accessInvite = "Gonbidatu" addToDoc = "Gehitu dokumentura" alphabet = "Alfabetoa" apply = "Aplikatu" applyAndContinue = "Gorde eta irten" areYouSure = "Ziur zaude irten nahi duzula?" back = "Atzera" black = "Beltza" blue = "Urdina" bored = "Itxaroten aspertuta?" cancel = "Utzi" changedCredsMessage = "Kredentzialak aldatu dira!" chooseFile = "Aukeratu fitxategia" close = "Itxi" color = "Color" comingSoon = "Laster" confirm = "Berretsi" confirmClose = "Itxiera berretsi" confirmCloseCancel = "Utzi" confirmCloseConfirm = "Itxi fitxategia" confirmCloseDiscard = "Baztertu aldaketak eta itxi" confirmCloseMessage = "Ziur zaude fitxategi hau ixtea nahi duzula?" confirmCloseSave = "Gorde eta itxi" confirmCloseSaveFailed = "Akats batzuekin gorde da. {{count}} fitxategi{{plural}} ezin izan dira gorde." confirmCloseSaveFailedTitle = "Gordetzeak huts egin du" confirmCloseUnsaved = "Fitxategi honek gorde gabeko aldaketak ditu." confirmCloseUnsavedList = "Gorde gabeko aldaketak dituzten {{count}} fitxategi{{plural}} dituzu.\n\n{{fileList}}" confirmPasswordErrorMessage = "Pasahitz berria eta Pasahitz berria berretsi bat etorri behar dira." custom = "Pertsonalizatu..." customPosition = "Posizio pertsonalizatua" customTextTooltip = "Aukerako formatu pertsonalizatua orri-zenbakientzat. Erabili {n} zenbakiaren leku-markatzat. Adibidez: \"Page {n}\" erakutsiko du \"Page 1\", \"Page 2\", etab." delete = "ezabatu" deleteCurrentUserMessage = "Ezin da ezabatu unean saioa hasita duen erabiltzailea." deleteUsernameExistsMessage = "Erabiltzaile-izena ez da existitzen eta ezin da ezabatu." details = "Xehetasunak" disabledCurrentUserMessage = "Uneko erabiltzailea ezin da desgaitu" discardChanges = "Baztertu eta irten" discardRedactions = "Baztertu eta irten" donate = "Dohaintza egin" downgradeCurrentUserLongMessage = "Ezin da uneko erabiltzailearen rola jaitsi. Beraz, oraingo erabiltzailea ez da erakutsiko." downgradeCurrentUserMessage = "Ezin da uneko erabiltzailearen rola jaitsi" download = "Distira" downloadComplete = "Deskarga osatu da" downloadPdf = "PDFa deskargatu" downloadUnavailable = "Ezin da deskargatu elementu honetarako" edit = "Editatu" editSecret = "Editatu balio hau" editYourNewFiles = "Editatu zure fitxategi berria(k)" encryptedFileBlocked = "Fitxategia pasahitzarekin babestuta dago. Lehenik desblokeatu." encryptedFilesBlocked = "{{count}} fitxategi pasahitzarekin babestuta daude. Lehenik desblokeatu." exportAndContinue = "Esportatu eta jarraitu" false = "Faltsua" fileNotSavedToDisk = "Ez da diskoan gorde" fileSavedToDisk = "Fitxategia diskoan gorde da" fileSelected = "Hautatuta: {{filename}}" filesSelected = "Hautatutako fitxategiak" font = "Letra-tipoa" fontSizeTooltip = "Orri-zenbakiaren testuaren tamaina puntutan. Zenbaki handiagoek testu handiagoa sortzen dute." fontTypeTooltip = "Orri-zenbakientzako letra-familia. Aukeratu zure dokumentuaren estiloaren arabera." genericSubmit = "Bidali" goHomepage = "Joan hasierako orrira" goToPage = "Joan" green = "Berdea" help = "Laguntza" imgPrompt = "Hautatu Irudia(k)" incorrectPasswordMessage = "Uneko pasahitza ez da zuzena." info = "Info" insufficientCredits = "Kreditu nahikorik ez. Beharrezkoa: {{requiredCredits}}, Eskuragarri: {{currentBalance}}, Gabezia: {{shortfall}}" invalidPasswordMessage = "Pasahitzak ezin du hutsik egon eta ezin du tarterik izan hasieran edo amaieran." invalidUndoData = "Ezin da desegin: eragiketaren datuak baliogabeak dira" invalidUsernameMessage = "Erabiltzaile-izena baliogabea da; letrak, zenbakiak eta honako karaktere bereziak soilik izan ditzake: @._+- edo baliozko helbide elektronikoa izan behar du." joinDiscord = "Batu gure Discord zerbitzarira" keepWorking = "Lanean jarraitu" loading = "Kargatzen..." loadingCredits = "Kredituak egiaztatzen..." loadingProStatus = "Harpidetza-egoera egiaztatzen..." logOut = "Saioa itxi" marginTooltip = "Orri-zenbakiaren eta orrialdearen ertzen arteko distantzia." moreOptions = "Aukera gehiago" multiPdfDropPrompt = "Hautatu (edo arrastatu eta jaregin) nahi dituzun PDFak" multiPdfPrompt = "Hautatu PDFak (2+)" never = "Inoiz ez" no = "Ez" noFavourites = "Ez dira gogokoak gehitu" noFileSelected = "Ez da fitxategirik hautatu. Mesedez, igo bat." noFilesToUndo = "Ezin da desegin: azken eragiketan ez da fitxategirik prozesatu" noOperationToUndo = "Ez dago desegiteko eragiketarik" notAuthenticatedMessage = "Erabiltzailea ez dago autentifikatuta." nothingToUndo = "Ez dago desegitekorik" noticeTopUpOrPlan = "Kreditu nahikorik ez, mesedez kargatu edo eguneratu plan batera" noValidFiles = "Ez dago prozesatzeko baliozko fitxategirik" oops = "Epa!" openInViewer = "Ireki ikuslean" operationCancelled = "Eragiketa bertan behera utzi da" page = "Orrialdea" pageNum = "Orrialde-zenbakia" pageOrderPrompt = "Orrialdeen ordena (sartu komaz bereizitako orrialde-zenbakien zerrenda)" pages = "Orrialdeak" pageSelectionPrompt = "Custom Page Selection (Enter a comma-separated list of page numbers 1,5,6 or Functions like 2n+1) :" password = "Pasahitza" pdfPrompt = "Hautatu PDFa(k)" pendingRedactions = "Aplikatu gabeko zentsurak dituzu eta galdu egingo dira." pendingRedactionsTitle = "Aplikatu gabeko zentsurak" pin = "Ainguratu fitxategia (aktibo mantendu tresna exekutatu ondoren)" poweredBy = "Honako honek bultzatzen du" pro = "Pro" processingComplete = "Zure fitxategia prest dago." processingCompleteMultiple = "{{count}} fitxategi prest daude." processTimeWarning = "Oharra: prozesu honetarako minutu bat ere beharko da fitxategiaren tamaiaren arabera" property = "Propietate" quickPosition = "Posizio azkarra" red = "Gorria" reset = "Berrezarri" review = "Berrikusi" save = "Gorde" saveToBrowser = "Gorde nabigatzailean" saveUnavailable = "Ezin da gorde elementu honetarako" seeDockerHub = "Ikusi Docker Hub" selectFillter = "-- Aukeratu filtroa --" size = "Tamaina" sponsor = "Babestu" startingNumberTooltip = "Bistaratuko den lehen zenbakia. Hurrengo orrialdeek zenbaki hori handituko dute." submit = "Bidali" success = "Arrakasta" termsAndConditions = "Baldintzak eta erabilera-baldintzak" text = "Testua" true = "Egiazkoa" undo = "Desegin" undoDataMismatch = "Ezin da desegin: eragiketaren datuak hondatuta daude" undoFailed = "Ezin izan da eragiketa desegin" undoOperationTooltip = "Egin klik azken eragiketa desegiteko eta jatorrizko fitxategiak leheneratzeko" undoQuotaError = "Ezin da desegin: biltegiratze-espazioa ez da nahikoa" undoStorageError = "Desegitea osatu da baina fitxategi batzuk ezin izan dira biltegian gorde" undoSuccess = "Eragiketa ongi desegin da" unknown = "Ezezaguna" unpin = "Kendu aingura fitxategiari (ordeztu tresna exekutatu ondoren)" unsavedChanges = "Gorde gabeko aldaketak dituzu zure PDFan." unsavedChangesTitle = "Gorde gabeko aldaketak" unsupported = "Ez da onartzen" uploadLimit = "Gehienezko fitxategi-tamaina:" uploadLimitExceededPlural = "handiegiak dira. Onartutako gehieneko tamaina honakoa da" uploadLimitExceededSingular = "handiegia da. Onartutako gehieneko tamaina honakoa da" userAlreadyExistsOAuthMessage = "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da OAuth2 erabiltzaile gisa." userAlreadyExistsWebMessage = "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da web erabiltzaile gisa." username = "Erabiltzaile izena" usernameExistsMessage = "Erabiltzaile-izen berria dagoeneko existitzen da." userNotFoundMessage = "Erabiltzailea ez da aurkitu." visitGithub = "Bisitatu Github biltegia" welcome = "Ongi etorria" white = "Txuria" WorkInProgess = "Lanean ari gara; agian ez dabil edo akatsak ditu. Mesedez, jakinarazi edozein arazo!" yes = "Bai" [account] accountSettings = "Kontuaren ezarpenak" adminSettings = "Admin ezarpenak - Ikusi eta gehitu Erabiltzaileak" changePassword = "Aldatu pasahitza" changeUsername = "Aldatu erabiltzaile izena" changeUsernameDescription = "Eguneratu zure erabiltzaile-izena. Eguneratu ondoren saioa itxiko da." confirmNewPassword = "Konfirmatu pasahitz berria" newPassword = "Pasahitz berria" newUsername = "Erabiltzaile izen berria" newUsernamePlaceholder = "Sartu zure erabiltzaile-izen berria" oldPassword = "Pasahitz zaharra" password = "Konfirmatu pasahitza" property = "Propietatea" settingsCompare = "Ezarpenen konparaketa:" signOut = "Saioa itxi" syncTitle = "Sinkronizatu nabigatzailearen ezarpenak zure kontuarekin" syncToAccount = "Sync Kontua <- Nabigatzailea" syncToBrowser = "Sync Kontua -> Nabigatzailea" title = "Kontuaren ezarpenak" userControlSettings = "Erabiltzaile ezarpen kontrolak" webBrowserSettings = "Web nabigatzailearen ezarpenak" yourApiKey = "Zure API Key" [account.mfa] codeLabel = "Autentifikazio-kodea" codePlaceholder = "Sartu 6 digituko kodea" codeRequired = "Jarraitzeko, sartu autentifikazio-kodea." confirmDisable = "Desgaitu" confirmEnable = "Gaitu" description = "Gehitu segurtasun-geruza gehigarria zure kontuari." disableButton = "Desgaitu bi faktoreko autentifikazioa" disabled = "Bi faktoreko autentifikazioa desgaituta." disableDescription = "Sartu baliozko autentifikazio-kode bat bi faktoreko autentifikazioa desgaitzeko." disableFailed = "Ezin izan da bi faktoreko autentifikazioa desgaitu. Egiaztatu kodea eta saiatu berriro." disableTitle = "Desgaitu bi faktoreko autentifikazioa" enableButton = "Gaitu bi faktoreko autentifikazioa" enabled = "Bi faktoreko autentifikazioa gaituta." enableFailed = "Ezin izan da bi faktoreko autentifikazioa gaitu. Egiaztatu kodea eta saiatu berriro." manualKey = "Eskuzko konfigurazio-gakoa" secretWarning = "Mantendu gako hau pribatua. Sarbidea duen edonork autentifikazio-kode baliodunak sor ditzake." setupDescription = "Eskaneatu QR kodea zure autentifikazio-aplikazioarekin, eta ondoren sartu 6 digituko kodea berresteko." setupFailed = "Ezin izan da bi faktoreko autentifikazioaren konfigurazioa abiarazi. Saiatu berriro." setupTitle = "Konfiguratu bi faktoreko autentifikazioa" ssoDescription = "Bi faktoreko autentifikazioa zure identitate-hornitzaileak kudeatzen du single sign-on kontuentzat." ssoManaged = "Konfiguratu MFA zure identitate-hornitzailearen bidez." title = "Bi faktoreko autentifikazioa" [add-page-numbers] tags = "orrikatu,etiketatu,antolatu,indizea" [addAttachments.error] failed = "Errorea gertatu da eranskinak PDFari gehitzean." [AddAttachmentsRequest] addMoreFiles = "Gehitu fitxategi gehiago..." attachments = "Eranskinak hautatu" info = "Hautatu zure PDFari eransteko fitxategiak. Fitxategi hauek txertatuta egongo dira eta PDFaren eranskin-paneletik eskuragarri." placeholder = "Aukeratu fitxategiak..." selectedFiles = "Hautatutako fitxategiak" selectFiles = "Hautatu eransteko fitxategiak" submit = "Gehitu eranskinak" [AddAttachmentsRequest.error] failed = "Eranskinak gehitzeko eragiketak huts egin du" [AddAttachmentsRequest.results] title = "Eranskinen emaitzak" [AddAttachmentsRequest.tooltip.description] title = "Zer egiten duen" [AddAttachmentsRequest.tooltip.header] title = "Eranskinak gehitzeari buruz" [addImage] applySignatures = "Aplikatu irudiak" header = "Gehitu PDF-irudia" tags = "img,jpg,irudi,argazki" title = "Gehitu irudia" [addImage.error] failed = "Errore bat gertatu da irudia PDFari gehitzean." [addImage.image] hint = "Supports PNG, JPEG, GIF, BMP, TIFF, and SVG files. SVG files will be converted to PNG for embedding." label = "Irudi fitxategia" name = "Irudia" placeholder = "Igo irudi bat" [addImage.instructions] noSignature = "Igo goian irudi bat kokapena gaitzeko." paused = "Kokatzea pausatuta" resumeHint = "Berrekin kokatzeari klik egin eta zure irudia gehitzeko." text = "Goian zure irudia igo ondoren, egin klik PDFan edozein lekutan kokatzeko." title = "Nola gehitu irudiak" [addImage.mode] move = "Irudia mugitu" pause = "Kokatzea pausatu" place = "Irudia kokatu" resume = "Berrekin kokatzeari" [addImage.results] title = "Irudia gehitzearen emaitzak" [addImage.saved] defaultImageLabel = "Igotako irudia" defaultLabel = "Irudia" [addImage.step] createDesc = "Gehitu nahi duzun irudia igo" place = "Irudia kokatu" placeDesc = "Egin klik PDFan zure irudia gehitzeko" [addImage.steps] configure = "Irudia konfiguratu" [addPageNumbers] configuration = "Konfigurazioa" customize = "Itxura pertsonalizatu" customNumberDesc = "Lehenetsoa {n}-ra, '{n} orria {total}-tik', 'Text-{n}', '{filename}-{n}' ere onartzen du" customTextDesc = "Testu pertsonalizatua" fontName = "Letra-tipoaren izena" fontSize = "Letra-tamaina" header = "Gehitu orrialde-zenbakiak" numberPagesDesc = "Zein orri numeratu, lehenetsita 'denak', 1-5 edo 2,5,9 etab onartzen ditu" pagesAndStarting = "Orrialdeak eta hasierako zenbakia" positionAndPages = "Kokalekua eta orrialdeak" preview = "Kokalekuaren hautaketa" previewDisclaimer = "Aurrebista orientagarria da. Azken emaitza aldatu daiteke PDFaren letra-metriken arabera." submit = "Gehitu orrialde-zenbakiak" title = "Gehitu orrialde-zenbakiak" zeroPad = "Zero‑pad Width (Bates Stamping)" zeroPadTooltip = "Zero‑pad (Bates Stamp) page numbers to this width (e.g., 3 ⇒ 001). Set 0 to disable." [addPageNumbers.error] failed = "Orri-zenbakiak gehitzeko eragiketak huts egin du" [addPageNumbers.results] title = "Orri-zenbakien emaitzak" [addPageNumbers.selectText] 1 = "Aukeratu PDF fitxategia:" 2 = "Marjinaren tamaina" 3 = "Posizioa" 4 = "Hasiera-zenbakia" 5 = "Orrialde kopurua" 6 = "Testu pertsonalizatua" [addPassword] completed = "Pasahitz-babesa aplikatua" desc = "Zifratu zure PDF dokumentua pasahitz batekin." filenamePrefix = "zifratua" submit = "Enkriptatu" title = "Gehitu pasahitza" [addPassword.encryption.keyLength] 128bit = "128-bit (Estandarra)" 256bit = "256-bit (Altua)" 40bit = "40-bit (Baxua)" label = "Zifratzeko gakoaren luzera" [addPassword.error] failed = "Errorea gertatu da PDFa zifratzean." [addPassword.passwords] completed = "Pasahitzak konfiguratuta" stepTitle = "Pasahitzak eta zifratzea" [addPassword.passwords.owner] label = "Jabearen pasahitza" placeholder = "Sartu jabearen pasahitza" [addPassword.passwords.user] label = "Erabiltzailearen pasahitza" placeholder = "Sartu erabiltzailearen pasahitza" [addPassword.results] title = "Zifratutako PDFak" [addPassword.tooltip.encryption] bullet1 = "40-bit: Oinarrizko segurtasuna, ikusgailu zaharrekin bateragarria" bullet2 = "128-bit: Segurtasun estandarra, oso onartua" bullet3 = "256-bit: Gehienezko segurtasuna, ikusgailu modernoak behar ditu" text = "Zifratze maila altuagoek segurtasun hobea ematen dute baina baliteke PDF ikusgailu zaharragoek ez onartzea." title = "Zifratze mailak" [addPassword.tooltip.header] title = "Pasahitz-babesaren ikuspegi orokorra" [addPassword.tooltip.passwords] bullet1 = "Erabiltzailearen pasahitza: PDFa irekitzeko beharrezkoa" bullet2 = "Jabearen pasahitza: Dokumentuaren baimenak kontrolatzen ditu (ez dute PDF ikusgailu guztiek onartzen)" text = "Erabiltzailearen pasahitzek dokumentua irekitzea mugatzen dute, eta jabearen pasahitzek dokumentua irekitakoan egin daitekeena kontrolatzen dute. Biak edo bat bakarrik ezar ditzakezu." title = "Pasahitz motak" [addPassword.tooltip.permissions] text = "Baimen hauek erabiltzaileek PDFarekin egin dezaketena kontrolatzen dute. Eraginkorrena jabearen pasahitzarekin konbinatuta." title = "Aldatu baimenak" [AddStampRequest] alphabet = "Alfabetoa" clickToExpand = "Click to expand" customColor = "Custom Text Color" customDateDesc = "Custom format" customMargin = "Marjina pertsonalizatua" customPosition = "Arrastatu zigiloa aurrebistako leihoan nahi duzun kokalekura." dateDesc = "Current date" datetimeDesc = "Date and time combined" dateTimeVars = "Date & Time" dynamicVariables = "Dynamic Variables" examples = "Examples" filenameDesc = "Filename without extension" filenameFullDesc = "Filename with extension" fileVars = "File Information" fontSize = "Letra/irudi tamaina" header = "Zigilatu PDFa" imageSize = "Irudiaren tamaina" margin = "Marjina" metadataDesc = "From PDF document properties" metadataVars = "Document Metadata" multiLine = "multi-line" noStampSelected = "Ez da zigilorik hautatu. Itzuli 1. urratsera." opacity = "Opakutasuna" otherVars = "Other" overrideX = "X koordenatua gainidatzi" overrideY = "Y koordenatua gainidatzi" pageNumberDesc = "Current page number" pageVars = "Page Information" position = "Posizioa" positionAndFormatting = "Kokapena eta formatua" preview = "Preview:" quickPosition = "Hautatu orrian zigiloa kokatzeko posizio bat." rotation = "Biraketa" selectTemplate = "Select a template..." stampImage = "Zigilu irudia" stampSetup = "Zigiluaren konfigurazioa" stampText = "Zigilu testua" stampTextDescription = "Use dynamic variables below. Use @@ for literal @. Use \\n for new lines." stampType = "Zigilu mota" submit = "Bidali" tags = "Stamp, Add image, center image, Watermark, PDF, Embed, Customize" timeDesc = "Current time" title = "Zigilatu PDFa" totalPagesDesc = "Total number of pages" useTemplate = "Use Template" uuidDesc = "Short unique identifier (8 chars)" variablesHelp = "Click on any variable to insert it into your stamp text. Use @@ for literal @." yearMonthDayDesc = "Individual date parts" [AddStampRequest.error] failed = "Errore bat gertatu da zigilua PDFari gehitzean." [AddStampRequest.results] title = "Zigiluaren emaitzak" [AddStampRequest.template] custom = "Custom" dateHeader = "Date Header" doc-info = "Document Info" draft = "Draft Watermark" draftWatermark = "Draft Watermark" european-date = "European Date (DD/MM/YYYY)" europeanDate = "European Date" legal-footer = "Legal Footer" page-numbers = "Page Numbers" pageNumberFooter = "Page Number Footer" timestamp = "Timestamp" [addText] applySignatures = "Testua aplikatu" header = "Testua gehitu PDFetara" tags = "testua,anotazioa,etiketa" title = "Testua gehitu" [addText.error] failed = "Errore bat gertatu da testua PDFari gehitzean." [addText.instructions] noSignature = "Sartu goian testua kokatzea gaitzeko." paused = "Kokatzea pausatuta" resumeHint = "Berrekin kokatzeari testua gehitzeko." text = "Goian zure testua sartu ondoren, egin klik PDFan edonon kokatzeko." title = "Nola gehitu testua" [addText.mode] move = "Testua mugitu" pause = "Kokatzea pausatu" place = "Testua kokatu" resume = "Kokatzea berrekin" [addText.results] title = "Testua gehitzearen emaitzak" [addText.step] createDesc = "Sartu gehitu nahi duzun testua" place = "Testua kokatu" placeDesc = "Egin klik PDFan zure testua gehitzeko" [addText.steps] configure = "Testua konfiguratu" [addText.text] colorLabel = "Testuaren kolorea" fontLabel = "Letra-tipoa" fontSizeLabel = "Letra-tamainoa" fontSizePlaceholder = "Idatzi edo hautatu letra-tamainoa (8-200)" name = "Testu-edukia" placeholder = "Sartu gehitu nahi duzun testua" [adjust-contrast] tags = "color-correction,tune,modify,enhance" [adjustContrast] adjustColors = "Koloreak doitu" basic = "Oinarrizko doikuntzak" blue = "Urdina" brightness = "Distira:" confirm = "Berretsi" contrast = "Kontrastea:" download = "Distira" green = "Berdea" header = "Doitu kontrastea" noPreview = "Hautatu PDF bat aurreikusteko" red = "Gorria" saturation = "Asetasuna:" title = "Doitu kontrastea" [adjustContrast.error] failed = "Ezin izan da kolore/kontrastea doitu" [adjustContrast.results] title = "Doitutako PDFa" [adjustPageScale] header = "Orri-eskala doitu" submit = "Doitu orri-eskala" tags = "tamaina-aldatu,aldatu,neurriak,egokitu" title = "Orri-eskala doitu" [adjustPageScale.error] failed = "Errore bat gertatu da orri-eskala doitzean." [adjustPageScale.pageSize] keep = "Mantendu jatorrizko tamaina" label = "Helburu-orriaren tamaina" legal = "Legal" letter = "Letter" [adjustPageScale.scaleFactor] label = "Eskala-faktorea" [adjustPageScale.tooltip.description] text = "PDF edukien tamaina doitu eta orriaren neurriak aldatu." title = "Deskribapena" [adjustPageScale.tooltip.header] title = "Orri-eskala ezarpenen ikuspegi orokorra" [adjustPageScale.tooltip.pageSize] text = "Irteerako PDF orrien neurriak ezartzen ditu. 'Mantendu jatorrizko tamaina'k uneko neurriak mantentzen ditu, eta beste aukerek paperezko tamaina estandarretara doitzen dute." title = "Helburu-orriaren tamaina" [adjustPageScale.tooltip.scaleFactor] bullet1 = "1.0 = Jatorrizko tamaina" bullet2 = "0.5 = Erdi tamaina (%50 txikiago)" bullet3 = "2.0 = Bikoiztu tamaina (%200 handiago, moztu daiteke)" text = "Edukiak orrian zenbateraino handitu edo txikitu agertzen diren kontrolatzen du. Edukia eskalatu eta zentratu egiten da - eskalatutako edukia orriaren tamaina baino handiagoa bada, moztu egin daiteke." title = "Eskala-faktorea" [admin] close = "Itxi" error = "Errorea" expand = "Zabaldu" success = "Arrakasta" [admin.settings] discard = "Baztertu" error = "Ezarpenak gordetzeak huts egin du" fetchError = "Ezarpenak kargatzeak huts egin du" loginRequired = "Saio-hasiera modua gaitu behar da admin ezarpenak aldatzeko" restartError = "Ezin izan da zerbitzaria berrabiarazi. Berrabiarazi eskuz." restarting = "Zerbitzaria berrabiarazten" restartingMessage = "Zerbitzaria berrabiarazten ari da. Itxaron une bat..." restartRequired = "Berrabiarazi behar da" save = "Aldaketak gorde" saved = "Ezarpenak ongi gorde dira" saveError = "Ezarpenak gordetzeak huts egin du" saveSuccess = "Ezarpenak ongi gorde dira" success = "Ezarpenak ongi gorde dira" title = "Admin ezarpenak" workspace = "Laneremua" [admin.settings.advanced] description = "Konfiguratu eginbide aurreratuak eta funtzionalitate esperimentalak." features = "Eginbide-banderak" processing = "Prozesatzea" title = "Aurreratua" [admin.settings.advanced.disableSanitize] description = "ABISUA: Segurtasun arriskua - HTML saneamendua desgaitzeak XSS ahulguneak sor ditzake" label = "HTML saneamendua desgaitu" [admin.settings.advanced.enableAlphaFunctionality] description = "Gaitu esperimentalak eta alfa-etapako eginbideak (ezegonkorrak izan daitezke)" label = "Alfa eginbideak gaitu" [admin.settings.advanced.enableUrlToPDF] description = "Baimendu web orriak PDF dokumentu bihurtzea" label = "URLtik PDFra gaitu" [admin.settings.advanced.endpoints] description = "Endpointen kudeaketa YAML bidez konfiguratzen da. Ikusi dokumentazioa endpoint zehatzak gaitzeko/desgaitzeko xehetasunetarako." label = "Endpointak" manage = "API endpointak kudeatu" [admin.settings.advanced.maxDPI] description = "Irudien prozesaketarako gehienezko DPI (0 = mugarik ez)" label = "Gehienezko DPI" [admin.settings.advanced.processExecutor] calibre = "Calibre" description = "Konfiguratu saio-mugak eta denbora-mugak prozesu-exekutore bakoitzerako" ghostscript = "Ghostscript" installApp = "Aplikazioa instalatu" label = "Prozesu-exekutorearen mugak" libreOffice = "LibreOffice" ocrMyPdf = "OCRmyPDF" pdfToHtml = "PDF to HTML" pythonOpenCv = "Python OpenCV" qpdf = "QPDF" tesseract = "Tesseract OCR" weasyPrint = "WeasyPrint" [admin.settings.advanced.processExecutor.sessionLimit] description = "Gehienezko instantzia konkurrenteak" label = "Saio-muga" [admin.settings.advanced.processExecutor.timeout] description = "Gehienezko exekuzio-denbora" label = "Denbora-muga (minutuak)" [admin.settings.advanced.tempFileManagement] description = "Konfiguratu aldi baterako fitxategien biltegiratzea eta garbiketaren portaera" label = "Aldi baterako fitxategien kudeaketa" [admin.settings.advanced.tempFileManagement.baseTmpDir] description = "Aldi baterako fitxategietarako oinarrizko direktorioa (utzi hutsik lehenetsia erabiltzeko: java.io.tmpdir/stirling-pdf)" label = "Oinarrizko aldi baterako direktorioa" [admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupIntervalMinutes] description = "Zenbatero exekutatu garbiketa (minututan)" label = "Garbiketa tartea (minutuak)" [admin.settings.advanced.tempFileManagement.cleanupSystemTemp] description = "Sistema zabalagoko aldi baterako direktorioa garbitu ala ez (kontuz erabili)" label = "Sistemako aldi baterakoa garbitu" [admin.settings.advanced.tempFileManagement.libreofficeDir] description = "LibreOffice-ren aldi baterako fitxategietarako direktorioa (utzi hutsik lehenetsia erabiltzeko: baseTmpDir/libreoffice)" label = "LibreOffice-ren aldi baterako direktorioa" [admin.settings.advanced.tempFileManagement.maxAgeHours] description = "Aldi baterako fitxategiak garbitu aurreko gehienezko adina orduetan" label = "Gehienezko adina (orduak)" [admin.settings.advanced.tempFileManagement.prefix] description = "Aldi baterako fitxategien izenen aurrizkia" label = "Aldi baterako fitxategien aurrizkia" [admin.settings.advanced.tempFileManagement.startupCleanup] description = "Garbitu aldi baterako fitxategi zaharrak aplikazioa abiatzean" label = "Abioko garbiketa" [admin.settings.advanced.tempFileManagement.systemTempDir] description = "Garbitzeko sistemaren aldi baterako direktorioa (cleanupSystemTemp gaituta badago bakarrik erabiltzen da)" label = "Sistemaren aldi baterako direktorioa" [admin.settings.advanced.tessdataDir] description = "OCR hizkuntza-fitxategietarako tessdata direktorioaren bide-izena" downloadButton = "Hautatutako hizkuntzak deskargatu" downloadErrorGeneric = "Deskargak huts egin du: {{message}}. Saiatu berriro geroago." downloadErrorNetwork = "Sareko errore baten ondorioz deskargak huts egin du. Egiaztatu konexioa eta saiatu berriro." downloadErrorPermission = "tessdata direktorioa ez da idazgarria: {{message}}. Aukeratu idazgarri den direktorio bat (adib. aplikazioaren datu-karpetaren azpian) edo egokitu baimenak." downloadErrorServer = "Zerbitzarian errorea gertatu da tessdata hizkuntzak deskargatzean. Saiatu berriro geroago." downloadErrorTitle = "Deskargak huts egin du" downloadInvalidBody = "Hautatutako hizkuntza batzuk ez daude deskargatzeko erabilgarri. Freskatu eta aukeratu zerrendatik." downloadInvalidTitle = "Hautapen baliogabea" downloadLabel = "Deskargatu tessdata hizkuntza gehigarriak" downloadMissingBody = "Hautatu gutxienez hizkuntza bat deskargatzeko." downloadMissingTitle = "Ez da hizkuntzarik hautatu" downloadNothingFound = "Ez da hizkuntza gehigarririk aurkitu" downloadPlaceholder = "Hautatu hizkuntzak" downloadSuccessBody = "Hautatutako tessdata hizkuntzak gorde dira." downloadSuccessTitle = "Hizkuntzak deskargatu dira" installedLanguages = "Instalatutako tessdata hizkuntzak" label = "Tessdata direktorioa" loadingLanguages = "Instalatutako tessdata hizkuntzak kargatzen..." manualLinks = "Deskarga manualak: egin klik esteketan eta jarri fitxategiak tessdata direktorioan." noLanguages = "Ez da tessdata hizkuntzarik aurkitu konfiguratutako direktorioan." permissionNotice = "tessdata bidea ez da idazgarria. Deskargak nabigatzailean irekiko dira; gorde .traineddata fitxategiak eskuz tessdata direktorioan." [admin.settings.badge] clickToUpgrade = "Egin klik planaren xehetasunak ikusteko" [admin.settings.connections] connect = "Konektatu" description = "Konfiguratu kanpoko autentifikazio-hornitzaileak, hala nola OAuth2 eta SAML." disconnect = "Deskonektatu" disconnected = "Hornitzailea ondo deskonektatu da" disconnectError = "Hornitzailea deskonektatzeak huts egin du" documentation = "Ikusi dokumentazioa" imageResolutionFull = "Osoa (Jatorrizko tamaina)" imageResolutionReduced = "Murriztua (Gehienez 1200px)" linkedServices = "Estekatutako zerbitzuak" mobileScannerConvertToPdf = "Bihurtu irudiak PDFra" mobileScannerConvertToPdfDesc = "Igotako irudiak automatikoki PDF formatura bihurtzen ditu. Desgaituta badago, irudiak bere horretan mantenduko dira." mobileScannerImageResolution = "Irudiaren bereizmena" mobileScannerImageResolutionDesc = "Igotako irudien bereizmena. \"Murriztua\" aukerak irudiak gehienez 1200px-ra eskalatzen ditu fitxategi-tamaina murrizteko." mobileScannerPageFormat = "Orri-formatua" mobileScannerPageFormatDesc = "Bihurtutako irudientzako PDF orriaren tamaina. \"Mantendu\" aukerak irudiaren jatorrizko neurriak erabiltzen ditu." mobileScannerStretchToFit = "Doitu betetzeko" mobileScannerStretchToFitDesc = "Irudiak luzatu orri osoa betetzeko. Desgaituta badago, irudiak erdian jarriko dira itxura-erlazioa mantenduta." pageFormatA4 = "A4 (210×297mm)" pageFormatKeep = "Mantendu (jatorrizko neurriak)" pageFormatLetter = "Letter (8.5×11in)" title = "Konexioak" unlinkedServices = "Estekatu gabeko zerbitzuak" [admin.settings.connections.mobileScanner] description = "Baimendu erabiltzaileei mugikorretik fitxategiak igotzea QR kodea eskaneatuz" enable = "Gaitu QR kode bidezko kargaketa" imageResolutionFull = "Osoa (Jatorrizko tamaina)" imageResolutionReduced = "Murriztua (Gehienez 1200px)" label = "Telefono mugikorretik kargatzea" link = "Konfiguratu sistemaren ezarpenetan" mobileScannerConvertToPdf = "Bihurtu irudiak PDFra" mobileScannerConvertToPdfDesc = "Igotako irudiak automatikoki PDF formatura bihurtzen ditu. Desgaituta badago, irudiak bere horretan mantenduko dira." mobileScannerImageResolution = "Irudiaren bereizmena" mobileScannerImageResolutionDesc = "Igotako irudien bereizmena. \"Murriztua\" aukerak irudiak gehienez 1200px-ra eskalatzen ditu fitxategi-tamaina murrizteko." mobileScannerPageFormat = "Orri-formatua" mobileScannerPageFormatDesc = "Bihurtutako irudientzako PDF orriaren tamaina. \"Mantendu\" aukerak irudiaren jatorrizko neurriak erabiltzen ditu." mobileScannerStretchToFit = "Doitu betetzeko" mobileScannerStretchToFitDesc = "Irudiak luzatu orri osoa betetzeko. Desgaituta badago, irudiak erdian jarriko dira itxura-erlazioa mantenduta." note = "Oharra: Frontend URLa konfiguratuta egotea behar du. " pageFormatA4 = "A4 (210×297mm)" pageFormatKeep = "Mantendu (jatorrizko neurriak)" pageFormatLetter = "Letter (8.5×11in)" [admin.settings.connections.oauth2] label = "OAuth2" [admin.settings.connections.oauth2.autoCreateUser] description = "Lehen OAuth2 saio-hasieraan automatikoki sortu erabiltzaile-kontuak" label = "Erabiltzaileak automatikoki sortu" [admin.settings.connections.oauth2.blockRegistration] description = "Erabiltzaile berrien erregistroa saihestu OAuth2 bidez" label = "Erregistroa blokeatu" [admin.settings.connections.oauth2.clientId] description = "Zure hornitzaileak emandako OAuth2 bezeroaren IDa" label = "Bezeroaren IDa" [admin.settings.connections.oauth2.clientSecret] description = "Zure hornitzaileak emandako OAuth2 bezeroaren sekretua" label = "Bezeroaren sekretua" [admin.settings.connections.oauth2.enabled] description = "Baimendu erabiltzaileei OAuth2 hornitzaileak erabiliz autentifikatzea" label = "OAuth2 gaitu" [admin.settings.connections.oauth2.issuer] description = "OAuth2 hornitzailearen jaulkitzaile URLa" label = "Jaulkitzailearen URLa" [admin.settings.connections.oauth2.provider] description = "Autentifikaziorako erabiliko den OAuth2 hornitzailea" label = "Hornitzailea" [admin.settings.connections.oauth2.scopes] description = "Komen bidez bereizitako OAuth2 esparruen zerrenda (adib., openid, profile, email)" label = "OAuth2 esparruak" [admin.settings.connections.oauth2.useAsUsername] description = "Erabiltzaile-izen gisa erabiliko den OAuth2 claim-a (adib., email, sub)" label = "Erabiltzaile-izen gisa erabili" [admin.settings.connections.saml2] label = "SAML2" [admin.settings.connections.saml2.autoCreateUser] description = "Lehen SAML2 saio-hasieraan automatikoki sortu erabiltzaile-kontuak" label = "Erabiltzaileak automatikoki sortu" [admin.settings.connections.saml2.blockRegistration] description = "Erabiltzaile berrien erregistroa saihestu SAML2 bidez" label = "Erregistroa blokeatu" [admin.settings.connections.saml2.enabled] description = "Baimendu erabiltzaileei SAML2 hornitzaileak erabiliz autentifikatzea" label = "SAML2 gaitu" [admin.settings.connections.saml2.provider] description = "SAML2 hornitzailearen izena" label = "Hornitzailea" [admin.settings.connections.saml2.registrationId] description = "SAML2 erregistro-identifikatzailea" label = "Erregistroaren IDa" [admin.settings.connections.ssoAutoLogin] description = "Autentifikazioa behar denean automatikoki birbideratu SSO saio-hasierara" enable = "SSO saio-hasiera automatikoa gaitu" label = "SSO saio-hasiera automatikoa" [admin.settings.database] actions = "Ekintzak" backupCreated = "Babeskopia arrakastaz sortu da" backupDescription = "Kudeatu H2 babeskopiak administrazio-kontsolatik bertatik." backupFailed = "Huts egin du babeskopia sortzean" backupTitle = "Babeskopiak eta leheneratzea" chooseFile = "Aukeratu .sql babeskopia-fitxategi bat" codeMismatch = "Berrespen-kodea ez dator bat" codeMismatchBody = "Mesedez, sartu kodea zehazki ageri den bezala jarraitzeko." configuration = "Datu-basearen konfigurazioa" confirmCodeLabel = "Jarraitzeko, sartu berrespen-kodea" confirmImport = "Inportazioa berretsi" confirmImportTitle = "Datu-base inportazioa berretsi" createBackup = "Babeskopia sortu" created = "Sortze-data" delete = "Ezabatu" deleteConfirm = "Ezabatu babeskopia hau? Hau ezin da desegin." deleteConfirmAction = "Babeskopia ezabatu" deleteFailed = "Huts egin du babeskopia ezabatzean" deleteSuccess = "Babeskopia ezabatu da" deleteTitle = "Babeskopia ezabatu" description = "Konfiguratu datu-base konexio pertsonalizatuak enpresa-hedapenetarako." download = "Deskargatu" downloadFailed = "Huts egin du babeskopia deskargatzean" embedded = "Txertatutako H2" enterCode = "Sartu goian erakutsitako kodea" external = "Kanpoko DB" fileName = "Fitxategia" h2Hint = "Ezarri datu-base mota H2 gisa eta desgaitu datu-base pertsonalizatua babeskopia eta leheneratzea gaitzeko." h2Only = "Babeskopiak H2 txertatutako datu-basearentzat bakarrik daude eskuragarri." import = "Inportatu" importFailed = "Huts egin du babeskopia inportatzean" importFromUpload = "Igotakoa inportatu" importSuccess = "Babeskopia arrakastaz inportatu da" loadError = "Huts egin du datu-basearen babeskopiak kargatzean" manageBackups = "Babeskopiak kudeatu" noBackups = "Oraindik ez da babeskopiarik aurkitu." overwriteWarning = "Abisua: honek uneko datu-basea gainidatziko du." overwriteWarningBody = "Existitzen den datu guztia igotako babeskopiak ordezkatuko du. Ekintza hau ezin da desegin." refresh = "Freskatu" selectFile = "Mesedez, hautatu inportatzeko .sql fitxategi bat" size = "Tamaina" title = "Datu-basea" unavailable = "Uneko datu-base konfigurazioarentzat babeskopien zerrenda ez dago erabilgarri." uploadTitle = "Igo eta inportatu" version = "H2 bertsioa" [admin.settings.database.customUrl] description = "JDBC konexio-kate osoa (adib., jdbc:postgresql://localhost:5432/postgres). Ematen bada, beheko konexio-ezarpen indibidualak ez dira erabiliko." label = "Datu-basearen URL pertsonalizatua" [admin.settings.database.enableCustom] description = "Erabili zure datu-base konfigurazio pertsonalizatua lehenetsitako datu-base txertatuaren ordez" label = "Datu-base pertsonalizatua gaitu" [admin.settings.database.hostName] description = "Datu-base zerbitzariaren ostalari-izena (ez da erabiltzen URL pertsonalizatua ematen bada)" label = "Ostalari-izena" [admin.settings.database.name] description = "Datu-basearen izena (ez da erabiltzen URL pertsonalizatua ematen bada)" label = "Datu-basearen izena" [admin.settings.database.password] description = "Datu-base autentifikaziorako pasahitza" label = "Pasahitza" [admin.settings.database.port] description = "Datu-base zerbitzariaren ataka (ez da erabiltzen URL pertsonalizatua ematen bada)" label = "Ataka" [admin.settings.database.type] description = "Datu-base mota (ez da erabiltzen URL pertsonalizatua ematen bada)" label = "Datu-base mota" [admin.settings.database.username] description = "Datu-base autentifikaziorako erabiltzaile-izena" label = "Erabiltzaile-izena" [admin.settings.endpoints] description = "Kontrolatu zein API endpoint eta endpoint-talde dauden erabilgarri." management = "Endpointen kudeaketa" title = "API endpointak" userDefaults = "Erabiltzaile-hobespenen balio lehenetsiak" userDefaultsDescription = "Ezarri erabiltzaile-hobespenentzako balio lehenetsiak. Erabiltzaileek balio hauek gainidatz ditzakete beren ezarpen pertsonaletan." [admin.settings.endpoints.defaultHideUnavailableConversions] description = "Kendu desgaitutako bihurketa aukerak, gris kolorean erakutsi ordez" label = "Ezkutatu erabilgarri ez dauden bihurketak lehenetsita" [admin.settings.endpoints.defaultHideUnavailableTools] description = "Kendu desgaitutako tresnak, gris kolorean erakutsi ordez" label = "Ezkutatu erabilgarri ez dauden tresnak lehenetsita" [admin.settings.endpoints.groupsToRemove] description = "Hautatu desgaitu beharreko endpoint-taldeak" label = "Ezgaitutako endpoint-taldeak" [admin.settings.endpoints.toRemove] description = "Hautatu desgaitu beharreko banakako endpointak" label = "Ezgaitutako endpointak" [admin.settings.enterpriseRequired] message = "{{featureName}} atzitzeko Enterprise lizentzia behar da. Erreferentzia gisa demo datuak ikusten ari zara." title = "Enterprise lizentzia behar da" [admin.settings.features] description = "Konfiguratu aukerako eginbideak eta funtzionalitatea." title = "Eginbideak" [admin.settings.features.serverCertificate] description = "Konfiguratu zerbitzarian ziurtagiriak sortzea \"Stirling-PDFekin sinatu\" funtzionalitaterako" label = "Zerbitzari-ziurtagiria" [admin.settings.features.serverCertificate.enabled] description = "Gaitu zerbitzari-ziurtagiria \"Stirling-PDFekin sinatu\" aukerarako" label = "Zerbitzari-ziurtagiria gaitu" [admin.settings.features.serverCertificate.organizationName] description = "Sortutako ziurtagirietarako erakundearen izena" label = "Erakundearen izena" [admin.settings.features.serverCertificate.regenerateOnStartup] description = "Ziurtagiri berria sortu aplikazioa abiatzen den bakoitzean" label = "Abiokoan birsortu" [admin.settings.features.serverCertificate.validity] description = "Ziurtagiria balioz egongo den egun kopurua" label = "Ziurtagiriaren balio-epea (egunak)" [admin.settings.general] description = "Aplikazioaren sistema mailako ezarpenak konfiguratu, marka eta portaera lehenetsia barne." system = "Sistema" title = "Sistemaren ezarpenak" ui = "Erabiltzaile-interfazea" [admin.settings.general.appName] description = "Nabigatzaileko fitxan eta hasierako orrian bistaratzen den izena" label = "Aplikazioaren izena" [admin.settings.general.appNameNavbar] description = "Nabigazio-barran bistaratzen den izena" label = "Nabigazio-barraren marka" [admin.settings.general.customHTMLFiles] description = "Baimendu pertsonalizatutako HTML fitxategiak zerbitzatzea customFiles direktoriotik" label = "Pertsonalizatutako HTML fitxategiak" [admin.settings.general.customMetadata] label = "Metadatu pertsonalizatuak" [admin.settings.general.customMetadata.author] description = "PDF metadatuetarako egile lehenetsia (adib., erabiltzaile-izena)" label = "Egile lehenetsia" [admin.settings.general.customMetadata.autoUpdate] description = "Automatikoki eguneratu PDF metadatuak prozesatutako dokumentu guztietan" label = "Metadatuen eguneraketa automatikoa" [admin.settings.general.customMetadata.creator] description = "PDF metadatuetarako sortzaile lehenetsia" label = "Sortzaile lehenetsia" [admin.settings.general.customMetadata.producer] description = "PDF metadatuetarako ekoizle lehenetsia" label = "Ekoizle lehenetsia" [admin.settings.general.customPaths] description = "Konfiguratu fitxategi-sistemako bide pertsonalizatuak pipeline prozesatzeko eta kanpoko tresnetarako" label = "Bide pertsonalizatuak" [admin.settings.general.customPaths.operations] label = "Kanpoko tresnen bideak" [admin.settings.general.customPaths.operations.unoconvert] description = "Dokumentu-bihurketetarako LibreOffice unoconvert-en bide-izena (utzi hutsik lehenetsia erabiltzeko: /opt/venv/bin/unoconvert)" label = "Unoconvert exekutagarria" [admin.settings.general.customPaths.operations.weasyprint] description = "HTMLtik PDFra bihurtzeko WeasyPrint exekutagarriaren bide-izena (utzi hutsik lehenetsia erabiltzeko: /opt/venv/bin/weasyprint)" label = "WeasyPrint exekutagarria" [admin.settings.general.customPaths.pipeline] label = "Pipeline direktorioak" [admin.settings.general.customPaths.pipeline.finishedFoldersDir] description = "Prozesatutako PDFak ateratzen diren direktorioa (utzi hutsik lehenetsia erabiltzeko: /pipeline/finishedFolders)" label = "Amaitutako karpeten direktorioa" [admin.settings.general.customPaths.pipeline.pipelineDir] description = "Base directory for pipeline resources (leave empty for default: /pipeline)" label = "Pipeline Directory" [admin.settings.general.customPaths.pipeline.watchedFoldersDir] description = "Pipelineak sarrerako PDFak gainbegiratzen dituen direktorioa (utzi hutsik lehenetsia erabiltzeko: /pipeline/watchedFolders)" label = "Gainbegiratutako karpeten direktorioa" [admin.settings.general.customPaths.pipeline.watchedFoldersDirs] description = "Directories where pipeline monitors for incoming PDFs (one per line or comma-separated; leave empty for default: /pipeline/watchedFolders)" label = "Watched Folders Directories" [admin.settings.general.defaultLocale] description = "Erabiltzaile berrientzako hizkuntza lehenetsia (adib., en_US, es_ES)" label = "Hizkuntza lehenetsia" [admin.settings.general.fileUploadLimit] description = "Fitxategiak igotzeko gehienezko tamaina (adib., 100MB, 1GB)" label = "Fitxategi-igoeraren muga" [admin.settings.general.frontendUrl] description = "Frontendarentzako oinarrizko URL (adib., https://pdf.example.com). Postaz bidalitako gonbidapen esteketarako eta mugikorreko QR kode bidezko igoeretarako erabiltzen da. Utzi hutsik backend URLa erabiltzeko." label = "Frontend URL" [admin.settings.general.hideDisabledTools] description = "Ezkutatu desgaitutako tresnak interfazean" label = "Ezkutatu desgaitutako tresnak" [admin.settings.general.hideDisabledTools.googleDrive] description = "Ezkutatu Google Drive botoia gaituta ez dagoenean" label = "Ezkutatu Google Drive" [admin.settings.general.hideDisabledTools.mobileScanner] description = "Ezkutatu mugikorreko QR eskaneatzailearen botoia gaituta ez dagoenean" label = "Ezkutatu mugikorreko eskaneatzailea" [admin.settings.general.homeDescription] description = "Hasierako orrian erakusten den deskribapen-testua" label = "Hasierako deskribapena" [admin.settings.general.languages] description = "Erabiltzaileek hauta ditzaketen hizkuntzak (utzi hutsik hizkuntza guztiak gaitzeko)" label = "Hizkuntza erabilgarriak" placeholder = "Hautatu hizkuntzak" [admin.settings.general.logoStyle] classic = "Klasikoa" classicAlt = "Logo klasikoa" description = "Aukeratu logotipo moderno eta minimalisten eta S ikono klasikoaren artean" label = "Logotipoaren estiloa" modern = "Modernoa" modernAlt = "Logo modernoa" [admin.settings.general.showUpdate] description = "Bertsio berria eskuragarri dagoenean jakinarazpenak erakutsi" label = "Eguneratzeen jakinarazpenak erakutsi" [admin.settings.general.showUpdateOnlyAdmin] description = "Eguneratzeen jakinarazpenak administratzaile erabiltzaileetara bakarrik mugatu" label = "Eguneratzeak soilik adminentzat erakutsi" [admin.settings.legal] description = "Konfiguratu dokumentu eta politika legaletarako estekak." title = "Dokumentazio legala" [admin.settings.legal.accessibilityStatement] description = "Irisgarritasun adierazpenera doan URLa edo fitxategi-izena" label = "Irisgarritasun adierazpena" [admin.settings.legal.cookiePolicy] description = "Cookieen politikara doan URLa edo fitxategi-izena" label = "Cookieen politika" [admin.settings.legal.disclaimer] message = "Dokumentu legal hauek pertsonalizatuta, erantzukizun osoa hartzen duzu indarrean dauden lege eta araudi guztiekin