mirror of
https://github.com/arsvendg/Stirling-PDF.git
synced 2026-07-16 11:23:10 +02:00
translations (#5469)
# Description of Changes <!-- Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --> --- ## Checklist ### General - [ ] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [ ] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [ ] I have performed a self-review of my own code - [ ] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### Translations (if applicable) - [ ] I ran [`scripts/counter_translation.py`](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/docs/counter_translation.md) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [ ] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
This commit is contained in:
@@ -1,8 +1,11 @@
|
||||
unsavedChanges = "Masz niezapisane zmiany w swoim PDF."
|
||||
pendingRedactionsTitle = "Niezastosowane zaczernienia"
|
||||
pendingRedactions = "Masz niezastosowane zaczernienia, które zostaną utracone."
|
||||
areYouSure = "Na pewno chcesz wyjść?"
|
||||
unsavedChangesTitle = "Niezapisane zmiany"
|
||||
keepWorking = "Kontynuuj pracę"
|
||||
discardChanges = "Odrzuć i wyjdź"
|
||||
discardRedactions = "Odrzuć i wyjdź"
|
||||
applyAndContinue = "Zapisz i wyjdź"
|
||||
exportAndContinue = "Eksportuj i kontynuuj"
|
||||
cancel = "Anuluj"
|
||||
@@ -131,7 +134,7 @@ unsupported = "Nieobsługiwane"
|
||||
|
||||
[toolPanel]
|
||||
placeholder = "Wybierz narzędzie, aby zacząć"
|
||||
alpha = "Alfa"
|
||||
alpha = "Alpha"
|
||||
premiumFeature = "Funkcja premium:"
|
||||
comingSoon = "Wkrótce:"
|
||||
|
||||
@@ -364,6 +367,7 @@ advanced = "Zaawansowane"
|
||||
title = "Bezpieczeństwo i uwierzytelnianie"
|
||||
security = "Bezpieczeństwo"
|
||||
connections = "Połączenia"
|
||||
telegram = "Telegram"
|
||||
|
||||
[settings.licensingAnalytics]
|
||||
title = "Licencje i analityka"
|
||||
@@ -438,25 +442,34 @@ currentVersion = "Bieżąca wersja"
|
||||
latestVersion = "Najnowsza wersja"
|
||||
checkForUpdates = "Sprawdź aktualizacje"
|
||||
viewDetails = "Pokaż szczegóły"
|
||||
serverNeedsUpdate = "Serwer wymaga aktualizacji przez administratora"
|
||||
|
||||
[settings.general.versionInfo]
|
||||
title = "Informacje o wersji"
|
||||
description = "Szczegóły wersji aplikacji desktopowej i serwera"
|
||||
desktop = "Wersja desktopowa"
|
||||
server = "Wersja serwera"
|
||||
|
||||
[settings.security]
|
||||
title = "Security"
|
||||
description = "Update your password to keep your account secure."
|
||||
title = "Bezpieczeństwo"
|
||||
description = "Zmień hasło, aby zachować bezpieczeństwo konta."
|
||||
|
||||
[settings.security.password]
|
||||
subtitle = "Change your password. You will be logged out after updating."
|
||||
required = "All fields are required."
|
||||
mismatch = "New passwords do not match."
|
||||
error = "Unable to update password. Please verify your current password and try again."
|
||||
success = "Password updated successfully. Please sign in again."
|
||||
ssoDisabled = "Password changes are managed by your identity provider."
|
||||
current = "Current password"
|
||||
currentPlaceholder = "Enter your current password"
|
||||
new = "New password"
|
||||
newPlaceholder = "Enter a new password"
|
||||
confirm = "Confirm new password"
|
||||
confirmPlaceholder = "Re-enter your new password"
|
||||
update = "Update password"
|
||||
subtitle = "Zmień swoje hasło. Zostaniesz wylogowany po aktualizacji."
|
||||
required = "Wszystkie pola są wymagane."
|
||||
mismatch = "Nowe hasła nie są takie same."
|
||||
error = "Nie można zaktualizować hasła. Zweryfikuj obecne hasło i spróbuj ponownie."
|
||||
success = "Hasło pomyślnie zaktualizowano. Zaloguj się ponownie."
|
||||
ssoDisabled = "Zmiany hasła są zarządzane przez dostawcę tożsamości."
|
||||
current = "Bieżące hasło"
|
||||
currentPlaceholder = "Wpisz bieżące hasło"
|
||||
new = "Nowe hasło"
|
||||
newPlaceholder = "Wpisz nowe hasło"
|
||||
confirm = "Potwierdź nowe hasło"
|
||||
confirmPlaceholder = "Wpisz ponownie nowe hasło"
|
||||
update = "Zaktualizuj hasło"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
[settings.hotkeys]
|
||||
title = "Skróty klawiaturowe"
|
||||
@@ -511,16 +524,16 @@ low = "Niski"
|
||||
title = "Zmień dane logowania"
|
||||
header = "Zmień dane konta"
|
||||
changePassword = "Musisz zmienić domyślne dane logowania"
|
||||
ssoManaged = "Your account is managed by your identity provider."
|
||||
ssoManaged = "Twoje konto jest zarządzane przez dostawcę tożsamości."
|
||||
newUsername = "Nowa nazwa użytkownika"
|
||||
oldPassword = "Obecne hasło"
|
||||
newPassword = "Nowe hasło"
|
||||
confirmNewPassword = "Potwierdź obecne hasło"
|
||||
submit = "Zapisz zmiany"
|
||||
credsUpdated = "Account updated"
|
||||
description = "Changes saved. Please log in again."
|
||||
error = "Unable to update username. Please verify your password and try again."
|
||||
changeUsername = "Update your username. You will be logged out after updating."
|
||||
credsUpdated = "Konto zaktualizowane"
|
||||
description = "Zmiany zapisane. Zaloguj się ponownie."
|
||||
error = "Nie można zaktualizować nazwy użytkownika. Zweryfikuj hasło i spróbuj ponownie."
|
||||
changeUsername = "Zaktualizuj nazwę użytkownika. Zostaniesz wylogowany po aktualizacji."
|
||||
|
||||
[account]
|
||||
title = "Ustawienia konta"
|
||||
@@ -528,6 +541,8 @@ accountSettings = "Ustawienia konta"
|
||||
adminSettings = "Admin - kontrola kont"
|
||||
userControlSettings = "Kontrola praw użytkownika"
|
||||
changeUsername = "Zmień nazwę użytkownika"
|
||||
changeUsernameDescription = "Zaktualizuj nazwę użytkownika. Zostaniesz wylogowany po aktualizacji."
|
||||
newUsernamePlaceholder = "Wpisz nową nazwę użytkownika"
|
||||
newUsername = "Nowa nazwa użytkownika"
|
||||
password = "Potwierdź hasło"
|
||||
oldPassword = "Poprzednie hasło"
|
||||
@@ -596,7 +611,7 @@ loading = "Ładowanie..."
|
||||
failedToLoad = "Nie udało się załadować danych punktów końcowych. Spróbuj odświeżyć."
|
||||
home = "Strona główna"
|
||||
login = "Logowanie"
|
||||
top = "Najlepsze"
|
||||
top = "Top"
|
||||
numberOfVisits = "Liczba wizyt"
|
||||
visitsTooltip = "Wizyty: {0} ({1}% całości)"
|
||||
retry = "Spróbuj ponownie"
|
||||
@@ -737,9 +752,9 @@ title = "Podpis"
|
||||
desc = "Dodaje podpis do dokumentu PDF za pomocą rysunku, tekstu lub obrazu"
|
||||
|
||||
[home.annotate]
|
||||
tags = "annotate,highlight,draw"
|
||||
title = "Annotate"
|
||||
desc = "Highlight, draw, add notes and shapes in the viewer"
|
||||
tags = "adnotuj,podświetlaj,rysuj"
|
||||
title = "Adnotuj"
|
||||
desc = "Podświetlaj, rysuj, dodawaj notatki i kształty w przeglądarce"
|
||||
|
||||
[home.flatten]
|
||||
tags = "spłaszcz,usuń,interaktywne"
|
||||
@@ -952,7 +967,7 @@ title = "Nałóż PDFa"
|
||||
|
||||
[home.pdfTextEditor]
|
||||
title = "Edytor tekstu PDF"
|
||||
desc = "Edytuj istniejący tekst i obrazy w plikach PDF"
|
||||
desc = "Przeglądaj i edytuj eksporty JSON z Stirling PDF z grupową edycją tekstu i ponowną generacją PDF"
|
||||
|
||||
[home.addText]
|
||||
tags = "tekst,adnotacja,etykieta"
|
||||
@@ -963,6 +978,7 @@ desc = "Dodaj własny tekst w dowolnym miejscu w PDF"
|
||||
addFiles = "Dodaj pliki"
|
||||
uploadFromComputer = "Prześlij z komputera"
|
||||
openFromComputer = "Otwórz z komputera"
|
||||
mobileUpload = "Prześlij z telefonu"
|
||||
|
||||
[viewPdf]
|
||||
tags = "wyświetl,czytaj,adnotuj,tekst,obraz"
|
||||
@@ -1258,7 +1274,7 @@ odtExt = "Tekst OpenDocument (.odt)"
|
||||
pptExt = "PowerPoint (.pptx)"
|
||||
odpExt = "Prezentacja OpenDocument (.odp)"
|
||||
txtExt = "Tekst niesformatowany (.txt)"
|
||||
rtfExt = "Format RTF (.rtf)"
|
||||
rtfExt = "Rich Text Format (.rtf)"
|
||||
selectedFiles = "Wybrane pliki"
|
||||
noFileSelected = "Nie wybrano pliku. Użyj panelu plików, aby dodać pliki."
