mirror of
https://github.com/arsvendg/Stirling-PDF.git
synced 2026-07-16 19:33:11 +02:00
translations (#5469)
# Description of Changes <!-- Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --> --- ## Checklist ### General - [ ] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [ ] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [ ] I have performed a self-review of my own code - [ ] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### Translations (if applicable) - [ ] I ran [`scripts/counter_translation.py`](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/docs/counter_translation.md) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [ ] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
This commit is contained in:
@@ -1,8 +1,11 @@
|
||||
unsavedChanges = "Imate neshranjene spremembe v vašem PDF."
|
||||
pendingRedactionsTitle = "Neuporabljena prekrivanja"
|
||||
pendingRedactions = "Imate neuporabljena prekrivanja, ki bodo izgubljena."
|
||||
areYouSure = "Ali ste prepričani, da želite oditi?"
|
||||
unsavedChangesTitle = "Neshranjene spremembe"
|
||||
keepWorking = "Nadaljuj z delom"
|
||||
discardChanges = "Zavrzi in zapusti"
|
||||
discardRedactions = "Zavrzi in zapusti"
|
||||
applyAndContinue = "Shrani in zapusti"
|
||||
exportAndContinue = "Izvozi in nadaljuj"
|
||||
cancel = "Prekliči"
|
||||
@@ -364,6 +367,7 @@ advanced = "Napredno"
|
||||
title = "Varnost in avtentikacija"
|
||||
security = "Varnost"
|
||||
connections = "Povezave"
|
||||
telegram = "Telegram"
|
||||
|
||||
[settings.licensingAnalytics]
|
||||
title = "Licenciranje in analitika"
|
||||
@@ -438,25 +442,34 @@ currentVersion = "Trenutna različica"
|
||||
latestVersion = "Najnovejša različica"
|
||||
checkForUpdates = "Preveri posodobitve"
|
||||
viewDetails = "Poglej podrobnosti"
|
||||
serverNeedsUpdate = "Strežnik mora posodobiti skrbnik"
|
||||
|
||||
[settings.general.versionInfo]
|
||||
title = "Informacije o različici"
|
||||
description = "Podrobnosti o namizni in strežniški različici"
|
||||
desktop = "Namizna različica"
|
||||
server = "Različica strežnika"
|
||||
|
||||
[settings.security]
|
||||
title = "Security"
|
||||
description = "Update your password to keep your account secure."
|
||||
title = "Varnost"
|
||||
description = "Posodobite geslo, da ostane vaš račun varen."
|
||||
|
||||
[settings.security.password]
|
||||
subtitle = "Change your password. You will be logged out after updating."
|
||||
required = "All fields are required."
|
||||
mismatch = "New passwords do not match."
|
||||
error = "Unable to update password. Please verify your current password and try again."
|
||||
success = "Password updated successfully. Please sign in again."
|
||||
ssoDisabled = "Password changes are managed by your identity provider."
|
||||
current = "Current password"
|
||||
currentPlaceholder = "Enter your current password"
|
||||
new = "New password"
|
||||
newPlaceholder = "Enter a new password"
|
||||
confirm = "Confirm new password"
|
||||
confirmPlaceholder = "Re-enter your new password"
|
||||
update = "Update password"
|
||||
subtitle = "Spremenite geslo. Po posodobitvi boste odjavljeni."
|
||||
required = "Vsa polja so obvezna."
|
||||
mismatch = "Novi gesli se ne ujemata."
|
||||
error = "Gesla ni mogoče posodobiti. Preverite trenutno geslo in poskusite znova."
|
||||
success = "Geslo je uspešno posodobljeno. Znova se prijavite."
|
||||
ssoDisabled = "Spremembe gesla upravlja vaš ponudnik identitete."
|
||||
current = "Trenutno geslo"
|
||||
currentPlaceholder = "Vnesite trenutno geslo"
|
||||
new = "Novo geslo"
|
||||
newPlaceholder = "Vnesite novo geslo"
|
||||
confirm = "Potrdite novo geslo"
|
||||
confirmPlaceholder = "Znova vnesite novo geslo"
|
||||
update = "Posodobi geslo"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
[settings.hotkeys]
|
||||
title = "Bližnjice na tipkovnici"
|
||||
@@ -511,16 +524,16 @@ low = "Nizka"
|
||||
title = "Spremeni poverilnice"
|
||||
header = "Posodobite podrobnosti svojega računa"
|
||||
changePassword = "Uporabljate privzete poverilnice za prijavo. Prosim vnesite novo geslo"
|
||||
ssoManaged = "Your account is managed by your identity provider."
|
||||
ssoManaged = "Vaš račun upravlja vaš ponudnik identitete."
|
||||
newUsername = "Novo uporabniško ime"
|
||||
oldPassword = "Trenutno geslo"
|
||||
newPassword = "Novo geslo"
|
||||
confirmNewPassword = "Potrdi novo geslo"
|
||||
submit = "Pošlji spremembe"
|
||||
credsUpdated = "Account updated"
|
||||
description = "Changes saved. Please log in again."
|
||||
error = "Unable to update username. Please verify your password and try again."
|
||||
changeUsername = "Update your username. You will be logged out after updating."
|
||||
credsUpdated = "Račun posodobljen"
|
||||
description = "Spremembe shranjene. Prosimo, ponovno se prijavite."
|
||||
error = "Uporabniškega imena ni mogoče posodobiti. Preverite geslo in poskusite znova."
|
||||
changeUsername = "Posodobite uporabniško ime. Po posodobitvi boste odjavljeni."
|
||||
|
||||
[account]
|
||||
title = "Nastavitve računa"
|
||||
@@ -528,6 +541,8 @@ accountSettings = "Nastavitve računa"
|
||||
adminSettings = "Skrbniške nastavitve - ogled in dodajanje uporabnikov"
|
||||
userControlSettings = "Nastavitve uporabniškega nadzora"
|
||||
changeUsername = "Spremeni uporabniško ime"
|
||||
changeUsernameDescription = "Posodobite uporabniško ime. Po posodobitvi boste odjavljeni."
