mirror of
https://github.com/arsvendg/Stirling-PDF.git
synced 2026-07-16 19:33:11 +02:00
🤖 format everything with pre-commit by stirlingbot (#5946)
Co-authored-by: stirlingbot[bot] <195170888+stirlingbot[bot]@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Anthony Stirling <[email protected]>
This commit is contained in:
co-authored by
stirlingbot[bot] <195170888+stirlingbot[bot]@users.noreply.github.com>
Anthony Stirling
parent
a1f03c844b
commit
4858608162
@@ -142,6 +142,10 @@ welcome = "مرحبا"
|
||||
white = "أبيض"
|
||||
WorkInProgess = "العمل قيد التقدم، قد لا يعمل أو يحتوي على أخطاء، يرجى الإبلاغ عن أي مشاكل!"
|
||||
yes = "نعم"
|
||||
insufficientCredits = "الأرصدة غير كافية. المطلوب: {{requiredCredits}}، المتاح: {{currentBalance}}، العجز: {{shortfall}}"
|
||||
loadingCredits = "جارٍ التحقق من الأرصدة..."
|
||||
loadingProStatus = "جارٍ التحقق من حالة الاشتراك..."
|
||||
noticeTopUpOrPlan = "لا توجد أرصدة كافية، يرجى إعادة الشحن أو الترقية إلى خطة"
|
||||
|
||||
[account]
|
||||
accountSettings = "إعدادات الحساب"
|
||||
@@ -1513,6 +1517,7 @@ editStampHint = "لتغيير الصورة، احذف هذا الختم وأضف
|
||||
editSwitchToSelect = "بدّل إلى «تحديد وتحرير» لتحرير هذا التعليق."
|
||||
editText = "تحرير مربع النص"
|
||||
editTextMarkup = "تحرير وسم النص"
|
||||
annotationStyle = "نمط التعليق التوضيحي"
|
||||
ellipse = "بيضاوي"
|
||||
exit = "الخروج من وضع التعليق"
|
||||
fillColor = "لون التعبئة"
|
||||
@@ -1523,13 +1528,19 @@ highlight = "تمييز"
|
||||
imagePreview = "معاينة"
|
||||
inkHighlighter = "أداة تمييز بخط اليد"
|
||||
line = "خط"
|
||||
lineArrow = "سهم"
|
||||
noBackground = "بدون خلفية"
|
||||
note = "ملاحظة"
|
||||
comment = "تعليق"
|
||||
comments = "التعليقات"
|
||||
insertText = "إدراج نص"
|
||||
replaceText = "استبدال نص"
|
||||
noteIcon = "أيقونة الملاحظة"
|
||||
notesStamps = "ملاحظات وأختام"
|
||||
opacity = "العتامة"
|
||||
pen = "قلم"
|
||||
polygon = "مضلع"
|
||||
polyline = "متعدد الخطوط"
|
||||
properties = "خصائص"
|
||||
rectangle = "مستطيل"
|
||||
redo = "إعادة"
|
||||
@@ -2574,11 +2585,49 @@ title = "ضبط الجودة"
|
||||
[compressPdfs]
|
||||
tags = "ضغط,صغير,ضئيل"
|
||||
|
||||
[config]
|
||||
plan = "الخطة"
|
||||
|
||||
[config.account.overview]
|
||||
confirmDelete = "حذف حسابي"
|
||||
deleteAccount = "حذف الحساب"
|
||||
deleteAccountTitle = "حذف الحساب"
|
||||
deleteFailed = "فشل حذف الحساب."
|
||||
deleteFailedTitle = "تعذّر حذف الحساب"
|
||||
deleteWarning = "هذا الإجراء دائم ولا يمكن التراجع عنه. سيتم حذف جميع بياناتك."
|
||||
enterEmailConfirm = "لتأكيد الحذف، يرجى كتابة عنوان بريدك الإلكتروني ({{email}}) أدناه:"
|
||||
guestDescription = "أنت مسجّل كضيف. فكّر في ترقية حسابك أعلاه."
|
||||
label = "نظرة عامة"
|
||||
manageAccountPreferences = "إدارة تفضيلات الحساب"
|
||||
signedInAs = "مسجّل الدخول باسم"
|
||||
title = "إعدادات الحساب"
|
||||
|
||||
[config.account.profilePicture]
|
||||
description = "ارفع صورة لتخصيص حسابك."
|
||||
help = "PNG أو JPG أو WebP حتى 2MB."
|
||||
remove = "إزالة"
|
||||
sizeError = "يرجى اختيار صورة أصغر من 2MB."
|
||||
switchedToCustom = "تم التبديل إلى صورة مخصصة. يمكنك الآن رفع صورتك الخاصة."