bat etortzea bermatzeko, GDPR eta beste EBko datu-babes eskakizunak barne baina ez soilik. Ezarpen hauek soilik aldatu: (1) instantzia pertsonal/pribatua erabiltzen baduzu, (2) EBko jurisdikziotik kanpo bazaude eta zure betebehar legalak ulertzen badituzu, edo (3) aholku legal egokia eskuratu baduzu eta erabiltzaileen datu eta lege-betetze guztien erantzukizun esklusiboa onartzen baduzu. Stirling-PDF eta bere garatzaileek ez dute zure betebehar legalen erantzukizunik hartzen." title = "Erantzukizun legalaren abisua" [admin.settings.legal.impressum] description = "Impressum-era doan URLa edo fitxategi-izena (beharrezkoa jurisdikzio batzuetan)" label = "Impressum" [admin.settings.legal.privacyPolicy] description = "Pribatutasun politikara doan URLa edo fitxategi-izena" label = "Pribatutasun politika" [admin.settings.legal.termsAndConditions] description = "Erabilera-baldintzetarako URLa edo fitxategi-izena" label = "Baldintzak eta erabilera-baldintzak" [admin.settings.loginDisabled] message = "Saio-hasiera modua gaitu behar da admin ezarpenak aldatzeko. Ezarri SECURITY_ENABLELOGIN=true zure ingurunean edo security.enableLogin: true settings.yml, eta berrabiarazi zerbitzaria." readOnly = "Azpiko ezarpenek adibide-balioak erakusten dituzte erreferentziarako. Gaitu saio-hasiera modua benetako konfigurazioa ikusi eta editatzeko." title = "Saio-hasiera modua beharrezkoa da" [admin.settings.mail] description = "Konfiguratu SMTP ezarpenak posta jakinarazpenak bidaltzeko." smtp = "SMTP konfigurazioa" title = "Posta-zerbitzaria" [admin.settings.mail.enabled] description = "Gaitu posta jakinarazpenak eta SMTP funtzionalitatea" label = "Posta gaitu" [admin.settings.mail.enableInvites] description = "Baimendu administratzaileei erabiltzaileak posta elektronikoz gonbidatzea automatikoki sortutako pasahitzekin" label = "Postaz gonbidapenak gaitu" [admin.settings.mail.from] description = "Bidaltzaile gisa erabiliko den helbide elektronikoa" label = "Bidaltzailearen helbidea" [admin.settings.mail.frontendUrl] description = "Frontend-aren oinarrizko URLa (adib. https://pdf.example.com). Postako gonbidapen estekak sortzeko erabiltzen da. Utzi hutsik backend URLa erabiltzeko." label = "Frontend URLa" [admin.settings.mail.frontendUrlNote] link = "Konfiguratu sistemaren ezarpenetan" note = "Oharra: Frontend URLa konfiguratuta egotea behar du. " [admin.settings.mail.host] description = "Zure SMTP zerbitzariaren ostalari-izena edo IP helbidea" label = "SMTP ostalaria" [admin.settings.mail.password] description = "SMTP autentifikaziorako pasahitza" label = "SMTP pasahitza" [admin.settings.mail.port] description = "SMTP konexiorako ataka zenbakia (normalean 25, 465 edo 587)" label = "SMTP ataka" [admin.settings.mail.username] description = "SMTP autentifikaziorako erabiltzaile-izena" label = "SMTP erabiltzaile-izena" [admin.settings.premium] description = "Konfiguratu zure premium edo enterprise lizentzia-gakoa." license = "Lizentziaren konfigurazioa" noInput = "Eman lizentzia-gakoa edo fitxategia, mesedez" title = "Premium eta Enterprise" [admin.settings.premium.currentLicense] file = "Iturburua: Lizentzia-fitxategia ({{path}})" key = "Iturburua: Lizentzia-gakoa" noInput = "Eman lizentzia-gakoa edo igo ziurtagiri-fitxategi bat, mesedez" success = "Arrakasta" title = "Lizentzia aktiboa" type = "Mota: {{type}}" [admin.settings.premium.enabled] description = "Gaitu lizentzia-gakoen egiaztapenak pro/enterprise eginbideetarako" label = "Premium eginbideak gaitu" [admin.settings.premium.file] choose = "Aukeratu lizentzia-fitxategia" description = "Igo zure .lic edo .cert lizentzia-fitxategia lineaz kanpoko erosketetatik" label = "Lizentzia-ziurtagiriaren fitxategia" selected = "Hautatuta: {{filename}} ({{size}})" successMessage = "Lizentzia-fitxategia behar bezala igo eta aktibatu da. Ez da berrabiaraztea beharrezkoa." [admin.settings.premium.inputMethod] file = "Ziurtagiri-fitxategia" text = "Lizentzia-gakoa" [admin.settings.premium.key] description = "Sartu zure premium edo enterprise lizentzia-gakoa" label = "Lizentzia-gakoa" success = "Lizentzia-gakoa gordeta" successMessage = "Zure lizentzia-gakoa behar bezala aktibatu da. Ez da berrabiarazi behar." [admin.settings.premium.key.overwriteWarning] line1 = "Uneko lizentzia-gakoa gainidaztea ezin da desegin." line2 = "Aurreko lizentzia betiko galduko da beste nonbait babestu ezean." line3 = "Garrantzitsua: Mantendu lizentzia-gakoak pribatu eta seguru. Ez partekatu publikoki inoiz." title = "⚠️ Abisua: Aurrezko lizentzia atzemanda" [admin.settings.premium.licenseKey] info = "Erosketa zuzenetik lizentzia-gakoa edo ziurtagiri-fitxategia baduzu, hemen sartu dezakezu premium edo enterprise eginbideak aktibatzeko." toggle = "Lizentzia-gakoa edo ziurtagiri-fitxategia duzu?" [admin.settings.premium.movedFeatures] message = "Premium eta Enterprise eginbideak orain dagozkien ataletan antolatuta daude:" title = "Premium eginbideak banatu dira" [admin.settings.privacy] analytics = "Analitika eta jarraipena" description = "Konfiguratu pribatutasun eta datu-bilketaren ezarpenak." searchEngine = "Bilatzaileetan ikusgarritasuna" title = "Pribatutasuna" [admin.settings.privacy.enableAnalytics] description = "Bildu erabileraren analitika anonimoa aplikazioa hobetzen laguntzeko" label = "Analitika gaitu" [admin.settings.privacy.googleVisibility] description = "Utzi bilatzaileei aplikazio hau indexatzen" label = "Google ikusgarritasuna" [admin.settings.privacy.metricsEnabled] description = "Errendimendu eta erabilera metrikak biltzea gaitu. Administratzaileentzat metrika-datuak eskuratzeko API endpointa eskaintzen du" label = "Metrikak gaitu" [admin.settings.restart] later = "Berrabiarazi geroago" message = "Ezarpenak ongi gorde dira. Zerbitzaria berrabiaraztea beharrezkoa da aldaketek eragina izan dezaten." now = "Berrabiarazi orain" question = "Zerbitzaria orain berrabiarazi nahi duzu edo geroago?" title = "Berrabiarazi behar da" [admin.settings.security] authentication = "Autentifikazioa" description = "Konfiguratu autentifikazioa, saio-hasieraren portaera eta segurtasun-politikak." title = "Segurtasuna" [admin.settings.security.audit] hideDetails = "Ezkutatu ikuskaritza-mailaren xehetasunak" label = "Ikuskaritza-erregistroa" showDetails = "Erakutsi ikuskaritza-mailaren xehetasunak" [admin.settings.security.audit.advancedOptions] description = "Ondoko aukerek prozesatzeko denbora eta memoria erabilera handitzen dute. Behar-beharrezkoa denean bakarrik gaitu." title = "Aukera aurreratuak" [admin.settings.security.audit.captureFileHash] description = "Igotako PDF fitxategien SHA-256 hash-a ateratzea osotasuna egiaztatzeko. Ikuskaritza-mailatik independentea." label = "Atzeman fitxategiaren hash-a (SHA-256)" [admin.settings.security.audit.captureOperationResults] description = "Itzulera-balioak atzematea. Ez da gomendagarria: nabarmen handitzen du erregistro bolumena eta disko erabilera." label = "Atzeman eragiketen emaitzak" [admin.settings.security.audit.capturePdfAuthor] description = "PDF dokumentuetako egile eremua ateratzea prozesatzean. PDF azterketa behar du; latentzia handitzen du. Ikuskaritza-mailatik independentea." label = "Atzeman PDF egilearen metadatuak" [admin.settings.security.audit.enabled] description = "Erabiltzaileen ekintzak eta sistemaren gertaerak jarraitu betebeharrak eta segurtasuna kontrolatzeko" label = "Ikuskaritza-erregistroa gaitu" [admin.settings.security.audit.level] description = "0=OFF, 1=BASIC, 2=STANDARD, 3=VERBOSE" label = "Ikuskaritza maila" [admin.settings.security.audit.levelDetails] basic = "PDF fitxategi eragiketak (konprimitu, zatitu, batu, eta abar) eta ezarpenen aldaketak. Erregistratzen du: eragiketaren egoera (arrakasta/hutsegitea), metodoaren parametroak, denboraketa. Erregistro bolumen minimoa." off = "Ez dago ikuskaritza-erregistrorik (segurtasun gertaera kritikoak izan ezik)" standard = "BASIC gertaerak gehi: erabiltzailearen saio-hasiera/saio-amaiera, kontu-aldaketak, GET eskaera orokorrak. Ez ditu barne etengabeko inkesta-deiak (/auth/me, /app-config, /health, eta abar) erregistroen zarata murrizteko. Instalazio gehienentzat egokia." verbose = "STANDARD gertaerak gehi: etengabeko inkesta-deiak, GET eskaera guztiak, denboraketa xehea. Abisua: erregistro bolumen handia eta errendimenduari eragina." [admin.settings.security.audit.retentionDays] description = "Ikuskaritza-erregistroak gordetzeko egun kopurua" label = "Ikuskaritza atxikipena (egunak)" [admin.settings.security.csrfDisabled] description = "Desgaitu Cross-Site Request Forgery babesa (ez da gomendatzen)" label = "CSRF babesa desgaitu" [admin.settings.security.enableLogin] description = "Eskatu erabiltzaileei saioa hastea aplikaziora sartu aurretik" label = "Saio-hasiera gaitu" [admin.settings.security.htmlUrlSecurity] advanced = "Ezarpen aurreratuak" description = "Konfiguratu HTML prozesaketarako URL sarbide-murrizketak SSRF erasoak saihesteko" label = "HTML URL segurtasuna" networkBlocking = "Sarearen blokeoa" [admin.settings.security.htmlUrlSecurity.allowedDomains] description = "Domeinu bat lerro bakoitzeko (adib., cdn.example.com). MAX mailan soilik domeinu hauek onartzen dira" label = "Onartutako domeinuak (Whitelist)" [admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockCloudMetadata] description = "Hodei-hornitzaileen metadatuen endpointak blokeatu (169.254.169.254)" label = "Hodeiko metadatu endpointak blokeatu" [admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockedDomains] description = "Domeinu bat lerro bakoitzeko (adib., malicious.com). Blokeatzeko domeinu gehigarriak" label = "Blokeatutako domeinuak (Blacklist)" [admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLinkLocal] description = "Link-local helbideak blokeatu (169.254.x.x, fe80::/10)" label = "Link-local helbideak blokeatu" [admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockLocalhost] description = "Localhost eta itzulera-helbideak blokeatu (127.x.x.x, ::1)" label = "Localhost blokeatu" [admin.settings.security.htmlUrlSecurity.blockPrivateNetworks] description = "RFC 1918 sare pribatuak blokeatu (10.x.x.x, 192.168.x.x, 172.16-31.x.x)" label = "Sare pribatuak blokeatu" [admin.settings.security.htmlUrlSecurity.enabled] description = "URL segurtasun murrizketak gaitu HTMLtik PDFra bihurketetarako" label = "URL segurtasuna gaitu" [admin.settings.security.htmlUrlSecurity.internalTlds] description = "TLD bat lerro bakoitzeko (adib., .local, .internal). TLD eredu horiek dituzten domeinuak blokeatu" label = "Barne TLDak" [admin.settings.security.htmlUrlSecurity.level] description = "MAX: whitelist soilik, MEDIUM: sare barnekoak blokeatu, OFF: murrizketarik ez" label = "Segurtasun maila" max = "Gehienezkoa (Whitelist Only)" medium = "Tartekoa (Barnekoak blokeatu)" off = "Desgaituta (Murrizketarik ez)" [admin.settings.security.initialLogin] label = "Hasierako saio-hasiera" [admin.settings.security.initialLogin.password] description = "Hasierako administratzaile-konturako pasahitza" label = "Hasierako pasahitza" [admin.settings.security.initialLogin.username] description = "Hasierako administratzaile-konturako erabiltzaile-izena" label = "Hasierako erabiltzaile-izena" [admin.settings.security.jwt] label = "JWT konfigurazioa" [admin.settings.security.jwt.allowedClockSkewSeconds] description = "Tokena balioztatzean bezero/zerbitzari denboraren desbideratzearen tolerantzia (lehenetsia: 60 segundo)" label = "Ordulari-desbideratzearen tolerantzia (segundoak)" [admin.settings.security.jwt.desktopTokenExpiryMinutes] description = "Sarbide-tokenaren bizi-iraupena minututan mahaigaineko bezeroentzat. Mahaigaineko aplikazioak automatikoki detektatzen dira User-Agent bidez eta saio luzeagoak jasotzen dituzte UX hobea lortzeko (lehenetsia: 43200 = 30 egun)" label = "Mahaigaineko tokenaren iraungitzea (minutuak)" [admin.settings.security.jwt.enableKeyCleanup] description = "Automatikoki kendu iraungitako JWT gakoak" label = "Gakoen garbiketa gaitu" [admin.settings.security.jwt.enableKeyRotation] description = "Automatikoki biratu JWT sinadura-gakoak aldian-aldian" label = "Gakoen biraketa gaitu" [admin.settings.security.jwt.persistence] description = "JWT gakoak modu iraunkorrean gorde zerbitzaria berrabiaraztea gainditzeko" label = "Gakoen iraunkortasuna gaitu" [admin.settings.security.jwt.refreshGraceMinutes] description = "Onartu tokena freskatzea iraungi ondorengo minutu kopuru honetan (lehenetsia: 15 minutu, gehienez 3 saiakera)" label = "Freskatze tolerantzia-epea (minutuak)" [admin.settings.security.jwt.secureCookie] description = "HTTPS beharrezkoa JWT cookieentzat (gomendatua ekoizpenerako)" label = "Cookie segurua" [admin.settings.security.jwt.tokenExpiryMinutes] description = "Sarbide-tokenaren bizi-iraupena minututan web bezeroentzat (lehenetsia: 1440 = 24 ordu)" label = "Web tokenaren iraungitzea (minutuak)" [admin.settings.security.loginAttemptCount] description = "Kontua blokeatu aurretik huts egindako saio-saiakeren gehienezko kopurua" label = "Saio-saiakeren muga" [admin.settings.security.loginMethod] all = "Metodo guztiak" description = "Erabiltzailearen saio-hasierarako erabiliko den autentifikazio-metodoa" label = "Saio-hasieraren metodoa" normal = "Erabiltzaile-izena/Pasahitza soilik" oauth2 = "OAuth2 soilik" saml2 = "SAML2 soilik" [admin.settings.security.loginResetTimeMinutes] description = "Huts egindako saio-saiakerak berrezarri aurreko denbora" label = "Saio-hasieraren berrezartze denbora (minutuak)" [admin.settings.security.ssoNotice] message = "OAuth2 eta SAML2 autentifikazio-hornitzaileak Konexioak menura mugitu dira kudeaketa errazteko." title = "SSO/SAML ezarpenak bilatzen?" [admin.settings.security.xFrameOptions] deny = "Deny (Prevents all framing)" description = "Controls whether the application can be embedded in iframes" disabled = "Disabled (No X-Frame-Options header)" label = "X-Frame-Options" sameorigin = "Same Origin (Allow framing from same domain)" [admin.settings.storage] description = "Kontrolatu zerbitzariaren biltegiratzea eta partekatze aukerak." title = "Fitxategi biltegiratzea eta partekatzea" [admin.settings.storage.enabled] description = "Baimendu erabiltzaileei fitxategiak zerbitzarian gordetzea." label = "Gaitu zerbitzariaren fitxategi-biltegiratzea" [admin.settings.storage.sharing.email] description = "Baimendu partekatzea helbide elektronikoekin." label = "Gaitu posta bidezko partekatzea" mailLink = "Konfiguratu posta ezarpenak" mailNote = "Posta konfigurazioa behar da. " [admin.settings.storage.sharing.enabled] description = "Baimendu erabiltzaileei gordetako fitxategiak partekatzea." label = "Gaitu partekatzea" [admin.settings.storage.sharing.links] description = "Baimendu saioa eskatzen duten esteken bidez partekatzea." frontendUrlLink = "Konfiguratu sistema ezarpenetan" frontendUrlNote = "Frontend URL behar da. " label = "Gaitu partekatzeko estekak" [admin.settings.storage.signing.enabled] description = "Baimendu erabiltzaileei parte-hartzaile anitzeko dokumentu-sinatze saioak sortzea. Zerbitzariaren fitxategi-biltegiratzea gaituta egotea behar da." label = "Gaitu taldeko sinadura (Alpha)" [admin.settings.telegram] description = "Konfiguratu Telegram bot-aren konektibitatea, atzipen-kontrolak eta atzeraelikadura-portaera." title = "Telegram bot-a" [admin.settings.telegram.accessControl] description = "Mugatu zein erabiltzaile edo kanalek elkarreragin dezaketen botarekin." title = "Atzipen-kontrola" [admin.settings.telegram.allowChannelIDs] description = "Sartu botarekin elkarreragin dezaketen Telegram kanal IDak." label = "Baimendutako kanal IDak" placeholder = "Gehitu kanal IDa eta sakatu Enter" [admin.settings.telegram.allowUserIDs] description = "Sartu botarekin elkarreragin dezaketen Telegram erabiltzaile IDak." label = "Baimendutako erabiltzaile IDak" placeholder = "Gehitu erabiltzaile IDa eta sakatu Enter" [admin.settings.telegram.botToken] description = "BotFather-ek emandako API tokena zure Telegram bot-arentzat." label = "Bot tokena" [admin.settings.telegram.botUsername] description = "Zure Telegram bot-aren erabiltzaile-izen publikoa." label = "Bot-aren erabiltzaile-izena" [admin.settings.telegram.customFolderSuffix] description = "Erantsi txataren IDa sarrerako fitxategi-karpetetan, karga bakoitza txataren arabera isolatzeko." label = "Erabili karpeta-atzizki pertsonalizatua" [admin.settings.telegram.enableAllowChannelIDs] description = "Gaituta dagoenean, zerrendatutako kanal IDek bakarrik erabil dezakete bota." label = "Baimendu kanal ID zehatzak" [admin.settings.telegram.enableAllowUserIDs] description = "Gaituta dagoenean, zerrendatutako erabiltzaile IDek bakarrik erabil dezakete bota." label = "Baimendu erabiltzaile ID zehatzak" [admin.settings.telegram.enabled] description = "Baimendu erabiltzaileek Stirling PDFekin elkarreragitea konfiguratutako Telegram bot-aren bidez." label = "Gaitu Telegram bot-a" [admin.settings.telegram.feedback] description = "Aukeratu botak noiz bidali behar duen atzeraelikadura erabiltzaileei eta kanalei." title = "Atzeraelikadura-mezuak" [admin.settings.telegram.feedback.channel] title = "Kanaleko atzeraelikadura arauak" [admin.settings.telegram.feedback.channel.errorMessage] description = "Erakutsi errore-mezu zehatzak kanaletarako." label = "Erakutsi errore-mezuak (kanala)" [admin.settings.telegram.feedback.channel.errorProcessing] description = "Bidali prozesatze-erroreen mezuak kanalei." label = "Erakutsi prozesatze-erroreak (kanala)" [admin.settings.telegram.feedback.channel.noValidDocument] description = "Ezkutatu dokumentu baliodunik ez erantzuna kanal igoeretan." label = "Erakutsi \"Dokumentu baliodunik ez\" (kanala)" [admin.settings.telegram.feedback.general.enabled] description = "Kontrolatu botak atzeraelikadura-mezuak bidaliko dituen edo ez." label = "Gaitu atzeraelikadura" [admin.settings.telegram.feedback.user] title = "Erabiltzaileentzako atzeraelikadura arauak" [admin.settings.telegram.feedback.user.errorMessage] description = "Erakutsi errore-mezu zehatzak erabiltzaileentzat." label = "Erakutsi errore-mezuak (erabiltzailea)" [admin.settings.telegram.feedback.user.errorProcessing] description = "Bidali prozesatze-erroreen mezuak erabiltzaileei." label = "Erakutsi prozesatze-erroreak (erabiltzailea)" [admin.settings.telegram.feedback.user.noValidDocument] description = "Ezkutatu 'dokumentu baliodunik ez' erantzuna erabiltzaileen igoeretan." label = "Erakutsi \"Dokumentu baliodunik ez\" (erabiltzailea)" [admin.settings.telegram.pipelineInboxFolder] description = "Pipeline direktorioaren azpiko karpeta, bertan gordetzen dira Telegrametik datozen fitxategiak." label = "Sarrerako karpeta" [admin.settings.telegram.pollingIntervalMillis] description = "Telegram eguneratze berriak egiaztatzeko tarteen arteko denbora." label = "Kontsulta-tartea (ms)" [admin.settings.telegram.processing] description = "Kontrolatu kontsulta-tarteak eta prozesatzearen denbora-mugak Telegram bidezko igoeretan." title = "Prozesatzea" [admin.settings.telegram.processingTimeoutSeconds] description = "Akatsa jakinarazi aurretik prozesatze-lan baten zain egoteko gehieneko denbora." label = "Prozesatzearen denbora-muga (segundoak)" [admin.settings.unsavedChanges] cancel = "Editatzen jarraitu" discard = "Aldaketak baztertu" hint = "Gorde gabeko aldaketak dituzu" message = "Gorde gabeko aldaketak dituzu. Baztertu nahi dituzu?" title = "Gorde gabeko aldaketak" [admin.status] active = "Aktibo" inactive = "Inaktibo" [adminOnboarding] adminTools = "Azkenik, administraziorako tresna aurreratuak ditugu, hala nola Auditoretza sistemaren jarduera jarraitzeko eta Erabilera-analitika erabiltzaileek plataformarekin nola elkarreragiten duten monitorizatzeko." configButton = "Egin klik Config botoian sistema-ezarpen eta administrazio-kontrol guztiak eskuratzeko." connectionsSection = "Connections atalak saio-hasierarako hainbat metodo onartzen ditu, besteak beste, SSO eta SAML hornitzaile pertsonalizatuak, hala nola Google eta GitHub, eta baita jakinarazpenetarako eta komunikazioetarako e-posta integrazioak ere." databaseSection = "Ekoizpen-ingurune aurreratuetarako, kanpoko datu-base konekzioak gaitzeko ezarpenak ditugu, zure azpiegiturarekin integra zaitezen." settingsOverview = "Hau da Ezarpenen panela. Administrazio-ezarpenak kategoriaka antolatuta daude nabigazio errazteko." systemCustomization = "UI pertsonalizatzeko modu ugari ditugu: Sistemaren ezarpenek aplikazioaren izena eta hizkuntzak aldatzea uzten dute, Ezaugarriek zerbitzariaren ziurtagirien kudeaketa ahalbidetzen dute, eta Endpoints atalak erabiltzaileentzako tresna zehatzak gaitu edo desgaitu ditzake." teamsAndUsers = "Kudeatu hemen Taldeak eta erabiltzaile indibidualak. Erabiltzaile berriak e-postaz, partekatzeko esteken bidez gonbidatu edo zuk zeuk kontu pertsonalizatuak sor ditzakezu." welcome = "Ongi etorri Administrazio-birara! Azter ditzagun sistema-administratzaileentzako ezaugarri eta ezarpen boteretsuak." wrapUp = "Hori da administrazio-bira! Erakundeei egokitutako eta pertsonalizagarriak diren ezaugarriak ezagutu dituzu Stirling PDF irtenbide indartsu bihurtzen dutenak. Sar zaitez bira honetara edozein unetan Laguntza menutik." [adminUserSettings] actions = "Ekintzak" activeUsers = "Erabiltzaile aktiboak:" addUser = "Erabiltzaile berria" admin = "Admin" apiUser = "APIren erabiltzaile mugatua" authenticated = "Autentifikatuta" changeUserRole = "Erabiltzailearen rola aldatu" confirmChangeUserStatus = "Erabiltzailea desgaitu/gaitu behar da?" confirmDeleteUser = "Erabiltzailea ezabatu behar da?" deleteUser = "Ezabatu erabiltzailea" demoUser = "Demo erabiltzailea (ez dago ezarpen pertsonalik)" disabledUser = "erabiltzaile desgaitua" disabledUsers = "Erabiltzaile desgaituak:" editOwnProfil = "Editatu profil propioa" enabledUser = "erabiltzaile gaitua" extraApiUser = "API erabiltzaile mugatu gehigarria" forceChange = "Behartu erabiltzailea pasahitza aldatzera saio-hastean" header = "Admin Erabiltzailearen Ezarpenen Kontrolak" internalApiUser = "Barne API erabiltzailea" lastRequest = "Azken eskaera" role = "Rol" roles = "Rolak" submit = "Gorde Erabiltzailea" title = "Erabiltzailearen Ezarpenen Kontrolak" totalUsers = "Erabiltzaileak guztira:" usage = "Ikusi erabilera" user = "Erabiltzaile" usernameInfo = "Erabiltzaile-izenak letrak, zenbakiak eta honako karaktere bereziak soilik izan ditzake: @._+- edo baliozko helbide elektronikoa izan behar du." webOnlyUser = "Web-erabiltzailea bakarrik" [analytics] disable = "Desgaitu analitika" enable = "Gaitu analitika" learnMore = "Argibide gehiago" paragraph1 = "Stirling PDF-k aukerazko analitikak ditu produktua hobetzen laguntzeko. Ez dugu informazio pertsonalik edo fitxategi-edukirik jarraitzen." paragraph2 = "Mesedez, kontuan hartu analitikak gaitzea Stirling-PDF hazten laguntzeko eta gure erabiltzaileak hobeto ulertzeko." privacyAssurance = "Ez dugu jarraitzen datu pertsonalik ezta zure fitxategien edukirik ere." settings = "Analitikaren ezarpenak alda ditzakezu config/settings.yml fitxategian" title = "Stirling PDF hobetzea nahi duzu?" [annotation] annotationStyle = "Anotazioaren estiloa" applyChanges = "Aplikatu aldaketak" backgroundColor = "Atzeko planoaren kolorea" borderOff = "Ertza: desaktibo" borderOn = "Ertza: aktibo" changeColor = "Aldatu kolorea" chooseColor = "Aukeratu kolorea" circle = "Zirkulua" clearBackground = "Kendu atzeko planoa" color = "Kolorea" comment = "Iruzkina" comments = "Iruzkinak" contents = "Testua" delete = "Ezabatu" desc = "Erabili nabarmentzea, boligrafoa, testua eta oharrak. Aldaketak bere horretan geratzen dira—ez da lautu beharrik." drawing = "Marrazkia" duplicate = "Bikoiztu" editCircle = "Editatu zirkulua" editInk = "Editatu boligrafoa" editLine = "Editatu marra" editNote = "Editatu oharra" editPolygon = "Editatu poligonoa" editSelectDescription = "Egin klik dagoen oharpen batean haren kolorea, opakutasuna, testua edo tamaina editatzeko." editSelected = "Editatu oharpena" editSquare = "Editatu karratua" editStampHint = "Irudia aldatzeko, ezabatu zigilu hau eta gehitu beste berri bat." editSwitchToSelect = "Aldatu 'Hautatu eta editatu' modura oharpen hau editatzeko." editText = "Editatu testu-koadroa" editTextMarkup = "Editatu testu-markaketa" ellipse = "Elipsea" exit = "Irten ohar-modutik" fillColor = "Betegarriaren kolorea" fillOpacity = "Betegarriaren opakutasuna" fontSize = "Letra-tamaina" freehandHighlighter = "Eskuzko nabarmentzailea" highlight = "Nabarmendu" imagePreview = "Aurrebista" inkHighlighter = "Eskuzko nabarmentzailea" insertText = "Testua txertatu" line = "Marra" lineArrow = "Gezia" noBackground = "Atzeko planorik ez" note = "Oharra" noteIcon = "Oharraren ikonoa" notesStamps = "Oharrak eta zigiluak" opacity = "Opakutasuna" pen = "Boligrafoa" polygon = "Poligonoa" polyline = "Polilinea" properties = "Propietateak" rectangle = "Laukizuzena" redo = "Berregin" replaceText = "Testua ordezkatu" saveChanges = "Gorde aldaketak" saveFailed = "Ezin da kopia gorde" saveReady = "Deskarga prest" savingCopy = "Deskarga prestatzen..." select = "Hautatu" selectAndMove = "Hautatu eta editatu" settings = "Ezarpenak" shapes = "Formak" square = "Karratua" squiggly = "Uhin-azpimarra" stamp = "Gehitu irudia" stampSettings = "Zigiluaren ezarpenak" strikeout = "Marratua" strokeColor = "Trazuaren kolorea" strokeOpacity = "Trazuaren opakutasuna" strokeWidth = "Zabalera" text = "Testu-koadroa" textAlignment = "Testuaren lerrokatzea" textMarkup = "Testu-markaketa" title = "Oharrak" underline = "Azpimarra" undo = "Desegin" unsupportedType = "Oharpen mota hau ez dago guztiz onartuta editatzeko." width = "Zabalera" [app] description = "Adobe Acrobat-en doako alternatiba (10M+ deskarga)" [attachments] add = "Gehitu eranskina" convertToPdfA3b = "Bihurtu PDF/A-3b formatura" convertToPdfA3bDescription = "Eranskinak txertatuta dituen artxibatzeko PDF bat sortzen du" convertToPdfA3bTooltip = "PDF/A-3b artxibo-formatua da, epe luzerako kontserbazioa bermatzen duena. Edozein motatako fitxategiak eranskin gisa txertatzea onartzen du. Bihurketak Ghostscript behar du eta fitxategi handietan denbora gehiago har dezake." convertToPdfA3bTooltipHeader = "PDF/A-3b bihurketari buruz" convertToPdfA3bTooltipTitle = "Zer egiten duen" embed = "Txertatu eranskina" header = "Add attachments" remove = "Kendu eranskina" submit = "Add attachments" tags = "embed,attach,file,attachment,attachments" title = "Add attachments" [audit] configureAudit = "Ikuskaritza-erregistroa konfiguratu" configureAuditMessage = "Doitu ikuskaritza-erregistro maila, atxikipen epea eta beste ezarpenak Segurtasuna eta Autentifikazioa atalean." disabled = "Auditoretza-erregistroa desgaituta dago" disabledMessage = "Gaitu auditoretza-erregistroa zure aplikazioaren konfigurazioan sistemaren gertaerak jarraitzeko." enterpriseRequired = "Enterprise lizentzia behar da" enterpriseRequiredMessage = "Ikuskaritza-erregistroen sistema Enterprise ezaugarria da. Eguneratu Enterprise lizentziara auditoretza-erregistroak eta analitikak atzitzeko." goToSettings = "Joan ikuskaritza ezarpenetara" notAvailable = "Auditoretza-sistema ez dago eskuragarri" notAvailableMessage = "Auditoretza-sistema ez dago konfiguratuta edo ez dago eskuragarri." [audit.charts] byTool = "Gehien erabilitako tresnak" byType = "Gertaerak motaren arabera" byUser = "Gertaerak erabiltzailearen arabera" day = "Egun" error = "Errorea grafikoak kargatzean" hourlyActivity = "Orduz orduko jarduera" month = "Hilabetea" noData = "Ez dago daturik epe honetarako" overTime = "Gertaerak denboran zehar" title = "Auditoretza aginte-panela" week = "Astea" [audit.clearData] cancel = "Utzi" codeDoesNotMatch = "Kodea ez dator bat" codePlaceholder = "Idatzi kodea hemen" confirmationCode = "Baieztapen-kodea" confirmationRequired = "Ezabatu ikuskaritza-datu guztiak" confirmMessage = "Honek betiko kenduko ditu ikuskaritza erregistro guztiak. Sartu behean baieztapen-kodea jarraitzeko." confirmTitle = "Mesedez baieztatu ezabatu nahi duzula" deleteButton = "Ezabatu" enterCode = "Baieztapen-kodea" enterCodeBelow = "Sartu kodea goian agertzen den bezala zehazki (maiuskulak/minuskulak bereizten dira)" initiateDelete = "Ezabatu datu guztiak" irreversible = "ITZULEZINA" success = "Arrakasta" successMessage = "Ikuskaritza-datu guztiak ongi garbitu dira" warning1 = "Ekintza hau ezin da desegin" warning2 = "Ikuskaritza-datuak ezabatzeak betiko kenduko ditu datu-baseko aurreko ikuskaritza erregistro guztiak, segurtasun gertaerak, erabiltzaile jarduerak eta fitxategi eragiketak barne." [audit.error] title = "Errorea auditoretza-sistema kargatzean" [audit.events] actions = "Ekintzak" author = "Egilea" clearFilters = "Garbitu" details = "Xehetasunak" documentName = "Dokumentua" endDate = "Amaiera-data" error = "Errorea gertaerak kargatzean" eventDetails = "Gertaeraren xehetasunak" failure = "Hutsegitea" fileHash = "Fitxategiaren hash-a" filterByType = "Iragazi motaren arabera" filterByUser = "Iragazi erabiltzailearen arabera" ipAddress = "IP helbidea" noEvents = "Ez da gertaerarik aurkitu" outcome = "Egoera" sortAsc = "Ordenatu gorantz" sortDesc = "Ordenatu beherantz" startDate = "Hasiera-data" success = "Arrakasta" timestamp = "Denbora-zigilua" title = "Auditoretza-gertaerak" type = "Mota" user = "Erabiltzailea" viewDetails = "Ikusi xehetasunak" [audit.export] clearFilters = "Garbitu" description = "Esportatu auditoretza-gertaerak CSV edo JSON formatura. Erabili iragazkiak esportatutako datuak mugatzeko." endDate = "Amaiera-data" error = "Ezin izan dira datuak esportatu" exportButton = "Esportatu datuak" fieldAuthor = "Egilea (PDFtik)" fieldDate = "Data" fieldDocumentName = "Dokumentuaren izena" fieldFileHash = "Fitxategiaren hash-a (SHA-256)" fieldIpAddress = "IP helbidea" fieldOperationResults = "Eragiketen emaitzak" fieldOutcome = "Emaitza (Arrakasta/Hutsegitea)" fieldTool = "Tresna" fieldUsername = "Erabiltzaile-izena" filterByType = "Iragazi motaren arabera" filterByUser = "Iragazi erabiltzailearen arabera" filters = "Iragazkiak (aukerakoa)" format = "Esportazio-formatua" selectFields = "Hautatu sartu beharreko eremuak" startDate = "Hasiera-data" title = "Auditoretza-datuak esportatu" verboseRequired = "VERBOSE ikuskaritza-maila behar da" [audit.filters] allOutcomes = "Guztiak" failureOnly = "Hutsegiteak bakarrik" last30Days = "Azken 30 egunak" last7Days = "Azken 7 egunak" outcomeFilter = "Emaitza" quickPresets = "Iragazki azkarrak" successOnly = "Arrakasta bakarrik" thisMonth = "Hilabete hau" today = "Gaur" [audit.stats] activeUsers = "Erabiltzaile aktiboak" attention = "Arreta behar da" avgLatency = "Batez besteko latentzia" error = "Errorea estatistikak kargatzean" errorLoadingStats = "Ezin izan dira estatistikak kargatu" excellent = "Bikain" good = "Ona" noData = "N/A" successRate = "Arrakasta tasa" title = "Laburpena" totalEvents = "Gertaera kopurua" vsLastPeriod = "aurreko aldiarekin alderatuta" [audit.systemStatus] autoRefresh = "Auto-freskatzea" autoRefreshLabel = "Auto-freskatu 30 segundoro" captureBySettings = "Gaitu ezarpenetan" capturedFields = "Atzemandako eremuak" date = "Data" days = "egun" disabled = "Desgaituta" documentName = "Dokumentuaren izena" enabled = "Gaituta" fileHash = "Fitxategiaren hash-a" level = "Auditoretza-maila" pdfAuthor = "PDF egilea" retention = "Atxikipen epea" status = "Auditoretza-erregistroa" title = "Sistemaren egoera" tool = "Tresna" totalEvents = "Gertaerak guztira" username = "Erabiltzaile-izena" verboseOnly = "Soilik VERBOSE" [audit.tabs] clearData = "Garbitu datuak" dashboard = "Aginte-panela" events = "Auditoretza-gertaerak" export = "Esportatu" [auth] accessDenied = "Sarbidea ukatuta" insufficientPermissions = "Ez duzu ekintza hau egiteko baimenik." pleaseLoginAgain = "Hasi saioa berriro, mesedez." sessionExpired = "Saioa iraungi da" [auto-rename] description = "Automatikoki aurkitzen du zure PDF edukitik titulua eta fitxategi-izen gisa erabiltzen du." header = "PDF Aldatu izena" submit = "Aldatu izena" tags = "auto-detektatu,goiburukoan oinarritua,antolatu,berriz-etiketatu" title = "Aldatu izena" [auto-rename.error] failed = "Errore bat gertatu da PDFa automatikoki berriz izendatzean." [auto-rename.files] placeholder = "Hautatu PDF fitxategi bat ikuspegi nagusian hasteko" [auto-rename.results] title = "Berriz-izendatze automatikoaren emaitzak" [auto-rename.settings] title = "Honi buruz" [auto-rename.tooltip.description] title = "Zer egiten duen" [auto-rename.tooltip.header] title = "Nola funtzionatzen duen Berriz-izendatze automatikoak" [auto-rename.tooltip.howItWorks] bullet1 = "Titulu edo goiburu dirudien testua bilatzen du" bullet2 = "Detektatutako tituluarekin fitxategi-izen garbi eta balioduna sortzen du" bullet3 = "Izen egokirik aurkitzen ez bada, jatorrizkoa mantentzen du" text = "Automatikoki aurkitzen du zure PDF edukitik titulua eta fitxategi-izen gisa erabiltzen du." title = "Berriz-izendatze adimenduna" [automate] copyToSaved = "Gordetakoetara kopiatu" desc = "Eraiki hainbat pausoko lan-fluxuak PDF ekintzak kateatuz. Egokia zeregin errepikakorretarako." export = "Esportatu" exportForFolderScanning = "Karpeta-eskaneatzerako esportatu" import = "Inportatu" importPartialSuccess = "Inportatuta, {{count}} mapatu gabeko eragiketa: {{ops}}" importSuccess = "Automatizazioa inportatuta: {{name}}" invalidStep = "Urrats baliogabea" reviewTitle = "Automatizazioaren emaitzak" title = "Automatizatu" [automate.config] cancel = "Utzi" description = "Tresna honetarako ezarpenak konfiguratu. Automatizazioa exekutatzean ezarpen hauek aplikatuko dira." loading = "Tresnaren konfigurazioa kargatzen..." noSettings = "Tresna honek ez du konfiguratzeko ezarpenik." save = "Konfigurazioa gorde" title = "Konfiguratu {{toolName}}" [automate.creation] createTitle = "Automatizazioa sortu" editTitle = "Automatizazioa editatu" export = "Esportatu" exportForFolderScanning = "Karpeta-eskaneatzerako esportatu" intro = "Automatizazioek tresnak sekuentzialki exekutatzen dituzte. Hasteko, gehitu tresnak exekutatu nahi dituzun ordenan." save = "Automatizazioa gorde" [automate.creation.description] label = "Deskribapena (aukerakoa)" placeholder = "Deskribatu automatizazio honek zer egiten duen..." [automate.creation.icon] label = "Ikonoa" [automate.creation.name] label = "Automatizazioaren izena" placeholder = "Nire automatizazioa" [automate.creation.tools] add = "Gehitu tresna bat..." addTool = "Gehitu tresna" configure = "Konfiguratu tresna" notConfigured = "! Konfiguratu gabe" remove = "Kendu tresna" selected = "Hautatutako tresnak" selectTool = "Hautatu tresna bat..." [automate.creation.unsavedChanges] cancel = "Utzi" confirm = "Itzuli atzera" message = "Aldaketak gorde gabe dituzu. Ziur atzera nahi duzula? Aldaketa guztiak galduko dira." title = "Gorde gabeko aldaketak" [automate.entryMenu] label = "Ireki {{title}}-rako menua" [automate.files] placeholder = "Hautatu automatizazio honekin prozesatuko diren fitxategiak" [automate.importModal] cancel = "Ezeztatu" confirm = "Inportatu" detectedAutomation = "Automate JSON" detectedFolderScan = "Karpeta-eskaneatze JSON" dropHint = "Jaregin JSON hemen edo egin klik fitxategi bat aukeratzeko" dropSubhint = "Bai Automate bai Karpeta-eskaneatze konfigurazioak onartzen dira" dropzoneAriaLabel = "Jaregin automatizazioaren JSON fitxategi bat hemen" intro = "Jaregin JSON fitxategi bat edo itsatsi bere edukia behean. Formatua (Automate edo Karpeta-eskaneatzea) automatikoki detektatuko da." opCount = "{{count}} eragiketa" parseError = "Ezin izan da analizatu: {{message}}" pasteLabel = "Edo itsatsi JSON" pastePlaceholder = "Itsatsi zure automatizazioaren JSONa hemen…" title = "Inportatu automatizazioa" unresolved = "Mapatu gabe: {{ops}}" [automate.run] title = "Automatizazioa exekutatu" [automate.selection] title = "Automatizazioaren hautapena" [automate.selection.createNew] title = "Sortu automatizazio berria" [automate.selection.saved] title = "Gordeta" [automate.selection.suggested] title = "Gomendatuak" [automate.sequence] finish = "Amaitu" run = "Automatizazioa exekutatu" running = "Automatizazioa exekutatzen..." steps = "{{count}} urrats" unnamed = "Izenik gabeko automatizazioa" [automation.suggested] emailPreparation = "Posta elektronikora prestaketa" emailPreparationDesc = "PDFak optimizatzen ditu posta elektronikoz banatzeko: fitxategiak konprimitu, dokumentu handiak 20MB-ko zatitan zatitu bateragarritasunagatik, eta metadatuak kendu pribatutasunerako." prePublishSanitization = "Argitaratu aurreko saneamendua" prePublishSanitizationDesc = "Saneamendu-fluxua: ezkutuko metadatuak, JavaScript, txertatutako fitxategiak eta oharpenak kentzen ditu, eta inprimakiak lautu egiten ditu PDFak sarean argitaratu aurretik datu-ihesak saihesteko." processImages = "Irudiak prozesatu" processImagesDesc = "Hainbat irudi-fitxategi PDF dokumentu bakarrean bihurtzen ditu, eta gero OCR teknologia aplikatzen du irudietatik bilatua daitekeen testua erauzteko." securePdfIngestion = "PDFen sarrera segurua" securePdfIngestionDesc = "PDF prozesatzeko lan-fluxu zabala: dokumentuak saneatzen ditu, OCR aplikatzen du garbiketarekin, epe luzerako artxiborako PDF/A formatura bihurtzen du, eta fitxategiaren tamaina optimizatzen du." secureWorkflow = "Segurtasun lan-fluxua" secureWorkflowDesc = "PDF dokumentuak seguru bihurtzen ditu eduki gaizto potentziala kentzen (JavaScript eta txertatutako fitxategiak, adibidez), eta ondoren pasahitz-babesa gehitzen du baimenik gabeko sarbidea saihesteko. Lehenespenez pasahitza 'password' da." [autoRename] description = "Tresna honek PDF fitxategiak automatikoki birizendatuko ditu haien edukian oinarrituta. Dokumentua aztertzen du testutik titulu egokiena aurkitzeko." [autoSizeSplitPDF] tags = "pdf,banatu,dokumentua,antolaketa" [autoSplitPDF] description = "Inprimatu, txertatu, eskaneatu, igo eta utzi guri automatikoki bereizten zure dokumentuak. Ez da laneko eskuzko hautaketarik behar." dividerDownload2 = "Deskargatu 'Auto Splitter Divider (with instructions).pdf'" duplexMode = "Duplex Mode (Front and back scanning)Duplex modua (aurreko eta atzeko azterketa)" formPrompt = "Bidali Stirling-PDF orri-banatzaileak dituen PDFa:" header = "Auto Zatitu PDFa" submit = "Bidali" tags = "QR-based,banatu,eskaneaketa-zatia,antolatu" title = "Auto Zatitu PDFa" [autoSplitPDF.selectText] 1 = "Inprimatu beheko zatitze-orri batzuk (beltza eta zuria ondo dago)." 2 = "Eskaneatu dokumentu guztiak batera, eta sartu banalerroa haien artean." 3 = "Igo eskaneatutako PDF artxibo handia, eta utzi Stirling PDFri gainerakoak maneiatzen." 