️ Aplicación permanente, no se puede deshacer y los datos subyacentes se eliminarán"
|
||
boxRedaction = "Censura de dibujo de caja"
|
||
colorLabel = "Color de redacción"
|
||
colourPicker = "Selector de Color"
|
||
controlsTitle = "Controles de censura manual"
|
||
convertPDFToImageLabel = "Convertir PDF a PDF-Imagen (Usado para eliminar texto detrás de la caja)"
|
||
export = "Exportar"
|
||
findCurrentOutlineItem = "Encontrar elemento de esquema actual"
|
||
header = "Censura Manual"
|
||
instructions = "Selecciona texto o dibuja áreas en el PDF para marcar contenido para censura."
|
||
markArea = "Marcar área"
|
||
markText = "Marcar texto"
|
||
nextPage = "Página Siguiente"
|
||
noMarks = "No hay marcas de censura. Usa las herramientas de arriba para marcar contenido para censura."
|
||
pageBasedRedaction = "Censura Basada en Páginas"
|
||
pendingLabel = "Pendientes:"
|
||
previousPage = "Página Anterior"
|
||
showAttachments = "Mostrar Adjuntos"
|
||
showDocumentOutline = "Mostrar Esquema del Documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos)"
|
||
showLayers = "Mostrar Capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)"
|
||
showThumbnails = "Mostrar Miniaturas"
|
||
textBasedRedaction = "Censura Basada en Texto"
|
||
title = "Herramientas de censura"
|
||
toggleSidebar = "Alternar Barra Lateral"
|
||
upload = "Cargar"
|
||
zoom = "Zoom"
|
||
zoomIn = "Acercar"
|
||
zoomOut = "Alejar"
|
||
|
||
[redact.manual.pageRedactionNumbers]
|
||
placeholder = "(por ejemplo 1,2,8 o 4,7,12-16 o 2n-1)"
|
||
title = "Páginas"
|
||
|
||
[redact.manual.redactionColor]
|
||
title = "Color de Censura"
|
||
|
||
[redact.modeSelector]
|
||
automatic = "Automático"
|
||
automaticDesc = "Censurar texto basándose en términos de búsqueda"
|
||
automaticDisabledTooltip = "Selecciona archivos en el gestor de archivos para censurar varios archivos a la vez"
|
||
manual = "Manual"
|
||
manualComingSoon = "Censura manual próximamente"
|
||
manualDesc = "Haga clic y arrastre para censurar áreas específicas"
|
||
mode = "Modo"
|
||
title = "Método de Censura"
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.color]
|
||
text = "Personalice la apariencia de las cajas de censura. El negro es estándar, pero puede elegir cualquier color. El relleno agrega espacio adicional alrededor del texto encontrado."
|
||
title = "Color de Caja y Relleno"
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.convert]
|
||
text = "Convierte el PDF a un PDF basado en imagen después de la censura. Esto asegura que el texto detrás de las cajas de censura se elimine completamente y sea irrecuperable."
|
||
title = "Convertir a PDF-Imagen"
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.header]
|
||
title = "Configuración Avanzada de Censura"
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.regex]
|
||
bullet1 = "Ejemplo: \\d{4}-\\d{2}-\\d{2} para coincidir con cualquier fecha en formato AAAA-MM-DD"
|
||
bullet2 = "Usar con precaución - probar minuciosamente"
|
||
text = "Habilite expresiones regulares para coincidencia de patrones avanzada. Útil para encontrar números de teléfono, correos electrónicos o patrones complejos."
|
||
title = "Usar Regex"
|
||
|
||
[redact.tooltip.advanced.wholeWord]
|
||
text = "Solo coincide palabras completas, no coincidencias parciales. 'Juan' no coincidirá con 'Juanito' cuando esté habilitado."
|
||
title = "Búsqueda de Palabra Completa"
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.apply]
|
||
bullet1 = "Marca tantas áreas como necesites antes de aplicar"
|
||
bullet2 = "Todas las censuras pendientes se aplican a la vez"
|
||
bullet3 = "Las censuras no se pueden deshacer tras aplicarlas"
|
||
text = "Tras marcar contenido, haz clic en 'Aplicar' para censurar permanentemente todas las áreas marcadas. El contador de pendientes muestra cuántas censuras están listas para aplicar."
|
||
title = "Aplicar censuras"
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.header]
|
||
title = "Controles de censura manual"
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.markArea]
|
||
text = "Dibuja áreas rectangulares en el PDF para marcar regiones para censura. Útil para censurar imágenes, firmas o formas irregulares."
|
||
title = "Herramienta Marcar área"
|
||
|
||
[redact.tooltip.manual.markText]
|
||
text = "Selecciona texto directamente en el PDF para marcarlo para censura. Haz clic y arrastra para resaltar el texto específico que quieres censurar."
|
||
title = "Herramienta Marcar texto"
|
||
|
||
[redact.tooltip.mode.automatic]
|
||
text = "Encuentra y censura automáticamente el texto especificado en todo el documento. Perfecto para eliminar información confidencial consistente como nombres, direcciones o marcadores confidenciales."
|
||
title = "Censura Automática"
|
||
|
||
[redact.tooltip.mode.header]
|
||
title = "Método de Censura"
|
||
|
||
[redact.tooltip.mode.manual]
|
||
text = "Haga clic y arrastre para seleccionar manualmente áreas específicas para censurar. Le da control preciso sobre lo que se censura. (Próximamente)"
|
||
title = "Censura Manual"
|
||
|
||
[redact.tooltip.words]
|
||
bullet1 = "Agregue una palabra a la vez"
|
||
bullet2 = "Presione Enter o haga clic en 'Agregar Otra' para agregar"
|
||
bullet3 = "Haga clic en × para eliminar palabras"
|
||
|
||
[redact.tooltip.words.description]
|
||
text = "Introduzca palabras o frases para encontrar y censurar en su documento. Cada palabra se buscará por separado."
|
||
title = "Coincidencia de Texto"
|
||
|
||
[redact.tooltip.words.examples]
|
||
text = "Las palabras típicas para censurar incluyen: detalles bancarios, direcciones de correo electrónico o nombres específicos."
|
||
title = "Ejemplos Comunes"
|
||
|
||
[redact.tooltip.words.header]
|
||
title = "Palabras a Censurar"
|
||
|
||
[releases]
|
||
footer = "Versiones"
|
||
header = "Notas de la versión"
|
||
note = "Las notas de la versión solo están disponibles en Inglés"
|
||
title = "Notas de la versión"
|
||
|
||
[releases.current]
|
||
version = "versión Actual"
|
||
|
||
[removeAnnotations]
|
||
header = "Eliminar anotaciones"
|
||
submit = "Eliminar"
|
||
tags = "comentarios,subrayar,notas,margen,eliminar"
|
||
title = "Eliminar anotaciones"
|
||
|
||
[removeAnnotations.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al eliminar las anotaciones del PDF."
|
||
|
||
[removeAnnotations.info]
|
||
description = "Esta herramienta eliminará todas las anotaciones (comentarios, resaltados, notas, etc.) de sus documentos PDF."
|
||
title = "Acerca de Eliminar Anotaciones"
|
||
|
||
[removeAnnotations.settings]
|
||
title = "Configuración"
|
||
|
||
[removeAnnotations.tooltip.description]
|
||
title = "Qué hace"
|
||
|
||
[removeAnnotations.tooltip.header]
|
||
title = "Acerca de Eliminar anotaciones"
|
||
|
||
[removeBlanks]
|
||
header = "Eliminar páginas en blanco"
|
||
submit = "Eliminar espacios en blanco"
|
||
title = "Eliminar espacios en blanco"
|
||
|
||
[removeBlanks.error]
|
||
failed = "Error al eliminar páginas en blanco"
|
||
|
||
[removeBlanks.includeBlankPages]
|
||
label = "Incluir páginas en blanco detectadas"
|
||
|
||
[removeBlanks.results]
|
||
title = "Páginas en blanco eliminadas"
|
||
|
||
[removeBlanks.settings]
|
||
title = "Configuración"
|
||
|
||
[removeBlanks.threshold]
|
||
label = "Umbral de Blancura de Píxeles"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.header]
|
||
title = "Configuración de Eliminar Páginas en Blanco"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.includeBlankPages]
|
||
bullet1 = "Útil para revisar lo que se eliminó"
|
||
bullet2 = "Ayuda a verificar la precisión de la detección"
|
||
bullet3 = "Se puede deshabilitar para reducir el tamaño del archivo de salida"
|
||
text = "Cuando está habilitado, crea un PDF separado que contiene todas las páginas en blanco que fueron detectadas y eliminadas del documento original."
|
||
title = "Incluir Páginas en Blanco Detectadas"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.threshold]
|
||
bullet1 = "0 = Negro puro (más restrictivo)"
|
||
bullet2 = "128 = Gris medio"
|
||
bullet3 = "255 = Blanco puro (menos restrictivo)"
|
||
text = "Controla qué tan blanco debe ser un píxel para ser considerado 'blanco'. Esto ayuda a determinar qué cuenta como un área en blanco en la página."
|
||
title = "Umbral de Blancura de Píxeles"
|
||
|
||
[removeBlanks.tooltip.whitePercent]
|
||
bullet1 = "Valores más bajos (por ejemplo, 80%) = Más páginas eliminadas"
|
||
bullet2 = "Valores más altos (por ejemplo, 95%) = Solo se eliminan páginas muy en blanco"
|
||
bullet3 = "Usa valores más altos para documentos con fondos claros"
|
||
text = "Establece el porcentaje mínimo de píxeles blancos requerido para que una página se considere en blanco y se elimine."
|
||
title = "Umbral de Porcentaje Blanco"
|
||
|
||
[removeBlanks.whitePercent]
|
||
label = "Umbral de Porcentaje Blanco"
|
||
unit = "%"
|
||
|
||
[removeCertSign]
|
||
description = "Esta herramienta eliminará las firmas de certificado digital de su documento PDF."
|
||
filenamePrefix = "sin_firmar"
|
||
header = "Quitar el certificado digital del PDF"
|
||
selectPDF = "Seleccione un archivo PDF:"
|
||
submit = "Eliminar firma"
|
||
tags = "autenticar,PEM,P12,oficial,desencriptar"
|
||
title = "Eliminar firma del certificado"
|
||
|
||
[removeCertSign.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al eliminar las firmas de certificado."
|
||
|
||
[removeCertSign.files]
|
||
placeholder = "Seleccione un archivo PDF en la vista principal para comenzar"
|
||
|
||
[removeCertSign.results]
|
||
title = "Resultados de Eliminación de Certificado"
|
||
|
||
[removeImage]
|
||
header = "Eliminar imagen"
|
||
removeImage = "Eliminar imagen"
|
||
submit = "Eliminar imagen"
|
||
title = "Eliminar imagen"
|
||
|
||
[removeImage.error]
|
||
failed = "Error al eliminar imágenes del PDF."
|
||
|
||
[removeImage.results]
|
||
title = "Resultados de eliminar imágenes"
|
||
|
||
[removeImagePdf]
|
||
tags = "Eliminar imagen,Operaciones de página,Back end,Backend"
|
||
|
||
[removeMetadata]
|
||
submit = "Eliminar Metadatos"
|
||
|
||
[removePages]
|
||
filenamePrefix = "paginas_eliminadas"
|
||
submit = "Eliminar"
|
||
tags = "Borrar páginas,eliminar páginas"
|
||
title = "Eliminar"
|
||
|
||
[removePages.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al eliminar páginas."
|
||
|
||
[removePages.files]
|
||
placeholder = "Seleccione un archivo PDF en la vista principal para comenzar"
|
||
|
||
[removePages.pageNumbers]
|
||
error = "Formato de número de página no válido. Usa números, rangos (1-5) o expresiones matemáticas (2n+1)"
|
||
label = "Páginas a Eliminar"
|
||
placeholder = "por ejemplo, 1,3,5-8,10"
|
||
|
||
[removePages.results]
|
||
title = "Resultados de Eliminación de Páginas"
|
||
|
||
[removePages.settings]
|
||
title = "Configuración"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.examples]
|
||
bullet1 = "Eliminar primera página: 1"
|
||
bullet2 = "Eliminar últimas 3 páginas: -3"
|
||
bullet3 = "Eliminar cada dos páginas: 2n"
|
||
bullet4 = "Eliminar páginas específicas dispersas: 1,5,10,15"
|
||
text = "Aquí hay algunos patrones comunes de selección de páginas:"
|
||
title = "Ejemplos Comunes"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.header]
|
||
title = "Configuración de Eliminar Páginas"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.pageNumbers]
|
||
bullet1 = "Páginas individuales: 1,3,5 (elimina páginas 1, 3 y 5)"
|
||
bullet2 = "Rangos de páginas: 1-5,10-15 (elimina páginas 1-5 y 10-15)"
|
||
bullet3 = "Matemático: 2n+1 (elimina páginas impares)"
|
||
bullet4 = "Rangos abiertos: 5- (elimina desde la página 5 hasta el final)"
|
||
text = "Especifique qué páginas eliminar de su PDF. Puede seleccionar páginas individuales, rangos o usar expresiones matemáticas."
|
||
title = "Selección de Páginas"
|
||
|
||
[removePages.tooltip.safety]
|
||
bullet1 = "Siempre previsualice su selección antes de procesar"
|
||
bullet2 = "Mantenga una copia de seguridad de su archivo original"
|
||
bullet3 = "Los números de página comienzan desde 1, no 0"
|
||
bullet4 = "Los números de página no válidos se ignorarán"
|
||
text = "Consideraciones importantes al eliminar páginas:"
|
||
title = "Consejos de Seguridad"
|
||
|
||
[removePassword]
|
||
desc = "Eliminar la contraseña del documento PDF"
|
||
filenamePrefix = "descifrado"
|
||
submit = "Eliminar"
|
||
tags = "seguro,Descifrar,seguridad,quitar contraseña,eliminar contraseña"
|
||
title = "Quitar contraseña"
|
||
|
||
[removePassword.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al eliminar la contraseña del PDF."
|
||
|
||
[removePassword.password]
|
||
completed = "Contraseña configurada"
|
||
label = "Contraseña actual"
|
||
placeholder = "Introduzca la contraseña actual"
|
||
stepTitle = "Eliminar contraseña"
|
||
|
||
[removePassword.results]
|
||
title = "PDF Descifrados"
|
||
|
||
[removePassword.tooltip]
|
||
description = "Eliminar la protección con contraseña requiere la contraseña que se usó para cifrar el PDF. Esto descifrará el documento, haciéndolo accesible sin contraseña."
|
||
|
||
[reorganizePages]
|
||
submit = "Reorganizar páginas"
|
||
|
||
[reorganizePages.error]
|
||
failed = "Error al reorganizar las páginas"
|
||
|
||
[reorganizePages.results]
|
||
title = "Páginas reorganizadas"
|
||
|
||
[reorganizePages.settings]
|
||
title = "Configuración"
|
||
|
||
[repair]
|
||
description = "Esta herramienta intentará reparar archivos PDF corruptos o dañados. No se requieren configuraciones adicionales."
|
||
filenamePrefix = "reparado"
|
||
header = "Reparar archivos PDF"
|
||
submit = "Reparar"
|
||
tags = "reparar,restaurar,corregir,recuperar"
|
||
title = "Reparar"
|
||
|
||
[repair.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al reparar el PDF."
|
||
|
||
[repair.files]
|
||
placeholder = "Seleccione un archivo PDF en la vista principal para comenzar"
|
||
|
||
[repair.results]
|
||
title = "Resultados de Reparación"
|
||
|
||
[replace-color]
|
||
previewOverlayOpacity = "Opacidad de la superposición de vista previa"
|
||
previewOverlayTransparency = "Transparencia de la superposición de vista previa"
|
||
previewOverlayVisibility = "Mostrar superposición de vista previa"
|
||
submit = "Reemplazar"
|
||
title = "Reemplazar-Invertir-Color"
|
||
|
||
[replace-color.options]
|
||
fill = "Color de relleno"
|
||
gradient = "Degradado"
|
||
|
||
[replace-color.selectText]
|
||
1 = "Opciones para Reemplazar o Invertir color"
|
||
10 = "Elegir Color de Texto"
|
||
11 = "Elegir Color de Fondo"
|
||
12 = "Elegir color inicial"
|
||
13 = "Elegir color final"
|
||
2 = "Predeterminado (Colores de alto contraste predeterminados)"
|
||
3 = "Personalizado (Colores personalizados)"
|
||
4 = "Invertir Completo (Invertir todos los colores)"
|
||
5 = "Opciones de color de alto contraste"
|
||
6 = "Texto blanco sobre fondo negro"
|
||
7 = "Texto negro sobre fondo blanco"
|
||
8 = "Texto amarillo sobre fondo negro"
|
||
9 = "Texto verde sobre fondo negro"
|
||
|
||
[replaceColor]
|
||
tags = "Reemplazar Color,Operaciones de página,Back end,lado del servidor"
|
||
|
||
[replaceColor.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al procesar el reemplazo de color."