|
||||
title = "صورة الملف الشخصي"
|
||||
upload = "رفع"
|
||||
useCustom = "استخدام صورة مخصصة"
|
||||
usingProvider = "يتم استخدام صورة الملف الشخصي من {{provider}}"
|
||||
|
||||
[config.account.profilePicture.cropper]
|
||||
cropError = "فشل قص الصورة. يرجى المحاولة مرة أخرى."
|
||||
invalidImage = "ملف صورة غير صالح. يرجى اختيار ملف PNG أو JPG أو WebP صالح."
|
||||
processing = "جارٍ تنفيذ عملية القص..."
|
||||
save = "حفظ الصورة المقصوصة"
|
||||
sizeErrorAfterCrop = "الصورة المقصوصة كبيرة جدًا. يرجى التصغير أو قص مساحة أصغر."
|
||||
title = "قص صورة الملف الشخصي"
|
||||
zoom = "تكبير"
|
||||
|
||||
[config.account.security]
|
||||
changePassword = "تغيير كلمة المرور"
|
||||
description = "إدارة كلمة المرور وإعدادات الأمان."
|
||||
title = "كلمات المرور والأمان"
|
||||
update = "تحديث كلمة المرور"
|
||||
|
||||
[config.account.upgrade]
|
||||
description = "اربط حسابك للحفاظ على تاريخك والوصول إلى مزيد من الميزات!"
|
||||
email = "البريد الإلكتروني"
|
||||
@@ -2595,6 +2644,7 @@ upgradeButton = "ترقية الحساب"
|
||||
[config.apiKeys]
|
||||
chartAriaLabel = "استخدام الأرصدة: شُمِل {{includedUsed}} من {{includedTotal}}، المُشتَرى {{purchasedUsed}} من {{purchasedTotal}}"
|
||||
copyKeyAriaLabel = "نسخ مفتاح API"
|
||||
creditsRemaining = "الأرصدة المتبقية"
|
||||
description = "مفتاح API للوصول إلى مجموعة أدوات Stirling الخاصة بـ PDF. انسخه إلى مشروعك أو حدّثه لإنشاء مفتاح جديد."
|
||||
docsDescription = "معرفة المزيد حول التكامل مع Stirling PDF:"
|
||||
docsLink = "توثيق API"
|
||||
@@ -2644,6 +2694,14 @@ integration = "تهيئة التكامل"
|
||||
security = "تهيئة الأمان"
|
||||
system = "تهيئة النظام"
|
||||
|
||||
[connectionMode.status]
|
||||
localOffline = "وضع عدم الاتصال قيد التشغيل"
|
||||
localOnline = "وضع عدم الاتصال قيد التشغيل"
|
||||
saas = "متصل بـ Stirling Cloud"
|
||||
selfhostedChecking = "متصل بخادم مُستضاف ذاتيًا (جارٍ التحقق...)"
|
||||
selfhostedOffline = "تعذّر الوصول إلى الخادم المُستضاف ذاتيًا"
|
||||
selfhostedOnline = "متصل بخادم مُستضاف ذاتيًا"
|
||||
|
||||
[convert]
|
||||
autoRotate = "تدوير تلقائي"
|
||||
autoRotateDescription = "تدوير الصور تلقائيًا لتناسب صفحة PDF بشكل أفضل"
|
||||
@@ -2728,6 +2786,15 @@ webOptions = "خيارات الويب إلى PDF"
|
||||
wordDoc = "مستند Word"
|
||||
wordDocExt = "مستند Word (.docx)"
|
||||
zoomLevel = "مستوى التكبير"
|
||||
cbrToPdf = "CBR → PDF"
|
||||
cbzToPdf = "CBZ → PDF"
|
||||
ebookToPdf = "eBook → PDF"
|
||||
emlToPdf = "Email → PDF"
|
||||
fileToPdf = "Office/Document → PDF"
|
||||
pdfToCbr = "PDF → CBR"
|
||||
pdfToCbz = "PDF → CBZ"
|
||||
pdfToEpub = "PDF → EPUB"
|
||||
svgToPdf = "SVG → PDF"
|
||||
|
||||
[convert.ebookOptions]
|
||||
ebookOptions = "خيارات تحويل الكتب الإلكترونية إلى PDF"
|
||||
@@ -3718,6 +3785,11 @@ desc = "إضافة التوقيع إلى PDF عن طريق الرسم أو ال
|
||||
tags = "توقيع،إمضاء"
|
||||
title = "توقيع"
|
||||
|
||||
[home.timestampPdf]
|
||||
desc = "أضف طابعًا زمنيًا للمستند وفق RFC 3161 لإثبات وقت وجود ملف PDF الخاص بك"
|
||||
tags = "طابع زمني,RFC 3161,TSA,سلطة ختم الوقت,طابع زمني للمستند,إثبات الوجود,رمز الطابع الزمني,طابع زمني موثوق,توقيع الطابع الزمني,توثيق"
|
||||
title = "إضافة طابع زمني لـ PDF"
|
||||
|
||||
[home.split]
|
||||
desc = "تقسيم ملفات PDF إلى مستندات متعددة"
|
||||
tags = "تقسيم،فصل،تجزئة"
|
||||
@@ -3854,6 +3926,7 @@ version = "الإصدار"
|
||||
accountCreatedSuccess = "تم إنشاء الحساب بنجاح! يمكنك الآن تسجيل الدخول."