4 = "Orrialde zatitzaileak automatikoki detektatu eta kentzen dira, eta azken dokumentu ordenatua bermatzen da." [backendHealth] checking = "Atzeko zerbitzuaren egoera egiaztatzen..." offline = "Backend lineaz kanpo" online = "Backend linean" starting = "Backend abiarazten..." wait = "Itxaron backenda abiarazten amaitu arte eta saiatu berriro." [backendStartup] notFoundTitle = "Backend-a ez da aurkitu" retry = "Saiatu berriro" unreachable = "Aplikazioak une honetan ezin du backend-arekin konektatu. Egiaztatu backend-aren egoera eta sare-konexioa, eta saiatu berriro." [billing] basedOnUsers = "(uneko erabiltzaileak)" currentSeats = "Uneko eserlekuak" manageBilling = "Kudeatu fakturazioa" minimumSeats = "Gutxieneko eserlekuak" newSeatCount = "Eserleku kopuru berria" newSeatCountDescription = "Hautatu enpresa-lizentziarako eserleku kopurua" notEnterprise = "Eserleku kudeaketa enpresa-lizentzietarako soilik dago erabilgarri" preparingUpdate = "Eserleku eguneraketa prestatzen..." seatCountTooLow = "Eserleku kopuruak gutxienez {{minimum}} izan behar du (uneko erabiltzaile kopurua)" seatCountUnchanged = "Aukeratu beste eserleku kopuru bat" seatsUpdated = "Eserlekuak eguneratuta" seatsUpdatedMessage = "Zure enpresa eserlekuak {{seats}}-ra eguneratu dira" stripePortalRedirect = "Stripe-ren fakturazio portalera birbideratuko zaituzte eserleku aldaketa berrikusi eta berresteko. Proportzionatutako zenbatekoa automatikoki kalkulatuko da." updateEnterpriseSeats = "Eguneratu Enterprise eserlekuak" updateProcessing = "Eguneratzea prozesatzen" updateProcessingMessage = "Zure eserleku eguneraketa prozesatzen ari da. Mesedez, freskatu une batzuen buruan." updateSeats = "Eguneratu eserlekuak" whatHappensNext = "Zer dator orain?" [billing.portal] error = "Ezin izan da fakturazio ataria ireki" [bookletImposition] header = "Liburuxka inposizioa" paperSizeNote = "Paperaren tamaina zure lehen orritik ateratzen da automatikoki." submit = "Sortu liburuxka" tags = "liburuxka,inposizioa,inprimatzea,lotura,tolestea,sinadura" title = "Liburuxka inposizioa" [bookletImposition.addBorder] label = "Gehitu ertzak orrien inguruan" tooltip = "Ertzak gehitzen ditu mozketa eta lerrokatzean laguntzeko" [bookletImposition.addGutter] label = "Gehitu barren-marjina" tooltip = "Barruko marjina espazioa gehitzen du loturarako" [bookletImposition.advanced] toggle = "Aukera aurreratuak" [bookletImposition.doubleSided] label = "Aurpegi bikoitzeko inprimaketa" tooltip = "Aurrealde eta atzealdeak sortzen ditu liburuxka egoki inprimatzeko" [bookletImposition.duplexPass] first = "1. pasaldia" firstInstructions = "Aurrealdeak inprimatzen ditu → pila aurpegi behera jarri → exekutatu berriro 2. pasaldiarekin" label = "Inprimatze-pasada" second = "2. pasaldia" secondInstructions = "Kargatu inprimatutako pila aurpegi behera → atzealdeak inprimatzen ditu" [bookletImposition.error] failed = "Errore bat gertatu da liburuxka inposizioa sortzean." [bookletImposition.flipOnShortEdge] label = "Irauli ertz laburrean (duplex automatikoa bakarrik)" manualNote = "Ez da beharrezkoa modu eskuzkoan - pila zuk irauliko duzu" tooltip = "Gaitu ertz laburreko duplex inprimaketarako (duplex automatikoa bakarrik - ez ikusi modua eskuzkoa denean)" [bookletImposition.gutterSize] label = "Barrenaren tamaina (puntuak)" [bookletImposition.manualDuplex] instructions = "Auto-duplexik gabeko inprimagailuentzat. Bi aldiz exekutatu beharko duzu:" title = "Eskuzko duplex modua" [bookletImposition.rtlBinding] label = "Eskuinetik ezkerrera lotura" tooltip = "Arabiera, hebreera edo eskuinetik ezkerrera hizkuntzetarako" [bookletImposition.spineLocation] label = "Bizkarraren kokapena" left = "Ezkerra (estandarra)" right = "Eskuina (RTL)" [bookletImposition.tooltip.advanced] bullet1 = "Eskuinetik ezkerrera lotura: Arabiera, hebreera edo RTL hizkuntzetarako" bullet2 = "Ertzak: Mozketa-lerroak erakusten ditu" bullet3 = "Barren-marjina: Espazioa gehitzen du lotu/agraferako" bullet4 = "Ertz laburreko iraulketa: Duplex automatikoetarako soilik" text = "Doitu zehaztasunez zure liburuxka:" title = "Aukera aurreratuak" [bookletImposition.tooltip.description] text = "Orrialdeak inprimatzeko ordena egokian antolatuz liburuxka profesionalak sortzen ditu. Zure PDF orriak 2-up jartzen dira paisaia-orrietan, tolestu eta lotzen direnean liburu baten moduan sekuentzia egokian irakur daitezen." title = "Zer da Liburuxka inposizioa?" [bookletImposition.tooltip.example] bullet1 = "1. orria Aurrealdea: 8., 1. orriak | Atzealdea: 2., 7. orriak" bullet2 = "2. orria Aurrealdea: 6., 3. orriak | Atzealdea: 4., 5. orriak" bullet3 = "Tolestu eta pilatzean: Irakurtzen da 1→2→3→4→5→6→7→8" text = "Zure 8 orriko dokumentua 2 orri bihurtzen da:" title = "Adibidea: 8 orriko liburuxka" [bookletImposition.tooltip.header] title = "Liburuxka sortzeko gida" [bookletImposition.tooltip.manualDuplex] bullet1 = "Itzali 'Aurpegi bikoitzeko inprimaketa'" bullet2 = "Hautatu '1. pasaldia' → Inprimatu → Pila aurpegi behera jarri" bullet3 = "Hautatu '2. pasaldia' → Kargatu pila → Inprimatu atzealdeak" bullet4 = "Tolestu eta muntatu ohiko moduan" text = "Auto-duplexik gabeko inprimagailuentzat:" title = "Eskuzko duplexa (aurpegi bakarreko inprimagailuak)" [bookletImposition.tooltip.printing] bullet1 = "Inprimatu aurpegi bikoitzean 'Irauli ertz luzean' aukerarekin" bullet2 = "Pila ezazu orriak ordenean, tolestu erditik" bullet3 = "Ainguratu edo lotu tolesturiko bizkarraren gainean" bullet4 = "Ertz laburreko inprimagailuetarako: Gaitu 'Irauli ertz laburrean' aukera" text = "Jarraitu urrats hauek liburuxka bikainak lortzeko:" title = "Nola inprimatu eta muntatu" [bulkSelection] syntaxError = "Sintaxian arazo bat dago. Ikusi Orrialde Hautaketa aholkuak laguntzarako." [bulkSelection.advanced] title = "Aurreratua" [bulkSelection.everyNthPage] placeholder = "Urrats tamaina" title = "N. orrialde bakoitza" [bulkSelection.examples] combineSets = "Konbinatu multzoak" every3rd = "Hirugarren bakoitza" first50 = "Lehen 50" last50 = "Azken 50" oddWithinExcluding = "Bakoitiak 1-20 barrutian, 5-7 baztertuta" title = "Adibideak" [bulkSelection.firstNPages] placeholder = "Orrialde kopurua" title = "Lehen N orrialdeak" [bulkSelection.header] title = "Orrialde hautaketaren gida" [bulkSelection.keywords] title = "Gako‑hitzak" [bulkSelection.lastNPages] placeholder = "Orrialde kopurua" title = "Azken N orrialdeak" [bulkSelection.operators] and = "AND: & edo \"and\" — bi baldintzak behar dira (adib., 1-50 & even)" comma = "Koma: , edo | — konbinatu hautaketak (adib., 1-10, 20)" not = "NOT: ! edo \"not\" — baztertu orrialdeak (adib., 3n & not 30)" text = "ANDek komaren lehentasun handiagoa du. NOT dokumentuaren barrutian aplikatzen da." title = "Eragileak" [bulkSelection.range] fromPlaceholder = "Nondik" title = "Barrutia" toPlaceholder = "Nora" [bulkSelection.syntax] text = "Erabili zenbakiak, barrutiak, gako‑hitzak eta progresioak (n 0tik hasten da). Parentesiak onartzen dira." title = "Sintaxi oinarriak" [bulkSelection.syntax.bullets] keywords = "Gako‑hitzak: odd, even" numbers = "Zenbakiak/barrutiak: 5, 10-20" progressions = "Progresioak: 3n, 4n+1" [certificateChoice.tooltip] header = "Ziurtagiri motak" [certificateChoice.tooltip.organization] bullet1 = "Sistema-administratzaileek kudeatua" bullet2 = "Baimendutako erabiltzaileen artean partekatua" bullet3 = "Enpresaren nortasuna ordezkatzen du, ez pertsonarena" bullet4 = "Egokiena: dokumentu ofizialak, talde-sinadurak" description = "Zure erakundeak emandako ziurtagiri partekatua. Enpresa-mailako sinadura-agintaritzarako erabiltzen da." title = "Erakundeko ziurtagiria" [certificateChoice.tooltip.personal] bullet1 = "Lehen erabileran automatikoki sortua" bullet2 = "Zure erabiltzaile-kontuari lotua" bullet3 = "Ezin da beste erabiltzaileekin partekatu" bullet4 = "Egokiena: dokumentu pertsonalak, erantzukizun indibiduala" description = "Zure erabiltzaile-kontuarentzat berez sortutako ziurtagiri bakarra. Sinadura indibidualetarako egokia." title = "Ziurtagiri pertsonala" [certificateChoice.tooltip.upload] bullet1 = "P12/PFX fitxategia eta pasahitza behar ditu" bullet2 = "Kanpoko Ziurtagiri Agintariek eman dezakete" bullet3 = "Fidagarritasun-maila handiagoa agiri juridikoetarako" bullet4 = "Egokiena: legez lotesleak diren kontratuak, kanpo-balidazioa" description = "Erabili zure PKCS#12 ziurtagiri-fitxategia. Ziurtagiriaren propietateen gaineko kontrol osoa ematen du." title = "Igo P12 pertsonalizatua" [certSign] allSigned = "Parte-hartzaile guztiek sinatu dute. Amaitzeko prest." awaitingSignatures = "Sinaduren zain" chooseCertificate = "Aukeratu ziurtagiri-fitxategia" chooseJksFile = "Aukeratu JKS fitxategia" chooseP12File = "Aukeratu PKCS12 fitxategia" choosePfxFile = "Aukeratu PFX fitxategia" choosePrivateKey = "Aukeratu gako pribatuko fitxategia" declined = "Ukatua" fetchFailed = "Ezin izan da sinadura-datuak kargatu" filenamePrefix = "sinatuta" finalized = "Amaituta" location = "Kokalekua" logoTitle = "Logoa" name = "Izena" noLogo = "Logorik ez" notified = "Jakinarazita" pageNumber = "Orri zenbakia" partialNote = "Goiz amai dezakezu oraingo sinadurekin. Sinatu gabeko parte-hartzaileak baztertu egingo dira." password = "Sartu zure gakoen biltegia edo gako pribatuko pasahitza (hala badagokio):" passwordOptional = "Utzi hutsik pasahitzik ez badago" pending = "Zain" readyToFinalize = "Amaitzeko prest" reason = "Arrazoia" serverCertMessage = "Zerbitzariaren ziurtagiria erabiltzen - ez da fitxategirik edo pasahitzik behar" showLogo = "Erakutsi logoa" signatureProgress = "{{signedCount}}/{{totalCount}} sinadura" signed = "Sinatuta" tags = "authenticate,PEM,P12,official,encrypt" title = "Ziurtagiriaren sinadura" viewed = "Ikusita" [certSign.appearance] invisible = "Ikusezina" stepTitle = "Sinaduraren itxura" visibility = "Ikusgaitasuna" visible = "Ikusgai" [certSign.appearance.options] title = "Sinaduraren xehetasunak" [certSign.appearance.tooltip.header] title = "Sinaduraren itxurari buruz" [certSign.appearance.tooltip.invisible] bullet1 = "Segurtasuna eskaintzen du aldaketa bisualik gabe" bullet2 = "Sinadura digitalerako legezko eskakizunak betetzen ditu" bullet3 = "Ez du dokumentuaren diseinua edo maketa eragiten" text = "Sinadura PDFari gehitzen zaio segurtasunerako baina ez da ikusgai egongo dokumentua ikustean. Aproposa baldintza legalak betetzeko dokumentuaren itxura aldatu gabe." title = "Sinadura ikusezinak" [certSign.appearance.tooltip.visible] bullet1 = "Sinatzailearen izena eta data erakusten ditu dokumentuan" bullet2 = "Sinatzeko arrazoia eta kokapena gehi daitezke" bullet3 = "Aukeratu zein orritan jarri sinadura" bullet4 = "Aukerazko logotipoa gehi daiteke" text = "Sinadura-bloke bat erakusten du PDFan zure izenarekin, datarekin eta aukerazko xehetasunekin. Erabilgarria irakurleek argi ikustea nahi duzunean dokumentua sinatuta dagoela." title = "Sinadura ikusgaiak" [certSign.certFiles] stepTitle = "Ziurtagiri-fitxategiak" [certSign.certType.tooltip.convert] text = "Bihurtu zure fitxategia Java keystore (.jks) batera keytool-ekin, eta ondoren aukeratu JKS." title = "Gakoa ez dago zerrendatuta?" [certSign.certType.tooltip.header] title = "Ziurtagiri moten inguruan" [certSign.certType.tooltip.what] text = "Zure sinaduraren ID segurua da, zuk sinatu duzula frogatzen duena. Ziurtagiriz sinatzea derrigorrezkoa ez bada, gomendatzen dugu beste metodo seguru bat erabiltzea, adibidez, Idatzi, Marraztu edo Igo." title = "Zer da ziurtagiri bat?" [certSign.certType.tooltip.which] bullet1 = "PKCS#12 (.p12 / .pfx) – fitxategi konbinatu bakarra (ohikoena)" bullet2 = "PFX (.pfx) – Microsoft-en PKCS12 bertsioa" bullet3 = "PEM – gako pribatua eta ziurtagiria .pem fitxategi bananduta" bullet4 = "JKS – Java .jks keystore dev / CI-CD lan-fluxuetarako" text = "Aukeratu zure ziurtagiri-fitxategiarekin bat datorren formatua:" title = "Zein aukera erabili behar dut?" [certSign.certTypeStep] stepTitle = "Ziurtagiriaren formatua" [certSign.collab.addParticipants] add = "Gehitu {{count}} parte-hartzaile" back = "Atzera" configureSignatures = "Konfiguratu sinadura-ezarpenak" continue = "Jarraitu sinadura-ezarpenetara" reasonHelp = "Aurrez ezarri sinatzeko arrazoia parte-hartzaile hauentzat (aukerakoa; sinatzean alda dezakete)" reasonPlaceholder = "adib. Onarpena, Berrikuspena..." selectUsers = "Hautatu erabiltzaileak" [certSign.collab.finalize] button = "Amaitu eta kargatu sinatutako PDFa" early = "Amaitu uneko sinadurekin" [certSign.collab.participant] certInvalid = "✗ {{error}}" certInvalidFallback = "Ziurtagiri baliogabea" certNetworkError = "Ezin izan da ziurtagiria balioztatu" certValid = "✓ Ziurtagiria baliozkoa" certValidating = "Ziurtagiria balioztatzen..." certValidUntil = " {{date}} arte" [certSign.collab.sessionCreation] includeSummaryPage = "Sartu sinaduren laburpen orria" includeSummaryPageHelp = "Azkenean orri bat gehituko da sinadura metadatu guztiekin. Orri indibidualetako ziurtagiri digitalen sinadura-koadroak ezkutatuko dira (sinadura hezeei ez die eragiten)." [certSign.collab.sessionDetail] addButton = "Gehitu parte-hartzaileak" addParticipants = "Gehitu parte-hartzaileak" addParticipantsError = "Ezin izan da parte-hartzaileak gehitu" backToList = "Itzuli saioetara" deleteConfirm = "Ziur zaude? Hau ezin da desegin." deleted = "Saioa ezabatuta" deleteError = "Ezin izan da saioa ezabatu" deleteSession = "Ezabatu saioa" dueDate = "Epemuga" finalizeError = "Ezin izan da saioa amaitu" loadPdfError = "Ezin izan da sinatutako PDFa kargatu" loadSignedPdf = "Kargatu sinatutako PDFa fitxategi aktiboetan" messageLabel = "Mezua" noAdditionalInfo = "Ez dago informazio osagarririk" owner = "Jabea" participantRemoved = "Parte-hartzailea kendu da" participants = "Parte-hartzaileak" participantsAdded = "Parte-hartzaileak ongi gehitu dira" removeParticipant = "Kendu" removeParticipantError = "Ezin izan da parte-hartzailea kendu" selectUsers = "Hautatu erabiltzaileak..." sessionInfo = "Saioaren informazioa" workbenchTitle = "Saio-kudeaketa" [certSign.collab.sessionList] active = "Aktiboak" finalized = "Amaituta" [certSign.collab.signatureSettings] description = "Konfiguratu sinaduren itxura parte-hartzaile guztientzat" title = "Sinaduraren itxura" [certSign.collab.signRequest] addedToFiles = "Dokumentua fitxategi aktiboetara gehitu da" addSignature = "Gehitu zure sinadura" addToFiles = "Gehitu fitxategi aktiboetara" advancedSettings = "Ezarpen aurreratuak" backToList = "Itzuli sinadura-eskaeretara" certificateChoice = "Hautatu sinatzeko ziurtagiri bat" changeSignature = "Aldatu sinadura" clearSignature = "Garbitu sinadura" completeAndSign = "Osatu eta sinatu" createNewSignature = "Sortu sinadura berria" decline = "Ukatu eskaera" declineButton = "Ukatu" deleteSelected = "Ezabatu hautatutako sinadura" drawSignature = "Marraztu zure sinadura behean" dueDate = "Epemuga" fileTooLarge = "Fitxategiaren tamainak 5MB baino txikiagoa izan behar du" fontFamily = "Letra-familia" fontSize = "Letra-tamaina: {{size}}px" fontSizePlaceholder = "Tamaina" from = "Nork" invalidCertFile = "Hautatu P12 edo PFX ziurtagiri-fitxategi bat" invalidFileType = "Hautatu irudi-fitxategi bat" location = "Kokapena (aukera)" locationPlaceholder = "Nondik sinatzen ari zara?" message = "Mezua" noCertificate = "Hautatu ziurtagiri-fitxategi bat" noSignatures = "Jarri gutxienez sinadura bat PDFan" p12File = "P12/PFX ziurtagiri-fitxategia" password = "Ziurtagiriaren pasahitza" passwordPlaceholder = "Idatzi pasahitza..." penColor = "Arkatzaren kolorea" penSize = "Arkatzaren tamaina: {{size}}px" placementActive = "Egin klik PDFan jartzeko" placeSignatureButton = "Jarri sinadura PDFan" reason = "Arrazoia (aukera)" reasonPlaceholder = "Zergatik sinatzen ari zara?" removeCertFile = "Kendu fitxategia" removeImage = "Kendu irudia" savedSignatures = "Gordetako sinadurak" selectFile = "Hautatu irudi-fitxategia" selectSignatureTitle = "Hautatu edo sortu sinadura" signatureInfo = "Ezarpen hauek dokumentuaren jabeak konfiguratzen ditu" signaturePlaced = "Sinadura orrian jarrita" signatureSettings = "Sinadura-ezarpenak" signatureText = "Sinadura-testua" signatureTextPlaceholder = "Idatzi zure izena..." signatureTypeLabel = "Sinadura mota" signButton = "Sinatu dokumentua" signingTitle = "Sinatzea" textColor = "Testu-kolorea" typeSignature = "Idatzi zure izena sinadura sortzeko" uploadCert = "Pertsonalizatutako ziurtagiria" uploadCertDesc = "Erabili zure P12/PFX ziurtagiria" uploadSignature = "Igo zure sinadura-irudia" usePersonalCert = "Ziurtagiri pertsonala" usePersonalCertDesc = "Zure konturako automatikoki sortua" useServerCert = "Erakundeko ziurtagiria" useServerCertDesc = "Erakundeak partekatutako ziurtagiria" workbenchTitle = "Sinadura-eskaera" [certSign.collab.signRequest.canvas] colorPickerTitle = "Aukeratu trazatuaren kolorea" continue = "Jarraitu" [certSign.collab.signRequest.certModal] certInvalid = "Ziurtagiri baliogabea: {{error}}" certInvalidFallback = "Ziurtagiri baliogabea" certNetworkError = "Ezin izan da ziurtagiria balioztatu" certValidating = "Ziurtagiria balioztatzen..." certValidUntil = "Ziurtagiria baliozkoa: {{date}} arte" description = "{{count}} sinadura jarri dituzu. Aukeratu zure ziurtagiria sinadura osatzeko." sign = "Sinatu dokumentua" title = "Konfiguratu ziurtagiria" [certSign.collab.signRequest.image] hint = "Igo zure sinaduraren PNG edo JPG irudia" [certSign.collab.signRequest.mode] move = "Mugitu sinadura" place = "Jarri sinadura" title = "Sinatu edo mugitu modua" [certSign.collab.signRequest.modeTabs] draw = "Marraztu" image = "Igo" text = "Idatzi" [certSign.collab.signRequest.placeSignature] message = "Egin klik PDFan zure sinadura jartzeko" title = "Jarri sinadura" [certSign.collab.signRequest.preview] imageAlt = "Hautatutako sinadura" missing = "Aurrebistarik ez" textFallback = "Sinadura" [certSign.collab.signRequest.saved] defaultCanvasLabel = "Marraztutako sinadura" defaultImageLabel = "Igotako sinadura" defaultLabel = "Sinadura" defaultTextLabel = "Idatzitako sinadura" delete = "Ezabatu sinadura" none = "Ez dago gordetako sinadurarik" [certSign.collab.signRequest.signatureType] draw = "Marraztu" type = "Idatzi" upload = "Igo" [certSign.collab.signRequest.steps] back = "Atzera" cancelPlacement = "Utzi kokapena" certificate = "Ziurtagiria" clickMultipleTimes = "Egin klik PDFan hainbat aldiz sinadurak jartzeko. Arrastatu edozein sinadura mugitzeko edo tamaina aldatzeko." clickToPlace = "Egin klik PDFan zure sinadura agertzea nahi duzun tokian." continue = "Jarraitu ziurtagiria hautatzera" continueToPlacement = "Jarraitu kokapenera" continueToReview = "Jarraitu berrikuspenera" createSignature = "Sortu sinadura" invisible = "Ikusezina" location = "Kokapena:" multipleSignatures = "{{count}} sinadura aplikatuko dira PDFari" oneSignature = "Sinadura 1 aplikatuko da PDFari" placeOnPdf = "Jarri PDFan" reason = "Arrazoia:" reviewTitle = "Berrikusi sinatu aurretik" signaturePlaced = "Sinadura {{page}} orrian jarri da. Posizioa doitzeko berriro klik egin edo jarraitu berrikustera." visibility = "Ikusgaitasuna:" visible = "Ikusgai" yourSignatures = "Zure sinadurak ({{count}})" [certSign.collab.signRequest.text] colorLabel = "Kolorea" fontLabel = "Letra-tipoa" fontSizeLabel = "Tamaina" fontSizePlaceholder = "16" label = "Sinadura-testua" modalHint = "Idatzi zure izena, eta egin klik Jarraitu botoian PDFan jartzeko." placeholder = "Idatzi zure izena..." [certSign.collab.userSelector] inviteUsers = "Gehitu erabiltzaileak" loadError = "Ezin izan da erabiltzaileak kargatu" noTeam = "Talderik ez" noUsers = "Ez da beste erabiltzailerik aurkitu." placeholder = "Hautatu erabiltzaileak..." [certSign.error] failed = "Errore bat gertatu da sinadurak prozesatzean." [certSign.mobile] panelActions = "Ekintzak" panelDocument = "Dokumentua" panelPeople = "Pertsonak" [certSign.sessions] deleted = "Saioa ezabatuta" fetchFailed = "Ezin izan da saioaren xehetasunak kargatu" finalized = "Saioa amaituta" loaded = "Sinatutako PDFa kargatuta" pdfNotReady = "PDF prest ez" pdfNotReadyDesc = "Sinatutako PDFa sortzen ari da. Saiatu berriro une batean." [certSign.sign] results = "Sinatutako PDFa" submit = "Sinatu PDFa" [certSign.signMode] stepTitle = "Sinatze modua" [certSign.signMode.tooltip.auto] text = "Zerbitzariaren auto-ziurtatutako ziurtagiriaz sinatzen du. Manipulazio-aurkako zigilu eta ikuskaritza-arrasto bera; normalean Egiaztatu gabe agertzen da ikustaileetan." title = "Auto - Zero-konfigurazio, berehalako sistema-zigilu" use = "Erabili noiz: abiadura eta barneko berrikuspenetan eta erregistroetan identitate koherentea behar dituzunean." [certSign.signMode.tooltip.header] title = "PDF sinadurei buruz" [certSign.signMode.tooltip.manual] text = "Erabili zure ziurtagiri-fitxategiak markarekin bat datorren identitaterako. Fidagarria erakutsi dezake zure CA/katea ezaguna denean." title = "Eskuz - Ekarri zure ziurtagiria" use = "Erabili honetarako: bezeroarekiko, legala, lege-betetze." [certSign.signMode.tooltip.overview] text = "Bi moduek dokumentua zigilatzen dute (egindako edozein edizio faltsutzat markatzen da) eta nork/noiz/nola erregistratzen dute auditoriarako. Ikustaileen konfiantza ziurtagiri-katearen araberakoa da." title = "Nola funtzionatzen dute sinaturek" [certSign.signMode.tooltip.rule] text = "Hartzaileak Fidagarria egoera behar al du? Eskuzkoa. Setup-ik gabe zigilu manipulazio-aurkakoa eta ikuskaritza-arrastoa azkar behar al dituzu? Automatikoa." title = "Arau orokorra" [certSign.tooltip.header] title = "Sinadurak kudeatzeari buruz" [certSign.tooltip.overview] bullet1 = "Egiaztatu dauden sinadurak eta haien baliozkotasuna" bullet2 = "Ikusi sinatzaileen eta ziurtagirien informazio zehatza" bullet3 = "Gehitu sinadura digital berriak zure dokumentuak babesteko" bullet4 = "Hainbat fitxategi onartzen dira nabigazio errazaarekin" text = "Tresna honek zure PDFak digitalki sinatuta dauden egiaztatzen eta sinadura digital berriak gehitzen uzten dizu. Sinadura digitalek nor sortu edo onartu duen frogatzen dute eta sinatu zenetik aldaketarik egon den erakusten dute." title = "Zer egin dezake tresna honek?" [certSign.tooltip.signing] bullet1 = "Onartzen ditu PEM, PKCS12, JKS eta zerbitzariaren ziurtagiri formatuak" bullet2 = "Aukera sinadura PDFan erakusteko edo ezkutatzeko" bullet3 = "Gehitu arrazoia, kokapena eta sinatzailearen izena" bullet4 = "Aukeratu zein orritan jarri sinadura ikusgarriak" bullet5 = "Erabili zerbitzariaren ziurtagiria 'Sinatu Stirling-PDF-rekin' aukera errazarentzat" text = "PDF bat sinatzeko, ziurtagiri digital bat behar duzu (PEM, PKCS12 edo JKS modukoa). Sinadura dokumentuan ikusgai egitea edo segurtasunerako ikusezin mantentzea aukera dezakezu." title = "Sinadurak gehitzea" [certSign.tooltip.validation] bullet1 = "Erakusten du sinadurak baliozkoak edo baliogabeak diren" bullet2 = "Bistaratzen du sinatzailearen informazioa eta sinadura-data" bullet3 = "Egiaztatzen du dokumentua sinatu ondoren aldatu den ala ez" bullet4 = "Egiaztapenerako ziurtagiri pertsonalizatuak erabil ditzake" text = "Sinadurak egiaztatzean, tresnak baliozkoak diren edo ez, nork sinatu duen, noiz sinatu zen, eta dokumentua sinatu ondoren aldatu den ala ez esaten dizu." title = "Sinadurak egiaztatzea" [changeCreds] changePassword = "Saioa hasteko kredentzial lehenetsiak erabiltzen ari zara. Mesedez, sartu pasahitz berria" changeUsername = "Eguneratu zure erabiltzaile-izena. Eguneratu ondoren saioa itxiko da." confirmNewPassword = "Konfirmatu pasahitz berria" credsUpdated = "Kontua eguneratu da" description = "Aldaketak gorde dira. Hasi saioa berriro." error = "Ezin izan da erabiltzaile-izena eguneratu. Egiaztatu pasahitza eta saiatu berriro." header = "Eguneratu zure kontuaren xehetasunak" newPassword = "Pasahitz berria" newUsername = "Erabiltzaile izen berria" oldPassword = "Uneko pasahitza" ssoManaged = "Zure kontua identitate-hornitzaileak kudeatzen du." submit = "Bidali aldaketak" title = "Aldatu kredentzialak" [changeMetadata] filenamePrefix = "metadatuak" header = "Aldatu metadatuak" submit = "Aldatu" [changeMetadata.advanced] title = "Aukera aurreratuak" [changeMetadata.author] label = "Egilea" placeholder = "Dokumentuaren egilea" [changeMetadata.creationDate] label = "Sortze data" placeholder = "Sortze data" [changeMetadata.creator] label = "Sortzailea" placeholder = "Dokumentuaren sortzailea" [changeMetadata.customFields] add = "Gehitu eremua" description = "Gehitu metadatu eremu pertsonalizatuak dokumentuari" key = "Gakoa" keyPlaceholder = "Gako pertsonalizatua" remove = "Kendu" title = "Metadatu pertsonalizatuak" value = "Balioa" valuePlaceholder = "Balio pertsonalizatua" [changeMetadata.dates] title = "Data eremuak" [changeMetadata.deleteAll] checkbox = "Ezabatu metadatu guztiak" label = "Kendu dauden metadatuak" [changeMetadata.error] failed = "Errore bat gertatu da PDFaren metadatuak aldatzean." [changeMetadata.keywords] label = "Gako‑hitzak" placeholder = "Dokumentuaren gako‑hitzak" [changeMetadata.modificationDate] label = "Aldaketa data" placeholder = "Aldaketa data" [changeMetadata.producer] label = "Ekoizlea" placeholder = "Dokumentuaren ekoizlea" [changeMetadata.results] title = "Eguneratutako PDFak" [changeMetadata.settings] title = "Metadatuen ezarpenak" [changeMetadata.standardFields] title = "Eremu estandarrak" [changeMetadata.subject] label = "Gaia" placeholder = "Dokumentuaren gaia" [changeMetadata.title] label = "Titulua" placeholder = "Dokumentuaren titulua" [changeMetadata.tooltip.advanced] title = "Aukera aurreratuak" [changeMetadata.tooltip.advanced.trapped] bullet1 = "Egia: Dokumentua trapping aplikatuta dago inprimatzeko" bullet2 = "Gezurra: Dokumentua ez dago trapping aplikatuta" bullet3 = "Ezezaguna: Trapping egoera ez dago zehaztuta" description = "Adierazten du dokumentua kalitate handiko inprimaketarako prestatuta dagoen." title = "Trapping egoera" [changeMetadata.tooltip.customFields] bullet1 = "Gehitu zure dokumentuarentzat garrantzitsuak diren edozein eremu pertsonalizatu" bullet2 = "Adibideak: Saila, Proiektua, Bertsioa, Egoera" bullet3 = "Sarrera bakoitzean gakoa eta balioa beharrezkoak dira" text = "Gehitu zure gako‑balio metadatu pertsonalizatuak." title = "Metadatu pertsonalizatuak" [changeMetadata.tooltip.dates] bullet1 = "Sortze data: Jatorrizko dokumentua noiz sortu zen" bullet2 = "Aldaketa data: Azken aldaketa noiz egin zen" text = "Dokumentua noiz sortu eta noiz aldatu den." title = "Data eremuak" [changeMetadata.tooltip.deleteAll] text = "Metadatuak osorik ezabatzea pribatutasuna bermatzeko." title = "Kendu dauden metadatuak" [changeMetadata.tooltip.header] title = "PDF metadatuen ikuspegi orokorra" [changeMetadata.tooltip.options] bullet1 = "Metadatu pertsonalizatuak: Gehitu zure gako‑balio bikoteak" bullet2 = "Trapping egoera: Inprimatze kalitate handirako ezarpena" bullet3 = "Denak ezabatu: Kendu metadatu guztiak pribatutasunerako" text = "Eremu pertsonalizatuak eta pribatutasun‑kontrolak." title = "Aukera gehigarriak" [changeMetadata.tooltip.standardFields] bullet1 = "Titulua: Dokumentuaren izena edo goiburua" bullet2 = "Egilea: Dokumentua sortu duen pertsona" bullet3 = "Gaia: Edukiaren deskribapen laburra" bullet4 = "Gako‑hitzak: Dokumenturako bilaketa‑hitzak" bullet5 = "Sortzailea/Ekoizlea: PDF sortzeko erabilitako softwarea" text = "Dokumentua deskribatzen duten PDF metadatu eremu arruntak." title = "Eremu estandarrak" [changeMetadata.trapped] false = "Gezurra" label = "Trapping egoera" true = "Egia" unknown = "Ezezaguna" [changePermissions] completed = "Baimenak aldatuta" desc = "Dokumentuaren murrizketak eta baimenak aldatu." submit = "Aldatu baimenak" title = "Aldatu baimenak" [changePermissions.error] failed = "Errorea gertatu da PDFaren baimenak aldatzean." [changePermissions.permissions.preventAssembly] label = "Galarazi dokumentuaren mihiztaketa" [changePermissions.permissions.preventExtractContent] label = "Galarazi edukia ateratzea" [changePermissions.permissions.preventExtractForAccessibility] label = "Galarazi ateratzea irisgarritasunerako" [changePermissions.permissions.preventFillInForm] label = "Galarazi inprimakia betetzea" [changePermissions.permissions.preventModify] label = "Galarazi aldaketak egitea" [changePermissions.permissions.preventModifyAnnotations] label = "Galarazi oharrak aldatzea" [changePermissions.permissions.preventPrinting] label = "Galarazi inprimatzea" [changePermissions.permissions.preventPrintingFaithful] label = "Galarazi zenbait formatu inprimatzea" [changePermissions.results] title = "Aldatutako PDFak" [changePermissions.tooltip.description] text = "Dokumentuaren baimenak aldatzen ditu, PDF irakurleetan funtzio desberdinetarako sarbidea onartuz/ukatuz." [changePermissions.tooltip.header] title = "Aldatu baimenak" [changePermissions.tooltip.warning] text = "Baimen hauek aldaezinak bihurtzeko, erabili Gehitu Pasahitza tresna jabearen pasahitza ezartzeko." [chat.progress] analyzing = "Zure eskaera aztertzen..." calling_engine = "AI pentsatzen ari da..." executing_tool_generic = "Tresna exekutatzen..." executing_tool_generic_step = "Tresna exekutatzen ({{total}}etik {{step}}. urratsa)..." executing_tool_single = "{{tool}} exekutatzen..." executing_tool_step = "{{tool}} exekutatzen ({{total}}etik {{step}}. urratsa)..." extracting_content = "Zure dokumentuetatik edukia erauzten..." processing = "Erauzi den edukia prozesatzen..." thinking = "Pentsatzen..." whole_doc_compression_round = "Oharrak bateratzen..." whole_doc_read_done = "Dokumentua irakurtzen amaituta..." whole_doc_read_started = "Dokumentua irakurtzen..." whole_doc_slice_done = "Dokumentua irakurtzen... ({{percent}}% osatuta)" [chat.toolsUsed] summary = "{{count}} tresna exekutatu dira" summary_one = "Tresna 1 exekutatu da" summary_other = "{{count}} tresna exekutatu dira" unknownTool = "Tresna ezezaguna" [cloudBadge] tooltip = "Eragiketa honek zure hodeiko kredituak erabiliko ditu" [colorPicker] title = "Aukeratu kolorea" [common] available = "eskuragarri" back = "Atzera" cancel = "Utzi" close = "Itxi" collapse = "Tolestu" collapsed = "tolestuta" continue = "Jarraitu" copied = "Kopiatuta!" copy = "Kopiatu" done = "Eginda" error = "Errorea" expand = "Zabaldu" learnMore = "Gehiago jakin" lines = "lerro" loading = "Kargatzen..." next = "Hurrengoa" operation = "eragiketa hau" preview = "Aurrebista" previous = "Aurrekoa" refresh = "Freskatu" remaining = "geratzen" retry = "Saiatu berriro" save = "Gorde" used = "erabilita" [compare] addFilesHint = "Gehitu PDFak Fitxategiak urratsean hautapena gaitzeko." clearSelected = "Garbitu hautatutakoa" clearSlot = "Kendu fitxategia" cta = "Konparatu" header = "Konparatu PDF fitxategiak" loading = "Konparatzen..." newLine = "lerro-berria" noFiles = "Oraindik ez dago PDFik eskuragarri" pages = "Orriak" tags = "bereizi,kontraste,aldaketak,analisi" title = "Konparatu" [compare.actions] linkScroll = "Lotu korritzea" linkScrollPan = "Lotu korritzea eta panoramika" placeSideBySide = "Jarri alboz albo" resetView = "Berrezarri ikuspegia" stackVertically = "Pilaratu bertikalki" unlinkScroll = "Desestekatu korritzea" unlinkScrollPan = "Deskonektatu korritzea eta panoramika" zoomIn = "Hurbildu" zoomOut = "Urrundu" [compare.base] label = "Jatorrizko dokumentua" placeholder = "Hautatu jatorrizko PDFa" [compare.clear] confirm = "Garbitu eta itzuli" confirmBody = "Honek uneko konparazioa itxiko du eta Fitxategi aktiboetara itzuliko zaitu." confirmTitle = "Garbitu hautatutako PDFak?" [compare.comparison] label = "Editatutako dokumentua" placeholder = "Hautatu editatutako PDFa" [compare.complex] message = "Eman diren dokumentuetako bat edo biak fitxategi handiak dira; konparazioaren zehaztasuna murriztu daiteke" [compare.dropdown] additions = "Gehitzeak ({{count}})" additionsLabel = "Gehitzeak" deletions = "Ezabaketak ({{count}})" deletionsLabel = "Ezabaketak" noResults = "Ez da aldaketarik aurkitu" searchPlaceholder = "Bilatu aldaketak..." [compare.earlyDissimilarity] body = "Oraintxe bertan antzekotasun gutxi ikusten ditugu. Dokumentu hauek erlazionatuak ez badira, konparazioa gelditu dezakezu." stopButton = "Gelditu konparazioa" title = "PDF hauek oso desberdinak dirudite" [compare.edited] label = "Editatutako PDFa" placeholder = "Select the edited PDF" selectBaseFirst = "Hautatu jatorrizko PDFa lehenik" [compare.error] filesMissing = "Ezin izan dira hautatutako fitxategiak aurkitu. Mesedez, hautatu berriro." generic = "Ezin dira fitxategi hauek konparatu." selectRequired = "Hautatu jatorrizko eta editatutako dokumentu bat." [compare.large.file] message = "Eman diren dokumentuetako bat edo biak handiegiak dira prozesatzeko" [compare.longJob] body = "PDF hauek elkarrekin 2,000 orri gainditzen dituzte. Prozesatzeak minutu batzuk har ditzake." title = "Konparazio handia lantzen" [compare.mode] pixel = "Pixel konparazioa" text = "Testu konparazioa" [compare.no.text] message = "Hautatutako PDFetako batek edo biek ez dute testurik. Mesedez, aukeratu testua duten PDFak konparaziorako." [compare.original] label = "Jatorrizko PDFa" [compare.pixel] base = "Jatorrizkoa" changed = "aldatua" comparison = "Editatua" diff = "Desberdintasunak" diffOnly = "Desberdintasunak bakarrik" missingInBase = "Jatorrizkoan falta" missingInComparison = "Editatuan falta" overall = "oro har" overlay = "Gainjarpena" pageLabel = "Orria" pagesChanged = "aldatutako orriak" sideBySide = "Alderik alde" sizeMismatch = "Tamainaren desadostasuna" summaryTitle = "Pixel konparazioa" [compare.pixel.errors] canvasContextUnavailable = "Ezinezkoa da pixel konparaziorako 2D canvas testuingurua eskuratzea." [compare.pixel.warnings] noPages = "Dokumentu batek edo biek ez dute orrialderik." pageCountMismatch = "Orri kopuruaren desadostasuna: jatorrizkoak {{base}} orri ditu, editatuak {{comparison}}. Soberako orriak alde bakarrean erakusten dira eta erabat kendu/gehituta gisa markatzen dira." [compare.rendering] complete = "Orriak errendatzea osatua" inProgress = "Gutxienez PDF hauetako bat oso handia da; errendatzea amaitu arte, korritzea ez da leuna izango" pageNotReadyBody = "Zenbait orri oraindik errendatzen ari dira. Prest daudenean nabigazioa egonkortuko da." pageNotReadyTitle = "Orria oraindik ez da errendatu" pagesRendered = "orri errendatu" rendering = "errendatzen" [compare.review] actionsHint = "Berrikusi konparazioa, trukatu dokumentuen rolak edo esportatu laburpena." exportSummary = "Esportatu laburpena" switchOrder = "Aldatu ordena" title = "Konparazio-emaitza" [compare.selection] originalEditedTitle = "Hautatu Jatorrizko eta Editatutako PDFak" [compare.slowOperation] body = "Konparazio hau ohikoa baino gehiago luzatzen ari da. Utz dezakezu jarraitzen edo bertan behera utzi." cancel = "Konparazioa utzi" title = "Oraindik lanean…" [compare.status] complete = "Konparazioa prest" extracting = "Testua erauzten..." processing = "Aldaketak aztertzen..." [compare.summary] baseHeading = "Jatorrizko dokumentua" comparisonHeading = "Editatutako dokumentua" pageLabel = "Orria" [compare.swap] confirm = "Trukatu eta berriro exekutatu" confirmBody = "Honek tresna berriro exekutatuko du. Ziur zaude Jatorrizkoa eta Editatutakoa ordenaz trukatu nahi dituzula?" confirmTitle = "Berriro exekutatu konparazioa?" label = "Trukatu" [compare.toasts] unlinkedBody = "Iradokizuna: Goian/Behean gezia sakatuta bi paneletan korritzen da; panoramikak panel aktiboa bakarrik mugitzen du." unlinkedTitle = "Korritze eta panoramika independenteak gaituta" [compare.too.dissimilar] message = "Dokumentu hauek oso desberdinak dirudite. Denbora aurrezteko konparazioa gelditu da." [compress] credit = "Zerbitzu honek qpdf erabiltzen du PDFak komprimatzeko/optimizatzeko" desc = "Konprimatu PDFak haien fitxategi-tamaina murrizteko." header = "PDFa konprimatu" submit = "Konprimatu" title = "Konprimatu" [compress.compressionLevel] range1to3 = "Balio baxuek kalitatea hobeto mantentzen dute, baina fitxategi handiagoak sortzen dituzte" range4to6 = "Ertain-mailako konpresioa, kalitate-galeria moderatuarekin" range7to9 = "Balio altuek fitxategi-tamaina nabarmen murrizten dute, baina irudiaren garbitasuna gutxitu dezakete" [compress.error] failed = "Errore bat gertatu da PDFa konprimatzean." [compress.grayscale] label = "Aplikatu grisezko eskala konpresiorako" [compress.linearize] label = "Linearizatu PDFa webeko ikuspegi azkarrerako" [compress.lineArt] description = "ImageMagick erabiliz orriak kontraste handiko zuri-beltzera murrizten ditu tamaina ahalik eta gehien txikitzeko." detailLevel = "Zehaztasun maila" edgeEmphasis = "Ertzen azpimarra" edgeHigh = "Indartsua" edgeLow = "Leuna" edgeMedium = "Orekatua" label = "Bihurtu irudiak marrazki zuri-beltz" unavailable = "ImageMagick ez dago instalatuta edo gaituta zerbitzari honetan" [compress.method] filesize = "Fitxategiaren tamaina" quality = "Kalitatea" title = "Konpresio-metodoa" [compress.selectText] 2 = "Optimizazio maila:" 4 = "Automatikoa: automatikoki egokitzen du kalitatea PDFak tamaina doi-doia izan dezan" 5 = "PDFaren espero den tamaina (adibidez, 25 MB, 10.8 MB, 25 KB)" [compress.selectText.1] 1 = "1-3 PDF konpresioa,
4-6 irudi-konpresio arina,
7-9 irudi-konpresio bizia Irudien kalitatea nabarmen murriztuko du" _value = "Konpresio ezarpenak" [compress.tooltip.description] text = "Konpresioa modu erraza da fitxategi-tamaina murrizteko. Aukeratu Fitxategiaren tamaina helburu tamaina bat sartzeko eta guk kalitatea doitzeko. Aukeratu Kalitatea konpresio-indarra eskuz ezartzeko." title = "Deskribapena" [compress.tooltip.grayscale] text = "Aukeratu aukera hau irudi guztiak zuri-beltzera bihurtzeko; asko murriztu dezake fitxategiaren tamaina, bereziki eskaneatutako PDFetan edo irudi askoko dokumentuetan." title = "Gris-eskala" [compress.tooltip.header] title = "Konpresio ezarpenen ikuspegi orokorra" [compress.tooltip.lineArt] text = "Bihurtu orriak kontraste handiko zuri-beltzera ImageMagick erabiliz. Erabili zehaztasun maila edukia zenbateraino bihurtzen den beltz kontrolatzeko, eta ertzen azpimarra ertz-detekzioaren oldarkortasuna kontrolatzeko." title = "Marrazki zuri-beltza" [compress.tooltip.qualityAdjustment] bullet1 = "Balio baxuek kalitatea mantentzen dute" bullet2 = "Balio altuek fitxategi-tamaina murrizten dute" text = "Arrastatu graduatzailea konpresio-indarra doitzeko. Balio baxuek (1-3) kalitatea hobeto mantentzen dute baina fitxategi handiagoak sortzen dituzte. Balio altuek (7-9) fitxategia gehiago txikitzen dute baina irudiaren argitasuna murrizten dute." title = "Kalitate-doikuntza" [compressPdfs] tags = "estutu,txiki,oso-txiki" [config] plan = "Plana" [config.account.overview] confirmDelete = "Nire kontua ezabatu" deleteAccount = "Kontua ezabatu" deleteAccountTitle = "Kontua ezabatu" deleteFailed = "Ezin izan da kontua ezabatu." deleteFailedTitle = "Ezin izan da kontua ezabatu" deleteWarning = "Ekintza hau iraunkorra da eta ezin da desegin. Zure datu guztiak ezabatuko dira." enterEmailConfirm = "Ezabaketa berresteko, idatzi behean zure helbide elektronikoa ({{email}}):" guestDescription = "Gonbidatu gisa saioa hasita zaude. Kontuan izan zure kontua goian bertsio-berritzea." label = "Ikuspegi orokorra" manageAccountPreferences = "Kudeatu zure kontuaren hobespenak" signedInAs = "Saioa hasita honela" title = "Kontuaren ezarpenak" [config.account.profilePicture] description = "Igo irudi bat zure kontua pertsonalizatzeko." help = "PNG, JPG edo WebP 2MB arte." remove = "Kendu" sizeError = "Hautatu 2MB baino txikiagoa den irudia." switchedToCustom = "Irudi pertsonalizatura aldatu da. Orain zurea igo dezakezu." title = "Profil-argazkia" upload = "Igo" useCustom = "Erabili irudi pertsonalizatua" usingProvider = "{{provider}}-eko profil-argazkia erabiltzen" [config.account.profilePicture.cropper] cropError = "Ezin izan da irudia moztu. Saiatu berriro." invalidImage = "Irudi-fitxategi baliogabea. Hautatu baliozko PNG, JPG edo WebP fitxategi bat." processing = "Mozketa prozesatzen..." save = "Gorde moztutako irudia" sizeErrorAfterCrop = "Moztutako irudia handiegia da. Urrundu edo moztu eremu txikiago bat." title = "Moztu profil-argazkia" zoom = "Zoom" [config.account.security] changePassword = "Pasahitza aldatu" description = "Zure pasahitza eta segurtasun-ezarpenak kudeatu." title = "Pasahitzak eta segurtasuna" update = "Pasahitza eguneratu" [config.account.upgrade] description = "Estekatu zure kontua zure historia gordetzeko eta funtzio gehiago eskuratzeko!" email = "Helbide elektronikoa" emailPassword = "edo sartu zure helbide elektronikoa eta pasahitza" emailPlaceholder = "Sartu zure helbide elektronikoa" linkWith = "Estekatu honekin" password = "Pasahitza (aukerakoa)" passwordNote = "Utzi hutsik soilik posta bidezko egiaztapena erabiltzeko" passwordPlaceholder = "Ezarri pasahitza" socialLogin = "Bertsio-berritu sare sozialeko kontuarekin" title = "Gonbidatu-kontua bertsio-berritu" upgradeButton = "Bertsio-berritu kontua" [config.apiKeys] chartAriaLabel = "Kredituen erabilera: barne {{includedUsed}}/{{includedTotal}}, erosiak {{purchasedUsed}}/{{purchasedTotal}}" copyKeyAriaLabel = "API gakoa kopiatu" creditsRemaining = "Geratzen diren kredituak" description = "Stirlingen PDF tresna-multzora sartzeko zure API gakoa. Kopiatu zure proiektuara edo berritu berri bat sortzeko." docsDescription = "Ikasi gehiago Stirling PDFrekin integrazioari buruz:" docsLink = "API dokumentazioa" docsTitle = "API dokumentazioa" generateError = "Ezin izan dugu zure API gakoa sortu." goToAccount = "Joan kontura" guestInfo = "Gonbidatu erabiltzaileek ez dute API gakorik jasotzen. Sortu kontu bat zure aplikazioetan erabil dezakezun API gakoa lortzeko." includedCredits = "Barne kredituak" intro = "Erabili zure API gakoa Stirling PDFren prozesatzeko gaitasunetara programatikoki sartzeko." label = "API gakoa" lastApiUse = "Azken API erabilera" nextReset = "Hurrengo berrezarpena" overlayMessage = "Sortu gako bat kredituak eta erabilgarri dauden kredituak ikusteko" publicKeyAriaLabel = "API gako publikoa" purchasedCredits = "Erositako kredituak" refreshAriaLabel = "API gakoa berritu" schemaLink = "API eskema-erreferentzia" totalCredits = "Kredituak guztira" usage = "Sartu gako hau X-API-KEY goiburuan API eskaera guztietan." [config.apiKeys.alert] apiKeyErrorTitle = "API gakoaren errorea" apiKeyRefreshed = "API gakoa freskatu da" apiKeyRefreshedBody = "Zure API gakoa ongi freskatu da." failedToCreateApiKey = "Huts egin du API gakoa sortzeak." failedToFetchApiKey = "Ezin izan da API gakoa lortu." failedToRefreshApiKey = "Ezin izan da API gakoa freskatu." failedToRetrieveApiKey = "Ezin izan da erantzunetik API gakoa eskuratu." [config.apiKeys.refreshModal] confirmCta = "Gakoak berritu" confirmPrompt = "Ziur jarraitu nahi duzula?" impact = "Gako hauek erabiltzen dituzten aplikazio edo zerbitzu guztiek funtzionatzeari utziko diote haiek gako berriekin eguneratu arte." title = "API gakoak berritu" warning = "⚠️ Abisua: Ekintza honek API gako berriak sortuko ditu eta aurreko gakoak baliogabe utziko ditu." [config.overview] description = "Uneko aplikazioaren ezarpenak eta konfigurazio xehetasunak." error = "Errorea" loading = "Konfigurazioa kargatzen..." title = "Aplikazioaren konfigurazioa" warning = "Konfigurazio-abisoa" [config.overview.sections] basic = "Oinarrizko konfigurazioa" integration = "Integrazio-konfigurazioa" security = "Segurtasun-konfigurazioa" system = "Sistema-konfigurazioa" [connectionMode.status] localOffline = "Lineaz kanpoko modua martxan" localOnline = "Lineaz kanpoko modua martxan" saas = "Stirling Cloud-arekin konektatuta" selfhostedChecking = "Norberak ostatatutako zerbitzarira konektatuta (egiaztatzen...)" selfhostedOffline = "Ezin da atzitu norberak ostatatutako zerbitzaria" selfhostedOnline = "Norberak ostatatutako zerbitzarira konektatuta" [convert] autoRotate = "Biraketa automatikoa" autoRotateDescription = "Automatikoki biratu irudiak PDF orrialdera hobeto doitzeko" blackwhite = "Zuri-beltza" cbrDpi = "Irudien errendatzeko DPIa" cbrOptions = "CBR aukerak" cbrOutputOptions = "PDFtik CBRrako aukerak" cbrToPdf = "CBR → PDF" cbzDpi = "Irudien errendatzeko DPI" cbzOptions = "CBZtik PDFra aukerak" cbzOutputOptions = "PDFtik CBZra aukerak" cbzToPdf = "CBZ → PDF" color = "Color" colorType = "Kolore mota" combineImages = "Konbinatu irudiak" combineImagesDescription = "Konbinatu irudi guztiak PDF bakarrean, edo sortu PDF bereiziak irudi bakoitzerako" combineSvgs = "Combine SVGs into single PDF" combineSvgsDescription = "Combine all SVG files into one PDF with multiple pages, or create separate PDFs for each SVG" conversionCompleted = "Bihurketa amaituta" conversionResults = "Bihurketaren emaitzak" convertFiles = "Bihurtu fitxategiak" convertFrom = "Bihurtu hemendik" converting = "Bihurtzen..." convertTo = "Bihurtu hona" defaultFilename = "bihurtutako_fitxategia" desc = "Bihurtu fitxategiak formatu desberdinen artean" downloadConverted = "Deskargatu bihurtutako fitxategia" downloadHtml = "Deskargatu HTML bitarteko fitxategia PDFaren ordez" dpi = "DPI" ebookToPdf = "eBook → PDF" emailOptions = "E-postatik PDFra aukerak" emlToPdf = "E-posta → PDF" errorConversion = "Errore bat gertatu da fitxategia bihurtzean." errorNoFiles = "Hautatu gutxienez fitxategi bat bihurtzeko." errorNoFormat = "Hautatu iturburu eta helburu formatuak." errorNotSupported = "Ez da onartzen {{from}} formatutik {{to}} formatura bihurtzea." fileFormat = "Fitxategi formatua" files = "Fitxategiak" fileToPdf = "Office/Dokumentu → PDF" fillPage = "Bete orrialdea" fitDocumentToPage = "Doitu dokumentua orrialdera" fitOption = "Doitze aukera" grayscale = "Gris-eskala" greyscale = "Gris-eskala" imageOptions = "Irudi aukerak" images = "Irudiak" imagesExt = "Irudiak (JPG, PNG, etab.)" includeAllRecipients = "Sartu CC eta BCC hartzaileak goiburuan" includeAttachments = "E-posta eranskinak sartu" maintainAspectRatio = "Eutsi aspektu-erlazioari" markdown = "Markdown" maxAttachmentSize = "Eranskinaren gehieneko tamaina (MB)" multiple = "Hainbat" noFileSelected = "Ez da fitxategirik hautatu. Erabili fitxategi-panela fitxategiak gehitzeko." odpExt = "OpenDocument aurkezpena (.odp)" odtExt = "OpenDocument testua (.odt)" officeDocs = "Office dokumentuak (Word, Excel, PowerPoint)" optimizeForEbook = "Optimizatu PDF e-book irakurgailuetarako (Ghostscript erabiltzen du)" output = "Irteera" outputFormat = "Irteerako formatua" outputOptions = "Irteerako aukerak" pdfaDigitalSignatureWarning = "PDFak sinadura digitala dauka. Hurrengo urratsean kenduko da." pdfaFormat = "PDF/A formatua" pdfaNote = "PDF/A-1b bateragarriagoa da; PDF/A-2b-k ezaugarri gehiago onartzen ditu." pdfaOptions = "PDF/A aukerak" pdfOptions = "PDF aukerak" pdfToCbr = "PDF → CBR" pdfToCbz = "PDF → CBZ" pdfToEpub = "PDF → EPUB" pdfxDescription = "PDF/X inprimaketa eta grafikoen truke fidagarrirako ISO estandarreko PDF azpimultzoa da." pdfxDigitalSignatureWarning = "PDFak sinadura digital bat dauka. Hurrengo urratsean kenduko da." pptExt = "PowerPoint (.pptx)" results = "Emaitzak" rtfExt = "Rich Text Format (.rtf)" selectedFiles = "Hautatutako fitxategiak" selectFilesPlaceholder = "Hasteko, hautatu fitxategiak ikuspegi nagusian" selectSourceFormatFirst = "Lehenik hautatu iturburu formatua" settings = "Ezarpenak" single = "Bakarra" sourceFormatPlaceholder = "Iturburu formatua" strictMode = "Strict Mode" strictModeDesc = "Error if conversion is not perfect (uses VeraPDF verification)" svgPdfOptions = "SVG to PDF Options" svgToPdf = "SVG → PDF" svgVectorNote = "SVG files are rendered as vector graphics for crisp output at any resolution. Dimensions from the SVG determine the PDF page size." targetFormatPlaceholder = "Helburu formatua" textRtf = "Testua/RTF" title = "Bihurtu" txtExt = "Testu laua (.txt)" webOptions = "Webetik PDFra aukerak" wordDoc = "Word dokumentua" wordDocExt = "Word dokumentua (.docx)" zoomLevel = "Zoom maila" [convert.ebookOptions] ebookOptions = "eBooketik PDFra aukerak" ebookOptionsDesc = "eBookak PDFra bihurtzeko aukerak" embedAllFonts = "Txertatu letra-tipo guztiak" embedAllFontsDesc = "Txertatu eBookeko letra-tipo guztiak sortutako PDFan" includePageNumbers = "Sartu orrialde-zenbakiak" includePageNumbersDesc = "Gehitu orrialde-zenbakiak sortutako PDFari" includeTableOfContents = "Sartu aurkibidea" includeTableOfContentsDesc = "Gehitu sortutako aurkibidea lortutako PDFari" optimizeForEbookPdf = "Optimizatu eBook irakurleetarako" optimizeForEbookPdfDesc = "Optimizatu PDFa eBook irakurketarako (fitxategi-tamaina txikiagoa, errendatze hobea eInk gailuetan)" [convert.epubOptions] detectChapters = "Atalak detektatu" detectChaptersDesc = "Kapitulutako antza duten goiburuak detektatu eta EPUB orri-jauziak txertatu" epubOptions = "PDFtik eBookerako aukerak" epubOptionsDesc = "PDFa EPUB/AZW3 formatura bihurtzeko aukerak" kindleEink = "Kindle e-Ink (testurako optimizatua)" outputFormat = "Irteera-formatua" outputFormatDesc = "Aukeratu eBookaren irteera-formatua" tabletPhone = "Tableta/Mugikorra (irudiekin)" targetDevice = "Helburu gailua" targetDeviceDesc = "Aukeratu irakurgailurako optimizatutako irteera-profila" [cookieBanner.popUp] acceptAllBtn = "Ados" acceptNecessaryBtn = "Ez, eskerrik asko" showPreferencesBtn = "Kudeatu hobespenak" title = "Cookieak nola erabiltzen ditugu" [cookieBanner.popUp.description] 1 = "Cookieak eta beste teknologiak erabiltzen ditugu Stirling PDF zuretzat hobeto funtziona dadin—gure tresnak hobetzen eta gustuko izango dituzun ezaugarriak eraikitzen jarraitzen laguntzen digute." 