|
||
|
||
[replaceColor.labels]
|
||
colourOperation = "Operación de color"
|
||
settings = "Configuración"
|
||
|
||
[replaceColor.options]
|
||
cmyk = "Convertir a CMYK"
|
||
custom = "Personalizado"
|
||
highContrast = "Alto contraste"
|
||
invertAll = "Invertir todos los colores"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.cmyk]
|
||
text = "Convierte el PDF del espacio de color RGB al espacio de color CMYK, optimizado para impresión profesional. Este proceso convierte los colores al modelo Cian, Magenta, Amarillo, Negro usado por las impresoras."
|
||
title = "Convertir a CMYK"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.custom]
|
||
bullet1 = "Color del texto - Elige el color para los elementos de texto"
|
||
bullet2 = "Color de fondo - Establece el color de fondo del documento"
|
||
text = "Define tus propios colores de texto y fondo usando los selectores de color. Perfecto para crear documentos de marca o atender requisitos específicos de accesibilidad."
|
||
title = "Colores personalizados"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.description]
|
||
text = "Transforma los colores del PDF para mejorar la legibilidad y la accesibilidad. Elige entre preajustes de alto contraste, invierte todos los colores o crea esquemas de color personalizados."
|
||
title = "Descripción"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.header]
|
||
title = "Resumen de configuración de reemplazo e inversión de color"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.highContrast]
|
||
bullet1 = "Texto blanco sobre fondo negro - Modo oscuro clásico"
|
||
bullet2 = "Texto negro sobre fondo blanco - Alto contraste estándar"
|
||
bullet3 = "Texto amarillo sobre fondo negro - Opción de alta visibilidad"
|
||
bullet4 = "Texto verde sobre fondo negro - Alto contraste alternativo"
|
||
text = "Aplica combinaciones de color de alto contraste predefinidas diseñadas para mejorar la legibilidad y el cumplimiento de accesibilidad."
|
||
title = "Alto contraste"
|
||
|
||
[replaceColor.tooltip.invertAll]
|
||
text = "Invierte completamente todos los colores del PDF, creando un efecto similar a un negativo. Útil para crear versiones en modo oscuro de documentos o reducir la fatiga visual en condiciones de poca luz."
|
||
title = "Invertir todos los colores"
|
||
|
||
[rotate]
|
||
rotateLeft = "Rotar en sentido antihorario"
|
||
rotateRight = "Rotar en sentido horario"
|
||
selectRotation = "Selecciona el ángulo de rotación (en sentido horario)"
|
||
submit = "Rotar"
|
||
title = "Rotar PDF"
|
||
|
||
[rotate.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al rotar el PDF."
|
||
|
||
[rotate.preview]
|
||
title = "Vista Previa de Rotación"
|
||
|
||
[rotate.tooltip.controls]
|
||
text = "Usa los botones de rotación para ajustar la orientación. El botón izquierdo rota en sentido antihorario y el botón derecho en sentido horario. Cada clic rota 90 grados."
|
||
title = "Controles"
|
||
|
||
[rotate.tooltip.description]
|
||
text = "Rote las páginas de su PDF en sentido horario o antihorario en incrementos de 90 grados. Todas las páginas del PDF se rotarán. La vista previa muestra cómo se verá su documento después de la rotación."
|
||
|
||
[rotate.tooltip.header]
|
||
title = "Resumen de Configuración de Rotación"
|
||
|
||
[sanitize]
|
||
completed = "Desinfección completada con éxito"
|
||
desc = "Eliminar elementos potencialmente dañinos de archivos PDF."
|
||
filenamePrefix = "desinfectado"
|
||
sanitizationResults = "Resultados de Desinfección"
|
||
submit = "Limpiar archivo PDF"
|
||
title = "Desinfectar"
|
||
|
||
[sanitize.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al desinfectar el PDF."
|
||
generic = "La desinfección falló"
|
||
|
||
[sanitize.files]
|
||
placeholder = "Seleccione un archivo PDF en la vista principal para comenzar"
|
||
|
||
[sanitize.options]
|
||
note = "Seleccione los elementos que desea eliminar del PDF. Debe seleccionarse al menos una opción."
|
||
title = "Opciones de Desinfección"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeEmbeddedFiles]
|
||
desc = "Eliminar cualquier archivo incrustado dentro del PDF"
|
||
label = "Eliminar archivos incrustados"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeFonts]
|
||
desc = "Eliminar fuentes incrustadas del PDF"
|
||
label = "Eliminar fuentes"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeJavaScript]
|
||
desc = "Eliminar acciones y scripts de JavaScript del PDF"
|
||
label = "Eliminar JavaScript"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeLinks]
|
||
desc = "Eliminar enlaces externos y acciones de lanzamiento del PDF"
|
||
label = "Eliminar enlaces"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeMetadata]
|
||
desc = "Eliminar metadatos de información del documento (título, autor, etc.)"
|
||
label = "Eliminar metadatos del documento"
|
||
|
||
[sanitize.options.removeXMPMetadata]
|
||
desc = "Eliminar metadatos XMP del PDF"
|
||
label = "Eliminar metadatos XMP"
|
||
|
||
[sanitize.steps]
|
||
files = "Archivos"
|
||
results = "Resultados"
|
||
settings = "Configuración"
|
||
|
||
[sanitizePdf]
|
||
tags = "limpiar,asegurar,seguro,quitar amenazas"
|
||
|
||
[sanitizePDF]
|
||
header = "Limpiar un archivo PDF"
|
||
submit = "Limpiar PDF"
|
||
title = "Limpiar archivo PDF"
|
||
|
||
[sanitizePDF.selectText]
|
||
1 = "Eliminar código JavaScript"
|
||
2 = "Eliminar archivos incrustados"
|
||
3 = "Eliminar metadatos XMP"
|
||
4 = "Eliminar enlaces"
|
||
5 = "Eliminar fuentes"
|
||
6 = "Eliminar metadatos asociados al documento"
|
||
|
||
[scalePages]
|
||
header = "Ajustar escala de la página"
|
||
keepPageSize = "Tamaño Original"
|
||
pageSize = "Tamaño de la página del documento"
|
||
scaleFactor = "Nivel de zoom (recorte) de la página"
|
||
submit = "Entregar"
|
||
title = "Ajustar escala de la página"
|
||
|
||
[ScannerImageSplit]
|
||
info = "Python no está instalado. Se requiere para funcionar."
|
||
tags = "separar,auto-detectar,escaneos,multi-foto,organizar"
|
||
|
||
[ScannerImageSplit.selectText]
|
||
1 = "Umbral de ángulo:"
|
||
10 = "Establece el tamaño del borde agregado y eliminado para evitar bordes blancos en la salida (predeterminado: 1)."
|
||
2 = "Establecer el ángulo absoluto mínimo requerido para rotar la imagen (predeterminado: 10)."
|
||
3 = "Tolerancia:"
|
||
4 = "Determinar el rango de variación de color alrededor del color de fondo estimado (predeterminado: 30)."
|
||
5 = "Área mínima:"
|
||
6 = "Establecer el umbral mínimo de área para una foto (predeterminado: 10000)."
|
||
7 = "Área mínima de contorno:"
|
||
8 = "Establecer el umbral mínimo del área de contorno para una foto"
|
||
9 = "Tamaño del borde:"
|
||
|
||
[scannerImageSplit]
|
||
submit = "Extraer Escaneos de Imágenes"
|
||
title = "Imágenes Extraídas"
|
||
|
||
[scannerImageSplit.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al extraer escaneos de imágenes."
|
||
|
||
[scannerImageSplit.tooltip]
|
||
headsUp = "Advertencia"
|
||
headsUpDesc = "Las fotos superpuestas o fondos muy cercanos en color a las fotos pueden reducir la precisión; intente usar un fondo más claro u oscuro y deje más espacio."
|
||
problem1 = "Fotos no detectadas → aumente la Tolerancia a 30-50"
|
||
problem2 = "Demasiadas detecciones falsas → aumente el Área Mínima a 15,000-20,000"
|
||
problem3 = "Los recortes son demasiado ajustados → aumente el Tamaño del Borde a 5-10"
|
||
problem4 = "Fotos inclinadas no enderezadas → reduzca el Umbral de Ángulo a ~5°"
|
||
problem5 = "Cuadros de polvo/ruido → aumente el Área Mínima de Contorno a 1000-2000"
|
||
quickFixes = "Soluciones rápidas"
|
||
setupTips = "Consejos de configuración"
|
||
tip1 = "Usa un fondo plano y claro"
|
||
tip2 = "Deje un pequeño espacio (≈1 cm) entre fotos"
|
||
tip3 = "Escanee a 300-600 DPI"
|
||
tip4 = "Limpie el cristal del escáner"
|
||
title = "Divisor de Fotos"
|
||
useCase1 = "Escanee páginas completas de álbumes de una sola vez"
|
||
useCase2 = "Divida lotes de cama plana en archivos separados"
|
||
useCase3 = "Divida collages en fotos individuales"
|
||
useCase4 = "Extraiga fotos de documentos"
|
||
whatThisDoes = "Qué hace esto"
|
||
whatThisDoesDesc = "Encuentra y extrae automáticamente cada foto de una página escaneada o imagen compuesta, sin recorte manual."
|
||
whenToUse = "Cuándo usar"
|
||
|
||
[search]
|
||
noResults = "No se encontraron resultados"
|
||
placeholder = "Ingrese término de búsqueda..."
|
||
searching = "Buscando..."
|
||
title = "Buscar PDF"
|
||
|
||
[selfHosted]
|
||
|
||
[selfHosted.offline]
|
||
hideTools = "Ocultar herramientas no disponibles ▴"
|
||
messageNoFallback = "Las herramientas no estarán disponibles hasta que tu servidor vuelva a estar en línea."
|
||
messageWithFallback = "Alguna herramientas requieren conexión con el servidor."
|
||
showTools = "Ver herramientas no disponibles ▾"
|
||
title = "Tu servidor de Stirling-PDF está inaccesible"
|
||
toolNotAvailableLocally = "Tu servidor Stirling-PDF está sin conexión y \"{{endpoint}}\" no está disponible en el backend local."
|
||
|
||
[session]
|
||
expired = "Su sesión ha caducado. Actualice la página e inténtelo de nuevo."
|
||
refreshPage = "Refrescar Página"
|
||
|
||
[sessionManagement.tooltip]
|
||
header = "Gestión de sesiones de firma"
|
||
|
||
[sessionManagement.tooltip.addParticipants]
|
||
bullet1 = "Los nuevos participantes se añaden al final del orden de firma"
|
||
bullet2 = "No se pueden añadir participantes después de finalizar la sesión"
|
||
bullet3 = "Cada participante recibe una notificación cuando sea su turno"
|
||
description = "Puedes añadir más participantes a una sesión activa en cualquier momento antes de la finalización."
|
||
title = "Añadir participantes"
|
||
|
||
[sessionManagement.tooltip.finalization]
|
||
bullet1 = "<b>Finalización completa</b>: Todos los participantes han firmado"
|
||
bullet2 = "<b>Finalización parcial</b>: Algunos participantes aún no han firmado"
|
||
bullet3 = "Los participantes sin firmar serán excluidos del documento final"
|
||
bullet4 = "Una vez finalizada, puedes cargar el PDF firmado en archivos activos"
|
||
description = "La finalización combina todas las firmas en un único PDF firmado. Esta acción no se puede deshacer."
|
||
title = "Finalización de la sesión"
|
||
|
||
[sessionManagement.tooltip.participantRemoval]
|
||
bullet1 = "No se pueden eliminar participantes que ya hayan firmado"
|
||
bullet2 = "Los participantes eliminados ya no recibirán notificaciones"
|
||
bullet3 = "El orden de firma se ajusta automáticamente"
|
||
description = "Se puede eliminar a los participantes de las sesiones antes de que firmen."
|
||
title = "Eliminar participantes"
|
||
|
||
[sessionManagement.tooltip.signatureOrder]
|
||
bullet1 = "Cada firma se aplica secuencialmente al PDF"
|
||
bullet2 = "Los firmantes posteriores pueden ver las firmas anteriores"
|
||
bullet3 = "Crucial para flujos de aprobación y cadenas de custodia legales"
|
||
description = "El orden que especifiques al crear la sesión determina quién firma primero."
|
||
title = "Orden de firmas"
|
||
|
||
[settings.configuration]
|
||
advanced = "Avanzado"
|
||
database = "Base de datos"
|
||
endpoints = "Endpoints"
|
||
features = "Funciones"
|
||
storageSharing = "Almacenamiento y uso compartido de archivos"
|
||
systemSettings = "Ajustes del sistema"
|
||
title = "Configuración"
|
||
|
||
[settings.connection]
|
||
localDescription = "Estás usando el backend local sin una cuenta. Algunas herramientas que requieren procesamiento en la nube o un servidor autoalojado no están disponibles."
|
||
logout = "Cerrar sesión"
|
||
server = "Servidor"
|
||
signIn = "Iniciar sesión"
|
||
title = "Modo de conexión"
|
||
user = "Conectado como"
|
||
|
||
[settings.connection.mode]
|
||
local = "Solo local"
|
||
saas = "Stirling Cloud"
|
||
selfhosted = "Autoalojado"
|
||
|
||
[settings.developer]
|
||
apiKeys = "Claves API"
|
||
title = "Desarrollador"
|
||
|
||
[settings.general]
|
||
autoUnzip = "Descomprimir automáticamente respuestas de la API"
|
||
autoUnzipDescription = "Extraer automáticamente archivos de respuestas ZIP"
|
||
autoUnzipFileLimit = "Límite de archivos para descompresión automática"
|
||
autoUnzipFileLimitDescription = "Número máximo de archivos a extraer de un ZIP"
|
||
autoUnzipFileLimitTooltip = "Solo descomprime si el ZIP contiene esta cantidad de archivos o menos. Establécelo más alto para extraer ZIPs más grandes."
|
||
autoUnzipTooltip = "Extrae automáticamente archivos ZIP devueltos por operaciones de la API. Desactívalo para mantener los ZIP intactos. Esto no afecta a los flujos de trabajo de automatización."
|
||
defaultPdfEditor = "Editor de PDF predeterminado"
|
||
defaultPdfEditorActive = "Stirling PDF es su editor de PDF predeterminado"
|
||
defaultPdfEditorChecking = "Comprobando..."
|
||
defaultPdfEditorInactive = "Otra aplicación está establecida como predeterminada"
|
||
defaultPdfEditorSet = "Ya es predeterminado"
|
||
defaultStartupView = "Vista predeterminada al iniciar"
|
||
defaultStartupViewDescription = "Elija qué pestaña estará activa en la columna izquierda cuando se inicie la aplicación"
|
||
defaultToolPickerMode = "Modo predeterminado del selector de herramientas"
|
||
defaultToolPickerModeDescription = "Elige si el selector de herramientas se abre por defecto en pantalla completa o barra lateral"
|
||
defaultViewerZoom = "Zoom predeterminado del lector"
|
||
defaultViewerZoomDescription = "Establezca el nivel de zoom predeterminado al abrir PDFs en el lector"
|
||
description = "Configura las preferencias generales de la aplicación."
|
||
hideUnavailableConversions = "Ocultar conversiones no disponibles"
|
||
hideUnavailableConversionsDescription = "Eliminar las opciones de conversión desactivadas en la herramienta Convertir en lugar de mostrarlas en gris."