|
||||
newUsernamePlaceholder = "Vnesite novo uporabniško ime"
|
||||
newUsername = "Novo uporabniško ime"
|
||||
password = "Geslo za potrditev"
|
||||
oldPassword = "Staro geslo"
|
||||
@@ -737,9 +752,9 @@ title = "Podpiši"
|
||||
desc = "Doda podpis v PDF z risbo, besedilom ali sliko"
|
||||
|
||||
[home.annotate]
|
||||
tags = "annotate,highlight,draw"
|
||||
title = "Annotate"
|
||||
desc = "Highlight, draw, add notes and shapes in the viewer"
|
||||
tags = "anotiraj,poudari,riši"
|
||||
title = "Opombe"
|
||||
desc = "Poudarjajte, rišite, dodajajte opombe in like v pregledovalniku"
|
||||
|
||||
[home.flatten]
|
||||
tags = "poenostavi,odstrani,interaktivno"
|
||||
@@ -952,7 +967,7 @@ title = "Prekrivanje PDF-jev"
|
||||
|
||||
[home.pdfTextEditor]
|
||||
title = "Urejevalnik besedila PDF"
|
||||
desc = "Urejajte obstoječe besedilo in slike v PDF-jih"
|
||||
desc = "Pregledujte in urejajte Stirling PDF JSON izvoze z urejanjem združenega besedila in ponovnim ustvarjanjem PDF"
|
||||
|
||||
[home.addText]
|
||||
tags = "besedilo,pripomba,oznaka"
|
||||
@@ -963,6 +978,7 @@ desc = "Dodajte poljubno besedilo kjer koli v svoj PDF"
|
||||
addFiles = "Dodaj datoteke"
|
||||
uploadFromComputer = "Naloži z računalnika"
|
||||
openFromComputer = "Odpri iz računalnika"
|
||||
mobileUpload = "Naloži iz mobilne naprave"
|
||||
|
||||
[viewPdf]
|
||||
tags = "ogled, branje, opomba, besedilo, slika"
|
||||
@@ -1278,21 +1294,33 @@ cbzOptions = "Možnosti CBZ v PDF"
|
||||
optimizeForEbook = "Optimiziraj PDF za e-bralnike (uporablja Ghostscript)"
|
||||
cbzOutputOptions = "Možnosti PDF v CBZ"
|
||||
cbzDpi = "DPI za upodabljanje slik"
|
||||
cbrOptions = "CBR Options"
|
||||
cbrOutputOptions = "PDF to CBR Options"
|
||||
cbrDpi = "DPI for image rendering"
|
||||
cbrOptions = "Možnosti CBR"
|
||||
cbrOutputOptions = "Možnosti PDF v CBR"
|
||||
cbrDpi = "DPI za upodabljanje slik"
|
||||
|
||||
[convert.ebookOptions]
|
||||
ebookOptions = "eBook to PDF Options"
|
||||
ebookOptionsDesc = "Options for converting eBooks to PDF"
|
||||
embedAllFonts = "Embed all fonts"
|
||||
embedAllFontsDesc = "Embed all fonts from the eBook into the generated PDF"
|
||||
includeTableOfContents = "Include table of contents"
|
||||
includeTableOfContentsDesc = "Add a generated table of contents to the resulting PDF"
|
||||
includePageNumbers = "Include page numbers"
|
||||
includePageNumbersDesc = "Add page numbers to the generated PDF"
|
||||
optimizeForEbookPdf = "Optimize for ebook readers"
|
||||
optimizeForEbookPdfDesc = "Optimize the PDF for eBook reading (smaller file size, better rendering on eInk devices)"
|
||||
ebookOptions = "Možnosti eBook v PDF"
|
||||
ebookOptionsDesc = "Možnosti pretvorbe eBook v PDF"
|
||||
embedAllFonts = "Vdelaj vse pisave"
|
||||
embedAllFontsDesc = "Vdelaj vse pisave iz e-knjige v ustvarjeni PDF"
|
||||
includeTableOfContents = "Vključi kazalo"
|
||||
includeTableOfContentsDesc = "Dodaj ustvarjeno kazalo v rezultatni PDF"
|
||||
includePageNumbers = "Vključi številke strani"
|
||||
includePageNumbersDesc = "Dodaj številke strani v ustvarjeni PDF"
|
||||
optimizeForEbookPdf = "Optimiziraj za bralnike e-knjig"
|
||||
optimizeForEbookPdfDesc = "Optimiziraj PDF za branje eBook (manjša velikost datoteke, boljše upodabljanje na napravah eInk)"
|
||||
|
||||
[convert.epubOptions]
|
||||
epubOptions = "Možnosti PDF v eBook"
|
||||
epubOptionsDesc = "Možnosti pretvorbe PDF v EPUB/AZW3"
|
||||
detectChapters = "Zaznaj poglavja"
|
||||
detectChaptersDesc = "Zaznaj naslove, ki so videti kot poglavja, in vstavi prelome strani EPUB"
|
||||
targetDevice = "Ciljna naprava"
|
||||
targetDeviceDesc = "Izberite izhodni profil, optimiziran za bralno napravo"
|
||||
outputFormat = "Izhodni format"
|
||||
outputFormatDesc = "Izberite izhodni format za e-knjigo"
|
||||
tabletPhone = "Tablica/Telefon (s slikami)"
|
||||
kindleEink = "Kindle e-Ink (optimizirano za besedilo)"
|
||||
|
||||
[imageToPdf]
|
||||
tags = "pretvorba,img,jpg,slika,fotografija"
|
||||
@@ -1409,11 +1437,11 @@ header = "Add attachments"
|
||||
add = "Dodaj prilogo"
|
||||
remove = "Odstrani prilogo"
|
||||
embed = "Vdelaj prilogo"
|
||||
convertToPdfA3b = "Convert to PDF/A-3b"
|
||||
convertToPdfA3bDescription = "Creates an archival PDF with embedded attachments"
|
||||
convertToPdfA3bTooltip = "PDF/A-3b is an archival format ensuring long-term preservation. It allows embedding arbitrary file formats as attachments. Conversion requires Ghostscript and may take longer for large files."
|
||||
convertToPdfA3bTooltipHeader = "About PDF/A-3b Conversion"
|
||||
convertToPdfA3bTooltipTitle = "What it does"
|
||||
convertToPdfA3b = "Pretvori v PDF/A-3b"
|
||||
convertToPdfA3bDescription = "Ustvari arhivski PDF z vdelanimi prilogami"
|
||||
convertToPdfA3bTooltip = "PDF/A-3b je arhivski format, ki zagotavlja dolgoročno ohranitev. Omogoča vdelavo poljubnih vrst datotek kot priloge. Pretvorba zahteva Ghostscript in je lahko daljša pri velikih datotekah."
|
||||
convertToPdfA3bTooltipHeader = "O pretvorbi v PDF/A-3b"
|
||||
convertToPdfA3bTooltipTitle = "Kaj počne"
|
||||
submit = "Add attachments"
|
||||
|
||||
[watermark]
|
||||
@@ -2359,10 +2387,10 @@ saved = "Shranjeno"
|
||||
label = "Naložite sliko podpisa"
|
||||
placeholder = "Izberite slikovno datoteko"
|
||||
hint = "Naložite sliko podpisa v PNG ali JPG"
|
||||
removeBackground = "Remove white background (make transparent)"
|
||||
processing = "Processing image..."
|
||||
backgroundRemovalFailedTitle = "Background removal failed"
|
||||
backgroundRemovalFailedMessage = "Could not remove the background from the image. Using original image instead."
|
||||
removeBackground = "Odstrani belo ozadje (naredi prozorno)"
|
||||
processing = "Obdelava slike..."
|
||||
backgroundRemovalFailedTitle = "Odstranjevanje ozadja ni uspelo"
|
||||
backgroundRemovalFailedMessage = "Ozadja iz slike ni bilo mogoče odstraniti. Namesto tega bo uporabljena izvirna slika."
|
||||
|
||||
[sign.instructions]
|
||||
title = "Kako dodati podpis"
|
||||
@@ -2409,9 +2437,9 @@ label = "Splošči samo obrazce"
|
||||
desc = "Splošči samo polja obrazcev in pusti druge interaktivne elemente nedotaknjene"
|
||||
|
||||
[flatten.renderDpi]
|
||||
label = "Rendering DPI (optional, recommended 150 DPI)"
|
||||
help = "Leave blank to use the system default. Higher DPI sharpens output but increases processing time and file size."
|
||||
placeholder = "e.g. 150"
|
||||
label = "Upodabljalni DPI (neobvezno, priporočeno 150 DPI)"
|
||||
help = "Pustite prazno za privzeto nastavitev sistema. Višji DPI izostri izhod, vendar poveča čas obdelave in velikost datoteke."
|
||||
placeholder = "npr. 150"
|
||||
|
||||
[flatten.results]
|
||||
title = "Rezultati sploščenja"
|
||||
@@ -2987,7 +3015,7 @@ header = "Obreži PDF"
|
||||
submit = "Pošlji"
|
||||
noFileSelected = "Izberite datoteko PDF za začetek obrezovanja"
|
||||
reset = "Ponastavi na celoten PDF"
|
||||
autoCrop = "Auto-crop whitespace"
|
||||
autoCrop = "Samodejno obreži prazne robove"
|
||||
|
||||
[crop.preview]
|
||||
title = "Izbira območja obrezovanja"
|
||||
@@ -3218,6 +3246,7 @@ title = "Način redakcije"
|
||||
mode = "Način"
|
||||
automatic = "Samodejno"
|
||||
automaticDesc = "Redigiraj besedilo na podlagi iskalnih izrazov"
|
||||
automaticDisabledTooltip = "Izberite datoteke v upravljalniku datotek za prekrivanje več datotek hkrati"
|
||||
manual = "Ročno"
|
||||
manualDesc = "Kliknite in povlecite za redakcijo določenih območij"
|
||||
manualComingSoon = "Ročna redakcija prihaja kmalu"
|
||||
@@ -3288,8 +3317,35 @@ text = "Ujemajte samo cele besede, ne delnih ujemanj. »John« se ne bo ujemal z
|
||||
title = "Pretvori v PDF-Image"
|
||||
text = "Po redakciji pretvori PDF v na sliki temelječ PDF. To zagotovi, da je besedilo za polji redakcije popolnoma odstranjeno in neobnovljivo."