2 = "If you’d rather not, clicking 'No Thanks' will only enable the essential cookies needed to keep things running smoothly." [cookieBanner.preferencesModal] acceptAllBtn = "Onartu dena" acceptNecessaryBtn = "Ukatu dena" closeIconLabel = "Itxi modala" savePreferencesBtn = "Gorde hobespenak" serviceCounterLabel = "Zerbitzua|Zerbitzuak" subtitle = "Cookieen erabilera" title = "Baimen-hobespenen zentroa" [cookieBanner.preferencesModal.analytics] description = "Cookie hauek gure tresnak nola erabiltzen diren ulertzen laguntzen digute, gure komunitateak baloratzen dituen ezaugarriak eraikitzera bideratu ahal izateko. Ziur egon—Stirling PDFk ezin du eta ez du inoiz jarraituko lantzen dituzun dokumentuen edukia." title = "Analitika" [cookieBanner.preferencesModal.description] 1 = "Stirling PDFk cookieak eta antzeko teknologiak erabiltzen ditu zure esperientzia hobetzeko eta gure tresnak nola erabiltzen diren ulertzeko. Honek errendimendua hobetzen eta axola zaizkizun ezaugarriak garatzen laguntzen digu, eta erabiltzaileei etengabeko laguntza ematen die." 2 = "Stirling PDF ezin da—eta ez du inoiz egingo—zuri erabiltzen dituzun dokumentuen edukia jarraitu edo atzitu." 3 = "Zure pribatutasuna eta konfiantza gure lanaren muinean daude." [cookieBanner.preferencesModal.necessary] description = "These cookies are essential for the website to function properly. They enable core features like setting your privacy preferences, logging in, and filling out forms—which is why they can’t be turned off." [cookieBanner.preferencesModal.necessary.title] 1 = "Behar-beharrezko cookieak" 2 = "Beti gaituta" [cookieBanner.services] posthog = "PostHog Analytics" scarf = "Scarf Pixel" [credits] enableOverageBilling = "Gaitu gain-erabileraren fakturazioa" maybeLater = "Agian geroago" upgrade = "Eguneratu" [credits.insufficient] brief = "Kreditu nahikorik ez. {{required}} kreditu behar dituzu baina {{current}}." freeTier = "Eguneratu Team-era 10x kreditu gehiago eta gain-erabileraren fakturazio mugagabea izateko." managedMember = "Mesedez, jar zaitez harremanetan zure talde-buruarekin laguntza lortzeko." message = "Ez duzu nahikoa kreditu {{tool}} exekutatzeko. Une honetan {{current}} kreditu dituzu." messageWithAmount = "{{tool}} exekutatzeko {{required}} kreditu behar dituzu, baina {{current}} besterik ez daukazu." teamMember = "Gaitu gain-erabilera fakturazioa inoiz kreditu gabe ez gelditzeko." title = "Kreditu nahikorik ez" [credits.modal] advancedMonitoring = "Monitorizazio aurreratua" allInOneWorkspace = "PDF lanerako ingurune osoa (ikusgailua, tresnak eta agentea)" apiSandbox = "API sandbox" contactSales = "Jarri harremanetan salmentekin" creditsRemaining = "{{current}}/{{total}} geratzen dira" creditsThisMonth = "Hileko kredituak" current = "Uneko plana" customPricing = "Pertsonalizatua" customSmartFolders = "Karpeta adimendun pertsonalizatuak" dedicatedSupportSlas = "Laguntza dedikatua eta SLAak" enterpriseSubscription = "Enpresa" everythingInCredits = "Kredituetan dagoen guztia, gehi:" everythingInFree = "Doakoan dagoen guztia, gehi:" fasterThroughput = "10x azkarragoa" forRegularWork = "PDF lan arrunterako:" freeTier = "Doako maila" fullyPrivateFiles = "Fitxategi erabat pribatuak" largeFileProcessing = "Fitxategi handien prozesamendua" managedMemberMessage = "Taldearen bidez kredituetarako sarbide mugagabea duzu. Laguntza behar baduzu, jar zaitez harremanetan zure talde-buruarekin." managedMemberTitle = "Kreditu mugagabeak" meteringBillingNote = "Gain-erabilerako kredituak hilero fakturatzen dira zure Team harpidetzarekin batera. Jarraitu zure erabilera edozein unetan zure kontuaren ezarpenetan." meteringExplanation = "Zure Team planak {{credits}} kreditu hilean ditu. Agortzen direnean, gain-erabileraren fakturazio automatikoak kreditu gehigarriak emango dizkizu inoiz gelditu behar ez dezazun." meteringIncluded = "{{credits}} kreditu/hil Team-ekin sartuta" meteringNeverRunOut = "Inoiz ez geratu krediturik gabe" meteringNoCommitment = "Konpromisorik ez, ezeztatu edonoiz" meteringPayAsYouGo = "Erabili ahala ordaindu" meteringPrice = "Kreditu gehigarriak {{price}}/kreditu" meteringTitle = "Erabileraren araberako gain-erabilera fakturazioa" monthlyCredits = "hileko kredituak" orgWideAccess = "Erakunde osoko sarbide-kontrolak" overage = "gain-erabilera" perMonth = "/hilean" popular = "Ezaguna" premiumAiModels = "Premium IA ereduak" prioritySupport = "Lehentasunezko laguntza" privateDocCloud = "Dokumentu-hodei pribatua" ragFineTuning = "RAG + fintzea" secureApiAccess = "API sarbide segurua" selfHostLink = "Ikusi dokumentazioa eta planak" selfHostPrompt = "Auto-ostatzea nahi duzu?" standardThroughput = "Errendimendu estandarra" subtitle = "Eguneratu Team-era 10x kreditu eta prozesamendu azkarragoa izateko." subtitlePro = "Gaitu gain-erabileraren fakturazio automatikoa inoiz kreditu gabe ez gelditzeko." teamLeaderOnly = "Talde-buruek bakarrik gaitu dezakete gain-erabilera fakturazioa" teamSubscription = "Taldea" titleExhausted = "Zure doako kredituak erabili dituzu" titleExhaustedPro = "Kredituak agortu zaizkizu" unlimitedApiAccess = "API sarbide mugagabea" unlimitedMonthlyCredits = "Site License" unlimitedSeats = "Eserleku mugagabeak" [credits.modal.features] everythingInCredits = "Kredituetan dagoen guztia, gehi:" everythingInFree = "Doakoan dagoen guztia, gehi:" forRegularWork = "PDF lan arrunterako:" [crop] autoCrop = "Moztu automatikoki zuriuneak" header = "Moztu PDF" noFileSelected = "Hautatu PDF fitxategi bat mozten hasteko" reset = "Berrezarri PDF osoa" submit = "Bidali" title = "Moztu" [crop.automation] info = "Sartu mozketa-koordenatuak PDF puntutan. Jatorria (0,0) behe-ezkerrean dago. Balio hauek automatizazio honetan prozesatutako PDF guztiei aplikatuko zaizkie." reference = "Erreferentzia: A4 orria 595,28 × 841,89 puntu dira (210mm × 297mm). 1 hazbete = 72 puntu." [crop.coordinates] title = "Kokapena eta tamaina" [crop.coordinates.height] desc = "Mozketaren altuera (puntuak)" label = "Altuera" [crop.coordinates.width] desc = "Mozketaren zabalera (puntuak)" label = "Zabalera" [crop.coordinates.x] desc = "Ezkerraldeko ertza (puntuak)" label = "X posizioa" [crop.coordinates.y] desc = "Beheko ertza (puntuak)" label = "Y posizioa" [crop.error] failed = "Huts egin du PDFa mozteak" invalidArea = "Mozketa-area PDFaren mugak baino harago doa" [crop.preview] title = "Mozketa-arearen hautapena" [crop.results] title = "Mozketaren emaitzak" [crop.steps] selectArea = "Hautatu mozketa-area" [crop.tooltip] description = "Hautatu moztu nahi den eremua PDFan, gaineko geruza urdina miniaturan arrastatuz eta tamainaz aldatuz." drag = "Arrastatu gaineko geruza mozketaren eremua mugitzeko" precision = "Erabili koordenatu-sarrerak kokapen zehatza lortzeko" resize = "Arrastatu izkinetako eta ertz-helmugen heldulekuak tamaina aldatzeko" title = "Nola moztu PDFak" [database] backupCreated = "Datu-basearen babeskopia ongi eginda" createBackupFile = "Sortu babeskopia-fitxategia" creationDate = "Sortze-data" deleteBackupFile = "Ezabatu babeskopia-fitxategia" downloadBackupFile = "Deskargatu babeskopia-fitxategia" failedImportFile = "Failed Import File" fileName = "Fitxategi-izena" fileNotFound = "File not Found" fileNullOrEmpty = "Fitxategia ezin da nulua edo hutsik egon" fileSize = "Fitxategi-tamaina" header = "Datu-basearen inportazioa/esportazioa" importBackupFile = "Inportatu babeskopia-fitxategia" importIntoDatabaseSuccessed = "Datu-basean inportatzea arrakastatsua izan da" info_1 = "Datuak inportatzean, funtsezkoa da egitura zuzena bermatzea. Ez bazaude ziur zer egiten ari zaren, eskatu profesional baten aholkularitza eta laguntza. Egituran egindako akats batek aplikazioaren funtzionamendu okerra eragin dezake, aplikazioa guztiz exekutatu ezinik uzteraino." info_2 = "Igoeran fitxategi-izenak ez du axola. Ondoren berrizendatuko da backup_user_yyyyMMddHHmm.sql formatua jarraitzeko, izendapen koherentea bermatzeko." notSupported = "Funtzio hau ez dago eskuragarri zure datu-base konexiorako." submit = "Inportatu babeskopia" title = "Datu-basearen inportazioa/esportazioa" [decrypt] cancelled = "Eragiketa bertan behera utzi da PDFarentzat: {0}" invalidPassword = "Saiatu berriro pasahitz zuzena erabiliz." invalidPasswordHeader = "Pasahitz okerra edo onartu gabeko enkriptatzea PDFarentzat: {0}" noPassword = "Ez da pasahitzik eman enkriptatutako PDFarentzat: {0}" passwordPrompt = "Fitxategi hau pasahitzarekin babestuta dago. Idatzi pasahitza:" serverError = "Zerbitzari-errorea desenkriptatzean: {0}" success = "Fitxategia ondo desenkriptatu da." unexpectedError = "Errore bat gertatu da fitxategia prozesatzean. Saiatu berriro." [defaultApp] description = "Geroago alda dezakezu sistemaren ezarpenetan." dismiss = "Baztertu" message = "Nahi duzu Stirling PDF zure PDF editore lehenetsi gisa ezartzea?" notNow = "Orain ez" setDefault = "Ezarri lehenetsia" title = "Ezarri PDF aplikazio lehenetsi gisa" [defaultApp.error] message = "Ezin izan da PDF kudeatzaile lehenetsia ezarri" title = "Errorea" [defaultApp.prompt] message = "Egin Stirling PDF PDF fitxategiak irekitzeko zure aplikazio lehenetsia." title = "Ezarri PDF editore lehenetsi gisa" [defaultApp.settingsOpened] message = "Hautatu Stirling PDF sistemaren ezarpenetan, mesedez" title = "Ezarpenak ireki dira" [defaultApp.success] message = "Stirling PDF orain zure PDF editore lehenetsia da" title = "Aplikazio lehenetsia ezarrita" [editTableOfContents] submit = "Aplikatu edukien taula" [editTableOfContents.actions] clipboardUnavailable = "Arbelerako sarbidea ez dago eskuragarri nabigatzaile honetan." export = "Esportatu laster-markak" exportClipboard = "Kopiatu JSONa arbelean" exportJson = "JSON deskargatu" importClipboard = "Itsatsi JSONa arbeletik" importJson = "JSON inportatu" loadFromPdf = "Kargatu hautatutako PDFtik" noFile = "Aukeratu PDF bat dauden laster-markak erauzteko." selectedFile = "Hemendik kargatuta: {{file}}" source = "Kargatu laster-markak" [editTableOfContents.editor] addTopLevel = "Gehitu goi-mailako laster-marka" childBadge = "Haurra" confirmRemove = "Kendu laster-marka hau eta bere haur guztiak?" defaultChildTitle = "Haur laster-marka" defaultSiblingTitle = "Laster-marka berria" defaultTitle = "Laster-marka berria" description = "Gehitu, habiaratu eta berrantolatu laster-markak zure PDFaren eskema sortzeko." heading = "Laster-marken editorea" pagePreview = "Orri {{page}}" untitled = "Izenik gabeko laster-marka" [editTableOfContents.editor.actions] addChild = "Gehitu haur laster-marka" addSibling = "Gehitu senide laster-marka" remove = "Kendu laster-marka" toggle = "Haurrak txandakatu" [editTableOfContents.editor.empty] action = "Gehitu lehen laster-marka" description = "Inportatu dauden laster-markak edo hasi lehen sarrera gehituz." title = "Oraindik ez dago laster-markarik" [editTableOfContents.editor.field] page = "Helburuko orri-zenbakia" title = "Laster-markaren izenburua" [editTableOfContents.error] failed = "Ezin izan da edukien taula eguneratu" [editTableOfContents.info] line1 = "Laster-marka bakoitzak deskribapen-izenburu bat eta irekiko duen orria behar ditu." line2 = "Erabili haur laster-markak kapitulu, atalak edo azpiatalak hierarkikoki antolatzeko." line3 = "Inportatu laster-markak hautatutako PDFtik edo JSON fitxategi batetik denbora aurrezteko." [editTableOfContents.messages] copied = "Arbelera kopiatuta" copiedBody = "Laster-marken JSONa ondo kopiatu da." copyFailed = "Kopiak huts egin du" exported = "JSON deskarga prest" imported = "Laster-markak inportatu dira" importedBody = "Zure JSON eskemak uneko editorearen edukia ordezkatu du." importedClipboard = "Arbeleko datuek uneko laster-marka zerrenda ordezkatu dute." invalidJson = "JSON egitura baliogabea" invalidJsonBody = "Eman baliozko laster-marka JSON fitxategi bat eta saiatu berriro." loadedBody = "PDFko dauden laster-markak editorean kargatu dira." loadedTitle = "Laster-markak erauzi dira" loadFailed = "Ezin izan dira laster-markak erauzi hautatutako PDFtik." noBookmarks = "Ez da laster-markarik aurkitu hautatutako PDFan." [editTableOfContents.results] subtitle = "Deskargatu prozesatutako fitxategia edo desegin eragiketa behean." title = "Laster-markadun PDF eguneratua" [editTableOfContents.settings] replaceExisting = "Dauden laster-markak ordeztu (kenduta gehitzeko)" replaceExistingHint = "Desgaituta dagoenean, eskema berria uneko laster-marken ondoren gehituko da." title = "Laster-markak eta eskema" [editTableOfContents.workbench] changeFile = "Aldatu PDFa" fileLabel = "Aldaketak unean hautatutako PDFari aplikatuko zaizkio." filePrompt = "Hautatu zure liburutegiko PDF bat edo igo berri bat hasteko." noFile = "Ez da PDFrik hautatu" selectFile = "Hautatu PDFa" subtitle = "Inportatu laster-markak, eraiki hierarkiak, eta aplikatu eskema alboko panel esturik gabe." tabTitle = "Eskema lan-espazioa" [editTableOfContents.workbench.empty] description = "Hautatu Aurkibidea editatu tresna lan-espazioa kargatzeko." title = "Ireki tresna editatzen hasteko" [encryptedPdfUnlock] description = "PDF hau pasahitzarekin babestuta dago. Sartu pasahitza lanean jarraitu ahal izateko." emptyResponse = "Pasahitza kentzeak ez du fitxategirik sortu." incorrectPassword = "Pasahitz okerra" missingFile = "Hautatutako fitxategia ez dago gehiago eskuragarri." required = "Sartu pasahitza jarraitzeko." skip = "Utzi oraingoz" successBody = "Pasahitza ondo kendu da." successBodyWithName = "Pasahitza {{fileName}}-tik kendu da" successTitle = "Pasahitza kenduta" title = "Kendu pasahitza jarraitzeko" unlock = "Desblokeatu eta jarraitu" unlockAll = "Erabili guztientzat ({{count}})" unlockAllPartialFail = "Pasahitz okerra honentzat: {{names}}" unlockAllSuccess = "{{count}} fitxategi desblokeatu dira." unlockPrompt = "Desblokeatu PDFa jarraitzeko" viewerLocked = "PDF hau pasahitzarekin babestuta dago" viewerUnlock = "Desblokeatu" [encryptedPdfUnlock.password] label = "PDF pasahitza" placeholder = "Sartu PDFaren pasahitza" [endpointStatistics] all = "Guztiak" dataTypeAll = "Guztiak" dataTypeApi = "API" dataTypeLabel = "Datu mota:" dataTypeUi = "UI" endpoint = "Amaiera-puntua" failedToLoad = "Ezin izan dira amaiera-puntuen datuak kargatu. Saiatu freskatzen." header = "Amaiera-puntuen estatistikak" home = "Hasiera" loading = "Kargatzen..." login = "Saioa hasi" numberOfVisits = "Bisita kopurua" percentage = "Ehunekoa" refresh = "Freskatu" retry = "Saiatu berriro" selectedVisits = "Hautatutako bisitak" showing = "Erakusten" title = "Amaiera-puntuen estatistikak" top = "Goikoak" top10 = "Top 10" top20 = "Top 20" totalEndpoints = "Amaiera-puntuak guztira" totalVisits = "Bisitak guztira" visits = "Bisitak" visitsTooltip = "Bisitak: {0} (guztizkoaren {1}%)" [enterpriseEdition] button = "Eguneratu Pro bertsiora" ssoAdvert = "Erabiltzaile-kudeaketa ezaugarri gehiago nahi dituzu? Begiratu Stirling PDF Pro" warning = "Funtzio hau Pro erabiltzaileentzat soilik dago eskuragarri." yamlAdvert = "Stirling PDF Pro-k YAML konfigurazio fitxategiak eta beste SSO ezaugarri batzuk onartzen ditu." [error] _value = "Errorea" contactTip = "Oraindik arazoak badituzu, ez izan zalantzarik gurekin harremanetan jartzeko. GitHub orrian tiketa bat bidal dezakezu edo Discord bidez jar zaitezke gurekin harremanetan:" copyStack = "Kopiatu stack trazadura" discordSubmit = "Discord - Bidali laguntza-mezua" dismissAllErrors = "Itxi errore guztiak" encryptedPdfMustRemovePassword = "PDF hau zifratuta edo pasahitzarekin babestuta dago. Mesedez, desblokeatu PDF/A bihurtu aurretik." generic = "Errore bat gertatu da" github = "Bidali tiketa GitHuben" githubSubmit = "GitHub - Bidali tiketa" incorrectPasswordProvided = "PDFaren pasahitza okerra da edo ez da eman." needHelp = "Laguntza behar? / Arazo bat aurkitu duzu?" pdfPassword = "PDF dokumentua pasahitzarekin babestuta dago eta pasahitza ez da sartu edo okerra da" showStack = "Erakutsi stack trazadura" sorry = "Sentitu eragozpenak!" [error.404] 1 = "Ezin dugu aurkitu bilatzen ari zaren orria." 2 = "Zerbait gaizki atera da" head = "404 - Orria ez da aurkitu | Epa! kodean estropezu egin dugu!" [extractImages] allowDuplicates = "Gorde bikoiztutako irudiak" header = "Atera irudiak" selectText = "Hautatu irudi-formatua ateratako irudiak bihurtzeko" submit = "Atera" tags = "irudi,argazki,gorde,artxibatu,zip,harrapatu,eskuratu" title = "Atera irudiak" [extractImages.error] failed = "Errore bat gertatu da PDFetik irudiak erauztean." [extractImages.settings] title = "Ezarpenak" [extractPage] tags = "erauzi" [extractPages] submit = "Erauzi orrialdeak" title = "Erauzi orrialdeak" [extractPages.error] failed = "Ezin izan dira orrialdeak erauzi" [extractPages.pageNumbers] label = "Erauzi beharreko orrialdeak" placeholder = "adib., 1,3,5-8 edo odd & 1-10" [extractPages.results] title = "Orrialdeak erauzita" [extractPages.settings] title = "Ezarpenak" [extractPages.tooltip] description = "Hautatutako orrialdeak PDF berri batean erauzten ditu, ordena mantenduz." [fileChooser] click = "Klik" dragAndDrop = "Arrastatu eta jaregin" dragAndDropImage = "Arrastatu eta jaregin irudi-fitxategia" dragAndDropPDF = "Arrastatu eta jaregin PDF fitxategia" extractPDF = "Erauzten..." hoveredDragAndDrop = "Arrastatu eta jaregin fitxategia(k) hemen" or = "edo" [fileEditor] addFiles = "Fitxategiak gehitu" pageCount = "{{count}} orri" pageCount_one = "{{count}} orri" pageCount_other = "{{count}} orri" [fileManager] active = "Aktibo" addToUpload = "Gehitu igoerara" changesNotUploaded = "Aldaketak ez dira igo" clearAll = "Denak garbitu" clearSelection = "Hautapena garbitu" clickToUpload = "Egin klik fitxategiak igotzeko" closeAllFiles = "Itxi fitxategi guztiak" closeFile = "Itxi fitxategia" cloudFile = "Hodeiko fitxategia" copyCreated = "Kopia gailu honetan gorde da." copyFailed = "Ezin izan da kopiarik sortu." delete = "ezabatu" deleteAll = "Ezabatu denak" deleteSelected = "Ezabatu hautatutakoak" deselectAll = "Desautatu dena" details = "Fitxategiaren xehetasunak" download = "Distira" downloadSelected = "Deskargatu hautatutakoak" dragDrop = "Arrastatu eta jaregin fitxategiak hemen" dropFilesHere = "Jaregin fitxategiak hemen" failedToLoad = "Fitxategia multzo aktibora kargatzeak huts egin du." failedToOpen = "Fitxategia irekitzeak huts egin du. Agian biltegitik kendu da." fileFormat = "Formatua" fileHistory = "Fitxategi-historia" fileName = "Izena" fileSize = "Tamaina" filesSelected = "fitxategi hautatu" filesStored = "fitxategi gordeta" fileVersion = "Bertsioa" filterAll = "Denak" filterLocal = "Lokal" filterSharedByMe = "Nik partekatuak" filterSharedWithMe = "Nirekin partekatuak" googleDrive = "Google Drive" googleDriveNotAvailable = "Google Drive integrazioa ez dago erabilgarri" googleDriveShort = "Drive" hideHistory = "Historia ezkutatu" lastModified = "Azken aldaketa" lastSynced = "Azken sinkronizazioa" leaveShare = "Kendu nire zerrendatik" leaveShareFailed = "Ezin izan da fitxategi partekatua kendu." leaveShareSuccess = "Zure partekatuen zerrendatik kendu da." loadingFiles = "Fitxategiak kargatzen..." loadingHistory = "Historia kargatzen..." localFiles = "Fitxategi lokalak" localOnly = "Lokal soilik" makeCopy = "Egin kopia bat" mobileShort = "Mugikorra" mobileUpload = "Mugikorretik kargatzea" mobileUploadNotAvailable = "Mugikorreko kargaketa ez dago gaituta" myFiles = "Nire fitxategiak" noFiles = "Ez dago fitxategirik eskuragarri" noFileSelected = "Ez da fitxategirik hautatu" noFilesFound = "Ez da aurkitu zure bilaketarekin bat datorren fitxategirik" noRecentFiles = "Ez da azken fitxategirik aurkitu" openFile = "Ireki fitxategia" openFiles = "Ireki fitxategiak" openInFileEditor = "Ireki fitxategi-editorean" openInPageEditor = "Ireki orri-editorean" owner = "Jabea" ownerUnknown = "Ezezaguna" recent = "Azkenak" reloadFiles = "Fitxategiak birkargatu" removeBoth = "Kendu bietatik" removeFilePrompt = "Fitxategi hau gailu honetan eta zure zerbitzarian gordeta dago. Nondik kendu nahi duzu?" removeFileTitle = "Kendu fitxategia" removeLocalOnly = "Gailu hau bakarrik" removeServerFailed = "Ezin izan da fitxategia zerbitzaritik kendu." removeServerOnly = "Zerbitzaria bakarrik" removeServerOnlyPrompt = "Fitxategi hau zure zerbitzarian soilik gordeta dago. Zerbitzaritik kendu nahi duzu?" removeServerSuccess = "Zerbitzaritik kenduta." removeSharedPrompt = "Fitxategi hau zurekin partekatuta dago. Gailu honetatik edo zure partekatuen zerrendatik ken dezakezu." removeSharedServerOnlyBlockedPrompt = "Fitxategi hau zurekin partekatuta dago eta zerbitzarian soilik gordeta dago." removeSharedServerOnlyPrompt = "Fitxategi hau zurekin partekatuta dago eta zerbitzarian soilik gordeta dago. Zure zerrendatik kendu?" restore = "Berrezarri" saveSelected = "Hautatutakoa gorde" searchFiles = "Bilatu fitxategiak..." selectAll = "Hautatu dena" selectedCount = "{{count}} hautatuta" selectedFiles = "Hautatutako fitxategiak" share = "Partekatu" shared = "Partekatua" sharedByYou = "Zuk partekatua" sharedEditNoticeBody = "Ez duzu zerbitzariko bertsio hau editatzeko baimenik. Egiten dituzun edizioak kopia lokal gisa gordeko dira." sharedEditNoticeConfirm = "Ulertuta" sharedEditNoticeTitle = "Zerbitzariko kopia irakurtzeko soilik" sharedWithYou = "Zurekin partekatua" shareSelected = "Partekatu hautatutakoak" sharing = "Partekatzea" showAll = "Erakutsi denak" showHistory = "Historia erakutsi" sortByDate = "Ordenatu dataren arabera" sortByName = "Ordenatu izenaren arabera" sortBySize = "Ordenatu tamainaren arabera" storage = "Biltegia" storageCleared = "Arakatzaileak biltegia garbitu du. Fitxategiak kendu dira. Mesedez, igo berriro." storageError = "Biltegiratze-errorea gertatu da" storageLow = "Biltegia betetzen ari da. Kontuan hartu fitxategi zaharrak kentzea." storageState = "Biltegiratzea" subtitle = "Gehitu fitxategiak zure biltegira tresna guztietan erraz atzitzeko" supportMessage = "Nabigatzailearen datu-baseko biltegiratzeak bultzatuta edukiera mugarik gabe" synced = "Sinkronizatuta" title = "PDF fitxategiak igo" toolChain = "Aplikatutako tresnak" totalSelected = "Guztira hautatuta" unsupported = "Ez da onartzen" unzip = "Deskonprimitu" updateOnServer = "Eguneratu zerbitzarian" uploadError = "Zenbait fitxategi igotzeak huts egin du." uploadSelected = "Igo hautatutakoak" uploadToServer = "Igo zerbitzarira" [files] addFiles = "Gehitu fitxategiak" created = "Sortua" selectFromWorkbench = "Hautatu fitxategiak lan-mahaitik edo " selectMultipleFromWorkbench = "Hautatu gutxienez {{count}} fitxategi lan-mahaitik edo " size = "Fitxategi-tamaina" title = "Fitxategiak" upload = "Igo" uploadFiles = "Igo fitxategiak" [fileSelectorPicker] empty = "Ez dago fitxategirik erabilgarri" placeholder = "Hautatu fitxategia" search = "Iragazi fitxategiak…" tabListLabel = "Gordetako fitxategiak, lan-mahaia, kargatu" upload = "Kargatu ordenagailutik" [fileSelectorPicker.sort] dateAsc = "Zaharrenak lehenik" dateDesc = "Berrienak lehenik" dateLabel = "Azkenak" nameAsc = "A-tik Z-ra" nameDesc = "Z-tik A-ra" nameLabel = "A–Z" [fileSelectorPicker.tabs] saved = "Gordetako fitxategiak" upload = "Kargatu" workbench = "Lan-mahaia" [fileSidebar] addFiles = "Gehitu fitxategiak" collapse = "Tolestu alboko barra" dropHint = "Ireki fitxategiak hasteko" expand = "Zabaldu alboko barra" files = "Fitxategiak" googleDrive = "Google Drive" googleDriveDisabled = "Google Drive ez dago konfiguratuta" noFiles = "Oraindik ez dago fitxategirik" openFileManager = "Ireki fitxategi-kudeatzailea" openFromComputer = "Ireki ordenagailutik" openSettings = "Ireki ezarpenak" search = "Bilatu" searchPlaceholder = "Bilatu fitxategiak..." [fileToPDF] credit = "Zerbitzu honek LibreOffice eta Unoconv erabiltzen ditu fitxategiak bihurtzeko" header = "Edozein fitxategi PDF bihurtu" submit = "PDF bihurtu" supportedFileTypes = "Jasandako fitxategi-motek behekoak barne hartu behar dituzte; hala ere, jasandako formatuen zerrenda osoa eta eguneratua izateko, kontsultatu, mesedez, LibreOffice-en dokumentazioa" supportedFileTypesInfo = "Onartutako fitxategi motak" tags = "eraldaketa,formatua,dokumentua,irudia,diapositiba,testua,bihurketa,office,docs,word,excel,powerpoint" title = "Fitxategia PDF bihurtu" [fileUpload] addFiles = "Fitxategiak gehitu" backToTools = "Itzuli tresnetara" chooseFromStorage = "Aukeratu fitxategi bat biltegitik edo igo PDF berri bat" chooseFromStorageMultiple = "Aukeratu fitxategiak biltegitik edo igo PDF berriak" dragFilesInOrClick = "Arrastatu fitxategiak edo egin klik \"Fitxategiak gehitu\" aukeran arakatzeko" dropFileHere = "Jaregin fitxategia hemen edo egin klik igotzeko" dropFilesHere = "Jaregin fitxategiak hemen edo egin klik igo botoian" dropFilesHereOpen = "Jaregin fitxategiak hemen edo egin klik irekitze-botoian" filesAvailable = "fitxategi erabilgarri" loadFromStorage = "Biltegitik kargatu" loading = "Kargatzen..." noFilesInStorage = "Ez dago fitxategirik biltegian. Igo batzuk lehenik." noFilesInStorageOpen = "Ez dago fitxategirik biltegian. Ireki lehenik fitxategi batzuk." open = "Ireki" openFile = "Fitxategia ireki" openFiles = "Fitxategiak ireki" or = "edo" pdfFilesOnly = "PDF fitxategiak soilik" selectFile = "Hautatu fitxategi bat" selectFiles = "Hautatu fitxategiak" selectFromStorage = "Biltegitik hautatu" selectPdfToEdit = "Hautatu PDF bat editatzeko" selectPdfToView = "Hautatu PDF bat ikusteko" supportedFileTypes = "Onartutako fitxategi motak" upload = "Igo" uploadFile = "Fitxategia igo" uploadFiles = "Fitxategiak igo" [firstLogin] allFieldsRequired = "Eremu guztiak derrigorrezkoak dira" changePassword = "Aldatu pasahitza" confirmPassword = "Berretsi pasahitz berria" currentPassword = "Uneko pasahitza" enterCurrentPassword = "Sartu zure uneko pasahitza" enterNewPassword = "Sartu pasahitz berria (gutxienez 8 karaktere)" error = "Errorea" loggedInAs = "Honela saioa hasita" newPassword = "Pasahitz berria" passwordChangedSuccess = "Pasahitza ongi aldatu da! Mesedez, hasi saioa berriro." passwordChangeFailed = "Ezin izan da pasahitza aldatu. Egiaztatu zure uneko pasahitza." passwordMustBeDifferent = "Pasahitz berria desberdina izan behar da uneko pasahitzarekiko" passwordsDoNotMatch = "Pasahitz berriak ez datoz bat" passwordTooShort = "Pasahitzak gutxienez 8 karaktere izan behar ditu" reEnterNewPassword = "Sartu pasahitz berria berriro" title = "Lehen aldiko saio-hasiera" welcomeMessage = "Segurtasun arrazoiengatik, lehen saio-hasieran pasahitza aldatu behar duzu." welcomeTitle = "Ongi etorri!" [flatten] filenamePrefix = "lautua" flattenOnlyForms = "Lautu bakarrik inprimakiak" header = "Akoplatu PDF fitxategiak" submit = "Lautu" title = "Lautu" [flatten.error] failed = "Errore bat gertatu da PDFa lautzean." [flatten.files] placeholder = "Hautatu PDF fitxategi bat ikuspegi nagusian hasteko" [flatten.options] note = "Lautzeak PDFko elementu interaktiboak kentzen ditu, eta ezin editagarri bihurtzen ditu." stepTitle = "Lautzeko aukerak" title = "Lautzeko aukerak" [flatten.options.flattenOnlyForms] desc = "Lautu soilik inprimaki-eremuak, beste elementu interaktiboak ukitu gabe utzita" label = "Lautu bakarrik inprimakiak" [flatten.renderDpi] help = "Utzi hutsik sistemaren lehenetsia erabiltzeko. DPI handiagoak irteera zorrotzagoa ematen du, baina prozesatze denbora eta fitxategi-tamaina handitzen ditu." label = "Errendatze DPIa (aukerakoa, gomendatua 150 DPI)" placeholder = "adib. 150" [flatten.results] title = "Lautze-emaitzak" [flatten.steps] settings = "Ezarpenak" [flatten.tooltip.description] bullet1 = "Testu-koadroak testu arrunt bihurtzen dira (ezin dira editatu)" bullet2 = "Kontrol-laukiak eta botoiak irudi bihurtzen dira" bullet3 = "Oso egokia aldatu ez dadin nahi dituzun azken bertsioetarako" bullet4 = "Gailu guztietan itxura koherentea bermatzen du" text = "Lautzeak zure PDFa ezin editagarri bihurtzen du, betegarriak diren inprimakiak eta botoiak testu eta irudi arrunt bihurtuz. PDFak berdin-berdin ikusiko du, baina inork ezin izango ditu inprimakiak aldatu edo bete. Aproposa inprimaki osatuak partekatzeko, azken dokumentuak erregistroetarako sortzeko, edo PDFak nonahi berdin ikus daitezen bermatzeko." title = "Zer egiten du lautzeak?" [flatten.tooltip.formsOnly] bullet1 = "Inprimakiak ezin editagarri bihurtzen dira" bullet2 = "Estekek funtzionatzen jarraitzen dute klik egitean" bullet3 = "Iruzkinak eta oharak ikusgai mantentzen dira" bullet4 = "Laster-markek nabigatzen laguntzen jarraitzen dute" text = "Aukera honek inprimakiak betetzeko gaitasuna soilik kentzen du, baina beste funtzioak mantentzen ditu, hala nola estekak sakatzea, laster-markak ikustea eta iruzkinak irakurtzea." title = "'Lautu bakarrik inprimakiak' zer da?" [flatten.tooltip.header] title = "PDFak lautzeaz" [footer] discord = "Discord" issues = "GitHub" [getPdfInfo] downloadJson = "Deskargatu JSON" downloads = "Deskargak" header = "Lortu informazioa PDFn" indexTitle = "Indizea" noneDetected = "Ez da ezer detektatu" noResults = "Exekutatu tresna txosten bat sortzeko." processing = "Informazioa erauzten..." results = "Emaitzak" submit = "Lortu informazioa" tags = "informazioa,datuak,estatistikak,estatistika" title = "Lortu informazioa PDFn" [getPdfInfo.compliance] compliant = "Bateragarria" failed = "Huts eginda" failedCount = "huts eginda" nonCompliant = "Ez da bateragarria" none = "Ez da estandarrik detektatu" notDetected = "Ez da detektatu" noVerification = "Ez da egiaztapenik egin" noVerificationDesc = "Dokumentu honen PDF estandarren betetzea ez da egiaztatu." passed = "Gaindituta" passedCount = "gaindituta" [getPdfInfo.error] partial = "Fitxategi batzuk ezin izan dira prozesatu." unexpected = "Ustekabeko errorea erauzketan zehar." [getPdfInfo.other] attachments = "Eranskinak" embeddedFiles = "Txertatutako fitxategiak" javaScript = "JavaScript" layers = "Geruzak" structureTree = "StructureTree" xmp = "XMPMetadata" [getPdfInfo.perPage] annotations = "Anotazioak" fonts = "Letra-tipoak" images = "Irudiak" links = "Estekak" multimedia = "Multimedia" size = "Tamaina" xobjects = "XObject kopuruak" [getPdfInfo.report] entryLabel = "Informazio osoaren laburpena" shortTitle = "PDFren informazioa" [getPdfInfo.sections] basicInfo = "Oinarrizko informazioa" compliance = "Arauen betetzea" documentInfo = "Dokumentuaren informazioa" encryption = "Zifratzea" formFields = "Inprimaki-eremuak" metadata = "Metadatuak" other = "Bestelakoak" permissions = "Baimenak" perPageInfo = "Orrialdeko informazioa" tableOfContents = "Aurkibidea" [getPdfInfo.status] complete = "Erau zketa amaituta" [getPdfInfo.summary] author = "Egilea" basic = "Oinarrizko informazioa" complianceChecked = "Estandarrak egiaztatuta ({{failed}} huts)" compliancePassed = "{{standards}} bateragarria" created = "Sortua" documentInfo = "Dokumentuaren informazioa" fileSize = "Fitxategi-tamaina" hasCompliance = "Betetze-estandarrak ditu" language = "Hizkuntza" modified = "Aldatua" noCompliance = "Ez dago betetze-estandarrik" overviewTitle = "PDFren ikuspegi orokorra" pages = "Orriak" pdfVersion = "PDF bertsioa" permsAll = "Baimen guztiak baimenduta" permsMixed = "Zenbait baimen murriztuta" permsRestricted = "{{count}} murrizketa" securityTitle = "Segurtasun-egoera" technical = "Teknikoa" title = "PDFren laburpena" [getPdfInfo.summary.overview] text = "Hau {{pages}} orrialdeko PDF bat da; izenburua: {{title}}, egilea: {{author}} (PDF bertsioa: {{version}})." unknown = "Egile ezezaguna" untitled = "izenbururik gabeko dokumentu bat" [getPdfInfo.summary.security] encrypted = "Zifratutako PDFa - Pasahitz-babesa dago" unencrypted = "Zifratu gabeko PDFa - Ez dago pasahitz-babesik" [getPdfInfo.summary.tech] bookmarks = "Laster-markak" embeddedFiles = "Txertatutako fitxategiak" fonts = "Letra-tipoak" formFields = "Inprimaki-eremuak" images = "Irudiak" javaScript = "JavaScript" layers = "Geruzak" multimedia = "Multimedia" [groupSigning.steps] back = "Atzera" completed = "Osatuta" current = "Unekoa" stepLabel = "{{number}}. urratsa" [groupSigning.steps.configureDefaults] continue = "Jarraitu berrikuspenara" invisible = "Sinadurak ikusezinak izango dira (metadatuak baino ez)" locationLabel = "Kokapena:" preview = "Aurrebista" reasonLabel = "Arrazoia:" title = "Konfiguratu sinadura-ezarpenak" visible = "Sinadurak ikusgai izango dira {{page}} orrian" [groupSigning.steps.review] document = "Dokumentua" dueDate = "Epemuga (aukerakoa)" dueDatePlaceholder = "Hautatu epemuga..." invisible = "Ikusezina (metadatuak soilik)" location = "Kokapena:" logo = "Logotipoa:" logoHidden = "Logotiporik ez" logoShown = "Stirling PDF logotipoa erakusten da" participantCount = "{{count}} parte-hartzailek sinatuko dute ordenean" participants = "Parte-hartzaileak" reason = "Arrazoia:" send = "Bidali sinadura-eskaerak" signatureSettings = "Sinadura-ezarpenak" title = "Berrikusi saioaren xehetasunak" titleShort = "Berrikusi eta bidali" visibility = "Ikusgaitasuna:" visible = "Ikusgai {{page}} orrian" [groupSigning.steps.selectDocument] continue = "Jarraitu parte-hartzaileak hautatzera" noFile = "Hautatu fitxategi aktiboetatik PDF bakar bat sinatze-saioa sortzeko." selectedFile = "Hautatutako dokumentua" title = "Hautatu dokumentua" [groupSigning.steps.selectParticipants] continue = "Jarraitu sinadura-ezarpenetara" count = "{{count}} parte-hartzaile hautatuta" label = "Hautatu parte-hartzaileak" placeholder = "Aukeratu parte-hartzaileak sinatzeko..." title = "Aukeratu parte-hartzaileak" [groupSigning.tooltip] header = "Taldeko sinadurari buruz" [groupSigning.tooltip.finalization] bullet1 = "Sinadura guztiak zehaztu duzun parte-hartzaileen ordenan aplikatuko dira" bullet2 = "Beharrezkoa bada, sinadura partzialekin amai dezakezu" bullet3 = "Behin amaituta, saioa ezin da aldatu" description = "Parte-hartzaile guztiek sinatu dutenean (edo goiz amaitzea aukeratzen duzunean), azken sinatutako PDFa sor dezakezu." title = "Amaitzeko prozesua" [groupSigning.tooltip.roles] bullet1 = "Jabea (zu): saioa sortzen du, sinaduraren lehenetsiak konfiguratzen ditu, dokumentua amaitzen du" bullet2 = "Parte-hartzaileak: beren sinadura sortu, ziurtagiria aukeratu eta PDFan kokatu" bullet3 = "Parte-hartzaileek ezin dituzte aldatu sinaduraren ikusgaitasuna, arrazoia edo kokapen-ezarpenak" description = "Parte-hartzaile guztientzako sinadura-itxuraren ezarpenak zuk kontrolatzen dituzu." title = "Parte-hartzaileen rolak" [groupSigning.tooltip.sequential] bullet1 = "Lehen parte-hartzaileak sinatu behar du bigarrenak dokumentua atzitu aurretik" bullet2 = "Betetzen du sinadura-ordena egokia eskakizun legaletarako" bullet3 = "Parte-hartzaileak berrantola ditzakezu zerrendan arrastatuz" description = "Parte-hartzaileek zuk zehaztutako ordenan sinatzen dute dokumentua. Sinatzeko txanda dutenean jakinarazpena jasotzen dute." title = "Sinadura sekuentziala" [guestBanner] dismiss = "Baztertu pankarta" message = "Sortu doako kontu bat zure lana gordetzeko, ezaugarri gehiago eskuratzeko eta proiektua babesteko." signUp = "Izena eman doan" title = "Stirling PDF gonbidatu gisa erabiltzen ari zara!" [home] alphabetical = "Alfabetikoki" desc = "Zure leihatila bakarra autoostatatua zure PDF behar guztietarako" globalPopularity = "Ospe globala" hideFavorites = "Ezkutatu gogokoak" legacyHomepage = "Hasiera-orrialde zaharra" newHomePage = "Probatu gure hasiera-orri berria!" searchBar = "Bilatu ezaugarriak..." setFavorites = "Ezarri gogokoak" showFavorites = "Erakutsi gogokoak" sortBy = "Ordenatu honen arabera:" [home.addAttachments] desc = "Gehitu edo kendu txertatutako fitxategiak (eranskinak) PDF batean" tags = "inkorporatu,erantsi,sartu" title = "Gehitu eranskinak" [home.addImage] desc = "Gehitu irudi bat PDFan ezarritako kokaleku batean (lanean)" tags = "txertatu,inkorporatu,kokatu" title = "Gehitu irudia PDFari" [home.addPageNumbers] desc = "Gehitu orrialde-zenbakiak dokumentu batean, kokapen jakin batean" tags = "zenbaki,orrikatzea,kontua" title = "Gehitu orrialde-zenbakiak" [home.addPassword] desc = "Enkriptatu PDF dokumentua pasahitz batekin" tags = "encrypt,password,lock,secure,protect,security,encryption,safeguard,confidential,private,restrict access" title = "Gehitu pasahitza" [home.addStamp] desc = "Gehitu testua edo irudi-estigmak kokapen jakinetan" tags = "zigilu,marka,zigilu irudia" title = "Gehitu estigma PDFari" [home.addText] desc = "Gehitu testu pertsonalizatua zure PDFan edonon" tags = "testua,anotazioa,etiketa" title = "Testua gehitu" [home.adjustContrast] desc = "PDF baten kontrastea, saturazioa eta distira doitzea" tags = "kontrastea,distira,saturazioa" title = "Koloreak/kontrastea doitu" [home.annotate] desc = "Nabarmendu, marraztu, oharrak eta formak gehitu ikuslean" tags = "oharrak, nabarmendu, marraztu" title = "Oharrak" [home.automate] desc = "Eraiki hainbat pausotako workflowak PDF ekintzak kateatuz. Egokia zeregin errepikakorretarako." tags = "workflow,sekuentzia,automatizazioa" title = "Automatizatu" [home.autoRename] desc = "PDF fitxategi bat automatikoki berrizendatzen du detektatutako goiburuaren arabera" tags = "auto-detektatu,goiburuetan oinarritua,antolatu,berrerrotulatu" title = "Automatikoki berrizendatu PDF" [home.autoSizeSplitPDF] desc = "Split a single PDF into multiple documents based on size, page count, or document count" tags = "auto,banatu,tamaina" title = "Autom. zatitu tamaina/kop." [home.autoSplitPDF] desc = "Banatu automatikoki eskaneatutako PDFa orri-banatzaile QR kode fisikoarekin" tags = "auto,banatu,QR" title = "Orriak automatikoki banandu" [home.bookletImposition] desc = "Sortu liburuxkak orrialde orden egokiarekin eta orrialde anitzeko diseinuarekin inprimatzeko eta lotzeko" tags = "liburuxka,imprimatu,lotura" title = "Liburuxka inposizioa" [home.certSign] desc = "Sinatu PDF bat Ziurtagiri/Gako batekin (PEM/P12)" tags = "autentifikatu,PEM,P12,ofizial,zifratu,sinatu,ziurtagiria,PKCS12,JKS,zerbitzaria,eskuz,auto" title = "Sinatu ziurtagiriarekin" [home.changeMetadata] desc = "Aldatu/Ezabatu/Gehitu metadatuak PDF dokumentuari" tags = "editatu,aldatu,eguneratu" title = "Aldatu metadatuak" [home.changePermissions] desc = "Aldatu dokumentuaren murrizketak eta baimenak" tags = "permissions,restrictions,rights,access control,allow,deny,printing,copying,editing,modify permissions,security settings,user rights" title = "Aldatu baimenak" [home.compare] desc = "Konparatu eta erakutsi 2 PDF dokumenturen aldeak" tags = "aldea" title = "Konparatu" [home.compress] desc = "Konprimatu PDFak fitxategiaren tamaina murrizteko" tags = "konprimitu,murriztu,optimiza" title = "Konprimatu" [home.convert] desc = "Bihurtu fitxategiak formatu desberdinen artean" tags = "bihurtu,aldatu" title = "Bihurtu" [home.crop] desc = "Egin klik PDFn tamaina txikitzeko (textua mantentzen du!)" tags = "moztu,ebaki,tamainaz aldatu" title = "Moztu PDF" [home.devAirgapped] desc = "Esteka sare isolatutako konfigurazio gidara" tags = "air-gapped,offline,isolated,no internet,disconnected,secure,network isolation,standalone" title = "Sare isolatuko konfigurazioa" [home.devApi] desc = "Esteka API dokumentaziora" tags = "API,garapena,dokumentazioa" title = "API" [home.devFolderScanning] desc = "Esteka karpeta eskaneatze automatizatuaren gidara" tags = "automatizazioa,karpeta,eskaneatzea" title = "Karpeta eskaneatze autom." [home.devSsoGuide] desc = "Esteka SSO gidara" tags = "SSO,single sign-on,authentication,SAML,OAuth,OIDC,login,enterprise,identity provider,IdP" title = "SSO gida" [home.editTableOfContents] desc = "Gehitu edo editatu laster-markak eta eduki-taula PDF dokumentuetan" tags = "laster-markak,edukiak,editatu" title = "Editatu eduki-taula" [home.extractImages] desc = "Atera irudi guztiak PDF batetik eta ZIPen gorde" tags = "atera,gorde,esportatu" title = "Atera irudiak" [home.extractPages] desc = "Atera orrialde zehatzak PDF dokumentu batetik" tags = "atera,hautatu,kopiatu" title = "Atera orriak" [home.flatten] desc = "PDF batetik elementu eta inprimaki interaktibo guztiak ezabatu" tags = "sinplifikatu,kendu,interaktiboa" title = "Lautu" [home.formFill] desc = "Bete PDF inprimakiaren eremuak modu interaktiboan editore bisual batekin" title = "Bete inprimakia" [home.getPdfInfo] desc = "Eskuratu PDF fitxategiko Informazio guztia" tags = "info,metadata,xehotasunak" title = "Lortu PDF informazio osoa" [home.manageCertificates] desc = "Inportatu, esportatu edo ezabatu PDFak sinatzeko erabiltzen diren ziurtagiri digitalak." tags = "ziurtagiriak,inportatu,esportatu" title = "Kudeatu ziurtagiriak" [home.merge] desc = "Elkartu zenbait PDF dokumentu bakar batean modu errazean" tags = "batu,elkartu,bat egin" title = "Elkartu" [home.mobile] brandAlt = "Stirling PDF logotipoa" openFiles = "Ireki fitxategiak" swipeHint = "Egin hatz-keinua ezkerrera edo eskuinera ikuspegiak aldatzeko" tools = "Tresnak" toolsSlide = "Tresna-hautapen panela" viewSwitcher = "Aldatu lan-eremuaren ikuspegia" workbenchSlide = "Lan-eremu panela" workspace = "Lan-eremua" [home.multiTool] desc = "Orriak konbinatu, biratu, berrantolatu eta ezabatu" tags = "anitz,tresnak" title = "Erabilera anitzeko tresna PDF" [home.ocr] desc = "Garbiketa-eskaneatzeak eta irudi-testuak detektatu PDF baten barruan eta berriz ere gehitu testu gisa" tags = "ateratu,eskaneatu" title = "OCR / Eskaneoak garbitu" [home.overlay-pdfs] desc = "Overlays PDFs on-top of another PDF" tags = "overlay,combine,merge,layer,superimpose,overlay PDF,layer PDFs,combine PDFs,stack,overlay pages,background,foreground,composite" title = "Gainjarri PDFak" [home.pageLayout] desc = "Elkartu orri bakar batean PDF dokumentu baten zenbait orrialde" tags = "diseinua,antolatu,kombinatu" title = "Zenbait orrialderen diseinua" [home.pdfCommentAgent] desc = "Eskatu AIri, zure eskaeraren arabera, PDF bat ohar itsaskorren iruzkinekin anotatzeko" tags = "AI,agente,iruzkin,anotatu,ohar itsaskorra,berrikuspena,feedback,oharrak" title = "Gehitu AIren iruzkinak" [home.pdfOrganiser] desc = "Ezabatu/Berrantolatu orrialdeak edozein ordenatan" tags = "antolatu,berrordenatu,ordena aldatu" title = "Antolatzailea" [home.pdfTextEditor] desc = "Berrikusi eta editatu Stirling PDF JSON esportazioak taldekatutako testu-edizioarekin eta PDF birsorkuntzarekin" tags = "edit text,modify text,change text,edit content,update text,rewrite,correct,amend,redline,revise,text editor,content editor" title = "PDF testu-editorea" [home.pdfToSinglePage] desc = "PDF orri guztiak orri handi bakar batean konbinatzen ditu" tags = "batu,elkartu,bakarra" title = "PDF orri bakar handira" [home.read] desc = "Ikusi eta oharrak egin PDFetan. Nabarmendu testua, marraztu edo txertatu iruzkinak berrikusi eta elkarlanerako." tags = "ikusi,ireki,bistaratu" title = "Irakurri" [home.redact] desc = "Redacts a PDF based on selected text, drawn shapes and/or selected page(s)" tags = "zentsuratu,beltzitu,ezkutatu" title = "Manual Redaction" [home.removeAnnotations] desc = "Kenduko ditu iruzkin/oharpen guztiak PDF batetik" tags = "ezabatu,garbitu,kendu" title = "Kendu oharpenak" [home.removeBlanks] desc = "Detektatu orrialde zuriak eta dokumentutik ezabatu" tags = "ezabatu,garbitu,hutsik" title = "Ezabatu orrialde zuriak" [home.removeCertSign] desc = "Kendu ziurtagiri-sinadura PDF batetik" tags = "kendu,ezabatu,desblokeatu" title = "Kendu ziurtagiri-sinadura" [home.removeImage] desc = "Kendu irudia PDF batetik fitxategi-tamaina murrizteko" tags = "kendu,ezabatu,garbitu" title = "Kendu irudia" [home.removePages] desc = "Ezabatu nahi ez dituzun orrialdeak PDF dokumentutik" tags = "ezabatu,atera,kanpoan utzi" title = "Ezabatu" [home.removePassword] desc = "Ezabatu pasahitza PDF dokumentutik" tags = "desblokeatu" title = "Ezabatu pasahitza" [home.reorganizePages] desc = "Berrantolatu, bikoiztu edo ezabatu PDF orriak arrastatu-eta-askatu kontrol bisualarekin." tags = "berrordenatu,ordena aldatu,antolatu" title = "Berrantolatu orriak" [home.repair] desc = "Saiatu PDF hondatu/kaltetu bat konpontzen" tags = "konpondu,berreskuratu" title = "Konpondu" [home.replaceColor] desc = "Ordeztu edo alderantzikatu koloreak PDF dokumentuetan" tags = "replace color,invert color,color replacement,swap colors,change color,invert,negative,color swap,find and replace color,convert color,color change" title = "Ordeztu eta inbertitu kolorea" [home.rotate] desc = "Biratu PDFak modu errazean" tags = "biratu,itzuli,orientatu" title = "Biratu" [home.sanitize] desc = "Kendu elementu kaltegarriak izan daitezkeenak PDF fitxategietatik" tags = "garbitu,garbitu sakon,kendu" title = "Sanitizatu" [home.scalePages] desc = "Eskalatu/Aldatu orrialde baten tamaina eta/edo edukia" tags = "tamainaz aldatu,doitu,eskalatu" title = "Eskalatu/Doitu orrialdearen tamaina" [home.scannerEffect] desc = "Sortu eskaneatuta dagoen itxura duen PDF bat" tags = "eskaneatu,simulatu,sortu" title = "Eskaner efektua" [home.scannerImageSplit] desc = "Detektatu eta banatu eskaneatutako argazkiak orri bereizietan" tags = "detektatu,banatu,argazkiak" title = "Argazki eskaneatuak zatitu" [home.showJS] desc = "Bilatu eta erakutsi PDF batean injektatutako edozein JS" tags = "javascript,kodea,script" title = "Javascript erakutsi" [home.sign] desc = "Gehitu sinadura PDFari marrazki, testu edo irudi bidez" tags = "sinadura,autografoa" title = "Sinatu" [home.split] desc = "Zatitu PDFak zenbait dokumentutan" tags = "banatu,bereizi,apurtu" title = "Zatitu" [home.splitByChapters] desc = "Zatitu PDF bat hainbat fitxategitan kapitulu-egituraren arabera." tags = "banatu,kapituluak,egitura" title = "Banatu PDF kapituluka" [home.splitBySections] desc = "Zatitu PDF bateko orri bakoitza sekzio horizontal eta bertikal txikiagoetan" tags = "banatu,atalak,zatikatu" title = "Banatu PDF atalez" [home.swagger] desc = "Ikusi API dokumentazioa eta probatu amaiera-puntuak" tags = "API,dokumentazioa,proba" title = "API dokumentazioa" [home.timestampPdf] desc = "Gehitu RFC 3161 dokumentu-denbora-zigilua zure PDFari" tags = "timestamp,RFC 3161,TSA,time stamp authority,document timestamp,proof of existence,timestamp token,trusted timestamp,sign timestamp,notarise" title = "Denbora-zigilatu PDFa" [home.unlockPDFForms] desc = "Kendu irakurtzeko soilik propietatea PDF dokumentuko inprimaki-eremuetan." tags = "desblokeatu,gaitu,editatu" title = "PDF inprimakiak desblokeatu" [home.validateSignature] desc = "Egiaztatu sinadura digitalak eta ziurtagiriak PDF dokumentuetan" tags = "balidatu,egiaztatu,ziurtagiria" title = "Balidatu PDF sinadura" [home.viewPdf] desc = "View, annotate, add text or images" title = "Ikusi/Editatu PDF" [home.watermark] desc = "Gehitu aurrez zehaztutako ur-marka bat PFD dokumentuari" tags = "zigilu,marka,gainezarri" title = "Gehitu ur-marka" [HTMLToPDF] credit = "WeasyPrint darabil" cssMediaType = "Aldatu orriaren CSS media mota." defaultHeader = "Gaitu goiburu lehenetsia (Izena eta orri-zenbakia)" header = "HTML bat PDF-ra" help = "Html/css/images etab dituen HTML eta Zip fitxategiak onartzen ditu" marginBottom = "Orrialdearen beheko marjina milimetrotan. (Hutsik lehenetsia)" marginLeft = "Orrialdearen ezker marjina milimetrotan. (Hutsik lehenetsia)" marginRight = "Orrialdearen eskuin marjina milimetrotan. (Hutsik lehenetsia)" marginTop = "Orrialdearen goiko marjina milimetrotan. (Hutsik lehenetsia)" none = "Bat ere ez" pageHeight = "Orrialdearen altuera zentimetrotan. (Hutsik lehenetsia)" pageWidth = "Orrialdearen zabalera zentimetrotan. (Hutsik lehenetsia)" print = "Inprimatu" printBackground = "Webguneen atzeko planoa errendatu." screen = "Pantaila" submit = "Bihurtu" tags = "marka-lengoaia,web-edukia,eraldaketa,bihurtu" title = "HTML bat PDF-ra" zoom = "Webgunea bistaratzeko zoom maila." [imageToPdf] tags = "conversion,img,jpg,picture,photo,psd,photoshop" [imageToPDF] fillPage = "Orria bete" fitDocumentToImage = "Orria egokitu irudira" header = "Irudia PDF bihurtu" maintainAspectRatio = "Aspektu-erlazioak mantendu" selectLabel = "Irudia egokitzeko aukerak" submit = "Bihurtu" title = "Irudia PDF bihurtu" [imageToPDF.selectText] 2 = "PDFaren errotazio automatikoa" 3 = "Fitxategi askoren logika (gaituta bakarrik zenbait irudirekin ari denean)" 4 = "Elkartu PDF bakar batean" 5 = "Bihurtu eta PDF bereizituak sortu" [invite] acceptError = "Ezin izan da kontua sortu" accountFor = "Kontua sortzen honentzat" alreadyHaveAccount = "Dagoeneko kontua duzu?" choosePassword = "Aukeratu pasahitz bat" confirmPassword = "Berretsi pasahitza" confirmPasswordPlaceholder = "Sartu zure pasahitza berriro" createAccount = "Sortu kontua" creating = "Kontua sortzen..." email = "Helbide elektronikoa" emailPlaceholder = "Sartu zure helbide elektronikoa" emailRequired = "Helbide elektronikoa beharrezkoa da" goToLogin = "Joan saio-hasierara" invalidEmail = "Helbide elektronikoa baliogabea" invalidInvitation = "Gonbidapen baliogabea" invalidToken = "Gonbidapen-esteka baliogabea" linkExpires = "Esteka iraungiko da" passwordMismatch = "Pasahitzak ez datoz bat" passwordPlaceholder = "Sartu zure pasahitza" passwordRequired = "Pasahitza beharrezkoa da" passwordTooShort = "Pasahitzak gutxienez 6 karaktere izan behar ditu" signIn = "Hasi saioa" validating = "Gonbidapena baliozkotzen..." validationError = "Ezin izan da gonbidapen-esteka baliozkotu" welcome = "Ongi etorri Stirling PDFra" welcomeSubtitle = "Amaitu zure kontuaren konfigurazioa hasteko" welcomeTitle = "Gonbidapena jaso duzu!" [landing] addFiles = "Gehitu fitxategiak" heroSubtitle = "Jaregin edo gehitu dagoen PDF bat hasteko." heroTitle = "Stirling PDF" mobileUpload = "Kargatu mugikorretik" openFromComputer = "Ireki ordenagailutik" uploadFromComputer = "Igo ordenagailutik" [language] direction = "ltr" [legal] accessibility = "Irisgarritasuna" cookie = "Cookie politika" iAgreeToThe = "Onartzen ditut honako hauek guztiak" impressum = "Impressum" privacy = "Pribatutasun-politika" showCookieBanner = "Cookie-hobespenak" terms = "Baldintzak eta erabilera-baldintzak" [licenses] header = "3rd Party Licenses" license = "License" module = "Modulua" nav = "Licenses" title = "3rd Party Licenses" version = "Bertsioa" [localMode] toolUnavailable = "Tresna honek kontu bat behar du. Hasi saioa Stirling Cloud-en edo konektatu norberak ostatatutako zerbitzari batera erabiltzeko." [localMode.banner] message = "Hasi saioa tresna guztiak desblokeatzeko." signIn = "Hasi saioa" title = "Tokian exekutatzen" [localMode.toolPicker] message = "Hasi saioa tresna guztiak desblokeatzeko." signIn = "Hasi saioa" [login] accountCreatedSuccess = "Kontua ongi sortu da! Orain saioa hasi dezakezu." alreadyLoggedIn = "Dagoeneko saioa hasita daukazu " alreadyLoggedIn2 = "gailutan. Mesedez, amaitu beste gailuetako saioak eta saiatu berriro." backToSignIn = "Itzuli saioa hastera" cancel = "Utzi" changePasswordWarning = "Mesedez, aldatu pasahitza lehen aldiz saioa hasi ondoren" credentialsUpdated = "Zure kredentzialak eguneratu dira. Hasi saioa berriro." debug = "Arazketa" defaultCredentials = "Saio-hasierako kredentzial lehenetsiak" dontHaveAccount = "Ez duzu konturik? Eman izena" email = "E-posta" enterEmail = "Sartu zure e-posta" enterEmailForMagicLink = "Sartu zure e-posta esteka magikorako" enterMfaCode = "Sartu 6 digituko kodea" enterPassword = "Sartu zure pasahitza" enterUsername = "Sartu erabiltzaile-izena" failedToSignIn = "Ezin izan da saioa hasi {{provider}}: {{message}}" forgotPassword = "Ahaztu duzu pasahitza?" header = "Saioa hasi" home = "Hasiera" invalid = "Okerreko erabiltzaile izena edo pasahitza." locked = "Zure kontua blokeatu egin da." loggingIn = "Saioa hasten..." logIn = "Hasi saioa" login = "Saioa hasi" logoutMessage = "Saioa amaitu duzu." magicLinkSent = "Esteka magikoa bidali zaio {{email}} helbidera! Egiaztatu zure e-posta eta egin klik estekan saioa hasteko." maxUsersReached = "Zure uneko lizentziarekin erabiltzaile kopuru maximoa gainditu da. Mesedez, jarri harremanetan administratzailearekin plana eguneratzeko edo eserleku gehiago gehitzeko." mfaCode = "Autentifikazio-kodea" mfaPromptBody = "Sartu jarraitzeko zure autentifikazio-aplikazioak emandako autentifikazio-kodea." mfaPromptTitle = "Bi faktoreko autentifikazioa" mfaRequired = "Bi faktoreko kodea behar da" oauth2AccessDenied = "Sarbidea ukatua" oAuth2AdminBlockedUser = "Erregistratu gabeko erabiltzaileen erregistroa edo saio-hasiera une honetan blokeatuta dago. Jarri harremanetan administratzailearekin." oAuth2AutoCreateDisabled = "OAUTH2 Sortu automatikoki erabiltzailea desgaituta dago" oauth2InvalidIdToken = "ID token baliogabea" oauth2invalidRequest = "Eskaera baliogabea" oauth2InvalidTokenResponse = "Token erantzun baliogabea" oauth2InvalidUserInfoResponse = "Erabiltzaile-informazioaren erantzun baliogabea" oauth2RequestNotFound = "Baimen-eskaera ez da aurkitu" oAuth2RequiresLicense = "OAuth/SSO bidezko saio-hasierak lizentzia ordaindua behar du (Server edo Enterprise). Mesedez, jarri harremanetan administratzailearekin plana eguneratzeko." or = "Edo" password = "Pasahitza" passwordChangedSuccess = "Pasahitza ongi aldatu da! Hasi saioa pasahitz berriarekin." passwordResetSent = "Pasahitza berrezartzeko esteka bidali zaio {{email}} helbidera! Egiaztatu zure e-posta eta jarraitu jarraibideak." passwordUpdatedSuccess = "Zure pasahitza ongi eguneratu da." pleaseEnterBoth = "Mesedez, sartu e-posta eta pasahitza biak" pleaseEnterEmail = "Mesedez, sartu zure e-posta helbidea" relyingPartyRegistrationNotFound = "Ez da aurkitu fidatzen den alderdiaren erregistroa" rememberme = "Oroitu nazazu" resetHelp = "Sartu zure helbide elektronikoa pasahitza berrezartzeko esteka segurua jasotzeko. Esteka iraungi bada, eskatu beste bat." resetYourPassword = "Berrezarri zure pasahitza" saml2RequiresLicense = "SAML bidezko saio-hasierak lizentzia ordaindua behar du (Server edo Enterprise). Mesedez, jarri harremanetan administratzailearekin plana eguneratzeko." sending = "Bidaltzen…" sendMagicLink = "Bidali esteka magikoa" sendResetLink = "Bidali berrezartzeko esteka" sessionExpired = "Zure saioa iraungi da. Hasi saioa berriro, mesedez." signin = "Saioa hasi" signInAnonymously = "Sartu gonbidatu gisa" signingIn = "Saioa hasten..." signinTitle = "Mesedez, hasi saioa" signInWith = "Hasi saioa honekin" signOut = "Irten" ssoSignIn = "Hasi saioa Saioa hasteko modu bakarraren bidez" subtitle = "Hasi saioa berriro Stirling PDF-n" title = "Saioa hasi" toManySessions = "Saio aktibo gehiegi dituzu" unexpectedError = "Ustekabeko errorea: {{message}}" updatePassword = "Pasahitza eguneratu" useEmailInstead = "Hasi saioa e-postarekin" useMagicLink = "Erabili esteka magikoa" userIsDisabled = "Erabiltzailea desgaituta dago; erabiltzaile-izen honekin saio-hasiera une honetan blokeatuta dago. Jarri harremanetan administratzailearekin." username = "Erabiltzaile-izena" verifyingMfa = "Egiaztatzen..." verifyMfa = "Egiaztatu kodea" youAreLoggedIn = "Saioa hasita daukazu!" [login.slides.edit] alt = "PDFak editatu" subtitle = "Dozenaka tresnarekin PDFak zentsuratu, sinatu, irakurri eta manipulatzeko, bilatzen ari zarena aurkituko duzu." title = "Editatu PDFak nahi duzun informazioa bistaratu edo babesteko" [login.slides.overview] alt = "Stirling PDF ikuspegi orokorra" subtitle = "Pribatutasuna lehenesten duen hodeiko suitea, PDFak bihurtu, sinatu, zentsuratu eta kudeatzeko, eta 50+ tresna indartsu gehiagorekin." title = "Zure PDF behar guztietarako gune bakarra." [login.slides.secure] alt = "PDFak segurtatu" subtitle = "Gehitu pasahitzak, zentsuratu edukia eta kudeatu ziurtagiriak erraz." title = "Babestu informazio sentikorra zure PDFetan" [margin] large = "Handia" medium = "Ertaina" small = "Txikia" xLarge = "Oso handia" [MarkdownToPDF] credit = "WeasyPrint darabil" header = "Markdown PDFra" help = "Lanean" submit = "Bihurtu" tags = "markup,web-content,transformation,convert" title = "Markdown PDFra" [merge] goToFileEditor = "Joan fitxategi editoreara" submit = "Elkartu" tags = "batu,orri eragiketak,Back end,zerbitzari alde" title = "Elkartu" viewerModeHint = "Batzeko 2 fitxategi edo gehiago behar dira. Joan fitxategi editoreara haiek hautatzera." [merge.error] failed = "Errore bat gertatu da PDFak batzean." [merge.generateTableOfContents] label = "Sortu eduki-taula bateratutako fitxategian?" [merge.generateTableOfContents.tooltip] description = "Automatikoki sortzen du klikagarri den eduki-taula PDF bateratuan jatorrizko fitxategi-izen eta orri-zenbakietan oinarrituta." title = "Sortu eduki-taula" [merge.removeDigitalSignature] label = "Kendu sinadura digitala bateratutako fitxategitik?" [merge.removeDigitalSignature.tooltip] description = "Sinadura digitalak baliogabetu egingo dira fitxategiak batzean. Markatu hau azken PDF bateratuan kentzeko." title = "Kendu sinadura digitala" [merge.sortBy] ascending = "Goranzkoa" dateModified = "Aldatze-data" descending = "Beheranzkoa" description = "Fitxategiak hautatu diren ordenan batuko dira. Arrastatu berrordenatzeko edo ordenatu behean." filename = "Fitxategi-izena" label = "Ordenatu" sort = "Ordenatu" [merge.tooltip.header] title = "Bateratze ezarpenen ikuspegi orokorra" [mobileScanner] addToBatch = "Gehitu lotean" back = "Atzera" batchImages = "Lotea" camera = "Kamera" cameraAccessDenied = "Kamerarako sarbidea ukatu da. Gaitu kamerarako sarbidea." cameraDescription = "Eskaneatu dokumentuak zure gailuaren kamerarekin, ertz automatikoz detektatuta" capture = "Atera argazkia" chooseMethod = "Aukeratu kargaketa-metodoa" chooseMethodDescription = "Hautatu dokumentuak nola eskaneatu eta igo nahi dituzun" clearBatch = "Garbitu" connected = "Konektatuta" connecting = "Konektatzen..." edgeDetection = "Ertz-detekzioa" fileDescription = "Igo dauden argazkiak edo dokumentuak zure gailutik" fileUpload = "Fitxategi-igoera" flash = "Flash" flashlight = "Lanpara" httpsRequired = "Kamerarako sarbideak HTTPS edo localhost behar du. Erabili HTTPS edo sartu localhost bidez." noSession = "Saio baliogabea" noSessionMessage = "Eskaneatu baliozko QR kode bat orri honetara sartzeko." preview = "Aurrebista" processing = "Prozesatzen..." retake = "Berriz atera" selectFilesPrompt = "Hautatu igoko diren fitxategiak" selectImage = "Hautatu irudia" sessionExpired = "Saio hau iraungi da. Freskatu eta saiatu berriro." sessionInvalid = "Saio-errorea" sessionNotFound = "Ez da saioa aurkitu. Freskatu eta saiatu berriro." sessionValidationError = "Ezin da saioa egiaztatu. Saiatu berriro." settings = "Ezarpenak" title = "Mugikorreko eskaneatzailea" upload = "Igo" uploadAll = "Igo dena" uploadFailed = "Kargaketak huts egin du. Saiatu berriro." uploading = "Kargatzen..." uploadSuccess = "Kargaketa arrakastatsua!" uploadSuccessMessage = "Zure irudiak transferitu dira." validating = "Saioa balioztatzen..." [mobileUpload] connected = "Gailu mugikorra konektatuta" description = "Eskaneatu argazkiak igotzeko. Irudiak automatikoki PDFra bihurtzen dira." descriptionNoConvert = "Eskaneatu argazkiak zure gailu mugikorretik igotzeko." error = "Konexio-errorea" expiryWarning = "Saioa laster iraungiko da" expiryWarningMessage = "QR kode hau {{seconds}} segundotan iraungiko da. Kode berria automatikoki sortuko da." filesReceived = "Jasota: {{count}} fitxategi" instructions = "Eskaneatu telefonoaren kamerarekin. Irudiak automatikoki PDFra bihurtzen dira." instructionsNoConvert = "Eskaneatu telefonoaren kamerarekin fitxategiak igotzeko." pollingError = "Errorea fitxategiak egiaztatzean" sessionCreateError = "Ezin izan da saioa sortu" sessionId = "Saioaren IDa" title = "Kargatu mugikorretik" [multiTool] addFile = "Gehitu fitxategia" delete = "ezabatu" deleteSelected = "Ezabatu hautatutakoak" deselectAll = "Desautatu dena" downloadAll = "Esportatu" downloadSelected = "Esportatu hautatutakoak" dragDropMessage = "Hautatutako orriak" header = "PDF erabilera anitzeko tresna" insertPageBreak = "Txertatu orri-jauzia" moveLeft = "Eraman ezkerrera" moveRight = "Eraman eskuinera" page = "Orrialdea" redo = "Redo" rotateLeft = "Biratu ezkerrera" rotateRight = "Biratu eskuinera" selectAll = "Hautatu dena" selectedPages = "Hautatutako orriak" selectPages = "Orri-hautapena" split = "Zatitu" tags = "Multi Tool,Multi operation,UI,click drag,front end,client side" title = "PDF erabilera anitzeko tresna" undo = "Undo" uploadPrompts = "Fitxategi-izena" [multiTool-advert] message = "Funtzionalitate hau gure tresna anitzeko orrian ere eskuragarri dago. Begiratu orri hori orri-orriko UI hobetua eta ezaugarri gehigarriak lortzeko!" [navbar] allTools = "Tresnak" darkmode = "Modu iluna" favorite = "Gogokoak" language = "Hizkuntzak" multiTool = "Multi Tools" recent = "Berriak eta berriki eguneratuak" search = "Bilatu" settings = "Ezarpenak" [navbar.sections] advance = "Aurreratua" convertFrom = "PDFtik bihurtu" convertTo = "PDF bihurtu" edit = "Ikusi eta editatu" organize = "Antolatu" popular = "Ezagunak" security = "Sinadura eta segurtasuna" [oauth.error] message = "Autentifikazioa ez da ongi burutu. Leiho hau itxi eta saiatu berriro." title = "Autentifikazioak huts egin du" [oauth.success] message = "Leiho hau itxi eta Stirling PDF-era itzul zaitezke." title = "Autentifikazioa ongi burutu da" [ocr] credit = "Zerbitzu honek qpdf eta OCR-rako Tesseract erabiltzen ditu" desc = "Garbiketa-eskaneatzeak eta irudi-testuak detektatu PDF baten barruan eta berriz ere gehitu testu gisa" header = "Garbiketa-eskaneatzea / OCR (Karaktere-ezagutze optikoa)" help = "Irakurri honen erabilerari buruzko dokumentazioa beste hizkuntza batzuetarako eta/edo ez erabili Docker-en" submit = "PDF prozesatu OCR-rekin" tags = "ezagutzea,testua,irudia,eskaneatu,irakurri,identifikatu,detekzioa,editagarria" title = "OCR / Garbiketa-eskaneatzea" [ocr.error] failed = "OCR eragiketak huts egin du" [ocr.languagePicker] additionalLanguages = "Hizkuntza gehiagoren bila?" viewSetupGuide = "Ikusi konfigurazio gida →" [ocr.operation] submit = "Exekutatu OCR eta berrikusi" [ocr.results] title = "OCR emaitzak" [ocr.selectText] 1 = "Hautatu PDFan detektatuko diren hizkuntzak (zerrendatutakoak gaur egun detektatzen dituenak dira):" 10 = "OCR modua" 11 = "Irudiak ezabatu OCR-ren ondoren (Irudi GUZTIAK ezabatzen ditu, bakarrik da erabilgarri bihurketa urratsaren parte baldin bada)" 12 = "Prozesaketa-mota (aurreratua)" 2 = "Sortu OCR testua duen testu-fitxategi bat OCR-ren bidez editatutako PDFarekin batera" 3 = "Zuzendu angelu okertu batean eskaneatu ziren orrialdeak berriro beren lekura biratuta" 4 = "Garbitu orrialdea OCRk hondoko zaratan testua aurkitzeko probabilitate txikiagoa izan dezan (Irteeran aldatu gabe)" 5 = "Garbitu orrialdea OCRk hondoko zaratan testua aurkitzeko probabilitate txikiagoa izan dezan, irteeran garbi mantentzen du." 6 = "Alde batera utzi testu interaktiboa duten orrialdeak, bakarrik irudi diren OCR orrialdeak" 7 = "OCR behartu, OCRk orrialde bakoitzean jatorrizko testu guztia ezabatuko du" 8 = "Normala (Errorea gertatuko da PDFak testua baldin badu)" 9 = "Ezarpen gehigarriak" [ocr.settings] title = "Ezarpenak" [ocr.settings.advancedOptions] clean = "Garbitu sarrerako fitxategia" cleanFinal = "Garbitu azken irteera" deskew = "Zuzendu okertutako orrialdeak" label = "Prozesatze aukerak" sidecar = "Sortu testu fitxategi bat" [ocr.settings.compatibilityMode] label = "Bateragarritasun modua" [ocr.settings.languages] label = "Hizkuntzak" placeholder = "Hautatu hizkuntzak" [ocr.settings.ocrMode] auto = "Auto (testu geruzak saltatu)" force = "Behartu (OCR berriro guztiak, testua ordeztu)" label = "OCR modua" strict = "Zorrotz (hautatutako testua badago, abortatu)" [ocr.tooltip.advanced.clean] text = "Sarrera aurreprozesatzen du zarata kenduz, kontrastea hobetuz eta irudia optimizatuz OCR ezagutza hobea lortzeko prozesatu aurretik." title = "Garbitu sarrerako fitxategia" [ocr.tooltip.advanced.cleanFinal] text = "Azken PDFa post‑prozesatzen du OCR artefaktuak kenduz eta testu geruza optimizatuz irakurgarritasun hobea eta fitxategi tamaina txikiagoa lortzeko." title = "Garbitu azken irteera" [ocr.tooltip.advanced.compatibility] text = "OCR 'sandwich PDF' modua erabiltzen du: fitxategi handiagoak sortzen ditu, baina fidagarriagoa da hizkuntza jakin batzuekin eta PDF software zaharragoekin. Lehenespenez hOCR erabiltzen dugu txikiagoak eta modernoagoak diren PDFetarako." title = "Bateragarritasun modua" [ocr.tooltip.advanced.deskew] text = "Automatikoki zuzentzen ditu okertuta edo inklinatuta dauden orrialdeak, OCR zehaztasuna hobetzeko. Lagungarria da behar bezala alineatu ez diren eskaneatutako dokumentuetan." title = "Zuzendu okertutako orrialdeak" [ocr.tooltip.advanced.header] title = "OCR prozesatze aurreratua" [ocr.tooltip.advanced.sidecar] text = "Sortzen du .txt fitxategi bereizi bat PDFaren ondoan, erauzitako testu eduki guztiarekin sarbide eta prozesatze errazagoa izateko." title = "Sortu testu fitxategia" [ocr.tooltip.header] title = "OCR ezarpenen ikuspegi orokorra" [ocr.tooltip.languages] text = "Hobetu OCR zehaztasuna aurreikusitako hizkuntzak zehaztuz. Aukeratu hizkuntza bat edo gehiago detekzioa gidatzeko." title = "Hizkuntzak" [ocr.tooltip.mode] bullet1 = "Auto moduak testu geruzak dituzten orrialdeak saltatzen ditu." bullet2 = "Behartu moduak orrialde guztiak berriro OCR egiten ditu eta testu guztia ordezkatzen du." bullet3 = "Zorrotz moduak gelditu egiten du hauta daitekeen testua aurkitzen bada." text = "Optical Character Recognition (OCR) lagungarria da eskaneatutako edo pantaila‑argazkietako orrialdeak bilatu, kopiatu edo nabarmendu daitekeen testu bihurtzeko." title = "OCR modua" [ocr.tooltip.output] bullet1 = "Bilaketagarria den PDFak testua jatorrizko irudiaren atzean txertatzen du." bullet2 = "HOCR XMLk egitura duen fitxategi makina‑irakurgarria itzultzen du." bullet3 = "Testu lau alboko fitxategiak .txt bereizi bat sortzen du eduki gordinekin." text = "Erabaki testu irteera nola formateatu nahi duzun:" title = "Irteera" [onboarding] activeFiles = "Fitxategi Aktiboak ikuspegiak tresnan kargatuta dituzun PDF guztiak erakusten ditu, eta zein prozesatu hautatzeko aukera ematen dizu." allTools = "This is the All Tools panel, where you can browse and select from all available PDF tools." cropSettings = "Orain moztu nahi dugun fitxategia hautatu dugunez, Moztu tresna konfigura dezakegu PDFa moztu nahi dugun eremua aukeratzeko." fileCheckbox = "Fitxategietako bat sakatzean, prozesatzeko hautatzen da. Hainbat fitxategi hauta ditzakezu batch eragiketetarako." fileReplacement = "Aldatutako fitxategiak automatikoki ordezkatuko du jatorrizkoa Lan-mahaian, errazago beste tresna batzuekin berriz prozesatzeko." filesButton = "Sarbide azkarreko barrako Fitxategiak botoiak PDFak igotzea ahalbidetzen dizu tresnekin erabiltzeko." fileSources = "Fitxategi berriak igo edo azken fitxategietara sar zaitezke hemendik. Bira honetarako, lagin-fitxategi bat erabiliko dugu." finish = "Amaitu" next = "Hurrengoa" pageEditor = "Orri-editoreak hainbat eragiketa egiteko aukera ematen du zure PDFetako orriekin, hala nola ordena aldatzea, biratzea eta ezabatzea." pinButton = "Finkatu botoia erabil dezakezu fitxategiak aktibo mantendu daitezen haien gainean tresnak exekutatu ondoren." previous = "Aurrekoa" results = "Tresnak exekutatzea amaitutakoan, Berrikusi urratsak emaitzen aurrebista erakutsiko du panel honetan, eta eragiketa desegiteko edo fitxategia deskargatzeko aukera emango dizu. " runButton = "Tresna konfiguratu ondoren, botoi honek hautatutako PDF guztietan tresna exekutatzeko aukera ematen du." selectControls = "Eskuineko errailak zure PDF aktibo guztiak azkar hautatu/desautatzeko botoiak dauzka, baita aplikazioaren gaia edo hizkuntza aldatzeko botoiak ere." selectCropTool = "Hauta dezagun Moztu tresna tresnetako bat nola erabili erakusteko." startTour = "Hasi bira" startTourDescription = "Stirling PDFren ezaugarri nagusien gida-bira" toolInterface = "Hau da Moztu tresnaren interfazea. Ikusten duzunez, ez dago asko oraindik, lantzeko PDF fitxategirik ez dugulako gehitu." viewer = "Ikustaileak zure PDFak irakurri eta oharrak egiteko aukera ematen du." viewSwitcher = "Erabili kontrol hauek zure PDFak nola ikusi nahi dituzun hautatzeko." workbench = "Hau da Lan-mahaia - zure PDFak ikusi eta editatzeko eremu nagusia." wrapUp = "Dena prest! Aplikazioaren eremu nagusiak eta nola erabili ikasi dituzu. Egin klik Laguntza botoian bira hau berriro ikusteko nahi duzunean." [onboarding.buttons] back = "Atzera" download = "Deskargatu →" next = "Hurrengoa →" showMeAround = "Erakutsi ingurunea" skipForNow = "Utzi oraingoz" skipTheTour = "Utzi bisita gidatua" [onboarding.desktopInstall] body = "Stirling hobekien funtzionatzen du mahaigaineko aplikazio gisa. Offline erabil dezakezu, dokumentuak azkarrago atzitu, eta editatu tokian bertan zure ordenagailuan." title = "Deskargatu" titleWithOs = "Deskargatu {{osLabel}}-rako" [onboarding.freeTrial] afterTrialWithoutPayment = "Proba amaitzean, gure maila doakoarekin jarraituko duzu. Gehitu ordainketa-metodo bat Pro sarbidea mantentzeko." afterTrialWithPayment = "Zure Pro harpidetza automatikoki hasiko da proba amaitzean." body = "Probaldian Stirling PDF Pro-ren funtzio guztietarako sarbidea duzu. Gozatu bihurketa mugagabeak, fitxategi handiagoak eta lehentasunezko prozesatzea." daysRemaining = "{{days}} egun falta" daysRemainingSingular = "{{days}} egun falta" title = "Zure 30 eguneko Pro proba" trialEnds = "Proba amaitzen da: {{date}}" [onboarding.planOverview] adminBodyLoginDisabled = "Saio-hasiera modua gaitzen duzunean, erabiltzaileak kudeatu, ezarpenak konfiguratu eta zerbitzariaren osasuna monitorizatu ahal izango dituzu. Zure zerbitzariko lehen {{freeTierLimit}} pertsonek doan erabil dezakete Stirling." adminBodyLoginEnabled = "Admin gisa, erabiltzaileak kudeatu, ezarpenak konfiguratu eta zerbitzariaren osasuna monitorizatu ditzakezu. Zure zerbitzariko lehen {{freeTierLimit}} pertsonak doan erabil dezakete Stirling." adminTitle = "Admin ikuspegi orokorra" userBody = "Gonbidatu taldekideak, esleitu rolak eta mantendu dokumentuak antolatuta lan-espazio seguruan. Gaitu saio-hasiera modua bakarkako erabileratik harago hazteko prest zaudenean." userTitle = "Planaren ikuspegi orokorra" [onboarding.securityCheck] message = "Aplikazioak aldaketa handiak izan ditu azkenaldian. Zure zerbitzariaren administratzailearen arreta behar izan daiteke. Mesedez, berretsi zure rola jarraitzeko." [onboarding.serverLicense] freeBody = "Gure Open-Core lizentziak {{freeTierLimit}} erabiltzaile arte baimentzen ditu doan zerbitzari bakoitzeko. Etenik gabe eskalatzeko eta gure PDF testu-edizio tresna berrirako sarbide goiztiarra lortzeko, gomendatzen dugu Stirling Server plana - edizio osoa eta eserleku mugagabeak $99/zerbitzari/hilean." freeTitle = "Zerbitzari-lizentzia" overLimitBody = "Gure lizentziak baimentzen ditu {{freeTierLimit}} erabiltzaile doan zerbitzari bakoitzeko. {{overLimitUserCopy}} Stirling erabiltzaile dituzu. Jarraitzeko etenik gabe, eguneratu Stirling Server planera - eserleku mugagabeak, PDF testu-edizioa, eta admin kontrol osoa $99/zerbitzari/hilean." overLimitTitle = "Beharrezkoa da zerbitzari-lizentzia" seePlans = "Ikusi planak →" skip = "Utzi oraingoz" upgrade = "Eguneratu orain →" [onboarding.tourOverview] body = "Stirling PDF V2k dozenaka tresna eta diseinu berritua dakartza. Egin ibilbide azkar bat aldaketak eta behar dituzun funtzioak non dauden ikusteko." title = "Ibilbidearen ikuspegi orokorra" [onboarding.welcomeModal] description = "1 minutuko bisita azkar bat egin nahi duzu funtsezko ezaugarriak eta nola hasi ikasteko?" dontShowAgain = "Ez berriz erakutsi" helpHint = "Bira hau nahi duzunean ikus dezakezu berriro beheko ezkerrean dagoen Laguntza botoitik." maybeLater = "Agian geroago" startTour = "Hasi bira" title = "Ongi etorri Stirling PDFra!" [onboarding.welcomeSlide] body = "Stirling PDF orain tamaina guztietako taldeentzat prest dago. Eguneratze honek diseinu berria, admin gaitasun indartsu berriak, eta eskatuen izan den eginbidea dakar - Testua editatu." title = "Ongi etorri Stirlingera" [onboarding.whatsNew] activeFilesView = "Erabili Fitxategi aktiboak irekitako guztia ikusteko eta zerrekin lan egin hautatzeko." fileUpload = "Erabili Fitxategiak botoia PDF bat kargatzeko edo azkenetako bat hautatzeko. Lagina kargatuko dugu lan-eremua ikus dezazun." leftPanel = "Ezkerreko Tresnak panelean egin ditzakezun guztiak zerrendatzen dira. Arakatu kategoriak edo bilatu tresna bat azkar aurkitzeko." pageEditorView = "Aldatu Orrialde-editorera orriak berrantolatzeko, biratzeko edo ezabatzeko." quickAccess = "Hasi Sarbide azkarraren errailean Irakurlearen, Automatizazioaren, zure fitxategien eta ibilbide guztien artean jauzi egiteko." topBar = "Goiko barrak Ikustaile, Orrialde-editorea eta Fitxategi aktiboak artean aldatzeko aukera ematen du." wrapUp = "Hori da V2ko berritasuna. Ireki Ibilbideak menua edozein unetan hau, Tresnen ibilbidea edo Administratzailearen ibilbidea berriro ikusteko." [overlay-pdfs] desc = "Gainjarri PDF bat beste baten gainean" header = "Gainjarri PDF fitxategiak" submit = "Bidali" tags = "Gainjartzea" title = "PDFak gainjarri" [overlay-pdfs.baseFile] label = "Select Original PDF File" [overlay-pdfs.counts] item = "Fitxategiaren kopurua" label = "Gainjartze kopuruak (Errepikapen finko modurako)" noFiles = "Gehitu gainjartzeko fitxategiak kopuruak konfiguratzeko" placeholder = "Sartu komaz bereizitako kopuruak (adib., 2,3,1)" [overlay-pdfs.error] failed = "Errore bat gertatu da PDFak gainjartzean." [overlay-pdfs.mode] fixedRepeat = "Errepikapen finkodun gainjartzea" interleaved = "Gainjartze txandakatua" label = "Aukeratu gainjartze modua" sequential = "Gainjartze sekuentziala" [overlay-pdfs.overlayFiles] addMore = "Gehitu PDF gehiago..." label = "Hautatu gainjartzeko PDF fitxategiak" placeholder = "Hautatu PDFa(k)..." [overlay-pdfs.position] background = "Atzeko planoa" foreground = "Aurreko planoa" label = "Hautatu gainjartze kokapena" [overlay-pdfs.results] title = "Gainjartze emaitzak" [overlay-pdfs.settings] title = "Ezarpenak" [overlay-pdfs.tooltip.counts] text = "Eman zenbaki positibo bat gainjartze-fitxategi bakoitzerako, hurrengora pasa aurretik zenbat orri hartu behar diren adieraziz. Beharrezkoa modua Errepikapen finkoa denean." title = "Kopuruak (Errepikapen finkoa soilik)" [overlay-pdfs.tooltip.description] text = "Oinarrizko PDF bat konbinatu gainjartzeko PDF batekin edo gehiagorekin. Gainjartzeak orriz orri aplika daitezke modu desberdinetan eta aurreko edo atzeko planoan kokatu." title = "Deskribapena" [overlay-pdfs.tooltip.header] title = "PDFen gainjartzearen ikuspegi orokorra" [overlay-pdfs.tooltip.mode] fixedRepeat = "Errepikapen finkodun gainjartzea: Hartu orri kopuru jakin bat gainjartze bakoitzetik hurrengora pasa aurretik. Erabili Kopuruak zenbakiak ezartzeko." interleaved = "Gainjartze txandakatua: Hartu orri bat txandaka gainjartze bakoitzetik." sequential = "Gainjartze sekuentziala: Erabili lehen gainjartze PDFko orriak amaitu arte, ondoren pasa hurrengora." text = "Aukeratu nola banatu gainjartze-orriak oinarrizko PDFko orrien artean." title = "Gainjartze modua" [overlay-pdfs.tooltip.overlayFiles] text = "Hautatu bat edo hainbat PDF oinarriaren gainean gainjartzeko. Fitxategi hauen ordenak eragina du orriak nola aplikatzen diren Sekuentziala eta Errepikapen finkoa moduan." title = "Gainjartzeko fitxategiak" [overlay-pdfs.tooltip.position] text = "Aurreko planoak gainjartzea orriaren gainean jartzen du. Atzeko planoak atzean kokatzen du." title = "Gainjartze kokapena" [pageEdit] deselectAll = "Hautatu ezer ez" selectAll = "Hautatu dena" [pageEditor] actualSize = "Benetako tamaina" addFileNotImplemented = "Fitxategia gehitzea ez dago inplementatuta demoan" closePdf = "Itxi PDFa" deleted = "Ezabatuta:" fitToWidth = "Zabalera egokitu" insertedPageBreak = "Orrialde-jauzia txertatuta hemen:" movedLeft = "Ezkerrera mugituta:" movedRight = "Eskuinera mugituta:" noPdfLoaded = "Ez da PDFik kargatu. Igo PDF bat editatzeko." reset = "Aldaketak berrezarri" rotatedLeft = "Ezkerrera biratuta:" rotatedRight = "Eskuinera biratuta:" save = "Aldaketak gorde" splitAt = "Hemen zatituta:" title = "Orri-editorea" zoomIn = "Zoom handitu" zoomOut = "Zoom txikitu" [pageExtracter] header = "Atera orriak" placeholder = "(adib. 1,2,8 edo 4,7,12-16 edo 2n-1)" submit = "Atera" title = "Atera orriak" [pageLayout] addBorder = "Gehitu ertzak" borderWidth = "Ertzaren lodiera" bottom = "Beheko marjina" cols = "Zutabeak" header = "Hainbat orrialderen diseinua" innerMargin = "Barne-marjina" left = "Ezkerreko marjina" pagesPerSheet = "Orrialdeak orriko:" right = "Eskuineko marjina" rows = "Errenkadak" submit = "Entregatu" tags = "batu,konposatu,ikuspegi-bakarra,antolatu" title = "Hainbat orrialderen diseinua" top = "Goiko marjina" [pageLayout.advanced.tooltip.arrangement] bullet1 = "Errenkadaz: Bete lehenik errenkada bakoitza." bullet2 = "Zutabez: Bete lehenik zutabe bakoitza." text = "Kontrolatu orrialdeek sareta errenkadaz edo zutabez betetzen duten." title = "Orrialdeen antolaketa" [pageLayout.advanced.tooltip.header] title = "Diseinu aurreratuaren aukerak" [pageLayout.advanced.tooltip.orientation] text = "Aukeratu azken orriaren norabidea. Bertikalak hobeto funtzionatzen du eduki altuarentzat; horizontalak, berriz, diseinu zabalagoak egokitzen ditu." title = "Orientazioa" [pageLayout.advanced.tooltip.readingDirection] bullet1 = "LTR: Ordena ezkerretik eskuinera." bullet2 = "RTL: Ordena eskuinetik ezkerrera." text = "Ezarri sareko ordena horizontala, baliagarria ezkerretik-eskuinera eta eskuinetik-ezkerrera ohituretarako." title = "Irakurketa-norabidea" [pageLayout.arrangement] byColumns = "Zutabez" byRows = "Errenkadaz" label = "Orrialdeen antolaketa:" [pageLayout.desc] 16 = "Jarri 16 orri orri bakarrean (4 × 4 sarea)." 2 = "Jarri 2 orri orri bakarrean alboz-albo." 4 = "Jarri 4 orri orri bakarrean (2 × 2 sarea)." 9 = "Jarri 9 orri orri bakarrean (3 × 3 sarea)." [pageLayout.error] failed = "Errore bat gertatu da orri-anitzeko diseinua sortzean." innerMarginTooLarge = "Barne-marjina handiegia da hautatutako diseinurako." outerHorizontalMarginsTooLarge = "Ezkerreko/Eskuineko marjinak handiegiak dira orri-tamaina honetarako." outerVerticalMarginsTooLarge = "Goiko/Beheko marjinak handiegiak dira orri-tamaina honetarako." [pageLayout.marginsBorders.tooltip.borders] text = "Gaitu ertzak kokatutako orri bakoitzaren inguruan lerroak marrazteko. Honek lagun dezake bereizketa bisualean edo mozteko gidetan." title = "Gehitu ertzak" [pageLayout.marginsBorders.tooltip.borderWidth] text = "Ertzaren lodiera ertzak gaituta daudenean baino ez da aplikatzen. Balio handiagoek marra lodiagoak sortzen dituzte." title = "Ertzaren lodiera" [pageLayout.marginsBorders.tooltip.header] title = "Marjinak eta ertzak" [pageLayout.marginsBorders.tooltip.innerMargin] text = "Barne-marjinak tartea gehitzen du orri-saretako gelaxken artean bereizketa eta irakurgarritasuna hobetzeko." title = "Barne-marjina" [pageLayout.marginsBorders.tooltip.margins] text = "Erabili goiko, beheko, ezkerreko eta eskuineko marjinak irteerako orri osoaren inguruko tartea kontrolatzeko." title = "Marjinak" [pageLayout.mode] custom = "Pertsonalizatua" default = "Lehenetsia" label = "Modua:" [pageLayout.orientation] label = "Orientazioa:" landscape = "Horizontala" portrait = "Bertikala" [pageLayout.readingDirection] label = "Irakurketa-norabidea:" ltr = "Ezkerretik eskuinera" rtl = "Eskuinetik ezkerrera" [pageLayout.tooltip.addBorder] text = "Marraztu ertz-lerroak orri-zelula bakoitzaren inguruan mozketa-gida edo bereizketa bisualerako." title = "Gehitu ertzak" [pageLayout.tooltip.arrangement] bullet1 = "Errenkadaz: Bete errenkada bakoitza (ezkerretik eskuinera edo eskuinetik ezkerrera)." bullet2 = "Zutabez: Bete goitik behera, zutabez zutabe." text = "Kontrolatzen du orrialdeek nola betetzen duten sareta:" title = "Orrialdeen antolaketa" [pageLayout.tooltip.header] title = "Orrialde-diseinuaren gida" [pageLayout.tooltip.mode] bullet1 = "Lehenetsia: Aurrezarpena aukeratu eta sareta automatikoki kalkulatzen da." bullet2 = "Pertsonalizatua: Ezarri errenkadak eta zutabeak eskuz." text = "Aukeratu sareta nola konfiguratzen den:" title = "Modua" [pageLayout.tooltip.orientation] bullet1 = "Bertikala: Altuagoa zabal baino." bullet2 = "Horizontala: Zabalagoa altu baino." text = "Ezarri irteera-orriaren orientazioa:" title = "Orientazioa" [pageLayout.tooltip.overview] text = "Doitu orrialde anitz orri bakarrean banatzeko edo paperra aurrezteko." title = "Zer da Orrialde-diseinua?" [pageLayout.tooltip.pagesPerSheet] text = "Aukeratu zenbat orrialde orri bakoitzeko (adib. 4 → 2×2, 9 → 3×3)." title = "Orrialdeak orri bakoitzeko (Modu lehenetsia)" [pageLayout.tooltip.readingDirection] bullet1 = "LTR: Ezkerretik eskuinera." bullet2 = "RTL: Eskuinetik ezkerrera." text = "Kontrolatzen du orrialdeen ordena horizontala:" title = "Irakurketa-norabidea" [pageLayout.tooltip.rowsCols] text = "Ezarri sare-dimentsio zehatzak. Guztira orrialdeak orri bakoitzeko = errenkadak × zutabeak." title = "Errenkadak eta zutabeak (Modu pertsonalizatua)" [pageRemover] header = "PDF orrialdeen ezabatzailea" pagesToDelete = "Ezabatu beharreko orrialdeak (sartu komaz bereizitako orrialde-zenbakien zerrenda):" placeholder = "(adib. 1,2,6 edo 1-10,15-30)" submit = "Ezabatu orrialdeak" title = "Orrialdeen ezabatzailea" [pageSelection.tooltip] description = "Aukeratu eragiketarako erabiliko diren orrialdeak. Orri bakarrak, barrutiak, formulak eta all gako‑hitza onartzen ditu." [pageSelection.tooltip.advanced] title = "Ezaugarri aurreratuak" [pageSelection.tooltip.basic] bullet1 = "Banakako orrialdeak: 1,3,5" bullet2 = "Orrialde barrutiak: 3-6 edo 10-15" bullet3 = "Orrialde guztiak: all" text = "Hautatu zure PDF dokumentuko orrialde zehatzak sintaxi sinplea erabiliz." title = "Oinarrizko erabilera" [pageSelection.tooltip.complex] bullet1 = "1,3-5,8,2n → 1., 3–5., 8. orrialdeak, gehi bikoitiak" bullet2 = "10-,2n-1 → 10. orrialdetik amaierara + bakoitiak" description = "Nahasi mota desberdinak." title = "Konbinazio konplexuak" [pageSelection.tooltip.examples] title = "Adibideak" [pageSelection.tooltip.header] title = "Orrialde hautaketaren gida" [pageSelection.tooltip.individual] bullet1 = "1,3,5 → 1., 3., 5. orrialdeak hautatzen ditu" bullet2 = "2,7,12 → 2., 7., 12. orrialdeak hautatzen ditu" description = "Sartu komaz bereiztutako zenbakiak." title = "Banakako orrialdeak" [pageSelection.tooltip.mathematical] bullet1 = "2n → orrialde bikoiti guztiak (2, 4, 6…)" bullet2 = "2n-1 → orrialde bakoiti guztiak (1, 3, 5…)" bullet3 = "3n → 3ren multiplo diren orrialdeak (3, 6, 9…)" bullet4 = "4n-1 → 3., 7., 11., 15. orrialdeak…" description = "Erabili n formula ereduentzat." title = "Funtzio matematikoak" [pageSelection.tooltip.operators] and = "AND: & edo \"and\" — bi baldintzak behar dira (adib., 1-50 & even)" comma = "Koma: , edo | — konbinatu hautaketak (adib., 1-10, 20)" not = "NOT: ! edo \"not\" — baztertu orrialdeak (adib., 3n & not 30)" text = "ANDek komaren lehentasun handiagoa du. NOT dokumentuaren barrutian aplikatzen da." title = "Eragileak" [pageSelection.tooltip.ranges] bullet1 = "3-6 → 3–6. orrialdeak hautatzen ditu" bullet2 = "10-15 → 10–15. orrialdeak hautatzen ditu" bullet3 = "5- → 5. orrialdetik amaierara hautatzen du" description = "Erabili - jarraian datozen orrialdeentzat." title = "Orrialde barrutiak" [pageSelection.tooltip.special] bullet1 = "all → orrialde guztiak hautatzen ditu" title = "Gako‑hitz bereziak" [pageSelection.tooltip.syntax] text = "Erabili zenbakiak, barrutiak, gako‑hitzak eta progresioak (n 0tik hasten da). Parentesiak onartzen dira." title = "Sintaxi oinarriak" [pageSelection.tooltip.syntax.bullets] keywords = "Gako‑hitzak: odd, even" numbers = "Zenbakiak/barrutiak: 5, 10-20" progressions = "Progresioak: 3n, 4n+1" [pageSelection.tooltip.tips] bullet1 = "Orrialde zenbakiak 1etik hasten dira (ez 0tik)" bullet2 = "Zuriuneak automatikoki kentzen dira" bullet3 = "Adierazpen baliogabeak ezikusi egiten dira" text = "Gogoratu jarraibide hauek:" title = "Aholkuak" [payment] autoClose = "Leiho hau automatikoki itxiko da..." billingPeriod = "Fakturazio epea" canCloseWindow = "Orain leiho hau itxi dezakezu." checkoutInstructions = "Amaitu zure erosketa orain ireki den arakatzaile-leihoan. Ordainketa amaitutakoan, itzuli hona eta egin klik beheko botoian zure fakturazio informazioa freskatzeko." checkoutOpened = "Ordainketa-leihoa arakatzailean ireki da" closeLater = "Geroago egingo dut" emailInvalid = "Sartu baliozko helbide elektroniko bat" enterpriseNote = "Eserlekuak checkout-ean doi daitezke (1-1000)." error = "Ordainketa-errorea" generatingLicense = "Zure lizentzia-gakoa sortzen..." installationId = "Instalazioaren IDa" licenseActivated = "Lizentzia aktibatuta! Zure lizentzia-gakoa gorde da. Berrespen email bat bidali da zure erregistratutako helbide elektronikora." licenseDelayed = "Ordainketa arrakastatsua! Zure lizentzia sortzen ari da. Laster jasoko duzu email bat zure lizentzia-gakoarekin. 