mirror of
https://github.com/arsvendg/Stirling-PDF.git
synced 2026-07-16 19:33:11 +02:00
🤖 format everything with pre-commit by stirlingbot (#5946)
Co-authored-by: stirlingbot[bot] <195170888+stirlingbot[bot]@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Anthony Stirling <[email protected]>
This commit is contained in:
co-authored by
stirlingbot[bot] <195170888+stirlingbot[bot]@users.noreply.github.com>
Anthony Stirling
parent
a1f03c844b
commit
4858608162
@@ -142,6 +142,10 @@ welcome = "Benvingut"
|
||||
white = "Blanc"
|
||||
WorkInProgess = "En desenvolupament, pot no funcionar o contenir errors. Si us plau, informa de qualsevol problema!"
|
||||
yes = "Si"
|
||||
insufficientCredits = "Crèdits insuficients. Necessaris: {{requiredCredits}}, Disponibles: {{currentBalance}}, Falten: {{shortfall}}"
|
||||
loadingCredits = "Comprovant els crèdits..."
|
||||
loadingProStatus = "Comprovant l’estat de la subscripció..."
|
||||
noticeTopUpOrPlan = "No tens prou crèdits; recarrega o passa a un pla"
|
||||
|
||||
[account]
|
||||
accountSettings = "Opcions del compte"
|
||||
@@ -1513,6 +1517,7 @@ editStampHint = "Per canviar la imatge, suprimeix aquest segell i n'afegeix un d
|
||||
editSwitchToSelect = "Canvia a Selecciona i edita per editar aquesta anotació."
|
||||
editText = "Edita el quadre de text"
|
||||
editTextMarkup = "Edita el marcat de text"
|
||||
annotationStyle = "Estil d’anotació"
|
||||
ellipse = "El·lipse"
|
||||
exit = "Surt del mode d'anotació"
|
||||
fillColor = "Color de farciment"
|
||||
@@ -1523,13 +1528,19 @@ highlight = "Ressaltador"
|
||||
imagePreview = "Previsualització"
|
||||
inkHighlighter = "Ressaltador a mà alçada"
|
||||
line = "Línia"
|
||||
lineArrow = "Fletxa"
|
||||
noBackground = "Sense fons"
|
||||
note = "Nota"
|
||||
comment = "Comentari"
|
||||
comments = "Comentaris"
|
||||
insertText = "Insereix text"
|
||||
replaceText = "Substitueix el text"
|
||||
noteIcon = "Icona de nota"
|
||||
notesStamps = "Notes i segells"
|
||||
opacity = "Opacitat"
|
||||
pen = "Ploma"
|
||||
polygon = "Polígon"
|
||||
polyline = "Polilínia"
|
||||
properties = "Propietats"
|
||||
rectangle = "Rectangle"
|
||||
redo = "Refés"
|
||||
@@ -2574,11 +2585,49 @@ title = "Ajust de qualitat"
|
||||
[compressPdfs]
|
||||
tags = "estrènyer,petit,minúscul"
|
||||
|
||||
[config]
|
||||
plan = "Pla"
|
||||
|
||||
[config.account.overview]
|
||||
confirmDelete = "Suprimeix el meu compte"
|
||||
deleteAccount = "Suprimeix el compte"
|
||||
deleteAccountTitle = "Suprimeix el compte"
|
||||
deleteFailed = "No s’ha pogut suprimir el compte."
|
||||
deleteFailedTitle = "No es pot suprimir el compte"
|
||||
deleteWarning = "Aquesta acció és permanent i no es pot desfer. S’eliminaran totes les teves dades."
|
||||
enterEmailConfirm = "Per confirmar la supressió, escriu a continuació la teva adreça de correu ({{email}}):"
|
||||
guestDescription = "Heu iniciat sessió com a convidat. Considereu actualitzar el vostre compte."
|
||||
label = "Visió general"
|
||||
manageAccountPreferences = "Gestiona les preferències del compte"
|
||||
signedInAs = "Has iniciat sessió com a"
|
||||
title = "Paràmetres del compte"
|
||||
|
||||
[config.account.profilePicture]
|
||||
description = "Puja una imatge per personalitzar el teu compte."
|
||||
help = "PNG, JPG o WebP fins a 2MB."
|
||||
remove = "Elimina"
|
||||
sizeError = "Selecciona una imatge de menys de 2MB."