|
||||
convertFiles = "Konwertuj pliki"
|
||||
@@ -1278,21 +1294,33 @@ cbzOptions = "Opcje CBZ do PDF"
|
||||
optimizeForEbook = "Optymalizuj PDF dla czytników e-booków (używa Ghostscript)"
|
||||
cbzOutputOptions = "Opcje PDF do CBZ"
|
||||
cbzDpi = "DPI renderowania obrazu"
|
||||
cbrOptions = "CBR Options"
|
||||
cbrOutputOptions = "PDF to CBR Options"
|
||||
cbrDpi = "DPI for image rendering"
|
||||
cbrOptions = "Opcje CBR"
|
||||
cbrOutputOptions = "Opcje konwersji PDF do CBR"
|
||||
cbrDpi = "DPI renderowania obrazu"
|
||||
|
||||
[convert.ebookOptions]
|
||||
ebookOptions = "eBook to PDF Options"
|
||||
ebookOptionsDesc = "Options for converting eBooks to PDF"
|
||||
embedAllFonts = "Embed all fonts"
|
||||
embedAllFontsDesc = "Embed all fonts from the eBook into the generated PDF"
|
||||
includeTableOfContents = "Include table of contents"
|
||||
includeTableOfContentsDesc = "Add a generated table of contents to the resulting PDF"
|
||||
includePageNumbers = "Include page numbers"
|
||||
includePageNumbersDesc = "Add page numbers to the generated PDF"
|
||||
optimizeForEbookPdf = "Optimize for ebook readers"
|
||||
optimizeForEbookPdfDesc = "Optimize the PDF for eBook reading (smaller file size, better rendering on eInk devices)"
|
||||
ebookOptions = "Opcje konwersji eBook do PDF"
|
||||
ebookOptionsDesc = "Opcje konwersji eBooków do PDF"
|
||||
embedAllFonts = "Osadź wszystkie czcionki"
|
||||
embedAllFontsDesc = "Osadź wszystkie czcionki z eBooka w generowanym PDF"
|
||||
includeTableOfContents = "Dołącz spis treści"
|
||||
includeTableOfContentsDesc = "Dodaj wygenerowany spis treści do wynikowego PDF"
|
||||
includePageNumbers = "Dodaj numery stron"
|
||||
includePageNumbersDesc = "Dodaj numery stron do generowanego PDF"
|
||||
optimizeForEbookPdf = "Optymalizuj dla czytników eBooków"
|
||||
optimizeForEbookPdfDesc = "Optymalizuj PDF do czytania na eBookach (mniejszy rozmiar pliku, lepsze renderowanie na urządzeniach eInk)"
|
||||
|
||||
[convert.epubOptions]
|
||||
epubOptions = "Opcje konwersji PDF do eBook"
|
||||
epubOptionsDesc = "Opcje konwersji PDF do EPUB/AZW3"
|
||||
detectChapters = "Wykrywaj rozdziały"
|
||||
detectChaptersDesc = "Wykrywaj nagłówki wyglądające jak rozdziały i wstawiaj podziały stron EPUB"
|
||||
targetDevice = "Urządzenie docelowe"
|
||||
targetDeviceDesc = "Wybierz profil wyjściowy zoptymalizowany dla urządzenia czytnika"
|
||||
outputFormat = "Format wyjściowy"
|
||||
outputFormatDesc = "Wybierz format wyjściowy dla eBooka"
|
||||
tabletPhone = "Tablet/Telefon (z obrazami)"
|
||||
kindleEink = "Kindle e-Ink (tekst zoptymalizowany)"
|
||||
|
||||
[imageToPdf]
|
||||
tags = "konwersja,img,jpg,obraz,zdjęcie"
|
||||
@@ -1409,11 +1437,11 @@ header = "Add attachments"
|
||||
add = "Dodaj załącznik"
|
||||
remove = "Usuń załącznik"
|
||||
embed = "Osadź załącznik"
|
||||
convertToPdfA3b = "Convert to PDF/A-3b"
|
||||
convertToPdfA3bDescription = "Creates an archival PDF with embedded attachments"
|
||||
convertToPdfA3bTooltip = "PDF/A-3b is an archival format ensuring long-term preservation. It allows embedding arbitrary file formats as attachments. Conversion requires Ghostscript and may take longer for large files."
|
||||
convertToPdfA3bTooltipHeader = "About PDF/A-3b Conversion"
|
||||
convertToPdfA3bTooltipTitle = "What it does"
|
||||
convertToPdfA3b = "Konwertuj do PDF/A-3b"
|
||||
convertToPdfA3bDescription = "Tworzy archiwalny PDF z osadzonymi załącznikami"
|
||||
convertToPdfA3bTooltip = "PDF/A-3b to format archiwalny zapewniający długoterminową archiwizację. Umożliwia osadzanie dowolnych formatów plików jako załączników. Konwersja wymaga Ghostscript i może potrwać dłużej dla dużych plików."
|
||||
convertToPdfA3bTooltipHeader = "O konwersji PDF/A-3b"
|
||||
convertToPdfA3bTooltipTitle = "Co robi"
|
||||
submit = "Add attachments"
|
||||
|
||||
[watermark]
|
||||
@@ -2359,10 +2387,10 @@ saved = "Zapisane"
|
||||
label = "Prześlij obraz podpisu"
|
||||
placeholder = "Wybierz plik obrazu"
|
||||
hint = "Prześlij obraz podpisu w formacie PNG lub JPG"
|
||||
removeBackground = "Remove white background (make transparent)"
|
||||
processing = "Processing image..."
|
||||
backgroundRemovalFailedTitle = "Background removal failed"
|
||||
backgroundRemovalFailedMessage = "Could not remove the background from the image. Using original image instead."
|
||||
removeBackground = "Usuń białe tło (uczyń przezroczystym)"
|
||||
processing = "Przetwarzanie obrazu..."
|
||||
backgroundRemovalFailedTitle = "Nie udało się usunąć tła"
|
||||
backgroundRemovalFailedMessage = "Nie można usunąć tła z obrazu. Użyto oryginalnego obrazu."
|
||||
|
||||
[sign.instructions]
|
||||
title = "Jak dodać podpis"
|
||||
@@ -2409,9 +2437,9 @@ label = "Spłaszcz tylko formularze"
|
||||
desc = "Spłaszczaj tylko pola formularzy, pozostawiając inne elementy interaktywne bez zmian"
|
||||
|
||||
[flatten.renderDpi]
|
||||
label = "Rendering DPI (optional, recommended 150 DPI)"
|
||||
help = "Leave blank to use the system default. Higher DPI sharpens output but increases processing time and file size."
|
||||
placeholder = "e.g. 150"
|
||||
label = "DPI renderowania (opcjonalnie, zalecane 150 DPI)"
|
||||
help = "Pozostaw puste, aby użyć domyślnych ustawień systemu. Wyższe DPI wyostrza wynik, ale zwiększa czas przetwarzania i rozmiar pliku."