|
||
hideUnavailableTools = "Ocultar herramientas no disponibles"
|
||
hideUnavailableToolsDescription = "Eliminar las herramientas desactivadas por su servidor en lugar de mostrarlas en gris."
|
||
language = "Idioma"
|
||
languageDescription = "Elige el idioma de la interfaz"
|
||
logout = "Cerrar sesión"
|
||
setAsDefault = "Establecer como predeterminado"
|
||
theme = "Tema"
|
||
themeDark = "Oscuro"
|
||
themeDescription = "Cambia entre el modo claro y oscuro"
|
||
themeLight = "Claro"
|
||
title = "General"
|
||
user = "Usuario"
|
||
|
||
[settings.general.enableFeatures]
|
||
action = "Configurar"
|
||
and = "y"
|
||
benefit = "Activa roles de usuario, colaboración en equipo, controles de administrador y funciones empresariales."
|
||
dismiss = "Descartar"
|
||
intro = "Activa la autenticación de usuarios, la gestión de equipos y las funciones del espacio de trabajo para tu organización."
|
||
learnMore = "Más información en la documentación"
|
||
title = "Para administradores del sistema"
|
||
|
||
[settings.general.mode]
|
||
fullscreen = "Pantalla completa"
|
||
sidebar = "Barra lateral"
|
||
|
||
[settings.general.startupView]
|
||
automate = "Automatizar"
|
||
read = "Lector"
|
||
tools = "Herramientas"
|
||
|
||
[settings.general.updates]
|
||
checkForUpdates = "Buscar actualizaciones"
|
||
currentBackendVersion = "Versión Actual del Backend"
|
||
currentFrontendVersion = "Versión Actual del Frontend"
|
||
description = "Compruebe actualizaciones y vea la información de versión"
|
||
latestVersion = "Última versión"
|
||
serverNeedsUpdate = "El servidor debe ser actualizado por el administrador"
|
||
title = "Actualizaciones de software"
|
||
versionMismatch = "Advertencia: Se ha detectado una discrepancia entre la versión del cliente y la versión de AppConfig. El uso de diferentes versiones puede provocar problemas de compatibilidad, errores y riesgos de seguridad. Por favor, asegúrese de que el servidor y el cliente utilizan la misma versión."
|
||
viewDetails = "Ver detalles"
|
||
|
||
[settings.general.versionInfo]
|
||
description = "Detalles de la versión de escritorio y del servidor"
|
||
desktop = "Versión de escritorio"
|
||
server = "Versión del servidor"
|
||
title = "Información de la versión"
|
||
|
||
[settings.general.zoomLevel]
|
||
auto = "Automático"
|
||
fitPage = "Ajustar a la página"
|
||
fitWidth = "Ajustar al ancho"
|
||
|
||
[settings.help]
|
||
label = "Recorridos"
|
||
title = "Ayuda"
|
||
|
||
[settings.help.adminTour]
|
||
description = "Explora la gestión del equipo, la configuración del sistema y las funciones empresariales."
|
||
start = "Iniciar"
|
||
title = "Recorrido de administración"
|
||
|
||
[settings.help.toolsTour]
|
||
description = "Recorre la carga de archivos, la elección de una herramienta y la revisión de resultados."
|
||
start = "Iniciar"
|
||
title = "Recorrido de herramientas"
|
||
|
||
[settings.hotkeys]
|
||
capturing = "Pulsa las teclas… (Esc para cancelar)"
|
||
change = "Cambiar atajo"
|
||
customBadge = "Personalizado"
|
||
defaultLabel = "Predeterminado: {{shortcut}}"
|
||
description = "Personaliza los atajos de teclado para acceder rápido a las herramientas. Haz clic en \"Cambiar atajo\" y pulsa una nueva combinación de teclas. Pulsa Esc para cancelar."
|
||
errorConflict = "Atajo ya utilizado por {{tool}}."
|
||
none = "No asignado"
|
||
noShortcut = "Sin atajo"
|
||
reset = "Restablecer"
|
||
searchPlaceholder = "Buscar herramientas..."
|
||
shortcut = "Atajo"
|
||
title = "Atajos de teclado"
|
||
|
||
[settings.hotkeys.errorModifier]
|
||
mac = "Incluye ⌘ (Command), ⌥ (Option) u otro modificador en tu atajo."
|
||
windows = "Incluye Ctrl, Alt u otro modificador en tu atajo."
|
||
|
||
[settings.licensingAnalytics]
|
||
audit = "Auditoría"
|
||
plan = "Plan"
|
||
title = "Licencias y analítica"
|
||
usageAnalytics = "Analítica de uso"
|
||
|
||
[settings.planBilling]
|
||
currentPlan = "Plan actual"
|
||
loading = "Cargando información de facturación..."
|
||
notAvailable = "Plan y facturación solo están disponibles cuando estás conectado a Stirling Cloud (modo SaaS)."
|
||
title = "Plan y facturación"
|
||
|
||
[settings.planBilling.billing]
|
||
manageBilling = "Gestionar facturación"
|
||
nextBillingDate = "Próxima fecha de facturación"
|
||
overageCost = "Coste actual por excedente: {{amount}} ({{credits}} créditos)"
|
||
|
||
[settings.planBilling.credits]
|
||
estimatedCost = "Coste estimado: {{amount}}"
|
||
freeTierInfo = "El plan Free incluye {{freeCredits}} créditos al mes. Actualiza a Team para {{teamCredits}} créditos/mes y facturación por excedente de pago por uso."
|
||
included = "{{count}} créditos/mes (incluidos)"
|
||
noOverage = "No hay cargos por excedente este mes. Estás usando tus {{count}} créditos incluidos."
|
||
overage = "+ {{count}} excedente"
|
||
overageInfo = "Los créditos por excedente se facturan a {{price}} por crédito. Solo pagarás por lo que uses más allá de tu asignación mensual."
|
||
title = "Uso de créditos"
|
||
|
||
[settings.planBilling.errors]
|
||
fetchFailed = "No se pudieron obtener los datos de facturación"
|
||
retry = "Reintentar"
|
||
|
||
[settings.planBilling.status]
|
||
active = "Activo"
|
||
canceled = "Cancelado"
|
||
pastDue = "Vencido"
|
||
trial = "Prueba"
|
||
|
||
[settings.planBilling.team]
|
||
managedByTeam = "Gestionado por el equipo"
|
||
memberCount = "{{count}} miembros del equipo"
|
||
|
||
[settings.planBilling.tier]
|
||
enterprise = "Enterprise"
|
||
enterpriseDescription = "Funciones y soporte empresariales personalizados"
|
||
free = "Gratis"
|
||
freeDescription = "50 créditos al mes"
|
||
team = "Team"
|
||
teamBadge = "Team"
|
||
teamDescription = "500 créditos/mes incluidos, facturación por excedente automática para un servicio ininterrumpido"
|
||
teamTooltipCredits = "El plan Team incluye {{credits}} créditos/mes."
|
||
teamTooltipFineprint = "Solo pagas por lo que usas más allá de los créditos incluidos."
|
||
teamTooltipOverage = "La facturación por excedente automática a {{price}}/crédito garantiza un servicio ininterrumpido."
|
||
|
||
[settings.planBilling.trial]
|
||
daysRemaining = "{{days}} días restantes"
|
||
daysRemainingFull = "Tu prueba termina en {{days}} días"
|
||
endDate = "Caduca: {{date}}"
|
||
endsOn = "Fin de la prueba"
|
||
title = "Prueba gratuita activa"
|
||
|
||
[settings.planBilling.upgrade]
|
||
cta = "Actualizar a Team"
|
||
featureApi = "Acceso a API para automatización"
|
||
featureCredits = "{{teamCredits}} créditos al mes (frente a {{freeCredits}} en Free)"
|
||
featureMembers = "Miembros de equipo ilimitados"
|
||
featureSupport = "Soporte prioritario"
|
||
featureThroughput = "Procesamiento más rápido"
|
||
opensInBrowser = "Se abre en el navegador para completar la actualización"
|
||
subtitle = "Actualiza a Team para:"
|
||
title = "Actualiza tu plan"
|
||
|
||
[settings.policiesPrivacy]
|
||
legal = "Legal"
|
||
privacy = "Privacidad"
|
||
title = "Políticas y privacidad"
|
||
|
||
[settings.preferences]
|
||
title = "Preferencias"
|
||
|
||
[settings.search]
|
||
placeholder = "Buscar en las páginas de ajustes..."
|
||
|
||
[settings.security]
|
||
description = "Actualiza tu contraseña para mantener tu cuenta segura."
|
||
title = "Seguridad"
|
||
|
||
[settings.security.password]
|
||
confirm = "Confirmar nueva contraseña"
|
||
confirmPlaceholder = "Vuelve a introducir tu nueva contraseña"
|
||
current = "Contraseña actual"
|
||
currentPlaceholder = "Introduce tu contraseña actual"
|
||
error = "No se puede actualizar la contraseña. Verifica tu contraseña actual e inténtalo de nuevo."
|
||
mismatch = "Las contraseñas nuevas no coinciden."
|
||
new = "Nueva contraseña"
|
||
newPlaceholder = "Introduce una nueva contraseña"
|
||
required = "Todos los campos son obligatorios."
|
||
ssoDisabled = "Los cambios de contraseña los gestiona tu proveedor de identidad."
|
||
subtitle = "Cambia tu contraseña. Se cerrará tu sesión tras actualizar."
|
||
success = "Contraseña actualizada correctamente. Vuelve a iniciar sesión."
|
||
update = "Actualizar contraseña"
|
||
|
||
[settings.securityAuth]
|
||
connections = "Conexiones"
|
||
security = "Seguridad"
|
||
telegram = "Telegram"
|
||
title = "Seguridad y autenticación"
|
||
|
||
[settings.team]
|
||
title = "Equipo"
|
||
|
||
[settings.tooltips]
|
||
enableLoginFirst = "Activa primero el modo de inicio de sesión"
|
||
requiresEnterprise = "Requiere licencia Enterprise"
|
||
|
||
[settings.workspace]
|
||
people = "Personas"
|
||
teams = "Equipos"
|
||
title = "Espacio de trabajo"
|
||
|
||
[setup]
|
||
description = "Empiece eligiendo cómo quiere usar Stirling PDF"
|
||
welcome = "Bienvenido a Stirling PDF"
|
||
|
||
[setup.login]
|
||
connectingTo = "Conectando a:"
|
||
hideInstructions = "Ocultar instrucciones"
|
||
instructions = "Para habilitar el inicio de sesión en su servidor de Stirling PDF:"
|
||
instructionsEnvVar = "Establezca la variable de entorno:"
|
||
instructionsOrYml = "O en settings.yml:"
|
||
instructionsRestart = "Luego reinicie su servidor para que los cambios surtan efecto."
|
||
oauthPending = "Abriendo el navegador para autenticación..."
|
||
orContinueWith = "O continuar con email"
|
||
serverRequirement = "Nota: el servidor debe tener el inicio de sesión habilitado."
|
||
showInstructions = "¿Cómo habilitarlo?"
|
||
signInWith = "Iniciar sesión con"
|
||
skipSignIn = "Continuar sin iniciar sesión"
|
||
sso = "Inicio de sesión único"
|
||
submit = "Iniciar sesión"
|
||
subtitle = "Introduzca sus credenciales para continuar"
|
||
title = "Iniciar sesión"
|
||
|
||
[setup.login.email]
|
||
label = "Correo Electrónico"
|
||
placeholder = "Introduzca su email"
|
||
|
||
[setup.login.error]
|
||
emptyEmail = "Introduzca su email"
|
||
emptyPassword = "Introduzca su contraseña"
|
||
emptyUsername = "Introduzca su nombre de usuario"
|
||
oauthFailed = "Falló el inicio de sesión OAuth. Inténtelo de nuevo."
|
||
|
||
[setup.login.password]
|
||
label = "Contraseña"
|
||
placeholder = "Introduzca su contraseña"
|
||
|
||
[setup.login.username]
|
||
label = "Nombre de usuario"
|
||
placeholder = "Introduzca su nombre de usuario"
|
||
|
||
[setup.mode.saas]
|
||
description = "Inicie sesión con su cuenta de Stirling"
|
||
title = "Stirling Cloud"
|
||
|
||
[setup.mode.selfhosted]
|
||
description = "Conéctese a su propio servidor de Stirling PDF"
|
||
title = "Servidor autoalojado"
|
||
|
||
[setup.saas]
|
||
subtitle = "Inicie sesión con su cuenta de Stirling"
|
||
title = "Inicie sesión en Stirling"
|
||
|
||
[setup.selfhosted]
|
||
changeServerLocked = "Tu organización ha restringido esta aplicación a un servidor específico"
|
||
link = "o conectarse a una cuenta autoalojada"
|
||
subtitle = "Introduzca las credenciales de su servidor"
|
||
switchToLocal = "Usar herramientas locales en su lugar"
|
||
title = "Inicie sesión en el servidor"
|
||
|
||
[setup.selfhosted.unreachable]
|
||
changeServer = "Conectar a un servidor diferente"
|
||
changeServerLocked = "Tu organización ha restringido esta aplicación a un servidor específico"
|
||
continueOffline = "Usar herramientas locales en su lugar"
|
||
message = "No se pudo acceder a {{url}}. Comprueba que el servidor esté en ejecución y sea accesible."
|
||
retry = "Reintentar"
|
||
title = "No se puede conectar al servidor"
|
||
|
||
[setup.server]
|
||
subtitle = "Introduzca la URL de su servidor autoalojado"
|
||
testing = "Probando la conexión..."
|
||
title = "Conectar con el servidor"
|
||
useLast = "Último servidor usado: {{serverUrl}}"
|
||
|
||
[setup.server.error]
|
||
configFetch = "No se pudo obtener la configuración del servidor. Compruebe la URL e inténtelo de nuevo."
|
||
configFetchError = "Error al obtener la configuración del servidor: {{error}}"
|
||
emptyUrl = "Introduzca una URL de servidor"
|
||
invalidUrl = "Formato de URL no válido. Introduce una URL válida como https://your-server.com"
|
||
testFailed = "Falló la prueba de conexión"
|
||
unreachable = "No se pudo conectar con el servidor"
|
||
|
||
[setup.server.error.securityDisabled]
|
||
body = "Este servidor no tiene habilitado el inicio de sesión. Para conectarse a este servidor, debe habilitar la autenticación:"
|
||
step1 = "Establezca DOCKER_ENABLE_SECURITY=true en su entorno"
|
||
step2 = "O establezca security.enableLogin=true en settings.yml"
|
||
step3 = "Reinicie el servidor"
|
||
title = "Inicio de sesión no habilitado"
|
||
|
||
[setup.server.type]
|
||
saas = "Stirling PDF SaaS"
|
||
selfhosted = "Servidor autoalojado"
|
||
|
||
[setup.server.url]
|
||
description = "Introduzca la URL completa de su servidor autoalojado de Stirling PDF"
|
||
label = "URL del servidor"
|
||
|
||
[setup.step1]
|
||
description = "Sin conexión o servidor"
|
||
label = "Elegir modo"
|
||
|
||
[setup.step2]
|
||
description = "Servidor autoalojado"
|
||
label = "Seleccionar servidor"
|
||
|
||
[setup.step3]
|
||
description = "Introduzca credenciales"
|
||
label = "Inicio de sesión"
|
||
|
||
[showJS]
|
||
done = "JavaScript extraído"
|
||
downloadJS = "Descargar Javascript"
|
||
header = "Mostrar Javascript"
|
||
processing = "Extrayendo JavaScript..."
|
||
results = "Resultado"
|
||
singleFileWarning = "Esta herramienta solo admite un archivo a la vez. Selecciona un único archivo."