|
||||
switchedToCustom = "S’ha canviat a imatge personalitzada. Ara pots pujar la teva."
|
||||
title = "Imatge de perfil"
|
||||
upload = "Puja"
|
||||
useCustom = "Utilitza una imatge personalitzada"
|
||||
usingProvider = "S’utilitza la imatge de perfil de {{provider}}"
|
||||
|
||||
[config.account.profilePicture.cropper]
|
||||
cropError = "No s’ha pogut retallar la imatge. Torna-ho a provar."
|
||||
invalidImage = "Fitxer d’imatge no vàlid. Selecciona un fitxer PNG, JPG o WebP vàlid."
|
||||
processing = "Processant el retall..."
|
||||
save = "Desa la imatge retallada"
|
||||
sizeErrorAfterCrop = "La imatge retallada és massa gran. Allunya el zoom o retalla una àrea més petita."
|
||||
title = "Retalla la imatge de perfil"
|
||||
zoom = "Zoom"
|
||||
|
||||
[config.account.security]
|
||||
changePassword = "Canvia la contrasenya"
|
||||
description = "Gestiona la teva contrasenya i la configuració de seguretat."
|
||||
title = "Contrasenyes i seguretat"
|
||||
update = "Actualitza la contrasenya"
|
||||
|
||||
[config.account.upgrade]
|
||||
description = "Enllaceu el vostre compte per preservar l’historial i accedir a més funcions!"
|
||||
email = "Correu electrònic"
|
||||
@@ -2595,6 +2644,7 @@ upgradeButton = "Actualitza el compte"
|
||||
[config.apiKeys]
|
||||
chartAriaLabel = "Ús de crèdits: inclosos {{includedUsed}} de {{includedTotal}}, comprats {{purchasedUsed}} de {{purchasedTotal}}"
|
||||
copyKeyAriaLabel = "Copia la clau API"
|
||||
creditsRemaining = "Crèdits restants"
|
||||
description = "La vostra clau API per accedir al conjunt d’eines PDF de Stirling. Copieu-la al vostre projecte o actualitzeu-la per generar-ne una de nova."
|
||||
docsDescription = "Més informació sobre la integració amb Stirling PDF:"
|
||||
docsLink = "Documentació de l’API"
|
||||
@@ -2644,6 +2694,14 @@ integration = "Configuració d'integració"
|
||||
security = "Configuració de seguretat"
|
||||
system = "Configuració del sistema"
|
||||
|
||||
[connectionMode.status]
|
||||
localOffline = "Mode fora de línia en execució"
|
||||
localOnline = "Mode fora de línia en execució"
|
||||
saas = "Connectat a Stirling Cloud"
|
||||
selfhostedChecking = "Connectat al servidor autoallotjat (comprovant...)"
|
||||
selfhostedOffline = "No es pot accedir al servidor autoallotjat"
|
||||
selfhostedOnline = "Connectat al servidor autoallotjat"
|
||||
|
||||
[convert]
|
||||
autoRotate = "Rotació automàtica"
|
||||
autoRotateDescription = "Gira automàticament les imatges per encabir-les millor a la pàgina del PDF"
|
||||
@@ -2728,6 +2786,15 @@ webOptions = "Opcions de web a PDF"
|
||||
wordDoc = "Document de Word"
|
||||
wordDocExt = "Document de Word (.docx)"
|
||||
zoomLevel = "Nivell de zoom"
|
||||
cbrToPdf = "CBR → PDF"
|
||||
cbzToPdf = "CBZ → PDF"
|
||||
ebookToPdf = "Llibre electrònic → PDF"
|
||||
emlToPdf = "Correu electrònic → PDF"
|
||||
fileToPdf = "Office/Document → PDF"
|
||||
pdfToCbr = "PDF → CBR"
|
||||
pdfToCbz = "PDF → CBZ"
|
||||
pdfToEpub = "PDF → EPUB"
|
||||
svgToPdf = "SVG → PDF"
|
||||
|
||||
[convert.ebookOptions]
|
||||
ebookOptions = "Opcions d'eBook a PDF"
|
||||
@@ -3718,6 +3785,11 @@ desc = "Afegeix signatura al PDF mitjançant dibuix, text o imatge"
|
||||
tags = "signatura,autògraf"
|
||||
title = "Signa"
|
||||
|
||||
[home.timestampPdf]
|
||||
desc = "Afegeix una marca de temps RFC 3161 al document per demostrar quan existia el teu PDF"
|
||||
tags = "marca de temps,RFC 3161,TSA,autoritat de marques de temps,marca de temps de document,prova d’existència,testimoni de marca de temps,marca de temps de confiança,signar amb marca de temps,notaritzar"
|
||||
title = "Marca de temps al PDF"
|
||||
|
||||
[home.split]
|
||||
desc = "Divideix PDFs en múltiples documents"
|
||||
tags = "divideix,separa,trenca"
|
||||
@@ -3854,6 +3926,7 @@ version = "Versió"
|
||||
accountCreatedSuccess = "Compte creat correctament! Ara podeu iniciar sessió."