|
||||
alreadyLoggedIn = "لقد تسجل دخولًا إلى"
|
||||
alreadyLoggedIn2 = "أجهزة أخرى. يرجى تسجيل الخروج من الأجهزة وحاول مرة أخرى."
|
||||
backToSignIn = "العودة لتسجيل الدخول"
|
||||
cancel = "إلغاء"
|
||||
changePasswordWarning = "يرجى تغيير كلمة المرور بعد تسجيل الدخول لأول مرة"
|
||||
credentialsUpdated = "تم تحديث بيانات الاعتماد الخاصة بك. يرجى تسجيل الدخول مجددًا."
|
||||
@@ -3895,16 +3968,21 @@ or = "أو"
|
||||
password = "كلمة المرور"
|
||||
passwordChangedSuccess = "تم تغيير كلمة المرور بنجاح! يرجى تسجيل الدخول بكلمة المرور الجديدة."
|
||||
passwordResetSent = "تم إرسال رابط إعادة تعيين كلمة المرور إلى {{email}}! تفقد بريدك واتبع التعليمات."
|
||||
passwordUpdatedSuccess = "تم تحديث كلمة المرور بنجاح."
|
||||
pleaseEnterBoth = "يرجى إدخال البريد الإلكتروني وكلمة المرور معًا"
|
||||
pleaseEnterEmail = "يرجى إدخال عنوان بريدك الإلكتروني"
|
||||
relyingPartyRegistrationNotFound = "لم يتم العثور على تسجيل الطرف المعتمد"
|
||||
rememberme = "تذكرني"
|
||||
resetHelp = "أدخل بريدك الإلكتروني لاستلام رابط آمن لإعادة تعيين كلمة المرور. إذا انتهت صلاحية الرابط، يرجى طلب رابط جديد."
|
||||
resetYourPassword = "إعادة تعيين كلمة المرور"
|
||||
saml2RequiresLicense = "يتطلب تسجيل الدخول عبر SAML ترخيصاً مدفوعاً (Server أو Enterprise). يرجى الاتصال بالمسؤول لترقية باقتك."
|
||||
sending = "جارٍ الإرسال…"
|
||||
sendMagicLink = "إرسال الرابط السحري"
|
||||
sendResetLink = "إرسال رابط إعادة التعيين"
|
||||
sessionExpired = "انتهت صلاحية جلستك. يرجى تسجيل الدخول مجددًا."
|
||||
signin = "تسجيل الدخول"
|
||||
signInAnonymously = "التسجيل كضيف"
|
||||
subtitle = "سجّل الدخول مجددًا إلى Stirling PDF"
|
||||
signingIn = "جارٍ تسجيل الدخول..."
|
||||
signinTitle = "الرجاء تسجيل الدخول"
|
||||
signInWith = "تسجيل الدخول بواسطة"
|
||||
@@ -3913,6 +3991,7 @@ ssoSignIn = "تسجيل الدخول عبر تسجيل الدخول الأحاد
|
||||
title = "تسجيل الدخول"
|
||||
toManySessions = "لديك عدة جلسات نشطة"
|
||||
unexpectedError = "خطأ غير متوقع: {{message}}"
|
||||
updatePassword = "تحديث كلمة المرور"
|
||||
useEmailInstead = "تسجيل الدخول بالبريد الإلكتروني"
|
||||
useMagicLink = "استخدم الرابط السحري بدلًا من ذلك"
|
||||
userIsDisabled = "تم تعطيل المستخدم، تم حظر تسجيل الدخول حاليًا باستخدام اسم المستخدم هذا. يرجى الاتصال بالمسؤول."
|
||||
@@ -4222,6 +4301,15 @@ viewSwitcher = "استخدم هذه الضوابط لاختيار طريقة ع
|
||||
workbench = "هذه هي <strong>منضدة العمل</strong> — المنطقة الرئيسية لعرض ملفات PDF وتحريرها."
|
||||
wrapUp = "أنت جاهز! تعرّفت على المناطق الرئيسية في التطبيق وكيفية استخدامها. انقر زر <strong>المساعدة</strong> متى شئت لعرض هذه الجولة مرة أخرى."