|
||
submit = "Mostrar"
|
||
tags = "JS"
|
||
title = "Mostrar Javascript"
|
||
|
||
[showJS.view]
|
||
title = "JavaScript extraído"
|
||
|
||
[sidebar]
|
||
toggle = "Alternar Barra Lateral"
|
||
|
||
[sign]
|
||
activate = "Activar Colocación de Firma"
|
||
add = "Agregar"
|
||
addToAll = "Agregar a todas las páginas"
|
||
applySignatures = "Aplicar Firmas"
|
||
clear = "Borrar"
|
||
deactivate = "Dejar de Colocar Firmas"
|
||
delete = "Eliminar"
|
||
first = "Primera página"
|
||
header = "Firmar archivos PDF"
|
||
last = "Última página"
|
||
maintainRatio = "Activar/desactivar la relación de aspecto"
|
||
next = "Siguiente página"
|
||
noSavedSigs = "No se encontraron firmas guardadas"
|
||
personalSigs = "Firmas Personales"
|
||
previous = "Página anterior"
|
||
redo = "Rehacer"
|
||
save = "Guardar Firma"
|
||
sharedSigs = "Firmas compartidas"
|
||
submit = "Firmar Documento"
|
||
title = "Firmar"
|
||
undo = "Deshacer"
|
||
updateAndPlace = "Actualizar y colocar"
|
||
upload = "Subir imagen"
|
||
|
||
[sign.canvas]
|
||
clear = "Limpiar lienzo"
|
||
clickToOpen = "Haga clic para abrir el lienzo de dibujo"
|
||
colorLabel = "Color"
|
||
colorPickerTitle = "Elija el color del trazo"
|
||
heading = "Dibuje su firma"
|
||
modalTitle = "Dibuje su firma"
|
||
penSizeLabel = "Grosor del trazo"
|
||
penSizePlaceholder = "Tamaño"
|
||
|
||
[sign.draw]
|
||
clear = "Limpiar"
|
||
title = "Dibuje su firma"
|
||
|
||
[sign.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al firmar el PDF."
|
||
|
||
[sign.image]
|
||
backgroundRemovalFailedMessage = "No se pudo eliminar el fondo de la imagen. Se usará la imagen original."
|
||
backgroundRemovalFailedTitle = "Error al eliminar el fondo"
|
||
hint = "Cargue una imagen PNG o JPG de su firma"
|
||
label = "Cargar imagen de firma"
|
||
placeholder = "Seleccionar archivo de imagen"
|
||
processing = "Procesando imagen..."
|
||
removeBackground = "Eliminar fondo blanco (hacer transparente)"
|
||
|
||
[sign.instructions]
|
||
canvas = "Tras dibujar tu firma en el lienzo, cierra la ventana y haz clic en cualquier parte del PDF para colocarla."
|
||
image = "Tras subir la imagen de tu firma arriba, haz clic en cualquier parte del PDF para colocarla."
|
||
noSignature = "Cree una firma arriba para activar las herramientas de colocación."
|
||
paused = "Colocación en pausa"
|
||
resumeHint = "Reanude la colocación para hacer clic y añadir su firma."
|
||
saved = "Seleccione una firma guardada arriba y haga clic en cualquier parte del PDF para colocarla."
|
||
text = "Tras introducir tu nombre arriba, haz clic en cualquier parte del PDF para colocar tu firma."
|
||
title = "Cómo añadir firma"
|
||
|
||
[sign.mode]
|
||
move = "Mover firma"
|
||
pause = "Pausar colocación"
|
||
place = "Colocar firma"
|
||
resume = "Reanudar colocación"
|
||
|
||
[sign.results]
|
||
title = "Resultados de Firma"
|
||
|
||
[sign.saved]
|
||
carouselPosition = "{{current}} de {{total}}"
|
||
defaultCanvasLabel = "Firma dibujada"
|
||
defaultImageLabel = "Firma subida"
|
||
defaultLabel = "Firma"
|
||
defaultTextLabel = "Firma escrita"
|
||
delete = "Eliminar"
|
||
description = "Reutilice firmas guardadas en cualquier momento."
|
||
emptyDescription = "Dibuja, sube o escribe una firma arriba y luego usa \"Guardar en la biblioteca\" para mantener hasta {{max}} favoritas listas para usar."
|
||
emptyTitle = "Aún no hay firmas guardadas"
|
||
heading = "Firmas guardadas"
|
||
label = "Etiqueta"
|
||
limitDescription = "Elimine una firma guardada antes de añadir nuevas (máx. {{max}})."
|
||
limitTitle = "Límite alcanzado"
|
||
next = "Siguiente"
|
||
noChanges = "La firma actual ya está guardada."
|
||
personalDescription = "Solo tú puedes ver estas firmas."
|
||
personalHeading = "Firmas personales"
|
||
prev = "Anterior"
|
||
saveButton = "Guardar firma"
|
||
savePersonal = "Guardar personal"
|
||
saveShared = "Guardar compartida"
|
||
saveUnavailable = "Cree primero una firma para guardarla."
|
||
sharedDescription = "Todos los usuarios pueden ver y usar estas firmas."
|
||
sharedHeading = "Firmas compartidas"
|
||
tempStorageDescription = "Las firmas se almacenan solo en tu navegador. Se perderán si borras los datos del navegador o cambias de navegador."
|
||
tempStorageTitle = "Almacenamiento temporal del navegador"
|
||
|
||
[sign.saved.status]
|
||
saved = "Guardado"
|
||
|
||
[sign.saved.type]
|
||
canvas = "Dibujo"
|
||
image = "Subida"
|
||
text = "Texto"
|
||
|
||
[sign.step]
|
||
createDesc = "Elija cómo quiere crear la firma"
|
||
place = "Colocar y guardar"
|
||
placeDesc = "Posicione la firma en su PDF"
|
||
|
||
[sign.steps]
|
||
configure = "Configurar Firma"
|
||
|
||
[sign.text]
|
||
colorLabel = "Color del texto"
|
||
fontLabel = "Fuente"
|
||
fontSizeLabel = "Tamaño de fuente"
|
||
fontSizePlaceholder = "Escriba o seleccione el tamaño de fuente (8-200)"
|
||
name = "Nombre del Firmante"
|
||
placeholder = "Ingrese su nombre completo"
|
||
|
||
[sign.type]
|
||
canvas = "Lienzo"
|
||
draw = "Dibujar"
|
||
image = "Imagen"
|
||
saved = "Guardadas"
|
||
text = "Texto"
|
||
title = "Tipo de Firma"
|
||
|
||
[signatureSettings.tooltip]
|
||
header = "Ajustes de apariencia de la firma"
|
||
|
||
[signatureSettings.tooltip.location]
|
||
bullet1 = "Ejemplos: \"Nueva York, EE. UU.\", \"Oficina de Londres\", \"Remoto\""
|
||
bullet2 = "No es lo mismo que la posición en la página"
|
||
bullet3 = "Puede ser obligatorio en ciertas jurisdicciones legales"
|
||
description = "Ubicación geográfica opcional donde se aplicó la firma. Se almacena en los metadatos del certificado."
|
||
title = "Ubicación de la firma"
|
||
|
||
[signatureSettings.tooltip.logo]
|
||
bullet1 = "Se muestra junto a la firma y el texto"
|
||
bullet2 = "Compatible con formatos PNG, JPG"
|
||
bullet3 = "Mejora la apariencia profesional"
|
||
description = "Añade un logotipo de empresa a las firmas visibles para la marca y la autenticidad."
|
||
title = "Logotipo de la empresa"
|
||
|
||
[signatureSettings.tooltip.reason]
|
||
bullet1 = "Ejemplos: \"Aprobación\", \"Acuerdo de contrato\", \"Revisión completa\""
|
||
bullet2 = "Visible en las propiedades de firma del PDF"
|
||
bullet3 = "Útil para auditorías y cumplimiento"
|
||
description = "Texto opcional que explica por qué se firma el documento. Se almacena en los metadatos del certificado."
|
||
title = "Motivo de la firma"
|
||
|
||
[signatureSettings.tooltip.visibility]
|
||
bullet1 = "<b>Visible</b>: La firma aparece en el PDF con apariencia personalizada"
|
||
bullet2 = "<b>Invisible</b>: Certificado incrustado sin marca visual"
|
||
bullet3 = "Las firmas invisibles siguen proporcionando validación criptográfica"
|
||
description = "Controla si la firma es visible en el documento o se incrusta de forma invisible."
|
||
title = "Visibilidad de la firma"
|
||
|
||
[signRequest]
|
||
declined = "Solicitud de firma rechazada"
|
||
fetchFailed = "No se pudo cargar la solicitud de firma"
|
||
signed = "Documento firmado correctamente"
|
||
|
||
[signSession]
|
||
created = "Solicitud de firma enviada"
|
||
createFailed = "No se pudo crear la solicitud de firma"
|
||
|
||
[signup]
|
||
accountCreatedSuccessfully = "¡Cuenta creada con éxito! Ahora puede iniciar sesión."
|
||
alreadyHaveAccount = "¿Ya tiene una cuenta? Iniciar sesión"
|
||
checkEmailConfirmation = "Verifique su correo electrónico para obtener un enlace de confirmación y completar su registro."
|
||
confirmPassword = "Confirmar contraseña"
|
||
confirmPasswordPlaceholder = "Confirmar contraseña"
|
||
confirmPasswordRequired = "Por favor, confirma tu contraseña"
|
||
creatingAccount = "Creando Cuenta..."
|
||
email = "Correo electrónico"
|
||
emailRequired = "El correo electrónico es obligatorio"
|
||
enterEmail = "Ingrese su correo electrónico"
|
||
enterName = "Ingrese su nombre"
|
||
enterPassword = "Ingrese su contraseña"
|
||
invalidEmail = "Por favor, ingrese una dirección de correo electrónico válida"
|
||
name = "Nombre"
|
||
nameRequired = "El nombre es obligatorio"
|
||
or = "o"
|
||
password = "Contraseña"
|
||
passwordRequired = "La contraseña es obligatoria"
|
||
passwordsDoNotMatch = "Las contraseñas no coinciden"
|
||
passwordTooShort = "La contraseña debe tener al menos 6 caracteres"
|
||
pleaseFillAllFields = "Por favor, complete todos los campos"
|
||
signUp = "Registrarse"
|
||
subtitle = "Únase a Stirling PDF para comenzar"
|
||
title = "Crear una cuenta"
|
||
unexpectedError = "Error inesperado: {{message}}"
|
||
useEmailInstead = "Usar correo electrónico en su lugar"
|
||
|
||
[sizes]
|
||
large = "Grande"
|
||
medium = "Mediano"
|
||
small = "Pequeño"
|
||
x-large = "Extra grande"
|
||
|
||
[split]
|
||
header = "Dividir PDF"
|
||
resultsTitle = "Resultados de la división"
|
||
selectMethod = "Selecciona un método de división"
|
||
splitPages = "Introducir las páginas para dividir:"
|
||
submit = "Dividir"
|
||
title = "Dividir PDF"
|
||
|
||
[split.desc]
|
||
1 = "Los números que seleccione son el número de página en el que desea hacer una división"
|
||
2 = "Como tal, seleccionar 1,3,7-9 dividiría un documento de 10 páginas en 6 archivos PDF separados con:"
|
||
3 = "Documento #1: Página 1"
|
||
4 = "Documento #2: Páginas 2 y 3"
|
||
5 = "Documento #3: Páginas 4, 5, 6 y 7"
|
||
6 = "Documento #4: Página 8"
|
||
7 = "Documento #5: Página 9"
|
||
8 = "Documento #6: Página 10"
|
||
|
||
[split.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al dividir el PDF."
|
||
|
||
[split.method]
|
||
label = "Elegir método de división"
|
||
placeholder = "Seleccione cómo dividir el PDF"
|
||
|
||
[split.methods.byChapters]
|
||
desc = "Dividir en límites de marcadores"
|
||
name = "Capítulos"
|
||
tooltip = "Usa marcadores de PDF para determinar puntos de división"
|
||
|
||
[split.methods.byDocCount]
|
||
desc = "Crear número específico de archivos"
|
||
name = "Cantidad de Documentos"
|
||
tooltip = "Ingrese cuántos archivos desea crear"
|
||
|
||
[split.methods.byPageCount]
|
||
desc = "Páginas fijas por archivo"
|
||
name = "Cantidad de Páginas"
|
||
tooltip = "Ingrese el número de páginas para cada archivo dividido"
|
||
|
||
[split.methods.byPageDivider]
|
||
desc = "División automática con hojas divisoras"
|
||
name = "Divisor de Páginas"
|
||
tooltip = "Usa hojas divisoras con código QR entre documentos al escanear"
|
||
|
||
[split.methods.byPages]
|
||
desc = "Extraer páginas específicas (1,3,5-10)"
|
||
name = "Números de Página"
|
||
tooltip = "Ingrese números de página separados por comas o rangos con guiones"
|
||
|
||
[split.methods.byPoster]
|
||
desc = "Divide páginas grandes en tamaños imprimibles"
|
||
name = "Fragmentos imprimibles"
|
||
tooltip = "Divide páginas sobredimensionadas en fragmentos más pequeños adecuados para imprimir en papel estándar (A4, Letter, etc.)"
|
||
|
||
[split.methods.bySections]
|
||
desc = "Dividir páginas en secciones de cuadrícula"
|
||
name = "Secciones"
|
||
tooltip = "Dividir cada página en secciones horizontales y verticales"
|
||
|
||
[split.methods.bySize]
|
||
desc = "Limitar tamaño máximo de archivo"
|
||
name = "Tamaño de archivo"
|
||
tooltip = "Especificar tamaño máximo de archivo (ej. 10MB, 500KB)"
|
||
|
||
[split.methods.prefix]
|
||
splitAt = "Dividir en"
|
||
splitBy = "Dividir por"
|
||
splitInto = "Dividir en"
|
||
|
||
[split.methodSelection.tooltip]
|
||
bullet1 = "Haz clic en una tarjeta de método para seleccionarla"
|
||
bullet2 = "Pasa el cursor sobre cada tarjeta para ver una descripción rápida"
|
||
bullet3 = "El paso de configuración aparecerá después de seleccionar un método"
|
||
bullet4 = "Puedes cambiar de método en cualquier momento antes de procesar"
|
||
title = "Elige tu método de división"
|
||
|
||
[split.methodSelection.tooltip.header]
|
||
text = "Elige cómo quieres dividir tu documento PDF. Cada método está optimizado para distintos casos de uso y tipos de documentos."
|
||
title = "Selección del método de división"
|
||
|
||
[split.poster]
|
||
rightToLeft = "Dividir de derecha a izquierda"
|
||
|
||
[split.poster.pageSize]
|
||
description = "Tamaño de las páginas de salida para impresión"
|
||
label = "Tamaño de página objetivo"
|
||
|
||
[split.poster.xFactor]
|
||
description = "Número de columnas en las que dividir cada página"
|
||
label = "Divisiones horizontales"
|
||
|
||
[split.poster.yFactor]
|
||
description = "Número de filas en las que dividir cada página"
|
||
label = "Divisiones verticales"
|
||
|
||
[split.settings]
|
||
selectMethodFirst = "Por favor, seleccione primero un método de división"
|
||
|
||
[split.steps]
|
||
chooseMethod = "Elegir Método"
|
||
settings = "Configuración"
|
||
|
||
[split.tooltip.byChapters]
|
||
bullet1 = "Nivel de Marcador: En qué nivel dividir (1=nivel superior)"
|
||
bullet2 = "Incluir Metadatos: Preservar propiedades del documento"
|
||
bullet3 = "Permitir Duplicados: Manejar nombres de marcadores repetidos"
|
||
text = "Usa marcadores de PDF para dividir automáticamente en límites de capítulos. Requiere PDFs con estructura de marcadores."
|
||
title = "Dividir por Capítulos"
|
||
|
||
[split.tooltip.byCount]
|
||
bullet1 = "Cantidad de Páginas: Número fijo de páginas por archivo"
|
||
bullet2 = "Cantidad de Documentos: Número fijo de archivos de salida"
|
||
bullet3 = "Útil para flujos de trabajo de procesamiento por lotes"
|
||
text = "Crear múltiples PDFs con un número específico de páginas o documentos cada uno."
|
||
title = "Dividir por Cantidad"
|
||
|
||
[split.tooltip.byDocCount]
|
||
bullet1 = "Introduce el número de archivos de salida que deseas"
|
||
bullet2 = "Las páginas se distribuyen lo más uniformemente posible"
|
||
bullet3 = "Útil cuando necesitas un número específico de archivos"
|
||
text = "Crea un número específico de archivos de salida distribuyendo las páginas uniformemente entre ellos."