|
||||
placeholder = "np. 150"
|
||||
|
||||
[flatten.results]
|
||||
title = "Wyniki spłaszczania"
|
||||
@@ -2987,7 +3015,7 @@ header = "Przytnij dokument PDF"
|
||||
submit = "Wyślij"
|
||||
noFileSelected = "Wybierz plik PDF, aby rozpocząć przycinanie"
|
||||
reset = "Resetuj do pełnego PDF"
|
||||
autoCrop = "Auto-crop whitespace"
|
||||
autoCrop = "Automatycznie przytnij białe obszary"
|
||||
|
||||
[crop.preview]
|
||||
title = "Wybór obszaru przycięcia"
|
||||
@@ -3218,6 +3246,7 @@ title = "Metoda redakcji"
|
||||
mode = "Tryb"
|
||||
automatic = "Automatyczna"
|
||||
automaticDesc = "Redaguj tekst na podstawie wyszukiwanych haseł"
|
||||
automaticDisabledTooltip = "Wybierz pliki w menedżerze plików, aby zaczernić wiele plików naraz"
|
||||
manual = "Ręczna"
|
||||
manualDesc = "Kliknij i przeciągnij, aby zredagować określone obszary"
|
||||
manualComingSoon = "Ręczna redakcja wkrótce"
|
||||
@@ -3288,8 +3317,35 @@ text = "Dopasowuj wyłącznie pełne słowa, bez częściowych trafień. 'John'
|
||||
title = "Konwertuj do PDF-Image"
|
||||
text = "Konwertuje PDF do PDF opartego na obrazie po redakcji. Zapewnia to całkowite usunięcie i brak możliwości odzyskania tekstu pod polami redakcji."
|
||||
|
||||
[redact.tooltip.manual.header]
|
||||
title = "Ręczne narzędzia zaczerniania"
|
||||
|
||||
[redact.tooltip.manual.markText]
|
||||
title = "Narzędzie zaznaczania tekstu"
|
||||
text = "Zaznaczaj tekst bezpośrednio w PDF, aby oznaczyć go do zaczernienia. Kliknij i przeciągnij, aby podświetlić konkretny tekst, który chcesz zaczernić."
|
||||
|
||||
[redact.tooltip.manual.markArea]
|
||||
title = "Narzędzie zaznaczania obszaru"
|
||||
text = "Rysuj prostokątne obszary w PDF, aby oznaczać regiony do zaczernienia. Przydatne do zaczerniania obrazów, podpisów lub nieregularnych kształtów."
|
||||
|
||||
[redact.tooltip.manual.apply]
|
||||
title = "Zastosuj zaczernienia"
|
||||
text = "Po oznaczeniu treści kliknij „Zastosuj”, aby trwale zaczernić wszystkie zaznaczone obszary. Licznik oczekujących pokazuje, ile zaczernień jest gotowych do zastosowania."
|
||||
bullet1 = "Oznacz tyle obszarów, ile potrzeba, przed zastosowaniem"
|
||||
bullet2 = "Wszystkie oczekujące zaczernienia są stosowane jednocześnie"
|
||||
bullet3 = "Zaczernienia nie można cofnąć po zastosowaniu"
|
||||
|
||||
[redact.manual]
|
||||
title = "Narzędzia zaczerniania"
|
||||
instructions = "Zaznacz tekst lub narysuj obszary w PDF, aby oznaczyć zawartość do zaczernienia."
|
||||
markText = "Zaznacz tekst"
|
||||
markArea = "Zaznacz obszar"
|
||||
pendingLabel = "Oczekujące:"
|
||||
applyWarning = "⚠️ Zastosowanie jest trwałe, nie można cofnąć, a dane pod spodem zostaną usunięte"
|
||||
apply = "Zastosuj"
|
||||
noMarks = "Brak oznaczeń zaczernienia. Użyj powyższych narzędzi, aby oznaczyć zawartość do zaczernienia."
|
||||
header = "Ręczna redakcja"
|
||||
controlsTitle = "Ręczne narzędzia zaczerniania"
|
||||
textBasedRedaction = "Redakcja oparta na tekście"
|
||||
pageBasedRedaction = "Redakcja na poziomie stron"
|
||||
convertPDFToImageLabel = "Konwertuj PDF do PDF-Image (używane do usunięcia tekstu pod polem)"
|
||||
@@ -3406,17 +3462,17 @@ label = "Podział poziomy"
|
||||
placeholder = "Podaj ilość podziałów poziomych"
|
||||
|
||||
[split-by-sections.splitMode]
|
||||
label = "Split Mode"
|
||||
description = "Choose how to split the pages"
|
||||
splitAll = "Split all pages"
|
||||
splitAllExceptFirst = "Split all except first"
|
||||
splitAllExceptLast = "Split all except last"
|
||||
splitAllExceptFirstAndLast = "Split all except first and last"
|
||||
custom = "Custom pages"
|
||||
label = "Tryb dzielenia"
|
||||
description = "Wybierz, jak podzielić strony"
|
||||
splitAll = "Podziel wszystkie strony"
|
||||
splitAllExceptFirst = "Podziel wszystkie oprócz pierwszej"
|
||||
splitAllExceptLast = "Podziel wszystkie oprócz ostatniej"
|
||||
splitAllExceptFirstAndLast = "Podziel wszystkie oprócz pierwszej i ostatniej"
|
||||
custom = "Własne strony"
|
||||
|
||||
[split-by-sections.customPages]
|
||||
label = "Custom Page Numbers"
|
||||
placeholder = "e.g. 2,4,6"
|
||||
label = "Niestandardowe numery stron"
|
||||
placeholder = "np. 2,4,6"
|
||||
|
||||
[AddStampRequest]
|
||||
tags = "Stempel, dodawanie obrazu, wyśrodkowanie obrazu, znak wodny, PDF, osadzanie, dostosowywanie"
|
||||
@@ -3713,7 +3769,7 @@ title = "PDF do pojedyńczej strony"
|
||||
header = "PDF do pojedyńczej strony"
|
||||
submit = "Zapisz dokument jako PDF z jedną stroną"
|
||||
description = "To narzędzie scali wszystkie strony Twojego PDF w jedną dużą stronę. Szerokość pozostanie taka jak w oryginalnych stronach, a wysokość będzie sumą wysokości wszystkich stron."
|
||||
filenamePrefix = "pojedyncza_strona"
|
||||
filenamePrefix = "single_page"
|
||||
|
||||
[pdfToSinglePage.files]
|
||||
placeholder = "Wybierz plik PDF w widoku głównym, aby rozpocząć"
|
||||
@@ -3780,17 +3836,17 @@ filesize = "Rozmiar pliku"
|
||||
label = "Zastosuj skalę szarości do kompresji"
|
||||
|
||||
[compress.linearize]
|
||||
label = "Linearize PDF for fast web viewing"
|
||||
label = "Linearyzuj PDF dla szybkiego przeglądania w sieci"
|
||||
|
||||
[compress.lineArt]
|
||||
label = "Convert images to line art"
|
||||
description = "Uses ImageMagick to reduce pages to high-contrast black and white for maximum size reduction."
|
||||
unavailable = "ImageMagick is not installed or enabled on this server"
|
||||
detailLevel = "Detail level"
|
||||
edgeEmphasis = "Edge emphasis"
|
||||
edgeLow = "Gentle"
|
||||
edgeMedium = "Balanced"
|
||||
edgeHigh = "Strong"
|
||||
label = "Konwertuj obrazy na grafikę liniową"
|
||||
description = "Używa ImageMagick do redukcji stron do czarno-białych o wysokim kontraście w celu maksymalnego zmniejszenia rozmiaru."
|
||||
unavailable = "ImageMagick nie jest zainstalowany ani włączony na tym serwerze"
|
||||
detailLevel = "Poziom szczegółów"
|
||||
edgeEmphasis = "Wzmocnienie krawędzi"
|
||||
edgeLow = "Łagodne"
|
||||
edgeMedium = "Zrównoważone"
|
||||
edgeHigh = "Silne"
|
||||
|
||||
[compress.tooltip.header]
|
||||
title = "Przegląd ustawień kompresji"
|
||||
@@ -3810,8 +3866,8 @@ title = "Skala szarości"
|
||||
text = "Zaznacz tę opcję, aby przekonwertować wszystkie obrazy na czarno‑białe, co może znacząco zmniejszyć rozmiar pliku, zwłaszcza dla skanów PDF lub dokumentów z wieloma obrazami."
|
||||
|
||||
[compress.tooltip.lineArt]
|
||||
title = "Line Art"
|
||||
text = "Convert pages to high-contrast black and white using ImageMagick. Use detail level to control how much content becomes black, and edge emphasis to control how aggressively edges are detected."
|
||||
title = "Grafika liniowa"
|
||||
text = "Konwertuj strony do czarno-białych o wysokim kontraście za pomocą ImageMagick. Użyj poziomu szczegółów, aby kontrolować, jak dużo treści stanie się czarna, oraz wzmocnienia krawędzi, aby określić agresywność wykrywania krawędzi."
|
||||
|
||||
[compress.error]
|
||||
failed = "Wystąpił błąd podczas kompresowania PDF."