|
||||
alreadyLoggedIn = "Ja has iniciat sessió a"
|
||||
alreadyLoggedIn2 = "dispositius. Si us plau, tanca la sessió en els dispositius i torna-ho a intentar."
|
||||
backToSignIn = "Torna a iniciar sessió"
|
||||
cancel = "Cancel·la"
|
||||
changePasswordWarning = "Canvia la contrasenya després d'iniciar sessió per primera vegada"
|
||||
credentialsUpdated = "S'han actualitzat les vostres credencials. Torneu a iniciar sessió."
|
||||
@@ -3895,16 +3968,21 @@ or = "O"
|
||||
password = "Contrasenya"
|
||||
passwordChangedSuccess = "Contrasenya canviada correctament! Inicieu sessió amb la nova contrasenya."
|
||||
passwordResetSent = "Enllaç de restabliment de contrasenya enviat a {{email}}! Reviseu el vostre correu i seguiu les instruccions."
|
||||
passwordUpdatedSuccess = "La teva contrasenya s’ha actualitzat correctament."
|
||||
pleaseEnterBoth = "Introduïu tant el correu com la contrasenya"
|
||||
pleaseEnterEmail = "Introduïu la vostra adreça de correu electrònic"
|
||||
relyingPartyRegistrationNotFound = "No s'ha trobat cap registre de la part confiada"
|
||||
rememberme = "Recordar"
|
||||
resetHelp = "Introdueix el teu correu electrònic per rebre un enllaç segur per restablir la contrasenya. Si l’enllaç ha caducat, sol·licita’n un de nou."
|
||||
resetYourPassword = "Restableix la teva contrasenya"
|
||||
saml2RequiresLicense = "L'inici de sessió SAML requereix una llicència de pagament (Server o Enterprise). Poseu-vos en contacte amb l'administrador per actualitzar el vostre pla."
|
||||
sending = "Enviant…"
|
||||
sendMagicLink = "Envia l'enllaç màgic"
|
||||
sendResetLink = "Envia l’enllaç de restabliment"
|
||||
sessionExpired = "La sessió ha caducat. Torneu a iniciar sessió."
|
||||
signin = "Accedir"
|
||||
signInAnonymously = "Registra't com a convidat"
|
||||
subtitle = "Torna a iniciar sessió a Stirling PDF"
|
||||
signingIn = "Iniciant sessió..."
|
||||
signinTitle = "Autenticat"
|
||||
signInWith = "Inicia sessió amb"
|
||||
@@ -3913,6 +3991,7 @@ ssoSignIn = "Inicia sessió mitjançant inici de sessió únic"
|
||||
title = "Accedir"
|
||||
toManySessions = "Tens massa sessions actives"
|
||||
unexpectedError = "Error inesperat: {{message}}"
|
||||
updatePassword = "Actualitza la contrasenya"
|
||||
useEmailInstead = "Inicia sessió amb correu"
|
||||
useMagicLink = "Utilitza un enllaç màgic"
|
||||
userIsDisabled = "L'usuari està desactivat, l'inici de sessió està actualment bloquejat amb aquest nom d'usuari. Si us plau, contacta amb l'administrador."
|
||||
@@ -4222,6 +4301,15 @@ viewSwitcher = "Utilitzeu aquests controls per seleccionar com voleu veure els v
|
||||
workbench = "Aquesta és la <strong>Taula de treball</strong> - l’àrea principal on visualitzeu i editeu els vostres PDF."
|
||||
wrapUp = "Ja està tot! Heu après les àrees principals de l’aplicació i com utilitzar-les. Feu clic al botó <strong>Ajuda</strong> quan vulgueu per tornar a veure aquesta visita."