|
||||
|
||||
[onboarding.freeTrial]
|
||||
afterTrialWithoutPayment = "بعد انتهاء تجربتك، ستستمر على المستوى المجاني. أضف طريقة دفع للاحتفاظ بوصول Pro."
|
||||
afterTrialWithPayment = "سيبدأ اشتراك Pro تلقائيًا عند انتهاء التجربة."
|
||||
body = "لديك وصول كامل إلى ميزات Stirling PDF Pro أثناء التجربة. استمتع بتحويلات غير محدودة، وأحجام ملفات أكبر، ومعالجة ذات أولوية."
|
||||
daysRemaining = "{{days}} يومًا متبقيًا"
|
||||
daysRemainingSingular = "{{days}} يوم متبقٍ"
|
||||
title = "تجربة Pro لمدة 30 يومًا"
|
||||
trialEnds = "تنتهي التجربة في {{date}}"
|
||||
|
||||
[onboarding.buttons]
|
||||
back = "رجوع"
|
||||
download = "تنزيل →"
|
||||
@@ -4392,6 +4480,31 @@ loading = "جارٍ تحميل المرفقات..."
|
||||
empty = "لا توجد مرفقات في هذا المستند"
|
||||
noMatch = "لا توجد مرفقات تطابق بحثك"
|
||||
|
||||
[viewer.comments]
|
||||
title = "التعليقات"
|
||||
hint = "ضع التعليقات باستخدام أدوات تعليق، إدراج نص، أو استبدال نص. ستظهر هنا بحسب الصفحة."
|
||||
placeholder = "اكتب تعليقك..."
|
||||
pageLabel = "الصفحة {{page}}"
|
||||
oneComment = "تعليق واحد"
|
||||
nComments = "{{count}} تعليقات"
|
||||
addCommentPlaceholder = "إضافة تعليق..."
|
||||
addLink = "إضافة رابط"
|
||||
goToLink = "الانتقال إلى الرابط"
|
||||
addComment = "إضافة تعليق"
|
||||
viewComment = "عرض التعليق"
|
||||
addReplyPlaceholder = "إضافة رد..."
|
||||
saveReply = "حفظ الرد"
|
||||
send = "إرسال"
|
||||
moreActions = "إجراءات أخرى"
|
||||
typeComment = "تعليق"
|
||||
typeInsertText = "إدراج نص"
|
||||
typeReplaceText = "استبدال نص"
|
||||
locateAnnotation = "تحديد الموقع في المستند"
|
||||
deleteTitle = "إزالة التعليق التوضيحي من التعليقات؟"
|
||||
deleteDescription = "يحتوي هذا التعليق التوضيحي على تعليق مرفق. يمكنك إزالة التعليق فقط من الشريط الجانبي مع إبقاء التعليق التوضيحي، أو حذف كل شيء."
|
||||
removeCommentOnly = "إزالة التعليق فقط"
|
||||
deleteAnnotationAndComment = "حذف التعليق التوضيحي والتعليق"
|
||||
|
||||
[viewer.formBar]
|
||||
title = "حقول النموذج"
|
||||
unsavedBadge = "غير محفوظ"
|
||||
@@ -4425,14 +4538,20 @@ rotateLeft = "تدوير لليسار"
|
||||
rotateRight = "تدوير لليمين"
|
||||
toggleSidebar = "تبديل الشريط الجانبي"
|
||||
toggleBookmarks = "تبديل الإشارات المرجعية"
|
||||
toggleComments = "التعليقات"
|
||||
print = "طباعة PDF"
|
||||
ruler = "مسطرة/قياس"
|
||||
readAloud = "القراءة بصوت عالٍ"
|
||||
readAloudSpeed = "السرعة"
|
||||
readAloudLanguage = "اللغة"
|
||||
selectLanguage = "اختر اللغة"
|
||||
draw = "رسم"
|
||||
redact = "تنقيح"
|
||||
exitRedaction = "الخروج من وضع التنقيح"
|
||||
save = "حفظ"
|
||||
downloadAll = "تنزيل الكل"
|
||||
saveAll = "حفظ الكل"
|
||||
saveAs = "حفظ باسم"
|
||||
|
||||
[textAlign]
|
||||
left = "يسار"
|
||||
@@ -4447,21 +4566,132 @@ title = "استخراج الصفحات"
|
||||
|
||||
[pageLayout]
|
||||
addBorder = "إضافة حدود"
|
||||
borderWidth = "سماكة الحدود"
|
||||
bottom = "الهامش السفلي"
|
||||
cols = "الأعمدة"
|
||||
header = "تخطيط متعدد الصفحات"
|
||||
innerMargin = "الهامش الداخلي"
|
||||
left = "الهامش الأيسر"
|
||||
pagesPerSheet = "الصفحات لكل ورقة:"
|
||||
right = "الهامش الأيمن"
|
||||
rows = "الصفوف"
|
||||
submit = "إرسال"
|
||||
tags = "دمج,مركب,عرض واحد,تنظيم"
|
||||
title = "تخطيط متعدد الصفحات"
|
||||
top = "الهامش العلوي"
|
||||
|
||||
[pageLayout.mode]
|
||||
default = "افتراضي"
|
||||
custom = "مخصص"
|
||||
label = "الوضع:"
|
||||
|
||||
[pageLayout.arrangement]
|
||||
byColumns = "حسب الأعمدة"
|
||||
byRows = "حسب الصفوف"
|
||||
label = "ترتيب الصفحات:"
|
||||
|
||||
[pageLayout.desc]
|
||||
16 = "ضع 16 صفحة في ورقة واحدة (شبكة 4 × 4)."