|
||||
@@ -3826,9 +3882,9 @@ _value = "Ustawienia kompresji"
|
||||
1 = "1-3 kompresja PDF,</br> 4-6 lekka kompresja obrazów,</br> 7-9 intensywna kompresja obrazów </br> Znacznie obniży jakość obrazu"
|
||||
|
||||
[compress.compressionLevel]
|
||||
range1to3 = "Lower values preserve quality but result in larger files"
|
||||
range4to6 = "Medium compression with moderate quality reduction"
|
||||
range7to9 = "Higher values reduce file size significantly but may reduce image clarity"
|
||||
range1to3 = "Niższe wartości zachowują jakość, ale skutkują większymi plikami"
|
||||
range4to6 = "Średnia kompresja z umiarkowaną utratą jakości"
|
||||
range7to9 = "Wyższe wartości znacznie zmniejszają rozmiar pliku, ale mogą zmniejszyć klarowność obrazu"
|
||||
|
||||
[decrypt]
|
||||
passwordPrompt = "Ten plik jest chroniony hasłem. Wprowadź hasło:"
|
||||
@@ -4069,7 +4125,7 @@ deleteSelected = "Usuń wybrane strony"
|
||||
closePdf = "Zamknij PDF"
|
||||
exportAll = "Eksportuj PDF"
|
||||
downloadSelected = "Pobierz wybrane pliki"
|
||||
annotations = "Annotations"
|
||||
annotations = "Adnotacje"
|
||||
exportSelected = "Eksportuj wybrane strony"
|
||||
saveChanges = "Zapisz zmiany"
|
||||
toggleTheme = "Przełącz motyw"
|
||||
@@ -4077,84 +4133,90 @@ language = "Język"
|
||||
toggleAnnotations = "Przełącz widoczność adnotacji"
|
||||
search = "Szukaj w PDF"
|
||||
panMode = "Tryb przesuwania"
|
||||
applyRedactionsFirst = "Najpierw zastosuj zaczernienia"
|
||||
rotateLeft = "Obróć w lewo"
|
||||
rotateRight = "Obróć w prawo"
|
||||
toggleSidebar = "Przełącz panel boczny"
|
||||
toggleBookmarks = "Przełącz zakładki"
|
||||
print = "Drukuj PDF"
|
||||
draw = "Rysuj"
|
||||
redact = "Zaczernij"
|
||||
exitRedaction = "Wyjdź z trybu zaczerniania"
|
||||
save = "Zapisz"
|
||||
downloadAll = "Pobierz wszystko"
|
||||
saveAll = "Zapisz wszystko"
|
||||
|
||||
[textAlign]
|
||||
left = "Left"
|
||||
center = "Center"
|
||||
right = "Right"
|
||||
left = "Do lewej"
|
||||
center = "Do środka"
|
||||
right = "Do prawej"
|
||||
|
||||
[annotation]
|
||||
title = "Annotate"
|
||||
desc = "Use highlight, pen, text, and notes. Changes stay live—no flattening required."
|
||||
highlight = "Highlight"
|
||||
pen = "Pen"
|
||||
text = "Text box"
|
||||
note = "Note"
|
||||
rectangle = "Rectangle"
|
||||
ellipse = "Ellipse"
|
||||
select = "Select"
|
||||
exit = "Exit annotation mode"
|
||||
strokeWidth = "Width"
|
||||
opacity = "Opacity"
|
||||
strokeOpacity = "Stroke Opacity"
|
||||
fillOpacity = "Fill Opacity"
|
||||
fontSize = "Font size"
|
||||
chooseColor = "Choose colour"
|
||||
color = "Colour"
|
||||
strokeColor = "Stroke Colour"
|
||||
fillColor = "Fill Colour"
|
||||
underline = "Underline"
|
||||
strikeout = "Strikeout"
|
||||
squiggly = "Squiggly"
|
||||
inkHighlighter = "Freehand Highlighter"
|
||||
freehandHighlighter = "Freehand Highlighter"
|
||||
square = "Square"
|
||||
circle = "Circle"
|
||||
polygon = "Polygon"
|
||||
line = "Line"
|
||||
stamp = "Add Image"
|
||||
textMarkup = "Text Markup"
|
||||
drawing = "Drawing"
|
||||
shapes = "Shapes"
|
||||
notesStamps = "Notes & Stamps"
|
||||
settings = "Settings"
|
||||
borderOn = "Border: On"
|
||||
borderOff = "Border: Off"
|
||||
editInk = "Edit Pen"
|
||||
editLine = "Edit Line"
|
||||
editNote = "Edit Note"
|
||||
editText = "Edit Text Box"
|
||||
editTextMarkup = "Edit Text Markup"
|
||||
editSelected = "Edit Annotation"
|
||||
editSquare = "Edit Square"
|
||||
editCircle = "Edit Circle"
|
||||
editPolygon = "Edit Polygon"
|
||||
unsupportedType = "This annotation type is not fully supported for editing."
|
||||
textAlignment = "Text Alignment"
|
||||
noteIcon = "Note Icon"
|
||||
imagePreview = "Preview"
|
||||
contents = "Text"
|
||||
backgroundColor = "Background colour"
|
||||
clearBackground = "Remove background"
|
||||
noBackground = "No background"
|
||||
stampSettings = "Stamp Settings"
|
||||
savingCopy = "Preparing download..."
|
||||
saveFailed = "Unable to save copy"
|
||||
saveReady = "Download ready"
|
||||
selectAndMove = "Select and Edit"
|
||||
editSelectDescription = "Click an existing annotation to edit its colour, opacity, text, or size."
|
||||
editStampHint = "To change the image, delete this stamp and add a new one."
|
||||
editSwitchToSelect = "Switch to Select & Edit to edit this annotation."
|
||||
undo = "Undo"
|
||||
redo = "Redo"
|
||||
applyChanges = "Apply Changes"
|
||||
title = "Adnotuj"
|
||||
desc = "Używaj podświetlania, pióra, tekstu i notatek. Zmiany są na żywo — bez potrzeby spłaszczania."
|
||||
highlight = "Podświetl"
|
||||
pen = "Pióro"
|
||||
text = "Pole tekstowe"
|
||||
note = "Notatka"
|
||||
rectangle = "Prostokąt"
|
||||
ellipse = "Elipsa"
|
||||
select = "Zaznacz"
|
||||
exit = "Wyjdź z trybu adnotacji"
|
||||
strokeWidth = "Szerokość"
|
||||
opacity = "Przezroczystość"
|
||||
strokeOpacity = "Przezroczystość obrysu"
|
||||
fillOpacity = "Przezroczystość wypełnienia"
|
||||
fontSize = "Rozmiar czcionki"
|
||||
chooseColor = "Wybierz kolor"
|
||||
color = "Kolor"
|
||||
strokeColor = "Kolor obrysu"
|
||||
fillColor = "Kolor wypełnienia"
|
||||
underline = "Podkreślenie"
|
||||
strikeout = "Przekreślenie"
|
||||
squiggly = "Faliste podkreślenie"
|
||||
inkHighlighter = "Podświetlacz odręczny"
|
||||
freehandHighlighter = "Podświetlacz odręczny"
|
||||
square = "Kwadrat"
|
||||
circle = "Okrąg"
|
||||
polygon = "Wielokąt"
|
||||
line = "Linia"
|
||||
stamp = "Dodaj obraz"
|
||||
textMarkup = "Oznaczenia tekstu"
|
||||
drawing = "Rysowanie"
|
||||
shapes = "Kształty"
|
||||
notesStamps = "Notatki i stemple"
|
||||
settings = "Ustawienia"
|
||||
borderOn = "Obramowanie: włączone"
|
||||
borderOff = "Obramowanie: wyłączone"
|
||||
editInk = "Edytuj pióro"
|
||||
editLine = "Edytuj linię"
|
||||
editNote = "Edytuj notatkę"
|
||||
editText = "Edytuj pole tekstowe"
|
||||
editTextMarkup = "Edytuj oznaczenie tekstu"
|
||||
editSelected = "Edytuj adnotację"
|
||||
editSquare = "Edytuj kwadrat"
|
||||
editCircle = "Edytuj okrąg"
|
||||
editPolygon = "Edytuj wielokąt"
|
||||
unsupportedType = "Ten typ adnotacji nie jest w pełni obsługiwany do edycji."
|
||||
textAlignment = "Wyrównanie tekstu"
|
||||
noteIcon = "Ikona notatki"
|
||||
imagePreview = "Podgląd"
|
||||
contents = "Tekst"
|
||||
backgroundColor = "Kolor tła"
|
||||
clearBackground = "Usuń tło"
|
||||
noBackground = "Brak tła"
|
||||
stampSettings = "Ustawienia stempla"
|
||||
savingCopy = "Przygotowywanie pobierania..."
|
||||
saveFailed = "Nie można zapisać kopii"
|
||||
saveReady = "Pobieranie gotowe"
|
||||
selectAndMove = "Zaznacz i edytuj"
|
||||
editSelectDescription = "Kliknij istniejącą adnotację, aby edytować jej kolor, przezroczystość, tekst lub rozmiar."