10 minututan jasotzen ez baduzu, jarri harremanetan laguntzarekin." licenseDelayedMessage = "Zure lizentzia-gakoa sortzen ari da. Egiaztatu zure emaila laster edo jarri harremanetan laguntzarekin." licenseInstructions = "Hau zure instalazioan gehitu da. Zure emailera ere kopia bat bidaliko da." licenseKey = "Zure lizentzia-gakoa" licenseKeyProcessing = "Lizentzia-gakoa prozesatzen" licensePollingError = "Ordainketa arrakastatsua baina ezin izan dugu zure lizentzia-gakoa automatikoki eskuratu. Egiaztatu zure emaila edo jarri harremanetan laguntzarekin ordainketa berrespenarekin." licenseRetrievalError = "Ordainketa arrakastatsua baina lizentzia eskuratzeak huts egin du. Zure lizentzia-gakoa email bidez jasoko duzu. 10 minututan jasotzen ez baduzu, jarri harremanetan laguntzarekin." licenseSaveError = "Ezin izan da lizentzia-gakoa gorde. Jarri harremanetan laguntzarekin aktibazioa osatzeko zure lizentzia-gakoarekin." monthly = "Hilero" paymentCanceled = "Ordainketa bertan behera utzi da. Ez da kobratu." paymentSuccess = "Ordainketa arrakastatsua! Zure lizentzia-gakoa eskuratzen..." perMonth = "/hilean" perYear = "/urte" preparing = "Zure ordainketa prestatzen..." redirecting = "Ordainketa segurura birbideratzen..." refreshBilling = "Ordainketa egin dut - Freskatu fakturazioa" stripeNotConfigured = "Stripe ez dago konfiguratuta" stripeNotConfiguredMessage = "Stripe ordainketa integrazioa ez dago konfiguratuta. Jarri harremanetan zure administratzailearekin." success = "Ordainketa arrakastatsua!" successMessage = "Zure harpidetza ongi aktibatu da. Laster jasoko duzu baieztapen-mezu elektronikoa." syncError = "Ordainketa arrakastatsua baina lizentzia sinkronizazioak huts egin du. Zure lizentzia laster eguneratuko da. Arazoek jarraitzen badute, jarri harremanetan laguntzarekin." syncingLicense = "Zure lizentzia eguneratua sinkronizatzen..." upgradeComplete = "Eguneratzea osatuta" upgradeCompleteMessage = "Zure harpidetza behar bezala eguneratu da. Zure oraingo lizentzia-gakoa eguneratu da." upgradeSuccess = "Ordainketa arrakastatsua! Zure harpidetza eguneratu da. Lizentzia zure zerbitzarian eguneratu da. Laster jasoko duzu berrespen email bat." upgradeTitle = "Bertsio-berritu {{planName}} planera" yearly = "Urtero" [payment.emailStage] continue = "Jarraitu" description = "Lizentzia-gakoa eta ordainagiriak bidaltzeko erabiliko dugu." emailLabel = "Helbide elektronikoa" emailPlaceholder = "your@email.com" modalTitle = "Hasi - {{planName}}" title = "Sartu zure emaila" [payment.paymentStage] backToPlan = "Itzuli plan aukerara" modalTitle = "Osatu ordainketa - {{planName}}" selectedPlan = "Hautatutako plana" [payment.planStage] basePrice = "Oinarrizko prezioa" billedYearly = "Urtero fakturatuta: {{currency}}{{amount}}" modalTitle = "Hautatu fakturazio epea - {{planName}}" savePercent = "Aurreztu {{percent}}%" savingsAmount = "Aurreztu {{amount}}" savingsNote = "Aurreztu {{percent}}% urteko fakturazioarekin" seatPrice = "Eserleku bakoitzeko" selectMonthly = "Aukeratu hilero" selectYearly = "Aukeratu urtero" title = "Aukeratu fakturazio epea" totalForSeats = "Guztira ({{count}} eserleku)" [pdfCommentAgent] submit = "Sortu iruzkinak" [pdfCommentAgent.error] emptyPrompt = "Mesedez, azaldu AIk zertaz egin behar duen iruzkina" failed = "Ezin izan dira iruzkinak sortu" tooLong = "Eskaera luzeegia da (gehienez {{max}} karaktere)" [pdfCommentAgent.prompt] label = "Zertaz egin behar du iruzkina AIk?" placeholder = "adib. Markatu data anbiguo guztiak eta proposatu argibideak" [pdfCommentAgent.results] title = "Iruzkindutako PDFa" [pdfCommentAgent.settings] title = "Iruzkinen jarraibideak" [pdfOrganiser] header = "PDF orrialdeen antolatzailea" placeholder = "(adib. 1,3,2 edo 4-8,2,10-12 edo 2n-1)" submit = "Antolatu orrialdeak" tags = "duplex,even,odd,ordenatu,mugitu" title = "Orrialdeen antolatzailea" [pdfOrganiser.desc] BOOKLET_SORT = "Antolatu orrialdeak liburuxka inprimatzeko (azkena, lehena, bigarrena, azken-aurrekoa, …)." CUSTOM = "Erabili orrialde‑zenbakien edo adierazpenen sekuentzia pertsonalizatua ordena berria definitzeko." DUPLEX_SORT = "Aurrealdeak eta gero atzealdeak tartekatu, balitz bezala duplex eskaner batek aurreak guztiak eta gero atzeak guztiak eskaneatu balitu (1, n, 2, n-1, …)." DUPLICATE = "Bikoiztu orrialde bakoitza ordena pertsonalizatuaren kopuruaren arabera (adib., 4 bikoiztu orrialde bakoitza 4×)." ODD_EVEN_MERGE = "Bateratu bi PDF orriak txandakatuz: bakoitiak lehenengoetik, bikoitiak bigarrenetik." ODD_EVEN_SPLIT = "Zatitu dokumentua bi irteeratan: orrialde bakoiti guztiak eta orrialde bikoiti guztiak." REMOVE_FIRST = "Kendu lehen orrialdea dokumentutik." REMOVE_FIRST_AND_LAST = "Kendu bai lehen bai azken orrialdeak dokumentutik." REMOVE_LAST = "Kendu azken orrialdea dokumentutik." REVERSE_ORDER = "Irauli dokumentua, azken orrialdea lehenengoa bihurtuz eta abar." SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "Antolatu orrialdeak alboko‑josketarako liburuxka inprimatzeko (alboko loturarako optimizatuta)." [pdfOrganiser.mode] 1 = "Orri-ordena pertsonalizatua" 10 = "Bakoiti-bikoiti bateratzea" 11 = "Bikoiztu orrialde guztiak" 2 = "Alderantzizko ordena" 3 = "Duplex ordenazioa" 4 = "Liburuxka ordenazioa" 5 = "Alboko‑josketarako liburuxka ordenazioa" 6 = "Bakoiti-bikoiti zatiketa" 7 = "Lehena kendu" 8 = "Azkena kendu" 9 = "Lehena eta azkena kendu" _value = "Mode" [pdfOrganiser.mode.desc] BOOKLET_SORT = "Antolatu orrialdeak liburuxka inprimatzeko (azkena, lehena, bigarrena, azken-aurrekoa, …)." CUSTOM = "Erabili orrialde‑zenbakien edo adierazpenen sekuentzia pertsonalizatua ordena berria definitzeko." DUPLEX_SORT = "Aurrealdeak eta gero atzealdeak tartekatu, balitz bezala duplex eskaner batek aurreak guztiak eta gero atzeak guztiak eskaneatu balitu (1, n, 2, n-1, …)." DUPLICATE = "Bikoiztu orrialde bakoitza ordena pertsonalizatuaren kopuruaren arabera (adib., 4 bikoiztu orrialde bakoitza 4×)." ODD_EVEN_MERGE = "Bateratu bi PDF orriak txandakatuz: bakoitiak lehenengoetik, bikoitiak bigarrenetik." ODD_EVEN_SPLIT = "Zatitu dokumentua bi irteeratan: orrialde bakoiti guztiak eta orrialde bikoiti guztiak." REMOVE_FIRST = "Kendu lehen orrialdea dokumentutik." REMOVE_FIRST_AND_LAST = "Kendu bai lehen bai azken orrialdeak dokumentutik." REMOVE_LAST = "Kendu azken orrialdea dokumentutik." REVERSE_ORDER = "Irauli dokumentua, azken orrialdea lehenengoa bihurtuz eta abar." SIDE_STITCH_BOOKLET_SORT = "Antolatu orrialdeak alboko‑josketarako liburuxka inprimatzeko (alboko loturarako optimizatua)." [pdfTextEditor] conversionFailed = "Ezin izan da PDFa bihurtu. Saiatu berriro." converting = "PDFa editagarri bihurtzen..." currentFile = "Uneko fitxategia: {{name}}" imageLabel = "Kokatutako irudia" noTextOnPage = "Ez da testu editagarririk detektatu orri honetan." pagePreviewAlt = "Orriaren aurrebista" pageSummary = "{{number}} / {{total}} orri" title = "PDF JSON editorea" viewLabel = "PDF Editorea" [pdfTextEditor.actions] applyChanges = "Aplikatu aldaketak" downloadCopy = "Deskargatu kopia" downloadJson = "JSON deskargatu" generatePdf = "PDF sortu" reset = "Aldaketak berrezarri" saveChanges = "Gorde aldaketak" [pdfTextEditor.badges] earlyAccess = "Sarbide goiztiarra" modified = "Editatuta" unsaved = "Editatuta" [pdfTextEditor.disclaimer] alpha = "Ikusle alfa hau oraindik eboluzioan dago—zenbait letra-tipo, kolore, gardentasun-efektu eta diseinu xehetasun apur bat alda daitezke. Mesedez, egiaztatu sortutako PDFa partekatu aurretik." heading = "Aurrebistaren mugak" previewVariance = "Zenbait ikusmen-elementu (adibidez, taulen ertzak, formak edo anotazioen itxura) agian ez dira zehatz erakutsiko aurrebistan. Esportatutako PDFak jatorrizko marrazketa-aginduak mantentzen ditu ahal denean." textFocus = "Lan-espazio honek testua editatzea eta txertatutako irudiak birkokatzea ditu ardatz. Orrialdeko arte konplexua, inprimaki widget-ak eta geruzatutako grafikoak esportatzeko gordetzen dira, baina ez dira guztiz editagarriak hemen." [pdfTextEditor.empty] dropzone = "Arrastatu eta jaregin PDF edo JSON fitxategi bat hemen, edo egin klik arakatzeko" dropzoneWithFiles = "Hautatu fitxategi bat Fitxategiak fitxatik, edo arrastatu eta jaregin PDF edo JSON fitxategi bat hemen, edo egin klik arakatzeko" subtitle = "Kargatu PDF edo JSON fitxategi bat testu-edukia editatzen hasteko." title = "Ez da dokumenturik kargatu" [pdfTextEditor.errors] invalidJson = "Ezin da JSON fitxategia irakurri. Ziurtatu PDF to JSON tresnarekin sortua dela." pdfConversion = "Ezin da editatutako JSONa berriz PDF bihurtu." [pdfTextEditor.fontAnalysis] allFonts = "Letra-tipo guztiak" currentPageFonts = "Orrialde honetan dauden letra-tipoak" details = "Letra-tipoaren xehetasunak" embedded = "Txertatuta" fallback = "ordezko" infoMessage = "Letra-tipoen erreprodukzioari buruzko informazioa eskuragarri." missing = "falta" perfect = "perfektua" perfectMessage = "Letra-tipo guztiak perfektuki erreproduzi daitezke." subset = "azpimultzoa" suggestions = "Oharrak" type = "Mota" warningMessage = "Zenbait letra-tipo agian ez dira behar bezala errendatuko." warnings = "Abisuak" webFormat = "Web formatua" [pdfTextEditor.groupingMode] auto = "Auto" paragraph = "Paragrafoa" singleLine = "Lerro bakarra" [pdfTextEditor.manual] expandWidth = "Hedatu orriaren ertzeraino" merge = "Hautapena batu" mergeTooltip = "Hautatutako kutxak batu" resetWidth = "Zabalera berrezarri" resizeHandle = "Testuaren zabalera doitu" ungroup = "Hautapena banandu" ungroupTooltip = "Paragrafoa berriro lerrotan zatitu" widthMenu = "Zabalera-aukerak" [pdfTextEditor.modeChange] cancel = "Ezeztatu" confirm = "Berrezarri eta aldatu modua" title = "Modu aldaketa baieztatu" warning = "Testu taldekatzeko modua aldatzeak gorde gabeko aldaketa guztiak berrezarriko ditu. Ziur jarraitu nahi duzula?" [pdfTextEditor.options.advanced] title = "Ezarpen aurreratuak" [pdfTextEditor.options.autoScaleText] description = "Letra-tipoen errendatzea PDFarekiko desberdina denean, testua horizontalki automatikoki eskalatzen du jatorrizko mugaketa-kutxan sartzeko." title = "Testua automatikoki eskalatu kutxetara egokitzeko" [pdfTextEditor.options.forceSingleElement] description = "Gaituta dagoenean, editoreak editatutako testu-kutxa bakoitza PDFko testu-elementu bakar gisa esportatzen du, glifoen gainjartzeak edo letra-tipo nahasiak saihesteko." title = "Editatutako testua PDF elementu bakarrera lotu" [pdfTextEditor.options.groupingMode] autoDescription = "Orrialde mota automatikoki detektatu eta testua egoki taldekatu." paragraphDescription = "Lerro lerrokatuak lerro anitzeko paragrafo-testu kutxetan taldekatzen ditu." singleLineDescription = "PDFko testu-lerro bakoitza testu-kutxa bereizi gisa mantentzen du." title = "Testu taldekatzeko modua" [pdfTextEditor.options.manualGrouping] descriptionInline = "Aholkua: Eutsi sakatuta Ctrl (Cmd) edo Shift testu-kutxa anitz hautatzeko. Hautapenaren gainean tresna-barra mugikor bat agertuko da, batzea, banantzea edo zabalera doitzea egin dezazun." [pdfTextEditor.pageType] paragraph = "Paragrafo orria" sparse = "Testu sakabanatua" [pdfTextEditor.tooltip.alpha] text = "Alpha ikustaile hau oraindik eboluzionatzen ari da—zenbait letra-tipo, kolore, gardentasun-efektu eta diseinu xehetasun pixka bat aldatu daitezke. Egiaztatu ongi sortutako PDFa partekatu aurretik." title = "Alpha ikustailea" [pdfTextEditor.tooltip.header] title = "Aurrebistaren mugak" [pdfTextEditor.tooltip.previewVariance] text = "Zenbait bisual (taulen ertzak, formak edo oharpenen itxura kasu) agian ez dira zehazki erakutsiko aurrebistan. Esportatutako PDFak jatorrizko marrazketa-aginduak mantentzen ditu ahal denean." title = "Aurrebistaren aldakortasuna" [pdfTextEditor.tooltip.textFocus] text = "Lan-eremu honek testua editatzean eta txertatutako irudiak berrantolatzean jartzen du fokua. Orrialdeko arte lan konplexuak, inprimaki-trepetak eta geruzadun grafikoak esportaziorako mantentzen dira, baina hemen ez dira guztiz editagarriak." title = "Testu eta irudien fokua" [pdfTextEditor.welcomeBanner] bestFor = "Hobeto funtzionatzen du honekin:" bestFor1 = "Testua eta irudiak nagusi dituzten PDF sinpleak" bestFor2 = "Paragrafo formatu estandarra duten dokumentuak" bestFor3 = "Gutunak, saiakerak, txostenak eta oinarrizko dokumentuak" dontShowAgain = "Ez erakutsi berriro" experimental = "Hau garapen aktiboan dagoen ezaugarri esperimentala da. Espero ezegonkortasuna eta erabileran arazo batzuk." feedback = "Hau sarbide goiztiarreko ezaugarria da. Mesedez, jakinarazi aurkitzen dituzun arazoak hobetzen laguntzeko!" gotIt = "Ulertuta" howItWorks = "Tresna honek zure PDFa formatu editagarri bihurtzen du, testua aldatzeko eta irudiak birkokatzeko. Aldaketak PDF berri gisa gordetzen dira." issue1 = "Testuaren kolorea oraindik ez da mantentzen (laster gehituko da)" issue2 = "Paragrafo moduak lerrokadura eta tarte arazo gehiago ditu - Gomendatua: Lerro Bakar modua" issue3 = "Aurrebistaren bistaratzea esportatutako PDFarekiko desberdina da - esportatutako PDFak jatorrizkoarekiko hurbilago daude" issue4 = "Biratutako testuaren lerrokadurak eskuzko doikuntza beharra izan dezake" issue5 = "Gardentasun eta geruzatze-efektuak jatorrizkotik alda daitezke" knownIssues = "Arazo ezagunak (konpontzen ari gara):" limitation1 = "Letra-tipoen errendatzea pixka bat desberdina izan daiteke jatorrizko PDFarekiko" limitation2 = "Grafiko konplexuak, inprimaki-eremuak eta anotazioak gordetzen dira baina ez dira editagarriak" limitation3 = "Fitxategi handiek denbora behar dezakete bihurtu eta prozesatzeko" limitations = "Uneko murriztapenak:" notIdealFor = "Ez da egokiena honetarako:" notIdealFor1 = "Bala-zerrendak, taulak edo zutabe anitzeko diseinuak dituzten PDFak" notIdealFor2 = "Aldizkariak, eskuorriak edo diseinu kargadun dokumentuak" notIdealFor3 = "Diseinu konplexua duten eskuliburuak" title = "Ongi etorri PDF Text Editor-era (Sarbide goiztiarra)" [PDFToCSV] header = "PDF a CSV" prompt = "Hautatu taula erauzteko orria" submit = "Extracto" title = "PDF a CSV" [PDFToHTML] credit = "Zerbitzu honek pdftohtml erabiltzen du fitxategiak bihurtzeko" header = "PDFa HTML bihurtu" submit = "Bihurtu" tags = "web edukia,nabigatzaile-egokia" title = "PDFa HTML bihurtu" [pdfToImage] blackwhite = "Zuria eta Beltza (Datuak galdu ditzake!)" color = "Kolorea" colorType = "Kolore-mota" grey = "Gris-eskala" header = "PDFa irudi bihurtu" info = "Python instalatuta ez dago. WebP bihurketarako beharrezkoa da." multi = "Zenbait irudi" placeholder = "(adib. 1,2,8 edo 4,7,12-16 edo 2n-1)" selectText = "Irudi-formatua" single = "Irudi handi bakarra" singleOrMultiple = "Ondoriozko irudi-mota" submit = "Bihurtu" tags = "conversion,img,jpg,picture,photo,psd,photoshop" title = "PDFa irudi bihurtu" [PDFToMarkdown] header = "PDFtik Markdown-era" submit = "Bihurtu" tags = "markup,web-content,transformation,convert" title = "PDFtik Markdown-era" [pdfToPDFA] credit = "Zerbitzu honek libreoffice erabiltzen du PDFak PDF/A bihurtzeko" header = "PDFa PDF/A bihurtu" outputFormat = "Irteerako formatua" pdfWithDigitalSignature = "PDFak sinadura digitala dauka. Hurrengo urratsean kenduko da." submit = "Bihurtu" tags = "artxibo,epe-luze,estandar,bihurketa,biltegiratzea,kontserbazioa" tip = "Une honetan ez dabil aldi berean sarrera anitzekin" title = "PDFa PDF/A bihurtu" [pdfToPDFX] credit = "Zerbitzu honek Ghostscript erabiltzen du PDF/X bihurketarako" header = "PDFtik PDF/Xera" outputFormat = "Irteera-formatua" pdfWithDigitalSignature = "PDFak sinadura digital bat dauka. Hurrengo urratsean kenduko da." submit = "Bihurtu" tags = "inprimaketa,estandarra,bihurketa,produkzioa,aurre-inprimaketa,artxiboa" tip = "Une honetan ez dabil hainbat sarrera aldi berean" title = "PDFtik PDF/Xera" [PDFToPresentation] credit = "Zerbitzu honek LibreOffice erabiltzen du fitxategiak bihurtzeko" header = "PDFa aurkezpen bihurtu" submit = "Bihurtu" tags = "diapositibak,aurkezpena,office,microsoft" title = "PDFa aurkezpen bihurtu" [PDFToPresentation.selectText] 1 = "Irteerako fitxategiaren formatua" [PdfToSinglePage] tags = "orri bakarra" [pdfToSinglePage] description = "Tresna honek zure PDFko orri guztiak orri handi bakarrean batuko ditu. Zabalera bera izango du jatorrizko orrienarekin, baina altuera orri guztien altueren batura izango da." filenamePrefix = "single_page" header = "PDF Orrialde bakarrera" submit = "Orrialde bakarrera bihurtu" title = "PDF Orrialde bakarrera" [pdfToSinglePage.error] failed = "Errore bat gertatu da orri bakarrera bihurtzean." [pdfToSinglePage.files] placeholder = "Hautatu PDF fitxategi bat ikuspegi nagusian hasteko" [pdfToSinglePage.results] title = "Orri bakarreko emaitzak" [PDFToText] credit = "Zerbitzu honek LibreOffice erabiltzen du fitxategiak bihurtzeko" header = "PDFa TXT/RTF bihurtu" submit = "Bihurtu" tags = "formatuaberatsa,testuformatuaberatsa,testu formatu aberatsa" title = "PDFa TXT/RTF bihurtu" [PDFToText.selectText] 1 = "Irteerako fitxategiaren formatua" [PDFToWord] credit = "Zerbitzu honek LibreOffice erabiltzen du fitxategiak bihurtzeko" header = "PDFa Word bihurtu" submit = "Bihurtu" tags = "doc,docx,odt,word,eraldaketa,formatua,bihurketa,office,microsoft,doc-fitxategia" title = "PDFa Word bihurtu" [PDFToWord.selectText] 1 = "Irteerako fitxategiaren formatua" [PDFToXLSX] header = "PDFtik Excelera" prompt = "Aukeratu orriak taulak erauzteko" submit = "Bihurtu" tags = "kalkulu-orria,excel,xlsx,taula,erauzi,bihurtu" title = "PDFtik Excelera (XLSX)" [PDFToXML] credit = "Zerbitzu honek LibreOffice erabiltzen du fitxategiak bihurtzeko" header = "PDFa XML bihurtu" submit = "Bihurtu" tags = "datu-erauzketa,eduki-egituratua,interop,eraldaketa,bihurtu" title = "PDFa XML bihurtu" [permissions] header = "Aldatu baimenak" submit = "Aldatu" tags = "irakurri,idatzi,editatu,inprimatu" title = "Aldatu baimenak" warning = "Oharra: baimen hauek aldatzea ezinezkoa izan dadin, gomendatzen da pasahitz batekin konfiguratzea pasahitza aldatzeko orriaren bitartez" [permissions.selectText] 1 = "Hautatu PDFa baimenak aldatzeko" 10 = "Galarazi zenbait formatu inprimatzea" 2 = "Baimenak, ezarri beharrekoak" 3 = "Galarazi dokumentuaren mihiztaketa" 4 = "Galarazi edukia ateratzea" 5 = "Galarazi ateratzea irisgarritasunerako" 6 = "Galarazi inprimakia betetzea" 7 = "Galarazi aldaketak egitea" 8 = "Galarazi oharrak aldatzea" 9 = "Galarazi inprimatzea" [pipeline] configureButton = "Konfiguratu" defaultOption = "Pertsonalizatua" deletePrompt = "Ziur zaude pipeline-a ezabatu nahi duzula" header = "Pipeline menua (Beta)" help = "Pipeline laguntza" scanHelp = "Karpeten eskaneatze-laguntza" submitButton = "Bidali" tags = "automatizatu,sekuntzia,script bidezkoa,batch-prozesua" title = "Hodia" uploadButton = "Igo pertsonalizatua" [pipelineOptions] addOperationButton = "Gehitu eragiketa" header = "Pipeline konfigurazioa" pipelineHeader = "Pipeline:" pipelineNameLabel = "Pipeline izena" pipelineNamePrompt = "Sartu hemen pipeline izena" saveButton = "Distira" saveForFolderScanning = "Gorde karpeta-eskaneatzerako" saveSettings = "Gorde eragiketa-ezarpenak" selectOperation = "Aukeratu eragiketa" validateButton = "Balidatu" [plan] contact = "Jarri gurekin harremanetan" currency = "Moneta" current = "Uneko plana" customPricing = "Pertsonalizatua" featureComparison = "Ezaugarrien konparazioa" from = "Hasita" hideComparison = "Ezkutatu ezaugarrien konparazioa" included = "Sartuta" includedInCurrent = "Zure planean sartuta" licensedSeats = "Lizentziadunak: {{count}} eserleku" manage = "Kudeatu" perMonth = "/hilean" perSeat = "/eserleku" popular = "Ezaguna" purchase = "Erosi" selectCredits = "Hautatu kreditu kopurua" selectPlan = "Aukeratu plana" showComparison = "Alderatu ezaugarri guztiak" totalCost = "Kostu osoa" upgrade = "Bertsio-berritu" withServer = "+ Zerbitzari-plana" [plan.activePlan] subtitle = "Zure uneko harpidetzaren xehetasunak" title = "Plan aktiboa" [plan.api] large = "5.000 kreditu" medium = "1.000 kreditu" small = "500 kreditu" xsmall = "100 kreditu" [plan.apiPackages] subtitle = "Erosi API kredituak zure aplikazioetarako" title = "API kreditu paketeak" [plan.availablePlans] loadError = "Ezin izan da planaren prezioa kargatu. Balio lehenetsiak erabiliko dira." subtitle = "Aukeratu zure beharretara egokitzen den plana" title = "Plan eskuragarriak" [plan.enterprise] highlight1 = "Prezio pertsonalizatua" highlight2 = "Laguntza espezializatua" highlight3 = "Azken ezaugarriak" name = "Enpresa" requiresServer = "Zerbitzaria behar du" requiresServerMessage = "Mesedez, eguneratu lehenik Zerbitzari planera Enpresara eguneratu aurretik." siteLicense = "Site License" [plan.feature] api = "API sarbidea" automation = "Tresna-fluxuak automatizatu" customPricing = "Prezio pertsonalizatua" fileSize = "Fitxategi tamainaren muga" pdfTools = "Oinarrizko PDF tresnak" priority = "Lehentasunezko laguntza" title = "Ezaugarria" [plan.free] forever = "Betiko doan" highlight1 = "Astean tresnen erabilera mugatua" highlight2 = "Tresna guztietarako sarbidea" highlight3 = "Komunitatearen laguntza" included = "Sartuta" name = "Doakoa" [plan.licenseWarning] body = "{{total}} erabiltzaile dituzu baina maila doakoak {{limit}} soilik onartzen ditu zerbitzari bakoitzeko. Eguneratu Stirling PDF ondo ibil dadin." cta = "Ikusi planak" overLimit = "{{limit}} baino gehiago" title = "Doako auto-ostatu muga gaindituta" [plan.manageSubscription] description = "Kudeatu zure harpidetza, fakturazioa eta ordainketa-metodoak" [plan.period] month = "hilabete" perUserPerMonth = "/erabiltzaile/hilean" [plan.pro] highlight1 = "Tresna erabilera mugagabea" highlight2 = "PDF tresna aurreratuak" highlight3 = "Ur-marka gabe" name = "Pro" [plan.static] activateLicense = "Aktibatu zure lizentzia" checkoutInstructions = "Amaitu zure erosketa Stripe fitxan. Ordainketa egin ondoren, itzuli hona eta freskatu orria lizentzia aktibatzeko. Lizentzia-gakoa ere posta elektronikoz jasoko duzu." checkoutOpened = "Ordainketa orria irekita" contactSales = "Jarri salmentekin harremanetan" contactToUpgrade = "Jarri gurekin harremanetan zure plana bertsio-berritzeko edo pertsonalizatzeko" getLicense = "Eskuratu zerbitzari-lizentzia" maxUsers = "Erabiltzaile kopuru maximoa" message = "Lineako fakturazioa ez dago konfiguratuta une honetan. Zure plana bertsio-berritzeko edo harpidetzak kudeatzeko, jarri gurekin zuzenean harremanetan." monthlyBilling = "Hileko fakturazioa" selectPeriod = "Aukeratu fakturazio epea" title = "Fakturazio informazioa" upgradeToEnterprise = "Eguneratu Enterprise bertsiora" upTo = "Gehienez" yearlyBilling = "Urteko fakturazioa" [plan.static.billingPortal] message = "Zure helbide elektronikoa egiaztatu beharko duzu Stripe-ren fakturazio atarian. Begiratu zure posta saioa hasteko esteka baten bila." title = "Posta elektronikoaren egiaztapena behar da" [plan.static.licenseActivation] activate = "Aktibatu lizentzia" checkoutOpened = "Ordainketa orria fitxa berrian irekita" doLater = "Geroago egingo dut" enterKey = "Sartu behean zure lizentzia-gakoa plana aktibatzeko:" instructions = "Amaitu zure erosketa Stripe fitxan. Ordainketa osatuta dagoenean, lizentzia-gakoarekin posta bat jasoko duzu." keyDescription = "Itsatsi lizentzia-gakoa zure postatik" success = "Lizentzia aktibatuta!" successMessage = "Zure lizentzia ongi aktibatu da. Orain leiho hau itxi dezakezu." [plan.team] name = "Taldea" siteLicense = "Site License" [plan.trial] badge = "Proba" continueWithFree = "Jarraitu doakoarekin" daysRemaining = "Zure proba {{days}} egunetan amaituko da" endDate = "Iraungitzen da: {{date}}" expired = "Zure proba amaitu da" expiredMessage = "Zure 30 eguneko Pro proba iraungi da. Harpidetu Pro-ra funtzio aurreratuetara sartzen jarraitzeko, edo jarraitu gure maila doakoarekin." freeTierLimitations = "Maila doakoak PDF oinarrizko tresnak ditu erabilera-mugekin." message = "" subscribe = "Harpidetu Pro-ra" subscribeToPro = "Harpidetu Pro-ra" subscriptionScheduled = "Harpidetza programatuta - {{date}}-n hasten da" title = "Doako proba aktibo" [printFile] header = "Inprimatu fitxategia inprimagailuan" submit = "Inprimatu" title = "Inprimatu fitxategia" [printFile.selectText] 1 = "Hautatu inprimatzeko fitxategia" 2 = "Idatzi inprimagailuaren izena" [provider.googledrive] name = "Google Drive" scope = "Fitxategi inportazioa" [provider.googledrive.apiKey] description = "Google Picker API-rako Google API gakoa Google Cloud Console-tik" label = "API gakoa" [provider.googledrive.appId] description = "Google Cloud-eko Google Drive Aplikazioaren IDa" label = "Aplikazioaren IDa" [provider.googledrive.clientId] description = "Google Cloud Console-ko Google OAuth 2.0 Bezero IDa" label = "Bezeroaren IDa" [provider.googledrive.enabled] description = "Baimendu erabiltzaileei fitxategiak zuzenean Google Drivetik inportatzea" label = "Gaitu Google Drive fitxategi hautatzailea" [provider.oauth2.generic] name = "OAuth2 generikoa" scope = "SSO" [provider.oauth2.generic.autoCreateUser] description = "Automatikoki sortu erabiltzaile-kontuak lehen OAuth2 saio-hasieran" label = "Erabiltzaileak automatikoki sortu" [provider.oauth2.generic.blockRegistration] description = "Eragotzi erabiltzaile berrien erregistroa OAuth2 bidez" label = "Erregistroa blokeatu" [provider.oauth2.generic.clientId] description = "Zure hornitzailearen OAuth2 bezeroaren IDa" label = "Bezeroaren IDa" [provider.oauth2.generic.clientSecret] description = "Zure hornitzailearen OAuth2 bezeroaren sekretua" label = "Bezeroaren sekretua" [provider.oauth2.generic.enabled] description = "Gaitu autentifikazioa pertsonalizatutako OAuth2 hornitzaile batekin" label = "Gaitu OAuth2 generikoa" [provider.oauth2.generic.issuer] description = "OpenID Connect Discovery (/.well-known/openid-configuration) onartzen duen hornitzailea" label = "Jaulkitzailearen URLa" [provider.oauth2.generic.provider] description = "Zure OAuth2 hornitzailearen izena (adib., Azure AD, Okta)" label = "Hornitzailearen izena" [provider.oauth2.generic.scopes] description = "Komez bereizitako OAuth2 esparruak" label = "Esparruak" [provider.oauth2.generic.useAsUsername] description = "Erabiltzaile-izen gisa erabiliko den eremua" label = "Erabili erabiltzaile-izen gisa" [provider.oauth2.github] scope = "Saioa hasteko autentifikazioa" [provider.oauth2.github.clientId] description = "GitHub Developer Settings-etik ateratako OAuth2 bezeroaren IDa" label = "Bezeroaren IDa" [provider.oauth2.github.clientSecret] description = "GitHub Developer Settings-etik ateratako OAuth2 bezeroaren sekretua" label = "Bezeroaren sekretua" [provider.oauth2.github.scopes] description = "Komez bereizitako OAuth2 esparruak" label = "Esparruak" [provider.oauth2.github.useAsUsername] description = "Erabiltzaile-izen gisa erabiliko den eremua (email, login, name)" label = "Erabili erabiltzaile-izen gisa" [provider.oauth2.google] scope = "Saioa hasteko autentifikazioa" [provider.oauth2.google.clientId] description = "Google Cloud Console-ko OAuth2 bezeroaren IDa" label = "Bezeroaren IDa" [provider.oauth2.google.clientSecret] description = "Google Cloud Console-ko OAuth2 bezeroaren sekretua" label = "Bezeroaren sekretua" [provider.oauth2.google.scopes] description = "Komez bereizitako OAuth2 esparruak" label = "Esparruak" [provider.oauth2.google.useAsUsername] description = "Erabiltzaile-izen gisa erabiliko den eremua (email, name, given_name, family_name)" label = "Erabili erabiltzaile-izen gisa" [provider.oauth2.keycloak] scope = "SSO" [provider.oauth2.keycloak.clientId] description = "Keycloak-eko OAuth2 bezeroaren IDa" label = "Bezeroaren IDa" [provider.oauth2.keycloak.clientSecret] description = "Keycloak-eko OAuth2 bezeroaren sekretua" label = "Bezeroaren sekretua" [provider.oauth2.keycloak.issuer] description = "Keycloak erreinuaren OpenID Connect Discovery endpoint-aren URLa" label = "Jaulkitzailearen URLa" [provider.oauth2.keycloak.scopes] description = "Komez bereizitako OAuth2 esparruak" label = "Esparruak" [provider.oauth2.keycloak.useAsUsername] description = "Erabiltzaile-izen gisa erabiliko den eremua (email, name, given_name, family_name, preferred_username)" label = "Erabili erabiltzaile-izen gisa" [provider.saml2] name = "SAML2" scope = "SSO (SAML)" [provider.saml2.autoCreateUser] description = "Automatikoki sortu erabiltzaile-kontuak lehen SAML2 saio-hasieran" label = "Erabiltzaileak automatikoki sortu" [provider.saml2.blockRegistration] description = "Eragotzi erabiltzaile berrien erregistroa SAML2 bidez" label = "Erregistroa blokeatu" [provider.saml2.enabled] description = "Gaitu SAML2 autentifikazioa (Enterprise soilik)" label = "Gaitu SAML2" [provider.saml2.idpCert] description = "Ziurtagiriaren bidea (adib., classpath:okta.cert)" label = "IDP ziurtagiria" [provider.saml2.idpIssuer] description = "Zure hornitzailearen IDa" label = "IDP jaulkitzailea" [provider.saml2.idpMetadataUri] description = "Zure hornitzailearen metadatarako URIa" label = "IDP Metadata URIa" [provider.saml2.idpSingleLoginUrl] description = "SSO abiarazteko URLa" label = "IDP Single Login URLa" [provider.saml2.idpSingleLogoutUrl] description = "SLO abiarazteko URLa" label = "IDP Single Logout URLa" [provider.saml2.privateKey] description = "Zure gako pribatuaren bidea" label = "Gako pribatua" [provider.saml2.provider] description = "Zure SAML2 hornitzailearen izena" label = "Hornitzailearen izena" [provider.saml2.registrationId] description = "Zure Service Provider (SP) aplikazioaren izena" label = "Erregistro IDa" [provider.saml2.spCert] description = "Zure sinadura-ziurtagiriaren bidea" label = "SP ziurtagiria" [provider.smtp] name = "SMTP posta" scope = "Posta jakinarazpenak" [provider.smtp.enabled] description = "Gaitu posta jakinarazpenak eta SMTP funtzionaltasuna" label = "Gaitu posta" [provider.smtp.from] description = "Bidaltzaile gisa erabiliko den helbide elektronikoa" label = "Bidaltzailearen helbidea" [provider.smtp.host] description = "Zure SMTP zerbitzariaren ostalari-izena edo IP helbidea" label = "SMTP ostalaria" [provider.smtp.password] description = "Pasahitza SMTP autentifikaziorako" label = "SMTP pasahitza" [provider.smtp.port] description = "SMTP konexiorako ataka zenbakia (normalean 25, 465 edo 587)" label = "SMTP ataka" [provider.smtp.username] description = "Erabiltzaile-izena SMTP autentifikaziorako" label = "SMTP erabiltzaile-izena" [quickAccess] access = "Atzipena" accessAddPerson = "Gehitu beste pertsona bat" accessBack = "Atzera" accessCopyLink = "Kopiatu esteka" accessEmail = "Helbide elektronikoa" accessEmailPlaceholder = "name@company.com" accessFileLabel = "Fitxategia" accessGeneral = "Atzipen orokorra" accessInviteTitle = "Gonbidatu pertsonak" accessOwner = "Jabea" accessPanel = "Dokumentuaren atzipena" accessPeople = "Atzipena duten pertsonak" accessRemove = "Kendu" accessRestricted = "Mugatua" accessRestrictedHint = "Atzipena duten pertsonek soilik ireki dezakete" accessRole = "Rola" accessRoleCommenter = "Iruzkingilea" accessRoleEditor = "Editorea" accessRoleViewer = "Ikuslea" accessSelectedFile = "Hautatutako fitxategia" accessSendInvite = "Bidali gonbidapena" accessTitle = "Dokumentuaren atzipena" accessYou = "Zu" account = "Kontua" activeSessions = "Saio aktiboak" activeTab = "Aktiboak" activity = "Jarduera" adminSettings = "Admin aukerak" allSessions = "Saio guztiak" allTools = "All Tools" automate = "Autom." back = "Atzera" certSign = "Ziurtagiri bidezko sinadura" completedSessions = "Amaitutako saioak" completedTab = "Amaituta" config = "Konfig." createNew = "Sortu eskaera berria" createSession = "Sortu sinadura-eskaera" dueDate = "Epemuga (aukerakoa)" files = "Fitx." filterDeclined = "Ukatua" filterMine = "Nireak" filterOverdue = "Epea gaindituta" filterSigned = "Sinatuta" help = "Laguntza" newRequest = "Eskaera berria" noActiveSessions = "Ez dago zain dauden sinadura-eskaerarik edo saio aktiborik" noCompletedSessions = "Ez dago amaitutako saiorik" noFile = "Ez da fitxategirik hautatu" read = "Irakurri" reader = "Irakurri" refresh = "Freskatu" requestSignatures = "Eskatu sinadurak" searchDocuments = "Bilatu dokumentuak…" selectedFile = "Hautatutako fitxategia" selectSingleFileToRequest = "Hautatu PDF fitxategi bakarra sinadurak eskatzeko" selectUsers = "Hautatu sinatuko duten erabiltzaileak" selectUsersPlaceholder = "Aukeratu parte-hartzaileak..." sendingRequest = "Bidaltzen..." settings = "Aukerak" showMeAround = "Erakutsi ingurunea" sign = "Sinatu" signatureRequests = "Sinadura-eskaerak" signYourself = "Sinatu zeuk" tours = "Ibilbideak" wetSign = "Gehitu sinadura" [quickAccess.helpMenu] adminTour = "Administrazio ibilaldia" adminTourDesc = "Arakatu admin ezarpenak eta ezaugarriak" toolsTour = "Tresnen ibilaldia" toolsTourDesc = "Ikasi tresnek zer egin dezaketen" whatsNewTour = "Ikusi V2ko berritasunak" whatsNewTourDesc = "Egin ibilbidea diseinu eguneratuan" [quickAccess.toursTooltip] admin = "Ikusi hemen ibilbide gidatuak: Tresnen ibilbidea, V2 diseinu berriaren ibilbidea eta Administratzailearen ibilbidea." user = "Ikusi hemen ibilbide gidatuak: Tresnen ibilbidea eta V2 diseinu berriaren ibilbidea." [redact] submit = "Manual Redaction" tags = "Redact,Hide,black out,black,marker,hidden,manual" title = "Manual Redaction" [redact.auto] colorLabel = "Koadroaren kolorea" convertPDFToImageLabel = "Bihurtu PDFa PDF-Irudira" customPaddingLabel = "Pertsonalizatutako tarte gehigarria" header = "Zentsura automatikoa" useRegexLabel = "Erabili Regex" wholeWordSearchLabel = "Hitz osoaren bilaketa" [redact.auto.settings] advancedTitle = "Aurreratua" title = "Zentsuraren ezarpenak" [redact.auto.wordsToRedact] add = "Gehitu" examples = "Adibideak: Konfidentziala, Top-Secret" placeholder = "Sartu hitz bat" title = "Zentsuratzeko hitzak" [redact.error] failed = "Errore bat gertatu da PDFa zentsuratzean." [redact.manual] activate = "Aktibatu zentsuratze tresna" active = "Zentsuratze modua aktibatuta" apply = "Aplikatu" applyChanges = "Aplikatu aldaketak" applyRedactions = "Apply Redactions" applyWarning = "⚠️ Aplikazio iraunkorra; ezin da desegin eta azpiko datuak ezabatu egingo dira" boxRedaction = "Koadro marrazketa bidezko zentsura" colorLabel = "Zentsuratze kolorea" colourPicker = "Kolore-hautatzailea" controlsTitle = "Eskuzko zentsura-kontrolak" convertPDFToImageLabel = "Bihurtu PDFa PDF-Irudira (koadroaren atzeko testua kentzeko erabiltzen da)" export = "Esportatu" findCurrentOutlineItem = "Aurkitu uneko eskema-elementua" header = "Zentsura eskuz" instructions = "Hautatu testua edo marraztu eremuak PDFan zentsuratzeko edukia markatzeko." markArea = "Markatu eremua" markText = "Markatu testua" nextPage = "Hurrengo orria" noMarks = "Ez dago zentsura-markarik. Erabili goiko tresnak edukia zentsuratzeko markatzeko." pageBasedRedaction = "Orrietan oinarritutako zentsura" pendingLabel = "Zain:" previousPage = "Aurreko orria" showAttachments = "Erakutsi eranskinak" showDocumentOutline = "Erakutsi dokumentuaren eskema (klik bikoitza elementu guztiak zabaldu/biltzeko)" showLayers = "Erakutsi geruzak (klik bikoitza geruza guztiak hasierako egoerara berrezartzeko)" showThumbnails = "Erakutsi miniaturak" textBasedRedaction = "Testuan oinarritutako zentsura" title = "Zentsura-tresnak" toggleSidebar = "Txandakatu alboko barra" upload = "Igo" zoom = "Zooma" zoomIn = "Zooma handitu" zoomOut = "Zooma txikitu" [redact.manual.pageRedactionNumbers] placeholder = "(adib. 1,2,8 edo 4,7,12-16 edo 2n-1)" title = "Orriak" [redact.manual.redactionColor] title = "Zentsuraren kolorea" [redact.modeSelector] automatic = "Automatikoa" automaticDesc = "Bilatu terminoetan oinarrituta testua zentsuratu" automaticDisabledTooltip = "Hautatu fitxategiak fitxategi-kudeatzailean aldi berean hainbat fitxategi zentsuratzeko" manual = "Eskuzkoa" manualComingSoon = "Eskuzko zentsura laster" manualDesc = "Egin klik eta arrastatu area zehatzak zentsuratzeko" mode = "Modua" title = "Zentsura metodoa" [redact.tooltip.advanced.color] text = "Pertsonalizatu zentsura-koadroen itxura. Beltza estandarra da, baina nahi duzun kolorea aukera dezakezu. Tarteak aurkitutako testuaren inguruan espazio gehigarria eransten du." title = "Koadroaren kolorea eta tartea" [redact.tooltip.advanced.convert] text = "Zentsuraren ondoren PDFa irudi-oinarriko PDF bihurtzen du. Honek zentsura-koadroen atzeko testua erabat kendua eta berreskuraezina dela bermatzen du." title = "Bihurtu PDF-Irudira" [redact.tooltip.advanced.header] title = "Zentsura aurreratuaren ezarpenak" [redact.tooltip.advanced.regex] bullet1 = "Adibidea: \\d{4}-\\d{2}-\\d{2} YYYY-MM-DD formatuko edozein data parekatzeko" bullet2 = "Kontuz erabili - ondo probatu" text = "Gaitu adierazpen erregularrak patroien bilaketa aurreraturako. Erabilgarria telefono-zenbakiak, emailak edo eredu konplexuak aurkitzeko." title = "Erabili Regex" [redact.tooltip.advanced.wholeWord] text = "Osoko hitzak bakarrik parekatzen ditu, ez partzialak. 'John' ez da 'Johnson'ekin parekatuko gaituta dagoenean." title = "Hitz osoaren bilaketa" [redact.tooltip.manual.apply] bullet1 = "Aplikatu aurretik markatu behar adina eremu" bullet2 = "Zain dauden zentsura guztiak batera aplikatzen dira" bullet3 = "Zentsurak ezin dira desegin aplikatu ondoren" text = "Edukia markatu ondoren, egin klik 'Aplikatu' botoian markatutako eremu guztiak betiko zentsuratzeko. Zain kopuruak zenbat zentsura dauden aplikatzeko prest erakusten du." title = "Aplikatu zentsurak" [redact.tooltip.manual.header] title = "Eskuzko zentsura-kontrolak" [redact.tooltip.manual.markArea] text = "Marraztu laukizuzen eremuak PDFan zentsuratu beharreko eremuak markatzeko. Erabilgarria irudiak, sinadurak edo forma irregularrak zentsuratzeko." title = "Eremuak markatzeko tresna" [redact.tooltip.manual.markText] text = "Hautatu testua zuzenean PDFan zentsuratzeko markatzeko. Egin klik eta arrastatu zentsuratu nahi duzun testu zehatza nabarmentzeko." title = "Testua markatzeko tresna" [redact.tooltip.mode.automatic] text = "Dokumentu osoan zehar zehaztutako testua automatikoki aurkitu eta zentsuratzen du. Oso egokia informazio sentikor koherentea kentzeko, hala nola izenak, helbideak edo marka konfidentzialak." title = "Zentsura automatikoa" [redact.tooltip.mode.header] title = "Zentsura metodoa" [redact.tooltip.mode.manual] text = "Klik egin eta arrastatu eskuz area zehatzak zentsuratzeko. Zehaztasun osoz kontrolatzen duzu zer zentsuratzen den. (Laster)" title = "Zentsura eskuz" [redact.tooltip.words] bullet1 = "Gehitu hitz bat aldiro" bullet2 = "Sakatu Enter edo 'Gehitu beste bat' klikatu gehitzeko" bullet3 = "Egin klik × hitzak kentzeko" [redact.tooltip.words.description] text = "Sartu zure dokumentuan aurkitu eta zentsuratu nahi dituzun hitzak edo esaldiak. Hitz bakoitza bereiz bilatuko da." title = "Testuaren bat etortzea" [redact.tooltip.words.examples] text = "Ohiko zentsuratzeko hitzak hauek dira: banku-datuak, helbide elektronikoak edo izen zehatzak." title = "Ohiko adibideak" [redact.tooltip.words.header] title = "Zentsuratzeko hitzak" [releases] footer = "Bertsioak" header = "Bertsio-oharrak" note = "Bertsio-oharrak ingelesez bakarrik daude eskuragarri" title = "Bertsio-oharrak" [releases.current] version = "Uneko bertsioa" [removeAnnotations] header = "Anotazioak kendu" submit = "Kendu" tags = "iruzkinak,nabarmentzea,oharrak,markaketa,kendu" title = "Anotazioak kendu" [removeAnnotations.error] failed = "Errore bat gertatu da anotazioak PDFtik kentzean." [removeAnnotations.info] description = "Tresna honek anotazio guztiak (iruzkinak, nabarmentzeak, oharrak, etab.) kenduko ditu zure PDF dokumentuetatik." title = "Anotazioak kentzeari buruz" [removeAnnotations.settings] title = "Ezarpenak" [removeAnnotations.tooltip.description] title = "Zer egiten duen" [removeAnnotations.tooltip.header] title = "Oharpenak kentzeari buruz" [removeBlanks] header = "Ezabatu orrialde zuriak" submit = "Ezabatu zuriuneak" title = "Ezabatu zuriuneak" [removeBlanks.error] failed = "Orri zuriak kentzeak huts egin du" [removeBlanks.includeBlankPages] label = "Detektatutako orri zuriak sartu" [removeBlanks.results] title = "Kendutako orri zuriak" [removeBlanks.settings] title = "Ezarpenak" [removeBlanks.threshold] label = "Pixel zuritasunaren atalasea" [removeBlanks.tooltip.header] title = "Orrialde zuriak kentzeko ezarpenak" [removeBlanks.tooltip.includeBlankPages] bullet1 = "Kendutakoa berrikusteko erabilgarria" bullet2 = "Detekzioaren zehaztasuna egiaztatzen laguntzen du" bullet3 = "Ezgaituz gero, irteerako fitxategiaren tamaina murriztu daiteke" text = "Gaituta dagoenean, jatorrizko dokumentutik detektatu eta kendutako orri zuri guztiak dituen aparteko PDF bat sortzen du." title = "Detektatutako orri zuriak sartu" [removeBlanks.tooltip.threshold] bullet1 = "0 = Beltz hutsa (murriztaileena)" bullet2 = "128 = Grisa ertaina" bullet3 = "255 = Zuri hutsa (gutxien murriztailea)" text = "Pixel bat 'zuri'tzat hartzeko zein zuri izan behar duen kontrolatzen du. Honek orriko zein eremu jotzen den zuri gisa zehazten laguntzen du." title = "Pixel zuritasunaren atalasea" [removeBlanks.tooltip.whitePercent] bullet1 = "Balio baxuagoak (adib., %80) = Orri gehiago kentzen dira" bullet2 = "Balio handiagoak (adib., %95) = Oso zuriak diren orriak bakarrik kentzen dira" bullet3 = "Erabili balio altuagoak atzealde argia duten dokumentuetarako" text = "Orria zuri gisa jo eta kentzeko behar den gutxieneko pixel zuri portzentajea ezartzen du." title = "Zuri portzentajearen atalasea" [removeBlanks.whitePercent] label = "Zuri portzentajearen atalasea" unit = "%" [removeCertSign] description = "Tresna honek ziurtagiri digitalen sinadurak kenduko ditu zure PDF dokumentutik." filenamePrefix = "sinadurarikgabe" header = "Kendu ziurtagiri digitala PDFtik" selectPDF = "Hautatu PDF fitxategi bat:" submit = "Kendu sinadura" tags = "autentifikatu,PEM,P12,ofiziala,deszifratu" title = "Ziurtagiri sinadura kendu" [removeCertSign.error] failed = "Errore bat gertatu da ziurtagiri sinadurak kentzean." [removeCertSign.files] placeholder = "Hautatu PDF fitxategi bat ikuspegi nagusian hasteko" [removeCertSign.results] title = "Ziurtagiria kentzearen emaitzak" [removeImage] header = "Irudia kendu" removeImage = "Irudia kendu" submit = "Irudia kendu" title = "Irudia kendu" [removeImage.error] failed = "Ezin izan da irudiak kendu PDFtik." [removeImage.results] title = "Irudiak kentzearen emaitzak" [removeImagePdf] tags = "Irudia kendu,Orrialde eragiketak,Back end,server side" [removeMetadata] submit = "Metadatuak kendu" [removePages] filenamePrefix = "orriak_kenduta" submit = "Ezabatu" tags = "orrialdeak kendu,orrialdeak ezabatu" title = "Ezabatu" [removePages.error] failed = "Errore bat gertatu da orrialdeak kentzean." [removePages.files] placeholder = "Hasteko, hautatu PDF fitxategi bat ikuspegi nagusian" [removePages.pageNumbers] error = "Orrialde zenbaki formatua baliogabea. Erabili zenbakiak, barrutiak (1-5) edo adierazpen matematikoak (2n+1)" label = "Kendu beharreko orrialdeak" placeholder = "adib., 1,3,5-8,10" [removePages.results] title = "Orrialde kentzearen emaitzak" [removePages.settings] title = "Ezarpenak" [removePages.tooltip.examples] bullet1 = "Lehen orrialdea kendu: 1" bullet2 = "Azken 3 orrialdeak kendu: -3" bullet3 = "Orrialde batetik bestera kendu: 2n" bullet4 = "Sakabanatutako orrialde zehatzak kendu: 1,5,10,15" text = "Hona hemen orrialde hautaketa eredu arrunt batzuk:" title = "Adibide arruntak" [removePages.tooltip.header] title = "Orrialdeak kentzeko ezarpenak" [removePages.tooltip.pageNumbers] bullet1 = "Banakako