|
||||
|
||||
[redact.tooltip.manual.header]
|
||||
title = "Ročni nadzor prekrivanja"
|
||||
|
||||
[redact.tooltip.manual.markText]
|
||||
title = "Orodje Označi besedilo"
|
||||
text = "Neposredno izberite besedilo v PDF-ju in ga označite za prekrivanje. Kliknite in povlecite, da označite specifično besedilo, ki ga želite prekriti."
|
||||
|
||||
[redact.tooltip.manual.markArea]
|
||||
title = "Orodje Označi območje"
|
||||
text = "Narišite pravokotna območja v PDF-ju, da označite regije za prekrivanje. Uporabno za prekrivanje slik, podpisov ali nepravilnih oblik."
|
||||
|
||||
[redact.tooltip.manual.apply]
|
||||
title = "Uveljavi prekrivanja"
|
||||
text = "Po označevanju kliknite »Uveljavi«, da trajno prekrijete vsa označena območja. Števec v čakanju prikazuje, koliko prekrivanj je pripravljenih za uveljavitev."
|
||||
bullet1 = "Označite toliko območij, kolikor je potrebno, preden uveljavite"
|
||||
bullet2 = "Vsa prekrivanja v čakanju se uveljavijo naenkrat"
|
||||
bullet3 = "Prekrivanj po uveljavitvi ni mogoče razveljaviti"
|
||||
|
||||
[redact.manual]
|
||||
title = "Orodja za prekrivanje"
|
||||
instructions = "Izberite besedilo ali narišite območja v PDF-ju, da označite vsebino za prekrivanje."
|
||||
markText = "Označi besedilo"
|
||||
markArea = "Označi območje"
|
||||
pendingLabel = "V čakanju:"
|
||||
applyWarning = "⚠️ Trajna uveljavitev, ni je mogoče razveljaviti in podatki spodaj bodo izbrisani"
|
||||
apply = "Uveljavi"
|
||||
noMarks = "Ni oznak za prekrivanje. Uporabite zgornja orodja za označevanje vsebine za prekrivanje."
|
||||
header = "Ročna redakcija"
|
||||
controlsTitle = "Ročni nadzor prekrivanja"
|
||||
textBasedRedaction = "Redakcija na osnovi besedila"
|
||||
pageBasedRedaction = "Redakcija na osnovi strani"
|
||||
convertPDFToImageLabel = "Pretvori PDF v PDF-Image (za odstranitev besedila za poljem)"
|
||||
@@ -3406,17 +3462,17 @@ label = "Navpične delitve"
|
||||
placeholder = "Vnesite število navpičnih delitev"
|
||||
|
||||
[split-by-sections.splitMode]
|
||||
label = "Split Mode"
|
||||
description = "Choose how to split the pages"
|
||||
splitAll = "Split all pages"
|
||||
splitAllExceptFirst = "Split all except first"
|
||||
splitAllExceptLast = "Split all except last"
|
||||
splitAllExceptFirstAndLast = "Split all except first and last"
|
||||
custom = "Custom pages"
|
||||
label = "Način razdelitve"
|
||||
description = "Izberite, kako razdeliti strani"
|
||||
splitAll = "Razdeli vse strani"
|
||||
splitAllExceptFirst = "Razdeli vse razen prve"
|
||||
splitAllExceptLast = "Razdeli vse razen zadnje"
|
||||
splitAllExceptFirstAndLast = "Razdeli vse razen prve in zadnje"
|
||||
custom = "Strani po meri"
|
||||
|
||||
[split-by-sections.customPages]
|
||||
label = "Custom Page Numbers"
|
||||
placeholder = "e.g. 2,4,6"
|
||||
label = "Številke strani po meri"
|
||||
placeholder = "npr. 2,4,6"
|
||||
|
||||
[AddStampRequest]
|
||||
tags = "Žig, Dodaj sliko, sredinska slika, Vodni žig, PDF, Vdelaj, Prilagodi, Prilagodi"
|
||||
@@ -3780,17 +3836,17 @@ filesize = "Velikost datoteke"
|
||||
label = "Uporabi sivinsko lestvico za stiskanje"
|
||||
|
||||
[compress.linearize]
|
||||
label = "Linearize PDF for fast web viewing"
|
||||
label = "Lineariziraj PDF za hiter spletni ogled"
|
||||
|
||||
[compress.lineArt]
|
||||
label = "Convert images to line art"
|
||||
description = "Uses ImageMagick to reduce pages to high-contrast black and white for maximum size reduction."
|
||||
unavailable = "ImageMagick is not installed or enabled on this server"
|
||||
detailLevel = "Detail level"
|
||||
edgeEmphasis = "Edge emphasis"
|
||||
edgeLow = "Gentle"
|
||||
edgeMedium = "Balanced"
|
||||
edgeHigh = "Strong"
|
||||
label = "Pretvori slike v črtno risbo"
|
||||
description = "Uporabi ImageMagick in pretvori strani v visokokontrastno črno-belo za največje zmanjšanje velikosti."
|
||||
unavailable = "ImageMagick ni nameščen ali omogočen na tem strežniku"
|
||||
detailLevel = "Raven podrobnosti"
|
||||
edgeEmphasis = "Poudarjanje robov"
|
||||
edgeLow = "Blago"
|
||||
edgeMedium = "Uravnoteženo"
|
||||
edgeHigh = "Močno"
|
||||
|
||||
[compress.tooltip.header]
|
||||
title = "Pregled nastavitev stiskanja"
|
||||
@@ -3810,8 +3866,8 @@ title = "Sivine"
|
||||
text = "Izberite to možnost za pretvorbo vseh slik v črno-belo, kar lahko bistveno zmanjša velikost datoteke, zlasti pri skeniranih PDF-jih ali dokumentih s številnimi slikami."
|
||||
|
||||
[compress.tooltip.lineArt]
|
||||
title = "Line Art"
|
||||
text = "Convert pages to high-contrast black and white using ImageMagick. Use detail level to control how much content becomes black, and edge emphasis to control how aggressively edges are detected."
|
||||
title = "Črtna risba"
|
||||
text = "S pomočjo ImageMagick pretvori strani v visokokontrastno črno-belo. Z ravnjo podrobnosti nadzorujete, koliko vsebine postane črna, s poudarjanjem robov pa, kako agresivno se zaznavajo robovi."
|
||||
|
||||
[compress.error]
|
||||
failed = "Pri stiskanju PDF-ja je prišlo do napake."