|
||
title = "Dividir por número de documentos"
|
||
|
||
[split.tooltip.byPageCount]
|
||
bullet1 = "Introduce el número de páginas por archivo de salida"
|
||
bullet2 = "El último archivo puede tener menos páginas si no es divisible de forma uniforme"
|
||
bullet3 = "Útil para flujos de procesamiento por lotes"
|
||
text = "Crea varios PDF con un número específico de páginas cada uno. Perfecto para crear bloques de documentos uniformes."
|
||
title = "Dividir por número de páginas"
|
||
|
||
[split.tooltip.byPageDivider]
|
||
bullet1 = "Imprime hojas separadoras desde el enlace de descarga"
|
||
bullet2 = "Inserta hojas separadoras entre tus documentos"
|
||
bullet3 = "Escanea todos los documentos juntos como un único PDF"
|
||
bullet4 = "Sube el archivo: las páginas separadoras se detectan y eliminan automáticamente"
|
||
bullet5 = "Activa el modo dúplex si escaneas ambos lados de las hojas separadoras"
|
||
text = "Divide automáticamente documentos escaneados usando hojas separadoras físicas con códigos QR. Perfecto para procesar varios documentos escaneados juntos."
|
||
title = "Dividir por separador de páginas"
|
||
|
||
[split.tooltip.byPages]
|
||
bullet1 = "Puntos de división únicos: 3,7 (divide después de las páginas 3 y 7)"
|
||
bullet2 = "Puntos de división por rango: 3-8 (divide antes de la página 3 y después de la página 8)"
|
||
bullet3 = "Mixto: 2,5-10,15 (divide después de la página 2, antes de la página 5, después de la página 10 y después de la página 15)"
|
||
text = "Divide tu PDF en números de página específicos. Usa 'n' para dividir después de la página n. Usa 'n-m' para dividir antes de la página n y después de la página m."
|
||
title = "Dividir en Números de Página"
|
||
|
||
[split.tooltip.byPoster]
|
||
bullet1 = "Tamaño de página objetivo: Elige el tamaño de papel de salida (A4, Letter, etc.)"
|
||
bullet2 = "Divisiones horizontales/verticales: Tamaño de la cuadrícula para dividir"
|
||
bullet3 = "De derecha a izquierda: Invierte el orden de las columnas para diseños RTL"
|
||
bullet4 = "Imprime y ensambla las piezas para crear tu póster"
|
||
text = "Divide páginas PDF grandes en fragmentos pequeños imprimibles adecuados para tamaños de papel estándar. Perfecto para crear impresiones de póster a partir de páginas sobredimensionadas."
|
||
title = "Dividir para impresión de póster"
|
||
|
||
[split.tooltip.bySections]
|
||
bullet1 = "Horizontal: Número de filas a crear"
|
||
bullet2 = "Vertical: Número de columnas a crear"
|
||
bullet3 = "Combinar: Unir todas las secciones en un PDF"
|
||
text = "Divida cada página en una cuadrícula de secciones. Útil para dividir documentos con múltiples columnas o extraer áreas específicas."
|
||
title = "Dividir por Secciones de Cuadrícula"
|
||
|
||
[split.tooltip.bySize]
|
||
bullet1 = "Usa MB para archivos más grandes (ej. 10MB)"
|
||
bullet2 = "Usa KB para archivos más pequeños (ej. 500KB)"
|
||
bullet3 = "El sistema dividirá en límites de página"
|
||
text = "Crear múltiples PDFs que no excedan un tamaño de archivo especificado. Ideal para limitaciones de tamaño de archivo o archivos adjuntos de correo electrónico."
|
||
title = "Dividir por Tamaño de Archivo"
|
||
|
||
[split.tooltip.header]
|
||
title = "Resumen de Métodos de División"
|
||
|
||
[split.value.docCount]
|
||
label = "Número de Archivos"
|
||
placeholder = "ej. 3, 5"
|
||
|
||
[split.value.fileSize]
|
||
label = "Tamaño de archivo"
|
||
placeholder = "ej. 10MB, 500KB"
|
||
|
||
[split.value.pageCount]
|
||
label = "Páginas por Archivo"
|
||
placeholder = "ej. 5, 10"
|
||
|
||
[split-by-sections]
|
||
header = "Dividir PDF por Secciones"
|
||
merge = "Unir en Un PDF"
|
||
submit = "Dividir PDF"
|
||
tags = "Dividir sección, Dividir, Personalizar"
|
||
title = "Dividir PDF por Secciones"
|
||
|
||
[split-by-sections.customPages]
|
||
label = "Números de página personalizados"
|
||
placeholder = "p. ej. 2,4,6"
|
||
|
||
[split-by-sections.horizontal]
|
||
label = "Divisiones Horizontales"
|
||
placeholder = "Introduzca el número de divisiones horizontales"
|
||
|
||
[split-by-sections.splitMode]
|
||
custom = "Páginas personalizadas"
|
||
description = "Elige cómo dividir las páginas"
|
||
label = "Modo de división"
|
||
splitAll = "Dividir todas las páginas"
|
||
splitAllExceptFirst = "Dividir todas excepto la primera"
|
||
splitAllExceptFirstAndLast = "Dividir todas excepto la primera y la última"
|
||
splitAllExceptLast = "Dividir todas excepto la última"
|
||
|
||
[split-by-sections.vertical]
|
||
label = "Divisiones Verticales"
|
||
placeholder = "Introduzca el número de divisiones verticales"
|
||
|
||
[split-by-size-or-count]
|
||
header = "Dividir PDF por tamaño o número"
|
||
submit = "Enviar"
|
||
title = "Dividir PDF por tamaño o cantidad"
|
||
|
||
[split-by-size-or-count.type]
|
||
docCount = "por recuento de documentos"
|
||
label = "Seleccionar tipo de división"
|
||
pageCount = "Por número de páginas"
|
||
size = "Por tamaño"
|
||
|
||
[split-by-size-or-count.value]
|
||
label = "Introduzca valor"
|
||
placeholder = "Introduzca tamaño (p.ej., 2MB o 3KB) or recuento (p.ej., 5)"
|
||
|
||
[splitByChapters]
|
||
allowDuplicates = "Permitir Duplicados"
|
||
bookmarkLevel = "Nivel de Marcador"
|
||
header = "Dividir PDF por Capítulos"
|
||
includeMetadata = "Incluir Metadatos"
|
||
submit = "Dividir PDF"
|
||
title = "Dividir PDF por Capítulos"
|
||
|
||
[splitByChapters.desc]
|
||
1 = "Esta herramienta divide un archivo PDF en múltiples archivos PDF según su estructura de capítulos."
|
||
2 = "Nivel de Marcador: Elige el nivel de marcadores para dividir (0 para el nivel superior, 1 para el segundo nivel, etc.)."
|
||
3 = "Incluir Metadatos: Si está seleccionado, los metadatos del PDF original se incluirán en cada PDF dividido."
|
||
4 = "Permitir Duplicados: Si está seleccionado, permite que múltiples marcadores en la misma página creen archivos PDF separados."
|
||
|
||
[splitPdfByChapters]
|
||
tags = "dividir,capítulos,marcadores,organizar"
|
||
|
||
[storage]
|
||
approximateSize = "Tamaño aproximado"
|
||
fileTooLarge = "Archivo demasiado grande. El tamaño máximo por archivo es"
|
||
storageFull = "El almacenamiento está casi lleno. Considere eliminar algunos archivos."
|
||
storageLimit = "Límite de almacenamiento"
|
||
storageQuotaExceeded = "Cuota de almacenamiento excedida. Por favor, elimine algunos archivos antes de cargar más."
|
||
storageUsed = "Almacenamiento temporal utilizado"
|
||
temporaryNotice = "Los archivos se almacenan temporalmente en su navegador y pueden eliminarse automáticamente"
|
||
|
||
[storageShare]
|
||
accessDenied = "No tienes acceso a este archivo compartido. Pide al propietario que lo comparta contigo."
|
||
accessDeniedBody = "No tienes acceso a este archivo. Pide al propietario que lo comparta contigo."
|
||
accessDeniedTitle = "Sin acceso"
|
||
accessed = "Accedido"
|
||
accessFailed = "No se pudo cargar la actividad."
|
||
accessLimitedCommenter = "El acceso de comentarios llegará pronto. Pide acceso de editor si necesitas descargar."
|
||
accessLimitedTitle = "Acceso limitado"
|
||
accessLimitedViewer = "Este enlace es solo de visualización. Pide acceso de editor si necesitas descargar."
|
||
addUser = "Añadir"
|
||
bulkDescription = "Crea un único enlace para compartir todos los archivos seleccionados con usuarios que hayan iniciado sesión."
|
||
bulkTitle = "Compartir archivos seleccionados"
|
||
commenterHint = "La función de comentarios llegará pronto."
|
||
copied = "Enlace copiado al portapapeles"
|
||
copy = "Copiar"
|
||
copyFailed = "Error al copiar"
|
||
copyLink = "Copiar enlace para compartir"
|
||
createdAt = "Creado"
|
||
description = "Crea un enlace para compartir este archivo. Los usuarios con sesión iniciada que tengan el enlace podrán acceder."
|
||
download = "Descargar"
|
||
downloaded = "Descargado"
|
||
downloadFailed = "No se puede descargar este archivo."
|
||
downloadsCount = "Descargas: {{count}}"
|
||
emailWarningBody = "Parece una dirección de correo electrónico. Si esta persona no es ya usuaria de Stirling PDF, no podrá acceder al archivo."
|
||
emailWarningConfirm = "Compartir de todos modos"
|
||
emailWarningTitle = "Dirección de correo electrónico"
|
||
errorTitle = "Error al compartir"
|
||
expiredBody = "Este enlace para compartir no es válido o ha caducado."
|
||
expiredTitle = "Enlace caducado"
|
||
failure = "No se puede generar un enlace para compartir. Inténtalo de nuevo."
|
||
fileCount = "{{count}} archivos seleccionados"
|
||
fileLabel = "Archivo"
|
||
generate = "Generar enlace"
|
||
generated = "Enlace para compartir generado"
|
||
goToLogin = "Ir al inicio de sesión"
|
||
hideActivity = "Ocultar actividad"
|
||
invalidUsername = "Introduce un nombre de usuario o correo electrónico válido."
|
||
lastAccessed = "Último acceso"
|
||
linkAccessTitle = "Acceso mediante enlace para compartir"
|
||
linkLabel = "Enlace para compartir"
|
||
linksDisabled = "Los enlaces para compartir están desactivados."
|
||
linksDisabledBody = "Los enlaces para compartir están desactivados por la configuración de tu servidor."
|
||
loadFailed = "No se puede abrir el archivo compartido."
|
||
loading = "Cargando enlace para compartir..."
|
||
loginPrompt = "Inicia sesión para acceder a este archivo compartido."
|
||
loginRequired = "Se requiere inicio de sesión"
|
||
manage = "Gestionar uso compartido"
|
||
manageDescription = "Crea y gestiona enlaces para compartir este archivo."
|
||
manageLoadFailed = "No se pueden cargar los enlaces para compartir."
|
||
manageTitle = "Gestionar uso compartido"
|
||
noActivity = "Aún no hay actividad."
|
||
noLinks = "Aún no hay enlaces activos para compartir."
|
||
noSharedUsers = "Aún no hay usuarios con acceso."
|
||
openInApp = "Abrir en Stirling PDF"
|
||
ownerLabel = "Propietario"
|
||
ownerOnly = "Solo el propietario puede gestionar el uso compartido."
|
||
ownerUnknown = "Desconocido"
|
||
removeLink = "Eliminar enlace"
|
||
removeUser = "Eliminar"
|
||
requiresLogin = "Este archivo compartido requiere inicio de sesión."
|
||
revoked = "Enlace para compartir eliminado"
|
||
revokeFailed = "No se puede eliminar el enlace para compartir."
|
||
roleCommenter = "Comentarista"
|
||
roleEditor = "Editor"
|
||
roleLabel = "Rol"
|
||
roleViewer = "Lector"
|
||
selectSingleFile = "Selecciona un solo archivo para gestionar el uso compartido."
|
||
sharedUsersTitle = "Usuarios con acceso compartido"
|
||
shareHeading = "Archivo compartido"
|
||
sharingDisabled = "El uso compartido está desactivado."
|
||
sharingDisabledBody = "El uso compartido se ha desactivado por la configuración del servidor."
|
||
title = "Compartir archivo"
|
||
titleDefault = "Archivo compartido"
|
||
tryAgain = "Vuelve a intentarlo más tarde."
|
||
unknownUser = "Usuario desconocido"
|
||
userAdded = "Usuario añadido a la lista de compartidos."
|
||
userAddFailed = "No se puede compartir con ese usuario."
|
||
usernameLabel = "Nombre de usuario o correo electrónico"
|
||
usernamePlaceholder = "Introduce un nombre de usuario o correo electrónico"
|
||
userRemoved = "Usuario eliminado de la lista de compartidos."
|
||
userRemoveFailed = "No se puede eliminar a ese usuario."
|
||
viewActivity = "Ver actividad"
|
||
viewed = "Visto"
|
||
viewsCount = "Vistas: {{count}}"
|
||
|
||
[storageUpload]
|
||
bulkDescription = "Esto sube los archivos seleccionados al almacenamiento del servidor."
|
||
bulkTitle = "Subir archivos seleccionados"
|
||
description = "Esto sube el archivo actual al almacenamiento del servidor para tu propio acceso."
|
||
errorTitle = "Error al subir"
|
||
failure = "La subida ha fallado. Comprueba tu inicio de sesión y la configuración de almacenamiento."
|
||
fileCount = "{{count}} archivos seleccionados"
|
||
fileLabel = "Archivo"
|
||
hint = "Los enlaces públicos y los modos de acceso están controlados por la configuración del servidor."
|
||
more = " +{{count}} más"
|
||
success = "Subido al servidor"
|
||
title = "Subir al servidor"
|
||
updateButton = "Actualizar en el servidor"
|
||
uploadButton = "Subir al servidor"
|
||
|
||
[subscription]
|
||
cancelsOn = "Se cancela el {{date}}"
|
||
renewsOn = "Se renueva el {{date}}"
|
||
|
||
[subscription.status]
|
||
active = "Activa"
|
||
canceled = "Cancelada"
|
||
incomplete = "Incompleta"
|
||
none = "Sin suscripción"
|
||
pastDue = "Pendiente de pago"
|
||
trialing = "Prueba"
|
||
|
||
[survey]
|
||
button = "Realizar encuesta"
|
||
changes = "¡Stirling-PDF ha cambiado desde la última encuesta! Para obtener más información, revise nuestro artículo de blog aquí:"
|
||
changes2 = "Con estos cambios estamos obteniendo apoyo y financiamiento empresarial"
|
||
description = "Stirling-PDF no tiene seguimiento, por lo que queremos escuchar a nuestros usuarios para mejorar Stirling-PDF."
|
||
disabled = "(La ventana emergente de la encuesta se desactivará en las siguientes actualizaciones, pero estará disponible al pie de la página.)"
|
||
dontShowAgain = "No volver a mostrar"
|
||
nav = "Encuesta"
|
||
please = "¡Considere realizar nuestra encuesta!"
|
||
title = "Encuesta Stirling-PDF"
|
||
|
||
[survey.meeting]
|
||
1 = "Si está utilizando Stirling-PDF en el trabajo, nos encantaría hablar con usted. Ofrecemos sesiones de soporte técnico a cambio de una sesión de descubrimiento de usuario de 15 minutos."
|
||
2 = "Es una oportunidad para:"
|
||
3 = "Obtenga ayuda con la implementación, integraciones o solución de problemas"
|
||
4 = "Brinde comentarios directos sobre el rendimiento, casos extremos y carencia de funciones"
|
||
5 = "Ayúdenos a mejorar Stirling-PDF para su uso en entornos empresariales reales"
|
||
6 = "Si está interesado, puede agendar una reunión con nuestro equipo directamente. (Sólo en inglés)"
|
||
7 = "¡Esperamos conocer sus casos de uso y mejorar aún más Stirling-PDF!"
|
||
button = "Reservar reunión"
|
||
notInterested = "¿No es una empresa o no está interesado en una reunión?"