|
||||
editStampHint = "Aby zmienić obraz, usuń ten stempel i dodaj nowy."
|
||||
editSwitchToSelect = "Przełącz na Zaznacz i Edytuj, aby edytować tę adnotację."
|
||||
undo = "Cofnij"
|
||||
redo = "Ponów"
|
||||
applyChanges = "Zastosuj zmiany"
|
||||
saveChanges = "Zapisz zmiany"
|
||||
|
||||
[search]
|
||||
title = "Szukaj w PDF"
|
||||
@@ -4205,20 +4267,20 @@ settings = "Ustaw."
|
||||
adminSettings = "Ustaw. admina"
|
||||
allTools = "All Tools"
|
||||
reader = "Czytnik"
|
||||
tours = "Tours"
|
||||
showMeAround = "Show me around"
|
||||
tours = "Przewodniki"
|
||||
showMeAround = "Pokaż mi, jak to działa"
|
||||
|
||||
[quickAccess.toursTooltip]
|
||||
admin = "Watch walkthroughs here: Tools tour, New V2 layout tour, and the Admin tour."
|
||||
user = "Watch walkthroughs here: Tools tour and the New V2 layout tour."
|
||||
admin = "Obejrzyj tutaj: przegląd narzędzi, przewodnik po nowym układzie V2 i przewodnik administratora."
|
||||
user = "Obejrzyj tutaj: przegląd narzędzi i przewodnik po nowym układzie V2."
|
||||
|
||||
[quickAccess.helpMenu]
|
||||
toolsTour = "Przegląd narzędzi"
|
||||
toolsTourDesc = "Dowiedz się, co potrafią narzędzia"
|
||||
adminTour = "Przewodnik administratora"
|
||||
adminTourDesc = "Poznaj ustawienia i funkcje administratora"
|
||||
whatsNewTour = "See what's new in V2"
|
||||
whatsNewTourDesc = "Tour the updated layout"
|
||||
whatsNewTour = "Zobacz, co nowego w V2"
|
||||
whatsNewTourDesc = "Przejdź przez zaktualizowany układ"
|
||||
|
||||
[admin]
|
||||
error = "Błąd"
|
||||
@@ -4237,6 +4299,8 @@ fetchError = "Nie udało się wczytać ustawień"
|
||||
saveError = "Nie udało się zapisać ustawień"
|
||||
saved = "Ustawienia zapisano pomyślnie"
|
||||
saveSuccess = "Ustawienia zapisano pomyślnie"
|
||||
success = "Pomyślnie zapisano ustawienia"
|
||||
error = "Nie udało się zapisać ustawień"
|
||||
save = "Zapisz zmiany"
|
||||
discard = "Odrzuć"
|
||||
restartRequired = "Wymagane ponowne uruchomienie"
|
||||
@@ -4360,6 +4424,13 @@ description = "Ścieżka do pliku wykonywalnego WeasyPrint dla konwersji HTML do
|
||||
label = "Plik wykonywalny Unoconvert"
|
||||
description = "Ścieżka do LibreOffice unoconvert do konwersji dokumentów (pozostaw puste, aby użyć domyślnej: /opt/venv/bin/unoconvert)"
|
||||
|
||||
[admin.settings.general.frontendUrl]
|
||||
label = "Adres URL frontendu"
|
||||
description = "Bazowy adres URL frontendu (np. https://pdf.example.com). Używany dla linków w zaproszeniach e-mail i mobilnych przesłań przez kod QR. Pozostaw puste, aby użyć adresu URL backendu."
|
||||
|
||||
[admin.settings.badge]
|
||||
clickToUpgrade = "Kliknij, aby zobaczyć szczegóły planu"
|
||||
|
||||
[admin.settings.security]
|
||||
title = "Bezpieczeństwo"
|
||||
description = "Skonfiguruj uwierzytelnianie, zachowanie logowania i polityki bezpieczeństwa."
|
||||
@@ -4436,7 +4507,7 @@ description = "Śledź działania użytkowników i zdarzenia systemowe na potrze
|
||||
|
||||
[admin.settings.security.audit.level]
|
||||
label = "Poziom audytu"
|
||||
description = "0=WYŁ., 1=PODSTAWOWY, 2=STANDARDOWY, 3=SZCZEGÓŁOWY"
|
||||
description = "0=OFF, 1=BASIC, 2=STANDARD, 3=VERBOSE"
|
||||
|
||||
[admin.settings.security.audit.retentionDays]
|
||||
label = "Przechowywanie audytu (dni)"
|
||||
@@ -4496,6 +4567,19 @@ connect = "Połącz"
|
||||
disconnect = "Odłącz"
|
||||
disconnected = "Pomyślnie odłączono dostawcę"
|
||||
disconnectError = "Nie udało się odłączyć dostawcy"
|
||||
mobileScannerConvertToPdf = "Konwertuj obrazy do PDF"
|
||||
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Automatycznie konwertuj przesłane obrazy do formatu PDF. Jeśli wyłączone, obrazy zostaną pozostawione bez zmian."
|
||||
mobileScannerImageResolution = "Rozdzielczość obrazu"
|
||||
mobileScannerImageResolutionDesc = "Rozdzielczość przesyłanych obrazów. „Zredukowana” skaluje obrazy do maks. 1200 px, aby zmniejszyć rozmiar pliku."
|
||||
imageResolutionFull = "Pełna (oryginalny rozmiar)"
|
||||
imageResolutionReduced = "Zredukowana (maks. 1200 px)"
|
||||
mobileScannerPageFormat = "Format strony"
|
||||
mobileScannerPageFormatDesc = "Rozmiar strony PDF dla skonwertowanych obrazów. „Zachowaj” używa oryginalnych wymiarów obrazu."
|
||||
pageFormatKeep = "Zachowaj (oryginalne wymiary)"
|
||||
pageFormatA4 = "A4 (210×297 mm)"
|
||||
pageFormatLetter = "Letter (8,5×11 in)"
|
||||
mobileScannerStretchToFit = "Rozciągnij do dopasowania"
|
||||
mobileScannerStretchToFitDesc = "Rozciągnij obrazy, aby wypełnić całą stronę. Jeśli wyłączone, obrazy są wyśrodkowane z zachowaniem proporcji."
|
||||
|
||||
[admin.settings.connections.ssoAutoLogin]
|
||||
label = "Automatyczne logowanie SSO"
|
||||
@@ -4564,6 +4648,122 @@ description = "Automatycznie twórz konta użytkowników przy pierwszym logowani
|
||||
label = "Blokuj rejestrację"
|
||||
description = "Zablokuj rejestrację nowych użytkowników przez SAML2"
|
||||
|
||||
[admin.settings.connections.mobileScanner]
|
||||
label = "Przesyłanie z telefonu"
|
||||
enable = "Włącz przesyłanie kodem QR"
|
||||
description = "Pozwól użytkownikom przesyłać pliki z urządzeń mobilnych poprzez skanowanie kodu QR"
|
||||
note = "Uwaga: Wymaga skonfigurowanego adresu URL frontendu. "
|
||||
link = "Skonfiguruj w Ustawieniach systemu"
|
||||
mobileScannerConvertToPdf = "Konwertuj obrazy do PDF"
|
||||
mobileScannerConvertToPdfDesc = "Automatycznie konwertuj przesłane obrazy do formatu PDF. Jeśli wyłączone, obrazy zostaną pozostawione bez zmian."
|
||||
mobileScannerImageResolution = "Rozdzielczość obrazu"
|
||||
mobileScannerImageResolutionDesc = "Rozdzielczość przesyłanych obrazów. „Zredukowana” skaluje obrazy do maks. 1200 px, aby zmniejszyć rozmiar pliku."
|
||||
imageResolutionFull = "Pełna (oryginalny rozmiar)"
|
||||
imageResolutionReduced = "Zredukowana (maks. 1200 px)"
|
||||
mobileScannerPageFormat = "Format strony"
|
||||
mobileScannerPageFormatDesc = "Rozmiar strony PDF dla skonwertowanych obrazów. „Zachowaj” używa oryginalnych wymiarów obrazu."