orrialdeak: 1,3,5 (1., 3. eta 5. orrialdeak kentzen ditu)" bullet2 = "Orrialde barrutiak: 1-5,10-15 (1-5 eta 10-15 orrialdeak kentzen ditu)" bullet3 = "Matematikoa: 2n+1 (orrialde bakoitiak kentzen ditu)" bullet4 = "Barruti irekiak: 5- (5. orrialdetik amaierara kentzen du)" text = "Zehaztu zein orrialde kendu nahi dituzun PDFetik. Banakako orrialdeak, barrutiak edo adierazpen matematikoak erabil ditzakezu." title = "Orrialde hautaketa" [removePages.tooltip.safety] bullet1 = "Aurreikusi beti zure hautaketa prozesatu aurretik" bullet2 = "Gorde jatorrizko fitxategiaren babeskopia" bullet3 = "Orrialde zenbakiak 1etik hasten dira, ez 0tik" bullet4 = "Baliogabeko orrialde zenbakiak ezikusi egingo dira" text = "Kontuan hartu hauek orrialdeak kentzerakoan:" title = "Segurtasun aholkuak" [removePassword] desc = "Ezabatu pasahitza PDF dokumentutik" filenamePrefix = "deszifratua" submit = "Ezabatu" tags = "segurtasuna,Deszifratu,segurtasuna,unpassword,pasahitza ezabatu" title = "Ezabatu pasahitza" [removePassword.error] failed = "Errorea gertatu da PDFtik pasahitza kentzean." [removePassword.password] completed = "Pasahitza konfiguratuta" label = "Uneko pasahitza" placeholder = "Sartu uneko pasahitza" stepTitle = "Ezabatu pasahitza" [removePassword.results] title = "Deszifratutako PDFak" [removePassword.tooltip] description = "Pasahitz-babesak kentzeko, PDFa zifratzeko erabili zen pasahitza behar da. Honek dokumentua deszifratuko du, pasahitzik gabe eskuragarri eginez." [reorganizePages] submit = "Berrantolatu orriak" [reorganizePages.error] failed = "Ezin izan dira orriak berrantolatu" [reorganizePages.results] title = "Orriak berrantolatu dira" [reorganizePages.settings] title = "Ezarpenak" [repair] description = "Tresna honek hondatutako edo kaltetutako PDF fitxategiak konpontzen saiatuko da. Ez da ezarpen osagarririk behar." filenamePrefix = "konponduta" header = "Konpondu PDF fitxategiak" submit = "Konpondu" tags = "konpondu,berreskuratu,zuzenketa,berreskurapena" title = "Konpondu" [repair.error] failed = "Errore bat gertatu da PDFa konpontzean." [repair.files] placeholder = "Hautatu PDF fitxategi bat ikuspegi nagusian hasteko" [repair.results] title = "Konponketa-emaitzak" [replace-color] previewOverlayOpacity = "Aurrebista gainjartzearen opakutasuna" previewOverlayTransparency = "Aurrebista gainjartzearen gardentasuna" previewOverlayVisibility = "Erakutsi aurrebista gainjarpena" submit = "Ordezkatu" title = "Ordezkatu-Inbertitu-Kolorea" [replace-color.options] fill = "Betegarriaren kolorea" gradient = "Gradientea" [replace-color.selectText] 1 = "Replace or Invert color Options" 10 = "Aukeratu testuaren kolorea" 11 = "Aukeratu atzealdearen kolorea" 12 = "Aukeratu hasierako kolorea" 13 = "Aukeratu amaierako kolorea" 2 = "Default(Default high contrast colors)" 3 = "Custom(Customized colors)" 4 = "Full-Invert(Invert all colors)" 5 = "Kontraste handiko kolore aukerak" 6 = "white text on black background" 7 = "Testu beltza atzealde zuriaren gainean" 8 = "Testu horia atzealde beltzaren gainean" 9 = "Testu berdea atzealde beltzaren gainean" [replaceColor] tags = "Kolorea ordezkatu,Orrialde eragiketak,Back end,server side" [replaceColor.error] failed = "Errore bat gertatu da kolorea ordezkatzean." [replaceColor.labels] colourOperation = "Kolore-eragiketa" settings = "Ezarpenak" [replaceColor.options] cmyk = "CMYK-ra bihurtu" custom = "Pertsonalizatua" highContrast = "Kontraste handia" invertAll = "Kolore guztiak alderantzikatu" [replaceColor.tooltip.cmyk] text = "PDFa RGB kolore-ikeraginetik CMYK kolore-ikeraginera bihurtu, inprimatze profesionalerako optimizatuta. Prozesu honek koloreak Cyan, Magenta, Yellow, Black eredura bihurtzen ditu." title = "CMYK-ra bihurtu" [replaceColor.tooltip.custom] bullet1 = "Testuaren kolorea - Aukeratu testu-elementuen kolorea" bullet2 = "Atzeko planoaren kolorea - Ezarri dokumentuaren atzeko planoko kolorea" text = "Zehaztu zure testu eta atzeko planoen koloreak kolore-hautatzaileak erabiliz. Marka propioak dituzten dokumentuak sortzeko edo eskuragarritasun-zehaztapen jakinetarako aproposa." title = "Kolore pertsonalizatuak" [replaceColor.tooltip.description] text = "PDFen koloreak eraldatu irakurgarritasuna eta eskuragarritasuna hobetzeko. Aukeratu kontraste handiko aurrezarpenak, alderantzikatu kolore guztiak edo sortu kolore-eskema pertsonalizatuak." title = "Deskribapena" [replaceColor.tooltip.header] title = "Kolorea ordezkatu eta alderantzikatu ezarpenen ikuspegi orokorra" [replaceColor.tooltip.highContrast] bullet1 = "Testu zuriak atzeko plano beltzean - Gaueko modu klasikoa" bullet2 = "Testu beltzak atzeko plano zurian - Kontraste handiko estandarra" bullet3 = "Testu horiak atzeko plano beltzean - Ikusgarritasun handiko aukera" bullet4 = "Testu berdeak atzeko plano beltzean - Kontraste handiko alternatiba" text = "Aurrez definitutako kontraste handiko kolore-konbinazioak aplikatu, irakurgarritasuna eta eskuragarritasun-betetze hobea lortzeko." title = "Kontraste handia" [replaceColor.tooltip.invertAll] text = "PDFko kolore guztiak erabat alderantzikatu, negatibo moduko efektua sortuz. Erabilgarria da dokumentuen gaueko bertsioak sortzeko edo argi gutxiko inguruneetan nekea murrizteko." title = "Kolore guztiak alderantzikatu" [rotate] rotateLeft = "Biratu erlojuaren aurkako noranzkoan" rotateRight = "Biratu erlojuaren noranzkoan" selectRotation = "Hautatu biraketa angelua (erlojuaren noranzkoan)" submit = "Biratu" title = "Biratu PDFa" [rotate.error] failed = "Errore bat gertatu da PDFa biratzean." [rotate.preview] title = "Biraketaren aurreikuspena" [rotate.tooltip.controls] text = "Erabili biraketa-botoiak orientazioa doitzeko. Ezkerreko botoiak erlojuaren aurkako noranzkoan biratzen du; eskuinekoak, erlojuaren noranzkoan. Klik bakoitzean 90 gradu biratzen da." title = "Kontrolak" [rotate.tooltip.description] text = "Biratu zure PDF orrialdeak erlojuaren noranzkoan edo kontrakoan 90 graduko jauzietan. PDFko orrialde guztiak biratuko dira. Aurreikuspenak dokumentua nola geratuko den erakusten du biraketaren ondoren." [rotate.tooltip.header] title = "Biraketa ezarpenen ikuspegi orokorra" [sanitize] completed = "Saneatzea ongi burutu da" desc = "Kaltegarriak izan daitezkeen elementuak kendu PDF fitxategietatik." filenamePrefix = "saneatua" sanitizationResults = "Saneatze-emaitzak" submit = "PDF-a desinfektatu" title = "Saneatu" [sanitize.error] failed = "Errorea gertatu da PDFa saneatzean." generic = "Saneatzeak huts egin du" [sanitize.files] placeholder = "Hautatu PDF fitxategi bat ikuspegi nagusian hasteko" [sanitize.options] note = "Hautatu PDFtik kendu nahi dituzun elementuak. Gutxienez aukera bat hautatu behar da." title = "Saneatze aukerak" [sanitize.options.removeEmbeddedFiles] desc = "Kendu PDF barruan txertatutako edozein fitxategi" label = "Txertatutako fitxategiak kendu" [sanitize.options.removeFonts] desc = "Kendu txertatutako letra-tipoak PDFtik" label = "Letra-tipoak kendu" [sanitize.options.removeJavaScript] desc = "Kendu JavaScript ekintzak eta scriptak PDFtik" label = "JavaScript kendu" [sanitize.options.removeLinks] desc = "Kendu kanpoko estekak eta abiarazte-ekintzak PDFtik" label = "Estekak kendu" [sanitize.options.removeMetadata] desc = "Kendu dokumentu-informazioko metadatuak (titulua, egilea, etab.)" label = "Dokumentuaren metadatuak kendu" [sanitize.options.removeXMPMetadata] desc = "Kendu XMP metadatuak PDFtik" label = "XMP metadatuak kendu" [sanitize.steps] files = "Fitxategiak" results = "Emaitzak" settings = "Ezarpenak" [sanitizePdf] tags = "garbitu,seguru,segurtasuna,mehatxuak-kendu" [sanitizePDF] header = "PDF fitxategi bat desinfektatu" submit = "Desinfektatu PDF" title = "PDF-a desinfektatu" [sanitizePDF.selectText] 1 = "Ezabatu JavaScript akzioak" 2 = "Ezabatu embedded fitxategiak" 3 = "Kendu XMP metadatuak" 4 = "Ezabatu esketak" 5 = "Ezabatu iturri letrak" 6 = "Kendu dokumentu-informazio metadatuak" [scalePages] header = "Doitu orrialdearen eskala" keepPageSize = "Jatorrizko tamaina" pageSize = "Dokumentuaren orrialdearen tamaina" scaleFactor = "Orriaren zoom maila (moztea)" submit = "Entregatu" title = "Doitu orrialdearen eskala" [ScannerImageSplit] info = "Python instalatuta ez dago. Exekutatzeko beharrezkoa da." tags = "banatu,auto-atzeman,eskaneoak,multi-argazki,antolatu" [ScannerImageSplit.selectText] 1 = "Angeluaren gutxieneko balioa:" 10 = "Ezarri gehitutako eta ezabatutako ertzaren tamaina irteeran ertz zuriak saihesteko (lehenetsia: 1)." 2 = "Ezarri eskatutako gutxieneko angelu absolutua irudia biratzeko (lehenetsia: 10)." 3 = "Tolerantzia:" 4 = "Ezarri kalkulatutako atzeko kolorearen inguruko kolorearen aldakuntza tartea (lehenetsia: 30)." 5 = "Gutxieneko area:" 6 = "Ezarri arearen gutxieneko balioa argazki batentzat (lehenetsia: 10000)." 7 = "Inguruko area gutxienekoa:" 8 = "Ezarri inguruko arearen gutxieneko balioa argazki batentzat" 9 = "Ertzaren tamaina:" [scannerImageSplit] submit = "Irudi-eskaneoak erauzi" title = "Erauzi diren irudiak" [scannerImageSplit.error] failed = "Errore bat gertatu da irudi-eskaneoak erauztean." [scannerImageSplit.tooltip] headsUp = "Kontuan izan" headsUpDesc = "Gainjarritako argazkiek edo argazkien koloreari oso hurbileko atzealdeek zehaztasuna murriztu dezakete; saiatu atzealde argiagoa edo ilunagoa eta utzi tarte gehiago." problem1 = "Argazkiak ez dira detektatu → handitu Tolerantzia 30-50era" problem2 = "Detekzio faltsu gehiegi → handitu Gutxieneko area 15.000-20.000ra" problem3 = "Mozketak larregi estuak dira → handitu Ertzaren tamaina 5-10era" problem4 = "Okertutako argazkiak ez dira zuzendu → jaitsi Angelu-atalasea ~5°-era" problem5 = "Hauts/zarata-koadroak → handitu Gutxieneko ingerada-azalera 1000-2000era" quickFixes = "Konponbide azkarrak" setupTips = "Konfigurazio aholkuak" tip1 = "Erabili atzealde laua eta argia" tip2 = "Utzi tarte txiki bat (≈1 cm) argazkien artean" tip3 = "Eskaneatu 300-600 DPI-n" tip4 = "Garbitu eskanerraren beira" title = "Argazki zatitzailea" useCase1 = "Eskaneatu albumeko orri osoak aldi bakarrean" useCase2 = "Banatu plano-eskanerreko loteak fitxategi bereizietan" useCase3 = "Banatu kolajeak argazki banakakoetan" useCase4 = "Atera argazkiak dokumentuetatik" whatThisDoes = "Zer egiten duen" whatThisDoesDesc = "Automatikoki aurkitu eta erauzten du orri eskaneatu edo irudi konposatu bateko argazki bakoitza—eskuzko mozketarik gabe." whenToUse = "Noiz erabili" [search] noResults = "Ez da emaitzarik aurkitu" placeholder = "Idatzi bilaketa-terminoa..." searching = "Bilatzen..." title = "Bilatu PDF" [selfHosted.offline] hideTools = "Ezkutatu erabilgarri ez dauden tresnak ▴" messageNoFallback = "Tresnak ez daude erabilgarri zure zerbitzaria linean egon arte." messageWithFallback = "Zenbait tresnek zerbitzariarekiko konexioa behar dute." showTools = "Ikusi erabilgarri ez dauden tresnak ▾" title = "Ezin da atzitu zure Stirling-PDF zerbitzaria" toolNotAvailableLocally = "Zure Stirling-PDF zerbitzaria lineaz kanpo dago eta \"{{endpoint}}\" ez dago erabilgarri tokiko backend-ean." [session] expired = "Zure saioa iraungi da. Freskatu orria eta saiatu berriro." refreshPage = "Freskatu orria" [sessionManagement.tooltip] header = "Sinatze-saioen kudeaketa" [sessionManagement.tooltip.addParticipants] bullet1 = "Parte-hartzaile berriak sinadura-ordenaren amaieran gehitzen dira" bullet2 = "Ezin dira parte-hartzaileak gehitu saioa amaitu ondoren" bullet3 = "Parte-hartzaile bakoitzak jakinarazpena jasotzen du bere txanda denean" description = "Saio aktibo batera parte-hartzaile gehiago gehi ditzakezu edozein unetan amaitu aurretik." title = "Parte-hartzaileak gehitzea" [sessionManagement.tooltip.finalization] bullet1 = "Amaiera osoa: Parte-hartzaile guztiek sinatu dute" bullet2 = "Amaiera partziala: Parte-hartzaile batzuek oraindik ez dute sinatu" bullet3 = "Sinatu gabe dauden parte-hartzaileak ez dira azken dokumentuan sartuko" bullet4 = "Behin amaituta, sinatutako PDFa fitxategi aktiboetan kargatu dezakezu" description = "Amaitzeak sinadura guztiak PDF sinatu bakarrean konbinatzen ditu. Ekintza hau ezin da desegin." title = "Saioaren amaiera" [sessionManagement.tooltip.participantRemoval] bullet1 = "Ezin dira sinatu duten parte-hartzaileak kendu" bullet2 = "Kendutako parte-hartzaileek ez dute gehiago jakinarazpenik jasoko" bullet3 = "Sinadura-ordena automatikoki doitzen da" description = "Parte-hartzaileak ken daitezke sinatu aurretik." title = "Parte-hartzaileak kentzea" [sessionManagement.tooltip.signatureOrder] bullet1 = "Sinadura bakoitza sekuentzialki aplikatzen da PDFari" bullet2 = "Beranduago sinatzen dutenek aurreko sinadurak ikus ditzakete" bullet3 = "Funtsezkoa da onarpen-fluxuetarako eta zaintza-kate legaletarako" description = "Saioa sortzean zehazten duzun ordenak zein sinatuko duen lehenik ezartzen du." title = "Sinadura-ordena" [settings.configuration] advanced = "Aurreratua" database = "Datu-basea" endpoints = "Endpoints" features = "Eginbideak" storageSharing = "Fitxategi biltegiratzea eta partekatzea" systemSettings = "Sistemaren ezarpenak" title = "Konfigurazioa" [settings.connection] localDescription = "Tokiko backend-a erabiltzen ari zara konturik gabe. Hodei-prozesamendua edo norberak ostatatutako zerbitzaria behar duten tresna batzuk ez daude erabilgarri." logout = "Saioa amaitu" server = "Zerbitzaria" signIn = "Hasi saioa" title = "Konexio modua" user = "Saioa hasita:" [settings.connection.mode] local = "Tokikoa bakarrik" saas = "Stirling Cloud" selfhosted = "Auto-ostatua" [settings.developer] apiKeys = "API gakoak" title = "Garatzailea" [settings.general] autoUnzip = "Automatikoki deskonprimitu API erantzunak" autoUnzipDescription = "Automatikoki atera fitxategiak ZIP erantzunetatik" autoUnzipFileLimit = "Auto-deskonprimitze fitxategi-muga" autoUnzipFileLimitDescription = "Gehienez zenbat fitxategi atera ZIPetik" autoUnzipFileLimitTooltip = "Deskonprimitu soilik ZIPak hainbeste fitxategi edo gutxiago baditu. Ezarri handiagoa ZIP handiagoak erauzteko." autoUnzipTooltip = "Automatikoki deskonprimitu API eragiketek itzultzen dituzten ZIP fitxategiak. Desgaitu ZIP fitxategiak bere horretan mantentzeko. Honek ez du eraginik automatizazio-fluxuetan." defaultPdfEditor = "PDF editore lehenetsia" defaultPdfEditorActive = "Stirling PDF zure PDF editore lehenetsia da" defaultPdfEditorChecking = "Egiaztatzen..." defaultPdfEditorInactive = "Beste aplikazio bat dago lehenetsi gisa" defaultPdfEditorSet = "Dagoeneko lehenetsia" defaultStartupView = "Abioan ikuspegi lehenetsia" defaultStartupViewDescription = "Aukeratu aplikazioa abiatzean ezkerreko zutabeko zein fitxa egongo den aktibo" defaultToolPickerMode = "Lehenetsitako tresna-hautatzailearen modua" defaultToolPickerModeDescription = "Aukeratu tresna-hautatzailea lehenespenez pantaila osoan edo alboko barran irekitzen den" defaultViewerZoom = "Irakurlearen zoom lehenetsia" defaultViewerZoomDescription = "Ezarri irakurlean PDFak irekitzean erabiliko den zoom-maila lehenetsia" description = "Konfiguratu aplikazioaren hobespen orokorrak." hideUnavailableConversions = "Eskura ez dauden bihurketak ezkutatu" hideUnavailableConversionsDescription = "Kendu desgaitutako bihurketa aukerak Convert tresnan gris gisa erakutsi ordez." hideUnavailableTools = "Eskura ez dauden tresnak ezkutatu" hideUnavailableToolsDescription = "Kendu zure zerbitzariak desgaitu dituen tresnak gris gisa erakutsi ordez." language = "Hizkuntza" languageDescription = "Aukeratu bistaratze-hizkuntza" logout = "Amaitu saioa" setAsDefault = "Ezarri lehenetsia" theme = "Gaia" themeDark = "Iluna" themeDescription = "Aldatu modu argi eta ilunaren artean" themeLight = "Argia" title = "Orokorra" user = "Erabiltzailea" [settings.general.enableFeatures] action = "Konfiguratu" and = "eta" benefit = "Erabiltzaile-rolak, talde-lana, administrazio-kontrolak eta enpresa-ezaugarriak gaitzen ditu." dismiss = "Itxi" intro = "Gaitu erabiltzaileen autentifikazioa, talde-kudeaketa eta lan-eremuaren ezaugarriak zure erakundearentzat." learnMore = "Ikasi gehiago dokumentazioan" title = "Sistemako administratzaileentzat" [settings.general.mode] fullscreen = "Pantaila osoa" sidebar = "Alboko barra" [settings.general.startupView] automate = "Automatizatu" read = "Irakurlea" tools = "Tresnak" [settings.general.updates] checkForUpdates = "Egiaztatu eguneratzeak" currentBackendVersion = "Current Backend Version" currentFrontendVersion = "Current Frontend Version" description = "Egiaztatu eguneratzeak eta ikusi bertsio-informazioa" latestVersion = "Azken bertsioa" serverNeedsUpdate = "Zerbitzaria administratzaileak eguneratu behar du" title = "Software eguneratzeak" versionMismatch = "Warning: A mismatch has been detected between the client version and the AppConfig version. Using different versions can lead to compatibility issues, errors, and security risks. Please ensure that server and client are using the same version." viewDetails = "Xehetasunak ikusi" [settings.general.versionInfo] description = "Mahaigaineko eta zerbitzariko bertsio-xehetasunak" desktop = "Mahaigaineko bertsioa" server = "Zerbitzariaren bertsioa" title = "Bertsio-informazioa" [settings.general.zoomLevel] auto = "Auto" fitPage = "Orrira doitu" fitWidth = "Zabalerara doitu" [settings.help] label = "Gida-bisitak" title = "Laguntza" [settings.help.adminTour] description = "Aztertu talde-kudeaketa, sistemaren ezarpenak eta enpresa-ezaugarriak." start = "Hasi" title = "Admin gida-bisita" [settings.help.toolsTour] description = "Ikasi fitxategiak kargatzen, tresna bat aukeratzen eta emaitzak berrikusten." start = "Hasi" title = "Tresnen gida-bisita" [settings.hotkeys] capturing = "Sakatu teklak… (Esc bertan behera uzteko)" change = "Aldatu laster-tekla" customBadge = "Pertsonalizatua" defaultLabel = "Lehenetsia: {{shortcut}}" description = "Pertsonalizatu laster-teklak tresnetara azkar sartzeko. Egin klik \"Laster-tekla aldatu\" eta sakatu tekla-konbinazio berria. Sakatu Esc ezeztatzeko." errorConflict = "Laster-tekla dagoeneko {{tool}} tresnak erabiltzen du." none = "Esleitu gabe" noShortcut = "Ez da laster-teklarik ezarri" reset = "Berrezarri" searchPlaceholder = "Bilatu tresnak..." shortcut = "Laster-tekla" title = "Laster-teklak" [settings.hotkeys.errorModifier] mac = "Sartu ⌘ (Command), ⌥ (Option) edo beste aldatzaile bat zure laster-teklean." windows = "Sartu Ctrl, Alt edo beste aldatzaile bat zure laster-teklean." [settings.licensingAnalytics] audit = "Ikuskaritza" plan = "Plana" title = "Lizentziak eta Analitika" usageAnalytics = "Erabilera-analitika" [settings.planBilling] currentPlan = "Uneko plana" loading = "Fakturazio-informazioa kargatzen..." notAvailable = "Planak eta Fakturazioa erabilgarri daude soilik Stirling Cloud-era konektatuta dagoenean (SaaS modua)." title = "Plana eta Fakturazioa" [settings.planBilling.billing] manageBilling = "Kudeatu fakturazioa" nextBillingDate = "Hurrengo fakturazio-data" overageCost = "Uneko gain-erabileraren kostua: {{amount}} ({{credits}} kreditu)" [settings.planBilling.credits] estimatedCost = "Kostu estimatua: {{amount}}" freeTierInfo = "Doako planak {{freeCredits}} kreditu hilean barne hartzen ditu. Eguneratu Team-era {{teamCredits}} kreditu/hil izateko eta erabili ahala gain-erabilera fakturatzea." included = "{{count}} kreditu/hil (sartuta)" noOverage = "Hil honetan ez dago gain-erabilerako kargurik. Zure {{count}} kreditu sartuekin ari zara erabiltzen." overage = "+ {{count}} gain-erabilera" overageInfo = "Gain-erabilerako kredituak {{price}} kreditu bakoitzeko fakturatzen dira. Hileko muga gainditzen duzun erabileragatik soilik ordainduko duzu." title = "Kredituen erabilera" [settings.planBilling.errors] fetchFailed = "Ezin izan da fakturazio-daturik eskuratu" retry = "Saiatu berriro" [settings.planBilling.status] active = "Aktibo" canceled = "Ezeztatuta" pastDue = "Atzeratua" trial = "Proba" [settings.planBilling.team] managedByTeam = "Taldeak kudeatua" memberCount = "{{count}} taldeko kide" [settings.planBilling.tier] enterprise = "Enpresa" enterpriseDescription = "Enpresa-mailako ezaugarri eta laguntza pertsonalizatuak" free = "Doakoa" freeDescription = "50 kreditu hilean" team = "Taldea" teamBadge = "Taldea" teamDescription = "500 kreditu/hil sartuta, gain-erabilera fakturazio automatikoa zerbitzua etenik gabe izateko" teamTooltipCredits = "Team planak {{credits}} kreditu/hil barne hartzen ditu." teamTooltipFineprint = "Sartutako kredituak gainditzen dituzun erabileragatik bakarrik ordaindu." teamTooltipOverage = "Gain-erabilera automatikoa {{price}}/kreditu prezioan, zerbitzua etenik gabe bermatzeko." [settings.planBilling.trial] daysRemaining = "{{days}} egun falta dira" daysRemainingFull = "Zure probaldia {{days}} egunetan amaituko da" endDate = "Iraungitzen da: {{date}}" endsOn = "Probaldia amaitzen da" title = "Doako probaldia aktibo" [settings.planBilling.upgrade] cta = "Eguneratu Team-era" featureApi = "Automatizaziorako API sarbidea" featureCredits = "{{teamCredits}} kreditu hilean (Free-n {{freeCredits}} baino)" featureMembers = "Taldekide mugagabeak" featureSupport = "Lehentasunezko laguntza" featureThroughput = "Prozesamendu azkarragoa" opensInBrowser = "Arakatzailean irekiko da eguneratzea osatzeko" subtitle = "Eguneratu Team-era, honakoetarako:" title = "Eguneratu zure plana" [settings.policiesPrivacy] legal = "Legal" privacy = "Pribatutasuna" title = "Politikak eta Pribatutasuna" [settings.preferences] title = "Hobespenak" [settings.search] placeholder = "Bilatu ezarpen-orrietan..." [settings.security] description = "Eguneratu pasahitza kontua seguru mantentzeko." title = "Segurtasuna" [settings.security.password] confirm = "Berretsi pasahitz berria" confirmPlaceholder = "Sartu berriro pasahitz berria" current = "Uneko pasahitza" currentPlaceholder = "Sartu zure uneko pasahitza" error = "Ezin izan da pasahitza eguneratu. Egiaztatu uneko pasahitza eta saiatu berriro." mismatch = "Pasahitz berriak ez datoz bat." new = "Pasahitz berria" newPlaceholder = "Sartu pasahitz berria" required = "Eremu guztiak beharrezkoak dira." ssoDisabled = "Pasahitz-aldaketak zure identitate-hornitzaileak kudeatzen ditu." subtitle = "Aldatu pasahitza. Eguneratu ondoren saioa itxiko da." success = "Pasahitza ongi eguneratu da. Hasi saioa berriro." update = "Eguneratu pasahitza" [settings.securityAuth] connections = "Konexioak" security = "Segurtasuna" telegram = "Telegram" title = "Segurtasuna eta Autentifikazioa" [settings.team] title = "Taldea" [settings.tooltips] enableLoginFirst = "Lehenik login modua gaitu" requiresEnterprise = "Enterprise lizentzia behar da" [settings.workspace] people = "Pertsonak" teams = "Taldeak" title = "Lan-espazioa" [setup] description = "Hasi Stirling PDF nola erabili nahi duzun aukeratuz" welcome = "Ongi etorri Stirling PDF-era" [setup.login] connectingTo = "Hona konektatzen:" hideInstructions = "Ezkutatu argibideak" instructions = "Saioa hastea gaitzeko zure Stirling PDF zerbitzarian:" instructionsEnvVar = "Ezarri ingurune-aldagaia:" instructionsOrYml = "Edo settings.yml fitxategian:" instructionsRestart = "Ondoren, berrabiarazi zerbitzaria aldaketak indarrean sartzeko." oauthPending = "Nabigatzailea irekitzen autentifikaziorako..." orContinueWith = "Edo jarraitu emailarekin" serverRequirement = "Oharra: zerbitzariak saioa hastea gaituta eduki behar du." showInstructions = "Nola gaitu?" signInWith = "Hasi saioa honekin" skipSignIn = "Jarraitu saioa hasi gabe" sso = "Single Sign-On" submit = "Hasi saioa" subtitle = "Sartu zure kredentzialak jarraitzeko" title = "Hasi saioa" [setup.login.email] label = "Emaila" placeholder = "Sartu zure emaila" [setup.login.error] emptyEmail = "Sartu zure emaila" emptyPassword = "Sartu zure pasahitza" emptyUsername = "Sartu zure erabiltzaile-izena" oauthFailed = "OAuth saio-hasierak huts egin du. Saiatu berriro." [setup.login.password] label = "Pasahitza" placeholder = "Sartu zure pasahitza" [setup.login.username] label = "Erabiltzaile-izena" placeholder = "Sartu zure erabiltzaile-izena" [setup.mode.saas] description = "Hasi saioa zure Stirling kontuarekin" title = "Stirling Cloud" [setup.mode.selfhosted] description = "Konektatu zure Stirling PDF zerbitzarira" title = "Auto-ostatuko zerbitzaria" [setup.saas] subtitle = "Hasi saioa zure Stirling kontuarekin" title = "Hasi saioa Stirlingen" [setup.selfhosted] changeServerLocked = "Zure erakundeak aplikazio hau zerbitzari jakin batera mugatu du" link = "edo konektatu autoostatutako kontu batera" subtitle = "Sartu zure zerbitzariaren kredentzialak" switchToLocal = "Erabili tokiko tresnak" title = "Hasi saioa zerbitzarian" [setup.selfhosted.unreachable] changeServer = "Konektatu beste zerbitzari batera" changeServerLocked = "Zure erakundeak aplikazio hau zerbitzari jakin batera mugatu du" continueOffline = "Erabili tokiko tresnak" message = "Ezin izan da {{url}} atzitu. Egiaztatu zerbitzaria martxan eta atzigarri dagoela." retry = "Saiatu berriro" title = "Ezin da zerbitzarira konektatu" [setup.server] subtitle = "Sartu zure auto-ostatuko zerbitzariaren URLa" testing = "Konexioa probatzen..." title = "Konektatu zerbitzarira" useLast = "Last used server: {{serverUrl}}" [setup.server.error] configFetch = "Ezin izan da zerbitzariaren konfigurazioa eskuratu. Egiaztatu URLa eta saiatu berriro." configFetchError = "Ezin izan da zerbitzariaren konfigurazioa eskuratu: {{error}}" emptyUrl = "Sartu zerbitzari baten URLa" invalidUrl = "URL formatua baliogabea. Sartu baliozko URL bat, adibidez https://your-server.com" testFailed = "Konexio proba huts egin du" unreachable = "Ezin izan da zerbitzarira konektatu" [setup.server.error.securityDisabled] body = "Zerbitzari honek ez du saio-hasiera gaituta. Zerbitzari honekin konektatzeko, autentifikazioa gaitu behar duzu:" step1 = "Ezarri DOCKER_ENABLE_SECURITY=true zure ingurunean" step2 = "Edo ezarri security.enableLogin=true settings.yml fitxategian" step3 = "Berrabiarazi zerbitzaria" title = "Saio-hasiera ez dago gaituta" [setup.server.type] saas = "Stirling PDF SaaS" selfhosted = "Auto-ostatuko zerbitzaria" [setup.server.url] description = "Sartu zure auto-ostatuko Stirling PDF zerbitzariaren URLa osoa" label = "Zerbitzariaren URLa" [setup.step1] description = "Offline edo Zerbitzaria" label = "Aukeratu modua" [setup.step2] description = "Auto-ostatuko zerbitzaria" label = "Hautatu zerbitzaria" [setup.step3] description = "Sartu kredentzialak" label = "Hasi saioa" [showJS] done = "JavaScript erauzita" downloadJS = "Javascript deskargatu" header = "Javascript erakutsi" processing = "JavaScript erauzten..." results = "Emaitza" singleFileWarning = "Tresna honek fitxategi bakarra onartzen du. Mesedez, hautatu fitxategi bakarra." submit = "Erakutsi" tags = "JS" title = "Javascript erakutsi" [showJS.view] title = "Erauzi den JavaScript" [sidebar] toggle = "Alboko barra txandakatu" [sign] activate = "Aktibatu sinadura kokatzea" add = "Gehitu" addToAll = "Gehitu orri guztiei" applySignatures = "Aplikatu sinadurak" clear = "Garbitu" deactivate = "Utzi sinadurak kokatzeari" delete = "ezabatu" first = "Lehen orria" header = "Sinatu PDF fitxategiak" last = "Azken orria" maintainRatio = "Aldatu aspektu-erlazioa mantentzea" next = "Hurrengo orria" noSavedSigs = "Ez da gordetako sinadurarik aurkitu" personalSigs = "Sinadura pertsonalak" previous = "Aurreko orria" redo = "Berregin" save = "Gorde sinadura" sharedSigs = "Partekatutako sinadurak" submit = "Sinatu dokumentua" title = "Sinatu" undo = "Desegin" updateAndPlace = "Eguneratu eta kokatu" upload = "Igo irudia" [sign.canvas] clear = "Oihala garbitu" clickToOpen = "Egin klik marrazketa-oihala irekitzeko" colorLabel = "Kolorea" colorPickerTitle = "Aukeratu trazatuaren kolorea" heading = "Zure sinadura marraztu" modalTitle = "Zure sinadura marraztu" penSizeLabel = "Lumaren tamaina" penSizePlaceholder = "Tamaina" [sign.draw] clear = "Garbitu" title = "Marraztu zure sinadura" [sign.error] failed = "Errore bat gertatu da PDFa sinatzean." [sign.image] backgroundRemovalFailedMessage = "Ezin izan da irudiaren atzeko planoa kendu. Jatorrizko irudia erabiliko da." backgroundRemovalFailedTitle = "Atzeko planoa kentzeak huts egin du" hint = "Igo zure sinaduraren PNG edo JPG irudia" label = "Igo sinaduraren irudia" placeholder = "Hautatu irudi-fitxategia" processing = "Irudia prozesatzen..." removeBackground = "Kendu atzeko plano zuria (gardendu)" [sign.instructions] canvas = "Kanvas-ean sinadura marraztu ondoren, itxi modala eta egin klik PDFn edonon kokatzeko." image = "Goian zure sinaduraren irudia igo ondoren, egin klik PDFn edonon kokatzeko." noSignature = "Sortu sinadura bat goian kokapen-tresnak gaitzeko." paused = "Kokatzea pausatuta" resumeHint = "Berrekin kokatzeari klik egin eta zure sinadura gehitzeko." saved = "Hautatu goiko gordetako sinadura, ondoren egin klik PDFan edozein lekutan kokatzeko." text = "Goian zure izena sartu ondoren, egin klik PDFn edonon zure sinadura kokatzeko." title = "Nola gehitu sinadura" [sign.mode] move = "Mugitu sinadura" pause = "Kokatzea pausatu" place = "Kokatu sinadura" resume = "Berrekin kokatzeari" [sign.results] title = "Sinaduraren emaitzak" [sign.saved] carouselPosition = "{{current}} / {{total}}" defaultCanvasLabel = "Marrazketa sinadura" defaultImageLabel = "Igotako sinadura" defaultLabel = "Sinadura" defaultTextLabel = "Idatzitako sinadura" delete = "Kendu" description = "Erabili gordetako sinadurak edozein unetan." emptyDescription = "Marraztu, igo edo idatzi sinadura bat goian, ondoren erabili \"Gorde liburutegian\" gehienez {{max}} gogoko prest edukitzeko." emptyTitle = "Ez dago oraindik gordetako sinadurarik" heading = "Gordetako sinadurak" label = "Etiketa" limitDescription = "Kendu gordetako sinadura bat berriak gehitu aurretik (gehienez {{max}})." limitTitle = "Muga gaindituta" next = "Hurrengoa" noChanges = "Uneko sinadura dagoeneko gorde da." personalDescription = "Zuk bakarrik ikus ditzakezu sinadura hauek." personalHeading = "Sinadura pertsonalak" prev = "Aurrekoa" saveButton = "Gorde sinadura" savePersonal = "Gorde pertsonala" saveShared = "Gorde partekatua" saveUnavailable = "Lehenik sortu sinadura bat gordetzeko." sharedDescription = "Erabiltzaile guztiek ikus eta erabil ditzakete sinadura hauek." sharedHeading = "Partekatutako sinadurak" tempStorageDescription = "Sinadurak zure nabigatzailean bakarrik gordetzen dira. Nabigatzailearen datuak ezabatzen badituzu edo nabigatzailea aldatzen baduzu, galdu egingo dira." tempStorageTitle = "Aldi baterako nabigatzaileko biltegiratzea" [sign.saved.status] saved = "Gordeta" [sign.saved.type] canvas = "Marrazkia" image = "Igo" text = "Testua" [sign.step] createDesc = "Aukeratu nola sortu nahi duzun sinadura" place = "Kokatu eta gorde" placeDesc = "Kokatu sinadura zure PDFan" [sign.steps] configure = "Konfiguratu sinadura" [sign.text] colorLabel = "Testu kolorea" fontLabel = "Letra-tipoa" fontSizeLabel = "Letra-tamainua" fontSizePlaceholder = "Idatzi edo aukeratu letra-tamaina (8-200)" name = "Sinatzailearen izena" placeholder = "Sartu zure izen-abizenak" [sign.type] canvas = "Marrazkia" draw = "Marraztu" image = "Irudia" saved = "Gordeta" text = "Testua" title = "Sinadura mota" [signatureSettings.tooltip] header = "Sinaduraren itxuraren ezarpenak" [signatureSettings.tooltip.location] bullet1 = "Adibideak: \"New York, USA\", \"London Office\", \"Remote\"" bullet2 = "Ez da orri-posizio bera" bullet3 = "Lege-eremu jakin batzuetan beharrezkoa izan daiteke" description = "Aukerako kokapen geografikoa non sinadura aplikatu den. Ziurtagiriaren metadatuetan gordetzen da." title = "Sinaduraren kokapena" [signatureSettings.tooltip.logo] bullet1 = "Sinaduraren eta testuaren ondoan bistaratzen da" bullet2 = "PNG, JPG formatuak onartzen ditu" bullet3 = "Itxura profesionala hobetzen du" description = "Gehitu enpresaren logotipoa ikusgai dauden sinadurei branding eta egiazkotasunerako." title = "Enpresaren logotipoa" [signatureSettings.tooltip.reason] bullet1 = "Adibideak: \"Onarpena\", \"Kontratu-akordioa\", \"Berrikuspena amaituta\"" bullet2 = "PDFko sinadura-propietateetan ikusgai" bullet3 = "Baliagarria auditoretza-arrastoetarako eta araudia betetzeko" description = "Dokumentua zergatik sinatzen ari den azaltzen duen aukerako testua. Ziurtagiriaren metadatuetan gordetzen da." title = "Sinaduraren arrazoia" [signatureSettings.tooltip.visibility] bullet1 = "Ikusgai: Sinadura PDFan agertzen da itxura pertsonalizatuarekin" bullet2 = "Ikusezina: Ziurtagiria ikusizko markarik gabe kapsulatuta" bullet3 = "Sinadura ikusezinek ere baliozkotze kriptografikoa ematen dute" description = "Kontrolatzen du sinadura dokumentuan ikusgai den ala modu ikusezinean kapsulatuta." title = "Sinaduraren ikusgaitasuna" [signRequest] declined = "Sinadura-eskaera ukatua" fetchFailed = "Ezin izan da sinadura-eskaera kargatu" signed = "Dokumentua ongi sinatu da" [signSession] created = "Sinadura-eskaera bidalita" createFailed = "Ezin izan da sinadura-eskaera sortu" [signup] accountCreatedSuccessfully = "Kontua ongi sortu da! Orain saioa hasi dezakezu." alreadyHaveAccount = "Kontua baduzu? Hasi saioa" checkEmailConfirmation = "Egiaztatu zure e-posta erregistroa osatzeko berrespen-esteka baten bila." confirmPassword = "Berretsi pasahitza" confirmPasswordPlaceholder = "Berretsi pasahitza" confirmPasswordRequired = "Berretsi zure pasahitza, mesedez" creatingAccount = "Kontua sortzen..." email = "E-posta" emailRequired = "E-posta derrigorrezkoa da" enterEmail = "Sartu zure e-posta" enterName = "Sartu zure izena" enterPassword = "Sartu zure pasahitza" invalidEmail = "Mesedez, sartu baliozko e-posta helbide bat" name = "Izena" nameRequired = "Izena derrigorrezkoa da" or = "edo" password = "Pasahitza" passwordRequired = "Pasahitza derrigorrezkoa da" passwordsDoNotMatch = "Pasahitzak ez datoz bat" passwordTooShort = "Pasahitzak gutxienez 6 karaktere izan behar ditu" pleaseFillAllFields = "Bete eremu guztiak, mesedez" signUp = "Eman izena" subtitle = "Batu Stirling PDFra hasteko" title = "Sortu kontu bat" unexpectedError = "Ustekabeko errorea: {{message}}" useEmailInstead = "Erabili e-posta ordez" [sizes] large = "Handia" medium = "Erdikoa" small = "Txikia" x-large = "Oso handia" [split] header = "Zatitu PDFa" resultsTitle = "Zatiketaren emaitzak" selectMethod = "Hautatu zatiketa metodo bat" splitPages = "Sartu orrialdeak zatitzeko:" submit = "Zatitu" title = "Zatitu PDFa" [split.desc] 1 = "Hautatzen dituzun zenbakiak zatiketa egin nahi duzun orrialde-zenbakiak dira" 2 = "Beraz, 1,3,7-9 hautatzean 10 orrialdeko dokumentua zatituko luke 6 PDF fitxategi bereizituetan" 3 = "#1 Dokumentua: 1. orrialdea" 4 = "#2 Dokumentua: 2. eta 3. orrialdeak" 5 = "#3 Dokumentua: 4., 5., 6. eta 7. orrialdeak" 6 = "#4 Dokumentua: 8. orrialdea" 7 = "#5 Dokumentua: 9. orrialdea" 8 = "#6 Dokumentua: 10. orrialdeak" [split.error] failed = "Errore bat gertatu da PDFa zatitzean." [split.method] label = "Aukeratu banaketa-metodoa" placeholder = "Hautatu nola zatitu PDFa" [split.methods.byChapters] desc = "Zatitu laster-marken mugen arabera" name = "Kapituluak" tooltip = "PDF laster-markak erabiltzen ditu banaketa-puntuak zehazteko" [split.methods.byDocCount] desc = "Sortu fitxategi kopuru jakin bat" name = "Dokumentu kopurua" tooltip = "Sartu zenbat fitxategi sortu nahi dituzun" [split.methods.byPageCount] desc = "Orri kopuru finkoa fitxategiko" name = "Orri kopurua" tooltip = "Sartu orri kopurua banaketa bakoitzeko fitxategirako" [split.methods.byPageDivider] desc = "Banaketa automatikoa banatzaile-orriak erabiliz" name = "Orri-banatzailea" tooltip = "Erabili QR kode banatzaile orriak dokumentuen artean eskaneatzean" [split.methods.byPages] desc = "Atera orrialde zehatzak (1,3,5-10)" name = "Orri-zenbakiak" tooltip = "Sartu orri-zenbakiak komaz bereizita edo tarteak marratxoekin" [split.methods.byPoster] desc = "Zatitu orri handiak inprimagarri tamainetan" name = "Inprimagarri zatitan" tooltip = "Tamaina handiko orriak zatitu paper estandarrean (A4, Letter, eta abar) inprimatzeko egokiak diren zatitan" [split.methods.bySections] desc = "Zatitu orriak sare-sekzioetan" name = "Atalak" tooltip = "Zatitu orrialde bakoitza sekzio horizontal eta bertikaletan" [split.methods.bySize] desc = "Mugatu gehieneko fitxategi-tamaina" name = "Fitxategi-tamaina" tooltip = "Zehaztu gehieneko fitxategi-tamaina (adib. 10MB, 500KB)" [split.methods.prefix] splitAt = "Zatitu hemen" splitBy = "Zatitu honen arabera" splitInto = "Zatitu zatitan" [split.methodSelection.tooltip] bullet1 = "Egin klik metodo txartelean hura hautatzeko" bullet2 = "Eraman sagua txartel bakoitzaren gainetik deskribapen azkarra ikusteko" bullet3 = "Ezarpenen urratsa metodoa hautatu ondoren agertuko da" bullet4 = "Prozesatu aurretik edozein unetan aldatu dezakezu metodoa" title = "Aukeratu zure zatiketa metodoa" [split.methodSelection.tooltip.header] text = "Aukeratu nola zatitu nahi duzun zure PDF dokumentua. Metodo bakoitza erabilera-kasu eta dokumentu mota desberdinetarako optimizatuta dago." title = "Zatiketa metodoaren hautaketa" [split.poster] rightToLeft = "Zatitu eskuinetik ezkerrera" [split.poster.pageSize] description = "Inprimatzeko irteerako orrien tamaina" label = "Helburu orri tamaina" [split.poster.xFactor] description = "Orri bakoitza zatitzeko zutabe kopurua" label = "Zatiketa horizontalak" [split.poster.yFactor] description = "Orri bakoitza zatitzeko errenkada kopurua" label = "Zatiketa bertikalak" [split.settings] selectMethodFirst = "Mesedez, hautatu banaketa-metodo bat lehenik" [split.steps] chooseMethod = "Aukeratu metodoa" settings = "Ezarpenak" [split.tooltip.byChapters] bullet1 = "Laster-marka maila: Zein mailatan zatitu (1=goi maila)" bullet2 = "Metadatuak sartu: Dokumentuaren propietateak mantendu" bullet3 = "Bikoiztuak onartu: Errepikatutako laster-marken izenak kudeatu" text = "Erabili PDF laster-markak kapitulu-mugen arabera automatikoki zatitzeko. Laster-marken egitura duten PDFak behar dira." title = "Kapituluka zatitu" [split.tooltip.byCount] bullet1 = "Orri kopurua: orri kopuru finkoa fitxategiko" bullet2 = "Dokumentu kopurua: irteerako fitxategi kopuru finkoa" bullet3 = "Erabilgarria multzoka prozesatzeko lan-fluxuetarako" text = "Sortu hainbat PDF, bakoitza orri edo dokumentu kopuru zehatz batekin." title = "Zatitu kopuruaren arabera" [split.tooltip.byDocCount] bullet1 = "Sartu nahi dituzun irteerako fitxategi kopurua" bullet2 = "Orrialdeak ahalik eta modu orekatuenean banatuko dira" bullet3 = "Erabilgarria fitxategi kopuru zehatz bat behar duzunean" text = "Sortu irteerako fitxategi kopuru zehatza orrialdeak haien artean uniformeki banatuz." title = "Zatitu dokumentu kopuruaren arabera" [split.tooltip.byPageCount] bullet1 = "Sartu orrialde kopurua irteerako fitxategi bakoitzeko" bullet2 = "Azken fitxategiak orrialde gutxiago izan ditzake berdin banatu ezin bada" bullet3 = "Erabilgarria multzoka prozesatzeko lan-fluxuetarako" text = "Sortu hainbat PDF, bakoitzak orrialde kopuru jakin batekin. Aproposa dokumentu zati uniformea sortzeko." title = "Zatitu orrialde kopuruaren arabera" [split.tooltip.byPageDivider] bullet1 = "Inprimatu banaketa-orriak deskarga estekatik" bullet2 = "Sartu banaketa-orriak zure dokumentuen artean" bullet3 = "Eskaneatu dokumentu guztiak PDF bakar gisa" bullet4 = "Kargatu - banaketako orriak automatikoki detektatu eta kenduko dira" bullet5 = "Gaitu Duplex modua banaketa-orriaren bi aldeak eskaneatzen badituzu" text = "Automatikoki zatitu eskaneatutako dokumentuak QR kodeak dituzten banaketa-orri fisikoak erabiliz. Aproposa batera eskaneatutako dokumentu anitzak prozesatzeko." title = "Zatitu orrialde-banatzaileren bidez" [split.tooltip.byPages] bullet1 = "Banaketa-puntu bakarrak: 3,7 (3. eta 7. orrien ondoren zatitzen du)" bullet2 = "Tarteko banaketa-puntuak: 3-8 (3. orriaren aurretik eta 8. orriaren ondoren zatitzen du)" bullet3 = "Nahasia: 2,5-10,15 (2. orriaren ondoren, 5.aren aurretik, 10.aren ondoren eta 15.aren ondoren zatitzen du)" text = "Zatitu zure PDFa orri-zenbaki zehatzetan. 'n' erabiliz zatitzen du n. orriaren ondoren. 'n-m' erabiliz zatitzen du n. orriaren aurretik eta m. orriaren ondoren." title = "Zatitu orri-zenbakietan" [split.tooltip.byPoster] bullet1 = "Helburu orri tamaina: Aukeratu irteerako paper tamaina (A4, Letter, eta abar)" bullet2 = "Zatiketa horizontal/bertikalak: banatzeko sarearen tamaina" bullet3 = "Eskuinetik ezkerrera: alderantzikatu zutabeen ordena RTL diseinuetarako" bullet4 = "Inprimatu eta elkartu piezak zure posterra sortzeko" text = "Zatitu PDFko orri handiak paper estandar tamainetarako egokiak diren zati inprimagarrietan. Ezin hobea tamaina handiegiko orrietatik poster inprimatzeko." title = "Zatitu poster inprimaketarako" [split.tooltip.bySections] bullet1 = "Horizontala: sortu beharreko errenkada kopurua" bullet2 = "Bertikala: sortu beharreko zutabe kopurua" bullet3 = "Batu: batu atal guztiak PDF bakarrean" text = "Zatitu orrialde bakoitza sekzio sare batean. Erabilgarria zutabe anitzeko dokumentuak zatitzeko edo eremu zehatzak ateratzeko." title = "Zatitu sare-sekzioetan" [split.tooltip.bySize] bullet1 = "Erabili MB fitxategi handietarako (adib., 10MB)" bullet2 = "Erabili KB txikiagoetarako (adib., 500KB)" bullet3 = "Sistemak orri-mugan zatituko du" text = "Sortu ezarritako fitxategi-tamaina gainditzen ez duten hainbat PDF. Egokia tamaina-mugak edo posta-eranskinak dituzunean." title = "Zatitu fitxategi-tamainaren arabera" [split.tooltip.header] title = "Banaketa-metodoen ikuspegi orokorra" [split.value.docCount] label = "Fitxategi kopurua" placeholder = "adib. 3, 5" [split.value.fileSize] label = "Fitxategi-tamaina" placeholder = "adib. 10MB, 500KB" [split.value.pageCount] label = "Orrialdeak fitxategiko" placeholder = "adib. 5, 10" [split-by-sections] header = "Zatikatu PDF atalez" merge = "Batu PDF bakarrean" submit = "Zatitu PDFa" tags = "Section Split, Divide, Customize" title = "Zatikatu PDF atalez" [split-by-sections.customPages] label = "Orri-zenbaki pertsonalizatuak" placeholder = "adib. 2,4,6" [split-by-sections.horizontal] label = "Zatiketa horizontalak" placeholder = "Sartu zatiketa horizontal kopurua" [split-by-sections.splitMode] custom = "Orri pertsonalizatuak" description = "Aukeratu orriak nola zatitu" label = "Zatiketa modua" splitAll = "Zatitu orri guztiak" splitAllExceptFirst = "Zatitu guztiak, lehena izan ezik" splitAllExceptFirstAndLast = "Zatitu guztiak, lehena eta azkena izan ezik" splitAllExceptLast = "Zatitu guztiak, azkena izan ezik" [split-by-sections.vertical] label = "Zatiketa bertikalak" placeholder = "Sartu zatiketa bertikal kopurua" [split-by-size-or-count] header = "Zatikatu PDF tamainaren edo kopuruaren arabera" submit = "Bidali" title = "Zatikatu PDF tamainaren edo kopuruaren arabera" [split-by-size-or-count.type] docCount = "Dokumentu kopuruaren arabera" label = "Hautatu zatiketa mota" pageCount = "Orrialde kopuruaren arabera" size = "Tamainaren arabera" [split-by-size-or-count.value] label = "Sartu balioa" placeholder = "Sartu tamaina (adib., 2MB edo 3KB) edo kopurua (adib., 5)" [splitByChapters] allowDuplicates = "Bikoiztuak onartu" bookmarkLevel = "Lastermarka maila" header = "Zatikatu PDF kapituluen arabera" includeMetadata = "Metadatuak sartu" submit = "Zatitu PDFa" title = "Zatikatu PDF kapituluen arabera" [splitByChapters.desc] 1 = "Tresna honek PDF fitxategi bat hainbat PDFtan zatitzen du bere kapitulu-egituraren arabera." 