|
||||
@@ -3826,9 +3882,9 @@ _value = "Nastavitve stiskanja"
|
||||
1 = "1-3 stiskanje PDF,</br> 4-6 enostavno stiskanje slik,</br> 7-9 intenzivno stiskanje slik Bo dramatično zmanjšalo kakovost slike"
|
||||
|
||||
[compress.compressionLevel]
|
||||
range1to3 = "Lower values preserve quality but result in larger files"
|
||||
range4to6 = "Medium compression with moderate quality reduction"
|
||||
range7to9 = "Higher values reduce file size significantly but may reduce image clarity"
|
||||
range1to3 = "Nižje vrednosti ohranijo kakovost, a povzročijo večje datoteke"
|
||||
range4to6 = "Srednje stiskanje z zmernim zmanjšanjem kakovosti"
|
||||
range7to9 = "Višje vrednosti močno zmanjšajo velikost datoteke, lahko pa zmanjšajo jasnost slik"
|
||||
|
||||
[decrypt]
|
||||
passwordPrompt = "Ta datoteka je zaščitena z geslom. Prosim vnesite geslo:"
|
||||
@@ -4069,7 +4125,7 @@ deleteSelected = "Izbriši izbrane strani"
|
||||
closePdf = "Zapri PDF"
|
||||
exportAll = "Izvozi PDF"
|
||||
downloadSelected = "Prenesi izbrane datoteke"
|
||||
annotations = "Annotations"
|
||||
annotations = "Opombe"
|
||||
exportSelected = "Izvozi izbrane strani"
|
||||
saveChanges = "Shrani spremembe"
|
||||
toggleTheme = "Preklopi temo"
|
||||
@@ -4077,84 +4133,90 @@ language = "Jezik"
|
||||
toggleAnnotations = "Preklopi vidnost opomb"
|
||||
search = "Išči v PDF"
|
||||
panMode = "Način premikanja"
|
||||
applyRedactionsFirst = "Najprej uveljavi prekrivanja"
|
||||
rotateLeft = "Zavrti levo"
|
||||
rotateRight = "Zavrti desno"
|
||||
toggleSidebar = "Preklopi stransko vrstico"
|
||||
toggleBookmarks = "Preklopi zaznamke"
|
||||
print = "Natisni PDF"
|
||||
draw = "Riši"
|
||||
redact = "Prekrij"
|
||||
exitRedaction = "Izhod iz načina prekrivanja"
|
||||
save = "Shrani"
|
||||
downloadAll = "Prenesi vse"
|
||||
saveAll = "Shrani vse"
|
||||
|
||||
[textAlign]
|
||||
left = "Left"
|
||||
center = "Center"
|
||||
right = "Right"
|
||||
left = "Levo"
|
||||
center = "Na sredino"
|
||||
right = "Desno"
|
||||
|
||||
[annotation]
|
||||
title = "Annotate"
|
||||
desc = "Use highlight, pen, text, and notes. Changes stay live—no flattening required."
|
||||
highlight = "Highlight"
|
||||
pen = "Pen"
|
||||
text = "Text box"
|
||||
note = "Note"
|
||||
rectangle = "Rectangle"
|
||||
ellipse = "Ellipse"
|
||||
select = "Select"
|
||||
exit = "Exit annotation mode"
|
||||
strokeWidth = "Width"
|
||||
opacity = "Opacity"
|
||||
strokeOpacity = "Stroke Opacity"
|
||||
fillOpacity = "Fill Opacity"
|
||||
fontSize = "Font size"
|
||||
chooseColor = "Choose colour"
|
||||
color = "Colour"
|
||||
strokeColor = "Stroke Colour"
|
||||
fillColor = "Fill Colour"
|
||||
underline = "Underline"
|
||||
strikeout = "Strikeout"
|
||||
squiggly = "Squiggly"
|
||||
inkHighlighter = "Freehand Highlighter"
|
||||
freehandHighlighter = "Freehand Highlighter"
|
||||
square = "Square"
|
||||
circle = "Circle"
|
||||
polygon = "Polygon"
|
||||
line = "Line"
|
||||
stamp = "Add Image"
|
||||
textMarkup = "Text Markup"
|
||||
drawing = "Drawing"
|
||||
shapes = "Shapes"
|
||||
notesStamps = "Notes & Stamps"
|
||||
settings = "Settings"
|
||||
borderOn = "Border: On"
|
||||
borderOff = "Border: Off"
|
||||
editInk = "Edit Pen"
|
||||
editLine = "Edit Line"
|
||||
editNote = "Edit Note"
|
||||
editText = "Edit Text Box"
|
||||
editTextMarkup = "Edit Text Markup"
|
||||
editSelected = "Edit Annotation"
|
||||
editSquare = "Edit Square"
|
||||
editCircle = "Edit Circle"
|
||||
editPolygon = "Edit Polygon"
|
||||
unsupportedType = "This annotation type is not fully supported for editing."
|
||||
textAlignment = "Text Alignment"
|
||||
noteIcon = "Note Icon"
|
||||
imagePreview = "Preview"
|
||||
contents = "Text"
|
||||
backgroundColor = "Background colour"
|
||||
clearBackground = "Remove background"
|
||||
noBackground = "No background"
|
||||
stampSettings = "Stamp Settings"
|
||||
savingCopy = "Preparing download..."
|
||||
saveFailed = "Unable to save copy"
|
||||
saveReady = "Download ready"
|
||||
selectAndMove = "Select and Edit"
|
||||
editSelectDescription = "Click an existing annotation to edit its colour, opacity, text, or size."
|
||||
editStampHint = "To change the image, delete this stamp and add a new one."
|
||||
editSwitchToSelect = "Switch to Select & Edit to edit this annotation."
|
||||
undo = "Undo"
|
||||
redo = "Redo"
|
||||
applyChanges = "Apply Changes"
|
||||
title = "Opombe"
|
||||
desc = "Uporabite poudarjanje, pero, besedilo in opombe. Spremembe ostanejo v živo — ni potrebno sploščenje."
|
||||
highlight = "Poudarjanje"
|
||||
pen = "Pero"
|
||||
text = "Besedilno polje"
|
||||
note = "Opomba"
|
||||
rectangle = "Pravokotnik"
|
||||
ellipse = "Elipsa"
|
||||
select = "Izberi"
|
||||
exit = "Izhod iz načina opomb"
|
||||
strokeWidth = "Širina"
|
||||
opacity = "Prosojnost"
|
||||
strokeOpacity = "Prosojnost poteze"
|
||||
fillOpacity = "Prosojnost polnila"
|
||||
fontSize = "Velikost pisave"
|
||||
chooseColor = "Izberite barvo"
|
||||
color = "Barva"
|
||||
strokeColor = "Barva poteze"
|
||||
fillColor = "Barva polnila"
|
||||
underline = "Podčrtaj"
|
||||
strikeout = "Prečrtaj"
|
||||
squiggly = "Valovito podčrtaj"
|
||||
inkHighlighter = "Prostoročni označevalnik"
|
||||
freehandHighlighter = "Prostoročni označevalnik"
|
||||
square = "Kvadrat"
|
||||
circle = "Krog"
|
||||
polygon = "Mnogokotnik"
|
||||
line = "Črta"
|
||||
stamp = "Dodaj sliko"
|
||||
textMarkup = "Označevanje besedila"
|
||||
drawing = "Risanje"
|
||||
shapes = "Oblike"
|
||||
notesStamps = "Opombe in žigi"
|
||||
settings = "Nastavitve"
|
||||
borderOn = "Obroba: Vklopljeno"
|
||||
borderOff = "Obroba: Izklopljeno"
|
||||
editInk = "Uredi pero"
|
||||
editLine = "Uredi črto"
|
||||
editNote = "Uredi opombo"
|
||||
editText = "Uredi besedilno polje"
|
||||
editTextMarkup = "Uredi označevanje besedila"
|
||||
editSelected = "Uredi opombo"
|
||||
editSquare = "Uredi kvadrat"
|
||||
editCircle = "Uredi krog"
|
||||
editPolygon = "Uredi mnogokotnik"
|
||||
unsupportedType = "Ta vrsta opombe ni v celoti podprta za urejanje."
|
||||
textAlignment = "Poravnava besedila"
|
||||
noteIcon = "Ikona opombe"
|
||||
imagePreview = "Predogled"
|
||||
contents = "Besedilo"
|
||||
backgroundColor = "Barva ozadja"
|
||||
clearBackground = "Odstrani ozadje"
|
||||
noBackground = "Brez ozadja"
|
||||
stampSettings = "Nastavitve žiga"
|
||||
savingCopy = "Priprava prenosa..."
|
||||
saveFailed = "Kopije ni mogoče shraniti"
|
||||
saveReady = "Prenos pripravljen"
|
||||
selectAndMove = "Izberi in uredi"
|
||||
editSelectDescription = "Kliknite obstoječo opombo za urejanje barve, prosojnosti, besedila ali velikosti."
|
||||
editStampHint = "Za spremembo slike izbrišite ta žig in dodajte novega."
|
||||
editSwitchToSelect = "Za urejanje te opombe preklopite na Izberi in uredi."