|
||||
pageFormatKeep = "Zachowaj (oryginalne wymiary)"
|
||||
pageFormatA4 = "A4 (210×297 mm)"
|
||||
pageFormatLetter = "Letter (8,5×11 in)"
|
||||
mobileScannerStretchToFit = "Rozciągnij do dopasowania"
|
||||
mobileScannerStretchToFitDesc = "Rozciągnij obrazy, aby wypełnić całą stronę. Jeśli wyłączone, obrazy są wyśrodkowane z zachowaniem proporcji."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram]
|
||||
title = "Bot Telegram"
|
||||
description = "Skonfiguruj łączność bota Telegram, kontrolę dostępu i zachowanie komunikatów zwrotnych."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.enabled]
|
||||
label = "Włącz bota Telegram"
|
||||
description = "Pozwól użytkownikom korzystać ze Stirling PDF przez skonfigurowanego bota Telegram."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.botUsername]
|
||||
label = "Nazwa użytkownika bota"
|
||||
description = "Publiczna nazwa użytkownika twojego bota Telegram."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.botToken]
|
||||
label = "Token bota"
|
||||
description = "Token API dostarczony przez BotFather dla twojego bota Telegram."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.pipelineInboxFolder]
|
||||
label = "Folder skrzynki odbiorczej"
|
||||
description = "Folder w katalogu pipeline, w którym przechowywane są przychodzące pliki z Telegram."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.customFolderSuffix]
|
||||
label = "Użyj niestandardowego sufiksu folderu"
|
||||
description = "Dołącz ID czatu do folderów plików przychodzących, aby izolować przesyłania na czat."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.accessControl]
|
||||
title = "Kontrola dostępu"
|
||||
description = "Ogranicz, którzy użytkownicy lub kanały mogą wchodzić w interakcję z botem."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.enableAllowUserIDs]
|
||||
label = "Zezwalaj na określone ID użytkowników"
|
||||
description = "Po włączeniu tylko wymienione ID użytkowników mogą używać bota."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.allowUserIDs]
|
||||
label = "Dozwolone ID użytkowników"
|
||||
description = "Wprowadź ID użytkowników Telegram, którzy mogą używać bota."
|
||||
placeholder = "Dodaj ID użytkownika i naciśnij Enter"
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.enableAllowChannelIDs]
|
||||
label = "Zezwalaj na określone ID kanałów"
|
||||
description = "Po włączeniu tylko wymienione ID kanałów mogą używać bota."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.allowChannelIDs]
|
||||
label = "Dozwolone ID kanałów"
|
||||
description = "Wprowadź ID kanałów Telegram dozwolonych do interakcji z botem."
|
||||
placeholder = "Dodaj ID kanału i naciśnij Enter"
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.processing]
|
||||
title = "Przetwarzanie"
|
||||
description = "Kontroluj interwały odpytywania i limity czasu przetwarzania dla przesyłań z Telegram."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.processingTimeoutSeconds]
|
||||
label = "Limit przetwarzania (sekundy)"
|
||||
description = "Maksymalny czas oczekiwania na zadanie przetwarzania przed zgłoszeniem błędu."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.pollingIntervalMillis]
|
||||
label = "Interwał odpytywania (ms)"
|
||||
description = "Odstęp między sprawdzeniami nowych aktualizacji Telegram."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback]
|
||||
title = "Komunikaty zwrotne"
|
||||
description = "Wybierz, kiedy bot powinien wysyłać informacje zwrotne do użytkowników i kanałów."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.general.enabled]
|
||||
label = "Włącz komunikaty zwrotne"
|
||||
description = "Kontroluj, czy bot w ogóle wysyła komunikaty zwrotne."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.channel]
|
||||
title = "Zasady komunikatów dla kanałów"
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.noValidDocument]
|
||||
label = "Pokaż „Brak prawidłowego dokumentu” (Kanał)"
|
||||
description = "Wyłącz odpowiedź „brak prawidłowego dokumentu” dla przesłań kanałowych."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorProcessing]
|
||||
label = "Pokaż błędy przetwarzania (Kanał)"
|
||||
description = "Wysyłaj komunikaty o błędach przetwarzania do kanałów."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.channel.errorMessage]
|
||||
label = "Pokaż komunikaty o błędach (Kanał)"
|
||||
description = "Pokazuj szczegółowe komunikaty o błędach dla kanałów."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.user]
|
||||
title = "Zasady komunikatów dla użytkowników"
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.user.noValidDocument]
|
||||
label = "Pokaż „Brak prawidłowego dokumentu” (Użytkownik)"
|
||||
description = "Wyłącz odpowiedź „brak prawidłowego dokumentu” dla przesłań od użytkowników."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorProcessing]
|
||||
label = "Pokaż błędy przetwarzania (Użytkownik)"
|
||||
description = "Wysyłaj komunikaty o błędach przetwarzania do użytkowników."
|
||||
|
||||
[admin.settings.telegram.feedback.user.errorMessage]
|
||||
label = "Pokaż komunikaty o błędach (Użytkownik)"
|
||||
description = "Pokazuj szczegółowe komunikaty o błędach dla użytkowników."
|
||||
|
||||
[admin.settings.database]
|
||||
title = "Baza danych"
|
||||
description = "Skonfiguruj niestandardowe ustawienia połączenia z bazą danych dla wdrożeń korporacyjnych."
|
||||
@@ -4745,6 +4945,10 @@ description = "Zezwól administratorom zapraszać użytkowników e-mailem z auto
|
||||
label = "URL frontendu"
|
||||
description = "Bazowy URL frontendu (np. https://pdf.example.com). Używany do generowania linków zaproszeń w e-mailach. Pozostaw puste, aby użyć URL backendu."
|
||||
|
||||
[admin.settings.mail.frontendUrlNote]
|
||||
note = "Uwaga: Wymaga skonfigurowanego adresu URL frontendu. "
|
||||
link = "Skonfiguruj w Ustawieniach systemu"
|
||||
|
||||
[admin.settings.legal]
|
||||
title = "Dokumenty prawne"
|
||||
description = "Skonfiguruj linki do dokumentów i polityk prawnych."
|
||||
@@ -4929,6 +5133,9 @@ googleDriveShort = "Dysk"
|
||||
myFiles = "Moje pliki"
|
||||
noRecentFiles = "Nie znaleziono ostatnich plików"
|
||||
googleDriveNotAvailable = "Integracja z Google Drive niedostępna"
|
||||
mobileUpload = "Przesyłanie z telefonu"
|
||||
mobileShort = "Mobilne"
|
||||
mobileUploadNotAvailable = "Przesyłanie z telefonu nie jest włączone"
|
||||
downloadSelected = "Pobierz wybrane"
|
||||
saveSelected = "Zapisz wybrane"
|
||||
openFiles = "Otwórz pliki"
|
||||
@@ -5244,7 +5451,7 @@ loading = "Wczytywanie..."
|
||||
back = "Wstecz"
|
||||
continue = "Kontynuuj"
|
||||
error = "Błąd"
|
||||
save = "Save"
|
||||
save = "Zapisz"
|
||||
|
||||
[config.overview]
|
||||
title = "Konfiguracja aplikacji"
|
||||
@@ -5307,6 +5514,15 @@ impact = "Wszystkie aplikacje lub usługi obecnie używające tych kluczy przest
|
||||
confirmPrompt = "Czy na pewno chcesz kontynuować?"
|
||||
confirmCta = "Odśwież klucze"
|
||||
|
||||
[config.apiKeys.alert]
|
||||
apiKeyErrorTitle = "Błąd klucza API"
|
||||
failedToCreateApiKey = "Nie udało się utworzyć klucza API."
|
||||
failedToRetrieveApiKey = "Nie udało się pobrać klucza API z odpowiedzi."
|
||||
failedToFetchApiKey = "Nie udało się pobrać klucza API."
|
||||
apiKeyRefreshed = "Odświeżono klucz API"
|
||||
apiKeyRefreshedBody = "Twój klucz API został pomyślnie odświeżony."
|
||||
failedToRefreshApiKey = "Nie udało się odświeżyć klucza API."
|
||||
|
||||
[AddAttachmentsRequest]
|
||||
attachments = "Wybierz załączniki"
|
||||
info = "Wybierz pliki do dołączenia do PDF. Zostaną osadzone i dostępne w panelu załączników PDF."
|
||||
@@ -5412,14 +5628,14 @@ startTour = "Rozpocznij przewodnik"
|
||||
startTourDescription = "Przewodnik po kluczowych funkcjach Stirling PDF"
|
||||
|
||||
[onboarding.whatsNew]
|
||||
quickAccess = "Start at the <strong>Quick Access</strong> rail to jump between Reader, Automate, your files, and all the tours."
|
||||
leftPanel = "The left <strong>Tools</strong> panel lists everything you can do. Browse categories or search to find a tool quickly."
|
||||
fileUpload = "Use the <strong>Files</strong> button to upload or pick a recent PDF. We will load a sample so you can see the workspace."
|
||||
rightRail = "The <strong>Right Rail</strong> holds quick actions to select files, change theme or language, and download results."
|
||||
topBar = "The top bar lets you swap between <strong>Viewer</strong>, <strong>Page Editor</strong>, and <strong>Active Files</strong>."
|
||||
pageEditorView = "Switch to the Page Editor to reorder, rotate, or delete pages."
|
||||
activeFilesView = "Use Active Files to see everything you have open and pick what to work on."