2 = "Lastermarka maila: Hautatu zatiketarako erabiliko den lastermarka maila (0 goi-mailarako, 1 bigarren mailarako, etab.)." 3 = "Metadatuak sartu: Markatuta badago, jatorrizko PDFaren metadatuak sartuko dira zatiketa bakoitzean." 4 = "Bikoiztuak onartu: Markatuta badago, orri bereko lastermarka anitzek PDF bereiziak sortzea ahalbidetzen dute." [splitPdfByChapters] tags = "zatikatu,kapituluak,lastermarkak,antolatu" [storage] approximateSize = "Gutxi gorabeherako tamaina" fileTooLarge = "Fitxategia handiegia. Fitxategi bakoitzerako gehienezko tamaina da" storageFull = "Biltegia ia beteta dago. Kontuan hartu fitxategi batzuk kentzea." storageLimit = "Biltegiratze-muga" storageQuotaExceeded = "Biltegiratze-kuota gaindituta. Kendu fitxategi batzuk gehiago igo aurretik." storageUsed = "Aldi baterako biltegiratze erabilia" temporaryNotice = "Fitxategiak aldi baterako gordetzen dira zure nabigatzailean eta automatikoki garbi daitezke" [storageShare] accessDenied = "Ez duzu fitxategi partekatu honetarako atzipenik. Eskatu jabeari zurekin partekatzeko." accessDeniedBody = "Ez duzu fitxategi honetarako atzipenik. Eskatu jabeari zurekin partekatzeko." accessDeniedTitle = "Atzipenik ez" accessed = "Atzituta" accessFailed = "Ezin izan da jarduera kargatu." accessLimitedCommenter = "Iruzkinetarako atzipena laster egongo da eskuragarri. Deskargatu behar baduzu, eskatu jabeari editore-atzipena." accessLimitedTitle = "Atzipen mugatua" accessLimitedViewer = "Esteka hau ikuspegi-soilerako da. Deskargatu behar baduzu, eskatu jabeari editore-atzipena." addUser = "Gehitu" bulkDescription = "Sortu esteka bakarra hautatutako fitxategi guztiak saioa hasita duten erabiltzaileekin partekatzeko." bulkTitle = "Partekatu hautatutako fitxategiak" commenterHint = "Iruzkinak laster egongo dira eskuragarri." copied = "Esteka arbelean kopiatu da" copy = "Kopiatu" copyFailed = "Ezin izan da kopiatu" copyLink = "Kopiatu partekatze-esteka" createdAt = "Sortua" description = "Sortu partekatzeko esteka fitxategi honetarako. Saioa hasita duten erabiltzaileek estekaren bidez atzi dezakete." download = "Deskargatu" downloaded = "Deskargatuta" downloadFailed = "Ezin da fitxategi hau deskargatu." downloadsCount = "Deskargak: {{count}}" emailWarningBody = "Honek helbide elektroniko baten itxura du. Pertsona hau Stirling PDF erabiltzailea ez bada, ezin izango du fitxategia atzitu." emailWarningConfirm = "Partekatu hala ere" emailWarningTitle = "Helbide elektronikoa" errorTitle = "Partekatzea huts egin du" expiredBody = "Partekatze-esteka hau baliogabea da edo iraungi da." expiredTitle = "Esteka iraungita" failure = "Ezin izan da partekatzeko estekarik sortu. Saiatu berriro." fileCount = "{{count}} fitxategi hautatuta" fileLabel = "Fitxategia" generate = "Sortu esteka" generated = "Partekatzeko esteka sortu da" goToLogin = "Joan saioa-hasiera orrira" hideActivity = "Ezkutatu jarduera" invalidUsername = "Idatzi erabiltzaile-izen edo helbide elektroniko balioduna." lastAccessed = "Azken atzipena" linkAccessTitle = "Partekatzeko estekaren atzipena" linkLabel = "Partekatzeko esteka" linksDisabled = "Partekatzeko estekak desgaituta daude." linksDisabledBody = "Partekatzeko estekak zure zerbitzariaren ezarpenek desgaitu dituzte." loadFailed = "Ezin da fitxategi partekatua ireki." loading = "Partekatze-esteka kargatzen..." loginPrompt = "Hasi saioa fitxategi partekatu honetara sartzeko." loginRequired = "Saioa behar da" manage = "Kudeatu partekatzea" manageDescription = "Sortu eta kudeatu fitxategi hau partekatzeko estekak." manageLoadFailed = "Ezin izan dira partekatzeko estekak kargatu." manageTitle = "Partekatzea kudeatu" noActivity = "Oraindik ez dago jarduerarik." noLinks = "Ez dago partekatzeko esteka aktiborik oraindik." noSharedUsers = "Oraindik ez du inork atzipenik." openInApp = "Ireki Stirling PDF" ownerLabel = "Jabea" ownerOnly = "Jabeak bakarrik kudea dezake partekatzea." ownerUnknown = "Ezezaguna" removeLink = "Kendu esteka" removeUser = "Kendu" requiresLogin = "Fitxategi partekatu honek saioa behar du." revoked = "Partekatze-esteka kendu da" revokeFailed = "Ezin izan da partekatzeko esteka kendu." roleCommenter = "Iruzkingilea" roleEditor = "Editorea" roleLabel = "Rola" roleViewer = "Ikuslea" selectSingleFile = "Hautatu fitxategi bakarra partekatzea kudeatzeko." sharedUsersTitle = "Partekatutako erabiltzaileak" shareHeading = "Fitxategi partekatua" sharingDisabled = "Partekatzea desgaituta dago." sharingDisabledBody = "Zerbitzariaren ezarpenek partekatzea desgaitu dute." title = "Partekatu fitxategia" titleDefault = "Fitxategi partekatua" tryAgain = "Saiatu berriro geroago." unknownUser = "Erabiltzaile ezezaguna" userAdded = "Erabiltzailea partekatutako zerrendan gehitu da." userAddFailed = "Ezin izan da erabiltzaile horrekin partekatu." usernameLabel = "Erabiltzaile-izena edo helbide elektronikoa" usernamePlaceholder = "Sartu erabiltzaile-izen bat edo helbide elektroniko bat" userRemoved = "Erabiltzailea partekatutako zerrendatik kendu da." userRemoveFailed = "Ezin izan da erabiltzaile hori kendu." viewActivity = "Ikusi jarduera" viewed = "Ikusita" viewsCount = "Ikustaldiak: {{count}}" [storageUpload] bulkDescription = "Honek hautatutako fitxategiak zure zerbitzariaren biltegira igotzen ditu." bulkTitle = "Igo hautatutako fitxategiak" description = "Honek uneko fitxategia zerbitzariaren biltegira igotzen du zure sarbiderako." errorTitle = "Igoerak huts egin du" failure = "Igoerak huts egin du. Egiaztatu zure saio-hasiera eta biltegiratze ezarpenak." fileCount = "{{count}} fitxategi hautatuta" fileLabel = "Fitxategia" hint = "Esteka publikoak eta sarbide-moduak zure zerbitzariaren ezarpenek kontrolatzen dituzte." more = " +{{count}} gehiago" success = "Zerbitzarira igo da" title = "Igo zerbitzarira" updateButton = "Eguneratu zerbitzarian" uploadButton = "Igo zerbitzarira" [subscription] cancelsOn = "{{date}} egunean ezeztatuko da" renewsOn = "{{date}} egunean berritzen da" [subscription.status] active = "Aktibo" canceled = "Bertan behera utzita" incomplete = "Osatu gabe" none = "Harpidetzarik ez" pastDue = "Ordainketa atzeratua" trialing = "Proba" [survey] button = "Egin inkesta" changes = "Stirling-PDF aldatu da azken inkestatik! Argibide gehiago nahi baduzu, begiratu gure blogeko argitalpena hemen:" changes2 = "Aldaketa hauekin, ordaindutako enpresa-laguntza eta finantzaketa jasotzen ari gara" description = "Stirling-PDFk ez du jarraipenik, beraz, gure erabiltzaileen iritzia jakin nahi dugu Stirling-PDF hobetzeko!" disabled = "(Inkesta-leihoa desgaitu egingo da hurrengo eguneratzeetan baina eskuragarri egongo da orriaren behealdean)" dontShowAgain = "Ez erakutsi berriro" nav = "Inkesta" please = "Please consider taking our survey!" title = "Stirling-PDF Inkesta" [survey.meeting] 1 = "Stirling PDF lanean erabiltzen baduzu, pozik hitz egingo genuke zurekin. 15 minutuko erabiltzaile-aurkikuntza saio baten truke laguntza teknikoa eskaintzen ari gara." 2 = "Hau aukera bat da:" 3 = "Hedapena, integrazioak edo arazo-konponketa laguntza lortzeko" 4 = "Errendimendua, ertzeko kasuak eta ezaugarri-hutsuneak zuzenean helarazteko" 5 = "Stirling PDF benetako enpresa-erabileretarako fintzen laguntzeko" 6 = "Interesa baduzu, gure taldearekin zuzenean ordua hartu dezakezu. (Ingeles hiztunak soilik)" 7 = "Zure erabilera-kasuetan sakontzeko eta Stirling PDF are hobea egiteko irrikitan gaude!" button = "Erreserbatu bilera" notInterested = "Ez zara enpresa bat eta/edo ez zaude interesatuta bileretan?" [swagger] desc = "Ikusi eta probatu Stirling PDF APIko amaiera-puntuak" header = "API Dokumentazioa" tags = "api,dokumentazioa,swagger,endpointak,garapena" title = "API Dokumentazioa" [tableExtraxt] tags = "CSV,Taula erauzketa,erauzi,bihurtu" [team] cancelInviteError = "Ezin izan da gonbidapena ezeztatu" confirmCancelInvite = "Ziur zaude gonbidapen hau ezeztatu nahi duzula?" confirmLeave = "Ziur zaude talde hau utzi nahi duzula?" confirmLeaveLeader = "Talde-burua zaren heinean, alde eginez gero taldetik kenduko zara. Ziur zaude?" confirmRemove = "Ziur zaude kide hau kendu nahi duzula?" editName = "Editatu taldearen izena" inviteCancelled = "Gonbidapena ezeztatua" inviteError = "Ezin izan da gonbidapena bidali" inviteSent = "Gonbidapena ongi bidali da" leader = "Burua" leaveButton = "Utzi taldea" leaveError = "Ezin izan da taldea utzi" leaveSuccess = "Taldea ongi utzi da" loading = "Talde-informazioa kargatzen..." memberCount = "{{count}} kide" memberRemoved = "Kidea ongi kendu da" namePlaceholder = "Sartu taldearen izena" personal = "Pertsonala" removeError = "Ezin izan da kidea kendu" renameError = "Ezin izan da taldea berrizendatu" renameSuccess = "Taldea ongi berrizendatu da" [team.features] badge = "Taldearen ezaugarriak" subtitle = "Elkarlanean aritu zure taldearekin" title = "Taldeko lankidetza" viewPlans = "Ikusi planak" [team.features.billing] description = "Kudeatu fakturazioa eta harpidetzak" title = "Fakturazio kudeaketa" [team.features.credits] description = "Kreditu partekatuen multzoa kide guztientzat" title = "Kreditu partekatuak" [team.features.dashboard] description = "Ikusi taldearen jarduera eta erabilera" title = "Taldearen panela" [team.features.invite] description = "Gehitu kideak zure taldera" title = "Gonbidatu kideak" [team.invitationBanner] acceptButton = "Onartu" message = "bat egitera gonbidatu zaitu" rejectButton = "Ukatu" [team.invite] cancelLabel = "Utzi" invalidEmail = "Helbide elektroniko baliogabea" placeholder = "Sartu helbide elektronikoa" sendButton = "Bidali gonbidapena" title = "Gonbidatu taldeko kidea" [team.members] emailColumn = "Posta elektronikoa" empty = "Oraindik ez dago taldekiderik" nameColumn = "Izena" pending = "Zain" remove = "Kendu" roleColumn = "Rola" title = "Taldekideak" [team.upgrade] button = "Eguneratu Team-era" description = "Desblokeatu talde-lankidetzako ezaugarriak" title = "Eguneratu Team planera" [textAlign] center = "Erdira" left = "Ezkerrera" right = "Eskuinera" [theme] toggle = "Gaia txandakatu" [timestampPdf] completed = "PDFa denbora-zigilatuta ongi" desc = "Gehitu RFC 3161 dokumentuaren denbora-zigilua zure PDFari Denbora-zigiluen Agintaritza (TSA) fidagarri bat erabiliz." filenamePrefix = "denbora-zigilatua" results = "Denbora-zigiluaren emaitzak" submit = "Aplikatu denbora-zigilua" title = "Denbora-zigilatu PDFa" [timestampPdf.error] failed = "Errore bat gertatu da PDFa denbora-zigilatzean." generic = "Denbora-zigilatzeak huts egin du" [timestampPdf.files] placeholder = "Hasteko, hautatu PDF fitxategi bat ikuspegi nagusian" [timestampPdf.options] note = "Zure dokumentuaren SHA-256 hash-a bakarrik bidaltzen da TSA zerbitzarira; PDF fitxategia bera ez da inoiz TSA zerbitzarira bidaltzen." title = "Denbora-zigiluen zerbitzaria (TSA)" [timestampPdf.options.tsaUrl] desc = "Aukeratu Denbora-zigiluen Agintaritza fidagarria" label = "Hautatu TSA zerbitzari bat" [timestampPdf.steps] settings = "Ezarpenak" [tool] endpointUnavailable = "Tresna hau ez dago erabilgarri zure zerbitzarian." endpointUnavailableClickable = "Modu honetan ez dago eskuragarri. Egin klik saioa hasteko." filesLoading = "Fitxategiak oraindik kargatzen ari dira, itxaron mesedez." filesLoadingProgress = "{{loaded}} / {{total}} fitxategi kargatzen..." invalidParams = "Bete beharrezko ezarpenak." noFiles = "Gehitu fitxategi bat hasteko." scopeFiles = "fitxategiak" scopeThisFile = "fitxategi hau" selectFilesHint = "Tresna hau exekutatzeko, hautatu fitxategiak Fitxategi aktiboetan" singleFileScope = "Honetara soilik aplikatzen da: {{fileName}}" viewerMode = "Aldatu fitxategi editoreara hainbat fitxategi hautatzeko." [toolPanel] allTools = "Tresna guztiak" alpha = "Alpha" backToTools = "Itzuli tresnetara" collapse = "Tolestu panela" comingSoon = "Laster eskuragarri:" expand = "Zabaldu panela" placeholder = "Aukeratu tresna bat hasteko" premiumFeature = "Premium ezaugarria:" search = "Bilatu tresnak" [toolPanel.fullscreen] comingSoon = "Laster:" favorite = "Gehitu gogokoetan" favorites = "Gogokoak" heading = "Tresna guztiak (pantaila osoko ikuspegia)" noResults = "Saiatu bilaketa moldatzen edo deskribapenak txandakatzen behar duzuna aurkitzeko." recommended = "Gomendatua" selfHostedOffline = "Zure Stirling-PDF zerbitzaria behar da (unean lineaz kanpo):" showDetails = "Erakutsi xehetasunak" unavailable = "Zerbitzariaren administratzaileak desgaituta:" unavailableDependency = "Ez dago eskuragarri - beharrezko tresna falta da zerbitzarian:" unfavorite = "Kendu gogokoetatik" [toolPanel.modePrompt] chooseFullscreen = "Erabili pantaila osoko modua" chooseSidebar = "Erabili alboko barra modua" description = "Aurrebista bi diseinuak eta erabaki nola arakatu nahi dituzun Stirling PDF tresnak." dismiss = "Agian geroago" fullscreenDescription = "Arakatu tresna guztiak katalogo batean, tresna bat aukeratu arte lan-eremua estaltzen duena." fullscreenTitle = "Pantaila osoko modua - (ondarea)" recommended = "Gomendatua" sidebarDescription = "Mantendu tresnak lan-eremuaren ondoan azkar aldatzeko." sidebarTitle = "Alboko barra modua" title = "Aukeratu nola arakatuko dituzun tresnak" [toolPanel.toggle] fullscreen = "Aldatu pantaila osoko modura" sidebar = "Aldatu alboko barra modura" [toolPicker] allTools = "TRESNA GUZTIAK" noToolsFound = "Ez da tresnarik aurkitu" quickAccess = "SARBIDE AZKARRA" searchPlaceholder = "Bilatu tresnak..." [toolPicker.categories] advancedTools = "Tresna aurreratuak" recommendedTools = "Gomendatutako tresnak" standardTools = "Tresna estandarrak" [toolPicker.subcategories] advancedFormatting = "Formateatze aurreratua" automation = "Automatizazioa" developerTools = "Garatzaileentzako tresnak" documentReview = "Dokumentu-berrikuspena" documentSecurity = "Dokumentu-segurtasuna" extraction = "Erauzketa" general = "Orokorra" pageFormatting = "Orri-formatua" removal = "Kentzea" signing = "Sinatzea" verification = "Egiaztapena" [tools] noSearchResults = "Ez da tresnarik aurkitu" noTools = "Ez dago tresnarik eskuragarri" [unlockPDFForms] description = "Tresna honek PDF inprimakietako irakurtzeko‑soilik murrizketak kenduko ditu, editagarri eta bete daitezkeen bihurtuz." filenamePrefix = "inprimakiak_desblokeatuta" header = "Desblokeatu PDF inprimakiak" submit = "Remove" tags = "kendu,ezabatu,formulario,eremu,irakurtzeko-bakarrik" title = "Kendu irakurtzeko‑soilik inprimaki‑eremuetatik" [unlockPDFForms.error] failed = "Errore bat gertatu da PDF inprimakiak desblokeatzean." [unlockPDFForms.files] placeholder = "Hasteko, hautatu PDF fitxategi bat ikuspegi nagusian" [unlockPDFForms.results] title = "Desblokeatutako inprimakien emaitzak" [update] availableUpdates = "Eskuragarri dauden eguneratzeak" breakingChanges = "Aldaketa haustzaileak" breakingChangesDefault = "Bertsio honek aldaketa haustzaileak ditu." breakingChangesDetected = "Bateragarritasuna hausten duten aldaketak atzeman dira" breakingChangesMessage = "Bertsio batzuek bateragarritasuna hausten duten aldaketak dituzte. Irakurri beheko migrazio-gidak eguneratu aurretik." close = "Itxi" current = "Uneko bertsioa" downloadLatest = "Azkena deskargatu" latest = "Azken bertsioa" latestStable = "Azken egonkorra" loadingDetailedInfo = "Informazio zehatza kargatzen..." migrationGuide = "Migrazio-gida" migrationGuides = "Migrazio-gidak" modalTitle = "Eguneratzea eskuragarri" priorityLabel = "Lehentasuna" recommendedAction = "Gomendatutako ekintza" releaseNotes = "Argitalpen-oharrak" unableToLoadDetails = "Ezin izan da informazio zehatza kargatu." updateAvailable = "Eguneratzea eskuragarri" urgentUpdateAvailable = "Eguneratze premiazkoa" version = "Bertsioa" viewAllReleases = "Argitalpen guztiak ikusi" viewGuide = "Gida ikusi" [update.priority] low = "Baxua" minor = "Txikia" normal = "Arrunta" urgent = "Premiazko" [upgradeBanner] attentionBody = "Zure administratzaileak saioa hasi behar du informazio gehiago ikusteko. Jarri harekin harremanetan berehala." attentionBodyAdmin = "Berrikusi lizentzia-eskakizunak zerbitzari hau betean mantentzeko." attentionTitle = "Zerbitzari honek admin arreta behar du" dismiss = "Baztertu bannerra" message = "Atera etekinik handiena Stirling PDF-i erabiltzaile mugagabeekin eta funtzio aurreratuekin" seeInfo = "Ikusi informazioa" title = "Eguneratu Zerbitzari Planera" upgradeButton = "Eguneratu orain" [URLToPDF] credit = "WeasyPrint darabil" header = "URL bat PDF-ra" submit = "Bihurty" tags = "web-harrapaketa,orria-gorde,webetik-dokumentura,artxibatu" title = "URL bat PDF-ra" [usage] aboutUsageAnalytics = "Erabilera-analitikari buruz" configureSettings = "Konfiguratu analitika ezarpenak" error = "Errorea erabilera-estatistikak kargatzean" noData = "Ez dago daturik eskuragarri" noDataMessage = "Une honetan ez dago erabilera-estatistikarik eskuragarri." usageAnalyticsExplanation = "Erabilera-analitikak endpoint-eskaerak eta tresnen erabilera ereduak jarraitzen ditu. Ikuskaritza-erregistroen aginte-panelekin batera, sistemaren jardueraren, errendimenduaren eta segurtasun gertaeren ikusgarritasun osoa lortzen duzu." viewAuditLogs = "Ikusi ikuskaritza-erregistroak" [usage.chart] title = "Endpoints erabileraren diagrama" [usage.controls] all = "Guztiak" dataTypeLabel = "Datu mota:" refresh = "Freskatu" top10 = "Top 10" top20 = "Top 20" [usage.controls.dataType] all = "Guztiak" api = "API" ui = "UI" [usage.showing] all = "Guztiak" top10 = "Top 10 erakusten" top20 = "Top 20 erakusten" [usage.stats] selectedVisits = "Hautatutako bisitak" showing = "Erakusten" totalEndpoints = "Endpoints guztira" totalVisits = "Bisitak guztira" [usage.table] endpoint = "Endpoint" noData = "Ez dago daturik eskuragarri" percentage = "Ehunekoa" title = "Estatistika xeheak" unknownEndpoint = "Amaiera-puntu ezezaguna" visits = "Bisitak" [validateSignature] date = "Data" downloadCsv = "CSV deskargatu" downloadJson = "JSON deskargatu" downloadPdf = "PDF txostena deskargatu" finalizing = "Deskargak prestatzen..." header = "Sinadura digitalak balidatu" location = "Kokalekua" noResults = "Exekutatu balidazioa txostena sortzeko." noSignatures = "Ez da sinadura digitalik aurkitu dokumentu honetan" noSignaturesShort = "Sinadurarik ez" processing = "Sinadurak balidatzen..." reason = "Arrazoia" results = "Balidazioaren emaitzak" selectCustomCert = "X.509 ziurtagiri-fitxategi pertsonalizatua (aukerakoa)" selectPDF = "Hautatu sinatutako PDF fitxategia" signatureDate = "Sinaduraren data" signer = "Sinatzailea" submit = "Balidatu sinadurak" tags = "sinadura,egiaztatu,balidatu,pdf,ziurtagiria,sinadura digitala,Sinadura balidatu,Ziurtagiria balidatu" title = "PDF sinadurak balidatu" totalSignatures = "Sinadura kopurua guztira" [validateSignature.cert] algorithm = "Algoritmoa" bits = "bit" details = "Ziurtagiriaren xehetasunak" expired = "Ziurtagiria iraungi da" info = "Ziurtagiriaren xehetasunak" issuer = "Jaulkitzailea" keySize = "Gako-tamaina" keyUsage = "Gakoaren erabilera" revoked = "Ziurtagiria indargabetu da" selfSigned = "Auto-sinatua" serialNumber = "Serie-zenbakia" subject = "Gaia" validFrom = "Noiztik baliozkoa" validUntil = "Noiz arte baliozkoa" version = "Bertsioa" [validateSignature.chain] invalid = "Ziurtagiri-katearen balidazioak huts egin du - ezin da sinatzailearen identitatea egiaztatu" [validateSignature.downloadType] csv = "CSV" json = "JSON" pdf = "PDF" [validateSignature.error] allFailed = "Ezin izan dira hautatutako fitxategiak balidatu." partial = "Fitxategi batzuk ezin izan dira balidatu." reportGeneration = "Ezin izan da PDF txostena sortu. JSON eta CSV eskuragarri daude." unexpected = "Ustekabeko errorea balidazioan." [validateSignature.issue] certExpired = "Ziurtagiria iraungita" certRevocationUnknown = "Ziurtagiriaren indargabetze-egoera ezezaguna" certRevoked = "Ziurtagiria indargabetua" chainInvalid = "Ziurtagiri-katea baliogabea" signatureInvalid = "Sinaduraren egiaztapen kriptografikoak huts egin du" trustInvalid = "Ziurtagiria ez da fidagarria" [validateSignature.report] continued = "Jarraipena" downloads = "Deskargak" entryLabel = "Sinaduraren laburpena" filesEvaluated = "{{count}} fitxategi ebaluatu" footer = "Balidatua Stirling PDF bidez" generatedAt = "Sortuta" noPdf = "PDF txostena erabilgarri egongo da balidazio arrakastatsu baten ostean." page = "Orria" shortTitle = "Sinaduraren laburpena" signatureCountLabel = "{{count}} sinadura" signaturesFound = "{{count}} sinadura hauteman dira" signaturesValid = "{{count}} erabat baliozko" title = "Sinaduren balidazio-txostena" [validateSignature.report.fields] created = "Sortuta" fileSize = "Fitxategiaren tamaina" signatureCount = "Sinadura kopurua guztira" signatureDate = "Sinaduraren data" [validateSignature.settings] certHint = "Igo X.509 ziurtagiri fidagarri bat konfiantza-iturburu pertsonalizatu baten aurka balidatzeko." title = "Balidazioaren ezarpenak" [validateSignature.signature] _value = "Sinadura" info = "Sinaduraren informazioa" mathValid = "Sinadura matematikoki baliozkoa da BAINA:" [validateSignature.status] _value = "Egoera" complete = "Balidazioa osatuta" invalid = "Baliogabea" valid = "Baliozkoa" [validateSignature.trust] invalid = "Ziurtagiria ez dago konfiantza-biltegiean - ezin da iturburua egiaztatu" [view] fileManager = "Fitxategi-kudeatzailea" pageEditor = "Orri-editorea" viewer = "Ikuslea" [viewer] cannotPreviewFile = "Ezin da fitxategia aurreikusi" disableColorFilter = "Desgaitu kolore-iragazkia" dualPageView = "Orri biko ikuspegia" enableDarkFilter = "Gaitu iragazki iluna" enableSepiaFilter = "Gaitu sepia iragazkia" firstPage = "Lehen orria" lastPage = "Azken orria" nextPage = "Hurrengo orria" onlyPdfSupported = "Ikustaileak PDF fitxategiak bakarrik onartzen ditu. Fitxategi honek beste formatu batekoa dirudi." previousPage = "Aurreko orria" resetZoom = "Berrezarri zooma" singlePageView = "Orri bakarreko ikuspegia" unknownFile = "Fitxategi ezezaguna" zoomIn = "Zoom handitu" zoomOut = "Zoom txikitu" [viewer.attachments] empty = "Ez dago eranskinik dokumentu honetan" loading = "Eranskinak kargatzen..." noDocument = "Ireki PDF bat bere eranskinak ikusteko." noMatch = "Ez dago zure bilaketarekin bat datorren eranskinik" noSupport = "Eranskinetarako euskarria ez dago erabilgarri ikusgailu honetan." searchPlaceholder = "Bilatu eranskinak" title = "Eranskinak" [viewer.comments] addComment = "Gehitu iruzkina" addCommentPlaceholder = "Gehitu iruzkina..." addLink = "Gehitu esteka" addReplyPlaceholder = "Gehitu erantzuna..." deleteAnnotationAndComment = "Ezabatu anotazioa eta iruzkina" deleteDescription = "Anotazio honek iruzkin bat du erantsita. Alboko barratik iruzkina bakarrik ken dezakezu anotazioa mantenduz, edo dena ezabatu." deleteTitle = "Kendu anotazioa iruzkinenetik?" goToLink = "Joan estekara" hint = "Jarri iruzkinak Iruzkina, Testua txertatu edo Testua ordezkatu tresnekin. Hemen agertuko dira, orrialdeka." locateAnnotation = "Kokatu dokumentuan" moreActions = "Ekintza gehiago" nComments = "{{count}} iruzkin" oneComment = "Iruzkin 1" pageLabel = "Orrialdea {{page}}" placeholder = "Idatzi zure iruzkina..." removeCommentOnly = "Kendu iruzkina bakarrik" saveReply = "Gorde erantzuna" send = "Bidali" title = "Iruzkinak" typeComment = "Iruzkina" typeInsertText = "Testua txertatu" typeReplaceText = "Testua ordezkatu" viewComment = "Ikusi iruzkina" [viewer.formBar] apply = "Aplikatu aldaketak" dismiss = "Baztertu" download = "Deskargatu PDF" hasFieldsDesc = "PDF honek betetzeko eremuak ditu" title = "Inprimaki-eremuak" unsavedBadge = "Gorde gabe" unsavedDesc = "Gorde gabeko aldaketak dituzu" [viewer.nonPdf] columnDefault = "{{index}}. zutabea" convertToPdf = "Bihurtu PDFra" csvStats = "{{rows}} errenkada · {{columns}} zutabe · {{size}}" emptyFile = "Fitxategi hutsa" fileTypeBadge = "{{type}} fitxategia" htmlPreview = "HTML aurrebista" htmlPreviewWarning = "HTML aurrebista — kanpoko baliabideak agian ez dira kargatuko · {{size}}" invalidJson = "JSON baliogabea — edukia gordinean erakusten" lineNumbers = "Lerro-zenbakiak" loading = "Kargatzen..." renderMarkdown = "Errendatu Markdown" sortedBy = "Ordenatua: {{column}}" textStats = "{{lines}} lerro · {{size}}" [viewPdf] header = "Ikusi PDF" tags = "view,read,annotate,text,image" title = "Ikusi/Editatu PDF" [warning] tooltipTitle = "Abisua" [watermark] completed = "Ur‑marka gehituta" desc = "Gehitu testu edo irudi ur‑markak PDF fitxategiei" filenamePrefix = "ur_markaduna" submit = "Gehitu ur-marka" title = "Gehitu ur-marka" [watermark.alphabet] arabic = "Arabiera" chinese = "Txinera" japanese = "Japoniera" korean = "Koreera" roman = "Erromatar/Latina" thai = "Thaiera" [watermark.error] failed = "Errore bat gertatu da ur‑marka gehitzean PDFari." [watermark.results] title = "Ur‑markaren emaitzak" [watermark.settings] alphabet = "Letra‑tipoa/Hizkuntza" color = "Ur‑markaren kolorea" convertToImage = "Lautu PDF orrialdeak irudietara" fontSize = "Letra‑tamaina" opacity = "Opakutasuna (%)" rotation = "Biraketa (graduak)" size = "Tamaina" type = "Ur‑marka mota" [watermark.settings.image] choose = "Aukeratu irudia" label = "Ur‑markaren irudia" selected = "Hautatua: {{filename}}" [watermark.settings.spacing] height = "Altuera tartea" horizontal = "Tarte horizontala" vertical = "Tarte bertikala" width = "Zabalera tartea" [watermark.settings.text] label = "Ur‑markaren testua" placeholder = "Idatzi ur‑markaren testua" [watermark.steps] file = "Ur‑markaren fitxategia" formatting = "Formatua" textStyle = "Estiloa" type = "Ur‑marka mota" wording = "Testua" [watermark.tooltip.appearance] bullet1 = "Biraketa: -360° eta 360° artean ur‑marka angeludunak" bullet2 = "Opakutasuna: %0–100 gardentasuna kontrolatzeko" bullet3 = "Opakutasun txikiagoak ur‑marka sotilagoak sortzen ditu" text = "Kontrolatu zure ur‑markaren itxura eta nola nahasten den dokumentuarekin." title = "Itxura ezarpenak" [watermark.tooltip.file.header] title = "Irudi‑karga" [watermark.tooltip.file.recommendations] bullet1 = "Erabili atzeko plano gardena duten logotipoak edo zigiluak" bullet2 = "Diseinu xumeek hobeto funtzionatzen dute irudi konplexuak baino" bullet3 = "Kontuan hartu azken dokumentuaren tamaina bereizmena aukeratzean" text = "Gomendioak irudi ur‑marken emaitza optimoetarako." title = "Praktika onak" [watermark.tooltip.file.upload] bullet1 = "Formatu arruntak onartzen dira: PNG, JPG, GIF, BMP" bullet2 = "Gardentasuna duen PNG da onena" bullet3 = "Bereizmen handiagoko irudiek hobeto mantentzen dute kalitatea" text = "Igo ur‑marka gisa erabiliko den irudi fitxategia." title = "Irudi hautaketa" [watermark.tooltip.formatting.appearance] bullet1 = "Biraketa: -360° eta 360° artean ur‑marka angeludunak" bullet2 = "Opakutasuna: %0–100 gardentasuna kontrolatzeko" bullet3 = "Opakutasun txikiagoak ur‑marka sotilagoak sortzen ditu" text = "Kontrolatu zure ur‑markaren itxura eta nola nahasten den dokumentuarekin." title = "Itxura ezarpenak" [watermark.tooltip.formatting.header] title = "Formatu eta diseinua" [watermark.tooltip.formatting.security] bullet1 = "Testua hautatu eta kopiatzea eragozten du" bullet2 = "Ur‑markak kentzea zailtzen du" bullet3 = "Fitxategi tamaina handiagoak eragiten ditu" bullet4 = "Egokiena eduki sentikor edo copyrightdunetarako" text = "Bihurtu azken PDFa irudi‑oinarritutako formatura segurtasuna hobetzeko." title = "Segurtasun aukera" [watermark.tooltip.formatting.size] bullet1 = "Tamaina handiak ur‑marka nabarmenagoak sortzen ditu" text = "Doitu zure ur‑markaren tamaina (testua edo irudia)." title = "Tamainaren kontrola" [watermark.tooltip.formatting.spacing] bullet1 = "Tarte horizontala: Ur‑marken arteko distantzia ezkerretik eskuinera" bullet2 = "Tarte bertikala: Ur‑marken arteko distantzia goitik behera" bullet3 = "Balio handiagoek eredu zabalagoak sortzen dituzte" text = "Doitu orri osoan errepikatzen diren ur‑marken arteko tartea." title = "Tartearen kontrola" [watermark.tooltip.language] text = "Aukeratu hizkuntza‑ezarpen egokia zure testuaren letra‑tipoa behar bezala errendatzeko." title = "Hizkuntza euskarria" [watermark.tooltip.spacing] bullet1 = "Zabalera tartea: Ur‑marken arteko distantzia horizontala" bullet2 = "Altuera tartea: Ur‑marken arteko distantzia bertikala" bullet3 = "Balio handiagoek eredu zabalagoak sortzen dituzte" text = "Doitu orri osoan errepikatzen diren ur‑marken arteko tartea." title = "Tartearen kontrola" [watermark.tooltip.textStyle.color] bullet1 = "Gris argia (#d3d3d3) ur‑marka sotiletarako" bullet2 = "Beltza edo kolore ilunak kontraste handirako" bullet3 = "Kolore pertsonalizatuak marka‑irudirako" text = "Aukeratu zure dokumentuaren edukiarekin kontraste ona emango duen kolorea." title = "Kolore hautaketa" [watermark.tooltip.textStyle.header] title = "Testu estiloa" [watermark.tooltip.textStyle.language] text = "Aukeratu hizkuntza‑ezarpen egokia letra‑tipoaren errendatua egokia izan dadin." title = "Hizkuntza euskarria" [watermark.tooltip.type.description] text = "Aukeratu testu edo irudi ur‑marken artean zure beharretan oinarrituta." title = "Aukeratu zure ur‑marka" [watermark.tooltip.type.header] title = "Ur‑marka mota hautaketa" [watermark.tooltip.type.image] bullet1 = "Igo edozein irudi formatutan" bullet2 = "Irudiaren kalitatea mantentzen du" bullet3 = "Egokia logotipo eta zigiluentzat" text = "Erabili logotipoak, zigiluak edo edozein irudi ur‑marka gisa. Oso egokia branding eta identifikazio bisualerako." title = "Irudizko ur‑markak" [watermark.tooltip.type.text] bullet1 = "Letra‑tipo eta hizkuntza pertsonalizagarriak" bullet2 = "Kolore eta gardentasun doigarriak" bullet3 = "Egokia testu juridiko edo marka‑irudirako" text = "Egokia copyright oharrak, enpresaren izena edo konfidentzialtasun etiketak gehitzeko. Hizkuntza anitz eta kolore pertsonalizatuak onartzen ditu." title = "Testuzko ur‑markak" [watermark.tooltip.wording.header] title = "Testu edukia" [watermark.tooltip.wording.text] bullet1 = "Laburra izan irakurgarritasun hobea lortzeko" bullet2 = "Ohiko adibideak: 'CONFIDENTIAL', 'DRAFT', enpresaren izena" bullet3 = "Emoji karaktereak ez dira onartzen eta iragazi egingo dira" text = "Sartu dokumentu osoan ur‑marka gisa agertuko den testua." title = "Ur‑markaren testua" [watermark.type] 1 = "Testua" 2 = "Irudia" [watermark.watermarkType] image = "Irudia" text = "Testua" [wetSignature.tooltip] header = "Sinadura sortzeko metodoak" [wetSignature.tooltip.draw] bullet1 = "Pertsonalizatu arkatzaren kolorea eta lodiera" bullet2 = "Garbitu eta berriz marraztu gustura geratu arte" bullet3 = "Ukipen-gailuetan funtzionatzen du (tabletak, telefonuak)" description = "Sortu eskuz idatzitako sinadura saguarekin edo ukipen-pantailarekin. Pertsonal eta egiazko sinaduretarako egokiena." title = "Marraztu sinadura" [wetSignature.tooltip.type] bullet1 = "Aukeratu letra-tipo anitzen artetik" bullet2 = "Pertsonalizatu testuaren tamaina eta kolorea" bullet3 = "Estandarizatutako sinaduretarako aproposa" description = "Sortu sinadura idatzitako testutik. Azkarra eta koherentea, enpresa-dokumentuetarako egokia." title = "Idatzi sinadura" [wetSignature.tooltip.upload] bullet1 = "PNG, JPG eta bestelako irudi-formatuak onartzen ditu" bullet2 = "Atzeko plano gardenak gomendatzen dira emaitza onenak lortzeko" bullet3 = "Irudia sinadura-eremura egokitzeko tamainaz aldatuko da" description = "Igo aldez aurretik sortutako sinadura-irudia. Ideala sinadura eskaneatua edo enpresako logotipoa baduzu." title = "Igo sinadura-irudia" [workbenchBar] activeFiles = "Fitxategi aktiboak" annotations = "Anotazioak" applyRedactionsFirst = "Aplikatu zentsurak lehenik" closeAll = "Itxi fitxategi guztiak" closePdf = "Itxi PDFa" closeSelected = "Itxi hautatutako fitxategiak" deleteSelected = "Ezabatu hautatutako orriak" deselectAll = "Kendu hautaketa guztia" downloadAll = "Deskargatu dena" downloadSelected = "Deskargatu hautatutako fitxategiak" draw = "Marraztu" exitRedaction = "Irten zentsura modutik" exportAll = "Esportatu PDFa" exportSelected = "Esportatu hautatutako orriak" formFill = "Bete inprimakia" language = "Hizkuntza" multiTool = "Multi-tresna" panMode = "Pan modua" print = "Inprimatu PDFa" readAloud = "Ozen irakurri" readAloudLanguage = "Hizkuntza" readAloudSpeed = "Abiadura" redact = "Zentsuratu" rotateLeft = "Biratu ezkerrera" rotateRight = "Biratu eskuinera" ruler = "Erregela / Neurtu" save = "Gorde" saveAll = "Gorde dena" saveAs = "Gorde honela" saveChanges = "Gorde aldaketak" search = "Bilatu PDFan" selectAll = "Hautatu dena" selectByNumber = "Hautatu orri-zenbakien arabera" selectLanguage = "Hautatu hizkuntza" share = "Partekatu" toggleAnnotations = "Txandakatu anotazioen ikusgarritasuna" toggleAttachments = "Txandakatu eranskinak" toggleBookmarks = "Txandakatu laster-markak" toggleComments = "Iruzkinak" toggleLayers = "Txandakatu geruzak" toggleSidebar = "Txandakatu alboko barra" toggleTheme = "Txandakatu gaia" viewer = "Ikustailea" [workspace] title = "Lan-espazioa" [workspace.people] active = "Aktibo" activeSession = "Saio aktiboa" addMembers = "Gehitu kideak" admin = "Admin" confirmDelete = "Ziur erabiltzaile hau ezabatu nahi duzula? Ekintza hau ezin da desegin." confirmUnlock = "Ziur al zaude erabiltzaile-kontu hau desblokeatu nahi duzula?" deleteUser = "Ezabatu erabiltzailea" deleteUserError = "Ezin izan da erabiltzailea ezabatu" deleteUserSuccess = "Erabiltzailea ongi ezabatu da" description = "Kudeatu lan-espazioko kideak eta haien baimenak" disable = "Desgaitu" disabled = "Desgaituta" editRole = "Rola editatu" enable = "Gaitu" loading = "Pertsonak kargatzen..." locked = "blokeatuta" lockedBadge = "Blokeatuta" loginRequired = "Gaitu saio-hasiera modua lehenik" member = "Kidea" noMembersFound = "Ez da kiderik aurkitu" role = "Rola" searchMembers = "Bilatu kideak..." status = "Egoera" team = "Taldea" title = "Pertsonak" unlockAccount = "Desblokeatu kontua" unlockUserError = "Erabiltzaile-kontua desblokeatzeak huts egin du" unlockUserSuccess = "Erabiltzaile-kontua arrakastaz desblokeatu da" user = "Erabiltzailea" [workspace.people.actions] label = "Ekintzak" upgrade = "Eguneratu" [workspace.people.addMember] authType = "Autentifikazio mota" cancel = "Utzi" error = "Ezin izan da erabiltzailea sortu" forceMFA = "Behartu MFA konfigurazioa hurrengo saio-hasieran" forcePasswordChange = "Behartu pasahitza aldatzera lehen saio-hasieran" password = "Pasahitza" passwordPlaceholder = "Sartu pasahitza" passwordRequired = "Pasahitza beharrezkoa da" passwordTooShort = "Pasahitzak gutxienez 6 karaktere izan behar ditu" role = "Rola" submit = "Gehitu kidea" success = "Erabiltzailea ongi sortu da" team = "Taldea (aukerakoa)" teamPlaceholder = "Aukeratu talde bat" title = "Gehitu kidea" username = "Erabiltzaile-izena (Helbide elektronikoa)" usernamePlaceholder = "user@example.com" usernameRequired = "Erabiltzaile-izena eta pasahitza beharrezkoak dira" [workspace.people.authType] oauth = "OAuth2" password = "Pasahitza" saml = "SAML2" ssoDescription = "Erabiltzailea SSO hornitzailearen bidez autentifikatuko da" [workspace.people.changePassword] action = "Pasahitza aldatu" confirmPassword = "Berretsi pasahitza" confirmPlaceholder = "Sartu berriro pasahitz berria" copiedToClipboard = "Pasahitza arbelera kopiatu da" copyFailed = "Pasahitza kopiatzeak huts egin du" copyTooltip = "Kopiatu arbelera" emailUnavailable = "Erabiltzaile honen helbide elektronikoa ez da baliozkoa. Jakinarazpenak desgaituta daude." error = "Pasahitza eguneratzeak huts egin du" forcePasswordChange = "Behartu erabiltzailea hurrengo saio-hasieran pasahitza aldatzera" generatedPreview = "Sortutako pasahitza:" generateRandom = "Sortu pasahitz segurua" includePassword = "Sartu pasahitz berria mezu elektronikoan" newPassword = "Pasahitz berria" notifyOnly = "Pasahitzik gabe bidaliko da mezu elektronikoa; erabiltzaileari jakinaraziko zaio administratzaile batek aldatu duela." passwordMismatch = "Pasahitzak ez datoz bat" passwordRequired = "Sartu pasahitz berria" placeholder = "Sartu pasahitz berria" sendEmail = "Bidali mezu elektronikoa erabiltzaileari aldaketa honi buruz" smtpDisabled = "Posta elektroniko bidezko jakinarazpenek SMTP gaituta egotea eskatzen dute ezarpenetan." submit = "Eguneratu pasahitza" subtitle = "Honetarako pasahitza eguneratu" success = "Pasahitza ongi eguneratu da" title = "Pasahitza aldatu" [workspace.people.delete] error = "Ezin izan da erabiltzailea ezabatu" success = "Erabiltzailea ongi ezabatu da" [workspace.people.directInvite] tab = "Sortze zuzena" [workspace.people.editMember] cancel = "Utzi" editing = "Editatzen:" error = "Ezin izan da erabiltzailea eguneratu" role = "Rola" submit = "Eguneratu kidea" success = "Erabiltzailea ongi eguneratu da" team = "Taldea (aukerakoa)" teamPlaceholder = "Aukeratu talde bat" title = "Kidea editatu" [workspace.people.emailInvite] allFailed = "Ezin izan da erabiltzaileak gonbidatu" description = "Idatzi edo itsatsi behean helbide elektronikoak, komaz bereizita. Erabiltzaileek saio-hasierako kredentzialak e-postaz jasoko dituzte." emails = "Helbide elektronikoak" emailsPlaceholder = "user1@example.com, user2@example.com" emailsRequired = "Gutxienez helbide elektroniko bat behar da" error = "Ezin izan dira gonbidapenak bidali" partialFailure = "Gonbidapen batzuk huts egin dute" submit = "Bidali gonbidapenak" success = "erabiltzaile(a)(k) ongi gonbidatu dira" tab = "E-posta bidezko gonbidapena" [workspace.people.inviteLink] copied = "Esteka arbelean kopiatu da" description = "Erabiltzaileak bere pasahitza ezartzeko aukera ematen duen esteka segurua sortu" email = "Helbide elektronikoa" emailDescription = "Aukerakoa - utzi hutsik edonork erabil dezakeen gonbidapen orokorrerako" emailFailed = "Gonbidapen-esteka sortu da, baina e-postak huts egin du" emailFailedDetails = "Errorea: {0}. Mesedez, partekatu gonbidapen-esteka eskuz." emailOptional = "Aukerakoa - utzi hutsik gonbidapen orokorrerako" emailPlaceholder = "user@example.com (aukerakoa)" emailRequired = "Helbide elektronikoa beharrezkoa da" emailRequiredForSend = "Posta helbidea behar da e-posta jakinarazpena bidaltzeko" emailSent = "Gonbidapen-esteka sortu eta e-postaz bidali da" error = "Ezin izan da gonbidapen-esteka sortu" expiryDescription = "Zenbat ordutan iraungiko den esteka" expiryHours = "Iraungitze orduak" generate = "Sortu esteka" generated = "Gonbidapen-esteka sortu da" sendEmail = "Bidali gonbidapen-esteka e-postaz" sendEmailDescription = "Gaituta badago, gonbidapen-esteka zehaztutako helbide elektronikora bidaliko da" smtpRequired = "SMTP ez dago konfiguratuta" submit = "Sortu gonbidapen-esteka" success = "Gonbidapen-esteka ongi sortu da" successWithEmail = "Gonbidapen-esteka sortu eta e-postaz bidali da" [workspace.people.inviteLinkTab] tab = "Gonbidapen-esteka" [workspace.people.inviteMembers] label = "Gonbidatu kideak" subtitle = "Idatzi edo itsatsi behean helbide elektronikoak, komaz bereizita. Zure lan-espazioari kideen arabera fakturatuko zaio." [workspace.people.inviteMode] email = "E-posta" emailDisabled = "E-posta bidezko gonbidapenek SMTP konfigurazioa eta ezarpenetan mail.enableInvites=true behar dute" link = "Esteka" username = "Erabiltzaile-izena" [workspace.people.license] availableSlots = "Slot erabilgarriak" currentUsage = "Une honetan {{current}}/{{max}} erabiltzaile-lizentzia erabiltzen" fromLicense = "lizentziatik" grandfathered = "Aurre-eskubidez" grandfatheredShort = "{{count}} aurre-eskubidez" noSlotsAvailable = "Ez dago slot erabilgarririk" slotsAvailable = "{{count}} erabiltzaile-slot erabilgarri" users = "erabiltzaileak" [workspace.people.mfa] adminDisableError = "Erabiltzailearentzat MFA desgaitzea huts egin du" adminDisableSuccess = "Erabiltzailearentzat MFA behar bezala desgaitu da" disableByAdmin = "Desgaitu MFA" [workspace.people.roleDescriptions] admin = "Ezarpenak kudeatu eta kideak gonbidatu ditzake, administrazio-eskumen osoekin." member = "Fitxategi partekatuak ikusi eta editatu ditzake, baina ezin du lan-espazioko ezarpenak edo kideak kudeatu." user = "Erabiltzailea" [workspace.people.toggleEnabled] error = "Ezin izan da erabiltzailearen egoera eguneratu" success = "Erabiltzailearen egoera ongi eguneratu da" [workspace.teams] actions = "Ekintzak" addMember = "Gehitu kidea" backToTeams = "Itzuli Taldeetara" cannotAddToInternal = "Ezin dira kideak gehitu Barneko taldera" cannotDeleteInternal = "Ezin da Barneko taldea ezabatu" cannotRemoveFromSystemTeam = "Ezin da sistemako taldetik kendu" cannotRenameInternal = "Ezin da Barneko taldea berrizendatu" confirmDelete = "Ziur taldea ezabatu nahi duzula? Taldea hutsik egon behar da ezabatzeko." confirmRemove = "Kendu erabiltzailea talde honetatik?" createNewTeam = "Sortu talde berria" deleteTeamLabel = "Taldea ezabatu" description = "Kudeatu taldeak eta antolatu lan-espazioko kideak" loadError = "Ezin izan dira taldearen xehetasunak kargatu" loading = "Taldeak kargatzen..." loadingDetails = "Taldearen xehetasunak kargatzen..." memberCount = "{{count}} kide" noMembers = "Ez dago kiderik talde honetan" noTeamsFound = "Ez da talderik aurkitu" removeMember = "Kendu taldetik" removeMemberError = "Ezin izan da erabiltzailea taldetik kendu" removeMemberSuccess = "Erabiltzailea taldetik kendu da" renameTeamLabel = "Taldea berrizendatu" system = "Sistema" teamName = "Taldearen izena" teamNotFound = "Ez da taldea aurkitu" title = "Taldeak" totalMembers = "Kideak guztira" viewTeam = "Ikusi taldea" [workspace.teams.addMemberToTeam] addingTo = "Hona gehitzen" cancel = "Utzi" currentlyIn = "une honetan" error = "Ezin izan da kidea taldera gehitu" selectUser = "Hautatu erabiltzailea" selectUserPlaceholder = "Aukeratu erabiltzaile bat" selectUserRequired = "Mesedez, hautatu erabiltzaile bat" submit = "Gehitu kidea" success = "Kidea ongi gehitu da taldera" title = "Gehitu kidea taldera" userRequired = "Mesedez, hautatu erabiltzaile bat" willBeMoved = "Oharra: Erabiltzaile hau bere egungo taldetik talde honetara eramango da." [workspace.teams.changeTeam] changing = "Lekuz aldatzen" error = "Ezin izan da taldea aldatu" label = "Taldea aldatu" selectTeam = "Hautatu taldea" selectTeamPlaceholder = "Aukeratu talde bat" selectTeamRequired = "Mesedez, hautatu talde bat" submit = "Aldatu taldea" success = "Taldea ongi aldatu da" title = "Taldea aldatu" [workspace.teams.createTeam] cancel = "Utzi" error = "Ezin izan da taldea sortu" nameRequired = "Taldearen izena beharrezkoa da" submit = "Sortu taldea" success = "Taldea ongi sortu da" teamName = "Taldearen izena" teamNamePlaceholder = "Sartu taldearen izena" title = "Sortu talde berria" [workspace.teams.deleteTeam] error = "Ezin izan da taldea ezabatu. Ziurtatu taldea hutsik dagoela." success = "Taldea ongi ezabatu da" teamMustBeEmpty = "Taldea hutsik egon behar da ezabatu aurretik" [workspace.teams.renameTeam] cancel = "Utzi" error = "Ezin izan da taldea berrizendatu" nameRequired = "Taldearen izena beharrezkoa da" newTeamName = "Taldearen izen berria" newTeamNamePlaceholder = "Sartu taldearen izen berria" renaming = "Berrizendatzen:" submit = "Taldea berrizendatu" success = "Taldea ongi berrizendatu da" title = "Taldea berrizendatu" [zipWarning] cancel = "Utzi" confirm = "Erauzi" message = "ZIP honek {{count}} fitxategi ditu. Erauzi hala ere?" title = "ZIP fitxategi handia"