|
||||
undo = "Razveljavi"
|
||||
redo = "Ponovi"
|
||||
applyChanges = "Uveljavi spremembe"
|
||||
saveChanges = "Shrani spremembe"
|
||||
|
||||
[search]
|
||||
title = "Iskanje v PDF"
|
||||
@@ -4205,20 +4267,20 @@ settings = "Možnosti"
|
||||
adminSettings = "Skrbnik"
|
||||
allTools = "All Tools"
|
||||
reader = "Bralnik"
|
||||
tours = "Tours"
|
||||
showMeAround = "Show me around"
|
||||
tours = "Ogledi"
|
||||
showMeAround = "Pokaži mi naokrog"
|
||||
|
||||
[quickAccess.toursTooltip]
|
||||
admin = "Watch walkthroughs here: Tools tour, New V2 layout tour, and the Admin tour."
|
||||
user = "Watch walkthroughs here: Tools tour and the New V2 layout tour."
|
||||
admin = "Oglejte si predstavitve tukaj: ogled orodij, ogled nove postavitve V2 in skrbniški ogled."
|
||||
user = "Oglejte si predstavitve tukaj: ogled orodij in ogled nove postavitve V2."
|
||||
|
||||
[quickAccess.helpMenu]
|
||||
toolsTour = "Ogled orodij"
|
||||
toolsTourDesc = "Spoznajte, kaj zmorejo orodja"
|
||||
adminTour = "Ogled za skrbnike"
|
||||
adminTourDesc = "Raziščite skrbniške nastavitve in funkcije"
|
||||
whatsNewTour = "See what's new in V2"
|
||||
whatsNewTourDesc = "Tour the updated layout"
|
||||
whatsNewTour = "Oglejte si novosti v V2"
|
||||
whatsNewTourDesc = "Ogled posodobljene postavitve"
|
||||
|
||||
[admin]
|
||||
error = "Napaka"
|
||||
@@ -4237,6 +4299,8 @@ fetchError = "Nastavitev ni bilo mogoče naložiti"
|
||||
saveError = "Nastavitev ni bilo mogoče shraniti"
|
||||
saved = "Nastavitve uspešno shranjene"
|
||||
saveSuccess = "Nastavitve uspešno shranjene"
|
||||
success = "Nastavitve uspešno shranjene"
|
||||
error = "Shranjevanje nastavitev ni uspelo"
|
||||
save = "Shrani spremembe"
|
||||
discard = "Zavrzi"
|
||||
restartRequired = "Potreben je ponovni zagon"
|
||||
@@ -4360,6 +4424,13 @@ description = "Pot do izvedljive datoteke WeasyPrint za pretvorbo HTML v PDF (pu
|
||||
label = "Izvedljiva datoteka Unoconvert"
|
||||
description = "Pot do LibreOffice unoconvert za pretvorbe dokumentov (pustite prazno za privzeto: /opt/venv/bin/unoconvert)"
|
||||
|
||||
[admin.settings.general.frontendUrl]
|
||||
label = "Frontend URL"
|
||||
description = "Osnovni URL za frontend (npr. https://pdf.example.com). Uporablja se za povezave v e-poštnih povabilih in mobilna nalaganja prek QR kode. Pustite prazno za uporabo URL-ja zaledja."
|
||||
|
||||
[admin.settings.badge]
|
||||
clickToUpgrade = "Kliknite za ogled podrobnosti paketa"
|
||||
|
||||
[admin.settings.security]
|
||||
title = "Varnost"
|
||||
description = "Konfigurirajte preverjanje pristnosti, vedenje prijave in varnostne politike."
|
||||
@@ -4496,6 +4567,19 @@ connect = "Poveži"
|
||||
disconnect = "Prekini povezavo"
|
||||
disconnected = "Ponudnik uspešno odklopljen"
|
||||
disconnectError = "Ponudnika ni bilo mogoče odklopiti"
|
||||
mobileScannerConvertToPdf = "Pretvori slike v PDF"
|
||||
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Samodejno pretvori naložene slike v format PDF. Če je onemogočeno, bodo slike ostale nespremenjene."
|
||||
mobileScannerImageResolution = "Ločljivost slike"
|
||||
mobileScannerImageResolutionDesc = "Ločljivost naloženih slik. »Zmanjšana« pomanjša slike na največ 1200 px za manjšo velikost datoteke."
|
||||
imageResolutionFull = "Polna (izvirna velikost)"
|
||||
imageResolutionReduced = "Zmanjšana (maks. 1200px)"
|
||||
mobileScannerPageFormat = "Format strani"
|
||||
mobileScannerPageFormatDesc = "Velikost PDF strani za pretvorjene slike. »Ohrani« uporabi izvirne dimenzije slike."
|
||||
pageFormatKeep = "Ohrani (izvirne dimenzije)"
|
||||
pageFormatA4 = "A4 (210×297mm)"
|
||||
pageFormatLetter = "Letter (8.5×11in)"
|
||||
mobileScannerStretchToFit = "Raztegni na velikost"
|
||||
mobileScannerStretchToFitDesc = "Raztegni slike, da zapolnijo celotno stran. Če je onemogočeno, so slike sredinjene z ohranjenim razmerjem stranic."
|
||||
|
||||
[admin.settings.connections.ssoAutoLogin]
|
||||
label = "SSO samodejna prijava"
|
||||
@@ -4564,6 +4648,122 @@ description = "Ob prvi prijavi prek SAML2 samodejno ustvari uporabniške račune
|
||||
label = "Blokiraj registracijo"
|
||||
description = "Prepreči novo registracijo uporabnikov prek SAML2"
|
||||
|
||||
[admin.settings.connections.mobileScanner]
|
||||
label = "Nalaganje z mobilnega telefona"
|
||||
enable = "Omogoči nalaganje prek QR kode"
|
||||
description = "Dovoli uporabnikom nalaganje datotek z mobilnih naprav s skeniranjem QR kode"
|
||||
note = "Opomba: Zahteva konfiguriran Frontend URL. "
|
||||
link = "Nastavi v sistemskih nastavitvah"
|
||||
mobileScannerConvertToPdf = "Pretvori slike v PDF"
|
||||
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Samodejno pretvori naložene slike v format PDF. Če je onemogočeno, bodo slike ostale nespremenjene."
|
||||
mobileScannerImageResolution = "Ločljivost slike"
|
||||
mobileScannerImageResolutionDesc = "Ločljivost naloženih slik. »Zmanjšana« pomanjša slike na največ 1200 px za manjšo velikost datoteke."
|
||||
imageResolutionFull = "Polna (izvirna velikost)"
|
||||
imageResolutionReduced = "Zmanjšana (maks. 1200px)"
|
||||
mobileScannerPageFormat = "Format strani"
|
||||
mobileScannerPageFormatDesc = "Velikost PDF strani za pretvorjene slike. »Ohrani« uporabi izvirne dimenzije slike."
|
||||
pageFormatKeep = "Ohrani (izvirne dimenzije)"
|
||||
pageFormatA4 = "A4 (210×297mm)"
|
||||
pageFormatLetter = "Letter (8.5×11in)"
|
||||
mobileScannerStretchToFit = "Raztegni na velikost"
|
||||
mobileScannerStretchToFitDesc = "Raztegni slike, da zapolnijo celotno stran. Če je onemogočeno, so slike sredinjene z ohranjenim razmerjem stranic."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram]
|
||||
title = "Telegram bot"
|
||||
description = "Konfigurirajte povezljivost Telegram bota, nadzor dostopa in vedenje povratnih sporočil."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.enabled]
|
||||
label = "Omogoči Telegram bota"
|
||||
description = "Dovoli uporabnikom interakcijo s Stirling PDF prek konfiguriranega Telegram bota."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.botUsername]
|
||||
label = "Uporabniško ime bota"
|
||||
description = "Javno uporabniško ime vašega Telegram bota."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.botToken]
|
||||
label = "Žeton bota"
|
||||
description = "API žeton, ki ga zagotovi BotFather za vaš Telegram bot."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.pipelineInboxFolder]
|
||||
label = "Mapa Prejeto"
|
||||
description = "Mapa pod imenikom pipeline, kjer so shranjene dohodne Telegram datoteke."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.customFolderSuffix]
|
||||
label = "Uporabi pripono mape po meri"
|
||||
description = "Mapam z dohodnimi datotekami pripni ID klepeta za izolacijo nalaganj po klepetih."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.accessControl]
|
||||
title = "Nadzor dostopa"
|
||||
description = "Omejite, kateri uporabniki ali kanali lahko komunicirajo z botom."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.enableAllowUserIDs]
|
||||
label = "Dovoli določene ID-je uporabnikov"
|
||||
description = "Ko je omogočeno, lahko bot uporabljajo samo navedeni ID-ji uporabnikov."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.allowUserIDs]
|
||||
label = "Dovoljeni ID-ji uporabnikov"
|
||||
description = "Vnesite Telegram ID-je uporabnikov, ki smejo komunicirati z botom."