|
||||
wrapUp = "That is what is new in V2. Open the <strong>Tours</strong> menu anytime to replay this, the Tools tour, or the Admin tour."
|
||||
quickAccess = "Zacznij od panelu <strong>Szybki dostęp</strong>, aby przełączać się między Czytnikiem, Automatyzacją, plikami i wszystkimi przewodnikami."
|
||||
leftPanel = "Lewy panel <strong>Narzędzia</strong> zawiera wszystko, co możesz zrobić. Przeglądaj kategorie lub wyszukaj, aby szybko znaleźć narzędzie."
|
||||
fileUpload = "Użyj przycisku <strong>Pliki</strong>, aby przesłać lub wybrać ostatni PDF. Załadujemy przykład, aby pokazać obszar roboczy."
|
||||
rightRail = "<strong>Prawy panel</strong> zawiera szybkie akcje do wybierania plików, zmiany motywu lub języka oraz pobierania wyników."
|
||||
topBar = "Górny pasek pozwala przełączać się między <strong>Przeglądarką</strong>, <strong>Edytorem stron</strong> i <strong>Aktywnymi plikami</strong>."
|
||||
pageEditorView = "Przełącz na Edytor stron, aby zmieniać kolejność, obracać lub usuwać strony."
|
||||
activeFilesView = "Użyj Aktywnych plików, aby zobaczyć wszystko, co masz otwarte, i wybrać, nad czym pracować."
|
||||
wrapUp = "To wszystko, co nowe w V2. Otwórz menu <strong>Przewodniki</strong> w dowolnym momencie, aby odtworzyć ten, przegląd narzędzi lub przewodnik administratora."
|
||||
|
||||
[onboarding.welcomeModal]
|
||||
title = "Witamy w Stirling PDF!"
|
||||
@@ -5442,8 +5658,8 @@ showMeAround = "Pokaż, co nowego"
|
||||
skipTheTour = "Pomiń przewodnik"
|
||||
|
||||
[onboarding.tourOverview]
|
||||
title = "Tour Overview"
|
||||
body = "Stirling PDF V2 ships with dozens of tools and a refreshed layout. Take a quick tour to see what changed and where to find the features you need."
|
||||
title = "Przegląd przewodnika"
|
||||
body = "Stirling PDF V2 zawiera dziesiątki narzędzi i odświeżony układ. Zrób szybki przegląd, aby zobaczyć, co się zmieniło i gdzie znaleźć potrzebne funkcje."
|
||||
|
||||
[onboarding.serverLicense]
|
||||
skip = "Pomiń na razie"
|
||||
@@ -5452,7 +5668,7 @@ upgrade = "Ulepsz teraz →"
|
||||
freeTitle = "Licencja serwera"
|
||||
overLimitTitle = "Wymagana licencja serwera"
|
||||
overLimitBody = "Nasza licencja pozwala na maks. <strong>{{freeTierLimit}}</strong> użytkowników bez opłat na serwer. Masz <strong>{{overLimitUserCopy}}</strong> użytkowników Stirling. Aby kontynuować bez przerw, przejdź na plan Stirling Server – <strong>nielimitowane miejsca</strong>, edycja tekstu PDF i pełna kontrola administracyjna za 99 USD/serwer/mies."
|
||||
freeBody = "Nasza licencja <strong>Open-Core</strong> pozwala na maksymalnie <strong>{{freeTierLimit}}</strong> użytkowników bezpłatnie na serwer. Aby skalować bez zakłóceń, zalecamy plan Stirling Server - <strong>nielimitowana liczba miejsc</strong> i <strong>obsługa SSO</strong> za $99/serwer/mies."
|
||||
freeBody = "Nasza licencja <strong>Open-Core</strong> pozwala na maks. <strong>{{freeTierLimit}}</strong> użytkowników bez opłat na serwer. Aby skalować bez przerw i uzyskać wczesny dostęp do nowego <strong>narzędzia edycji tekstu PDF</strong>, polecamy plan Stirling Server – pełna edycja i <strong>nielimitowane miejsca</strong> za 99 USD/serwer/mies."
|
||||
|
||||
[onboarding.desktopInstall]
|
||||
title = "Pobierz"
|
||||
@@ -5758,28 +5974,28 @@ contactSales = "Skontaktuj się ze sprzedażą"
|
||||
contactToUpgrade = "Skontaktuj się z nami, aby uaktualnić lub dostosować plan"
|
||||
maxUsers = "Maks. liczba użytkowników"
|
||||
upTo = "Do"
|
||||
getLicense = "Get Server License"
|
||||
upgradeToEnterprise = "Upgrade to Enterprise"
|
||||
selectPeriod = "Select Billing Period"
|
||||
monthlyBilling = "Monthly Billing"
|
||||
yearlyBilling = "Yearly Billing"
|
||||
checkoutOpened = "Checkout Opened"
|
||||
checkoutInstructions = "Complete your purchase in the Stripe tab. After payment, return here and refresh the page to activate your license. You will also receive an email with your license key."
|
||||
activateLicense = "Activate Your License"
|
||||
getLicense = "Uzyskaj licencję serwera"
|
||||
upgradeToEnterprise = "Przejdź na Enterprise"
|
||||
selectPeriod = "Wybierz okres rozliczeniowy"
|
||||
monthlyBilling = "Rozliczenie miesięczne"
|
||||
yearlyBilling = "Rozliczenie roczne"
|
||||
checkoutOpened = "Otworzono stronę płatności"
|
||||
checkoutInstructions = "Dokończ zakup w karcie Stripe. Po płatności wróć tutaj i odśwież stronę, aby aktywować licencję. Otrzymasz także e-mail z kluczem licencyjnym."
|
||||
activateLicense = "Aktywuj licencję"
|
||||
|
||||
[plan.static.licenseActivation]
|
||||
checkoutOpened = "Checkout Opened in New Tab"
|
||||
instructions = "Complete your purchase in the Stripe tab. Once your payment is complete, you will receive an email with your license key."
|
||||
enterKey = "Enter your license key below to activate your plan:"
|
||||
keyDescription = "Paste the license key from your email"
|
||||
activate = "Activate License"
|
||||
doLater = "I'll do this later"
|
||||
success = "License Activated!"
|
||||
successMessage = "Your license has been successfully activated. You can now close this window."
|
||||
checkoutOpened = "Strona płatności otwarta w nowej karcie"
|
||||
instructions = "Dokończ zakup w karcie Stripe. Po zakończeniu płatności otrzymasz e-mail z kluczem licencyjnym."
|
||||
enterKey = "Wpisz poniżej klucz licencyjny, aby aktywować plan:"
|
||||
keyDescription = "Wklej klucz licencyjny z e-maila"
|
||||
activate = "Aktywuj licencję"
|
||||
doLater = "Zrobię to później"
|
||||
success = "Licencja aktywowana!"
|
||||
successMessage = "Twoja licencja została pomyślnie aktywowana. Możesz zamknąć to okno."
|
||||
|
||||
[plan.static.billingPortal]
|
||||
title = "Email Verification Required"
|
||||
message = "You will need to verify your email address in the Stripe billing portal. Check your email for a login link."
|
||||
title = "Wymagana weryfikacja e-mail"
|
||||
message = "Musisz zweryfikować adres e-mail w portalu rozliczeń Stripe. Sprawdź wiadomość z linkiem logowania."
|
||||
|
||||
[plan.period]
|
||||
month = "miesiąc"
|
||||
@@ -5908,7 +6124,7 @@ emailInvalid = "Wpisz poprawny adres e‑mail"
|
||||
title = "Podaj e‑mail"
|
||||
description = "Użyjemy go do wysłania klucza licencyjnego i rachunków."
|
||||
emailLabel = "Adres e‑mail"
|
||||
emailPlaceholder = "twoj@email.com"
|
||||
emailPlaceholder = "your@email.com"
|
||||
continue = "Kontynuuj"
|
||||
modalTitle = "Zaczynamy – {{planName}}"
|
||||
|
||||
@@ -5983,8 +6199,8 @@ notAvailable = "System audytu niedostępny"
|
||||
notAvailableMessage = "System audytu nie jest skonfigurowany lub jest niedostępny."
|
||||
disabled = "Rejestrowanie audytu jest wyłączone"
|
||||
disabledMessage = "Włącz rejestrowanie audytu w konfiguracji aplikacji, aby śledzić zdarzenia systemowe."
|
||||
enterpriseRequired = "Enterprise License Required"
|
||||
enterpriseRequiredMessage = "The audit logging system is an enterprise feature. Please upgrade to an enterprise license to access audit logs and analytics."
|
||||
enterpriseRequired = "Wymagana licencja Enterprise"
|
||||
enterpriseRequiredMessage = "System rejestrowania zdarzeń to funkcja Enterprise. Uaktualnij do licencji Enterprise, aby uzyskać dostęp do dzienników i analityki."