|
||
|
||
[swagger]
|
||
desc = "Ver y probar los endpoints de la API de Stirling PDF"
|
||
header = "Documentación de API"
|
||
tags = "api,documentación,swagger,endpoints,desarrollo"
|
||
title = "Documentación de API"
|
||
|
||
[tableExtraxt]
|
||
tags = "CSV,Extraer tabla,extraer,convertir"
|
||
|
||
[team]
|
||
cancelInviteError = "No se pudo cancelar la invitación"
|
||
confirmCancelInvite = "¿Seguro que quieres cancelar esta invitación?"
|
||
confirmLeave = "¿Seguro que quieres salir de este equipo?"
|
||
confirmLeaveLeader = "Como líder de equipo, al salir te eliminarás del equipo. ¿Seguro?"
|
||
confirmRemove = "¿Seguro que quieres eliminar a este miembro?"
|
||
editName = "Editar nombre del equipo"
|
||
inviteCancelled = "Invitación cancelada"
|
||
inviteError = "No se pudo enviar la invitación"
|
||
inviteSent = "Invitación enviada correctamente"
|
||
leader = "Líder"
|
||
leaveButton = "Salir del equipo"
|
||
leaveError = "No se pudo salir del equipo"
|
||
leaveSuccess = "Has salido del equipo correctamente"
|
||
loading = "Cargando información del equipo..."
|
||
memberCount = "{{count}} miembros"
|
||
memberRemoved = "Miembro eliminado correctamente"
|
||
namePlaceholder = "Introduce el nombre del equipo"
|
||
personal = "Personal"
|
||
removeError = "No se pudo eliminar al miembro"
|
||
renameError = "No se pudo cambiar el nombre del equipo"
|
||
renameSuccess = "Equipo renombrado correctamente"
|
||
|
||
[team.features]
|
||
badge = "Funciones del equipo"
|
||
subtitle = "Colabora con tu equipo"
|
||
title = "Colaboración en equipo"
|
||
viewPlans = "Ver planes"
|
||
|
||
[team.features.billing]
|
||
description = "Gestiona la facturación y las suscripciones"
|
||
title = "Gestión de facturación"
|
||
|
||
[team.features.credits]
|
||
description = "Bolsa de créditos compartida para todos los miembros"
|
||
title = "Créditos compartidos"
|
||
|
||
[team.features.dashboard]
|
||
description = "Ver la actividad y el uso del equipo"
|
||
title = "Panel del equipo"
|
||
|
||
[team.features.invite]
|
||
description = "Añade miembros a tu equipo"
|
||
title = "Invitar miembros"
|
||
|
||
[team.invitationBanner]
|
||
acceptButton = "Aceptar"
|
||
message = "te ha invitado a unirte"
|
||
rejectButton = "Rechazar"
|
||
|
||
[team.invite]
|
||
cancelLabel = "Cancelar"
|
||
invalidEmail = "Dirección de correo no válida"
|
||
placeholder = "Introduce la dirección de correo"
|
||
sendButton = "Enviar invitación"
|
||
title = "Invitar miembro del equipo"
|
||
|
||
[team.members]
|
||
emailColumn = "Correo electrónico"
|
||
empty = "Aún no hay miembros del equipo"
|
||
nameColumn = "Nombre"
|
||
pending = "Pendiente"
|
||
remove = "Eliminar"
|
||
roleColumn = "Rol"
|
||
title = "Miembros del equipo"
|
||
|
||
[team.upgrade]
|
||
button = "Actualizar a Team"
|
||
description = "Desbloquea las funciones de colaboración en equipo"
|
||
title = "Actualizar al plan Team"
|
||
|
||
[textAlign]
|
||
center = "Centrado"
|
||
left = "Izquierda"
|
||
right = "Derecha"
|
||
|
||
[theme]
|
||
toggle = "Alternar Tema"
|
||
|
||
[timestampPdf]
|
||
completed = "Sello de tiempo aplicado correctamente al PDF"
|
||
desc = "Añade un sello de tiempo RFC 3161 a tu PDF usando un servidor de Autoridad de Sellado de Tiempo (TSA) de confianza."
|
||
filenamePrefix = "con-sello-de-tiempo"
|
||
results = "Resultados del sello de tiempo"
|
||
submit = "Aplicar sello de tiempo"
|
||
title = "Sello de tiempo en PDF"
|
||
|
||
[timestampPdf.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al aplicar el sello de tiempo al PDF."
|
||
generic = "Error al aplicar el sello de tiempo"
|
||
|
||
[timestampPdf.files]
|
||
placeholder = "Selecciona un archivo PDF en la vista principal para comenzar"
|
||
|
||
[timestampPdf.options]
|
||
note = "Solo se envía al servidor TSA el hash SHA-256 de tu documento; el archivo PDF en sí nunca se envía al servidor TSA."
|
||
title = "Servidor de sello de tiempo (TSA)"
|
||
|
||
[timestampPdf.options.tsaUrl]
|
||
desc = "Elige una Autoridad de Sellado de Tiempo de confianza"
|
||
label = "Selecciona un servidor TSA"
|
||
|
||
[timestampPdf.steps]
|
||
settings = "Ajustes"
|
||
|
||
[tool]
|
||
endpointUnavailable = "Esta herramienta no está disponible en tu servidor."
|
||
endpointUnavailableClickable = "No disponible en este modo. Haz clic para iniciar sesión."
|
||
filesLoading = "Los archivos aún se están cargando; espera, por favor."
|
||
filesLoadingProgress = "{{loaded}} / {{total}} archivos cargándose..."
|
||
invalidParams = "Rellena los ajustes obligatorios."
|
||
noFiles = "Añade un archivo para comenzar."
|
||
scopeFiles = "archivos"
|
||
scopeThisFile = "este archivo"
|
||
selectFilesHint = "Seleccione archivos en Archivos activos para ejecutar esta herramienta"
|
||
singleFileScope = "Solo se aplica a: {{fileName}}"
|
||
viewerMode = "Cambie al editor de archivos para seleccionar varios archivos."
|
||
|
||
[toolPanel]
|
||
allTools = "Todas las herramientas"
|
||
alpha = "Alfa"
|
||
backToTools = "Volver a las herramientas"
|
||
collapse = "Contraer panel"
|
||
comingSoon = "Próximamente:"
|
||
expand = "Expandir panel"
|
||
placeholder = "Elige una herramienta para empezar"
|
||
premiumFeature = "Función Premium:"
|
||
search = "Buscar herramientas"
|
||
|
||
[toolPanel.fullscreen]
|
||
comingSoon = "Próximamente:"
|
||
favorite = "Añadir a favoritos"
|
||
favorites = "Favoritos"
|
||
heading = "Todas las herramientas (vista de pantalla completa)"
|
||
noResults = "Intenta ajustar tu búsqueda o activar/desactivar las descripciones para encontrar lo que necesitas."
|
||
recommended = "Recomendado"
|
||
selfHostedOffline = "Requiere tu servidor Stirling-PDF (actualmente sin conexión):"
|
||
showDetails = "Mostrar detalles"
|
||
unavailable = "Desactivado por el administrador del servidor:"
|
||
unavailableDependency = "No disponible - falta la herramienta requerida en el servidor:"
|
||
unfavorite = "Quitar de favoritos"
|
||
|
||
[toolPanel.modePrompt]
|
||
chooseFullscreen = "Usar modo pantalla completa"
|
||
chooseSidebar = "Usar modo barra lateral"
|
||
description = "Previsualiza ambos diseños y decide cómo quieres explorar las herramientas de Stirling PDF."
|
||
dismiss = "Quizás más tarde"
|
||
fullscreenDescription = "Explora todas las herramientas en un catálogo que cubre el espacio de trabajo hasta que elijas una."
|
||
fullscreenTitle = "Modo pantalla completa - (heredado)"
|
||
recommended = "Recomendado"
|
||
sidebarDescription = "Mantén las herramientas junto a tu espacio de trabajo para cambiar rápidamente."
|
||
sidebarTitle = "Modo barra lateral"
|
||
title = "Elige cómo explorar las herramientas"
|
||
|
||
[toolPanel.toggle]
|
||
fullscreen = "Cambiar a modo pantalla completa"
|
||
sidebar = "Cambiar a modo barra lateral"
|
||
|
||
[toolPicker]
|
||
allTools = "TODAS LAS HERRAMIENTAS"
|
||
noToolsFound = "No se encontraron herramientas"
|
||
quickAccess = "ACCESO RÁPIDO"
|
||
searchPlaceholder = "Buscar herramientas..."
|
||
|
||
[toolPicker.categories]
|
||
advancedTools = "Herramientas Avanzadas"
|
||
recommendedTools = "Herramientas Recomendadas"
|
||
standardTools = "Herramientas Estándar"
|
||
|
||
[toolPicker.subcategories]
|
||
advancedFormatting = "Formato Avanzado"
|
||
automation = "Automatización"
|
||
developerTools = "Herramientas de Desarrollo"
|
||
documentReview = "Revisión de Documentos"
|
||
documentSecurity = "Seguridad de Documentos"
|
||
extraction = "Extracción"
|
||
general = "General"
|
||
pageFormatting = "Formato de Página"
|
||
removal = "Eliminación"
|
||
signing = "Firma"
|
||
verification = "Verificación"
|
||
|
||
[tools]
|
||
noSearchResults = "No se encontraron herramientas"
|
||
noTools = "No hay herramientas disponibles"
|
||
|
||
[unlockPDFForms]
|
||
description = "Esta herramienta eliminará las restricciones de solo lectura de los campos de formulario PDF, haciéndolos editables y rellenables."
|
||
filenamePrefix = "formularios_desbloqueados"
|
||
header = "Desbloquear Formularios PDF"
|
||
submit = "Eliminar"
|
||
tags = "eliminar,borrar,formulario,campo,solo lectura"
|
||
title = "Eliminar Solo Lectura de Campos de Formulario"
|
||
|
||
[unlockPDFForms.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al desbloquear los formularios PDF."
|
||
|
||
[unlockPDFForms.files]
|
||
placeholder = "Seleccione un archivo PDF en la vista principal para comenzar"
|
||
|
||
[unlockPDFForms.results]
|
||
title = "Resultados de Formularios Desbloqueados"
|
||
|
||
[update]
|
||
availableUpdates = "Actualizaciones disponibles"
|
||
breakingChanges = "Cambios incompatibles"
|
||
breakingChangesDefault = "Esta versión contiene cambios incompatibles."
|
||
breakingChangesDetected = "Se detectaron cambios incompatibles"
|
||
breakingChangesMessage = "Algunas versiones contienen cambios incompatibles. Revise las guías de migración a continuación antes de actualizar."
|
||
close = "Cerrar"
|
||
current = "Versión actual"
|
||
downloadLatest = "Descargar la última"
|
||
latest = "Última versión"
|
||
latestStable = "Última estable"
|
||
loadingDetailedInfo = "Cargando información detallada..."
|
||
migrationGuide = "Guía de migración"
|
||
migrationGuides = "Guías de migración"
|
||
modalTitle = "Actualización disponible"
|
||
priorityLabel = "Prioridad"
|
||
recommendedAction = "Acción recomendada"
|
||
releaseNotes = "Notas de la versión"
|
||
unableToLoadDetails = "No se puede cargar la información detallada."
|
||
updateAvailable = "Actualización disponible"
|
||
urgentUpdateAvailable = "Actualización urgente"
|
||
version = "Versión"
|
||
viewAllReleases = "Ver todas las versiones"
|
||
viewGuide = "Ver guía"
|
||
|
||
[update.priority]
|
||
low = "Baja"
|
||
minor = "Menor"
|
||
normal = "Normal"
|
||
urgent = "Urgente"
|
||
|
||
[upgradeBanner]
|
||
attentionBody = "Su administrador debe iniciar sesión para ver más información. Contáctelo de inmediato."
|
||
attentionBodyAdmin = "Revise los requisitos de licencia para mantener este servidor conforme."
|
||
attentionTitle = "Este servidor necesita atención del administrador"
|
||
dismiss = "Descartar banner"
|
||
message = "Aproveche al máximo Stirling PDF con usuarios ilimitados y funciones avanzadas"
|
||
seeInfo = "Ver información"
|
||
title = "Actualice al plan Server"
|
||
upgradeButton = "Actualizar ahora"
|
||
|
||
[URLToPDF]
|
||
credit = "Utiliza WeasyPrint"
|
||
header = "URL a PDF"
|
||
submit = "Convertir"
|
||
tags = "captura web,guardar página,web a documento,archivo"
|
||
title = "URL a PDF"
|
||
|
||
[usage]
|
||
aboutUsageAnalytics = "Acerca de las analíticas de uso"
|
||
configureSettings = "Configurar ajustes de analíticas"
|
||
error = "Error al cargar las estadísticas de uso"
|
||
noData = "No hay datos disponibles"
|
||
noDataMessage = "Actualmente no hay estadísticas de uso disponibles."
|
||
usageAnalyticsExplanation = "Las analíticas de uso registran las solicitudes a endpoints y los patrones de uso de herramientas. Combinadas con el panel de registro de auditoría, obtienes visibilidad completa de la actividad del sistema, el rendimiento y los eventos de seguridad."
|
||
viewAuditLogs = "Ver registros de auditoría"
|
||
|
||
[usage.chart]
|
||
title = "Gráfico de uso de endpoints"
|
||
|
||
[usage.controls]
|
||
all = "Todos"
|
||
dataTypeLabel = "Tipo de datos:"
|
||
refresh = "Actualizar"
|
||
top10 = "Top 10"
|
||
top20 = "Top 20"
|
||
|
||
[usage.controls.dataType]
|
||
all = "Todos"
|
||
api = "API"
|
||
ui = "UI"
|
||
|
||
[usage.showing]
|
||
all = "Todos"
|
||
top10 = "Top 10"
|
||
top20 = "Top 20"
|
||
|
||
[usage.stats]
|
||
selectedVisits = "Visitas seleccionadas"
|
||
showing = "Mostrando"
|
||
totalEndpoints = "Endpoints totales"
|
||
totalVisits = "Visitas totales"
|
||
|
||
[usage.table]
|
||
endpoint = "Punto de conexión"
|
||
noData = "No hay datos disponibles"
|
||
percentage = "Porcentaje"
|
||
title = "Estadísticas detalladas"
|
||
unknownEndpoint = "Endpoint desconocido"
|
||
visits = "Visitas"
|
||
|
||
[validateSignature]
|
||
date = "Fecha"
|
||
downloadCsv = "Descargar CSV"
|
||
downloadJson = "Descargar JSON"
|
||
downloadPdf = "Descargar informe PDF"
|
||
finalizing = "Preparando descargas..."
|
||
header = "Validar firmas del PDF"
|
||
location = "Ubicación"
|
||
noResults = "Ejecuta la validación para generar un informe."
|
||
noSignatures = "No se encontraron firmas digitales en este documento"
|
||
noSignaturesShort = "Sin firmas"
|
||
processing = "Validando firmas..."
|
||
reason = "Motivo"
|
||
results = "Resultados de la validación"
|
||
selectCustomCert = "Archivo de certificado personalizado X.509 (opcional)"
|
||
selectPDF = "Seleccione el archivo PDF firmado"
|
||
signatureDate = "Fecha de firma"
|
||
signer = "Firmante"
|
||
submit = "Validar firmas"
|
||
tags = "firma,verificar,validar,pdf,certificado,firma digital,validar firma,validar certificado"
|
||
title = "Validar firmas del PDF"
|
||
totalSignatures = "Firmas totales"
|
||
|
||
[validateSignature.cert]
|
||
algorithm = "Algoritmo"
|
||
bits = "bits"
|
||
details = "Detalles del certificado"
|
||
expired = "Certificado expirado"
|
||
info = "Detalles del certificado"
|
||
issuer = "Emisor"
|
||
keySize = "Tamaño de la clave"
|
||
keyUsage = "Uso de la clave"
|
||
revoked = "Certificado fue revocado"
|
||
selfSigned = "Autofirmado"
|
||
serialNumber = "Número de Serie"
|
||
subject = "Asunto"
|
||
validFrom = "Válido desde"
|
||
validUntil = "Válido hasta"
|
||
version = "Versión"
|
||
|
||
[validateSignature.chain]
|
||
invalid = "Error en la validación de la cadena de certificados: no se puede verificar la identidad del firmante"
|
||
|
||
[validateSignature.downloadType]
|
||
csv = "CSV"
|
||
json = "JSON"
|
||
pdf = "PDF"
|
||
|
||
[validateSignature.error]
|
||
allFailed = "No se pueden validar los archivos seleccionados."