|
||||
placeholder = "Dodajte ID uporabnika in pritisnite Enter"
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.enableAllowChannelIDs]
|
||||
label = "Dovoli določene ID-je kanalov"
|
||||
description = "Ko je omogočeno, lahko bot uporabljajo samo navedeni ID-ji kanalov."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.allowChannelIDs]
|
||||
label = "Dovoljeni ID-ji kanalov"
|
||||
description = "Vnesite Telegram ID-je kanalov, ki smejo komunicirati z botom."
|
||||
placeholder = "Dodajte ID kanala in pritisnite Enter"
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.processing]
|
||||
title = "Obdelava"
|
||||
description = "Nadzirajte intervale preverjanja in časovne omejitve obdelave za nalaganja prek Telegrama."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.processingTimeoutSeconds]
|
||||
label = "Časovna omejitev obdelave (sekunde)"
|
||||
description = "Najdaljši čas čakanja na opravilo obdelave, preden se prijavi napaka."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.pollingIntervalMillis]
|
||||
label = "Interval preverjanja (ms)"
|
||||
description = "Interval med preverjanjem novih posodobitev Telegrama."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback]
|
||||
title = "Povratna sporočila"
|
||||
description = "Izberite, kdaj naj bot pošilja povratne informacije uporabnikom in kanalom."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.general.enabled]
|
||||
label = "Omogoči povratna sporočila"
|
||||
description = "Nadzira, ali bot sploh pošilja povratna sporočila."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.channel]
|
||||
title = "Pravila povratnih sporočil za kanale"
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.noValidDocument]
|
||||
label = "Prikaži \"Ni veljavnega dokumenta\" (kanal)"
|
||||
description = "Zatre odgovor \"Ni veljavnega dokumenta\" za nalaganja v kanalu."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorProcessing]
|
||||
label = "Prikaži napake pri obdelavi (kanal)"
|
||||
description = "Pošiljaj sporočila o napakah obdelave kanalom."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorMessage]
|
||||
label = "Prikaži sporočila o napakah (kanal)"
|
||||
description = "Prikaži podrobna sporočila o napakah za kanale."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.user]
|
||||
title = "Pravila povratnih sporočil za uporabnike"
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.user.noValidDocument]
|
||||
label = "Prikaži \"Ni veljavnega dokumenta\" (uporabnik)"
|
||||
description = "Zatre odgovor \"Ni veljavnega dokumenta\" za uporabniška nalaganja."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorProcessing]
|
||||
label = "Prikaži napake pri obdelavi (uporabnik)"
|
||||
description = "Pošiljaj sporočila o napakah obdelave uporabnikom."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorMessage]
|
||||
label = "Prikaži sporočila o napakah (uporabnik)"
|
||||
description = "Prikaži podrobna sporočila o napakah za uporabnike."
|
||||
|
||||
[admin.settings.database]
|
||||
title = "Baza podatkov"
|
||||
description = "Konfigurirajte nastavitve povezave baze podatkov po meri za podjetniške namestitve."
|
||||
@@ -4745,6 +4945,10 @@ description = "Dovoli skrbnikom vabilo uporabnikov po e-pošti z samodejno ustva
|
||||
label = "URL frontenda"
|
||||
description = "Osnovni URL za frontend (npr. https://pdf.example.com). Uporablja se za generiranje povezav za povabila v e-poštnih sporočilih. Pustite prazno za uporabo URL zaledja."
|
||||
|
||||
[admin.settings.mail.frontendUrlNote]
|
||||
note = "Opomba: Zahteva konfiguriran Frontend URL. "
|
||||
link = "Nastavi v sistemskih nastavitvah"
|
||||
|
||||
[admin.settings.legal]
|
||||
title = "Pravni dokumenti"
|
||||
description = "Konfigurirajte povezave do pravnih dokumentov in politik."
|
||||
@@ -4929,6 +5133,9 @@ googleDriveShort = "Drive"
|
||||
myFiles = "Moje datoteke"
|
||||
noRecentFiles = "Ni najdenih nedavnih datotek"
|
||||
googleDriveNotAvailable = "Integracija z Google Drive ni na voljo"
|
||||
mobileUpload = "Mobilno nalaganje"
|
||||
mobileShort = "Mobilno"
|
||||
mobileUploadNotAvailable = "Mobilno nalaganje ni omogočeno"
|
||||
downloadSelected = "Prenesi izbrano"
|
||||
saveSelected = "Shrani izbrano"
|
||||
openFiles = "Odpri datoteke"
|
||||
@@ -5244,7 +5451,7 @@ loading = "Nalaganje..."
|
||||
back = "Nazaj"
|
||||
continue = "Nadaljuj"
|
||||
error = "Napaka"
|
||||
save = "Save"
|
||||
save = "Shrani"
|
||||
|
||||
[config.overview]
|
||||
title = "Konfiguracija aplikacije"
|
||||
@@ -5307,6 +5514,15 @@ impact = "Vse aplikacije ali storitve, ki trenutno uporabljajo te ključe, bodo
|
||||
confirmPrompt = "Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?"
|
||||
confirmCta = "Osveži ključe"
|
||||
|
||||
[config.apiKeys.alert]
|
||||
apiKeyErrorTitle = "Napaka ključa API"
|
||||
failedToCreateApiKey = "Ustvarjanje ključa API ni uspelo."
|
||||
failedToRetrieveApiKey = "Ni bilo mogoče pridobiti ključa API iz odziva."
|
||||
failedToFetchApiKey = "Pridobivanje ključa API ni uspelo."
|
||||
apiKeyRefreshed = "Ključ API osvežen"
|
||||
apiKeyRefreshedBody = "Vaš ključ API je bil uspešno osvežen."
|
||||
failedToRefreshApiKey = "Osveževanje ključa API ni uspelo."
|
||||
|
||||
[AddAttachmentsRequest]
|
||||
attachments = "Izberite priloge"
|
||||
info = "Izberite datoteke, ki jih želite priložiti svojemu PDF. Te datoteke bodo vdelane in dostopne prek podokna prilog v PDF."
|
||||
@@ -5412,14 +5628,14 @@ startTour = "Začni vodnik"
|
||||
startTourDescription = "Opravite voden ogled ključnih funkcij Stirling PDF"
|
||||
|
||||
[onboarding.whatsNew]
|
||||
quickAccess = "Start at the <strong>Quick Access</strong> rail to jump between Reader, Automate, your files, and all the tours."
|
||||
leftPanel = "The left <strong>Tools</strong> panel lists everything you can do. Browse categories or search to find a tool quickly."
|
||||
fileUpload = "Use the <strong>Files</strong> button to upload or pick a recent PDF. We will load a sample so you can see the workspace."
|
||||
rightRail = "The <strong>Right Rail</strong> holds quick actions to select files, change theme or language, and download results."
|
||||
topBar = "The top bar lets you swap between <strong>Viewer</strong>, <strong>Page Editor</strong>, and <strong>Active Files</strong>."
|
||||
pageEditorView = "Switch to the Page Editor to reorder, rotate, or delete pages."
|
||||
activeFilesView = "Use Active Files to see everything you have open and pick what to work on."