|
||||
|
||||
[audit.error]
|
||||
title = "Błąd podczas ładowania systemu audytu"
|
||||
@@ -6156,6 +6372,7 @@ description = "Wpisz pełny URL własnego serwera Stirling PDF"
|
||||
|
||||
[setup.server.error]
|
||||
emptyUrl = "Wpisz URL serwera"
|
||||
invalidUrl = "Nieprawidłowy format URL. Wprowadź prawidłowy adres jak https://your-server.com"
|
||||
unreachable = "Nie można połączyć z serwerem"
|
||||
testFailed = "Test połączenia nie powiódł się"
|
||||
configFetch = "Nie udało się pobrać konfiguracji serwera. Sprawdź URL i spróbuj ponownie."
|
||||
@@ -6174,6 +6391,7 @@ connectingTo = "Łączenie z:"
|
||||
submit = "Zaloguj"
|
||||
signInWith = "Zaloguj przez"
|
||||
oauthPending = "Otwieranie przeglądarki do uwierzytelnienia..."
|
||||
sso = "Single Sign-On"
|
||||
orContinueWith = "Lub kontynuuj e‑mailem"
|
||||
serverRequirement = "Uwaga: Na serwerze musi być włączone logowanie."
|
||||
showInstructions = "Jak włączyć?"
|
||||
@@ -6225,7 +6443,7 @@ paragraph = "Strona akapitowa"
|
||||
sparse = "Rzadki tekst"
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.groupingMode]
|
||||
auto = "Automatycznie"
|
||||
auto = "Auto"
|
||||
paragraph = "Akapit"
|
||||
singleLine = "Pojedyncza linia"
|
||||
|
||||
@@ -6239,8 +6457,8 @@ reset = "Resetuj zmiany"
|
||||
downloadJson = "Pobierz JSON"
|
||||
generatePdf = "Generuj PDF"
|
||||
saveChanges = "Zapisz zmiany"
|
||||
applyChanges = "Apply Changes"
|
||||
downloadCopy = "Download Copy"
|
||||
applyChanges = "Zastosuj zmiany"
|
||||
downloadCopy = "Pobierz kopię"
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.options.autoScaleText]
|
||||
title = "Automatycznie skaluj tekst do pól"
|
||||
@@ -6260,22 +6478,22 @@ title = "Zablokuj edytowany tekst do pojedynczego elementu PDF"
|
||||
description = "Po włączeniu edytor eksportuje każde edytowane pole tekstowe jako jeden element tekstowy PDF, aby uniknąć nakładających się glifów lub mieszanych czcionek."
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.options.advanced]
|
||||
title = "Advanced Settings"
|
||||
title = "Ustawienia zaawansowane"
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.tooltip.header]
|
||||
title = "Preview Limitations"
|
||||
title = "Ograniczenia podglądu"
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.tooltip.textFocus]
|
||||
title = "Text and Image Focus"
|
||||
text = "This workspace focuses on editing text and repositioning embedded images. Complex page artwork, form widgets, and layered graphics are preserved for export but are not fully editable here."
|
||||
title = "Fokus tekstu i obrazów"
|
||||
text = "To środowisko koncentruje się na edycji tekstu i przestawianiu osadzonych obrazów. Złożona grafika strony, kontrolki formularzy i warstwowa grafika są zachowane do eksportu, ale nie są tutaj w pełni edytowalne."
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.tooltip.previewVariance]
|
||||
title = "Preview Variance"
|
||||
text = "Some visuals (such as table borders, shapes, or annotation appearances) may not display exactly in the preview. The exported PDF keeps the original drawing commands whenever possible."
|
||||
title = "Różnice w podglądzie"
|
||||
text = "Niektóre elementy (takie jak obramowania tabel, kształty lub wygląd adnotacji) mogą nie wyświetlać się dokładnie w podglądzie. Eksportowany PDF zachowuje oryginalne polecenia rysowania, gdy to możliwe."
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.tooltip.alpha]
|
||||
title = "Alpha Viewer"
|
||||
text = "This alpha viewer is still evolving—certain fonts, colours, transparency effects, and layout details may shift slightly. Please double-check the generated PDF before sharing."
|
||||
title = "Wersja alfa przeglądarki"
|
||||
text = "Ten widok alfa wciąż się rozwija — niektóre czcionki, kolory, efekty przezroczystości i szczegóły układu mogą się nieznacznie zmieniać. Przed udostępnieniem prosimy o ponowne sprawdzenie wygenerowanego PDF."
|
||||
|
||||
[pdfTextEditor.manual]
|
||||
mergeTooltip = "Scal zaznaczone pola"
|
||||
@@ -6398,3 +6616,58 @@ title = "Wyniki dodawania tekstu"
|
||||
|
||||
[addText.error]
|
||||
failed = "Wystąpił błąd podczas dodawania tekstu do PDF."
|
||||
|
||||
[mobileUpload]
|
||||
title = "Prześlij z telefonu"
|
||||
description = "Zeskanuj, aby przesłać zdjęcia. Obrazy są automatycznie konwertowane do PDF."
|
||||
descriptionNoConvert = "Zeskanuj, aby przesłać zdjęcia z urządzenia mobilnego."
|
||||
error = "Błąd połączenia"
|
||||
pollingError = "Błąd sprawdzania plików"
|
||||
sessionId = "ID sesji"
|
||||
sessionCreateError = "Nie udało się utworzyć sesji"
|
||||
expiryWarning = "Sesja wkrótce wygaśnie"
|
||||
expiryWarningMessage = "Ten QR wygaśnie za {{seconds}} sekund. Nowy kod zostanie wygenerowany automatycznie."
|
||||
filesReceived = "{{count}} plik(ów) odebrano"
|
||||
connected = "Urządzenie mobilne połączone"
|
||||
instructions = "Zeskanuj aparatem w telefonie. Obrazy konwertują się do PDF automatycznie."
|
||||
instructionsNoConvert = "Zeskanuj aparatem w telefonie, aby przesłać pliki."
|
||||
|
||||
[mobileScanner]
|
||||
title = "Skaner mobilny"
|
||||
noSession = "Nieprawidłowa sesja"
|
||||
noSessionMessage = "Zeskanuj prawidłowy kod QR, aby uzyskać dostęp do tej strony."
|
||||
validating = "Weryfikowanie sesji..."
|
||||
sessionInvalid = "Błąd sesji"
|
||||
sessionExpired = "Ta sesja wygasła. Odśwież i spróbuj ponownie."
|
||||
sessionNotFound = "Nie znaleziono sesji. Odśwież i spróbuj ponownie."
|
||||
sessionValidationError = "Nie można zweryfikować sesji. Spróbuj ponownie."
|
||||
uploadSuccess = "Przesyłanie zakończone!"
|
||||
uploadSuccessMessage = "Twoje obrazy zostały przesłane."
|
||||
httpsRequired = "Dostęp do kamery wymaga HTTPS lub localhost. Użyj HTTPS lub uzyskaj dostęp przez localhost."
|
||||
uploadFailed = "Przesyłanie nie powiodło się. Spróbuj ponownie."
|
||||
uploading = "Przesyłanie..."
|
||||
connected = "Połączono"
|
||||
connecting = "Łączenie..."
|
||||
chooseMethod = "Wybierz metodę przesyłania"
|
||||
chooseMethodDescription = "Wybierz, jak chcesz zeskanować i przesłać dokumenty"
|
||||
camera = "Aparat"
|
||||
cameraDescription = "Skanuj dokumenty aparatem urządzenia z automatycznym wykrywaniem krawędzi"
|
||||
fileUpload = "Przesyłanie plików"
|
||||
fileDescription = "Prześlij istniejące zdjęcia lub dokumenty z urządzenia"
|
||||
cameraAccessDenied = "Dostęp do kamery zablokowany. Włącz dostęp do kamery."
|
||||
back = "Wstecz"
|
||||
settings = "Ustawienia"
|
||||
edgeDetection = "Wykrywanie krawędzi"
|
||||
flashlight = "Latarka"
|
||||
flash = "Lampa błyskowa"
|
||||
processing = "Przetwarzanie..."
|
||||
capture = "Zrób zdjęcie"
|
||||
selectFilesPrompt = "Wybierz pliki do przesłania"
|
||||
selectImage = "Wybierz obraz"
|
||||
preview = "Podgląd"
|
||||
retake = "Zrób ponownie"
|
||||
addToBatch = "Dodaj do partii"
|
||||
upload = "Prześlij"
|
||||
batchImages = "Partia"
|
||||
clearBatch = "Wyczyść"
|
||||
uploadAll = "Prześlij wszystkie"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user