|
||||
|
||||
[onboarding.freeTrial]
|
||||
afterTrialWithoutPayment = "Quan acabi la prova, continuaràs amb el nostre nivell gratuït. Afegeix un mètode de pagament per mantenir l’accés a Pro."
|
||||
afterTrialWithPayment = "La teva subscripció Pro s’iniciarà automàticament quan acabi la prova."
|
||||
body = "Durant la prova tens accés complet a les funcions de Stirling PDF Pro. Gaudeix de conversions il·limitades, fitxers de mida més gran i processament prioritari."
|
||||
daysRemaining = "{{days}} dies restants"
|
||||
daysRemainingSingular = "{{days}} dia restant"
|
||||
title = "La teva prova Pro de 30 dies"
|
||||
trialEnds = "La prova acaba el {{date}}"
|
||||
|
||||
[onboarding.buttons]
|
||||
back = "Enrere"
|
||||
download = "Baixa →"
|
||||
@@ -4392,6 +4480,31 @@ loading = "Carregant els adjunts..."
|
||||
empty = "No hi ha adjunts en aquest document"
|
||||
noMatch = "No hi ha adjunts que coincideixin amb la cerca"
|
||||
|
||||
[viewer.comments]
|
||||
title = "Comentaris"
|
||||
hint = "Afegeix comentaris amb les eines Comentari, Insereix text o Substitueix el text. Apareixeran aquí per pàgina."
|
||||
placeholder = "Escriu el teu comentari..."
|
||||
pageLabel = "Pàgina {{page}}"
|
||||
oneComment = "1 comentari"
|
||||
nComments = "{{count}} comentaris"
|
||||
addCommentPlaceholder = "Afegeix un comentari..."
|
||||
addLink = "Afegeix un enllaç"
|
||||
goToLink = "Vés a l’enllaç"
|
||||
addComment = "Afegeix un comentari"
|
||||
viewComment = "Mostra el comentari"
|
||||
addReplyPlaceholder = "Afegeix una resposta..."
|
||||
saveReply = "Desa la resposta"
|
||||
send = "Envia"
|
||||
moreActions = "Més accions"
|
||||
typeComment = "Comentari"
|
||||
typeInsertText = "Insereix text"
|
||||
typeReplaceText = "Substitueix el text"
|
||||
locateAnnotation = "Localitza al document"
|
||||
deleteTitle = "Eliminar l’anotació dels comentaris?"
|
||||
deleteDescription = "Aquesta anotació té un comentari adjunt. Pots eliminar només el comentari de la barra lateral i mantenir l’anotació, o bé suprimir-ho tot."
|
||||
removeCommentOnly = "Elimina només el comentari"
|
||||
deleteAnnotationAndComment = "Suprimeix l’anotació i el comentari"
|
||||
|
||||
[viewer.formBar]
|
||||
title = "Camps del formulari"
|
||||
unsavedBadge = "No desats"
|
||||
@@ -4425,14 +4538,20 @@ rotateLeft = "Gira a l'esquerra"
|
||||
rotateRight = "Gira a la dreta"
|
||||
toggleSidebar = "Mostra/oculta la barra lateral"
|
||||
toggleBookmarks = "Mostra/amaga marcadors"
|
||||
toggleComments = "Comentaris"
|
||||
print = "Imprimeix el PDF"
|
||||
ruler = "Regle / Mesura"
|
||||
readAloud = "Lectura en veu alta"
|
||||
readAloudSpeed = "Velocitat"
|
||||
readAloudLanguage = "Idioma"
|
||||
selectLanguage = "Selecciona l’idioma"
|
||||
draw = "Dibuixa"
|
||||
redact = "Redacta"
|
||||
exitRedaction = "Surt del mode de redacció"
|
||||
save = "Desa"
|
||||
downloadAll = "Descarrega-ho tot"
|
||||
saveAll = "Desa-ho tot"
|
||||
saveAs = "Desa com a"
|
||||
|
||||
[textAlign]
|
||||
left = "Esquerra"
|
||||
@@ -4447,21 +4566,132 @@ title = "Extreu Pàgines"
|
||||
|
||||
[pageLayout]
|
||||
addBorder = "Afegeix Marcs"
|
||||
borderWidth = "Gruix de la vora"
|
||||
bottom = "Marge inferior"
|
||||
cols = "Columnes"
|
||||
header = "Disposició de Múltiples Pàgines"
|
||||
innerMargin = "Marge intern"
|
||||
left = "Marge esquerre"
|
||||
pagesPerSheet = "Pàgines per full:"
|
||||
right = "Marge dret"
|
||||
rows = "Files"
|
||||
submit = "Envia"
|
||||
tags = "fusió,composició,vista única,organitzar"
|
||||
title = "Disposició de Múltiples Pàgines"
|
||||
top = "Marge superior"
|
||||
|
||||
[pageLayout.mode]
|
||||
default = "Per defecte"
|
||||
custom = "Personalitzat"
|
||||
label = "Mode:"
|
||||
|
||||
[pageLayout.arrangement]
|
||||
byColumns = "Per columnes"
|
||||
byRows = "Per files"
|
||||
label = "Organització de pàgina:"
|
||||
|
||||
[pageLayout.desc]
|
||||
16 = "Col·loca 16 pàgines en un sol full (graella de 4 × 4)."