|
||||
2 = "ضع صفحتين جنبًا إلى جنب في ورقة واحدة."
|
||||
3 = "ضع 3 صفحات في صف واحد على ورقة واحدة."
|
||||
4 = "ضع 4 صفحات في ورقة واحدة (شبكة 2 × 2)."
|
||||
9 = "ضع 9 صفحات في ورقة واحدة (شبكة 3 × 3)."
|
||||
|
||||
[pageLayout.error]
|
||||
failed = "حدث خطأ أثناء إنشاء تخطيط الصفحات المتعددة."
|
||||
outerVerticalMarginsTooLarge = "الهوامش العلوية/السفلية كبيرة جدًا لهذا المقاس من الصفحات."
|
||||
outerHorizontalMarginsTooLarge = "الهوامش اليسرى/اليمنى كبيرة جدًا لهذا المقاس من الصفحات."
|
||||
innerMarginTooLarge = "الهامش الداخلي كبير جدًا بالنسبة للتخطيط المحدد."
|
||||
|
||||
[pageLayout.orientation]
|
||||
landscape = "أفقي"
|
||||
portrait = "عمودي"
|
||||
label = "الاتجاه:"
|
||||
|
||||
[pageLayout.readingDirection]
|
||||
ltr = "من اليسار إلى اليمين"
|
||||
rtl = "من اليمين إلى اليسار"
|
||||
label = "اتجاه القراءة:"
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.header]
|
||||
title = "دليل تخطيط الصفحة"
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.overview]
|
||||
title = "ما هو تخطيط الصفحة؟"
|
||||
text = "ضع عدة صفحات على ورقة واحدة للنشرات أو لتوفير الورق."
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.mode]
|
||||
title = "الوضع"
|
||||
text = "اختر كيفية تهيئة الشبكة:"
|
||||
bullet1 = "افتراضي: اختر إعدادًا مسبقًا وسيُحسب التخطيط تلقائيًا."
|
||||
bullet2 = "مخصص: عيّن الصفوف والأعمدة يدويًا."
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.pagesPerSheet]
|
||||
title = "صفحات لكل ورقة (الوضع الافتراضي)"
|
||||
text = "اختر عدد الصفحات لكل ورقة (مثال: 4 → 2×2، 9 → 3×3)."
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.rowsCols]
|
||||
title = "الصفوف والأعمدة (الوضع المخصص)"
|
||||
text = "عيّن أبعاد الشبكة بدقة. إجمالي الصفحات لكل ورقة = الصفوف × الأعمدة."
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.orientation]
|
||||
title = "الاتجاه"
|
||||
text = "يضبط اتجاه الورقة الناتجة:"
|
||||
bullet1 = "عمودي: أطول من عرضه."
|
||||
bullet2 = "أفقي: أعرض من طوله."
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.arrangement]
|
||||
title = "ترتيب الصفحات"
|
||||
text = "يتحكم بترتيب ملء الصفحات للشبكة:"
|
||||
bullet1 = "حسب الصفوف: تعبئة صفًا تلو الآخر (من اليسار إلى اليمين أو من اليمين إلى اليسار)."
|
||||
bullet2 = "حسب الأعمدة: تعبئة من الأعلى إلى الأسفل، عمودًا تلو الآخر."