|
||
partial = "Algunos archivos no se pudieron validar."
|
||
reportGeneration = "No se pudo generar el informe PDF. JSON y CSV están disponibles."
|
||
unexpected = "Error inesperado durante la validación."
|
||
|
||
[validateSignature.issue]
|
||
certExpired = "Certificado caducado"
|
||
certRevocationUnknown = "Estado de revocación del certificado desconocido"
|
||
certRevoked = "Certificado revocado"
|
||
chainInvalid = "Cadena de certificados no válida"
|
||
signatureInvalid = "Falló la verificación criptográfica de la firma"
|
||
trustInvalid = "Certificado no es de confianza"
|
||
|
||
[validateSignature.report]
|
||
continued = "Continuación"
|
||
downloads = "Descargas"
|
||
entryLabel = "Resumen de firma"
|
||
filesEvaluated = "{{count}} archivos evaluados"
|
||
footer = "Validado mediante Stirling PDF"
|
||
generatedAt = "Generado"
|
||
noPdf = "El informe PDF estará disponible tras una validación correcta."
|
||
page = "Página"
|
||
shortTitle = "Resumen de firma"
|
||
signatureCountLabel = "{{count}} firmas"
|
||
signaturesFound = "{{count}} firmas detectadas"
|
||
signaturesValid = "{{count}} totalmente válidas"
|
||
title = "Informe de validación de firmas"
|
||
|
||
[validateSignature.report.fields]
|
||
created = "Creado"
|
||
fileSize = "Tamaño del archivo"
|
||
signatureCount = "Firmas totales"
|
||
signatureDate = "Fecha de firma"
|
||
|
||
[validateSignature.settings]
|
||
certHint = "Sube un certificado X.509 de confianza para validar frente a un origen de confianza personalizado."
|
||
title = "Configuración de validación"
|
||
|
||
[validateSignature.signature]
|
||
_value = "Firma"
|
||
info = "Información de la firma"
|
||
mathValid = "La firma es matemáticamente válida aunque:"
|
||
|
||
[validateSignature.status]
|
||
_value = "Estado de la validación"
|
||
complete = "Validación completa"
|
||
invalid = "Inválido"
|
||
valid = "Válido"
|
||
|
||
[validateSignature.trust]
|
||
invalid = "El certificado no se encuentra en los almacenes de confianza: no se puede verificar la fuente"
|
||
|
||
[view]
|
||
fileManager = "Gestor de Archivos"
|
||
pageEditor = "Editor de Páginas"
|
||
viewer = "Visor"
|
||
|
||
[viewer]
|
||
cannotPreviewFile = "No se puede previsualizar el archivo"
|
||
disableColorFilter = "Desactivar filtro de color"
|
||
dualPageView = "Vista de Página Doble"
|
||
enableDarkFilter = "Activar filtro oscuro"
|
||
enableSepiaFilter = "Activar filtro sepia"
|
||
firstPage = "Primera Página"
|
||
lastPage = "Última Página"
|
||
nextPage = "Página Siguiente"
|
||
onlyPdfSupported = "El visor solo admite archivos PDF. Este archivo parece ser de un formato diferente."
|
||
previousPage = "Página Anterior"
|
||
resetZoom = "Restablecer zoom"
|
||
singlePageView = "Vista de Página Única"
|
||
unknownFile = "Archivo desconocido"
|
||
zoomIn = "Acercar"
|
||
zoomOut = "Alejar"
|
||
|
||
[viewer.attachments]
|
||
empty = "No hay adjuntos en este documento"
|
||
loading = "Cargando adjuntos..."
|
||
noDocument = "Abre un PDF para ver sus adjuntos."
|
||
noMatch = "Ningún adjunto coincide con tu búsqueda"
|
||
noSupport = "Este visor no admite adjuntos."
|
||
searchPlaceholder = "Buscar adjuntos"
|
||
title = "Adjuntos"
|
||
|
||
[viewer.comments]
|
||
addComment = "Añadir comentario"
|
||
addCommentPlaceholder = "Añadir comentario..."
|
||
addLink = "Añadir enlace"
|
||
addReplyPlaceholder = "Añadir respuesta..."
|
||
deleteAnnotationAndComment = "Eliminar anotación y comentario"
|
||
deleteDescription = "Esta anotación tiene un comentario adjunto. Puedes quitar solo el comentario de la barra lateral y mantener la anotación, o eliminar todo."
|
||
deleteTitle = "¿Quitar la anotación de los comentarios?"
|
||
goToLink = "Ir al enlace"
|
||
hint = "Coloca comentarios con las herramientas Comentario, Insertar texto o Reemplazar texto. Aparecerán aquí por página."
|
||
locateAnnotation = "Localizar en el documento"
|
||
moreActions = "Más acciones"
|
||
nComments = "{{count}} comentarios"
|
||
oneComment = "1 comentario"
|
||
pageLabel = "Página {{page}}"
|
||
placeholder = "Escribe tu comentario..."
|
||
removeCommentOnly = "Quitar solo el comentario"
|
||
saveReply = "Guardar respuesta"
|
||
send = "Enviar"
|
||
title = "Comentarios"
|
||
typeComment = "Comentario"
|
||
typeInsertText = "Insertar texto"
|
||
typeReplaceText = "Reemplazar texto"
|
||
viewComment = "Ver comentario"
|
||
|
||
[viewer.formBar]
|
||
apply = "Aplicar cambios"
|
||
dismiss = "Descartar"
|
||
download = "Descargar PDF"
|
||
hasFieldsDesc = "Este PDF contiene campos rellenables"
|
||
title = "Campos del formulario"
|
||
unsavedBadge = "Sin guardar"
|
||
unsavedDesc = "Tienes cambios sin guardar"
|
||
|
||
[viewer.nonPdf]
|
||
columnDefault = "Columna {{index}}"
|
||
convertToPdf = "Convertir a PDF"
|
||
csvStats = "{{rows}} filas · {{columns}} columnas · {{size}}"
|
||
emptyFile = "Archivo vacío"
|
||
fileTypeBadge = "Archivo {{type}}"
|
||
htmlPreview = "Vista previa de HTML"
|
||
htmlPreviewWarning = "Vista previa de HTML — los recursos externos pueden no cargarse · {{size}}"
|
||
invalidJson = "JSON no válido — mostrando contenido sin procesar"
|
||
lineNumbers = "Números de línea"
|
||
loading = "Cargando..."
|
||
renderMarkdown = "Renderizar markdown"
|
||
sortedBy = "Ordenado por: {{column}}"
|
||
textStats = "{{lines}} líneas · {{size}}"
|
||
|
||
[viewPdf]
|
||
header = "Ver PDF"
|
||
tags = "ver,leer,anotar,texto,imagen"
|
||
title = "Ver/Editar PDF"
|
||
|
||
[warning]
|
||
tooltipTitle = "Advertencia"
|
||
|
||
[watermark]
|
||
completed = "Marca de agua añadida"
|
||
desc = "Añadir marcas de agua de texto o imagen a archivos PDF"
|
||
filenamePrefix = "con_marca_de_agua"
|
||
submit = "Añadir marca de agua"
|
||
title = "Añadir marca de agua"
|
||
|
||
[watermark.alphabet]
|
||
arabic = "Árabe"
|
||
chinese = "Chino"
|
||
japanese = "Japonés"
|
||
korean = "Coreano"
|
||
roman = "Romano/Latino"
|
||
thai = "Tailandés"
|
||
|
||
[watermark.error]
|
||
failed = "Se produjo un error al añadir la marca de agua al PDF."
|
||
|
||
[watermark.results]
|
||
title = "Resultados de Marca de Agua"
|
||
|
||
[watermark.settings]
|
||
alphabet = "Fuente/Idioma"
|
||
color = "Color de Marca de Agua"
|
||
convertToImage = "Aplanar páginas de PDF en imágenes"
|
||
fontSize = "Tamaño de fuente"
|
||
opacity = "Opacidad (%)"
|
||
rotation = "Rotación (grados)"
|
||
size = "Tamaño"
|
||
type = "Tipo de Marca de Agua"
|
||
|
||
[watermark.settings.image]
|
||
choose = "Elegir Imagen"
|
||
label = "Imagen de Marca de Agua"
|
||
selected = "Seleccionado: {{filename}}"
|
||
|
||
[watermark.settings.spacing]
|
||
height = "Espaciado vertical"
|
||
horizontal = "Espaciado Horizontal"
|
||
vertical = "Espaciado Vertical"
|
||
width = "Espaciado horizontal"
|
||
|
||
[watermark.settings.text]
|
||
label = "Texto de Marca de Agua"
|
||
placeholder = "Ingrese texto de marca de agua"
|
||
|
||
[watermark.steps]
|
||
file = "Archivo de Marca de Agua"
|
||
formatting = "Formato"
|
||
textStyle = "Estilo"
|
||
type = "Tipo de Marca de Agua"
|
||
wording = "Texto"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.appearance]
|
||
bullet1 = "Rotación: -360° a 360° para marcas de agua anguladas"
|
||
bullet2 = "Opacidad: 0-100% para control de transparencia"
|
||
bullet3 = "Una opacidad más baja crea marcas de agua sutiles"
|
||
text = "Controle cómo se ve su marca de agua y se mezcla con el documento."
|
||
title = "Configuración de Apariencia"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.file.header]
|
||
title = "Carga de Imagen"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.file.recommendations]
|
||
bullet1 = "Usa logos o sellos con fondos transparentes"
|
||
bullet2 = "Los diseños simples funcionan mejor que las imágenes complejas"
|
||
bullet3 = "Considere el tamaño final del documento al elegir la resolución"
|
||
text = "Consejos para obtener resultados óptimos de marcas de agua de imagen."
|
||
title = "Mejores Prácticas"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.file.upload]
|
||
bullet1 = "Admite formatos comunes: PNG, JPG, GIF, BMP"
|
||
bullet2 = "PNG con transparencia funciona mejor"
|
||
bullet3 = "Las imágenes de mayor resolución mantienen mejor la calidad"
|
||
text = "Cargue un archivo de imagen para usar como su marca de agua."
|
||
title = "Selección de Imagen"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.appearance]
|
||
bullet1 = "Rotación: -360° a 360° para marcas de agua anguladas"
|
||
bullet2 = "Opacidad: 0-100% para control de transparencia"
|
||
bullet3 = "Una opacidad más baja crea marcas de agua sutiles"
|
||
text = "Controle cómo se ve su marca de agua y se mezcla con el documento."
|
||
title = "Configuración de Apariencia"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.header]
|
||
title = "Formato y Diseño"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.security]
|
||
bullet1 = "Evita la selección y copia de texto"
|
||
bullet2 = "Hace que las marcas de agua sean más difíciles de eliminar"
|
||
bullet3 = "Resulta en tamaños de archivo más grandes"
|
||
bullet4 = "Mejor para contenido sensible o protegido por derechos de autor"
|
||
text = "Convertir el PDF final a un formato basado en imágenes para mayor seguridad."
|
||
title = "Opción de Seguridad"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.size]
|
||
bullet1 = "Los tamaños más grandes crean marcas de agua más prominentes"
|
||
text = "Ajuste el tamaño de su marca de agua (texto o imagen)."
|
||
title = "Control de Tamaño"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.formatting.spacing]
|
||
bullet1 = "Espaciado horizontal: Distancia entre marcas de agua de izquierda a derecha"
|
||
bullet2 = "Espaciado vertical: Distancia entre marcas de agua de arriba a abajo"
|
||
bullet3 = "Valores más altos crean patrones más espaciados"
|
||
text = "Ajuste el espaciado entre marcas de agua repetidas en la página."
|
||
title = "Control de Espaciado"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.language]
|
||
text = "Elija la configuración de idioma apropiada para asegurar una representación correcta de la fuente para su texto."
|
||
title = "Soporte de Idioma"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.spacing]
|
||
bullet1 = "Espaciado de ancho: Distancia horizontal entre marcas de agua"
|
||
bullet2 = "Espaciado de altura: Distancia vertical entre marcas de agua"
|
||
bullet3 = "Valores más altos crean patrones más espaciados"
|
||
text = "Ajuste el espaciado entre marcas de agua repetidas en la página."
|
||
title = "Control de Espaciado"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.textStyle.color]
|
||
bullet1 = "Gris claro (#d3d3d3) para marcas de agua sutiles"
|
||
bullet2 = "Negro o colores oscuros para alto contraste"
|
||
bullet3 = "Colores personalizados para fines de marca"
|
||
text = "Elija un color que proporcione buen contraste con el contenido de su documento."
|
||
title = "Selección de Color"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.textStyle.header]
|
||
title = "Estilo de Texto"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.textStyle.language]
|
||
text = "Elija la configuración de idioma apropiada para asegurar una representación correcta de la fuente."
|
||
title = "Soporte de Idioma"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.description]
|
||
text = "Seleccione entre marcas de agua de texto o imagen según sus necesidades."
|
||
title = "Elija su Marca de Agua"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.header]
|
||
title = "Selección de Tipo de Marca de Agua"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.image]
|
||
bullet1 = "Cargue cualquier formato de imagen"
|
||
bullet2 = "Mantiene la calidad de la imagen"
|
||
bullet3 = "Perfecto para logos y sellos"
|
||
text = "Usa logos, sellos o cualquier imagen como marca de agua. Excelente para marca e identificación visual."
|
||
title = "Marcas de Agua de Imagen"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.type.text]
|
||
bullet1 = "Fuentes e idiomas personalizables"
|
||
bullet2 = "Colores y transparencia ajustables"
|
||
bullet3 = "Ideal para texto legal o de marca"
|
||
text = "Perfecto para añadir avisos de derechos de autor, nombres de empresas o etiquetas de confidencialidad. Admite múltiples idiomas y colores personalizados."
|
||
title = "Marcas de Agua de Texto"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.wording.header]
|
||
title = "Contenido de Texto"
|
||
|
||
[watermark.tooltip.wording.text]
|
||
bullet1 = "Manténgalo conciso para mejor legibilidad"
|
||
bullet2 = "Ejemplos comunes: 'CONFIDENCIAL', 'BORRADOR', nombre de la empresa"
|
||
bullet3 = "No se admiten caracteres emoji y se filtrarán"
|
||
text = "Ingrese el texto que aparecerá como su marca de agua en todo el documento."
|
||
title = "Texto de Marca de Agua"
|
||
|
||
[watermark.type]
|
||
1 = "Texto"
|
||
2 = "Imagen"
|
||
|
||
[watermark.watermarkType]
|
||
image = "Imagen"
|
||
text = "Texto"
|
||
|
||
[wetSignature.tooltip]
|
||
header = "Métodos de creación de firma"
|
||
|
||
[wetSignature.tooltip.draw]
|
||
bullet1 = "Personaliza el color y el grosor del trazo"
|
||
bullet2 = "Borra y vuelve a dibujar hasta que quedes conforme"
|
||
bullet3 = "Funciona en dispositivos táctiles (tabletas, teléfonos)"
|
||
description = "Crea una firma manuscrita con el ratón o la pantalla táctil. Ideal para firmas personales y auténticas."
|
||
title = "Dibujar firma"
|
||
|
||
[wetSignature.tooltip.type]
|
||
bullet1 = "Elige entre varias tipografías"
|
||
bullet2 = "Personaliza el tamaño y el color del texto"
|
||
bullet3 = "Perfecto para firmas estandarizadas"
|
||
description = "Genera una firma a partir de texto escrito. Rápida y coherente, adecuada para documentos empresariales."
|
||
title = "Escribir firma"
|
||
|
||
[wetSignature.tooltip.upload]
|
||
bullet1 = "Compatible con PNG, JPG y otros formatos de imagen"
|
||
bullet2 = "Se recomiendan fondos transparentes para mejores resultados"
|
||
bullet3 = "La imagen se ajustará para encajar en el área de la firma"
|
||
description = "Sube una imagen de firma ya creada. Ideal si tienes una firma escaneada o el logotipo de la empresa."