|
||||
2 = "Col·loca 2 pàgines de costat en un sol full."
|
||||
3 = "Col·loca 3 pàgines en un sol full en una sola fila."
|
||||
4 = "Col·loca 4 pàgines en un sol full (graella de 2 × 2)."
|
||||
9 = "Col·loca 9 pàgines en un sol full (graella de 3 × 3)."
|
||||
|
||||
[pageLayout.error]
|
||||
failed = "S'ha produït un error en crear la disposició multipàgina."
|
||||
outerVerticalMarginsTooLarge = "Els marges superior/inferior són massa grans per a aquesta mida de pàgina."
|
||||
outerHorizontalMarginsTooLarge = "Els marges esquerre/dret són massa grans per a aquesta mida de pàgina."
|
||||
innerMarginTooLarge = "El marge intern és massa gran per al disseny seleccionat."
|
||||
|
||||
[pageLayout.orientation]
|
||||
landscape = "Horitzontal"
|
||||
portrait = "Vertical"
|
||||
label = "Orientació:"
|
||||
|
||||
[pageLayout.readingDirection]
|
||||
ltr = "D’esquerra a dreta"
|
||||
rtl = "De dreta a esquerra"
|
||||
label = "Direcció de lectura:"
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.header]
|
||||
title = "Guia de disposició de pàgina"
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.overview]
|
||||
title = "Què és la disposició de pàgina?"
|
||||
text = "Ajusta múltiples pàgines en un sol full per a dossiers o per estalviar paper."
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.mode]
|
||||
title = "Mode"
|
||||
text = "Tria com es configura la quadrícula:"
|
||||
bullet1 = "Per defecte: Tria un valor predefinit i la quadrícula es calcula automàticament."
|
||||
bullet2 = "Personalitzat: Defineix manualment files i columnes."
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.pagesPerSheet]
|
||||
title = "Pàgines per full (Mode per defecte)"
|
||||
text = "Tria quantes pàgines per full (p. ex., 4 → 2×2, 9 → 3×3)."
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.rowsCols]
|
||||
title = "Files i columnes (Mode personalitzat)"
|
||||
text = "Defineix les dimensions exactes de la quadrícula. Pàgines totals per full = files × columnes."
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.orientation]
|
||||
title = "Orientació"
|
||||
text = "Defineix l’orientació del full de sortida:"
|
||||
bullet1 = "Vertical: Més alt que ample."
|
||||
bullet2 = "Horitzontal: Més ample que alt."
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.arrangement]
|
||||
title = "Organització de pàgina"
|
||||
text = "Controla l’ordre amb què les pàgines omplen la quadrícula:"
|
||||
bullet1 = "Per files: Omple fila per fila (d’esquerra a dreta o de dreta a esquerra)."
|
||||
bullet2 = "Per columnes: Omple de dalt a baix, columna per columna."
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.readingDirection]
|
||||
title = "Direcció de lectura"
|
||||
text = "Controla l’ordre horitzontal de les pàgines:"
|
||||
bullet1 = "LTR: d’esquerra a dreta."
|
||||
bullet2 = "RTL: de dreta a esquerra."