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.readingDirection]
|
||||
title = "اتجاه القراءة"
|
||||
text = "يتحكم بالترتيب الأفقي للصفحات:"
|
||||
bullet1 = "LTR: من اليسار إلى اليمين."
|
||||
bullet2 = "RTL: من اليمين إلى اليسار."
|
||||
|
||||
[pageLayout.tooltip.addBorder]
|
||||
title = "إضافة حدود"
|
||||
text = "يرسم خطوط حدود حول كل خلية صفحة للدلالة على القص أو للفصل البصري."
|
||||
|
||||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.header]
|
||||
title = "الهوامش والحدود"
|
||||
|
||||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.margins]
|
||||
title = "الهوامش"
|
||||
text = "استخدم الهوامش العلوية والسفلية واليسرى واليمنى للتحكم في التباعد حول ورقة الإخراج كاملة."
|
||||
|
||||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.innerMargin]
|
||||
title = "الهامش الداخلي"
|
||||
text = "الهامش الداخلي يضيف تباعدًا بين خلايا شبكة الصفحات لتحسين الفصل والقراءة."
|
||||
|
||||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.borders]
|
||||
title = "إضافة حدود"
|
||||
text = "فعّل الحدود لرسم خطوط حول كل صفحة موضوعة. يساعد ذلك على الفصل البصري أو القص."
|
||||
|
||||
[pageLayout.marginsBorders.tooltip.borderWidth]
|
||||
title = "سماكة الحدود"
|
||||
text = "يُطبَّق سُمك الحدود فقط عند تفعيل الحدود. القيم الأعلى تنتج خطوطًا أكثر سُمكًا."
|
||||
|
||||
[pageLayout.advanced.tooltip.header]
|
||||
title = "خيارات التخطيط المتقدمة"
|
||||
|
||||
[pageLayout.advanced.tooltip.orientation]
|
||||
title = "الاتجاه"
|
||||
text = "اختر اتجاه الورقة النهائي. يعمل العمودي أفضل للمحتوى الطويل، بينما يناسب الأفقي التخطيطات الأعرض."
|
||||
|
||||
[pageLayout.advanced.tooltip.arrangement]
|
||||
title = "ترتيب الصفحات"
|
||||
text = "يحدّد ما إذا كانت الصفحات تملأ الشبكة صفًا بصف أو عمودًا بعمود."
|
||||
bullet1 = "حسب الصفوف: إكمال كل صف أولًا."
|
||||
bullet2 = "حسب الأعمدة: إكمال كل عمود أولًا."
|
||||
|
||||
[pageLayout.advanced.tooltip.readingDirection]
|
||||
title = "اتجاه القراءة"
|
||||
text = "يضبط الترتيب الأفقي في الشبكة، مفيدًا لأعراف المستندات من اليسار لليمين ومن اليمين لليسار."
|
||||
bullet1 = "LTR: ترتيب من اليسار إلى اليمين."
|
||||
bullet2 = "RTL: ترتيب من اليمين إلى اليسار."
|
||||
|
||||
[pageRemover]
|
||||
header = "مزيل صفحة PDF"
|
||||
@@ -4977,7 +5207,10 @@ perMonth = "/شهر"
|
||||
perSeat = "/مقعد"
|
||||
popular = "شائع"
|
||||
selectPlan = "اختيار الخطة"
|
||||
selectCredits = "اختر مقدار الأرصدة"
|
||||
showComparison = "قارن جميع الميزات"
|
||||
purchase = "شراء"
|
||||
totalCost = "التكلفة الإجمالية"
|
||||
upgrade = "ترقية"
|
||||
withServer = "+ خطة الخادم"
|
||||
|
||||
@@ -5069,6 +5302,30 @@ successMessage = "تم تفعيل ترخيصك بنجاح. يمكنك الآن
|
||||
name = "الفريق"
|
||||
siteLicense = "ترخيص موقع"
|
||||
|
||||
[plan.api]
|
||||
large = "5,000 رصيد"
|
||||
medium = "1,000 رصيد"
|
||||
small = "500 رصيد"
|
||||
xsmall = "100 رصيد"
|
||||
|
||||
[plan.apiPackages]
|
||||
subtitle = "اشترِ أرصدة API لتطبيقاتك"
|
||||
title = "باقات أرصدة API"
|
||||
|
||||
[plan.trial]
|
||||
badge = "شارة"
|
||||
continueWithFree = "المتابعة بالمستوى المجاني"
|
||||
daysRemaining = "تنتهي تجربتك خلال {{days}} يومًا"
|
||||
endDate = "ينتهي في: {{date}}"
|
||||
expired = "انتهت تجربتك"
|
||||
expiredMessage = "انتهت تجربة Pro لمدة 30 يومًا. اشترك في Pro لمواصلة الوصول إلى الميزات المميزة، أو تابع مع المستوى المجاني لدينا."
|
||||
freeTierLimitations = "يشمل المستوى المجاني أدوات PDF الأساسية مع قيود على الاستخدام."