|
||||
wrapUp = "That is what is new in V2. Open the <strong>Tours</strong> menu anytime to replay this, the Tools tour, or the Admin tour."
|
||||
quickAccess = "Začnite na stranskem traku <strong>Hiter dostop</strong> za preklapljanje med Bralnikom, Avtomatizacijo, vašimi datotekami in vsemi ogledi."
|
||||
leftPanel = "Levi panel <strong>Orodja</strong> navaja vse, kar lahko storite. Brskajte po kategorijah ali poiščite orodje."
|
||||
fileUpload = "Uporabite gumb <strong>Datoteke</strong> za nalaganje ali izbiro nedavnega PDF-ja. Naložili bomo vzorec, da vidite delovno okolje."
|
||||
rightRail = "<strong>Desni trak</strong> vsebuje hitra dejanja za izbiro datotek, spremembo teme ali jezika ter prenos rezultatov."
|
||||
topBar = "Zgornja vrstica omogoča preklapljanje med <strong>Pregledovalnik</strong>, <strong>Urejevalnik strani</strong> in <strong>Aktivne datoteke</strong>."
|
||||
pageEditorView = "Preklopite na Urejevalnik strani za preurejanje, vrtenje ali brisanje strani."
|
||||
activeFilesView = "Uporabite Aktivne datoteke, da vidite vse odprto in izberete, na čem delati."
|
||||
wrapUp = "To je novo v V2. Kadar koli odprite meni <strong>Ogledi</strong> za ponoven ogled tega, ogleda orodij ali skrbniškega ogleda."
|
||||
|
||||
[onboarding.welcomeModal]
|
||||
title = "Dobrodošli v Stirling PDF!"
|
||||
@@ -5442,8 +5658,8 @@ showMeAround = "Predstavi okolje"
|
||||
skipTheTour = "Preskoči ogled"
|
||||
|
||||
[onboarding.tourOverview]
|
||||
title = "Tour Overview"
|
||||
body = "Stirling PDF V2 ships with dozens of tools and a refreshed layout. Take a quick tour to see what changed and where to find the features you need."
|
||||
title = "Pregled ogleda"
|
||||
body = "Stirling PDF V2 prinaša številna orodja in osveženo postavitev. Opravite kratek ogled, da vidite, kaj se je spremenilo in kje najdete potrebne funkcije."
|
||||
|
||||
[onboarding.serverLicense]
|
||||
skip = "Preskoči za zdaj"
|
||||
@@ -5452,7 +5668,7 @@ upgrade = "Nadgradi zdaj →"
|
||||
freeTitle = "Licenca strežnika"
|
||||
overLimitTitle = "Potrebna licenca strežnika"
|
||||
overLimitBody = "Naše licenciranje brezplačno omogoča do <strong>{{freeTierLimit}}</strong> uporabnikov na strežnik. Imate <strong>{{overLimitUserCopy}}</strong> uporabnikov Stirling. Za nemoteno uporabo nadgradite na načrt Stirling Server – <strong>neomejena mesta</strong>, urejanje besedila PDF in popoln skrbniški nadzor za $99/strežnik/mesec."
|
||||
freeBody = "Naše licenciranje <strong>Open-Core</strong> omogoča do <strong>{{freeTierLimit}}</strong> uporabnikov brezplačno na strežnik. Za nemoteno skaliranje priporočamo načrt Stirling Server - <strong>neomejena mesta</strong> in <strong>podpora za SSO</strong> za $99/strežnik/mesec."
|
||||
freeBody = "Naše licenciranje <strong>Open-Core</strong> brezplačno omogoča do <strong>{{freeTierLimit}}</strong> uporabnikov na strežnik. Za nemoteno rast in zgodnji dostop do našega novega <strong>orodja za urejanje besedila PDF</strong> priporočamo načrt Stirling Server – polno urejanje in <strong>neomejena mesta</strong> za $99/strežnik/mesec."
|
||||
|
||||
[onboarding.desktopInstall]
|
||||
title = "Prenesi"
|
||||
@@ -5758,28 +5974,28 @@ contactSales = "Kontaktirajte prodajo"
|
||||
contactToUpgrade = "Kontaktirajte nas za nadgradnjo ali prilagoditev vašega paketa"
|
||||
maxUsers = "Največ uporabnikov"
|
||||
upTo = "Do"
|
||||
getLicense = "Get Server License"
|
||||
upgradeToEnterprise = "Upgrade to Enterprise"
|
||||
selectPeriod = "Select Billing Period"
|
||||
monthlyBilling = "Monthly Billing"
|
||||
yearlyBilling = "Yearly Billing"
|
||||
checkoutOpened = "Checkout Opened"
|
||||
checkoutInstructions = "Complete your purchase in the Stripe tab. After payment, return here and refresh the page to activate your license. You will also receive an email with your license key."
|
||||
activateLicense = "Activate Your License"
|
||||
getLicense = "Pridobi licenco strežnika"
|
||||
upgradeToEnterprise = "Nadgradi na Enterprise"
|
||||
selectPeriod = "Izberite obračunsko obdobje"
|
||||
monthlyBilling = "Mesečno obračunavanje"
|
||||
yearlyBilling = "Letno obračunavanje"
|
||||
checkoutOpened = "Blagajna odprta"
|
||||
checkoutInstructions = "Nakup zaključite v zavihku Stripe. Po plačilu se vrnite sem in osvežite stran, da aktivirate licenco. Po e-pošti boste prejeli tudi licenčni ključ."
|
||||
activateLicense = "Aktivirajte svojo licenco"
|
||||
|
||||
[plan.static.licenseActivation]
|
||||
checkoutOpened = "Checkout Opened in New Tab"
|
||||
instructions = "Complete your purchase in the Stripe tab. Once your payment is complete, you will receive an email with your license key."
|
||||
enterKey = "Enter your license key below to activate your plan:"
|
||||
keyDescription = "Paste the license key from your email"
|
||||
activate = "Activate License"
|
||||
doLater = "I'll do this later"
|
||||
success = "License Activated!"
|
||||
successMessage = "Your license has been successfully activated. You can now close this window."
|
||||
checkoutOpened = "Blagajna odprta v novem zavihku"
|
||||
instructions = "Nakup zaključite v zavihku Stripe. Ko bo plačilo zaključeno, boste po e-pošti prejeli licenčni ključ."
|
||||
enterKey = "Spodaj vnesite licenčni ključ za aktivacijo paketa:"
|
||||
keyDescription = "Prilepite licenčni ključ iz e-pošte"
|
||||
activate = "Aktiviraj licenco"
|
||||
doLater = "To bom opravil pozneje"
|
||||
success = "Licenca aktivirana!"
|
||||
successMessage = "Vaša licenca je bila uspešno aktivirana. To okno lahko zaprete."
|
||||
|
||||
[plan.static.billingPortal]
|
||||
title = "Email Verification Required"
|
||||
message = "You will need to verify your email address in the Stripe billing portal. Check your email for a login link."
|
||||
title = "Zahtevana je verifikacija e-pošte"
|
||||
message = "V Stripe portalu za obračun boste morali preveriti svoj e-poštni naslov. Preverite e-pošto za prijavno povezavo."
|
||||
|
||||
[plan.period]
|
||||
month = "mesec"
|
||||
@@ -5983,8 +6199,8 @@ notAvailable = "Revizijski sistem ni na voljo"
|
||||
notAvailableMessage = "Revizijski sistem ni konfiguriran ali ni na voljo."
|
||||
disabled = "Revizijsko beleženje je onemogočeno"
|
||||
disabledMessage = "Omogočite revizijsko beleženje v konfiguraciji vaše aplikacije za sledenje sistemskim dogodkom."
|
||||
enterpriseRequired = "Enterprise License Required"
|
||||
enterpriseRequiredMessage = "The audit logging system is an enterprise feature. Please upgrade to an enterprise license to access audit logs and analytics."
|
||||
enterpriseRequired = "Potrebna licenca Enterprise"
|
||||
enterpriseRequiredMessage = "Sistem revizijskega beleženja je funkcija za podjetja. Za dostop do revizijskih dnevnikov in analitike nadgradite na licenco Enterprise."