|
||
title = "Subir imagen de la firma"
|
||
|
||
[workbenchBar]
|
||
activeFiles = "Archivos activos"
|
||
annotations = "Anotaciones"
|
||
applyRedactionsFirst = "Aplicar redacciones primero"
|
||
closeAll = "Cerrar todos los archivos"
|
||
closePdf = "Cerrar PDF"
|
||
closeSelected = "Cerrar archivos seleccionados"
|
||
deleteSelected = "Eliminar páginas seleccionadas"
|
||
deselectAll = "Deseleccionar todo"
|
||
downloadAll = "Descargar todo"
|
||
downloadSelected = "Descargar archivos seleccionados"
|
||
draw = "Dibujar"
|
||
exitRedaction = "Salir del modo de redacción"
|
||
exportAll = "Exportar PDF"
|
||
exportSelected = "Exportar páginas seleccionadas"
|
||
formFill = "Rellenar formulario"
|
||
language = "Idioma"
|
||
multiTool = "Multiherramienta"
|
||
panMode = "Modo desplazar"
|
||
print = "Imprimir PDF"
|
||
readAloud = "Leer en voz alta"
|
||
readAloudLanguage = "Idioma"
|
||
readAloudSpeed = "Velocidad"
|
||
redact = "Redactar"
|
||
rotateLeft = "Girar a la izquierda"
|
||
rotateRight = "Girar a la derecha"
|
||
ruler = "Regla / Medir"
|
||
save = "Guardar"
|
||
saveAll = "Guardar todo"
|
||
saveAs = "Guardar como"
|
||
saveChanges = "Guardar cambios"
|
||
search = "Buscar en PDF"
|
||
selectAll = "Seleccionar todo"
|
||
selectByNumber = "Seleccionar por números de página"
|
||
selectLanguage = "Seleccionar idioma"
|
||
share = "Compartir"
|
||
toggleAnnotations = "Alternar visibilidad de las anotaciones"
|
||
toggleAttachments = "Alternar adjuntos"
|
||
toggleBookmarks = "Alternar marcadores"
|
||
toggleComments = "Comentarios"
|
||
toggleLayers = "Alternar capas"
|
||
toggleSidebar = "Alternar barra lateral"
|
||
toggleTheme = "Alternar tema"
|
||
viewer = "Visor"
|
||
|
||
[workspace]
|
||
title = "Espacio de trabajo"
|
||
|
||
[workspace.people]
|
||
active = "Activo"
|
||
activeSession = "Sesión activa"
|
||
addMembers = "Añadir miembros"
|
||
admin = "Administrador"
|
||
confirmDelete = "¿Seguro que quieres eliminar a este usuario? Esta acción no se puede deshacer."
|
||
confirmUnlock = "¿Seguro que quieres desbloquear esta cuenta de usuario?"
|
||
deleteUser = "Eliminar usuario"
|
||
deleteUserError = "No se pudo eliminar el usuario"
|
||
deleteUserSuccess = "Usuario eliminado correctamente"
|
||
description = "Gestiona los miembros del espacio de trabajo y sus permisos"
|
||
disable = "Deshabilitar"
|
||
disabled = "Deshabilitado"
|
||
editRole = "Editar rol"
|
||
enable = "Habilitar"
|
||
loading = "Cargando personas..."
|
||
locked = "bloqueado"
|
||
lockedBadge = "Bloqueado"
|
||
loginRequired = "Habilite primero el modo de inicio de sesión"
|
||
member = "Miembro"
|
||
noMembersFound = "No se encontraron miembros"
|
||
role = "Rol"
|
||
searchMembers = "Buscar miembros..."
|
||
status = "Estado"
|
||
team = "Equipo"
|
||
title = "Personas"
|
||
unlockAccount = "Desbloquear cuenta"
|
||
unlockUserError = "Error al desbloquear la cuenta de usuario"
|
||
unlockUserSuccess = "La cuenta de usuario se ha desbloqueado correctamente"
|
||
user = "Usuario"
|
||
|
||
[workspace.people.actions]
|
||
label = "Acciones"
|
||
upgrade = "Actualizar"
|
||
|
||
[workspace.people.addMember]
|
||
authType = "Tipo de autenticación"
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
error = "No se pudo crear el usuario"
|
||
forceMFA = "Forzar la configuración de MFA en el próximo inicio de sesión"
|
||
forcePasswordChange = "Forzar el cambio de contraseña en el primer inicio de sesión"
|
||
password = "Contraseña"
|
||
passwordPlaceholder = "Introduce la contraseña"
|
||
passwordRequired = "La contraseña es obligatoria"
|
||
passwordTooShort = "La contraseña debe tener al menos 6 caracteres"
|
||
role = "Rol"
|
||
submit = "Añadir miembro"
|
||
success = "Usuario creado correctamente"
|
||
team = "Equipo (opcional)"
|
||
teamPlaceholder = "Selecciona un equipo"
|
||
title = "Añadir miembro"
|
||
username = "Nombre de usuario (correo)"
|
||
usernamePlaceholder = "[email protected]"
|
||
usernameRequired = "Se requieren nombre de usuario y contraseña"
|
||
|
||
[workspace.people.authType]
|
||
oauth = "OAuth2"
|
||
password = "Contraseña"
|
||
saml = "SAML2"
|
||
ssoDescription = "El usuario se autenticará a través del proveedor de SSO"
|
||
|
||
[workspace.people.changePassword]
|
||
action = "Cambiar contraseña"
|
||
confirmPassword = "Confirmar contraseña"
|
||
confirmPlaceholder = "Vuelva a introducir la nueva contraseña"
|
||
copiedToClipboard = "Contraseña copiada al portapapeles"
|
||
copyFailed = "Error al copiar la contraseña"
|
||
copyTooltip = "Copiar al portapapeles"
|
||
emailUnavailable = "El correo de este usuario no es una dirección válida. Las notificaciones están desactivadas."
|
||
error = "No se pudo actualizar la contraseña"
|
||
forcePasswordChange = "Obligar al usuario a cambiar la contraseña en el próximo inicio de sesión"
|
||
generatedPreview = "Contraseña generada:"
|
||
generateRandom = "Generar contraseña segura"
|
||
includePassword = "Incluir la nueva contraseña en el correo"
|
||
newPassword = "Nueva contraseña"
|
||
notifyOnly = "Se enviará un correo sin la contraseña, informando al usuario de que un administrador la cambió."
|
||
passwordMismatch = "Las contraseñas no coinciden"
|
||
passwordRequired = "Introduzca una nueva contraseña"
|
||
placeholder = "Introduzca una nueva contraseña"
|
||
sendEmail = "Enviar un correo al usuario sobre este cambio"
|
||
smtpDisabled = "Las notificaciones por correo requieren que SMTP esté habilitado en la configuración."
|
||
submit = "Actualizar contraseña"
|
||
subtitle = "Actualizar la contraseña de"
|
||
success = "Contraseña actualizada correctamente"
|
||
title = "Cambiar contraseña"
|
||
|
||
[workspace.people.delete]
|
||
error = "No se pudo eliminar el usuario"
|
||
success = "Usuario eliminado correctamente"
|
||
|
||
[workspace.people.directInvite]
|
||
tab = "Creación directa"
|
||
|
||
[workspace.people.editMember]
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
editing = "Editando:"
|
||
error = "No se pudo actualizar el usuario"
|
||
role = "Rol"
|
||
submit = "Actualizar miembro"
|
||
success = "Usuario actualizado correctamente"
|
||
team = "Equipo (opcional)"
|
||
teamPlaceholder = "Selecciona un equipo"
|
||
title = "Editar miembro"
|
||
|
||
[workspace.people.emailInvite]
|
||
allFailed = "No se pudo invitar a los usuarios"
|
||
description = "Escribe o pega correos a continuación, separados por comas. Los usuarios recibirán credenciales de inicio de sesión por correo electrónico."
|
||
emails = "Direcciones de correo electrónico"
|
||
emailsPlaceholder = "[email protected], [email protected]"
|
||
emailsRequired = "Se requiere al menos una dirección de correo electrónico"
|
||
error = "No se pudieron enviar las invitaciones"
|
||
partialFailure = "Algunas invitaciones fallaron"
|
||
submit = "Enviar invitaciones"
|
||
success = "usuario(s) invitado(s) correctamente"
|
||
tab = "Invitación por correo electrónico"
|
||
|
||
[workspace.people.inviteLink]
|
||
copied = "Enlace copiado al portapapeles"
|
||
description = "Genera un enlace seguro que permite al usuario establecer su propia contraseña"
|
||
email = "Dirección de correo electrónico"
|
||
emailDescription = "Opcional: deja en blanco para un enlace de invitación general que pueda usar cualquiera"
|
||
emailFailed = "Enlace de invitación generado, pero falló el correo"
|
||
emailFailedDetails = "Error: {0}. Por favor, comparta el enlace de invitación manualmente."
|
||
emailOptional = "Opcional: deja en blanco para un enlace de invitación general"
|
||
emailPlaceholder = "[email protected] (opcional)"
|
||
emailRequired = "Se requiere una dirección de correo electrónico"
|
||
emailRequiredForSend = "Se requiere una dirección de correo electrónico para enviar la notificación por correo"
|
||
emailSent = "Enlace de invitación generado y enviado por correo electrónico"
|
||
error = "No se pudo generar el enlace de invitación"
|
||
expiryDescription = "Cuántas horas hasta que el enlace caduque"
|
||
expiryHours = "Horas de caducidad"
|
||
generate = "Generar enlace"
|
||
generated = "Enlace de invitación generado"
|
||
sendEmail = "Enviar el enlace de invitación por correo electrónico"
|
||
sendEmailDescription = "Si está activado, el enlace de invitación se enviará a la dirección de correo especificada"
|
||
smtpRequired = "SMTP no configurado"
|
||
submit = "Generar enlace de invitación"
|
||
success = "Enlace de invitación generado correctamente"
|
||
successWithEmail = "Enlace de invitación generado y enviado por correo electrónico"
|
||
|
||
[workspace.people.inviteLinkTab]
|
||
tab = "Enlace de invitación"
|
||
|
||
[workspace.people.inviteMembers]
|
||
label = "Invitar miembros"
|
||
subtitle = "Escribe o pega correos a continuación, separados por comas. Tu espacio de trabajo se facturará según los miembros."
|
||
|
||
[workspace.people.inviteMode]
|
||
email = "Correo electrónico"
|
||
emailDisabled = "Las invitaciones por correo requieren configuración de SMTP y mail.enableInvites=true en ajustes"
|
||
link = "Enlace"
|
||
username = "Nombre de usuario"
|
||
|
||
[workspace.people.license]
|
||
availableSlots = "Plazas disponibles"
|
||
currentUsage = "Actualmente usando {{current}} de {{max}} licencias de usuario"
|
||
fromLicense = "de la licencia"
|
||
grandfathered = "Con derechos adquiridos"
|
||
grandfatheredShort = "{{count}} con derechos adquiridos"
|
||
noSlotsAvailable = "No hay plazas disponibles"
|
||
slotsAvailable = "{{count}} plaza(s) de usuario disponible(s)"
|
||
users = "usuarios"
|
||
|
||
[workspace.people.mfa]
|
||
adminDisableError = "No se pudo deshabilitar la MFA para el usuario"
|
||
adminDisableSuccess = "MFA deshabilitada correctamente para el usuario"
|
||
disableByAdmin = "Deshabilitar MFA"
|
||
|
||
[workspace.people.roleDescriptions]
|
||
admin = "Puede gestionar ajustes e invitar miembros, con acceso administrativo completo."
|
||
member = "Puede ver y editar archivos compartidos, pero no puede gestionar los ajustes del espacio de trabajo ni a sus miembros."
|
||
user = "Usuario"
|
||
|
||
[workspace.people.toggleEnabled]
|
||
error = "No se pudo actualizar el estado del usuario"
|
||
success = "Estado del usuario actualizado correctamente"
|
||
|
||
[workspace.teams]
|
||
actions = "Acciones"
|
||
addMember = "Añadir miembro"
|
||
backToTeams = "Volver a Equipos"
|
||
cannotAddToInternal = "No se pueden añadir miembros al equipo Interno"
|
||
cannotDeleteInternal = "No se puede eliminar el equipo Interno"
|
||
cannotRemoveFromSystemTeam = "No se puede quitar del equipo del sistema"
|
||
cannotRenameInternal = "No se puede cambiar el nombre del equipo Interno"
|
||
confirmDelete = "¿Seguro que quieres eliminar este equipo? Este equipo debe estar vacío para poder eliminarlo."
|
||
confirmRemove = "¿Quitar al usuario de este equipo?"
|
||
createNewTeam = "Crear nuevo equipo"
|
||
deleteTeamLabel = "Eliminar equipo"
|
||
description = "Gestiona equipos y organiza a los miembros del espacio de trabajo"
|
||
loadError = "Error al cargar los detalles del equipo"
|
||
loading = "Cargando equipos..."
|
||
loadingDetails = "Cargando detalles del equipo..."
|
||
memberCount = "{{count}} miembros"
|
||
noMembers = "No hay miembros en este equipo"
|
||
noTeamsFound = "No se encontraron equipos"
|
||
removeMember = "Quitar del equipo"
|
||
removeMemberError = "No se pudo eliminar al usuario del equipo"
|
||
removeMemberSuccess = "Usuario eliminado del equipo"
|
||
renameTeamLabel = "Cambiar nombre del equipo"
|
||
system = "Sistema"
|
||
teamName = "Nombre del equipo"
|
||
teamNotFound = "Equipo no encontrado"
|
||
title = "Equipos"
|
||
totalMembers = "Miembros totales"
|
||
viewTeam = "Ver equipo"
|
||
|
||
[workspace.teams.addMemberToTeam]
|
||
addingTo = "Añadiendo a"
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
currentlyIn = "actualmente en"
|
||
error = "No se pudo añadir el miembro al equipo"
|
||
selectUser = "Seleccionar usuario"
|
||
selectUserPlaceholder = "Selecciona un usuario"
|
||
selectUserRequired = "Por favor, selecciona un usuario"
|
||
submit = "Añadir miembro"
|
||
success = "Miembro añadido al equipo correctamente"
|
||
title = "Añadir miembro al equipo"
|
||
userRequired = "Por favor, selecciona un usuario"
|
||
willBeMoved = "Nota: Este usuario se moverá de su equipo actual a este equipo."
|
||
|
||
[workspace.teams.changeTeam]
|
||
changing = "Moviendo"
|
||
error = "No se pudo cambiar el equipo"
|
||
label = "Cambiar equipo"
|
||
selectTeam = "Seleccionar equipo"
|
||
selectTeamPlaceholder = "Selecciona un equipo"
|
||
selectTeamRequired = "Por favor, selecciona un equipo"
|
||
submit = "Cambiar equipo"
|
||
success = "Equipo cambiado correctamente"
|
||
title = "Cambiar equipo"
|
||
|
||
[workspace.teams.createTeam]
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
error = "No se pudo crear el equipo"
|
||
nameRequired = "Se requiere el nombre del equipo"
|
||
submit = "Crear equipo"
|
||
success = "Equipo creado correctamente"
|
||
teamName = "Nombre del equipo"
|
||
teamNamePlaceholder = "Introduce el nombre del equipo"
|
||
title = "Crear nuevo equipo"
|
||
|
||
[workspace.teams.deleteTeam]
|
||
error = "No se pudo eliminar el equipo. Asegúrate de que el equipo esté vacío."
|
||
success = "Equipo eliminado correctamente"
|
||
teamMustBeEmpty = "El equipo debe estar vacío antes de eliminarlo"
|
||
|
||
[workspace.teams.renameTeam]
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
error = "No se pudo cambiar el nombre del equipo"
|
||
nameRequired = "Se requiere el nombre del equipo"
|
||
newTeamName = "Nuevo nombre del equipo"
|
||
newTeamNamePlaceholder = "Introduce el nuevo nombre del equipo"
|
||
renaming = "Cambiando nombre:"
|
||
submit = "Cambiar nombre del equipo"
|
||
success = "Nombre del equipo cambiado correctamente"
|
||
title = "Cambiar nombre del equipo"
|
||
|
||
[zipWarning]
|
||
cancel = "Cancelar"
|
||
confirm = "Extraer"
|
||
message = "Este ZIP contiene {{count}} archivos. ¿Extraer de todos modos?"
|
||
title = "Archivo ZIP grande"
|