|
||||
message = ""
|
||||
subscribe = "اشترك في Pro"
|
||||
subscribeToPro = "اشترك في Pro"
|
||||
subscriptionScheduled = "تم جدولة الاشتراك - يبدأ في {{date}}"
|
||||
title = "التجربة المجانية نشطة"
|
||||
|
||||
[credits]
|
||||
enableOverageBilling = "تمكين فوترة التجاوز"
|
||||
maybeLater = "ربما لاحقًا"
|
||||
@@ -5631,6 +5888,32 @@ text = "دوّر صفحات PDF بزيادات 90 درجة مع أو عكس عق
|
||||
[rotate.tooltip.header]
|
||||
title = "نظرة عامة على إعدادات التدوير"
|
||||
|
||||
[timestampPdf]
|
||||
completed = "تمت إضافة الطابع الزمني إلى PDF بنجاح"
|
||||
desc = "أضف طابعًا زمنيًا للمستند وفق RFC 3161 إلى ملف PDF الخاص بك باستخدام خادم سلطة طابع زمني (TSA) موثوق."
|
||||
filenamePrefix = "مختوم-زمنيا"
|
||||
results = "نتائج الطابع الزمني"
|
||||
submit = "تطبيق الطابع الزمني"
|
||||
title = "إضافة طابع زمني لـ PDF"
|
||||
|
||||
[timestampPdf.error]
|
||||
failed = "حدث خطأ أثناء إضافة الطابع الزمني إلى PDF."
|
||||
generic = "فشل تطبيق الطابع الزمني"
|
||||
|
||||
[timestampPdf.files]
|
||||
placeholder = "حدّد ملف PDF في العرض الرئيسي للبدء"
|
||||
|
||||
[timestampPdf.options]
|
||||
note = "يتم إرسال تجزئة SHA-256 فقط من مستندك إلى خادم TSA؛ ولا يتم إرسال ملف PDF نفسه إلى خادم TSA مطلقًا."
|
||||
title = "خادم الطابع الزمني (TSA)"
|
||||
|
||||
[timestampPdf.options.tsaUrl]
|
||||
desc = "اختر سلطة طابع زمني موثوقة"
|
||||
label = "اختر خادم TSA"
|
||||
|
||||
[timestampPdf.steps]
|
||||
settings = "الإعدادات"
|
||||
|
||||
[sanitize]
|
||||
completed = "اكتملت عملية التنقية بنجاح"
|
||||
desc = "إزالة العناصر المحتملة الضرر من ملفات PDF."
|
||||
@@ -5755,6 +6038,14 @@ placeholder = "أدخل مصطلح البحث..."
|
||||
searching = "جارٍ البحث..."
|
||||
title = "بحث PDF"
|
||||
|
||||
[selfHosted.offline]
|
||||
hideTools = "إخفاء الأدوات غير المتاحة ▴"
|
||||
messageNoFallback = "الأدوات غير متاحة حتى يعود خادمك إلى الاتصال."
|
||||
messageWithFallback = "تتطلب بعض الأدوات اتصالاً بالخادم."
|
||||
showTools = "عرض الأدوات غير المتاحة ▾"
|
||||
title = "خادم Stirling-PDF الخاص بك غير قابل للوصول"
|
||||
toolNotAvailableLocally = "خادم Stirling-PDF الخاص بك غير متصل و\"{{endpoint}}\" غير متاح في الواجهة الخلفية المحلية."
|
||||
|
||||
[session]
|
||||
expired = "لقد انتهت جلستك. يرجى تحديث الصفحة والمحاولة مرة أخرى"
|
||||
refreshPage = "تحديث الصفحة"
|
||||
@@ -5768,12 +6059,15 @@ systemSettings = "إعدادات النظام"
|
||||
title = "التهيئة"
|
||||
|
||||
[settings.connection]
|
||||
localDescription = "أنت تستخدم الواجهة الخلفية المحلية بدون حساب. بعض الأدوات التي تتطلب معالجة سحابية أو خادمًا مُستضافًا ذاتيًا غير متاحة."
|
||||
logout = "تسجيل الخروج"
|
||||
server = "الخادم"
|
||||
signIn = "تسجيل الدخول"
|
||||
title = "وضع الاتصال"
|
||||
user = "تم تسجيل الدخول باسم"
|
||||
|
||||
[settings.connection.mode]
|
||||
local = "محلي فقط"
|
||||
saas = "Stirling Cloud"
|
||||
selfhosted = "مستضاف ذاتياً"
|
||||
|
||||
@@ -5931,6 +6225,9 @@ title = "السياسات والخصوصية"
|
||||
[settings.preferences]
|
||||
title = "التفضيلات"
|
||||
|
||||
[settings.search]
|
||||
placeholder = "ابحث في صفحات الإعدادات..."
|
||||
|
||||
[settings.security]
|
||||
description = "حدّث كلمة مرورك للحفاظ على أمان حسابك."