|
||||
|
||||
[audit.error]
|
||||
title = "Napaka pri nalaganju revizijskega sistema"
|
||||
@@ -6156,6 +6372,7 @@ description = "Vnesite celoten URL svojega samogostovanega strežnika Stirling P
|
||||
|
||||
[setup.server.error]
|
||||
emptyUrl = "Vnesite URL strežnika"
|
||||
invalidUrl = "Neveljavna oblika URL. Vnesite veljaven URL, npr. https://your-server.com"
|
||||
unreachable = "Povezava s strežnikom ni uspela"
|
||||
testFailed = "Preizkus povezave ni uspel"
|
||||
configFetch = "Pridobitev konfiguracije strežnika ni uspela. Preverite URL in poskusite znova."
|
||||
@@ -6174,6 +6391,7 @@ connectingTo = "Povezovanje z:"
|
||||
submit = "Prijava"
|
||||
signInWith = "Prijavite se z"
|
||||
oauthPending = "Odpiranje brskalnika za overjanje..."
|
||||
sso = "Enotna prijava"
|
||||
orContinueWith = "Ali nadaljujte z e-pošto"
|
||||
serverRequirement = "Opomba: Strežnik mora imeti omogočeno prijavo."
|
||||
showInstructions = "Kako omogočiti?"
|
||||
@@ -6239,8 +6457,8 @@ reset = "Ponastavi spremembe"
|
||||
downloadJson = "Prenesi JSON"
|
||||
generatePdf = "Ustvari PDF"
|
||||
saveChanges = "Shrani spremembe"
|
||||
applyChanges = "Apply Changes"
|
||||
downloadCopy = "Download Copy"
|
||||
applyChanges = "Uveljavi spremembe"
|
||||
downloadCopy = "Prenesi kopijo"
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.options.autoScaleText]
|
||||
title = "Samodejno prilagodi besedilo okvirjem"
|
||||
@@ -6260,22 +6478,22 @@ title = "Zakleni urejeno besedilo na en sam element PDF"
|
||||
description = "Ko je omogočeno, urejevalnik izvozi vsak urejen besedilni okvir kot en element besedila PDF, da se izogne prekrivanju znakov ali mešanim pisavam."
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.options.advanced]
|
||||
title = "Advanced Settings"
|
||||
title = "Napredne nastavitve"
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.tooltip.header]
|
||||
title = "Preview Limitations"
|
||||
title = "Omejitve predogleda"
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.tooltip.textFocus]
|
||||
title = "Text and Image Focus"
|
||||
text = "This workspace focuses on editing text and repositioning embedded images. Complex page artwork, form widgets, and layered graphics are preserved for export but are not fully editable here."
|
||||
title = "Osredotočeno na besedilo in slike"
|
||||
text = "To delovno okolje je osredotočeno na urejanje besedila in prestavljanje vdelanih slik. Zapleteni elementi strani, obrazci in slojevita grafika se ohranijo za izvoz, vendar tukaj niso v celoti urejljivi."
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.tooltip.previewVariance]
|
||||
title = "Preview Variance"
|
||||
text = "Some visuals (such as table borders, shapes, or annotation appearances) may not display exactly in the preview. The exported PDF keeps the original drawing commands whenever possible."
|
||||
title = "Razlike v predogledu"
|
||||
text = "Nekateri vizualni elementi (kot so obrobe tabel, oblike ali videz opomb) se morda v predogledu ne prikažejo natančno. Izvoženi PDF, kjer je mogoče, ohrani izvirne risalne ukaze."
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.tooltip.alpha]
|
||||
title = "Alpha Viewer"
|
||||
text = "This alpha viewer is still evolving—certain fonts, colours, transparency effects, and layout details may shift slightly. Please double-check the generated PDF before sharing."
|
||||
title = "Alfa pregledovalnik"
|
||||
text = "Ta alfa pregledovalnik se še razvija — določene pisave, barve, učinki prosojnosti in podrobnosti postavitve se lahko nekoliko spremenijo. Pred deljenjem prosimo, ponovno preverite ustvarjeni PDF."
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.manual]
|
||||
mergeTooltip = "Združi izbrane okvirje"
|
||||
@@ -6398,3 +6616,58 @@ title = "Rezultati dodajanja besedila"
|
||||
|
||||
[addText.error]
|
||||
failed = "Pri dodajanju besedila v PDF je prišlo do napake."
|
||||
|
||||
[mobileUpload]
|
||||
title = "Naloži iz mobilne naprave"
|
||||
description = "Skenirajte za nalaganje fotografij. Slike se samodejno pretvorijo v PDF."
|
||||
descriptionNoConvert = "Skenirajte za nalaganje fotografij z vaše mobilne naprave."
|
||||
error = "Napaka povezave"
|
||||
pollingError = "Napaka pri preverjanju datotek"
|
||||
sessionId = "ID seje"
|
||||
sessionCreateError = "Ustvarjanje seje ni uspelo"
|
||||
expiryWarning = "Seja bo kmalu potekla"
|
||||
expiryWarningMessage = "Ta QR koda bo potekla čez {{seconds}} sekund. Nova koda bo ustvarjena samodejno."
|
||||
filesReceived = "{{count}} datotek prejetih"
|
||||
connected = "Mobilna naprava povezana"
|
||||
instructions = "Skenirajte s kamero telefona. Slike se samodejno pretvorijo v PDF."
|
||||
instructionsNoConvert = "Skenirajte s kamero telefona za nalaganje datotek."
|
||||
|
||||
[mobileScanner]
|
||||
title = "Mobilni skener"
|
||||
noSession = "Neveljavna seja"
|
||||
noSessionMessage = "Skenirajte veljavno QR kodo za dostop do te strani."
|
||||
validating = "Preverjanje seje..."
|
||||
sessionInvalid = "Napaka seje"
|
||||
sessionExpired = "Ta seja je potekla. Osvežite in poskusite znova."
|
||||
sessionNotFound = "Seje ni bilo mogoče najti. Prosimo, osvežite in poskusite znova."
|
||||
sessionValidationError = "Seje ni mogoče preveriti. Poskusite znova."
|
||||
uploadSuccess = "Nalaganje uspešno!"
|
||||
uploadSuccessMessage = "Vaše slike so bile prenesene."
|
||||
httpsRequired = "Dostop do kamere zahteva HTTPS ali localhost. Uporabite HTTPS ali dostopajte prek localhost."
|
||||
uploadFailed = "Nalaganje ni uspelo. Poskusite znova."
|
||||
uploading = "Nalaganje..."
|
||||
connected = "Povezano"
|
||||
connecting = "Povezovanje..."
|
||||
chooseMethod = "Izberite način nalaganja"
|
||||
chooseMethodDescription = "Izberite, kako želite skenirati in nalagati dokumente"
|
||||
camera = "Kamera"
|
||||
cameraDescription = "Skenirajte dokumente z vašo kamero naprave s samodejnim zaznavanjem robov"
|
||||
fileUpload = "Nalaganje datotek"
|
||||
fileDescription = "Naložite obstoječe fotografije ali dokumente z vaše naprave"
|
||||
cameraAccessDenied = "Dostop do kamere zavrnjen. Omogočite dostop do kamere."
|
||||
back = "Nazaj"
|
||||
settings = "Nastavitve"
|
||||
edgeDetection = "Zaznavanje robov"
|
||||
flashlight = "Svetilka"
|
||||
flash = "Bliskavica"
|
||||
processing = "Obdelava..."
|
||||
capture = "Zajemi fotografijo"
|
||||
selectFilesPrompt = "Izberite datoteke za nalaganje"
|
||||
selectImage = "Izberi sliko"
|
||||
preview = "Predogled"
|
||||
retake = "Ponovi zajem"
|
||||
addToBatch = "Dodaj v serijo"
|
||||
upload = "Naloži"
|
||||
batchImages = "Serija"
|
||||
clearBatch = "Počisti"
|
||||
uploadAll = "Naloži vse"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user