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.addBorder]
|
||||
title = "Afegeix vores"
|
||||
text = "Dibuixa línies de vora al voltant de cada cel·la de pàgina per a guies de tall o separació visual."
|
||||
|
||||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.header]
|
||||
title = "Marges i vores"
|
||||
|
||||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.margins]
|
||||
title = "Marges"
|
||||
text = "Utilitza els marges superior, inferior, esquerre i dret per controlar l’espai al voltant del full complet de sortida."
|
||||
|
||||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.innerMargin]
|
||||
title = "Marge intern"
|
||||
text = "El marge intern afegeix espai entre les cel·les de la quadrícula per millorar la separació i la llegibilitat."
|
||||
|
||||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.borders]
|
||||
title = "Afegeix vores"
|
||||
text = "Activa les vores per dibuixar línies al voltant de cada pàgina col·locada. Això pot ajudar a la separació visual o al retall."
|
||||
|
||||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.borderWidth]
|
||||
title = "Gruix de la vora"
|
||||
text = "El gruix de la vora només s’aplica quan les vores estan activades. Valors més alts generen línies més gruixudes."
|
||||
|
||||
[pageLayout.advanced.tooltip.header]
|
||||
title = "Opcions avançades de disposició"
|
||||
|
||||
[pageLayout.advanced.tooltip.orientation]
|
||||
title = "Orientació"
|
||||
text = "Tria la direcció final del full. La vertical funciona millor per a contingut alt, mentre que l’horitzontal s’ajusta a dissenys més amples."
|
||||
|
||||
[pageLayout.advanced.tooltip.arrangement]
|
||||
title = "Organització de pàgina"
|
||||
text = "Controla si les pàgines omplen la quadrícula fila per fila o columna per columna."
|
||||
bullet1 = "Per files: Omple primer cada fila."
|
||||
bullet2 = "Per columnes: Omple primer cada columna."
|
||||
|
||||
[pageLayout.advanced.tooltip.readingDirection]
|
||||
title = "Direcció de lectura"
|
||||
text = "Defineix l’ordre horitzontal a la quadrícula, útil per a convencions de documents d’esquerra a dreta i de dreta a esquerra."
|
||||
bullet1 = "LTR: Ordre d’esquerra a dreta."
|
||||
bullet2 = "RTL: Ordre de dreta a esquerra."
|
||||
|
||||
[pageRemover]
|
||||
header = "Eliminació de Pàgines PDF"
|
||||
@@ -4977,7 +5207,10 @@ perMonth = "/mes"
|
||||
perSeat = "/seient"
|
||||
popular = "Popular"
|
||||
selectPlan = "Selecciona el pla"
|
||||
selectCredits = "Selecciona la quantitat de crèdits"
|
||||
showComparison = "Compara totes les funcions"
|
||||
purchase = "Compra"
|
||||
totalCost = "Cost total"
|
||||
upgrade = "Actualitza"
|
||||
withServer = "+ Pla Server"
|
||||
|
||||
@@ -5069,6 +5302,30 @@ successMessage = "La llicència s'ha activat correctament. Ara pots tancar aques
|
||||
name = "Equip"
|
||||
siteLicense = "Llicència de lloc"
|
||||
|
||||
[plan.api]
|
||||
large = "5,000 crèdits"
|
||||
medium = "1,000 crèdits"
|
||||
small = "500 crèdits"
|
||||
xsmall = "100 crèdits"
|
||||
|
||||
[plan.apiPackages]
|
||||
subtitle = "Compra crèdits de l’API per a les teves aplicacions"
|
||||
title = "Paquets de crèdits de l’API"
|
||||
|
||||
[plan.trial]
|
||||
badge = "Prova"
|
||||
continueWithFree = "Continua amb el nivell gratuït"
|
||||
daysRemaining = "La teva prova acaba d’aquí {{days}} dies"
|
||||
endDate = "Caduca: {{date}}"
|
||||
expired = "La prova ha finalitzat"
|
||||
expiredMessage = "La teva prova Pro de 30 dies ha caducat. Subscriu-te a Pro per continuar accedint a les funcions premium, o continua amb el nostre nivell gratuït."
|
||||
freeTierLimitations = "El nivell gratuït inclou eines PDF bàsiques amb límits d’ús."