|
||||
title = "الأمان"
|
||||
@@ -5968,6 +6265,18 @@ title = "مساحة العمل"
|
||||
[settings.team]
|
||||
title = "الفريق"
|
||||
|
||||
[localMode]
|
||||
toolUnavailable = "هذه الأداة تتطلب حسابًا. سجّل الدخول إلى Stirling Cloud أو اتصل بخادم مُستضاف ذاتيًا لاستخدامها."
|
||||
|
||||
[localMode.banner]
|
||||
message = "سجّل الدخول لإلغاء قفل جميع الأدوات."
|
||||
signIn = "تسجيل الدخول"
|
||||
title = "يعمل محليًا"
|
||||
|
||||
[localMode.toolPicker]
|
||||
message = "سجّل الدخول لإلغاء قفل جميع الأدوات."
|
||||
signIn = "تسجيل الدخول"
|
||||
|
||||
[setup]
|
||||
description = "ابدأ باختيار كيفية استخدام Stirling PDF"
|
||||
welcome = "مرحباً بك في Stirling PDF"
|
||||
@@ -5975,6 +6284,7 @@ welcome = "مرحباً بك في Stirling PDF"
|
||||
[setup.login]
|
||||
connectingTo = "جارٍ الاتصال بـ:"
|
||||
hideInstructions = "إخفاء الإرشادات"
|
||||
skipSignIn = "المتابعة بدون تسجيل الدخول"
|
||||
instructions = "لتمكين تسجيل الدخول على خادم Stirling PDF الخاص بك:"
|
||||
instructionsEnvVar = "عيّن متغيّر البيئة:"
|
||||
instructionsOrYml = "أو في settings.yml:"
|
||||
@@ -6022,8 +6332,15 @@ title = "سجّل الدخول إلى Stirling"
|
||||
[setup.selfhosted]
|
||||
link = "أو الاتصال بحساب مُستضاف ذاتيًا"
|
||||
subtitle = "أدخل بيانات اعتماد الخادم"
|
||||
switchToLocal = "استخدام الأدوات المحلية بدلًا من ذلك"
|
||||
title = "سجّل الدخول إلى الخادم"
|
||||
|
||||
[setup.selfhosted.unreachable]
|
||||
continueOffline = "استخدام الأدوات المحلية بدلًا من ذلك"
|
||||
message = "تعذّر الوصول إلى {{url}}. تحقّق من أن الخادم يعمل وقابل للوصول."
|
||||
retry = "إعادة المحاولة"
|
||||
title = "لا يمكن الاتصال بالخادم"
|
||||
|
||||
[setup.server]
|
||||
subtitle = "أدخل عنوان URL لخادمك المستضاف ذاتياً"
|
||||
testing = "جارٍ اختبار الاتصال..."
|
||||
@@ -6032,6 +6349,7 @@ useLast = "Last used server: {{serverUrl}}"
|
||||
|
||||
[setup.server.error]
|
||||
configFetch = "فشل في جلب إعدادات الخادم. يرجى التحقق من عنوان URL والمحاولة مرة أخرى."
|
||||
configFetchError = "فشل جلب إعدادات الخادم: {{error}}"
|
||||
emptyUrl = "يرجى إدخال عنوان URL للخادم"
|
||||
invalidUrl = "صيغة URL غير صالحة. يرجى إدخال عنوان URL صالح مثل https://your-server.com"
|
||||
testFailed = "فشل اختبار الاتصال"
|
||||
@@ -6557,6 +6875,7 @@ favorites = "المفضلة"
|
||||
heading = "كل الأدوات (عرض ملء الشاشة)"
|
||||
noResults = "جرّب ضبط البحث أو تبديل الوصف للعثور على ما تحتاجه."
|
||||
recommended = "موصى به"
|
||||
selfHostedOffline = "يتطلب خادم Stirling-PDF الخاص بك (غير متصل حاليًا):"
|
||||
showDetails = "إظهار التفاصيل"
|
||||
unavailable = "معطَّل من قِبل مسؤول الخادم:"
|
||||
unavailableDependency = "غير متاح - الأداة المطلوبة مفقودة على الخادم:"
|
||||
@@ -6602,6 +6921,12 @@ removal = "إزالة"
|
||||
signing = "توقيع"
|
||||
verification = "تحقق"
|
||||
|
||||
[tool]
|
||||
endpointUnavailable = "هذه الأداة غير متاحة على خادمك."
|
||||
endpointUnavailableClickable = "غير متاح في هذا الوضع. انقر لتسجيل الدخول."
|
||||
invalidParams = "املأ الإعدادات المطلوبة."
|
||||
noFiles = "أضف ملفًا للبدء."
|
||||
|
||||
[tools]
|
||||
noSearchResults = "لم يتم العثور على أدوات"
|
||||
noTools = "لا توجد أدوات متاحة"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user