|
||||
message = ""
|
||||
subscribe = "Subscriu-te a Pro"
|
||||
subscribeToPro = "Subscriu-te a Pro"
|
||||
subscriptionScheduled = "Subscripció programada: comença el {{date}}"
|
||||
title = "Prova gratuïta activa"
|
||||
|
||||
[credits]
|
||||
enableOverageBilling = "Habilita la facturació per excés"
|
||||
maybeLater = "Potser més tard"
|
||||
@@ -5631,6 +5888,32 @@ text = "Gira les pàgines del teu PDF en sentit horari o antihorari en increment
|
||||
[rotate.tooltip.header]
|
||||
title = "Resum de la configuració de rotació"
|
||||
|
||||
[timestampPdf]
|
||||
completed = "S’ha aplicat la marca de temps al PDF correctament"
|
||||
desc = "Afegeix una marca de temps RFC 3161 al teu PDF amb un servidor d’una autoritat de marques de temps (TSA) de confiança."
|
||||
filenamePrefix = "amb-marca-de-temps"
|
||||
results = "Resultats de la marca de temps"
|
||||
submit = "Aplica la marca de temps"
|
||||
title = "Marca de temps al PDF"
|
||||
|
||||
[timestampPdf.error]
|
||||
failed = "S’ha produït un error en aplicar la marca de temps al PDF."
|
||||
generic = "Ha fallat l’aplicació de la marca de temps"
|
||||
|
||||
[timestampPdf.files]
|
||||
placeholder = "Selecciona un fitxer PDF a la vista principal per començar"
|
||||
|
||||
[timestampPdf.options]
|
||||
note = "Només s’envia un resum SHA-256 del document al servidor TSA; el fitxer PDF no s’envia mai al servidor TSA."
|
||||
title = "Servidor de marques de temps (TSA)"
|
||||
|
||||
[timestampPdf.options.tsaUrl]
|
||||
desc = "Tria una autoritat de marques de temps de confiança"
|
||||
label = "Selecciona un servidor TSA"
|
||||
|
||||
[timestampPdf.steps]
|
||||
settings = "Configuració"
|
||||
|
||||
[sanitize]
|
||||
completed = "Sanitització completada correctament"
|
||||
desc = "Elimina elements potencialment nocius dels fitxers PDF."
|
||||
@@ -5755,6 +6038,14 @@ placeholder = "Escriu el terme de cerca..."
|
||||
searching = "Cercant..."
|
||||
title = "Cerca al PDF"
|
||||
|
||||
[selfHosted.offline]
|
||||
hideTools = "Amaga les eines no disponibles ▴"
|
||||
messageNoFallback = "Les eines no estaran disponibles fins que el teu servidor torni en línia."
|
||||
messageWithFallback = "Algunes eines requereixen connexió al servidor."
|
||||
showTools = "Mostra les eines no disponibles ▾"
|
||||
title = "No es pot accedir al teu servidor de Stirling-PDF"
|
||||
toolNotAvailableLocally = "El teu servidor de Stirling-PDF és fora de línia i \"{{endpoint}}\" no està disponible al backend local."
|
||||
|
||||
[session]
|
||||
expired = "La teva sessió ha expirat. Si us plau, actualitza la pàgina i torna a intentar-ho."
|
||||
refreshPage = "Actualitza la pàgina"
|
||||
@@ -5768,12 +6059,15 @@ systemSettings = "Configuració del sistema"
|
||||
title = "Configuració"
|
||||
|
||||
[settings.connection]
|
||||
localDescription = "Estàs utilitzant el backend local sense cap compte. Algunes eines que requereixen processament al núvol o un servidor autoallotjat no estan disponibles."
|
||||
logout = "Tancar sessió"
|
||||
server = "Servidor"
|
||||
signIn = "Inicia sessió"
|
||||
title = "Mode de connexió"
|
||||
user = "Sessió iniciada com"
|
||||
|
||||
[settings.connection.mode]
|
||||
local = "Només local"
|
||||
saas = "Stirling Cloud"
|
||||
selfhosted = "Autoallotjat"
|
||||
|
||||
@@ -5931,6 +6225,9 @@ title = "Polítiques i privadesa"
|
||||
[settings.preferences]
|
||||
title = "Preferències"
|
||||
|
||||
[settings.search]
|
||||
placeholder = "Cerca a les pàgines de configuració..."
|
||||
|
||||
[settings.security]
|
||||
description = "Actualitza la contrasenya per mantenir segur el compte."
|
||||
title = "Seguretat"
|
||||
@@ -5968,6 +6265,18 @@ title = "Espai de treball"
|
||||
[settings.team]
|
||||
title = "Equip"
|
||||
|
||||
[localMode]
|
||||
toolUnavailable = "Aquesta eina requereix un compte. Inicia sessió a Stirling Cloud o connecta’t a un servidor autoallotjat per utilitzar-la."
|
||||
|
||||
[localMode.banner]
|
||||
message = "Inicia sessió per desbloquejar totes les eines."
|
||||
signIn = "Inicia sessió"
|
||||
title = "Executant-se localment"
|
||||
|
||||
[localMode.toolPicker]
|
||||
message = "Inicia sessió per desbloquejar totes les eines."
|
||||
signIn = "Inicia sessió"
|
||||
|
||||
[setup]
|
||||
description = "Comença triant com vols usar Stirling PDF"
|
||||
welcome = "Benvingut a Stirling PDF"
|
||||
@@ -5975,6 +6284,7 @@ welcome = "Benvingut a Stirling PDF"
|
||||
[setup.login]
|
||||
connectingTo = "Connectant amb:"
|
||||
hideInstructions = "Amagueu les instruccions"
|
||||
skipSignIn = "Continua sense iniciar sessió"
|
||||
instructions = "Per habilitar l'inici de sessió al vostre servidor de Stirling PDF:"
|
||||
instructionsEnvVar = "Establiu la variable d'entorn:"
|
||||
instructionsOrYml = "O a settings.yml:"
|
||||
@@ -6022,8 +6332,15 @@ title = "Inicia sessió a Stirling"
|
||||
[setup.selfhosted]
|
||||
link = "o connecteu-vos a un compte autoallotjat"
|
||||
subtitle = "Introdueix les credencials del servidor"
|
||||
switchToLocal = "Utilitza les eines locals"
|
||||
title = "Inicia sessió al servidor"
|
||||
|
||||
[setup.selfhosted.unreachable]
|
||||
continueOffline = "Utilitza les eines locals"
|
||||
message = "No s’ha pogut accedir a {{url}}. Comprova que el servidor s’està executant i és accessible."
|
||||
retry = "Torna-ho a provar"
|
||||
title = "No es pot connectar amb el servidor"
|
||||
|
||||
[setup.server]
|
||||
subtitle = "Introdueix la URL del servidor autoallotjat"
|
||||
testing = "Provant la connexió..."
|
||||
@@ -6032,6 +6349,7 @@ useLast = "Last used server: {{serverUrl}}"
|
||||
|
||||
[setup.server.error]
|
||||
configFetch = "No s'ha pogut obtenir la configuració del servidor. Comproveu l'URL i torneu-ho a provar."
|
||||
configFetchError = "No s’ha pogut obtenir la configuració del servidor: {{error}}"
|
||||
emptyUrl = "Introdueix una URL de servidor"
|
||||
invalidUrl = "Format d'URL invàlid. Introdueix una URL vàlida com https://your-server.com"
|
||||
testFailed = "Ha fallat la prova de connexió"
|
||||
@@ -6557,6 +6875,7 @@ favorites = "Preferits"
|
||||
heading = "Totes les eines (vista a pantalla completa)"
|
||||
noResults = "Prova d'ajustar la cerca o activa/desactiva les descripcions per trobar el que necessites."
|
||||
recommended = "Recomanat"
|
||||
selfHostedOffline = "Requereix el teu servidor de Stirling-PDF (actualment fora de línia):"
|
||||
showDetails = "Mostra els detalls"
|
||||
unavailable = "Desactivat per l'administrador del servidor:"
|
||||
unavailableDependency = "No disponible: falta l'eina necessària al servidor:"
|
||||
@@ -6602,6 +6921,12 @@ removal = "Eliminació"
|
||||
signing = "Signatura"
|
||||
verification = "Verificació"
|
||||
|
||||
[tool]
|
||||
endpointUnavailable = "Aquesta eina no està disponible al teu servidor."
|
||||
endpointUnavailableClickable = "No disponible en aquest mode. Fes clic per iniciar sessió."
|
||||
invalidParams = "Omple els paràmetres requerits."
|
||||
noFiles = "Afegeix un fitxer per començar."
|
||||
|
||||
[tools]
|
||||
noSearchResults = "No s’han trobat eines"
|
||||
noTools = "No hi ha eines disponibles"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user